La Carrera del Día de - Southwest Detroit Business Association
Transcripción
La Carrera del Día de - Southwest Detroit Business Association
Communitynews 2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:27 pM page 1 SOUTHWEST DET ROIT BUSINESS AS SOCIATION A quArterly publicAtion for And About SouthweSt detroit 132nd edition The Run of the Dead - Date: Saturday October 27, 2012 Time: 9:00am-12:00pm A Race Through Southwest Detroit Location: Southwest Detroit2301 Woodmere (RACE START)Patton Park Recreation Center. Photo by Kenny Corbin La Carrera del Día de Los Muertos -Una Carrera A Través del Suroeste de Detroit Autumn 2012 Fecha: Sábado 27 de octubre 2012 Hora: 9:00 am-12: 00 pm Ubicación: Suroeste de Detroit-2301 Woodmere (INICIA LA CARRERA)- El Centro de Recreación Parque Patton. Más de 1,000 corredores corrieron la ruta más exclusiva de la Ciudad en 2011. La carrera es un oportunidad para que corra a través de los cementerios históricos en el Suroeste Detroit, en honor al Día de los Muertos. Los corredores son alentados a usar los trajes tradicionales del Día de los Muertos, y a usar cintas en honor a sus seres queridos fallecidos. El curso cruza los Cementerios de Holy Cross y Woodmere. Inicio /Final: Las dos carreras comenzarán en el Parque Patton, ubicado en 2301 Woodmere Detroit, MI 48209 a las 9 AM. Cuando Recoger el Paquete para la Carrera: Usted puede recoger su paquete una semana antes del evento. Mapas del Curso de la Carrera: Mapas, tanto para los 10K y 5K será enviados por correo a los corredores registrados el 17 de octubre. Los mapas también estarán en sus paquetes para la carrera. ¡El curso estara bien marcado! Estacionamiento: El estacionamiento es conveniente y gratis en el evento Run of the Dead! El Centro de Recreación Parque Patton nos esta dejando usar su estacionamiento para el evento. El lote está a pocos pasos de donde inicia y finaliza la carrera. También hay estacionamiento disponible en el Restaurante Las Brisas (8445 West Vernor). Para más información llame al (313) 842-0986 Para inscribirse, visite http://www.savorsouthwestdetroit.org/ The run is through two historic cemeteries in Southwest Detroit is in honor of deceased loved ones. Over 1000 runners ran the City's most unique route in 2011. Runners are encouraged to wear the traditional costumes of the Day of the Dead, and to wear ribbons in honor of deceased loved ones. The course winds through Holy Cross and Woodmere Cemeteries. Start/Finish: Both races begin at Patton Park, located at 2301 Woodmere St Detroit, MI 48209 at 9 AM. Packet Pick-up: Packet pick-up will be open the week before the event. Course Maps: Maps for both the 10k and 5K will be emailed to registered runners by October 17. Maps will also be in your race packets. The course will be well-marked! Parking: Parking is convenient and free at the Run of the Dead! Patton Park Recreation Facility is allowing us to use their lot for the event. The lot is steps away from the start and finish of the race. Parking is also available at Las Brisas (8445 West Vernor). For more information call (313) 842-0986. To register visit http://www.savorsouthwest detroit.org/ The Southwest Detroit Business Association (SDBA) is excited to offer an opportunity for local artists to display work in storefronts along West Vernor. Specifically, SDBA is looking for artists that are interested in creating storefront window displays La Asociación de Negocios del Suroeste de Detroit (SDBA) se complace en ofrecer una oportunidad para que artistas muestren su trabajo en tiendas a lo largo de la West Vernor. En concreto, SDBA está buscando artistas que estén interesados en Calling All Artists! ¡Llamando a Todos los Artistas! Congratulations to CHASS on the opening Felicitaciones a CHASS por la apertura de of their new medical facility. Henry Ford su nuevo centro médico. Henry Ford Hospital and Health Alliance Plan are Hospital y el Plan de Salud de la Alianza son proud partners of CHASS Clinic. socios orgullosos de Clínica CHASS. For more information call: 313-849-3920 Para más información llame al: 313-849-3920 Continued on page 2 Continua en la página 2 Ofrenda by local artist Diana Alva The Atrium Project Space-Fall FastTrac New Exhibit Opening Reception Venture 2012 Fall Fri, Nov. 2 - 5:30-8:30 pm Program postponed For information: call 7752 W. Vernor, Detroit 313-842-0986 X36 Call: 313-842-0986 X36 2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:27 pM page 2 Page 2 SDBA Community News Southwest Detroit Business Association (SDBA) Community News September 14, 2012 PUBLISHED QUARTERLY BY: Market Place Advertising (A Michigan Company) (586) 293-1615 FAX (586) 293-2124 e-mail: [email protected] web site: sdbacommunity news.com marketplace-advertising.com Established 1981 Printed in Michigan with Non-Toxic Soy Ink SDBA Member DISTRIBUTION: 18,000 copies to residences and businesses within major portions of the following zip codes: 48209, 48216, 48210, 48120, 48226. Electronic Edition at: sdbacommunitynews.com marketplace-advertising.com southwestdetroit.com savorsouthwestdetroit.org Additional copies of the SDBA Community News are available FREE at ANY LOCAL ESTABLISHMENT ADVERTISING IN THIS PAPER and at the following locations: SDBA OFFICES 7752 W. Vernor CAFÉ CON LECHE 4200 W. Vernor COMPÁS 8701 W. Vernor CAMPBELL PUBLIC LIBRARY 8733 W. Vernor PABLO DAVIS SENIOR CENTER 9200 West Vernor BOWEN PUBLIC LIBRARY 3648 W. Vernor MICHIGAN INTL. WELCOME CENTER 2835 Bagley ASTRO COFFEE 2124 Michigan Ave CONELY PUBLIC LIBRARY 4600 Martin REPR. R. TLAIB 1401 Lawndale CHASS CLINIC 5635 W. Fort LATINO FAMILY SERVICES 3815 W. Fort CONSULATE GENERAL OF MEXICO 645 Griswold Suite 830 (Penobscot Bldg.) DETROIT METROPOLITAN CREDIT UNION 1480 East Jefferson INDIAN VILLAGE Community Centers WEST VILLAGE Community Centers TECH TOWN 440 Burroughs Calling All Artists! Autumn 2012 for the Day of the Dead/Día de Muertos celebration. Suggestions for the space include Day of the Dead Altars (Día de Muertos Ofrendas), photo displays, and any other creative work that represents this cultural, colorful and vibrant Hispanic/Latin tradition. Day of the Dead, celebrated on November 1st la creación de escaparates al frente de las tiendas para la Celebración del Día de los Muertos. Sugerencias para el espacio son: Ofrendas del Día de los Muertos, exhibiciones de fotografías, y cualquier otro tipo de trabajo creativo que represente esta tradición Hispana/Latina cultural, colorida y vibrante. El Día de los Muertos, Affordable Rent Renta Accesible (30% of income) (30% de ingresos) (You’ve earned it!) (Usted se lo ha ganado!) Quality Living Calidad de Vida Retire in Style and Enjoy Retírese con Estilo y New Friendships! Disfrute de Nuevas Amistades! if you are at least 62 years old and Interacción Social Si a usted le if you would like interesa ver un to see an apartamento want the peace of mind that comes Si usted tiene por lo menos 62 años apartment, llame al with affordable rent, don’t wAit! call de edad y busca tranquilidad, y (313) 964-1522 (313) 964-1522 renta accesible, no eSpere! para hacer una Members have a voice in the to set up an cita. usted tammanagement of the building. the los miembros tienen voz en la appointment. administración del edificio. el edifi- bién puede visitar you may also building is friendly and the resinuestra página cio es amistoso y los residentes se visit us online at dents take pride in their de internet enorgullecen de su comunidad. www.csi.coop. community. www.csi.coop. hay una lavandería centralizada, there is a centralized laundry don’t delay, call balcones, salas comunes, y una no espere más, room, common area balconies, today to apply acogedora biblioteca. los apartallame hoy y for an lounges and a cozy library. heat mentos tienen calefacción y aire aplique para una experience of and air conditioning are included acondicionado que son controlados experiencia harmonious individualmente. and are individually controlled in armoniosa de retirement living! the apartments. jubilación! rio Vista detroit está ubicado en un barrio pacífico en el área de detroit 1-800-593-3052 rio Vista detroit is located in a conocido como “pueblo Mexicano.” 1-800-593-3052 quiet neighborhood in the area of TDD TDD detroit known as “Mexican town.” Llame al número 1-800-348– 7011 1-800-348– 7011 1-800-593-3052 Mon-Fri Call 1-800-593-3052 para unirse a nuestra lista de Lunes a Viernes, 8:30 am to join our waitlist. espera. 8:30 am- 5:30 pm 5:30 pm rio Vista detroit 1250 18th Street detroit, Michigan 48216 Income limits apply. LENDER EQUAL HOUSING and 2nd, is a celebration in which Mexicans remember and honor their deceased loved ones. It's a festive and colorful holiday. Mexicans visit cemeteries, decorate the graves and spend time there - in the presence of their deceased friends and family members. They also make elaborately decorated altars (Ofrendas) in their homes to welcome the spirits. If you have ideas for a window display or questions about the project, please contact Myrna Segura at 313-842-0986 x 36 or at myrnas@ southwestdetroit.com THE WINDOW DISPLAYS ARE SPONSORED BY JP MORGAN CHASE. ¡Llamando a Todos los Artistas! Rio Vista Detroit Co-op Apartments Social Interaction Continued from page 1 Se aplican limites de ingresos. rio Vista detroit 1250 18th Street detroit, Michigan 48216 Continua de la pagina 1 celebrado el 1 y 2 de noviembre, es una celebración en la que los mexicanos recuerdan y honran a sus seres queridos fallecidos. Es un día colorido y festivo. Los mexicanos visitan los cementerios, decoran las tumbas y pasan tiempo allí - en presencia de sus amigos y familiares fallecidos. También crean Ofrendas ricamente decoradas en sus hogares para dar la bienvenida a los espíritus. Si usted tiene ideas para un escaparate o preguntas sobre el proyecto, por favor póngase en contacto con Myrna Segura al 313-842-0986 x 36 o a myrnas@ southwestdetroit.com LOS ESCAPARATES SON PATROCINADOS POR JP MORGAN CHASE 2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:27 pM page 3 Autumn 2012 SDBA Community News Page 3 Does Your Storefront Need a Small Facelift? ~ Small Facade Improvements in SW Detroit ~ The SDBA Small Façade Improvement Grant Program funded by JP Morgan CHASE helps business and property owners repair their storefronts with mini-grants for up to $2,000 (per mailing address). Small façade improvements include new signage, lighting, painting, awnings, window displays and window and door replacements. The Small Façade Improvement Grant Program was implemented in 2010 as part of The SDBA’s Raise the Bar Pilot Program, which was designed to address code and blight violations while increasing the design and visual standards throughout the commercial district. The program uses specific design standards to ensure appropriate urban design is reinforced. To date this program has generated a total of $50,000 in blight removal. This year our goal is to assist 10 business and/or property owners in Southwest Detroit with the improvements of their storefronts. If you are interested in applying for a Façade Improvement Mini-Grant and your business or building is located on West Vernor Highway (Woodmere on the west to Waterman on the east, Dix on the north, and Fort St. on the south), or on Lawndale and Springwells (from West Vernor to I-75), please call (313) 8420986 x 36 or email [email protected] for more information. ¿Su Edificio Necesita un Pequeño Embellecimiento? ~ Las Mejoras Pequeñas de Fachada en SW Detroit ~ El Programa de Subvenciones para la Mejora de Pequeñas Fachadas de SDBA financiado por JP Morgan Chase ayuda a los propietarios de negocios y propiedades a reparar sus edificios con mini-becas de hasta $ 2,000 (por cada dirección de correo). Pequeñas mejoras de fachadas incluyen nueva señalización, iluminación, pintura, toldos, escaparates de ventanas y reemplazo de puertas. El Programa de Subvenciones para la Mejora de Pequeñas Fachadas se inició en 2010 como parte del Programa Piloto Raise the Bar de SDBA, que fue diseñado para hacer frente a las violaciónes de código y decadencia al mismo tiempo que aumenta el diseño y los estándares visuales en todo el distrito comercial. El programa utiliza las normas de diseño específicas para garantizar que un diseño urbano adecuado es reforzado. Hasta la fecha este programa ha generado total de 50.000 dólares en el mejoramiento visual del area. Este año nuestra meta es ayudar a 10 empresas y/o dueños de propiedades en el suroeste de Detroit con la mejora de sus Before: above After: below escaparates y edificios. Si usted está interesado en solicitar un Mini-Grant para el Mejoramiento de Fachadas y su negocio o edificio está situado en la West Vernor la Autopista West Vernor (Woodmere en el oeste a Waterman en el este, Dix en el norte, y Fort St. en el sur), o en Lawndale y Springwells (de la West Vernor a la I-75), por favor llame al (313) 842-0986 ext. 36 o por correo electrónico a [email protected] para obtener más información. Paving the Way / Sentando las Bases Southwest Detroit expects billions of dollars in transportation investment in the next several years with the I-94 project, the Detroit Intermodal Freight Terminal (DIFT) improvements and the public bridge construction known as the New International Trade Crossing (NITC). The Southwest Detroit Business Association (SDBA) wants to ensure that local contractors are prepared to make successful bids for these projects. To prepare contractors, the Michigan Department of Transportation (MDOT), U.S. Department of Transportation (U.S.DOT), and SDBA have partnered to bring the U.S.DOT Bonding and Access to Capital Education Program (BACEP) to the State of Michigan, with a pilot project in Southeast Michigan. The BACEP, a free service, will consist of two parts. The first part will be an education and training phase with workshops tailored for businesses competing for transportation-related contracts. One-on-one sessions with local surety bonding professionals and loan officers will assist participating small businesses in compiling the required materials for a bond or financing application. The second part will include mentoring and supportive services for participating small businesses to assist them with cost estimating, preparing successful and competitive bids, completing paperwork, making contacts with prime contractors, and more. Through Continued on page 4 El suroeste de Detroit espera miles de millones de dólares en inversiones de transporte en los próximos años con el pryecto I-94, con las mejoras de la terminal de Carga Intermodal de Detroit (DIFT) y la construcción del puente público conocido como el nuevo Cruce de Comercio Internacional (NTIC). La Asociacion de Negocios del Suroeste de Detroit (SDBA) quiere asegurarse de que los contratistas locales están preparados para hacer ofertas exitosas para estos proyectos. Para preparar a los contratistas, el Departamento de Transporte de Michigan (MDOT), el Departamento de Transporte de EE.UU. (U.S.DOT), y SDBA se han asociado para traer el Programa de Educación para Acceso al Capital y para dar Fianza (BACEP) del U.S.DOT a el Estado de Michigan, con un proyecto piloto en el sudeste de Michigan. El BACEP, un servicio gratuito, constará de dos partes. La primera parte será una fase de educación y de formación con talleres a la medida para las empresas que compiten por los contratos relacionados con el transporte. Sesiones individuales con los profesionales locales para ofrecer fianzas de seguridad y los oficiales de crédito ayudarán a las pequeñas empresas participando en la elaboración de los materiales requeridos para una solicitud de fianza o de financiación. La segunda parte incluye los servicios de tutoría y de apoyo para las pequeñas empresas participantes para ayudarles con la estimación de costos, la preparación de ofertas exitosas y competitivas, a completar el papeleo, a establecer contactos con los contratistas principales, y mucho más. A través de la ejecución de ambas fases, los contratistas participantes deben estar mejor preparados para hacer una oferta éxitosa y para ejecutar los contratos de construcción, desarrollando sus negocios y devolviendo la inversión a sus comunidades cercanas. NO PIERDA ESTA OPORTUNIDAD DE HACER CRECER SU NEGOCIO DE CONTRATACIÓN. Regístrase hoy para el programa de BACEP con SDBA. Llame a Continúa en la página 4 2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:27 pM page 4 Page 4 SDBA Community News Autumn 2012 Paving the Way EVIE’S TAMALES & Family Restaurant Serving Your favorite Authentic Mexican Dishes SDBA 3454 Bagley Detroit, MI 48209 313-843-5056 Member Hours: Mon-Sat, 6 a.m.-6 p.m. Sundays 7 a.m.-3 p.m. Come visit us after The Run of the Dead Saturday, October 27 Continued from page 3 Owned Business, Veteran implementation of both Owned Small Business, or phases, participating conHubZone. tractors should be better poised to successfully bid on and execute construction contracts, growing their businesses and returning investment into their surrounding commuContinúa de la página 3 nities. DON’T MISS THIS Sarah al 313.842.0986 ext. OPPORTUNITY TO 37. Los participantes GROW YOUR CONdeben asistir a los cuatro TRACTING BUSINESS. talleres de 3 ½ horas en Sign up today for the octubre y noviembre, BACEP program with jueves de 3:30 a 6:00 pm SDBA. Call Sarah at para recibir los servicios de 313.842.0986 ext. 37. consultoría de negocio en Participants must attend curso. all four 3 ½ hour workLos contratistas particshops in October and ipantes deben haber estado November on Thursdays en el negocio durante 3 from 3:30 to 6:00pm to años, haber generado receive the ongoing busiingresos de 250.000 ness consulting services. dólares en el último año, y Participating contractener una de las siguientes tors must have been in certificaciones o estar trabusiness for 3 years, genbajando en la certificacion erated revenue of para: Iniciativa de $250,000 in the last year, Empresas en Desventaja, and have one of the follow- 8a, Pequeños Negocios en ing certifications or be Desventaja, Negocio working towards: Propiedad de Veteranos de Disadvantaged Business Guerra Incapacitados, Enterprise, 8a, Small Pequeñas Empresas Disadvantaged Business, Propiedad de Veteranos de Service Disabled Veteran Guerra, o HubZone. Sentando las Bases SDBA Member ABCDEMOLITION COMPANY, INC. – RESIDENTIAL – COMMERCIAL – INDUSTRIAL Serving Metro Area For 50 Years CITY - STATE LICENSED BONDED AND INSURED SDBA 313-843-4900 Member fAX: 313-843-4966 • e-mail: [email protected] website: abcdemo.net 2001 wAterMAn - detroit, Mi 48209 God Bless America...United We Stand DOLLAR DAYS AT TELWAY CELEBRATE THE BEST IN THE GREAT SOUTHWEST 6820 Michigan 3 Corner Martin (west of Livernois) SPECIAL OFFER — CARRY OUT ONLY CONEY ISLANDS $250 WITH COUPON 4 $225 Telway – Coupo n Expires 12-7-12– Telway HAMBURGERS for carry out orders Any hour of the day or night. Any child or adult may present this coupon with $2.25 plus tax at 6820 Michigan and receive 4 regular Telway hamburgers. this coupon applies to carry out orders only. the regular price of 85¢ will be charged for such hamburgers served at the counter. if you wish more than 4 hamburgers provided in this coupon, the Telway attendant will be glad to sell you as many more hamburgers as you desire at the regular price of 85¢ each. Additional coney island $1.25 extra. Co upon Expires 12-7-12 REMEMBER! All meat used in the Telway Hamburger is 100% Pure Beef, Ground & Delivered Daily! The Telway Employees Thank You For Your Continuing Patronage 2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:27 pM page 5 Autumn 2012 SDBA Community News Page 5 The Southwest Detroit Business Association (SDBA) Names Aaron Barndollar as Director of the Center of Music and Performing Arts (COMPÁS) For the past six years, Aaron Barndollar has served as the Humanities Programming Coordinator for the Arab American National Museum. “The growth of a healthy Southwest Detroit Community is an important mission of mine, and I have always been connected to the neighborhood,” says Barndollar. “Throughout my career I have aided various endeavors to increase opportunities for youth and encourage positive community growth.” An educator, arts advocate, artist and historian, Barndollar’s community involvement is vast. He is a member of the Kresge Arts in Detroit Advisory Council; Community for Latino Artists, Visionaries and Educators (CLAVE); Friends of the Center for Latino/and Latin American Studies and many others. Barndollar also has 16 years experience as a professional ethnic percussionist. This fall the center will offer a variety of classes including Ballet, Hip Hop, Karate, Breakdance, Keyboard, Violin, Guitar, Drums and more. Classes are $40 each, or families can COMPÁS Students Participate in Summer Diversity Camp take advantage of a $60 monthly special that includes two music classes or three dance classes. Classes begin Oct 4. Those with questions can contact COMPAS program manager, Norma Preciado at 313-554-0791 or check our website at compascenter.org Southwest Detroit Business Association (SDBA) Nombra a Aaron Barndollar como Director del Centro de Música y Artes Escénicas (COMPÁS) Durante los últimos seis años, Barndollar se ha desempeñado como Coordinador de Programación de Humanidades para el Museo Nacional Árabe Americano "El crecimiento de una Comunidad sana en el Suroeste de Detroit es una misión importante para mi, y yo siempre he estado conectado a esta área", dice Barndollar. "A lo largo de mi carrera he ayudado en varios esfuerzos para incrementar las oportunidades para jóvenes y fomentar un crecimiento positivo de la comunidad." Un educador, defensor de las artes, artista e historiador, la participación de Barndollar en la comunidad es enorme. Él es un miembro del Consejo Consultivo Long Glass Co. Continúa en la página 6 “ALL KINDS OF GLASS FOR EVERY PURPOSE” “TODAS LAS CLASES DE VIDRIO PARA CUALQUIER PROPÓSITO” From July 23-27, Southwest Detroit youth participated for the first time in the CU.SAME Summer Enrichment Program through the Center of Music & Performing Arts Southwest (COMPÁS). CU.SAME is an unprecedented collaboration created six years ago among metro Detroit’s most prominent cultural institutions including the Arab American National Museum, Charles H. Wright Museum of African American History, Shalom Street, and The Henry Ford. Additional partners Del 23-27 de julio, los jóvenes del Suroeste de Detroit participaron por primera vez en el Programa de Enriquecimiento de Verano CU.SAME a través del Centro de Música y Artes Escénicas Southwest (COMPAS). CU.SAME es una colaboración sin precedentes creada hace seis años, entre las más importantes instituciones culturales del metro de Detroit, incluyendo el Museo Nacional Árabe Americano, el Museo Charles H. Wright de Historia Afroamericana, Shalom Street, y el Henry Ford. Otros asociados incluyen Youthville Detroit y la Mesa Redonda para la Diversidad e Inclusión de Michigan. COMPAS esta extremadamente emocionado por haberse sumado a este programa que permite a sus alumnos a explorar el pasado, el presente y el futuro del área metropolitana de Detroit desde la perspec- tiva de las diversas culturas de nuestra comunidad. En el transcurso de las semana, estudiantes de las edades de 11-14 visitan cada uno de los museos. "Es una gran oportunidad para que nuestros jóvenes experimenten las joyas culturales que Metro Detroit ofrece, y para que puedan ver e interactuar en la creciente diversidad de nuestra sociedad", dijo el Continued on page 8 Los Estudiantes de COMPÁS Participan en el Campamento de Diversidad de Verano Continúa en la página 7 313-898-0500 6618 Michigan Ave. Detroit, Michigan 48210 HOURS: Monday-Friday 9 a.m. - 5 p.m. Saturday 9 a.m. - 3 p.m. HORARIO: Lunes - Viernes 9a.m. - 5p.m. Sabado 9a.m. - 3p.m HANDCRAFTED WITH PRIDE PHONE FAX SDBA Member 313-961-6966 313-961-2975 • PORCH & STEP RAILS • COLUMNS • FENCES • GATES • INTERIOR RAILS • BALCONIES • MISCELLANEOUS 6789 Goldsmith St. detroit, Mi 48209 e-mail: [email protected] website: www.disenosiron.com 2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:27 pM page 6 Page 6 Autumn 2012 SDBA Community News Ask the Dentist / Pregúntele al Dentista by Emery ‘K.’ Toth, DDS /por Emery ‘K’ Toth, DDS According to the American Dental Association, it's not always aging that causes facial lines and wrinkles. In fact you may know someone who should Dr. Emery K. Toth have dentures, at the Southwest without them the Dental Group cheeks and lips collapse and constrict, then the person looks much older than they are. Sometimes its missing back teeth and worn down teeth that can cause the bite to collapse or at least over close, this can be corrected with bridges or partials. Protruding teeth can distort the shape of lips and cheeks. Therefore replacing, reshaping or moving teeth orthodontically can have cosmetic benefits as well as function. You can look better and your teeth can function better with proper and regular dental care. •• • Según la Asociación Dental Americana, no siempre es el envejecimiento la causa de las líneas y arrugas en la cara. De hecho, usted puede conocer a alguien que usa dentaduras postizas, y sin ellas las mejillas y los labios se colapsan y se contraen y la persona se ve mucho mayor de lo que realmente es. A veces la falta de los dientes posteriores y los dientes desgastados pueden causar que la mordida se colapse o que se cierre demasiado, esto puede ser corregido con puente o prótesis dentales o parciales. Los dientes protuberantes pueden distorsionar la forma de los labios y las mejillas. Por lo tanto remplazando, remodelando o moviendo los dientes por medio de la ortodoncia puede ofrecer beneficios cosméticos, así como funcionales. Usted puede lucir mejor y sus dientes pueden funcionar mejor con el cuidado dental adecuado y regular. Southwest Detroit Business Association (SDBA) Nombra a Aaron Barndollar como Director del Centro de Música y Artes Escénicas (COMPÁS) Continua de la pagina 5 para las Artes en Detroit de Kresge; de la Comunidad para Artistas Latinos, Visionarios y Educadores (CLAVE); de Amigos del Centro de Estudios Latinos y Latinoamericanos y muchos otros. Barndollar también tiene 16 años de experiencia profesional como percusionista étnico. Esta otoño el centro ofrecerá una variedad de clases incluyendo Ballet, Hip Hop, Karate, Breakdance, Teclado, Violín, Guitarra, Tambores y más. Las clases cuestan $ 40 cada una, o las familias pueden tomar ventaja de un especial de $ 60 mensuales que incluye dos clases de música o tres clases de baile. Las clases comienzan el 4 de octubre. Aquellos que tengan preguntas pueden comunicarse con Norma Preciado, gerente de programas en COMPAS, al 313554-0791 o visite nuestro sitio web en compascenter.org Se Hablo Español CELEBRATING 38 YEARS ON VERNOR LASER DENTISTRY at SOUTHWEST DENTAL GROUP P.C. Emery “K’ Toth , D.D.S. Andrea E. Ba lla, D.D.S., D .M.D . ARE YOU EMBARRASSED BY YOU R CROOKED, STAINE D, CHIPPED, OR CROWDED TEETH? SDBA Local Dentist Offers Solution For Pe ople Looking For a Dental Mira cle! ALL THE NE WEST AND TRADITIONAL DENTAL TE CHNIQUES Member MOST INSURANCE ACCEPTED CARE CREDIT AND 1 -8 00-DENTIST PAR TICIPATING LUMINEERS CERTIFIED, INVISILINE TRAINED • Sedation • Cosmetic Bonding • Crowns & Bridges • Gum Disease Treatment • Instant Orthodontics • Implants • Braces • Rembrandt Power Bleaching 841-7700 8028 W. Vernor (3 Doors West of Springwells) find us at: www.mytoothimplant.com [email protected] Governor Snyder Commends SDBA and Southwest Entrepreneurs Governor Rick Snyder honored the Southwest Detroit Business Association, and the Southwest Detroit business community as the honorary chair of the organization’s COMMUNITY INVESTMENT BREAKFAST. Held this year at James Group International on W. Fort St. and Clark, the event was sponsored by CSX Rail, CHASE Bank, Comerica Bank, Flagstar Bank, Ford Motor Company, MGM Grand, the Display Group, Edw. C. Levy Co., the Michigan State Housing Development Authority, Wayne County Four Star Health, the Ideal Group, Henry Ford Health Systems, Urban Partnership Bank and Carlex Financial. The honorees included Norberto Garita, owner, El Barzon Restaurant, Jordi Carbonell, owner, Café con Leche, Lydia Gutierrez, owner, Hacienda Mexican Foods, Eric Howard, photographer and community organizer, the Wayne County Sheriff’s office, the Michigan Department of Transportation for the completion of the Gateway Project, and Urban Neighborhood Initiatives. Continued on page 10 Gobernador Snyder Elogia a SDBA y a los Empresarios de Southwest El Gobernador Rick Snyder honró a la Asociación de Negocios del Suroeste de Detroit (SDBA), y a la comunidad de negocios del Suroeste de Detroit como el presidente honorario del DESAYUNO DE LA INVERSIÓN EN LA COMUNIDAD de la organización.Celebrado este año en el James Group International en la W. Fort St. y Clark, el evento fue patrocinado por CSX Rail, Chase Bank, Comerica Bank, Flagstar Bank, Ford Motor Company, MGM Grand, el Display Group, Edw. C. Levy Co., Michigan State Housing Development Authority, el Four Star Health del Condado de Wayne, el Grupo Ideal, Henry Ford Health Systems, Urban Partnership Bank y Carlex Financial. Los homenajeados incluyeron Norberto Garita, dueño del Restaurante el Barzón, Jordi Carbonell, propietario de Café con Leche, Lydia Gutiérrez, propietaria de Hacienda Mexican Foods, Eric Howard, fotógrafo y organizador comunitario, la Oficina del Sheriff del Condado de Wayne, el Departamento de Transporte de Michigan (MDOT) para la finalización del Proyecto Gateway, y el Urban Neighborhood Initiatives. El enfoque de este año fue En el Camino al Crecimiento Económico. Huel Perkins, de Fox News 2, fue el Maestro de Ceremonias, presentando al Gobernador como el orador invitado especial. El Nuevo Cruce Comercial Internacional (NTIC) estaba en la mente de todos. Snyder prometió que los costos de la construcción del puente de titularidad pública entre los EE.UU. y Windsor, Ontario, Canadá, serían sufragados por el gobierno de Canadá, y que nuestro vecino del norte (en realidad, Continúa en la página 11 2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:27 pM page 7 Autumn 2012 SWEEP SDBA Community News A Special Thanks to our 2012 Investment Breakfast Sponsors! ¡Gracias especiales a nuestros patrocinadores 2012 del desayuno de la inversión! Wayne County Four Star Health Program • Ideal Group Henry Ford Health Systems • Urban Partnership Bank • Carlex Financial Nuestra Familia Los Estudiantes de COMPÁS TAQUERIA dine in & cArry-out 7620 w. Vernor • detroit 48209 313-842-5668 hours: 8 a.m. — 11 p.m. — M-f to Midnight — Sat./Sun Buy one Dinner 1/2 off Second Dinner Nuestra limit 1 coupon/party Familia Must present coupon SDBA Member 999 12 Regular Corn Soft Tortillia Tacos $ Carry-out Only Continua de la pagina 5 Nuestra limit 2 / Must present coupon Familia 1 coupon/party Director de COMPAS Aaron Barndollar. El campamento culminó el viernes con la creación de videos cortos publicados en Facebook para compartir con amigos y familiares. Visite nuestro sitio web o llame al 313-5540791 compascenter.org para el horario de clases de otoño. Page 7 Women’s Cultural Collaborative Scholarships The Women’s Cultural Collaborative through the funding entity for SWEEP (Southwest Detroit Women’s Educational Empowerment Program), intends to increase the educational possibilities for women of all cultures and ages living and working in SW Detroit. SWEEP and WCC were initiated by Religious of the Sacred Heart. Madonna University will be holding classes in your neighborhood at 5716 Michigan Ave. Scholarships are available as well to attend other institutions of higher education in the Detroit area to cover costs for tuition and books. Register now for fall and/or winter term by calling 313-965-5334. • • • El Colaborativo Cultural de Mujeres, a través de la entidad de financiación para SWEEP (Southwest Detroit Women’s Educational Empowerment Program) intenta aumentar las posibilidades educativas para mujeres de todas las culturas y edades que viven y trabajan en el suroeste de Detroit. SWEEP y el WCC fueron iniciados por las Religiosas del Sagrado Corazón. La Universidad Madonna Ilevará a cabo las clases en su vecindario en el 5716 Avenida Michigan. Las becas están disponibles también para asistir a otras instituciones de educación superior para cubrir los gastos de matriculacion y libros. Registrese ahora para el otoño y/o el plazo de invierno Ilarnando al 313-965-5334. Checking Account FREE Debit Card, NO Minimum Balance and NO Monthly Charge Tarjeta De Debito Gratis, Sin Saldo Minimo, y Sin Cargo Mensual 6DYLQJV,5$VDQG<RXWK$FFRXQWV DQGPRQWK&HUWL¿FDWHVRI'HSRVLW 9LVD&UHGLW&DUGDQG0DVWHU&DUG'HELW&DUG 0RUWJDJHV+RPH(TXLW\DQG9HKLFOH/RDQV +RXU2QOLQHRU7HOHSKRQH%DQNLQJ 6KDUHG%UDQFKLQJDWPRUHWKDQ6HUYLFH &HQWHU/RFDWLRQV www.dmcu.com Now offering service in Spanish Ahora ofrecemos servicios en Español SDBA Member &XHQWDVGH&KHTXHV$KRUURV\&XHQWDVGH,5$ \PHVHVFHUWL¿FDGRVGHGHSRVLWR 7DUMHWDVGH'HELWR0DVWHUFDUG7DUMHWDVGH&UpGLWR9LVD +LSRWHFDV/tQHDVGH&UpGLWRVREUHHO9DORU(TXLYDOHQWH GHVX9LYLHQGD3UpVWDPRVSDUD$XWRPRYLOHV /ODPHQRVSRU7HOpIRQRy&RPXQLTXHVHSRU ,QWHUQHWKRUDVDOGtD 9LVLWHQRVHQFXDOTXLHUDGHQXHVWURVPiV GH&HQWURVGH6HUYLFLR/RFDO DETROIT DE TROIT M METROPOLITAN ETROPOLIT TROPOLITAN AN CREDIT CR IT U CRED UNION NION (-HIIHUVRQ$YHQXH'HWURLW0,3KRQH)D[ (-HIIHUVRQ$YHQXH'HWURLW0,3KRQH)D[ 2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:28 pM page 8 Page 8 SDBA Community News A Trusted, Experienced Attorney Can Make All The Difference La Oficina de abogados SDBA Attorneys in the neighborhood for 30 years specializing in: Member • Real Estate • Criminal Cases • Divorce • Bankruptcy • Wills/Trust/Probate • Personal Injury Located at 1020 Springwells (at the corner of Lafayette), Detroit, MI 48209. Initial consultation free of charge. Para una consulta en Español, llamen Nereyda Villarreal al (313) 849-0567 CASEY FENCE CO INC CUSTOM GATES MADE TO ORDER SE VENDEN PUERTAS PARA SU CASA SINCE 1979 • • • • SE HABLA ESPAÑOL (un poco) $10 Off Double Gate $5 Off Single Gate chain link fence SDBA industrial • commercial residential complete installation or Member Materials only VISA free eStiMAteS 313- 841-5290 7660 Dix, Detroit Exp 2-28-13 Fax: 313-841-7140 Family Care Medical Center 5831 w. Vernor detroit, Mi 48209 313-842-8300 Fax: 313-842-0600 It’s the Law / Es la Ley Autumn 2012 by Gary Howard An issue that is important to parents in these difficult economic times is the payment of child support. Most payors of support feel that they pay too much while the parents who receive the support feel that it is too little. The law attempts to set a fair amount based upon the needs of the child and the actual resources of each parent. Under the law. the fair amount of child support is determined through the use of a mathematical formula taking into account the incomes of both parents and the number of children needing support. Once this number is determined, the court will use it unless it creates a result that is “unjust or inappropriate” in a particular case. It is rare that the court will deviate from the child support formula. However, some examples where deviation may occur would be where the child has special needs, one parent is a minor, or the parties have extraordinary high joint debts or medical expenses. If you feel your support should be changed, an attorney should be able to tell you what amount would be paid under the child support formula. Then, you could decide if you should petition the court for a modification of the amount paid. • • • Una cuestion que es importante para los padres en estos tiempos economicos dificiles, es el pago de manuteción de menores. La mayoría de pagadores de manutención sienten que ellos pagan mucho, mientras los padres que reciben la manutención sienten que es muy poco. La ley intenta establecer una cantidad justa basada sobre las necesidades del niño y los recursos actuales de cada padre. Bajo la ley, la cantidad justa de manutención es determinada a traves del uso de una formula matematica teniendo en cuenta los ingresos de los dos padres y el numero de niños en necesidad de manutención. Una vez que este numbero es determinado, la Corte va a utilizarlo a menos que cause un resultado que es “injusto o inadecuado” en uncaso particular. Es raro que la Corte se desvie de la formula de manu- Springwells Clinic 313-842-1800 Fax: 313-842-0600 internal Medicine • primary care • pediatrics • Adut • Allergy • Asthma • Adhd 24 Hr. Answering Service: 313-842-1800 COMPÁS Students Participate in Summer Diversity Camp Continued from page 5 include YouthVille Detroit and the Michigan Roundtable for Diversity and Inclusion. COMPÁS is extremely excited to have joined this program that allows its students to explore the past, present, and future of metro Detroit through the perspective of the diverse cultures in our community. Over the course of the week, students ages 11-14 visit each of the museums. “It is a great opportunity for our youth to experience the cultural jewels that metro Detroit has to offer, and for them to see and interact in the expanding diversity of our society,” said COMPÁS Director Aaron Barndollar. The camp culminated on Friday with the creation of short videos posted to Facebook to share with friends and family. Check our website at compascenter.org or call 313-554-0791 for the autumn class schedule. Authentic Premium Mexican Food Thank you for your patronage of our products: 2117 Springwells detroit, Mi 48209 Wendy McKay, M.D. G.P. P.C. • Pauleena Singh, M.D. tención de menores. Sin embargo, algunos ejemplos donde la desviacion puede ocurrir sería donde el niño tiene necesidades especiales, uno de los padres es un menor, o ambas partes tienen extraordinarias altas deudas conjuntas o gastos medicos. Si usted siente que su manutención deberia ser cambiado, un abogado debe poder decirle que cantidad se pagaria bajo la formula de manutención de menores. Entonces, usted podria decidir si usted deberia presenter una solicitud a la Corte de una modificacion de la cantidad pagada. SDBA Member Corn & Flour Tortillas Tortilla Chips SDBA Chorizo Tostados Member Muchas Gracias! 6100 buchanan, Detroit MI 48210 Ph (313) 895-8823 - Fax (313) 894-2439 COMMUNITY • AUTHENTICITY • FLAVOR 2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:28 pM page 9 Autumn 2012 SDBA Community News Page 9 Alternatives For Girls 25th Anniversary Celebration Open to the Public Thursday, September 20th 5:30 - 7:30 p.m. at Alternatives For Girls Join us in celebrating 25 years of serving homeless and at-risk girls and young women in southwest detroit. SDBA for more information on this free event or to rSVp, visit www.AlternativesforGirls.org or call Samantha at (313) 361-4000 ext. 223 Member Limousine & Luxury Coach Michigan’s Largest Limousine Service An affordable Quinciera Treat! Or, for any occasion you want to make extra special! Metro Chiropractic Clinics “We’ve got your back” The one thing that I recommend to anyone looking for a new doctor is “Experience”. Service Is Our Top Priority We Buy & Sell Tickets for any Event • Concerts • Sports • Theatres Tortille ri a R aurant est La Michoa The chiropractic physician deals primarily with conditions involving the spine and the nervous system. We all know the importance of the spine, as well as the intense pain and disability that can result from injury to the spine and nervous system. Look for experience in choosing the Doctor of Chiropractic. Me & a xi an illage nV ca c www.EntertainmentExpressInc.Com Dr. Thomas Moses and Dr. Larry Bryant offer more than 60 years of experience and have treated over 33 thousand patients. Whether a doctor has treated problems similar to yours, 10 times or thousands of times, experience is the most important point in making your decision. Let Us Help You With: r headaches / Dolores de Cabeza r Neck Pain / Dolores de Pescueso r Low Back Pain / Dolores de Espalda r Pinched Nerve / Nervios Apelliscados r Numbness / Hormigueo r Shoulder Pain / Dolores de Hombro Service & Quality Has Been Our Tradition For Over 60 Years LA MICHOACANA TORTILLA BAKERY Manufacturers of Corn and Flour Tortillas 3428 BAGLEY at 23rd (313) 554-4450 MEXICAN VILLAGE RESTAURANT The one that started it all in Mexican Dining & Full Bar Service BAGLEY at 18th • Detroit 48216 3 Blocks East of the Ambassador Bridge (313) 237-0333 Meeting & Banquet Facilities Available Southwest Detroit Visit one of our three convenient locations SE HABLA ESPAÑOL SDBA Member 6807 W. Vernor Hwy (313) 843-5433 NORTHWEST DETROIT 14243 W. Eight Mile (313) 342-5433 DEARBORN 6549 Schaefer (313) 582-5433 2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:28 pM page 10 Page 10 SDBA Community News Governor Snyder Commends SDBA and Southwest Entrepreneurs Continued from page 6 Discount. Discount. Discount. Get them all with Discount Double Check.™ It’s a quick and easy way to It’s you’re saving all you make sure you’ it’s free. can. And it’s Like a good neighbor, neighbor, SDBA State Farm is there.® CALL ME TOD ODA AY. Member Jim Saucedo, Agent 5602 W Vernor Hwy Detroit, MI 48209 Bus: 313-841-8100 [email protected] 0 9 01116 Autumn 2012 This year’s focus was On the Road to Economic Growth. Huel Perkins, of Fox 2 News, was the fine Master of Ceremonies, introducing the Governor as the special guest speaker. The New International Trade Crossing(NITC) was on everyone’s mind. Snyder promised that the cost for construction of the publicly owned bridge between the U.S. and Windsor, Ontario, Canada, would be borne by the government of Canada, and that our neighbor to the north(actually south from Detroit)has also committed to cover construction costs not met by toll collections with Canadian funds. After the Governor concluded his remarks, Perkins deftly handled questions from the audience. Local business applauded the new bridge investment, and agreed that growing trade demand requires more capacity. Michigan’s CEO indicated that it is the entrepreneurial spirit and tenacity of immigrant entrepreneurs that is a key indicator of the state’s successful economic future. The investment is projected to create 10,000 jobs. The Southwest Detroit Business Association is working to insure that host community contractors and residents get into the pipeline to benefit from those jobs. Delray residents and Community Benefits Coalition members attended, and have been working with the Michigan Department of Transportation(MDOT) and the Governor’s Office, in both Granholm and Snyder’s administrations. They are working to guarantee that residents and the community most impacted by the construction of the bridge and bridge plaza, are fairly treated and the community is given every chance for rebirth. 2138 Michigan Avenue Detroit MI 48216 4170 Cass Avenue Detroit MI 48201 SDBA Member DFCU Financial State Farm, Bloomington, IL needs friendly, upbeat, service oriented individuals to work Part Time necesita individuos amistosos, activos, con enfoque al servico al público para trabajar Medio Tiempo Hiring for branch locations Job duties include cash handling and product sales Goal oriented sales exp required Contratando para sucursales en varias locaciones El trabajo inlcuye el manejo de dinero en efectivo y venta de productos Se requiere experiencia en ventas y enfoque para cumplir las metas Intense paid training mandatory Must be available to work Mon-Fri 9:15 am–6:30 pm Saturday 9:15 am–2:30 pm Entrenamiento pagado intensivo es obligatorio Debe estar disponible a trabajar de lunes a viernes de 9:15 am–6:30 p.m. y sábados de 9:15 am–2:30 p.m. Complete job description and locations available at dfcufinancial.com See Member Relations Representative – PT Completa descripción de la posición de trabajo y ubicaciones disponibles en www.dfcufinancial.com Busque la Posición de Trabajo de Medio Tiempo como Representante de Relaciones con los Miembros Training Classes Scheduled Monthly Cursos de Entrenamiento Programados Mensualmente Apply in person at any DFCU Financial Branch Office Credit record in good standing required Aplique en persona en cualquier Oficina Sucursal de DFCU Financial Es necesario que su historia de crédito este en buena posición EOE EOE 2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:28 pM page 11 Autumn 2012 1759 20th Street Detroit, MI (enter off 21st Entrada en la calle 21) 313-655-2344 Stop in the store and you will find a passionate, knowledgeable staff ready to connect you with the appropriate materials and resources Hours Mon-fri 8-7 Sat 8-5 Sun 10-3 SDBA Community News Gobernador Snyder Elogia a SDBA y a los Empresarios de Southwest Bulk Materials top Soil compost 50/50 Mulch crushed concrete crushed limestone crushed Granite boulders pea Gravel Sand Continúa en la página 6 al sur de Detroit) también se ha comprometido a cubrir los costos de construcción que no son cubiertos por el cobro de peajes, con fondos canadienses. Después de que el gobernador concluyó su discurso, hábilmente Perkins manejó preguntas de la audiencia. Negocio locales aplaudieron la inversión en el nuevo puente, y convino en que la creciente demanda del comercio requiere más capacidad. El Oficial Ejecutivo en Jefe de Michigan indicó que es el espíritu emprendedor y la tenacidad de los empresarios inmigrantes el indicador clave de éxito en el futuro económico del estado. La inversión proyecta la creación de 10,000 puestos de trabajo. La Asociación de Negocios del Suroeste de Detroit (SDBA) está trabajando para asegurar que los contratistas y residentes de la comunidad esten en línea para beneficiarse con esos puestos de trabajo. Los residentes de Delray y los miembros de la Coalición de Beneficios para la Comunidad estuvieron presentes, y han estado trabajando con el Departamento de Transporte de Michigan (MDOT) y la Oficina del Gobernador, bajo la dirección de Granholm y de Snyder. Ellos están trabajando para garantizar que los resi- Products feed and bedding containers fertilizer Soil Amendments Growing Media decorative Stone We do pest control Deliveries Seeds tools visit us at Vintage Garden furnishings detroitfarmandgarden.com 1759 20th Street Productos a Granel Detroit, MI (entrada en la calle 21) 313-655-2344 Deténgase en nuestro negocio y usted encontrará un personal apasionado, inteligente y preparado para conectarlo con los materiales y los recursos apropiados. Horas lun-Vie 8-7 Sáb 8-5 dom 10-3 ´¡Hacemos entregas a domicilio! Visítenos en detroitfarmandgarden.com Page 11 ingredientes para la Superficie del Suelo fertilizante orgánico Mezcla 50/50 pajote/Mantillo concreto triturado piedra caliza triturada Granito triturado piedras Grandes Gravilla Arena Productos Suministros y parterres contenedores/recipientes Abono productos para Mejorar el Suelo Medios de cultivo piedra decorativa control de plagas Semillas herramientas Venta de objetos para Jardines Accesorios Electrical Apprenticeship and Training dentes y la comunidad más afectada por la construcción del puente y la plaza del puente, reciban un trato justo y que la comunidad reciba todas las posibilidades para su renacimiento. SDBA Member Shop Your Block SYB 2012 engaged recruited businesses on W. Vernor and Springwells to bring summer specials and Back to School sales to the SW community. The merchants who participated got great response from neighborhood residents. Next year we look forward to a full blown, merchant driven SYB committee. Get ready! January, 2013 is just around the corner! • • • SDBA Member What are the Benefits: • Safer working conditions • Advancement opportunities • Guaranteed pension benefits • learn while you earn • pride and dignity • • • • excellent wage rate paid health insurance career with a future State-of-the-art training Applications for the DETROIT JATC ELECTRICAL APPRENTICESHIP TRAINING PROGRAM will be available from 9:00 AM until 4:00 PM on the first working MONDAY of each month at the Training Facility ELECTRICAL INDUSTRY TRAINING CENTER 2277 E. 11 Mile Rd. Suite 1 Warren, MI 48092 Phone: (586) 751-6600 Basic Requirements: l Must be a high school graduate or have a GED certificate. l Must have completed one year of high school or post high school algebra (no GED math scores will be accepted) l Must have the legal right to work in the United States Compra en tu Cuadra 2012 reclutó a los negocios en la W. Vernor y la Springwells para traerle los especiales de verano y los descuentos para Volver a La Escuela a la comunidad de SW. Los comerciantes que participaron obtuvieron un gran apoyo por parte de los residentes del vecindario. El próximo año esperamos un Shop Your Block grandísimo impulsado por el comité de comerciantes. ¡Prepárate! ¡Enero de 2013 está a la vuelta de la esquina! Looking for a Business Loan? The Detroit Micro-enterprise Fund offers: • Small business loans at reasonable rates • business training • technical Assistance • Mentoring programs • A peer Support System Contact: 313-263-4032 www.detroitmicroenterprisefund.com SDBA Member 2012-9-14-Autumn_2206-easter 9/9/12 9:28 pM page 12 Page 12 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 SDBA Community News Autumn 2012 Come See Why People from OVER 300 CITIES Shop at 3 E&L Supermercado & 3 Be an E&L FREE GIFT! SIGN UP S U PER P ER M ER CA DO DO NOW! Preferred 3 with any Shopper 6000 West Vernor 3 (2 blocks East of Livernois) bundle** . 3 313.554.2140 el-supermercado.com 3 BUNDLE #3 BUNDLE #1 BBQ BUNDLE 3 4 Lbs. Ground Chuck 5 Delmonico Steaks 2 - 1 Lb. Pkgs. Dearborn Skinless 6 Pepper Steak Patties 4 Lbs. Ground Chuck 1 Lean Chuck Roast Hotdogs 3 1 Lean Chuck Roast 5 Delmonico Steaks 2 - 1 ⁄ Lb. Pkgs. Johnsonville Bratz 81Cube Steaks (4 oz. ea.) 2 Lbs. Red Hots (Bun Length) 8 Cube Steaks (4 oz. ea.) 3 2 ⁄2 Lbs. Chicken Nuggets 2 Slabs Baby Back Ribs 1 Lb. Bacon Lbs. Chicken Legs 5 1/4 Pork Loin (9 Chops) 1 Lb. Pork Links 2 Lbs. Chicken Wings 4 Lbs. Boneless Skinless 3 2 ⁄ Lbs. Chicken Nuggets 2 Cut Up Fryers Chicken Breast 1 Cut-up Fryer 1/4 Pork Loin (9 Chops) 1 Cut Up Chicken (8 pieces) 5 Lbs. Chicken Legs 3 2 Lbs. Pork Steak 5 Lbs. Chicken Drums 2 Lbs. Chicken Wings 1 Lb. Bacon 5 NY Strip Steaks (8 oz. ea.) 6 Pc. Corn Dogs 1 Lb. Pork Links 5 Boneless Sirloin Steaks (8 oz. ea.) 3 2 - 10 Ct. Pkgs. Hash Brown Patties 2 Lbs. Red Hots (Bun Length) 12 Ground Chuck Patties ( 4 oz. ea.) 6 Pc. Corn Dogs 2 Lb. Bag Large Shrimp 3 2 Pkgs. Dearborn Skinless Hot Dogs $ 95 $ 95 3 $ 95 3 3 BUNDLE #4 BUNDLE #6 6 Lbs. Ground Chuck BUNDLE #5 3 1 Lb. Bag of Cooked Large Shrimp 12 Hamburger Patties (4 oz. ea.) 4 Lbs. Ground Chuck 1 Lean Chuck Roast 1/4 Pork Loin (9 Chops) 12 Hamburger Patties (4 oz. ea.) 3 6 Pepper Steak Patties 2 Lbs. Country Pork Ribs 5 Delmonico Steaks 8 Cube Steaks (4 oz. ea.) 2 Lbs. Red Hots (Bun Length) 4 Cube Steaks (4 oz. ea.) 1 Round Steak 3 6 Pepper Steak Patties 2 Lbs. Beef Stew 2 Lbs. Bacon 2 Lbs. Ranch Steak 2 Lbs. Ranch Steak 2 Lbs. Pork Links 3 2 - 1/4 Pork Loin (18 Chops) 1/4 Pork Loin (9 Chops) 12 Hamburger Patties (4 oz. ea.) 2 Lbs. Bacon 2 Cut Up Fryers 2 Lbs. Pork Links 5 Delmonico Steaks 4 Lbs Chicken Wings 3 2 - Cut Up Fryers 8 Cube Steaks (4 oz. ea.) 5 Lbs. Chicken Legs 5 Lbs. Chicken Legs 5 Lbs. Chicken Drums 6 Pepper Steak Patties 2 ⁄ Lbs. Chicken Nuggets 3 3 Lbs. Hot Dogs 2 Lbs. Ranch Steak 2 Lbs. Country Pork Ribs 6 Pc. Corn Dogs 2 Lbs. Hot Dogs 3 $ 95 $ 95 $ 95 3 3 BUNDLE PR IC ES & ITEMS AR E SUBJEC T TO CHANGE. PLEASE CALL FOR CURRENT INFORMATION 3 Mon. thru Sat. 3 E& L SUP ER &L PE R M E RC A D O 8:30 a.m. - 7:00 p.m. offers 25 FANTASTIC MARINATES!! Open Sun. — 8:30 a.m.- 6 p.m. 3 Bridge Cards & W.I.C. Welcome 3 All 12 pk Coke 12 Ct. Hamburger Deli Ham 3 Products Patties 4 oz. ea. $ 39 lb. $ $ 99 pkg. 3 3 for 12plus deposit 6 313.554.2140 limit 3 w/coupon limit 5 lbs. - w/coupon limit 2 pkgs. - w/coupon expires 12-7-12 expires 12-7-12 el-supermercado.com 3 expires 12-7-12 EL Earn Points Just by Shopping & Turn In your Points for Great Gifts visit our website at el-supermercado.com to sign up to receive our monthly coupons in the mail 1 1 4 2 79 124 82 94 104 1 2 FROM HOT BUFFALO WINGS TO SEASONED MEAT FOR TACOS (including wings, leg quarters, boneless chicken breasts, fajitas & more) 1 137 SDBA Member You may substitute any item you wish from another bundle. Prices may vary. • • • **Spend $79.95 or more to receive FREE Gift • • • All freezer bundles are fresh-frozen and are fully guaranteed No questions asked. • • • bundle orders must be called in by 1:00 p.m. for same-day pick up • • • Sorry, no bundles made on Sundays
Documentos relacionados
Join Community Holiday Celebrations and Giving in SW Detroit
Additional copies of the SDBA Community News are Canadá, llevan a los visiavailable FREE at any LOCAL establishment advertantes exactamente a la tising in this paper and at the following locations...
Más detallesLas Flores de Chris Engel Chris Engel`s Flowers
If you would like to see an apartment, call (313) 964-1522 to set up an appointment. You may also visit us online at www.csi.coop. Don’t delay, call today to apply for an experience of harmonious r...
Más detalles