La Carrera del Día de - Southwest Detroit Business Association

Transcripción

La Carrera del Día de - Southwest Detroit Business Association
Communitynews
2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:27 pM page 1
SOUTHWEST DET ROIT BUSINESS AS SOCIATION
A quArterly publicAtion for And About SouthweSt detroit
132nd edition
The Run of the Dead -
Date: Saturday October 27,
2012
Time: 9:00am-12:00pm
A Race Through Southwest Detroit
Location: Southwest Detroit2301 Woodmere (RACE START)Patton Park Recreation Center.
Photo by Kenny Corbin
La Carrera del Día de
Los Muertos -Una Carrera A
Través del Suroeste de Detroit
Autumn 2012
Fecha: Sábado 27 de octubre 2012
Hora: 9:00 am-12: 00 pm
Ubicación: Suroeste de Detroit-2301 Woodmere (INICIA LA
CARRERA)- El Centro de Recreación Parque Patton.
Más de 1,000 corredores corrieron la ruta más exclusiva de la
Ciudad en 2011.
La carrera es un oportunidad para que corra a través de los
cementerios históricos en el Suroeste Detroit, en honor al Día de los
Muertos. Los corredores son alentados a usar los trajes tradicionales
del Día de los Muertos, y a usar cintas en honor a sus seres queridos fallecidos. El curso cruza los Cementerios de Holy Cross y
Woodmere.
Inicio /Final: Las dos carreras comenzarán en el Parque Patton,
ubicado en 2301 Woodmere Detroit, MI 48209 a las 9 AM.
Cuando Recoger el Paquete para la Carrera: Usted puede
recoger su paquete una semana antes del evento.
Mapas del Curso de la Carrera: Mapas, tanto para los 10K y 5K
será enviados por correo a los corredores registrados el 17 de
octubre. Los mapas también estarán en sus paquetes para la carrera. ¡El curso estara bien marcado!
Estacionamiento: El estacionamiento es conveniente y gratis en
el evento Run of the Dead! El Centro de Recreación Parque Patton
nos esta dejando usar su estacionamiento para el evento. El lote
está a pocos pasos de donde inicia y finaliza la carrera. También
hay estacionamiento disponible en el Restaurante Las Brisas (8445
West Vernor).
Para más información llame al (313) 842-0986
Para inscribirse, visite http://www.savorsouthwestdetroit.org/
The run is through two historic cemeteries in Southwest
Detroit is in honor of deceased
loved ones.
Over 1000 runners ran
the City's most unique route
in 2011.
Runners are encouraged
to wear the traditional costumes of the Day of the
Dead, and to wear ribbons
in honor of deceased loved
ones. The course winds
through Holy Cross and
Woodmere Cemeteries.
Start/Finish: Both races
begin at Patton Park, located at 2301 Woodmere St
Detroit, MI 48209 at 9 AM.
Packet Pick-up: Packet
pick-up will be open the
week before the event.
Course Maps: Maps for both
the 10k and 5K will be emailed
to registered runners by October
17. Maps will also be in your
race packets. The course will be
well-marked!
Parking: Parking is convenient and free at the Run of the
Dead! Patton Park Recreation
Facility is allowing us to use
their lot for the event. The lot is
steps away from the start and
finish of the race. Parking is also
available at Las Brisas (8445
West Vernor).
For more information call
(313) 842-0986.
To register visit
http://www.savorsouthwest
detroit.org/
The Southwest Detroit
Business Association (SDBA) is
excited to offer an opportunity
for local artists to display work
in storefronts along West Vernor.
Specifically, SDBA is looking for
artists that are interested in creating storefront window displays
La Asociación de Negocios
del Suroeste de Detroit (SDBA)
se complace en ofrecer una oportunidad para que artistas
muestren su trabajo en tiendas a
lo largo de la West Vernor. En
concreto, SDBA está buscando
artistas que estén interesados en
Calling All Artists!
¡Llamando a Todos los
Artistas!
Congratulations to CHASS on the opening Felicitaciones a CHASS por la apertura de
of their new medical facility. Henry Ford
su nuevo centro médico. Henry Ford
Hospital and Health Alliance Plan are
Hospital y el Plan de Salud de la Alianza son
proud partners of CHASS Clinic.
socios orgullosos de Clínica CHASS.
For more information call: 313-849-3920 Para más información llame al: 313-849-3920
Continued on page 2
Continua en la página 2
Ofrenda by local artist Diana Alva
The Atrium Project Space-Fall
FastTrac New
Exhibit Opening Reception
Venture 2012 Fall
Fri, Nov. 2 - 5:30-8:30 pm
Program postponed
For information: call
7752 W. Vernor, Detroit
313-842-0986 X36
Call: 313-842-0986 X36
2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:27 pM page 2
Page 2
SDBA Community News
Southwest Detroit Business Association
(SDBA)
Community News September 14, 2012
PUBLISHED QUARTERLY BY:
Market Place Advertising (A Michigan Company)
(586) 293-1615
FAX (586) 293-2124
e-mail: [email protected]
web site: sdbacommunity news.com
marketplace-advertising.com
Established 1981
Printed in Michigan with Non-Toxic Soy Ink
SDBA
Member
DISTRIBUTION: 18,000 copies to residences and businesses
within major portions of the following zip codes: 48209, 48216,
48210, 48120, 48226.
Electronic Edition at: sdbacommunitynews.com
marketplace-advertising.com
southwestdetroit.com
savorsouthwestdetroit.org
Additional copies of the SDBA Community News are available
FREE at ANY LOCAL ESTABLISHMENT ADVERTISING IN
THIS PAPER
and at the following locations:
SDBA OFFICES
7752 W. Vernor
CAFÉ CON LECHE
4200 W. Vernor
COMPÁS
8701 W. Vernor
CAMPBELL PUBLIC LIBRARY
8733 W. Vernor
PABLO DAVIS SENIOR CENTER
9200 West Vernor
BOWEN PUBLIC LIBRARY
3648 W. Vernor
MICHIGAN INTL. WELCOME
CENTER
2835 Bagley
ASTRO COFFEE
2124 Michigan Ave
CONELY PUBLIC LIBRARY
4600 Martin
REPR. R. TLAIB
1401 Lawndale
CHASS CLINIC
5635 W. Fort
LATINO FAMILY SERVICES
3815 W. Fort
CONSULATE GENERAL
OF MEXICO
645 Griswold
Suite 830 (Penobscot Bldg.)
DETROIT METROPOLITAN
CREDIT UNION
1480 East Jefferson
INDIAN VILLAGE
Community Centers
WEST VILLAGE
Community Centers
TECH TOWN
440 Burroughs
Calling All Artists!
Autumn 2012
for the Day of the
Dead/Día de Muertos celebration. Suggestions for
the space include Day of
the Dead Altars (Día de
Muertos Ofrendas), photo
displays, and any other
creative work that represents this cultural, colorful and vibrant
Hispanic/Latin tradition.
Day of the Dead, celebrated on November 1st
la creación de escaparates
al frente de las tiendas
para la Celebración del
Día de los Muertos.
Sugerencias para el
espacio son: Ofrendas del
Día de los Muertos,
exhibiciones de
fotografías, y cualquier
otro tipo de trabajo creativo que represente esta
tradición Hispana/Latina
cultural, colorida y
vibrante.
El Día de los Muertos,
Affordable
Rent
Renta
Accesible
(30% of income)
(30% de ingresos)
(You’ve earned
it!)
(Usted se lo ha
ganado!)
Quality
Living
Calidad de
Vida
Retire in Style and Enjoy Retírese con Estilo y
New Friendships!
Disfrute de Nuevas
Amistades!
if you are at least 62 years old and
Interacción
Social
Si a usted le
if you would like
interesa ver un
to see an
apartamento
want the peace of mind that comes Si usted tiene por lo menos 62 años
apartment,
llame al
with affordable rent, don’t wAit!
call
de edad y busca tranquilidad, y
(313) 964-1522
(313) 964-1522
renta accesible, no eSpere!
para hacer una
Members have a voice in the
to set up an
cita. usted tammanagement of the building. the
los miembros tienen voz en la
appointment.
administración del edificio. el edifi- bién puede visitar
you may also
building is friendly and the resinuestra página
cio es amistoso y los residentes se
visit us online at
dents take pride in their
de internet
enorgullecen
de
su
comunidad.
www.csi.coop.
community.
www.csi.coop.
hay una lavandería centralizada,
there is a centralized laundry
don’t delay, call
balcones, salas comunes, y una
no espere más,
room, common area balconies,
today to apply
acogedora biblioteca. los apartallame hoy y
for an
lounges and a cozy library. heat
mentos tienen calefacción y aire
aplique para una
experience of
and air conditioning are included
acondicionado que son controlados
experiencia
harmonious
individualmente.
and are individually controlled in
armoniosa de
retirement living!
the apartments.
jubilación!
rio Vista detroit está ubicado en un
barrio pacífico en el área de detroit
1-800-593-3052
rio Vista detroit is located in a
conocido como “pueblo Mexicano.”
1-800-593-3052
quiet
neighborhood
in
the
area
of
TDD
TDD
detroit
known
as
“Mexican
town.”
Llame
al
número
1-800-348– 7011
1-800-348– 7011
1-800-593-3052
Mon-Fri
Call 1-800-593-3052
para unirse a nuestra lista de Lunes a Viernes,
8:30 am to join our waitlist.
espera.
8:30 am- 5:30 pm
5:30 pm
rio Vista detroit
1250 18th Street
detroit, Michigan
48216
Income limits apply.
LENDER
EQUAL HOUSING
and 2nd, is a celebration
in which Mexicans
remember and honor
their deceased loved ones.
It's a festive and colorful
holiday. Mexicans visit
cemeteries, decorate the
graves and spend time
there - in the presence of
their deceased friends
and family members.
They also make elaborately decorated altars
(Ofrendas) in their homes
to welcome the spirits.
If you have ideas for a
window display or questions about the project,
please contact Myrna
Segura at 313-842-0986 x
36 or at [email protected]
southwestdetroit.com
THE WINDOW DISPLAYS ARE SPONSORED BY JP MORGAN
CHASE.
¡Llamando a Todos los Artistas!
Rio Vista Detroit Co-op Apartments
Social
Interaction
Continued from page 1
Se aplican limites de ingresos.
rio Vista detroit
1250 18th Street
detroit, Michigan
48216
Continua de la pagina 1
celebrado el 1 y 2 de
noviembre, es una celebración en la que los mexicanos recuerdan y honran a sus seres queridos
fallecidos. Es un día colorido y festivo. Los mexicanos visitan los cementerios, decoran las tumbas
y pasan tiempo allí - en
presencia de sus amigos y
familiares fallecidos.
También crean Ofrendas
ricamente decoradas en
sus hogares para dar la
bienvenida a los espíritus.
Si usted tiene ideas
para un escaparate o preguntas sobre el proyecto,
por favor póngase en contacto con Myrna Segura
al 313-842-0986 x 36 o a
[email protected]
southwestdetroit.com
LOS ESCAPARATES
SON PATROCINADOS
POR JP MORGAN
CHASE
2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:27 pM page 3
Autumn 2012
SDBA Community News
Page 3
Does Your Storefront Need a Small Facelift?
~
Small Facade Improvements in SW Detroit ~
The SDBA Small Façade
Improvement Grant Program
funded by JP Morgan CHASE
helps business and property
owners repair their storefronts
with mini-grants for up to $2,000
(per mailing address). Small
façade improvements include
new signage, lighting, painting,
awnings, window displays and
window and door replacements.
The Small Façade Improvement
Grant Program was implemented in 2010 as part of The SDBA’s
Raise the Bar Pilot Program,
which was designed to address
code and blight violations while
increasing the design and visual
standards throughout the commercial district. The program
uses specific design standards to
ensure appropriate urban design
is reinforced. To date this program has generated a total of
$50,000 in blight removal.
This year our goal is to assist
10 business and/or property owners in Southwest Detroit with
the improvements of their storefronts. If you are interested in
applying for a Façade
Improvement Mini-Grant and
your business or building is
located on West Vernor Highway
(Woodmere on the west to
Waterman on the east, Dix on
the north, and Fort St. on the
south), or on Lawndale and
Springwells (from West Vernor
to I-75), please call (313) 8420986 x 36 or email
[email protected]
for more information.
¿Su Edificio Necesita un Pequeño
Embellecimiento?
~ Las Mejoras Pequeñas de Fachada en SW
Detroit ~
El Programa de Subvenciones
para la Mejora de Pequeñas
Fachadas de SDBA financiado
por JP Morgan Chase ayuda a
los propietarios de negocios y
propiedades a reparar sus edificios con mini-becas de hasta $
2,000 (por cada dirección de
correo). Pequeñas mejoras de
fachadas incluyen nueva señalización, iluminación, pintura, toldos, escaparates de ventanas y
reemplazo de puertas. El
Programa de Subvenciones para
la Mejora de Pequeñas Fachadas
se inició en 2010 como parte del
Programa Piloto Raise the Bar
de SDBA, que fue diseñado para
hacer frente a las violaciónes de
código y decadencia al mismo
tiempo que aumenta el diseño y
los estándares visuales en todo el
distrito comercial. El programa
utiliza las normas de diseño
específicas para garantizar que
un diseño urbano adecuado es
reforzado. Hasta la fecha este
programa ha generado total de
50.000 dólares en el mejoramiento visual del area.
Este año nuestra meta es
ayudar a 10 empresas y/o dueños
de propiedades en el suroeste de
Detroit con la mejora de sus
Before: above After: below
escaparates y edificios. Si usted
está interesado en solicitar un
Mini-Grant para el
Mejoramiento de Fachadas y su
negocio o edificio está situado en
la West Vernor la Autopista
West Vernor (Woodmere en el
oeste a Waterman en el este, Dix
en el norte, y Fort St. en el sur),
o en Lawndale y Springwells (de
la West Vernor a la I-75), por
favor llame al (313) 842-0986
ext. 36 o por correo electrónico a
[email protected]
para obtener más información.
Paving the Way / Sentando las Bases
Southwest Detroit expects billions of dollars in transportation investment in the next several years with the
I-94 project, the Detroit Intermodal Freight Terminal
(DIFT) improvements and the public bridge construction
known as the New International Trade Crossing (NITC).
The Southwest Detroit Business Association (SDBA)
wants to ensure that local contractors are prepared to
make successful bids for these projects.
To prepare contractors, the Michigan Department of
Transportation (MDOT), U.S. Department of
Transportation (U.S.DOT), and SDBA have partnered to
bring the U.S.DOT Bonding and Access to Capital
Education Program (BACEP) to the State of Michigan,
with a pilot project in Southeast Michigan.
The BACEP, a free service, will consist of two parts.
The first part will be an education and training phase
with workshops tailored for businesses competing for
transportation-related contracts. One-on-one sessions
with local surety bonding professionals and loan officers
will assist participating small businesses in compiling
the required materials for a bond or financing application. The second part will include mentoring and supportive services for participating small businesses to
assist them with cost estimating, preparing successful
and competitive bids, completing paperwork, making
contacts with prime contractors, and more. Through
Continued on page 4
El suroeste de Detroit espera miles de millones de dólares en inversiones de transporte en los próximos años con el pryecto I-94, con las mejoras de la terminal de Carga
Intermodal de Detroit (DIFT) y la construcción del puente público conocido como el
nuevo Cruce de Comercio Internacional (NTIC). La Asociacion de Negocios del Suroeste
de Detroit (SDBA) quiere asegurarse de que los contratistas locales están preparados
para hacer ofertas exitosas para estos proyectos.
Para preparar a los contratistas, el Departamento de Transporte de Michigan
(MDOT), el Departamento de Transporte de EE.UU. (U.S.DOT), y SDBA se han asociado para traer el Programa de Educación para Acceso al Capital y para dar Fianza
(BACEP) del U.S.DOT a el Estado de Michigan, con un proyecto piloto en el sudeste
de Michigan.
El BACEP, un servicio gratuito, constará de dos partes. La primera parte será una
fase de educación y de formación con talleres a la medida para las empresas que compiten por los contratos relacionados con el transporte. Sesiones individuales con los
profesionales locales para ofrecer fianzas de seguridad y los oficiales de crédito ayudarán a las pequeñas empresas participando en la elaboración de los materiales
requeridos para una solicitud de fianza o de financiación. La segunda parte incluye los
servicios de tutoría y de apoyo para las pequeñas empresas participantes para ayudarles con la estimación de costos, la preparación de ofertas exitosas y competitivas, a
completar el papeleo, a establecer contactos con los contratistas principales, y mucho
más. A través de la ejecución de ambas fases, los contratistas participantes deben estar
mejor preparados para hacer una oferta éxitosa y para ejecutar los contratos de construcción, desarrollando sus negocios y devolviendo la inversión a sus comunidades cercanas.
NO PIERDA ESTA OPORTUNIDAD DE HACER CRECER SU NEGOCIO DE
CONTRATACIÓN. Regístrase hoy para el programa de BACEP con SDBA. Llame a
Continúa en la página 4
2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:27 pM page 4
Page 4
SDBA Community News
Autumn 2012
Paving the Way
EVIE’S
TAMALES
&
Family
Restaurant
Serving Your
favorite Authentic
Mexican Dishes
SDBA
3454 Bagley
Detroit, MI 48209
313-843-5056
Member
Hours:
Mon-Sat, 6 a.m.-6 p.m.
Sundays 7 a.m.-3 p.m.
Come visit us after
The Run of the Dead
Saturday, October 27
Continued from page 3
Owned Business, Veteran
implementation of both
Owned Small Business, or
phases, participating conHubZone.
tractors should be better
poised to successfully bid
on and execute construction contracts, growing
their businesses and
returning investment into
their surrounding commuContinúa de la página 3
nities.
DON’T MISS THIS
Sarah al 313.842.0986 ext.
OPPORTUNITY TO
37. Los participantes
GROW YOUR CONdeben asistir a los cuatro
TRACTING BUSINESS.
talleres de 3 ½ horas en
Sign up today for the
octubre y noviembre,
BACEP program with
jueves de 3:30 a 6:00 pm
SDBA. Call Sarah at
para recibir los servicios de
313.842.0986 ext. 37.
consultoría de negocio en
Participants must attend
curso.
all four 3 ½ hour workLos contratistas particshops in October and
ipantes deben haber estado
November on Thursdays
en el negocio durante 3
from 3:30 to 6:00pm to
años, haber generado
receive the ongoing busiingresos de 250.000
ness consulting services.
dólares en el último año, y
Participating contractener una de las siguientes
tors must have been in
certificaciones o estar trabusiness for 3 years, genbajando en la certificacion
erated revenue of
para: Iniciativa de
$250,000 in the last year,
Empresas en Desventaja,
and have one of the follow- 8a, Pequeños Negocios en
ing certifications or be
Desventaja, Negocio
working towards:
Propiedad de Veteranos de
Disadvantaged Business
Guerra Incapacitados,
Enterprise, 8a, Small
Pequeñas Empresas
Disadvantaged Business,
Propiedad de Veteranos de
Service Disabled Veteran
Guerra, o HubZone.
Sentando
las Bases
SDBA
Member
ABCDEMOLITION COMPANY, INC.
– RESIDENTIAL
– COMMERCIAL
– INDUSTRIAL
Serving Metro Area
For 50 Years
CITY - STATE
LICENSED
BONDED AND INSURED
SDBA
313-843-4900
Member
fAX: 313-843-4966 • e-mail: [email protected]
website: abcdemo.net
2001 wAterMAn - detroit, Mi 48209
God Bless America...United We Stand
DOLLAR DAYS AT TELWAY
CELEBRATE THE BEST IN THE GREAT SOUTHWEST
6820 Michigan
3
Corner Martin (west of Livernois)
SPECIAL OFFER — CARRY OUT ONLY
CONEY ISLANDS $250 WITH COUPON
4
$225
Telway – Coupo n Expires 12-7-12– Telway
HAMBURGERS for
carry out orders
Any hour of the day or night. Any child or adult may present this coupon with $2.25 plus tax at 6820 Michigan and
receive 4 regular Telway hamburgers. this coupon applies to carry out orders only. the regular price of 85¢ will be
charged for such hamburgers served at the counter. if you wish more than 4 hamburgers provided in this coupon, the
Telway attendant will be glad to sell you as many more hamburgers as you desire at the regular price of 85¢ each.
Additional coney island $1.25 extra.
Co upon Expires 12-7-12
REMEMBER!
All meat used in the Telway Hamburger is
100% Pure Beef, Ground & Delivered Daily!
The Telway Employees Thank You
For Your Continuing Patronage
2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:27 pM page 5
Autumn 2012
SDBA Community News
Page 5
The Southwest Detroit Business Association (SDBA) Names
Aaron Barndollar as Director of the Center of Music and Performing Arts
(COMPÁS)
For the past six years,
Aaron Barndollar has
served as the Humanities
Programming
Coordinator for the Arab
American National
Museum.
“The growth of a
healthy Southwest
Detroit Community is an
important mission of
mine, and I have always
been connected to the
neighborhood,” says
Barndollar. “Throughout
my career I have aided
various endeavors to
increase opportunities for
youth and encourage positive community growth.”
An educator, arts
advocate, artist and historian, Barndollar’s community involvement is vast.
He is a member of the
Kresge Arts in Detroit
Advisory Council;
Community for Latino
Artists, Visionaries and
Educators (CLAVE);
Friends of the Center for
Latino/and Latin
American Studies and
many others. Barndollar
also has 16 years experience as a professional
ethnic percussionist.
This fall the center
will offer a variety of
classes including Ballet,
Hip Hop, Karate,
Breakdance, Keyboard,
Violin, Guitar, Drums
and more. Classes are
$40 each, or families can
COMPÁS Students Participate in Summer
Diversity Camp
take advantage of a $60
monthly special that
includes two music classes or three dance classes.
Classes begin Oct 4.
Those with questions can
contact COMPAS program manager, Norma
Preciado at 313-554-0791
or check our website at
compascenter.org
Southwest Detroit Business
Association (SDBA) Nombra
a Aaron Barndollar como
Director del Centro de
Música y Artes Escénicas
(COMPÁS)
Durante los últimos seis años, Barndollar se ha
desempeñado como Coordinador de Programación de
Humanidades para el Museo Nacional Árabe
Americano
"El crecimiento de una Comunidad sana en el
Suroeste de Detroit es una misión importante para
mi, y yo siempre he estado conectado a esta área",
dice Barndollar. "A lo largo de mi carrera he ayudado
en varios esfuerzos para incrementar las oportunidades para jóvenes y fomentar un crecimiento positivo de la comunidad."
Un educador, defensor de las artes, artista e historiador, la participación de Barndollar en la comunidad
es enorme. Él es un miembro del Consejo Consultivo
Long Glass Co.
Continúa en la página 6
“ALL KINDS OF GLASS FOR EVERY PURPOSE”
“TODAS LAS CLASES DE VIDRIO PARA CUALQUIER PROPÓSITO”
From July 23-27,
Southwest Detroit youth
participated for the first
time in the CU.SAME
Summer Enrichment
Program through the
Center of Music &
Performing Arts
Southwest (COMPÁS).
CU.SAME is an unprecedented collaboration created six years ago among
metro Detroit’s most
prominent cultural institutions including the
Arab American National
Museum, Charles H.
Wright Museum of
African American
History, Shalom Street,
and The Henry Ford.
Additional partners
Del 23-27 de julio, los
jóvenes del Suroeste de
Detroit participaron por
primera vez en el
Programa de
Enriquecimiento de
Verano CU.SAME a
través del Centro de
Música y Artes Escénicas
Southwest (COMPAS).
CU.SAME es una colaboración sin precedentes
creada hace seis años,
entre las más importantes instituciones culturales del metro de
Detroit, incluyendo el
Museo Nacional Árabe
Americano, el Museo
Charles H. Wright de
Historia Afroamericana,
Shalom Street, y el Henry
Ford. Otros asociados
incluyen Youthville
Detroit y la Mesa
Redonda para la
Diversidad e Inclusión de
Michigan. COMPAS esta
extremadamente emocionado por haberse
sumado a este programa
que permite a sus alumnos a explorar el pasado,
el presente y el futuro del
área metropolitana de
Detroit desde la perspec-
tiva de las diversas culturas de nuestra comunidad.
En el transcurso de
las semana, estudiantes
de las edades de 11-14
visitan cada uno de los
museos. "Es una gran
oportunidad para que
nuestros jóvenes experimenten las joyas culturales que Metro Detroit
ofrece, y para que puedan
ver e interactuar en la
creciente diversidad de
nuestra sociedad", dijo el
Continued on page 8
Los Estudiantes de COMPÁS Participan en el
Campamento de Diversidad de Verano
Continúa en la página 7
313-898-0500
6618 Michigan Ave.
Detroit, Michigan 48210
HOURS:
Monday-Friday 9 a.m. - 5 p.m. Saturday 9 a.m. - 3 p.m.
HORARIO:
Lunes - Viernes 9a.m. - 5p.m.
Sabado 9a.m. - 3p.m
HANDCRAFTED WITH PRIDE
PHONE
FAX
SDBA
Member
313-961-6966
313-961-2975
• PORCH & STEP RAILS
• COLUMNS
• FENCES
• GATES
• INTERIOR RAILS
• BALCONIES
• MISCELLANEOUS
6789 Goldsmith St.
detroit, Mi 48209
e-mail: [email protected]
website: www.disenosiron.com
2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:27 pM page 6
Page 6
Autumn 2012
SDBA Community News
Ask the Dentist / Pregúntele al Dentista
by Emery ‘K.’ Toth, DDS /por Emery ‘K’ Toth, DDS
According to
the American
Dental
Association, it's
not always aging
that causes facial
lines and wrinkles. In fact you
may know someone who should
Dr. Emery K. Toth have dentures,
at the Southwest
without them the
Dental Group
cheeks and lips
collapse and constrict, then the person
looks much older than they are.
Sometimes its missing back teeth and
worn down teeth that can cause the bite
to collapse or at least over close, this can
be corrected with bridges or partials.
Protruding teeth can distort the
shape of lips and cheeks. Therefore
replacing, reshaping or moving teeth
orthodontically can have cosmetic benefits as well as function.
You can look better and your teeth
can function better with proper and regular dental care.
•• •
Según la Asociación Dental
Americana, no siempre es el envejecimiento la causa de las líneas y arrugas
en la cara. De hecho, usted puede conocer a alguien que usa dentaduras postizas, y sin ellas las mejillas y los labios se
colapsan y se contraen y la persona se ve
mucho mayor de lo que realmente es.
A veces la falta de los dientes posteriores y los dientes desgastados pueden
causar que la mordida se colapse o que
se cierre demasiado, esto puede ser corregido con puente o prótesis dentales o
parciales.
Los dientes protuberantes pueden
distorsionar la forma de los labios y las
mejillas. Por lo tanto remplazando,
remodelando o moviendo los dientes por
medio de la ortodoncia puede ofrecer
beneficios cosméticos, así como funcionales.
Usted puede lucir mejor y sus dientes
pueden funcionar mejor con el cuidado
dental adecuado y regular.
Southwest Detroit
Business Association
(SDBA) Nombra a
Aaron Barndollar como
Director del Centro de
Música y Artes
Escénicas
(COMPÁS)
Continua de la pagina 5
para las Artes en Detroit de Kresge; de
la Comunidad para Artistas Latinos,
Visionarios y Educadores (CLAVE); de
Amigos del Centro de Estudios Latinos y
Latinoamericanos y muchos otros.
Barndollar también tiene 16 años de
experiencia profesional como percusionista étnico.
Esta otoño el centro ofrecerá una variedad de clases incluyendo Ballet, Hip
Hop, Karate, Breakdance, Teclado,
Violín, Guitarra, Tambores y más. Las
clases cuestan $ 40 cada una, o las familias pueden tomar ventaja de un especial
de $ 60 mensuales que incluye dos clases
de música o tres clases de baile. Las
clases comienzan el 4 de octubre.
Aquellos que tengan preguntas pueden
comunicarse con Norma Preciado, gerente de programas en COMPAS, al 313554-0791 o visite nuestro sitio web en
compascenter.org
Se Hablo Español
CELEBRATING 38 YEARS ON VERNOR
LASER DENTISTRY
at
SOUTHWEST DENTAL GROUP P.C.
Emery “K’ Toth , D.D.S.
Andrea E. Ba lla, D.D.S., D .M.D .
ARE YOU EMBARRASSED BY YOU R CROOKED, STAINE D, CHIPPED, OR
CROWDED TEETH?
SDBA
Local Dentist Offers Solution For Pe ople Looking
For a Dental Mira cle!
ALL THE NE WEST AND TRADITIONAL DENTAL TE CHNIQUES
Member
MOST INSURANCE ACCEPTED
CARE CREDIT AND 1 -8 00-DENTIST PAR TICIPATING
LUMINEERS CERTIFIED, INVISILINE TRAINED
• Sedation
• Cosmetic Bonding
• Crowns & Bridges
• Gum Disease Treatment
• Instant Orthodontics
• Implants
• Braces
• Rembrandt Power Bleaching
841-7700
8028 W. Vernor
(3 Doors West of Springwells)
find us at: www.mytoothimplant.com
[email protected]
Governor Snyder
Commends SDBA and
Southwest Entrepreneurs
Governor Rick Snyder honored the Southwest
Detroit Business Association, and the Southwest
Detroit business community as the honorary chair
of the organization’s COMMUNITY INVESTMENT
BREAKFAST.
Held this year at James Group International on
W. Fort St. and Clark, the event was sponsored by
CSX Rail, CHASE Bank, Comerica Bank, Flagstar
Bank, Ford Motor Company, MGM Grand, the
Display Group, Edw. C. Levy Co., the Michigan
State Housing Development Authority, Wayne
County Four Star Health, the Ideal Group, Henry
Ford Health Systems, Urban Partnership Bank and
Carlex Financial. The honorees included Norberto
Garita, owner, El Barzon Restaurant, Jordi
Carbonell, owner, Café con Leche, Lydia Gutierrez,
owner, Hacienda Mexican Foods, Eric Howard, photographer and community organizer, the Wayne
County Sheriff’s office, the Michigan Department of
Transportation for the completion of the Gateway
Project, and Urban Neighborhood Initiatives.
Continued on page 10
Gobernador Snyder Elogia
a SDBA y a los
Empresarios de Southwest
El Gobernador Rick Snyder honró a la
Asociación de Negocios del Suroeste de Detroit
(SDBA), y a la comunidad de negocios del Suroeste
de Detroit como el presidente honorario del
DESAYUNO DE LA INVERSIÓN EN LA COMUNIDAD de la organización.Celebrado este año en el
James Group International en la W. Fort St. y
Clark, el evento fue patrocinado por CSX Rail,
Chase Bank, Comerica Bank, Flagstar Bank, Ford
Motor Company, MGM Grand, el Display Group,
Edw. C. Levy Co., Michigan State Housing
Development Authority, el Four Star Health del
Condado de Wayne, el Grupo Ideal, Henry Ford
Health Systems, Urban Partnership Bank y Carlex
Financial. Los homenajeados incluyeron Norberto
Garita, dueño del Restaurante el Barzón, Jordi
Carbonell, propietario de Café con Leche, Lydia
Gutiérrez, propietaria de Hacienda Mexican Foods,
Eric Howard, fotógrafo y organizador comunitario,
la Oficina del Sheriff del Condado de Wayne, el
Departamento de Transporte de Michigan (MDOT)
para la finalización del Proyecto Gateway, y el
Urban Neighborhood Initiatives.
El enfoque de este año fue En el Camino al
Crecimiento Económico. Huel Perkins, de Fox News
2, fue el Maestro de Ceremonias, presentando al
Gobernador como el orador invitado especial. El
Nuevo Cruce Comercial Internacional (NTIC) estaba en la mente de todos. Snyder prometió que los
costos de la construcción del puente de titularidad
pública entre los EE.UU. y Windsor, Ontario,
Canadá, serían sufragados por el gobierno de
Canadá, y que nuestro vecino del norte (en realidad,
Continúa en la página 11
2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:27 pM page 7
Autumn 2012
SWEEP
SDBA Community News
A Special Thanks to our 2012 Investment
Breakfast Sponsors!
¡Gracias especiales a nuestros
patrocinadores 2012 del desayuno de la inversión!
Wayne County Four Star Health Program • Ideal Group
Henry Ford Health Systems • Urban Partnership Bank • Carlex Financial
Nuestra Familia
Los
Estudiantes
de COMPÁS
TAQUERIA
dine in & cArry-out
7620 w. Vernor • detroit 48209
313-842-5668
hours: 8 a.m. — 11 p.m. — M-f
to Midnight — Sat./Sun
Buy one Dinner
1/2 off
Second Dinner
Nuestra limit 1 coupon/party
Familia Must present coupon
SDBA
Member
999
12 Regular Corn Soft
Tortillia Tacos $
Carry-out Only
Continua de la pagina 5
Nuestra limit 2 / Must present coupon
Familia
1 coupon/party
Director de COMPAS
Aaron Barndollar. El campamento culminó el
viernes con la creación de
videos cortos publicados
en Facebook para compartir con amigos y familiares.
Visite nuestro sitio
web o llame al 313-5540791 compascenter.org
para el horario de clases
de otoño.
Page 7
Women’s Cultural Collaborative
Scholarships
The Women’s Cultural Collaborative through the funding
entity for SWEEP (Southwest Detroit Women’s Educational
Empowerment Program), intends to increase the educational
possibilities for women of all cultures and ages living and working in SW Detroit. SWEEP and WCC were initiated by
Religious of the Sacred Heart.
Madonna University will be holding classes in your
neighborhood at 5716 Michigan Ave. Scholarships are available as well to attend other institutions of higher education in
the Detroit area to cover costs for tuition and books.
Register now for fall and/or winter term by calling
313-965-5334.
• • •
El Colaborativo Cultural de Mujeres, a través de la entidad
de financiación para SWEEP (Southwest Detroit Women’s
Educational Empowerment Program) intenta aumentar las posibilidades educativas para mujeres de todas las culturas y
edades que viven y trabajan en el suroeste de Detroit.
SWEEP y el WCC fueron iniciados por las Religiosas del
Sagrado Corazón.
La Universidad Madonna Ilevará a cabo las clases en su
vecindario en el 5716 Avenida Michigan. Las becas están
disponibles también para asistir a
otras instituciones de educación superior para cubrir los gastos de matriculacion y libros.
Registrese ahora para el otoño
y/o el plazo de invierno
Ilarnando al 313-965-5334.
Checking Account
FREE Debit Card,
NO Minimum Balance
and NO Monthly Charge
Tarjeta De Debito Gratis, Sin Saldo
Minimo, y Sin Cargo Mensual
‡ 6DYLQJV,5$VDQG<RXWK$FFRXQWV
‡ DQGPRQWK&HUWL¿FDWHVRI'HSRVLW
‡ 9LVD&UHGLW&DUGDQG0DVWHU&DUG'HELW&DUG
‡ 0RUWJDJHV+RPH(TXLW\DQG9HKLFOH/RDQV
‡ +RXU2QOLQHRU7HOHSKRQH%DQNLQJ
‡ 6KDUHG%UDQFKLQJDWPRUHWKDQ6HUYLFH
&HQWHU/RFDWLRQV
www.dmcu.com
Now offering service in Spanish
Ahora ofrecemos servicios en Español
SDBA
Member
‡ &XHQWDVGH&KHTXHV$KRUURV\&XHQWDVGH,5$
‡ \PHVHVFHUWL¿FDGRVGHGHSRVLWR
‡ 7DUMHWDVGH'HELWR0DVWHUFDUG7DUMHWDVGH&UpGLWR9LVD
‡ +LSRWHFDV/tQHDVGH&UpGLWRVREUHHO9DORU(TXLYDOHQWH
GHVX9LYLHQGD3UpVWDPRVSDUD$XWRPRYLOHV
‡ /ODPHQRVSRU7HOpIRQRy&RPXQLTXHVHSRU
,QWHUQHWKRUDVDOGtD
‡ 9LVLWHQRVHQFXDOTXLHUDGHQXHVWURVPiV
GH&HQWURVGH6HUYLFLR/RFDO
DETROIT
DE
TROIT M
METROPOLITAN
ETROPOLIT
TROPOLITAN
AN CREDIT
CR IT U
CRED
UNION
NION
(-HIIHUVRQ$YHQXH'HWURLW0,‡3KRQH‡)D[
(-HIIHUVRQ$YHQXH'HWURLW0,‡3KRQH‡)D[
2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:28 pM page 8
Page 8
SDBA Community News
A Trusted, Experienced Attorney
Can Make All The Difference
La Oficina de abogados
SDBA
Attorneys in the neighborhood for
30 years specializing in:
Member
• Real Estate
• Criminal Cases
• Divorce
• Bankruptcy
• Wills/Trust/Probate
• Personal Injury
Located at 1020 Springwells (at the
corner of Lafayette), Detroit, MI 48209.
Initial consultation free of charge.
Para una consulta en Español, llamen
Nereyda Villarreal al
(313) 849-0567
CASEY FENCE CO INC
CUSTOM GATES
MADE TO ORDER
SE VENDEN PUERTAS
PARA SU CASA
SINCE 1979
•
•
•
•
SE HABLA ESPAÑOL (un poco)
$10 Off
Double Gate
$5
Off
Single Gate
chain link fence
SDBA
industrial • commercial
residential
complete installation or Member
Materials only
VISA
free eStiMAteS
313- 841-5290
7660 Dix, Detroit
Exp 2-28-13
Fax: 313-841-7140
Family Care
Medical Center
5831 w. Vernor
detroit, Mi 48209
313-842-8300
Fax: 313-842-0600
It’s the Law / Es la Ley
Autumn 2012
by Gary Howard
An issue that is important to
parents in these difficult economic times
is the payment of child support. Most
payors of support feel that they pay too
much while the parents who receive the
support feel that it is too little. The law
attempts to set a fair amount based
upon the needs of the child and the
actual resources of each parent.
Under the law. the fair amount of
child support is determined through the
use of a mathematical formula taking
into account the incomes of both parents
and the number of children needing
support. Once this number is determined, the court will use it unless it
creates a result that is “unjust or inappropriate” in a particular case. It is
rare that the court will deviate from the
child support formula. However, some
examples where deviation may occur
would be where the child has special
needs, one parent is a minor, or the
parties have extraordinary high joint
debts or medical expenses.
If you feel your support should be
changed, an attorney should be able to
tell you what amount would be paid
under the child support formula. Then,
you could decide if you should petition
the court for a modification of the
amount paid.
• • •
Una cuestion que es importante para
los padres en estos tiempos economicos
dificiles, es el pago de manuteción de
menores. La mayoría de pagadores de
manutención sienten que ellos pagan
mucho, mientras los padres que reciben
la manutención sienten que es muy
poco. La ley intenta establecer una cantidad justa basada sobre las necesidades
del niño y los recursos actuales de cada
padre.
Bajo la ley, la cantidad justa de
manutención es determinada a traves
del uso de una formula matematica
teniendo en cuenta los ingresos de los
dos padres y el numero de niños en
necesidad de manutención. Una vez que
este numbero es determinado, la Corte
va a utilizarlo a menos que cause un
resultado que es “injusto o inadecuado”
en uncaso particular. Es raro que la
Corte se desvie de la formula de manu-
Springwells
Clinic
313-842-1800
Fax: 313-842-0600
internal Medicine • primary care • pediatrics • Adut • Allergy • Asthma • Adhd
24 Hr. Answering Service: 313-842-1800
COMPÁS Students
Participate in Summer
Diversity Camp
Continued from page 5
include YouthVille Detroit and the
Michigan Roundtable for Diversity and
Inclusion. COMPÁS is extremely excited to have joined this program that
allows its students to explore the past,
present, and future of metro Detroit
through the perspective of the diverse
cultures in our community.
Over the course of the week, students ages 11-14 visit each of the museums. “It is a great opportunity for our
youth to experience the cultural jewels
that metro Detroit has to offer, and for
them to see and interact in the expanding diversity of our society,” said
COMPÁS Director Aaron Barndollar.
The camp culminated on Friday with
the creation of short videos posted to
Facebook to share with friends and family.
Check our website at
compascenter.org or call 313-554-0791
for the autumn class schedule.
Authentic Premium Mexican Food
Thank you for your
patronage of our products:
2117 Springwells
detroit, Mi 48209
Wendy McKay, M.D. G.P. P.C. • Pauleena Singh, M.D.
tención de menores. Sin embargo,
algunos ejemplos donde la desviacion
puede ocurrir sería donde el niño tiene
necesidades especiales, uno de los
padres es un menor, o ambas partes
tienen extraordinarias altas deudas conjuntas o gastos medicos.
Si usted siente que su manutención
deberia ser cambiado, un abogado debe
poder decirle que cantidad se pagaria
bajo la formula de manutención de
menores. Entonces, usted podria decidir
si usted deberia presenter una solicitud
a la Corte de una modificacion de la
cantidad pagada.
SDBA
Member
Corn & Flour Tortillas
Tortilla Chips
SDBA
Chorizo
Tostados
Member
Muchas Gracias!
6100 buchanan, Detroit MI 48210
Ph (313) 895-8823 - Fax (313) 894-2439
COMMUNITY • AUTHENTICITY • FLAVOR
2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:28 pM page 9
Autumn 2012
SDBA Community News
Page 9
Alternatives For Girls
25th Anniversary Celebration
Open to the Public
Thursday, September 20th
5:30 - 7:30 p.m.
at Alternatives For Girls
Join us in celebrating 25 years of serving
homeless and at-risk girls and young women
in southwest detroit.
SDBA
for more information on this free event or to rSVp,
visit www.AlternativesforGirls.org or
call Samantha at (313) 361-4000 ext. 223
Member
Limousine & Luxury Coach
Michigan’s Largest Limousine Service
An affordable Quinciera Treat!
Or, for any occasion you want
to make extra special!
Metro Chiropractic Clinics
“We’ve got your back”
The one thing that I recommend to anyone
looking for a new doctor is “Experience”.
Service Is Our Top Priority
We Buy & Sell Tickets for any Event
• Concerts • Sports • Theatres
Tortille
ri
a
R
aurant
est
La Michoa
The chiropractic physician deals primarily with conditions
involving the spine and the nervous system. We all know the
importance of the spine, as well as the intense pain and
disability that can result from injury to the spine and nervous
system. Look for experience in choosing the Doctor of
Chiropractic.
Me
&
a
xi
an
illage
nV
ca
c
www.EntertainmentExpressInc.Com
Dr. Thomas Moses and Dr. Larry Bryant offer more than 60
years of experience and have treated over 33 thousand
patients. Whether a doctor has treated problems similar to
yours, 10 times or thousands of times, experience is the most
important point in making your decision.
Let Us Help You With:
r headaches / Dolores de Cabeza
r Neck Pain / Dolores de Pescueso
r Low Back Pain / Dolores de Espalda
r Pinched Nerve / Nervios Apelliscados
r Numbness / Hormigueo
r Shoulder Pain / Dolores de Hombro
Service & Quality Has Been Our
Tradition For Over 60 Years
LA MICHOACANA
TORTILLA BAKERY
Manufacturers of Corn and Flour Tortillas
3428 BAGLEY at 23rd
(313) 554-4450
MEXICAN VILLAGE RESTAURANT
The one that started it all in
Mexican Dining
& Full Bar Service
BAGLEY at 18th • Detroit 48216
3 Blocks East of the Ambassador Bridge
(313) 237-0333
Meeting & Banquet Facilities Available
Southwest Detroit Visit one of our three convenient locations
SE HABLA ESPAÑOL
SDBA
Member
6807 W. Vernor Hwy
(313) 843-5433
NORTHWEST DETROIT
14243 W. Eight Mile
(313) 342-5433
DEARBORN
6549 Schaefer
(313) 582-5433
2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:28 pM page 10
Page 10
SDBA Community News
Governor Snyder Commends
SDBA and Southwest
Entrepreneurs
Continued from page 6
Discount.
Discount.
Discount.
Get them all with
Discount Double Check.™
It’s a quick and easy way to
It’s
you’re saving all you
make sure you’
it’s free.
can. And it’s
Like a good neighbor,
neighbor, SDBA
State Farm is there.®
CALL ME TOD
ODA
AY.
Member
Jim Saucedo, Agent
5602 W Vernor Hwy
Detroit, MI 48209
Bus: 313-841-8100
[email protected]
0 9 01116
Autumn 2012
This year’s focus was On the Road to Economic
Growth. Huel Perkins, of Fox 2 News, was the fine
Master of Ceremonies, introducing the Governor as
the special guest speaker. The New International
Trade Crossing(NITC) was on everyone’s mind.
Snyder promised that the cost for construction of the
publicly owned bridge between the U.S. and Windsor,
Ontario, Canada, would be borne by the government
of Canada, and that our neighbor to the north(actually
south from Detroit)has also committed to cover construction costs not met by toll collections with
Canadian funds.
After the Governor concluded his remarks, Perkins
deftly handled questions from the audience. Local
business applauded the new bridge investment, and
agreed that growing trade demand requires more
capacity. Michigan’s CEO indicated that it is the
entrepreneurial spirit and tenacity of immigrant
entrepreneurs that is a key indicator of the state’s
successful economic future. The investment is projected to create 10,000 jobs. The Southwest Detroit
Business Association is working to insure that host
community contractors and residents get into the
pipeline to benefit from those jobs.
Delray residents and Community Benefits
Coalition members attended, and have been working
with the Michigan Department of
Transportation(MDOT) and the Governor’s Office, in
both Granholm and Snyder’s administrations. They
are working to guarantee that residents and the community most impacted by the construction of the
bridge and bridge plaza, are fairly treated and the
community is given every chance for rebirth.
2138 Michigan Avenue
Detroit MI 48216
4170 Cass Avenue
Detroit MI 48201
SDBA
Member
DFCU Financial
State Farm, Bloomington, IL
needs friendly, upbeat, service oriented
individuals to work Part Time
necesita individuos amistosos, activos, con enfoque al
servico al público para trabajar Medio Tiempo
Hiring for branch locations
Job duties include cash handling
and product sales
Goal oriented sales exp required
Contratando para sucursales en varias locaciones
El trabajo inlcuye el manejo de dinero en efectivo
y venta de productos
Se requiere experiencia en ventas y enfoque
para cumplir las metas
Intense paid training mandatory
Must be available to work
Mon-Fri 9:15 am–6:30 pm
Saturday 9:15 am–2:30 pm
Entrenamiento pagado intensivo es obligatorio
Debe estar disponible a trabajar de lunes a viernes de
9:15 am–6:30 p.m. y sábados de 9:15 am–2:30 p.m.
Complete job description and locations available at dfcufinancial.com
See Member Relations Representative – PT
Completa descripción de la posición de trabajo y ubicaciones
disponibles en www.dfcufinancial.com
Busque la Posición de Trabajo de Medio Tiempo como
Representante de Relaciones con los Miembros
Training Classes Scheduled Monthly
Cursos de Entrenamiento Programados Mensualmente
Apply in person at any
DFCU Financial Branch Office
Credit record in good standing required
Aplique en persona en cualquier
Oficina Sucursal de DFCU Financial
Es necesario que su historia de crédito
este en buena posición
EOE
EOE
2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:28 pM page 11
Autumn 2012
1759 20th Street
Detroit, MI
(enter off 21st
Entrada en la calle 21)
313-655-2344
Stop in the store
and you will find a
passionate,
knowledgeable
staff ready to connect you with the
appropriate
materials and
resources
Hours
Mon-fri 8-7
Sat 8-5
Sun 10-3
SDBA Community News
Gobernador Snyder Elogia a SDBA y a los
Empresarios de Southwest
Bulk Materials
top Soil
compost
50/50
Mulch
crushed concrete
crushed limestone
crushed Granite
boulders
pea Gravel
Sand
Continúa en la página 6
al sur de Detroit) también se ha comprometido a cubrir los costos de construcción que no son cubiertos por el
cobro de peajes, con fondos canadienses.
Después de que el gobernador concluyó su discurso, hábilmente Perkins
manejó preguntas de la audiencia.
Negocio locales aplaudieron la inversión
en el nuevo puente, y convino en que la
creciente demanda del comercio
requiere más capacidad. El Oficial
Ejecutivo en Jefe de Michigan indicó
que es el espíritu emprendedor y la
tenacidad de los empresarios inmigrantes el indicador clave de éxito en el
futuro económico del estado. La inversión proyecta la creación de 10,000
puestos de trabajo. La Asociación de
Negocios del Suroeste de Detroit
(SDBA) está trabajando para asegurar
que los contratistas y residentes de la
comunidad esten en línea para beneficiarse con esos puestos de trabajo.
Los residentes de Delray y los
miembros de la Coalición de Beneficios
para la Comunidad estuvieron presentes, y han estado trabajando con el
Departamento de Transporte de
Michigan (MDOT) y la Oficina del
Gobernador, bajo la dirección de
Granholm y de Snyder. Ellos están trabajando para garantizar que los resi-
Products
feed and bedding
containers
fertilizer
Soil Amendments
Growing Media
decorative Stone
We do
pest control
Deliveries
Seeds
tools
visit us at
Vintage Garden
furnishings
detroitfarmandgarden.com
1759 20th Street Productos a Granel
Detroit, MI
(entrada en
la calle 21)
313-655-2344
Deténgase en
nuestro negocio y
usted encontrará
un personal
apasionado,
inteligente y
preparado para
conectarlo con los
materiales y los
recursos
apropiados.
Horas
lun-Vie 8-7
Sáb 8-5
dom 10-3
´¡Hacemos
entregas a
domicilio!
Visítenos en
detroitfarmandgarden.com
Page 11
ingredientes para
la Superficie del Suelo
fertilizante orgánico
Mezcla 50/50
pajote/Mantillo
concreto triturado
piedra caliza triturada
Granito triturado
piedras Grandes
Gravilla
Arena
Productos
Suministros y parterres
contenedores/recipientes
Abono
productos para
Mejorar el Suelo
Medios de cultivo
piedra decorativa
control de plagas
Semillas
herramientas
Venta de objetos para
Jardines
Accesorios
Electrical Apprenticeship and Training
dentes y la comunidad más afectada por
la construcción del puente y la plaza del
puente, reciban un trato justo y que la
comunidad reciba todas las posibilidades para su renacimiento.
SDBA
Member
Shop Your Block
SYB 2012 engaged recruited businesses
on W. Vernor and Springwells to bring summer specials and Back to School sales to the
SW community. The merchants who participated got great response from neighborhood
residents. Next year we look forward to a
full blown, merchant driven SYB committee. Get
ready! January, 2013 is just around the corner!
• • •
SDBA
Member
What are the Benefits:
• Safer working conditions
• Advancement opportunities
• Guaranteed pension benefits
• learn while you earn
• pride and dignity
•
•
•
•
excellent wage rate
paid health insurance
career with a future
State-of-the-art training
Applications for the DETROIT JATC ELECTRICAL APPRENTICESHIP
TRAINING PROGRAM will be available from 9:00 AM until 4:00 PM
on the first working MONDAY of each month at the Training Facility
ELECTRICAL INDUSTRY
TRAINING CENTER
2277 E. 11 Mile Rd. Suite 1
Warren, MI 48092
Phone: (586) 751-6600
Basic Requirements:
l Must be a high school graduate or have
a GED certificate.
l Must have completed one year of high
school or post high school algebra
(no GED math scores will be accepted)
l Must have the legal right to work in the
United States
Compra en tu Cuadra 2012 reclutó a los negocios
en la W. Vernor y la Springwells para traerle los especiales de verano y los descuentos para Volver a La
Escuela a la comunidad de SW. Los comerciantes que
participaron obtuvieron un gran apoyo por parte de los
residentes del vecindario. El próximo año esperamos
un Shop Your Block grandísimo impulsado por el
comité de comerciantes. ¡Prepárate! ¡Enero de 2013
está a la vuelta de la esquina!
Looking for a Business Loan?
The Detroit Micro-enterprise Fund offers:
• Small business loans
at reasonable rates
• business training
• technical Assistance
• Mentoring programs
• A peer Support System
Contact: 313-263-4032
www.detroitmicroenterprisefund.com
SDBA
Member
2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:28 pM page 12
Page 12
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
SDBA Community News
Autumn 2012
Come See Why People
from OVER 300 CITIES Shop at
3
E&L Supermercado
&
3
Be an E&L
FREE GIFT!
SIGN UP
S U PER
P ER M ER CA DO
DO
NOW!
Preferred
3
with any
Shopper
6000 West Vernor
3
(2 blocks East of Livernois)
bundle**
.
3
313.554.2140
el-supermercado.com
3
BUNDLE #3
BUNDLE #1
BBQ BUNDLE
3
4 Lbs. Ground Chuck
5 Delmonico Steaks
2 - 1 Lb. Pkgs. Dearborn Skinless
6 Pepper Steak Patties
4 Lbs. Ground Chuck
1 Lean Chuck Roast
Hotdogs
3
1 Lean Chuck Roast
5 Delmonico Steaks
2 - 1 ⁄ Lb. Pkgs. Johnsonville Bratz
81Cube Steaks (4 oz. ea.)
2 Lbs. Red Hots (Bun Length)
8 Cube Steaks (4 oz. ea.)
3
2 ⁄2 Lbs. Chicken Nuggets
2 Slabs Baby Back Ribs
1 Lb. Bacon
Lbs.
Chicken
Legs
5
1/4 Pork Loin (9 Chops)
1 Lb. Pork Links
2 Lbs. Chicken Wings
4 Lbs. Boneless Skinless
3
2 ⁄ Lbs. Chicken Nuggets
2 Cut Up Fryers
Chicken
Breast
1 Cut-up Fryer
1/4 Pork Loin (9 Chops)
1 Cut Up Chicken (8 pieces)
5 Lbs. Chicken Legs
3
2 Lbs. Pork Steak
5 Lbs. Chicken Drums
2 Lbs. Chicken Wings
1
Lb.
Bacon
5 NY Strip Steaks (8 oz. ea.)
6 Pc. Corn Dogs
1 Lb. Pork Links
5 Boneless Sirloin Steaks (8 oz. ea.)
3
2 - 10 Ct. Pkgs. Hash Brown Patties
2 Lbs. Red Hots (Bun Length)
12 Ground Chuck Patties ( 4 oz. ea.)
6 Pc. Corn Dogs
2 Lb. Bag Large Shrimp
3
2 Pkgs. Dearborn Skinless Hot Dogs
$
95
$
95 3
$
95
3
3
BUNDLE #4
BUNDLE #6
6 Lbs. Ground Chuck
BUNDLE #5
3
1 Lb. Bag of Cooked Large Shrimp
12 Hamburger Patties (4 oz. ea.)
4 Lbs. Ground Chuck
1 Lean Chuck Roast
1/4 Pork Loin (9 Chops)
12 Hamburger Patties (4 oz. ea.)
3
6 Pepper Steak Patties
2 Lbs. Country Pork Ribs
5 Delmonico Steaks
8 Cube Steaks (4 oz. ea.)
2 Lbs. Red Hots (Bun Length)
4 Cube Steaks (4 oz. ea.)
1 Round Steak
3
6 Pepper Steak Patties
2 Lbs. Beef Stew
2 Lbs. Bacon
2 Lbs. Ranch Steak
2 Lbs. Ranch Steak
2 Lbs. Pork Links
3
2 - 1/4 Pork Loin (18 Chops)
1/4 Pork Loin (9 Chops)
12 Hamburger Patties (4 oz. ea.)
2 Lbs. Bacon
2 Cut Up Fryers
2 Lbs. Pork Links
5 Delmonico Steaks
4 Lbs Chicken Wings
3
2 - Cut Up Fryers
8 Cube Steaks (4 oz. ea.)
5 Lbs. Chicken Legs
5 Lbs. Chicken Legs
5 Lbs. Chicken Drums
6 Pepper Steak Patties
2 ⁄ Lbs. Chicken Nuggets
3
3 Lbs. Hot Dogs
2 Lbs. Ranch Steak
2 Lbs. Country Pork Ribs
6 Pc. Corn Dogs
2 Lbs. Hot Dogs
3
$
95
$
95
$
95
3
3
BUNDLE PR IC ES & ITEMS AR E SUBJEC T TO CHANGE. PLEASE CALL FOR CURRENT INFORMATION 3
Mon. thru Sat.
3
E&
L SUP
ER
&L
PE
R M E RC A D O
8:30 a.m. - 7:00 p.m.
offers 25 FANTASTIC MARINATES!!
Open Sun. — 8:30 a.m.- 6 p.m.
3
Bridge Cards & W.I.C. Welcome
3
All 12 pk Coke
12 Ct. Hamburger
Deli Ham
3
Products
Patties 4 oz. ea.
$ 39 lb.
$
$ 99 pkg.
3
3 for 12plus deposit
6
313.554.2140
limit 3 w/coupon
limit 5 lbs. - w/coupon
limit 2 pkgs. - w/coupon
expires 12-7-12
expires 12-7-12
el-supermercado.com 3
expires 12-7-12
EL
Earn Points Just by Shopping &
Turn In your Points for Great Gifts
visit our website at
el-supermercado.com to sign up to
receive our monthly coupons in the mail
1
1
4
2
79
124
82
94
104
1
2
FROM HOT BUFFALO WINGS TO SEASONED MEAT FOR TACOS
(including wings, leg quarters, boneless chicken breasts,
fajitas & more)
1
137
SDBA
Member
You may substitute any item you wish
from another bundle. Prices may vary.
• • •
**Spend $79.95 or more to receive
FREE Gift
• • •
All freezer bundles are fresh-frozen
and are fully guaranteed
No questions asked.
• • •
bundle orders must be called in by 1:00
p.m. for same-day pick up
• • •
Sorry, no bundles made on Sundays

Documentos relacionados

Join Community Holiday Celebrations and Giving in SW Detroit

Join Community Holiday Celebrations and Giving in SW Detroit Additional copies of the SDBA Community News are Canadá, llevan a los visi­available FREE at any LOCAL establishment advertantes exactamente a la tising in this paper and at the following locations...

Más detalles

Las Flores de Chris Engel Chris Engel`s Flowers

Las Flores de Chris Engel Chris Engel`s Flowers If you would like to see an apartment, call (313) 964-1522 to set up an appointment. You may also visit us online at www.csi.coop. Don’t delay, call today to apply for an experience of harmonious r...

Más detalles