Facelifts on West Vernor - Southwest Detroit Business Association

Transcripción

Facelifts on West Vernor - Southwest Detroit Business Association
Communitynews
SouthweSt Det roit BuSineSS AS SociAtion
A quArterly publicAtion for And About SouthweSt detroit
130th edition
Spring 2012
5 Reasons to Shop Local / 5 Razones para Comprar Localmente
One of our distinct advantages as a business district is that we have a
diverse group of independent, locally owned and operated businesses. So
why is important that you shop local?
1. More money recirculates in the neighborhood
Studies show that dollars spent at locally-owned business have three times
the impact as a dollar spent at national chains. A locally owned independent business returns approximately 45% of each dollar spent back to the
community. One dollar spent at E & L Supermercado will return to the
community as City of Detroit taxes, your neighbor’s wages, or the cashier’s
tip at Salon Xtreme.
2. Promotes the health and well being of the community
Locally owned businesses are vital to strong, sustainable neighborhoods.
Southwest Detroit offers customers the unique opportunity to walk to buy
goods. Take a stroll to Café con Leche for an espresso, or to Hacienda
Mexican Foods for freshly baked tortillas. Need clothes? Walk on down to
BBW Sportswear or to Delia’s Fashions two locations on Vernor.
3. Locally owned businesses create more job opportunities for the
residents of the community
More jobs mean that more money will be circulated and reinvested in the
community. Furthermore, shopping local fuels entrepreneurship and drives
economic innovation and prosperity. Entrepreneurs are everywhere in
Southwest Detroit: Buy your tires at Aranda’s. Eat lunch at Beirut Kabob.
Get your jalapenos at Ryan’s Foods
4. Shopping locally has a positive impact on environmental sustainability
Local stores create vibrant, dense, and walkable neighborhoods. Benefits to
the environment include reducing sprawl, automobile use, and air and
water pollution.
5. Shopping locally encourages new business/gives the community
great options
Buy your next pair of cleats at Futbol Soccer and maybe a bike shop will
open up next door. Buy your electronics at Game Stop and maybe a pet
supply will locate next door. Simply put, competition and diversity lead to
more choices.
Invest in local business and they will invest in the community. Local
businesses are owned by people who live in our community and are less
likely to leave and more invested in the community’s future. Shop local!
• • •
Una de nuestras ventajas como distrito comercial es que tenemos un
grupo diverso de empresas independientes, las cuales son propiedad de
empresarios locales y son operadas localmente. ¿Entonces, por qué es
importante que usted compre localmente?
1. Más dinero vuelve a circular en el vecindario
Estudios muestran que los dólares gastados en los negocios manejados por
empresarios locales tienen tres veces más impacto que un dólar gastado en
las cadenas nacionales. Un negocio local independiente devuelve a la comunidad aproximadamente el 45% de cada dólar que se invierte en ese comercio. Un dólar que se invierte en el Supermercado E & L volverá a la comunidad como impuestos de la Ciudad de Detroit, como los salarios de su vecino, o como la propina al cajero en el Salon Xtreme.
2. Promueve la salud y el bienestar de la comunidad
Los negocios con dueños locales son importantes para fortalecer y sostener
vecindarios. El suroeste de Detroit ofrece a sus clientes la oportunidad
única de caminar para ir de compras. Tome un paseo a Café con Leche
para tomarse un café expreso, o a Hacienda Mexican Foods para comprar
Continúa en la página 9
Facelifts on
West Vernor
Like every year around this time, we are
eager for the spring season to start bringing its
warm temperatures and blooming trees to our
homes and neighborhoods. But this year, look
beyond the weather changes to see new visual
changes to our W. Vernor & Springwells and
Mexicantown Business Districts. The investments will transform Southwest Detroit to an
area even more attractive for our residents, visitors and shoppers.
A facade matching grant was awarded to the
owners of Honey Bee Market to renovate the
façade of their original building, which began
operations in 1956. The improvements include an
eye-catching metal/wrought iron sign, a new clay
roof tile over the windows on the east side of the
structure and new colors and light fixtures which
will transform the building and create a more
pedestrian friendly commercial district. Façade
matching grants were also awarded to the owners
of Hacienda Mexican Foods and LA
Insurance buildings. Hacienda Mexican Foods
will have a new entrance, including large new
windows that will allow a better view of the
improved retail area of the business. New canvas
awnings and exterior light fixtures, as well as
new allowed decorative wrought iron security
screens will be installed as part of the renovation
work. In the case of LA Insurance, the new brick,
sign, windows and exterior architectural cornice
will enhance the design and visual appeal of the
building, and the removal of the extra signage
the atrium Space welcomes
Photographer
Kenny Corbin
Renovaciones en
la West Vernor
will create a more attractive clutter-free storefront.
The three business owners were recipients of
The SDBA Façade Improvement Matching Grant
Program. The program helps business and property owners restore their storefronts by providing
grants for architectural services and reimbursement for up to 50% of construction costs. Façade
improvements include updates such as new signage, lighting, and awnings, but can also completely rebuild storefronts. The program uses specific design standards to ensure appropriate
urban design is reinforced. The program was
designed to create a more attractive, pedestrian
friendly and safe commercial main street that
Como cada año alrededor de estas fechas, ya
estamos ansiosos para que inicie la primavera,
la cual trae sus temperaturas cálidas y árboles
florecientes a nuestros hogares y vecindarios.
Pero este año, busque más allá de los cambios
del clima para encontrar los cambios visuales
que la primavera traerá a nuestros distritos
comerciales de Mexicantown y W. Vernor &
Springwells. Las inversiones transformarán el
suroeste de Detroit en una área aun más atractiva para nuestros residentes, visitantes y consumidores.
Ayuda financiera se le asignó a El
Supermercado la Colmena para renovar la
fachada del edificio original, el cual inició sus
operaciones en 1956. Las mejores incluyen un
llamativo anuncio de metal/hierro forjado,
nuevo tejado de barro en las ventanas de la
parte este del edificio, nuevos colores e iluminación exterior lo cual transformará el edificio y
facilitará la creación de un distrito comercial
más atractivo para los peatones. Al igual se le
asignó asistencia financiera a los dueños de
Hacienda Mexican Foods y a los dueños del
edificio LA Insurance. El edificio de Hacienda
Mexican Foods tendrá una nueva entrada, la
cual incluye nuevos ventanales que permitirán
una mejor vista al interior de la tienda, la cual
ha sido reconstruida. Nuevos toldos de lona y
luces exteriores, así como nuevas rejas decorativas de hierro forjado, aprobadas por la ciudad,
Continued on page 11
Continua en la página 2
St. Patrick’s Day
Parade
Sunday March 11
2 p.m.
Photo Collection will Be Displayed
March 9-June 22
detroitstpatricksparade.com
Mexican Patriotic
Committee presents
Buy Now. Eat LatEr.
Sunday, May 6
thursday, June 21, 2012
313-842-0986 ext. 41
order your tickets now!
Cinco de Mayo Parade the Community Investment Breakfast returns
[email protected]
Page 2
SDBa Community News
Spring 2012
Southwest Detroit Business Association
(SDBA)
Community News March 9, 2012
PUBLISHED QUARTERLY BY:
Market Place Advertising (A Michigan Company)
(586) 293-1615
FAX (586) 293-2124
e-mail: [email protected]
web site: sdbacommunity news.com
marketplace-advertising.com
SDBA
Member
Established 1981
Printed in Michigan with Non-Toxic Soy Ink
DISTRIBUTION: 18,000 copies to residences and businesses
within major portions of the following zip codes: 48209, 48216,
48210, 48120, 48226.
Electronic Edition at: sdbacommunitynews.com
marketplace-advertising.com
southwestdetroit.com
savorsouthwestdetroit.org
Additional copies of the SDBA Community News are available
FREE at ANY LOCAL ESTABLISHMENT ADVERTISING IN
THIS PAPER
and at the following locations:
SDBA OFFICES
7752 W. Vernor
CAFé CON LECHE
4200 W. Vernor
COMPÁS
8701 W. Vernor
CAMPBELL PUBLIC LIBRARY
8733 W. Vernor
PABLO DAVIS SENIOR CENTER
9200 West Vernor
BOWEN PUBLIC LIBRARY
3648 W. Vernor
MICHIGAN INTL. WELCOME
CENTER
2835 Bagley
ASTRO COFFEE
2124 Michigan Ave
CONELY PUBLIC LIBRARY
4600 Martin
REPR. R. TLAIB
1401 Lawndale
CHASS CLINIC
5635 W. Fort
LATINO FAMILY SERVICES
3815 W. Fort
CONSULATE GENERAL
OF MEXICO
645 Griswold
Suite 830 (Penobscot Bldg.)
DETROIT METROPOLITAN
CREDIT UNION
1480 East Jefferson
INDIAN VILLAGE
Community Centers
WEST VILLAGE
Community Centers
TECH TOWN
440 Burroughs
Renovaciones en la West Vernor
serán instalados como parte
del trabajo de renovación.
En el caso de LA Insurance,
el nuevo ladrillo, anuncio,
nuevas ventanas y la cornisa arquitectónica exterior
mejorará el diseño y el
atractivo visual del edificio,
y la eliminación de señalización exagerada creará un
entorno más atractivo y
ordenado.
Los tres empresarios
participaron en el Programa
de la Renovación de
Fachadas de la Asociación
de Negocios del Suroeste de
Detroit (SDBA). El programa ayuda a los dueños de
negocios y propiedades a
restaurar las fachadas de
sus tiendas por medio de la
concesión de subvenciones y
servicios arquitectónicos y el
rembolso de hasta 50% de
los costos de construcción.
La renovación de
fachadas incluye modificaciones tales como un nuevo
anuncio, iluminación exterior y toldos, pero también
puede reconstruir el exterior
del edificio completamente.
El programa utiliza normas
de diseño específicas para
garantizar que un diseño
urbano adecuado es reforzado. El programa fue diseñado para crear un entorno y
distrito comercial más atractivo y seguro para los
peatones, el cual fomenta la
inversión, aumenta el comercio y promueve el orgullo,
el cuidado, la confianza y la
revitalización económica. En
última instancia, el
Programa de Mejoramiento
de Fachadas fortifica la
inversión privada significativamente tanto de los participantes del programa
como de los otros propietarios que siguen su ejemplo.
El financiamiento para
Continua de la pagina 1
el Programa de
Mejoramiento de Fachadas
fue proporcionado por la
Oficina de Revitalización
Comercial de los
Vecindarios de la Ciudad de
Detroit (ONCR)-Refresh!
Detroit Program, así como
donaciones corporativas. El
Programa de Pequeñas
Mejoras fue financiado por
LISC Detroit y JP Morgan
CHASE.
Mark Your Calendar
Connect Over Coffee
Thursday, March 28, 8-9 a.m.
at PNC Bank, 6200 W. Vernor, Detroit
VIP
®
Para La
Comunidad
EQUAL HOUSING
LENDER
Curran & Christie
25636 ford road • dearborn heights, Mi 48127
bus. (313) 274-7200 X 294 / fax (313) 274-6268
direct: (313) 729-9899
e-mail: [email protected]
FraNK roDrIGuEZ
uD
rEo/H
residential/commercial Sales
nd
reAltor®
bank a ure
s
SINCE 1979
foreclo es
Servic le, Each Office Independently Owned and Operated
b
Availa g
includinss
“Su Propio Experto en Bienes
busine ities
Raíces en SW Detroit”
n
u
opport
Rio Vista Detroit Co-op Apartments
affordable
rent
renta
accesible
(30% of income)
(30% de ingresos)
Quality
Living
Calidad de
Vida
(You’ve earned
it!)
(Usted se lo ha
ganado!)
Social
Interaction
retire in Style and Enjoy retírese con Estilo y
New Friendships!
Disfrute de Nuevas
amistades!
if you are at least 62 years old and
Interacción
Social
Si a usted le
if you would like
interesa ver un
to see an
apartamento
want the peace of mind that comes Si usted tiene por lo menos 62 años
apartment,
llame al
with affordable rent, don’t wAit!
call
de edad y busca tranquilidad, y
(313) 964-1522
(313) 964-1522
renta accesible, no eSpere!
para hacer una
Members have a voice in the
to set up an
cita. usted tammanagement of the building. the
los miembros tienen voz en la
appointment.
administración del edificio. el edifi- bién puede visitar
you may also
building is friendly and the resinuestra página
cio es amistoso y los residentes se
visit us online at
dents take pride in their
de internet
enorgullecen de su comunidad.
www.csi.coop.
community.
www.csi.coop.
hay una lavandería centralizada,
there is a centralized laundry
don’t delay, call
balcones, salas comunes, y una
no espere más,
room, common area balconies,
today to apply
acogedora biblioteca. los apartallame hoy y
for an
lounges and a cozy library. heat
mentos tienen calefacción y aire
aplique para una
experience of
and air conditioning are included
acondicionado que son controlados
experiencia
harmonious
individualmente.
and are individually controlled in
armoniosa de
retirement living!
the apartments.
jubilación!
rio Vista detroit está ubicado en un
barrio
pacífico
en
el
área
de
detroit
1-800-593-3052
rio Vista detroit is located in a
quiet neighborhood in the area of conocido como “pueblo Mexicano.” 1-800-593-3052
tDD
tDD
Llame al número
1-800-348– 7011 detroit known as “Mexican town.”
1-800-348– 7011
1-800-593-3052
Mon-Fri
Call 1-800-593-3052
para unirse a nuestra lista de Lunes a Viernes,
8:30 am to join our waitlist.
espera.
8:30 am- 5:30 pm
5:30 pm
Income limits apply.
rio Vista detroit
1250 18th Street
detroit, Michigan
48216
EQUAL HOUSING
LENDER
Se aplican limites de ingresos.
rio Vista detroit
1250 18th Street
detroit, Michigan
48216
Service & Quality Has Been Our
Tradition For Over 60 Years
LA MICHOACANA
TORTILLERIA FACTORY
Manufacturers of Corn and Flour Tortillas
3428 BAGLEY at 23rd
(313) 554-4450
MEXICAN VILLAGE RESTAURANT
The one that started it all in Mexican Dining & Full
Bar Service
BAGLEY at 18th • Detroit 48216
3 Blocks East of the Ambassador Bridge
(313) 237-0333
Meeting & Banquet Facilities Available
Spring 2012
SDBa Community News
Page 3
Celebrating Children and Literacy
Día de Los Niños–Día de los Libros
The Mexican Consulate
in Detroit, in partnership
with Vistas Nuevas Head
Start is celebrating the sixth
annual “Celebrate Children
and Literacy” event on
Saturday, April 28, 2012
from 10:00 am to 3:00 pm at
Clark Park located on
Vernor and Clark in Southwest Detroit .
In Mexico, this special
day takes place on April 30
of each year. Known as Día
de Los Niños, this day celebrates children, encouraging
traditional, cultural activities, where children learn
about their heritage, the
importance of education and
the spirit of community.
But mostly it is about fun
and family.
In the United States,
April is celebrated as the
Month of the Young Child.
This is an opportunity to
understand the needs of
young children as well as
provide opportunities for
young children to learn and
explore their world in a fun
and positive manner. Vistas
Nuevas Head Start provides
services to over 1400 children in SW Detroit concentrating on early childhood
issues, while supporting the
needs of families. As a
provider of early childhood
education, Vistas Nuevas
understands that children
will succeed with help, support and encouragement
from their families. In order
to assist families, SW community partners provide
support services and continued care as children grow
physically, educationally
and spiritually.
The focus of this event is
to promote literacy within
the family, celebrate the culture of Mexico and the children of the SW community.
It is truly a family event,
everyone is welcome to
attend and all activities are
free. Community organizations and individuals have
been remarkable in their
quick response to participate
in this special day. Special
thanks to community supporters and workers, DTE
Energy, Wayne State
University - Chicano
Boricua Studies, Urban
Neighborhood Initiative,
Mosaic Youth Theatre,
Comcast, City Year,
COMPÁS–a program of the
SDBA, Office of State
Representative Rashida
Tlaib, Readers are Leaders,
University Liggett School,
RIF Reading is
Fundamental, Cesar Chavez
Academy, Detroit Science
Center, Detroit Public
Library, as well as media
collaboration with La
Jornada, El Central
Newspaper, Nuestro Detroit,
Portal Michigan Latinos, La
Prensa, Latino Press and
SDBA Community News.
This year our main
reader is Ethriam Brammer
from Wayne State
University. You will also be
delighted and entertained
by Mosaic Youth Theater,
COMPÁS, Cesar Chavez
Chorus, children’s activities
by Gymboree, and much
more such as face painting,
hula-hoops, Detroit Science
Center, and storytelling by
Vistas Nuevas Head Start.
Día de Los Niños - Día
de Los Libros” - Celebrate
Children and Literacy
Event, will include free
books for all participants
thanks to generous donors.
Families will have the
opportunity to take an
amazing book home to read
and begin their own home
library. We can only promote literacy by giving to
our community the necessary tools to accomplish
these goals.
This year the Consulate
of Mexico in Detroit, in part-
nership with Vistas Nuevas
Head Start a Division of
Matrix Human Services,
hopes to promote literacy
and also expects families
will learn about the
resources in the community
available to help them
achieve well being and advocacy on behalf of their children. We look forward to the
continued success of this
annual event.
For additional information or questions, please email Ma. Teresa Penman
[email protected],
or Laura Mayotte at lmay-
[email protected] or call
Vistas Nuevas Head Start at
313 962 5255
Are you interested in
being a sponsor? We still
need you to support our
activity this year and next,
please contact any of the following individuals:
• To make a donation,
volunteer or to be a vendor,
contact :
• Ma. Teresa Penman
[email protected]
• Laura Mayotte at
[email protected]
Celebrando a los Niños y la Alfabetización
Día de Los Niños–Día de los Libros
El Consulado de México en Detroit, en colaboración con
Vistas Nuevas Head Start celebra la sexta edición del evento “Celebrando los Niños y la Alfabetización” el sábado 28
de abril de 2012, de 10:00 am a 3:00 pm en Clark Park,
situado en la W. Vernor y la Clark.
En México, este día tan especial se lleva a cabo el 30 de
abril de cada año. Conocido como el Día de los Niños, el día
de hoy celebra a los niños, fomentando las actividades tradicionales, culturales, donde los niños aprenden acerca de su
herencia, la importancia de la educación y el espíritu de
comunidad. Pero sobre todo se trata de diversión y de la
familia.
En los Estados Unidos, en abril se celebra como el Mes
del Niño Pequeño. Esta es una oportunidad para entender
las necesidades de los niños pequeños, así como proporcionar oportunidades para que los niños pequeños aprender
y explorar su mundo de una manera divertida y positiva.
Vistas Nuevas Head Start provee servicios a más de 1400
niños en Detroit SW se concentran en los temas de la
primera infancia, mientras que el apoyo a las necesidades
de las familias. Como proveedor de la educación infantil,
Vistas Nuevas entiende que los niños tendrán éxito con la
ayuda, apoyo y aliento de sus familias. Con el fin de ayudar
a las familias, SW socios comunitarios prestar servicios de
apoyo y de atención continuada, como los niños crecen físicamente, educativo y espiritual.
El objetivo de este evento es promover la alfabetización
en la familia, celebrar la cultura de México y los niños de la
comunidad SW. Es realmente un evento familiar, todos son
bienvenidos a asistir y todas las actividades son gratuitas.
Las organizaciones comunitarias e individuos han sido
notables en su respuesta rápida a participar en este día tan
especial. Un agradecimiento especial a los partidarios de la
comunidad y los trabajadores, DTE Energy, Wayne State
University - Estudios Chicanos Boricua, Iniciativa del
Vecindario Urbano, Mosaic Youth Theatre, Comcast, City
Year, COMPÁS, un programa de la SDBA de la Oficina del
Representante del Estado de Rashida Tlaib, los lectores son
líderes de la Universidad Escuela de Liggett, RIF Reading
Is Fundamental, la Academia César Chávez, Detroit
Moving COMP
Forward
The Center of Music and Performing Arts- Southwest
(COMPÁS) began servicing the community in 2007 as a
program of the SDBA. In its fifth year of operation,
COMPÁS is making changes to better serve its clients
and the surrounding community. Organizers are reviewing class offerings, and class schedules to propel
COMPÁS forward, and in April, organizers will also be
announcing the new Director of the Program.
If you have a child interested in dance or music
classes call the COMPÁS office at 313.554.0791 for more
information.
Science Center, la Biblioteca Pública de Detroit, así como la
colaboración de medios con La Jornada, el periódico El
Centro, Nuestro Detroit, Michigan, Portal de los latinos, La
Prensa, Prensa Latina, y SDBA Community News.
Este año, nuestro lector principal es Ethriam Brammer
de la Universidad Estatal de Wayne. Usted también será
encantado y entretenido por Teatro del mosaico de la
Juventud, Compás, César Chávez, Coro, actividades para
niños de Gymboree, y mucho más como pintura de la cara,
hula-hoops, Detroit Science Center, narración de cuentos
por Start Vistas Nuevas Head.
"Día de los Niños - Día de Los Libros" – y niños celebran el evento de alfabetización, se incluyen los libros gratuitos para todos los participantes, gracias a generosos
donantes. Las familias tendrán la oportunidad de tomar un
libro a casa increíble para leer y comenzar su propia biblioteca en casa. Sólo podemos promover la alfabetización,
dando a nuestra comunidad las herramientas necesarias
para lograr estas metas.
Este año son El Consulado de México en Detroit, en
colaboración con Vistas Nuevas Head Start una División de
Servicios Humanos de Matrix, aspira a promover la alfabetización y también espera que las familias aprenderán acerca de los recursos en la comunidad disponibles para ayudarles a alcanzar el bienestar y la promoción en nombre de sus
hijos. Esperamos con interés la continuidad del éxito de este
evento anual.
Para obtener información adicional o preguntas, envíe
un correo electrónico Ma. Teresa Penman
[email protected], o Laura Mayotte, en el [email protected] o llame Vistas Nuevas Head Start en el
313 962 5255
¿Está interesado en ser un patrocinador? Todavía tenemos que apoyar a nuestra actividad de este año y el próximo, por favor póngase en contacto con cualquiera de las
siguientes personas:
• Para hacer una donación, voluntariado o para ser un
proveedor, comuníquese con:
• Ma. Teresa [email protected] Penman
• Laura Mayotte, en el [email protected]
Moviendo
hacia adelante
El Centro de Música y Artes Escénicas-Suroeste
(COMPÁS) comenzó sirviendo a la comunidad en el año
2007. En su quinto año de funcionamiento, COMPÁS
está haciendo cambios para servir mejor a sus clientes y
a la comunidad circundante. Los organizadores están
revisando las clases a ofrecerse y los horarios para
impulsar a COMPÁS hacia adelante, y en abril, los organizadores estarán anunciando al nuevo Director del
Programa.
Si usted tiene un niño interesado en las clases de
danza o música llame a la oficina de COMPÁS al
313.554.0791 para obtener más información
Page 4
SDBa Community News
Spring 2012
BID brings BLUE
and GREEN to
Business District
EviE’s
TamalEs
&
Family
Restaurant
Serving Your favorite
Authentic Mexican Dishes
3454 Bagley
Detroit, MI 48209
There is a lot more
BLUE and GREEN on
West Vernor and
Springwells the past several months, and we hope
you noticed. First, the
West Vernor &
Springwells Business
Improvement District
(BID) has contracted with
the City of Detroit Police
Department’s Secondary
Employment Program to
walk and bike the business
district. The officers are
here to address quality of
life issues that residents
and business owners have
been concerned about – loitering, panhandling and
public drinking. Officers
313-843-5056
are asked to stop by and
visit the shops, talk to the
business owners and the
shoppers.
The GREEN is a pilot
effort by the BID to landscape the berms, in particular the side street entryways into the business district. Three locations were
planted in November to
test the durability of
plants and landscaping
materials. You can see the
plantings on Springwells
north of Vernor, Campbell
north of Vernor, and
Longworth west of
Springwells. The BID is
working on more beautifi-
Looking for a Business Loan?
The Detroit Micro-enterprise Fund offers:
• Small business loans
at reasonable rates
• business training
• technical Assistance
• Mentoring programs
• A peer Support System
Contact: 313-263-4032
www.detroitmicroenterprisefund.com
“ALL KINDS OF GLASS FOR EVERY PURPOSE”
“TODAS LAS CLASES DE VIDRIO PARA CUALQUIER PROPÓSITO”
Long Glass Co.
313-898-0500
Continued on page 5
6618 Michigan Ave.
Detroit, Michigan 48210
Come visit us before the
Cinco de Mayo Parade
Sunday, May 6
HOURS:
Monday-Friday 9 a.m. - 5 p.m. Saturday 9 a.m. - 3 p.m.
HORARIO:
Lunes - Viernes 9a.m. - 5p.m.
Sabado 9a.m. - 3p.m
Hours:
Mon-Sat, 6 a.m.-6 p.m.
Sundays 7 a.m.-3 p.m.
God Bless America...United We Stand
CELEBRATE THE BEST IN THE GREAT SOUTHWEST
DOLLAR DAYS AT TELWAY
6820 Michigan
Corner Martin (west of Livernois)
3
SPECIAL OFFER — CARRY OUT ONLY
CONEY ISLANDS $225 WITH COUPON
Telway – C oupo n Exp ires 6-8-12– Telway
4
HAMBURGERS for
$200
carry out orders
Any hour of the day or night. Any child or adult may present this coupon with $2.00 plus tax at 6820 Michigan and
receive 4 regular telway hamburgers. this coupon applies to carry out orders only. the regular price of 75¢ will be
charged for such hamburgers served at the counter. if you wish more than 4 hamburgers provided in this coupon, the
telway attendant will be glad to sell you as many more hamburgers as you desire at the regular price of 75¢ each.
Additional coney island $1.15 extra.
C oupo n Expires 6-8-12
REMEMBER!
All meat used in the Telway Hamburger is
100% Pure Beef, Ground & Delivered Daily!
The Telway Employees Thank You
For Your Continuing Patronage
Spring 2012
SDBa Community News
BID brings BLUE and
GREEN to Business District
Page 5
CRAFTSMAN CREDIT UNION
Continued from page 4
cation ideas for the planting season ahead. Please
take a minute to thank
your local business owner
because that is the person
who is paying extra fees to
provide the business district with the DPD offi-
cers, the flowers and
plants, the litterbaskets,
the Clean Team, and the
graffiti removal.
El BID trae AZUL y VERDE
al Distrito Comercial
En los últimos meses
hay mucho más AZUL y
VERDE en la West Vernor
y Springwells, y esperamos que lo haya notado.
En primer lugar, el
Distrito de Mejoramiento
Comercial de la West
Vernor y Springwells
(BID) ha contratado a oficiales de policía que forman parte del Programa
de Empleo Secundario del
Departamento de Policía
de la Ciudad de Detroit,
para que patrullen las
calles a pie o en bicicleta.
Los agentes están aquí
para hacer frente a los
problemas, relacionados
con la calidad de vida, que
han preocupado a los resi-
dentes y comerciantes-la
vagancia, la mendicidad y
el consumo del alcohol en
público. Se les ha pedido a
los oficiales que visiten las
tiendas y hablen con los
dueño de los negocios y
sus clientes.
El VERDE es un
proyecto piloto del BID
para crear paisajes verdes
en las aceras, en particular, en las calles adyacentes que son entradas al
distrito de negocios. Tres
lugares fueron seleccionados en noviembre para
probar la durabilidad de
las plantas y los materiales de jardinería. Usted
puede ver las plantas en
la Springwells, al norte de
la Vernor, en la Campbell,
al norte de la Vernor, y en
la Longworth, al oeste de
la Springwells. El BID
está trabajando en más
ideas de embellecimiento
para la temporada de cultivo que viene. Por favor,
tómese un minuto para
agradecer a su dueño de
negocio local porque esa es
la persona que esta pagando los honorarios adicionales para contratar a
los oficiales del DPD
(Departamento de Policía
de Detroit), las flores y las
plantas, los canastos para
basura, el Clean Team
(Equipo de Limpieza) y la
eliminación de grafiti.
New Car Loans up to $50,000
36 Months
3.49% A.P.R.
48 Months
4.00% A.P.R.
60 Months
4.50% A.P.R.
72 Months
4.75% A.P.R.
Main Branch
2444 Clark
Detroit, MI 48209
Office: 313-554-9300
Fax: 313-554-0474
www.craftsmancu.org
Subject to Credit Score
SDBA
EQUAL HOUSING
LENDER
Member
Craftsman Credit Union is open to new members please contact us.
Familia
Nuestra Familia
Nuestra
taQuErIa
dine in & cArry-out
7620 w. Vernor • detroit 48209
313-842-5668
SDBA
hours: 8 a.m. — 11 p.m. — M-f
to Midnight — Sat./Sun
Buy one Dinner
1/2 off
Second Dinner
Nuestra limit 1 coupon/party
Familia Must present coupon
Full Lunch of tacos
or Enchilades
$
Dine in or Carry-out
Nuestra
Familia
Member
395
limit 3 / Must present coupon
SDBA
Law Offices of
Member
Peter C. Rageas
& Associates
A Family of Fresh Quality Produce Since 1948
Limousine & Luxury Coach
7939 West Lafayette • Detroit, Michigan 48209 • Phone 1-877-AUNT MID (286-8643) - wwwauntmids.com
HANDCRAFTED WITH PRIDE
for all your legal needs
business & personal
Michigan’s Largest Limousine Service
Spanish Speaking
Attorney Available
An affordable Quinciera Treat!
Or, for any occasion you want
to make extra special!
400 Monroe St.
Suite 200
(in Greektown)
Detroit, MI 48226
313-962-7777
Cell: 313-674-1212
email: [email protected]
website: www.peterrageas.com
Service Is Our Top Priority
We Buy & Sell Tickets for any Event
• Concerts • Sports • Theatres
www.EntertainmentExpressInc.Com
PHONE
FAX
313-961-6966
313-961-2975
• PORCH & STEP RAILS
• COLUMNS
• FENCES
• GATES
• INTERIOR RAILS
• BALCONIES
• MISCELLANEOUS
6789 Goldsmith St.
detroit, Mi 48209
e-mail: [email protected]
website: www.disenosiron.com
Page 6
Spring 2012
SDBa Community News
A Salute to our Members and
Advertisers / Un Saludo a Nuestros
Miembros y Anunciantes
Business Building Community,
Community Building Business
Negocios Edificando la Comunidad, la Comunidad Edificando Negocios
Beauty and Style
cristal unisex Salon ..................................(313)
lupita's ideal lounge ................................(313)
Silvia on Monroe........................................(313)
Sister's beauty Salon ................................(313)
Violeta's beauty Salon...............................(313)
841-1788
554-2332
277-3312
297-3755
841-6551
Clothing
bbw Sportswear .......................................(313)
lupita’s creations llc ..............................(313)
delia's fashion ..........................................(313)
hector's Menswear ....................................(313)
Supermercado Shoe Store ........................(313)
Al wissam, inc...........................................(313)
554-3333
551-4471
551-0477
554-2044
850-4245
849-0200
Construction
Abc demolition company, inc. .................(313) 843-4900
d'Angelo construction ...............................(248) 362-3152
Health & Wellness
buenaVida pharmacy ................................(313)
community health & Social
Services (chASS) .....................................(313)
el Valle optical ..........................................(313)
dr. toma's family clinic ............................(313)
dr. Zeena J. Kazangy, d.d.S.
dental clinic ..............................................(313)
family care Medical center ......................(313)
Ghanem Ghannam, ddS ..........................(313)
Jan's discount pharmacy, inc. ..................(313)
Southwest dental Group, p.c....................(313)
Southwest detroit chiropractic clinic ........(313)
Springwells discount pharmacy ................(313)
Vernor chiropractic clinic ..........................(313)
west Vernor family clinic .........................(313)
297-3550
849-3920
551-0707
841-5500
841-1010
842-8300
842-3770
843-8770
841-7700
843-5433
841-8000
554-4357
841-7265
Institutional
Ambleside community School
charlotte Mason Association of detroit .....(313) 841-6848
detroit police department .........................(313) 596-5310
detroit public Schools
public Safety department ....................(313) 873-2100
detroit regional chamber .........................(313) 596-0320
downtown detroit partnership...................(313) 566-8250
friends of fort wayne ...............................(313) 628-0796
Go-Getters program ..................................(313) 842-4046
historic denver, inc. ..................................(303) 534-5288
holy redeemer
catholic church .........................................(313) 842-3450
Jefferson east business Association.........(313) 331-7939
lA Sed ......................................................(313) 554-2025
local 22, uAw...........................................(313) 897-8850
Mercy education project............................(313) 963-5881
Mi hispanic chamber of commerce ..........313) 962-8600
Secretary of State......................................(313) 541-5454
Ser Metro–detroit ......................................(313) 846-2240
Southwest housing Solutions
corporation ................................................(313) 841-3727
Southwest Solutions ..................................(313) 841-2595
St. hedwig parish ......................................(313) 894-5409
St. peter and paul orthodox cathedral.....(313) 563-6399
Ste. Anne de detroit ..................................(313) 496-1701
university of detroit Mercy.........................(313) 993-1102
urban neighborhood initiatives .................(313) 841-4447
wayne county Sheriff's department .........(313) 224-2233
Manufacturing
casey fence .............................................(313) 841-5290
disenos ornamental iron...........................(313) 961-6966
long Glass ................................................(313) 898-0500
St. Marys cement inc. (u. S.) ...................(313) 849-4502
y + A windows inc......................................(313)846-3100
Other
AK Solutions & transport, inc. ..................(313)
cummings-Moore Graphite co..................(313)
delray Mechanical corp. ...........................(313)
detroit iron & Metal co..............................(313)
899-2000
841-1615
843-5330
841-5550
the display Group.....................................(313)
the ideal Group.........................................(810)
James Group international ........................(313)
edw. c. levy co. .......................................(313)
Magni industries ........................................(313)
Metal dynamics detroit llc......................(313)
Morales enterprises, inc............................(734)
pb Michigan ..............................................(313)
rJt enterprises, llc ................................(313)
Vernor Group llc .....................................(313)
965-3344
231-1722
841-0070
849-9289
843-7855
841-1800
379-3707
963-5670
999-2449
218-2767
Restaurants & Food
Algo especial Super Mercado ....................(313) 963-9013
Amicci’s pizza.............................................(313) 842-7373
Aunt Mid's produce co. ..............................(313) 841-7911
brown's bun baking co..............................(313) 554-4924
burger King.................................................(313) 274-2245
café con leche...........................................(248) 736-1196
chicago pizza.............................................(313) 843-3777
chilango's bakery.......................................(313) 554-0133
columbo's coney island.............................(313) 849-0995
donut Villa ..................................................(313) 849-4752
e & l Meat company .................................(313) 554-2140
el nacimiento restaurant...........................(313) 554-1790
el rancho Mexican restaurant..................(313) 843-8204
evie's tamales & family restaurant ..........(313) 843-5056
ferndale Market .........................................(313) 841-8030
frank's quick Stop, inc. .............................(313) 554-2450
hacienda Mexican foods ...........................(313) 895-8823
J & J coney island .....................................(313) 841-5250
la colmena/honey bee Market .................(313) 237-0295
la Jalisciense tortilla factory ....................(313) 237-0008
la Mexicana Supermercado.......................(313) 841-3024
la Michoacana tortilleria factory...............(313) 554-4450
latino food.................................................(313) 849-5525
los Galanes restaurant.............................(313) 554-4444
luna's bakery ii, inc. ..................................(313) 554-1510
Mcdonald's .................................................(734) 374-8080
Mexicantown bakery ..................................(313) 554-0001
Mexican Village restaurant........................(313) 237-0333
paul's pizzeria ............................................(313) 843-1444
ryan's Market.............................................(313) 843-7440
Sam’s Supermercado .................................(313) 843-7777
Sherry's on Vernor .....................................(313) 841-0670
Slow’s bar bq ............................................(313) 962-9828
Slow’s to Go...............................................(877) 756-9246
taqueria nuestra familia............................(313) 842-5668
the telway System ....................................(313) 843-2146
Vernor food center ....................................(313) 849-5944
Retail
99 plus X-press..........................................(313) 842-8898
central Avenue Auto parts, inc. .................(313) 843-7580
d&l hardware ............................................(313) 841-1207
danto furniture company ..........................(313) 841-1200
detroit ready Mix
concrete, inc. .............................................(313) 931-7043
dollar Max ..................................................(313) 841-1671
el Valle optical ...........................................(313) 551-0707
eSi hardware .............................................(313) 842-4170
la rancherita discoteca ............................(313) 841-7707
Metro flea Market ......................................(313) 841-4890
Movie Mania ...............................................(313) 843-6499
nice price ...................................................(313) 843-0433
one Stop Auto llc ....................................(313) 841-8810
organo coffee company............................(586) 209-0600
patton party Store ......................................(313) 842-4828
pistache Jewelry Store ...............................(313) 841-8727
rc Video Vision .........................................(313) 842-2780
Sabazar, inc. Marathon Gas.............................................(313) 842-1617
SAM's club .................................................(734) 285-4754
Springwells dollar Store .............................(313) 554-1660
Springwells Mobil
Gas Station.................................................(313) 841-9177
Vernor's Smokers Shop, inc. ......................(313) 849-4728
Vida latina llc ..........................................(313) 841-8001
Services
AflAc, Agent Minya irby ...........................(313) 629-2118
Allen brothers, pllc ..................................(313) 962-7777
Allstate insurance company.......................(313) 849-2000
Associated Group underwriters, inc...........(734) 293-2933
Auto parts, inc. ...........................................(313) 843-7580
Avancemos inc. ..........................................(313) 269-0654
James ballnik, independent insurance ......(313) 908-1544
century 21 – ...............................................(313) 274-7200
currie & christie realtors.......................................X294
certified Alignment and Suspension, inc....(313) 841-0707
chase - w. fort St. - Junction ....................(313) 842-2200
chase - w. Vernor ......................................(313) 843-6820
checker cab company ..............................(313) 963-5005
comerica bank - Vernor/Springwells..........(313) 841-3091
craftsman credit union ..............................(313) 554-9300
credit union one........................................(248) 584-5224
dearborn Village community
credit union................................................(313) 584-5400
detroit JAtc electrical industry
training center ...........................................(586) 751-6600
detroit Metropolitan credit union ...............(313) 568-5000
detroit Micro-enterprise fund.....................(313) 263-4032
dfcu financial ..........................................(313) 336-2700
don Graham funeral home .......................(313) 849-0120
entertainment express ...............................(313) 277-5000
ferris Marine contracting, inc. ...................(313) 835-8279
h & r block ................................................(313) 849-0350
hamilton Anderson Associates ...................(313) 964-0270
howard & Gupta, p.c. ...............................(313) 849-0567
immigration law pllc ...............................(734) 369-2378
Janeway financial ......................................(248) 244-6025
l.w ladomer & co., llc ...........................(734) 552-2500
loyalty insurance–Julie Zavala ..................(313) 843-2730
Maria international travel ...........................(313) 849-1330
Market place Advertising & Services..........(586) 293-1615
Melican & Associates, p.c. .........................(313) 824-9095
Metro pcS ..................................................(734) 444-0150
Metro pcS ..................................................(734) 444-0808
Metal Shop & real estate–Jim edwards ...(313) 863-1804
omni hand car wash ................................(313) 843-1358
pnc bank...................................................(313) 230-1615
peter rageas (Attorney).............................(313) 962-7777
reys tires...................................................(313) 629-9609
rio Vista ....................................................1-800-593-3052
Ser Metro-detroit ......................................(313) 846-2240
Speedy’s communications, inc. .................(313) 551-0000
Southwest Alano club ................................(313) 841 7922
Southwest lawns .......................................(313) 205-0178
Spaulding electric.......................................(313) 962-6200
State farm insurance Jim Saucedo ...........(313) 841-8100
tiede landscaping .....................................(586) 773-4599
top Job quality 10 Minute oil change.......(313) 895-2610
united Mail center......................................(313) 843-3831
Village community credit union................(313) 584-5400
Southwest Detroit Is the Place to be
Business Building Community, Community
Building Business
El Suroeste de Detroit es el Lugar
para Estar
Negocios Edificando la Comunidad, la
Comunidad Edificando Negocios
*This is a partial listing of our many members. advertisers and supporters
*Esta es una lista parcial de todos nuestros miembros, anunciantes y patrocinadores
Spring 2012
SDBa Community News
Ask the Dentist / Pregúntele al Dentista
by Emery ‘K.’ Toth, DDS /por Emery ‘K’ Toth, DDS
What to do
for sensitive
Dr. Emery
teeth?
K. Toth
Possible
at the Southwest causes are
Dental Group
gritting,
clenching or grinding the
teeth.
Treatment for this can
include relaxation exercises
or even a bite splint that
can be used to relieve this
harmful process that can
wear away the tooths enamel cover.
Other causes can be
from exposed root surfaces
possibly from receding gums
due to gum disease (peri-
odontitis) or brushing
wrong. For this, stop the use
of whitening or tartar control toothpastes because
they are abrasive and some
contain phosphates, instead
start using a desensitizing
toothpaste; also stop using
hard or medium toothbrushes because they are irritating to the gum tissue and
wear away the root surface.
Only use a soft bristled
brush. They work best
because they can flex
around and in-between the
teeth. Also don’t brush
across the outer rounded
surfaces of the teeth, but
only lengthwise along with
the shape of the teeth,
preferably starting at the
gum with downward strokes
for the upper teeth and
upward strokes for the
lower.
A final cause can be a
new restoration (filling or
crown) in the area. For this
case, uneven bite or a high
restoration or recent injury
will require a dentist’s evaluation and possible balancing or evening of the bite.
In any case if the problem persists visit your dentist for an evaluation and
possible desensitizing treatment.
• • •
¿Qué hacer si tiene
dientes sensibles?
Las causas posibles
pueden ser el hábito de
apretar o rechinar los
dientes. El tratamiento para
este problema puede incluir
ejercicios de relajación o inlcuso la utilización de unos
moldes especiales protectores-férula de descarga-que
pueden aliviar este proceso
dañino que puede desgastar
el esmalte de los dientes.
Page 7
Otras causas pueden ser
las raíces de los dientes
expuestas, posiblemente
debido a la retracción de las
encías causada por las
enfermedades de las encías
(periodontitis) o por el cepillado incorrecto de los
dientes. Para evitar esto,
deje de usar pastas dentífricas para blanquear o
controlar el sarro de sus
dientes porque son productos abrasivos y algunos contienen fosfatos, en su lugar
use una pasta de dientes
desensibilizante y deje de
usar cepillos de dientes de
cerdas duras o medianas ya
Continúa en la página 11
Se Hablo Español
CELEBratING 38 yEarS oN VErNor
at
SOUTHWEST DENTAL GROUP P.C.
Emery “K’ Toth , D.D.S.
Andrea E. Ba lla, D.D.S., D .M.D .
LASER DENTISTRY
ARE YOU EMBARRASSED BY YOU R CROOKED, STAINE D, CHIPPED, OR
CROWDED TEETH?
SDBA
Local Dentist Offers Solution For People Looking
For a Dental Mira cle!
ALL THE NEWEST AND TRADITIONAL DENTAL TE CHNIQUES
Member
SDBA
MOST INSURANCE ACCEPTED
CARE CREDIT AND 1 -8 00-DENTIST PAR TICIPATING
Member
LUMINEERS CERTIFIED, INVISILINE TRAINED
• Sedation
• Cosmetic Bonding
• Crowns & Bridges
• Gum Disease Treatment
SDBA
Member
• Instant Orthodontics
• Implants
• Braces
• Rembrandt Power Bleaching
841-7700
8028 w. Vernor
(3 Doors west of
Springwells)
SDBa Community News
Spring 2012
It’s the Law / Es la Ley
• Bankruptcy
• Wills/Trust/Probate
• Personal Injury
Located at 1020 Springwells (at the
corner of Lafayette), Detroit, MI 48209.
Initial consultation free of charge.
Para una consulta en Español, llamen
Nereyda Villarreal al
(313) 849-0567
All
new release
DVD and
Blue ray Movies
La Bancarrota Le Puede Ofrecer
Un Nuevo Empiezo
Durante estas epocas dificiles
financieras muchos individuos estan obligados a usar sus tarjetas de credito para comprar sus necesidades diarias como comida,
recetas medicales, o gasolina para sus
vehiculos. Con el tiempo, no es raro en acumular deudas entre $20,000 a $30,000
dólares in sus tarjetas de credito mientras
esta batallando para hacer sus pagos mensuales.
La Bancarrota le puede ofercer a un
individuo un nuevo empiezo. En esencia, el
tipo de bancarrota preferible seria el
Capitulo 7 que sera “su nuevo empiezo”. En
(313) 843-6499
extreme
Membership
Plan
,
LL
SE
Y, DE, D
U
B RA AN
T IES
V ES
MO GAM
Details
at
store
Open
7 Days
11 a.m. - 10 p.m.
Open Holidays
Tenemos una
amplia variedad de
peliculas en
Español
expires 6-15-12 / expira 6-15-12
1
G
1
R
P
any movie or video game
cualquier pelíula o juego de video
one offer per visit, per member.
Membership rules apply
una oferta por visita, por miembro.
Las reglas de membresia son aplicables
Member
Muchas Gracias!
6100 buchanan, Detroit MI 48210
Ph (313) 895-8823 - Fax (313) 894-2439
COMMUNITY • AUTHENTICITY • FLAVOR
re,
mp ,
Co enda bier
V am s y
erc la
Int elícu gos
P Jue
extreme
Membership
Plan
Más
Detalies
en la
Tienda
buy 1 , get 1 / compre 1, y reciba 1
rent 1 , get 1 / rente 1 y reciba 1
FREE! / GRATIS
Corn & Flour Tortillas
Tortilla Chips
SDBA
Chorizo
Tostados
todas
los nuevos
estrenos de
películas en DVD y
Blu-ray por $1/dia con
3800 W. Vernor(at W. Grand Blvd.)
$1/day with
Thank you for your
patronage of our products:
FREE! / GRATIS
30 day membership of / 30 días del
eXtreMe
MeMBerShiP PLAn
$8 Value / Con un valor de $8.00
expires 6-15-12 / expira 6-15-12
1
• Real Estate
• Criminal Cases
• Divorce
Authentic Premium Mexican Food
G
Attorneys in the neighborhood for
30 years specializing in:
1
Member
B
SDBA
During these trying economic times
many individuals are forced to use their
credit cards to purchase daily necessities
such as food, prescription medication, or fuel
for their vehicles. Over time, it is not
uncommon to run up anywhere between
$20,000 to $30,000 in credit card debt while
struggling to make payment.
Bankruptcy can offer an individual a
clean slate. In essence, the most preferable
type of consumer bankruptcy is a Chapter 7
which is a “fresh start.” In many instances,
a Chapter 7 bankruptcy will eliminate most,
if not all, credit card debt while allowing the
individual to keep their vehicle and most
often their home. The main factor in determining whether or not one qualifies for a
Chapter 7 bankruptcy is their annual
income. Bankruptcy can eliminate many
financial difficulties today’s families are
experiencing. For further information, I
suggest that you contact your local attorney.
• • •
muchas instantes un Capitulo 7 bancarrota
podrá eliminar la mayoría o tal ves todos
sus deudas de tarjeta mientras permite que
el individuo mantenga su vehiculo y en
muchas ocasiones tambien sus casas. La
cosa principal en determinar si usted califica
para una bancarrota de Capitulo 7, son sus
ingresos anuales. La Bancarrota podrá elimar muchas dificultades financieras que las
familias de hoy estan pasando. Para informacion adicional es recomendable consultar
con un abogado.
P
La Oficina de abogados
How Bankruptcy Can Give You a
Fresh Start
by Gary Howard
S
A Trusted, Experienced Attorney
Can Make All The Difference
S
Page 8
Spring 2012
SDBa Community News
Celebrating 20 Years of Learning & Achievement
Celebrando 20 Años de Aprendizaje y Logros
girls’ (grades 6-8) Emerging
Leaders summer program contact Melanie Ward by June 1st
at [email protected] or
call 313-963-5881.
• • •
Durante 20 años, El
Proyecto de Educación Mercy
(MEP) ha estado sirviendo a la
comunidad del suroeste de
Detroit con los servicios de
educación y desarrollo de
habilidades de la vida diaria
para las niñas, mujeres y
familias.
Únete al Proyecto de
Educación Mercy en la Cena
al Umbral del Futuro para celebrar el 20avo Aniversario el
jueves 10 de mayo 2012 en el
Insituto de Artes de Detroit
(DIA)
Presentando a la artista
Andrea Rivera; los homenajeados son Kathleen McCann and
Dr. Juliette Okotie-Eboh. Para
información sobre patrocinio y
boletos comuníquese con Lisa
Fuller a [email protected] o
al 313-965-5881.
La alfabetización de la
mujer y la orientación para el
programa GED (Desarrollo
Educativo General) inicia el 7
de junio, comuníquese con
Winn Crackel antes de esa
fecha a [email protected].
Para el programa de verano
Líderes Emergentes para las
niñas (grados 6-8)
comuníquese con Melanie
Ward hasta el 1 de junio a
[email protected] o llame
al 313-963-5881.
Mercy Education Project
Celebrating 20 Years of Learning
and Achievement
• Tutoring for girls
• GED/ABE for women
• Volunteer opportunities
Proyecto de Educatión Mercy
Celebrando 20 años de
Aprendizaje y Logros
• Tutoria para niñas
• GED/ABE para mujeres
• Oportunidades para voluntarios
1450 Howard St. (Just East of Trumbull)
Detroit, MI 48216
(313) 963-5881
www.mercyed.net
Metro Chiropractic Clinics
“We’ve got your back”
5 Razones para Comprar
Localmente
Continua de la página 1
tortillas recién hechas. ¿Necesita ropa? Camine hasta BBW
Sportswear o a dos de las tiendas de Delia’s Fashion.
3. Los negocios en la localidad generan más oportunidades de trabajo para los residentes
Más empleos significa que más dinero se distribuirá y reinvertirá en la comunidad. Por otra parte, el comprar localmente impulsa el espíritu empresarial y lleva a la innovación económica y a la prosperidad. Los empresarios están
por todas partes en el suroeste de Detroit: compre sus llantas en Aranda’s. Disfrute su almuerzo o lonche en el restaurante Beirut Kabob. Consiga sus jalapeños en Ryan’s Foods.
4. El hacer compras a un nivel local tiene un
impacto positive en la sostenibilidad del medio ambiente
Las tiendas locales crean vecindarios vibrantes, densos y
apropiados para caminar. Los beneficios al medio ambiente
incluyen la reducción de la descentralización, del uso del
automóvil y de la contaminación del aire y del agua.
5. Compras a nivel local fomenta la creación de
nuevos negocios/da a la comunidad grandes opciones
Compre su próximo par de tacos en Fútbol Soccer y tal vez
una tienda de bicicletas abrirá a un lado. Compra tus productos electrónicos en Game Stop y quizás una tienda de
productos para mascotas decida ubicarse en el edificio siguiente. En pocas palabras, la competencia y la variedad dan
lugar a más opciones.
Invierta en los negocios locales y ellos invertirán en la
comunidad. Las empresas locales son propiedad de personas que viven en nuestra comunidad y por lo tanto hay
menos probabilidades de que cierren y se marchen a otra
área, al contrario, ellos invierten más en el futuro de la
comunidad. ¡Compre localmente!
1992 - 2012
M e rc y Ed u ca t i o n P ro j e ct
For 20 years Mercy
Education Project (MEP) has
been serving the people of
southwest Detroit with educational services and life skills
development for girls, women
and families.
Join Mercy Education
Project at the 20th
Anniversary Doorway to the
Future Dinner on Thursday,
May 10, 2012 at the Detroit
Institute of Arts. Featured
artist is Andrea Rivera
Fleming; honorees are
Kathleen McCann and Dr.
Juliette Okotie-Eboh. For
sponsorship and ticket information contact Lisa Fuller at
[email protected] or at 313965-5881.
Women’s literacy and
GED program orientation
begins June7th; contact Winn
Crackel before that date at
[email protected]. For
Page 9
The one thing that I recommend to anyone
looking for a new doctor is “Experience”.
Dr. Thomas Moses and Dr. Larry Bryant offer more than 60
years of experience and have treated over 33 thousand
patients. Whether a doctor has treated problems similar to
yours, 10 times or thousands of times, experience is the most
important point in making your decision.
The chiropractic physician deals primarily with conditions
involving the spine and the nervous system. We all know the
importance of the spine, as well as the intense pain and
disability that can result from injury to the spine and nervous
system. Look for experience in choosing the Doctor of
Chiropractic.
Let Us Help You With:
r headaches / Dolores de Cabeza
r Neck Pain / Dolores de Pescueso
r Low Back Pain / Dolores de Espalda
r Pinched Nerve / Nervios Apelliscados
r Numbness / Hormigueo
r Shoulder Pain / Dolores de Hombro
ABcDEMOLITION COMPANY, INC.
– rESIDENtIaL
– CoMMErCIaL
– INDuStrIaL
Serving Metro Area
For 50 Years
SDBA
CIty - StatE
LICENSED
BoNDED aND INSurED
Southwest Detroit Visit one of our three convenient locations
313-843-4900
Member
fAX: 313-843-4966 • e-mail: [email protected]
website: abcdemolition.net
2001 wAterMAn - detroit, Mi 48209
SE HABLA ESPAÑOL
6807 W. Vernor Hwy
(313) 843-5433
NORTHWEST DETROIT
14243 W. Eight Mile
(313) 342-5433
DEARBORN
6549 Schaefer
(313) 582-5433
Page 10
SDBa Community News
Spring 2012
Give Your Kid a “Boost” with Child Passenger Safety
Dele Una Mano a su Hijo Incrementando su Seguridad Cuando Viaje Como Pasajero
By: Jim Saucedo, State Farm® agent/Por: Jim Saucedo, Agente de State Farm®
SDBA
Member
Part 4 of 5.
Based on the
National
Highway Traffic
Safety
Administration’s
recommendations, the followJim Saucedo ing tips are critical to help ensure
the safety of children riding in
vehicles.
If the Child is: A newborn up
to at least 1 year and at least 20
pounds
• Use a rear-facing infant
seat or rear-facing convertible
seat.
• Keep the child in the
rear-facing seat until he or she
has completely outgrown the
seat.
• Never place a rear-facing
infant in the front seat with an
airbag.
• Follow the child safety
seat and vehicle manufacturers’
instructions on correct restraint
use and installation.
Over at least 1 year and
over at least 20 pounds, up to
40 pounds.
• Use a forward-facing convertible seat or forward-facing
combination seat with harness
straps.
• Keep the child in the forward-facing child safety seat
until he or she has completely
outgrown it.
• Follow the child safety
seat and vehicle manufacturers’
instructions on correct restraint
use and installation.
Parte 4 de 5
Basados en las recomendaciones de la Administración
Nacional de Seguridad de
Tráfico en Carreteras los siguientes consejos son muy inportantes para ayudar a asegurar
la seguridad de los n que viajan
en los vehiculos.
Si el niño es: desde un recién
nacido y tiene
hasta un año de
edad y pesa hasta
un máximo de 20
libras.
• Utilice un
asiento de infante
o asiento convertible orientado
hacia atrás.
• Mantenga
al niño en el
asiento oriento
hacia atrás hasta
que haya crecido
tanto que ya no
quepa en al asiento.
• Nunca
siente a un infante
en el asiento de
enfrente, orientado hacia artrás,
donde haya una
bolsa de aire.
• Siga las
indicaciones
especificadas por
el fabrianto de su
vehiculo y asiento
de seguridad
infantil, sobre el
uso e instalación
correctos de los
to de seguridad hasta que haya
credido tanto que ya no quepa
en el asiento.
• Siga las indicaciones
especifidadas por el fabriante de
su vehiculo y asiento de seguridad infantil, sobre el uso e
instalación correctos de los
mecanismos de sujecion.
mecarismos de sujeción.
Si el niño es mayor de 1 año
de edad y pesa de 20 a 40
libras.
• Utilice un asiento convertile orientado hacia el frente
o un asiento de combinación con
tirantes de amés.
• Mantenga al niño orientado hacia el frente en al asien-
Spring Auto Care Specials!
Full Service Oil & Filter Change
With Complete Grease Job!
Up to 5 qts of Oil, 5W20, 5W30, 10W30, 10W40. Replace Oil Filter, Change
Lubrication, Check & Fill Washer, Brake & Transmission Fluid. Check Air Filter &
Radiator. Check Rear Axle Oil (by request). Check Battery, Belts, & Hoses visually. Set Tire Pressure & Lubricate Door Hinges, Spray With Freshener.
1999
$
Plus Tax / + Disposal Free
With Coupon Expires 6-8-12
Coupon must be presented before work is done.
Fuel Injectors Cleaned
We Clean All Injectors, Fuel Tank & Fuel Lines
39
$
68
Plus Tax / + Disposal Free
With Coupon Expires 6-8-12
Coupon must be presented before work is done.
Radiator Flush & Fill
4999
$
SDBA
We Clean Radiator, Heater Core Head & Block
Plus Tax / + Disposal Free
With Coupon Expires 6-8-12
Coupon must be presented before work is done.
Transmission Tune Up
Replace Transmission Fluid with Manufacturer’s Approved Fluid
Replace Transmission Filter & Pan Gasket
Member
5999
$
Plus Tax / + Disposal Free
With Coupon Expires 6-8-12
Coupon must be presented before work is done.
DFCU Financial
needs friendly, upbeat, service oriented
individuals to work Part Time
necesta individuos amistosos, activos, con enfoque al
servico al público para trabajar Medio Tiempo
Hiring for branch locations
Job duties include cash handling
and product sales
Goal oriented sales exp required
Contratando para sucursales en varias locaciones
El trabajo inlcuye el manejo de dinero en efectivo
y venta de productos
Se requiere experiencia en ventas y enfoque
para cumplir las metas
Intense paid training mandatory
Must be available to work
Mon-Fri 9:15 am–6:30 pm
Saturday 9:15 am–2:30 pm
Entrenamiento pagado intensivo es obligatorio
Debe estar disponible a trabajar de lunes a viernes de
9:15 am–6:30 p.m. y sábados de 9:15 am–2:30 p.m.
Complete job description and locations available at dfcufinancial.com
See Member Relations Representative – PT
Completa descripción de la posición de trabajo y ubicaciones
disponibles en www.dfcufinancial.com
Busque la Posición de Trabajo de Medio Tiempo como
Representante de Relaciones con los Miembros
Training Classes Scheduled Monthly
Cursos de Entrenamiento Programados Mensualmente
Apply in person at any
DFCU Financial Branch Office
Credit record in good standing required
Aplique en persona en cualquier
Oficina Sucursal de DFCU Financial
Es necesario que su historia de crédito
este en buena posición
EOE
EOE
Spring 2012
SDBa Community News
Page 11
Pregúntele al Dentist
Continua de
que causan irratación al tejido de las encías
y la abrasión causada deja al descubierto el
área sensible de la raíz.
Sólo use un cepillo de dientes de cerdas
suaves (cepillo suave), las cuales funcionan
mejor, ya que son flexibles y cubren el área
entre los dientes y alreadedor de ellos, tampoco cepille las superficies exteriores
redondeadas de los dientes con movimientos
horizontales, pero solo longitudinalmente
siguiendo la forma de los dientes, preferiblemente a partir de las encías con movimientos hacia abajo para los dientes superiores y
con movimientos ascendentes para los
dientes inferiores.
Una causa final puede ser una nueva
restauración (relleno o corona) en el área
sensible.
la página 7
En este caso, una mordedura irregular o
una restauración dental mal ajustada o una
lesión reciente requerirá la evaluación de un
dentista y posiblemente un tratamiento
para ajustar o alinear la mordida.
En cualquire caso, si el problema persiste, visite a su dentista para una evaluación y posible tratamiento para desensibilizar los dientes.
SDBA
Member
Facelifts on
West Vernor
Continued from page 1
encourages investment, increases commerce
and promotes pride, care, confidence and
economic revitalization. Ultimately, the
Façade Improvement Program leverages
significant private investment by both program participants and other property owners who follow their example.
Funding for the Façade Improvement
Matching Grant Program was made available by the City of Detroit Mayor’s Office of
Neighborhood Commercial Revitalization
(ONCR) Refresh Detroit Program, as well as
corporate donations. The Façade Mini-grant
Program was funded by LISC Detroit and
JP Morgan CHASE.
2138 Michigan Avenue
Detroit MI 48216
4170 Cass Avenue
Detroit MI 48201
Electrical Apprenticeship and Training
chicAGo’S PiZZA
The Best Pizza & Subs in Detroit
4650 w. Vernor, Detroit
For PicK-uP or
DeLiVerY cALL:
843-3777
what are the Benefits:
• Safer working conditions
• Advancement opportunities
• Guaranteed pension benefits
• learn while you earn
• pride and dignity
•
•
•
•
excellent wage rate
paid health insurance
career with a future
State-of-the-art training
Applications for the DETROIT JATC ELECTRICAL APPRENTICESHIP
TRAINING PROGRAM will be available from 9:00 AM until 4:00 PM
on the first working MONDAY of each month at the Training Facility
ELECtrICaL INDuStry
traINING CENtEr
2277 E. 11 Mile Rd. Suite 1
Warren, MI 48092
Phone: (586) 751-6600
Basic Requirements:
l Must be a high school graduate or have
a GED certificate.
l Must have completed one year of high
school or post high school algebra
(no GED math scores will be accepted)
l Must have the legal right to work in the
United States
Hours:
Sunday to thurs.
11 a.m. -11 p.m.
Friday • Saturday
11 a.m. - 1 a.m.
2 PiZZAS Por eL
Precio De 1
•
•
•
•
•
ItaLIaN StyLE
CHICaGo StyLE
VEGEtarIaN DELIGHt
SEaFooD • PaStaS
CHICaGo SuBS
CaSEy FENCE Co INC
SINCE 1979
cuStoM GAteS
MADe to orDer
Se VenDen PuertAS
PArA Su cASA
SE HaBLa ESPaÑoL (un poco)
•
•
•
•
chain link fence
industrial • commercial
residential
complete installation of
Materials only
VISA
$10 off
Double Gate
$5
off
Single Gate
Exp 6-15-12
free eStiMAteS
313- 841-5290
7660 Dix, Detroit
Fax: 313-841-7140
Page 12
SDBa Community News
Spring 2012
Come See Why People
from OVER 300 CITIES Shop at
E&L
Free GiFt!
with any
bundle**
E&L Supermercado
S U PER
P ER M ER CA DO
DO
6000 West Vernor
(2 blocks East of Livernois)
313.554.2140
el-supermercado.com
BUNDLE #1
79
$
BUNDLE #4
1 Lb. Bag of Cooked Large Shrimp
1/4 Pork Loin (9 Chops)
2 Lbs. Country Pork Ribs
2 Lbs. Red Hots (Bun Length)
2 Lbs. Bacon
2 Lbs. Pork Links
12 Hamburger Patties (4 oz. ea.)
5 Delmonico Steaks
8 Cube Steaks (4 oz. ea.)
6 Pepper Steak Patties
2 Lbs. Ranch Steak
$
82
95
109
95
104
95
BUNDLE #6
6 Lbs. Ground Chuck
12 Hamburger Patties (4 oz. ea.)
1 Lean Chuck Roast
6 Pepper Steak Patties
8 Cube Steaks (4 oz. ea.)
1 Round Steak
2 Lbs. Beef Stew
2 Lbs. Ranch Steak
2 - 1/4 Pork Loin (18 Chops)
2 Lbs. Bacon
2 Lbs. Pork Links
2 - Cut Up Fryers
5 Lbs. Chicken Legs
21⁄2 Lbs. Chicken Nuggets
2 Lbs. Country Pork Ribs
2 Lbs. Hot Dogs
4 Lbs. Ground Chuck
12 Hamburger Patties (4 oz. ea.)
5 Delmonico Steaks
4 Cube Steaks (4 oz. ea.)
6 Pepper Steak Patties
2 Lbs. Ranch Steak
1/4 Pork Loin (9 Chops)
2 Cut Up Fryers
4 Lbs Chicken Wings
5 Lbs. Chicken Legs
5 Lbs. Chicken Drums
3 Lbs. Hot Dogs
6 Pc. Corn Dogs
94
visit our website at
el-supermercado.com to sign up to
receive our monthly coupons in the mail
$
BUNDLE #5
$
Earn Points Just by Shopping &
Turn In your Points for Great Gifts.
4 Lbs. Ground Chuck
6 Pepper Steak Patties
1 Lean Chuck Roast
5 Delmonico Steaks
81Cube Steaks (4 oz. ea.)
2 ⁄2 Lbs. Chicken Nuggets
5 Lbs. Chicken Legs
2 Lbs. Chicken Wings
2 Cut Up Fryers
1/4 Pork Loin (9 Chops)
2 Lbs. Pork Steak
1 Lb. Bacon
1 Lb. Pork Links
2 - 10 Ct. Pkgs. Hash Brown Patties
6 Pc. Corn Dogs
2 Pkgs. Dearborn Skinless Hot Dogs
4 Lb. Bag of Chicken Rings
5 Lb. Bag Georges Wing Dings
21⁄2 Lbs. Chicken Nuggets
10 Lbs. Chicken Leg Quarters
4 Lbs. Boneless Skinless
Chicken Breast
12 Hamburger Patties (4 oz. ea.)
5-Pkgs. HyGrade Hot Dogs
3 Lb. Box Corn Dogs
3 Lb. Box Pork Links
3 Lb. Pkg. Bacon
2 - 1/4 Pork Loins (18 chops)
95
Be an E&L
Preferred
Shopper
BUNDLE #3
BUNDLE #2
5 Delmonico Steaks
4 Lbs. Ground Chuck
1 Lean Chuck Roast
8 Cube Steaks (4 oz. ea.)
1 Lb. Bacon
1 Lb. Pork Links
21⁄2 Lbs. Chicken Nuggets
1 Cut-up Fryer
5 Lbs. Chicken Legs
2 Lbs. Chicken Wings
6 Pc. Corn Dogs
2 Lbs. Red Hots (Bun Length)
$
SIGN uP
Now!
$
95
137
95
BunDLe PriceS & iteM S Are SuBJect to chAnGe. PLeASe cA LL For current inForMAtion
Mon. thru Sat.
8:30 a.m. - 7:00 p.m.
open Sun. — 8:30 a.m.- 6
Bridge cards & w.i.c. welcome
All 12 pk Coke
Products
3 for 12
$
plus deposit
limit 3 w/coupon
expires 6-8-12
E&
L SUP
ER
&L
PE
R M E RC A D O
offers 25 FAntAStic MArinAteS!!
FroM hot BuFFALo winGS to SeASoneD MeAt For tAcoS
(including wings, leg quarters, boneless chicken breasts,
fajitas & more)
Deli Ham
129 lb.
$
limit 5 lbs. - w/coupon
expires 6-8-12
SDBA
Member
12 Ct. Hamburger
Patties 4 oz. ea.
6
$
99 pkg.
limit 2 pkgs. - w/coupon
expires 6-8-12
you may substitute any item you
wish from another bundle. Prices
may vary.
• • •
**Spend $79.95 or more to
receive FrEE Gift
• • •
all freezer bundles are fresh-frozen
and are fully guaranteed
No questions asked.
• • •
bundle orders must be called in by 1:00
p.m. for same-day pick up
• • •
Sorry, no bundles made on Sundays
313.554.2140
el-supermercado.com