Tel. 661-947-3306 • Fax 661-947-8687 St. Mary`s
Transcripción
Tel. 661-947-3306 • Fax 661-947-8687 St. Mary`s
St. Mary’s Catholic Church 1600 East Avenue R-4, Palmdale, CA 93550 www.saintmarys-ave.org Tel. 661-947-3306 • Fax 661-947-8687 Parish Office Hours Monday: 12:00PM-7:30PM, Tuesday-Friday: 8:00AM - 7:30PM, Saturday: 8:00AM-12:00 noon, 1:00-3:00PM Associate Pastor: Fr. Sengol Rajan [email protected] Pastor: Fr. Vaughn Winters A. Associate Pastor: Fr. Xavier [email protected] [email protected] Associate Pastor: Fr. Roberto Barco [email protected] Deacon: Elvys Perez [email protected] In Residence: Fr. Tomas White D’souza Deacon: Ed Caputo [email protected] [email protected] St. Mary’s School 273-5555 [email protected] Office of Religious Education Office Hours: Monday-Friday 7:30 AM-3:00PM Religious Gift Store Sat. 9 AM - 1 PM & 4:30 - 9:00 PM Sunday 8:00 AM - 7:00 PM 273-5554 FAX: 273-5525 [email protected]. Office Hours—Horario de Oficina Religious Education Office Hours Mon. through Wed. 11:00 AM to 7:30 PM Thursday 8:00 AM to 8:00 PM. Friday from 8:00 AM to 12:00 noon Sunday Mass Schedule/Horario de Misa Saturday Evening Vigil: 5:30 PM Sunday: 7:00 AM, 8:30 AM, 10:30 AM, 5:30 PM Confession/Confesiones Saturday 4:00PM - 5:30PM & 6:30 - 7:00 PM Sábado 4:00 PM - 5:30 PM y 6:30 - 7:00 PM Misas en Español: Sabado 7:30 PM Domingo 12:30 Mediodia y 3:00 PM ———————————————– Weekday Masses/Misa Durante la Semana Monday Through Friday: 6:30 AM & 8:30 AM Saturday: 8:30 AM Holy Days 6:30 AM, 8:30 AM, 6:00 PM (English) Dias Santos 7:30 PM (Español) Saint John Paul II Mission At Lake Los Angeles School 16310 East Avenue Q Palmdale, CA 93591 Contact Jackie Hull 264-9166 Sunday Mass: 8:30 AM (Bilingual) Devotions/Devociones Miracluous Medal: Mon. 6:00 PM Morning Prayer 8:15 before 8:30 AM Mass Adoration/Adoración: Wed. 6:00-7:00PM & Fri. 9AM - 6:00PM Our Lady of Perpetual Help Novena Wed. 6:30PM Rosary: after the 6:30 AM & 8:30 AM daily Mass Right to Life Rosary: Friday 12:00 noon Sta. Maria de Guadalupe Rosario y Misa cada 12 del mes 7:30PM (excepto Sabado y Domingo) Our Lady of the Desert Mission 35647 87th St. East Littlerock, CA 93543 Contact: 965-6139 Sunday Mass:7:00 AM, 8:30 AM (Español) 10:30 AM (English) Adoration/Confession: Fri./Viernes: 7-8 PM Acton/Agua Dulce Mission At High Desert Jr. High School 3620 Antelope Woods Road Acton, CA 93510 Contact: Lisa Smith (661) 618-9196 Sunday Mass 8:30 AM (English) Welcome to St. Mary Catholic Church! February 8, 2015 HEALING MINISTRY During Jesus’ ministry “he cured many who were sick with various diseases, and he drove out many demons.” This is the case in today’s Gospel. Jesus fulfills the vision of Psalm 147: “He heals the brokenhearted and binds up their wounds.” Jesus knew, however, that he couldn’t possibly heal all the illness in the world. No matter how many people he cured or how many hours he ministered, there always would be more suffering people like Job who craved his healing touch. His primary mission was not to rid the world of all suffering. His “purpose” was to preach the coming of the reign of God that heals, yes, but ultimately transcends and transforms earthly suffering. With Paul, Jesus could have said, “Woe to me if I do not preach” that good news. MINISTERIO DE SANACIÓN Durante su ministerio, Jesús “curó a muchos enfermos de diversos males y expulsó a muchos demonios”. Así es el caso en el Evangelio de hoy. Jesús cumple la visión del Salmo 147: “Él sana los corazones destrozados y venda sus heridas.” Jesús sabía, sin embargo, que nunca podría sanar todas las enfermedades del mundo. Por mucha gente que curara o muchas horas que dedicara al ministerio, siempre habría más personas afligidas como Job, ansiosos de su toque sanador. Su misión principal no era la de erradicar todo sufrimiento del mundo. Su “obligación” era predicar la venida del Reino de Dios que sana, sí, pero en último caso, trasciende y transforma todo sufrimiento humano. Con Pablo, Jesús pudiera decir, “Ay de mí si no anuncio” esa Buena Nueva. Copyright © J. S. Paluch Co. Copyright © J. S. Paluch Co. READINGS FOR THE WEEK Monday: Gn 1:1-19; Ps 104:1-2a, 5-6, 10, 12, 24, 35c; Mk 6:53-56 Tuesday: Gn 1:20 — 2:4a; Ps 8:4-9; Mk 7:1-13 Wednesday: Gn 2:4b-9, 15-17; Ps 104:1-2a, 27-28, 29bc-30; Mk 7:14-23 Thursday: Gn 2:18-25; Ps 128:1-5; Mk 7:24-30 Friday: Gn 3:1-8; Ps 32:1-2, 5-7; Mk 7:31-37 Saturday: Gn 3:9-24; Ps 90:2-6, 12-13; Mk 8:1-10 Sunday: Lv 13:1-2, 44-46; Ps 32:1-2, 5, 11; 1 Cor 10:31 — 11:1; Mk 1:40-45 LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Gn 1:1-19; Sal 104 (103):1-2a, 5-6, 10, 12, 24, 35c; Mc 6:53-56 Martes: Gn 1:20 — 2:4a; Sal 8:4-9; Mc 7:1-13 Miércoles:Gn 2:4b-9, 15-17; Sal 104 (103):1-2a, 27-28, 29bc-30; Mc 7:14-23 Jueves: Gn 2:18-25; Sal 128 (127):1-5; Mc 7:24-30 Viernes: Gn 3:1-8; Sal 32 (31):1-2, 5-7; Mc 7:31-37 Sábado: Gn 3:9-24; Sal 90 (89):2-6, 12-13; Mc 8:110 Domingo: Lv 13:1-2, 44-46; Sal 32 (31):1-2, 5, 11; 1 Cor 10:31 — 11:1; Mc 1:40-45 Welcome to St. Mary’s HORARIO PARA LA CUARESMA / St. Mary’s Palmdale February 8, 2015 LENTEN SCHEDULE Missions / Misiones Mass & Ashes / Misa y Cenizas Acton Mission High Desert Jr. High School 6:30 AM (English) February 18, 2015 8:30 AM (English) Mass & Ashes English 7 PM 12:00 Noon (English) Lake LA Mission Keppel Union School 7:30 PM (Español) Distribution of Ashes with bilingual prayer services Distribución de cenizas con servicio de oración bilingüe 3:00 PM 6:00 PM 3:30 PM 6:30 PM 4:00 PM 7:00 PM 4:30 PM 7:30 PM (Spanish Mass) Mass & Ashes (bilingual) 7 PM Littlerock Mission Our Lady of the Desert English Prayer Service & Ashes 6:00 PM Servicio en Español de Oración y Ceniza 7:30 PM 5:00 PM 5:30 PM Last year over 10,000 people came to St. Mary’s in Palmdale to receive ashes, most at the afternoon and evening services. The Sheriff’s Department has asked that we follow special traffic arrangements into and out of the Church parking lot on the afternoon and evening of Ash Wednesday. The west gate or main gate will be the only point of entry into the Church parking lot. The east gate will be for exit only. No left turns allowed either entering or leaving the Church parking lot. Please travel east on Avenue R-4 (from the direction of 10th Street East) and make a right turn into the Church parking lot. On leaving the Church you must exit by the east gate only and turn right on R-4 and go towards 20th Street East. Please follow the directions of the Deputy Sheriffs on entering and leaving the Church from Avenue R-4 and follow the directions of the volunteers on Church property on the afternoon and evening of Ash Wednesday. El año pasado asitieron a la Iglesia el Miércoles de Ceniza más de 10,000 personas a los servicios de ceniza. El Departamento del Sheriff nos ha pedido que sigamos las instrucciones de tráfico especiales dentro y fuera del estacionamiento en la tarde y la noche de ese día. La puerta que da al oeste, junto a la escuela, que es la puerta principal, será solamente entrada al estacionamiento. La puerta que da al este hacia la calle 20 será solamente para salir. No se puede dar vuelta a la izquierda a la salida, sea al entrar o al salir del estacionamiento. Por favor, para entrar a la Iglesia viaje desde la calle 10th East y dar vuelta a la derecha para entrar al estacionamiento de la Iglesia. No habrá vuelta a la izquierda viniendo de la calle 20th East. Al salir del estacionamiento es obligatorio dar vuelta a la derecha hacia la calle 20th East, no habrá vuelta a la izquierda hacia la calle 10th East. Por favor siga las instrucciones de los voluntarios y agents del Departamento del Sheriff de Palmdale. St. Mary Catholic Church February 8, 2015 Spring Boutique and Bake Sale Sunday March 8th After every Mass Our Spring BouƟque and Bake Sale will be here before you know it, on March 8th Anyone interested in having a Boutique table please call (661) 285-5142 and LEAVE A MESSAGE for Angie. Reservations must be made by February 28th. Bakers are can bring their bake goods to the New Hall on Saturday, March 7th from 2pm to 5pm. We thank everyone for their past participation. Las bienaventuranzas dibujan el rostro de Jesucristo y describen su caridad, expresan la vocación de los fieles asociados a la Gloria a su Pasión y su resurrección iluminan las acciones y las actitudes características de la vida Cristiana; son promesas paradójicas que sostienen la esperanza en las tribulaciones; anuncian a los discípulos las bendiciones y las recompensas incoadas, QUEDAN INAUGURADAS EN LA VIDA DE LA VIRGEN MARIA y de todos los santos “(C. de le Yc1717) El 12 de cada mes (excepto en sábado y domingo) a las 7:30pm nos reunimos para venerar a la Santa Maria de Guadalupe, rezando el Santo Rosario y celebrando la Eucaristía, signo de unidad y vinculo de amor. Welcome to St. Mary’s February 8, 2015 Knights of Columbus Lenten Fish Fry January 25, 2015 Palmdale $15,469.50 Littlerock $2,018.00 Lake LA $570.00 Acton $1,276.00 The Liturgy Meeting is tomorrow, February 9th at 7:30pm in the Sacred Heart Room. The head ministers of Ushers, Eucharistic Ministers, Sacristans, Lectors and Music are required to attend. La Reunión Liturgia es mañana, 09 de febrero a las 7:30 pm en el Salón del Sagrado Corazón. Los lideres de los siguientes ministerios deben de asistir Ujieres, Ministros de la Eucaristía, sacristanes, Lectores y Música. SAVE THE DATES! St. Mary’s Church New Hall Lenten Fridays from 5:30 p.m. to 8:00 p.m. (or sold out) February 20th, 27th, March 6st, 13th, 20th Proceeds benefit the church building fund Get On the Bus & Palmdale Knights Charities Details to follow. St. Mary Catholic Church February 8, 2015 Vigil Location: Right-of-way outside Planned Parenthood Clinic (open Mon-Fri 8:30am-5:00pm) 533 East Palmdale Boulevard, Suite 533-A1, Palmdale CA Póngase de parte de la vida durante un testimonio público pacífico de 40 días en la vía pública delante del local: Planned Parenthood (Lunes-Viernes 8:30am – 5:30pm) 533 East Palmdale Boulevard, Suite 533-A1, Palmdale CA Join us for fellowship and prayer on our: 1)Kick-Off Rally February 15th ; 2)Mid-Campaign Rally March 8th; 3)End of Campaign Rally March 29th. Time: All 3 events will begin at 3:00 pm. Location: Poncitlan Square in Palmdale (Sierra Hwy. and Palmdale Blvd.) We will be walking a 1/2 mile to the Abortion clinic singing our prayer to end abortion and then walking back to the Poncitlan Square. Únase a las marchas: 1)Inicio de la Campaña-Febrero 15, 2015; 2)Mitad de la Campaña-Marzo 8, 2015; 3)Final de la Campaña-Marzo 29, 2015. Hora: Los 3 eventos darán inicio a las 3:00 pm hora pacífico. Localidad: Plaza Poncitlán en Palmdale (38315 9th St. East Palmdale, CA.) Caminaremos 1/2 milla a la clínica de aborto, cantando y rezando el mensaje para ponerle fin al aborto, luego caminaremos de regreso a la Plaza Poncitlán. Bring a positive pro-life message to every corner of our city through media efforts, advocacy, public visibility, as well as providing women with information about our local CareNet Women’s Resource Center 44733 N. 10th Street West in Lancaster (Ph.# 661-729-4277); website: avcarenet.com or Women's Clinic of the Antelope Valley1334 E. Palmdale Blvd. Ste. E., in Palmdale (Ph.# 661-947-0400), as alternatives to abortion. Lleve un mensaje pro-vida positiva a cada rincón de nuestra ciudad a través de iniciativas en los medios, promoción proactiva y visibilidad pública, ofreciendo información acerca de CareNet Women’s Resource Center 44733 N. 10th Street West en Lancaster (Ph.# 661-729-4277); pagina de internet: avcarenet.com o Women's Clinic of the Antelope Valley 1334 E. Palmdale Blvd. Ste. E., en Palmdale (Tel. 661-947-0400), como alternativas para el aborto. Learn how you can “speak up for those who cannot speak for themselves” right here in the Antelope Valley by contacting us. Phone: 661-524-6763 Email: [email protected] website: 40daysforlife.com/antelopevalley Entérese de cómo puede alzar la voz por los que no pueden hablar por si mismos, justo aquí en el Valle del Antílope. Tel: 661-524-6763 / Email: [email protected] o visitando la pagina de internet: 40daysforlife.com/antelopevalley St. Mary Catholic Church GROUP WEDDINGS Do you wish to bless your marriage in the Church and you think you need a lot of money? Think again. There will be an opportunity for you and your spouse to get married in the Church and complete your sacrament. Just call the parish office to speak with a priest who will be happy to help you at 661-947-3306. BODAS COLLECTIVAS ¿ Usted desea bendecir su matrimonio en la Iglesia y piensa que necesita mucho dinero? Piense de nuevo por que habra una oportunidad para bendicir su matrimonio para usted y su pareja y casarse por la Iglesia y completar su sacramento. Llame a la oficina parroquia y hable con un sacerdote, ellos estan dispuestos a ayudarle al 661-947-3306. Saint Mary’s Parish BINGO! Volunteers * • Hot Food * Friendly * Large Parking Lot * * Reserved Parking for Handicap* * • Doors open - 4:30 PM Regular Program 6:30 - 9:00 PM Free Coffee & Tea * • * ATM cash machine available * St. Mary’s Catholic Church * Proceeds support the many 1600 E. Av e. R-4 Palmdale, ministries of Saint Mary’s Parish * CA (661)947-3 306 BUY IN : REGULAR GAMES 1 PACK = $ 12. 00 19 games Each game pays $250.00 guaranteed! Assortment of Pull Tabs sold all evening! Most ReverendJoséH. Gomez, Archbishopof Los Angeles invites youandyour friends tothe 2015Cardinal’s Awards Dinner *** Honoring: Cheryl Baker, SamNavarro, JimO’Connor Viktor Rzeteljski, EmmaStewart, andGretchenWayne *** Benefitting: ElizabethAnnSetonResidence, LongBeach GoodShepherdCenter, Los Angeles GuadalupeCommunityServices, SanFernando OASIS, Camarillo PregnancyHelpCenter, TempleCity *** Saturday, March21, 2015, at sixpm. Blacktie. TheDiamondBallroom, JWMarriott at L.A. Live 900West Olympic Boulevard, Los Angeles 90015 *** Pleasevisit www.cardinalsawardsdinner.org or contact JackyeCruz at (213) 637-7520tofindout howtopurchaseaseat or tablefor 10. Talleres de Formación Liturgica IN THE NEW PARISH HALL * February 8, 2015 2 PACKS = $ 20. 00 ( EACH ADDITIONAL PACK = $5.00 ) Todos los Ministros extraordinarios de la Comunion, Ujieres, Lectores, Sacristanes estan invitados asistir a los talleres. Tambien, se invita a los que quieren empezar a servir al Señor. Los talleres se llevaran a cabo los dias miercoles de 7:30 9:00 p.m. en Ntra. Señora del Desierto, en Littlerock. Comenzando el dia miercoles 22 de octubre. Requisitos-deben haber obtenido los sacramentos de Bautizo, primera comunion, y confirmación si son solteros. Las personas viviendo con su pareja deben de haber obtenido estos sacrametos mas el sacramento de Matrimonio para poder ser Servidores de Liturgia. Se les pide que sean personas que vivan el mensaje del Evangelio en su comunidad y en su vida diaria , deben participar con devocion en la Eucaristia Dominical ,y con la gracia de Dios vivir una vida de fe en todo aspecto de su vida diaria. Si usted esta interesado (a), en esta vida ministerial, por favor atienda a estos talleres de formacion y asi juntos construyamos El Reino de Dios. Necesitamos Servidores para todas las misas. Traiga el librito- Liturgia de las horas del pueblo ( puede obtener uno en la tienda de Sta. Maria de artículos religiosos). Los talleres seran dirigidos por Diacono Elvys Perez [email protected] 661-917-9601. St. Mary Catholic Church Sunday Masses Sat. February 7th 5:30 PM †Pascual Becerra 7:30PM Familia Delgado Martinez (Intencion Especial) Sunday February 8th-Fifth Sunday in Ordinary Time 7:00 AM Marie & Agustin Family (Thanksgiving) 8:30 AM †Louie Zamora 10:30 AM †Albert Abaied 12:30 PM †Luciano Gonzalez 3:00 PM †Maria Isabel Torres 5:30 PM †Corazon & Florante Utanes Littlerock 7:00 AM †Rosario Lepe 8:30AM Ana Patricia Perez (Birthday) February 8, 2015 Weekly Mass Intentions Mon. February 9th 6:30 AM Alberta Monje (Healing) 8:30 AM Gabriel Gittens (Birthday) Tues. February 10th 6:30 AM †Carmelita M. Camua 8:30 AM Lourdes Laygo Wed. February 11th-Saint Scholastica 6:30 AM Christina M. Crodero (Healing) 8:30 AM †Ernest Prescher Thurs. February 12th 6:30 AM Holy Souls 8:30 AM †Mary Edwards Fri. February 13th 6:30 AM Cande Saldaña (Birthday) 8:30 AM Isaiah Gittens (Birthday) Sat. February 14th 8:30 AM †Rose Rosas 10:30 AM †Pedro Sandoval Lake LA 8:30 AM †Holy Souls in Purgatory Acton 8:30 AM John & Irene Mullins (50th Wedding Anniversary) RITO DE INICIACION CRISTIANA PARA ADULTOS RICA El Rito es el proceso a traves del cual la persona se convierte en miembrode la Iglesia Catolica Romana. El proceso esta relacionado con informacion total de la persona acerca de: Creer junto con la Iglesia com comunidad (formacion doctrinal). Vivir junto con la Iglesia como comunidad (formacion practica). Orar junto la Iglesia como comunidad (formacion Liturgica). Servir junto con la Iglesia como comunidad (formacion apostolica). El programa de RICA esta destinado a servir a: Los no bautizados que desean aprender mas acerca de la religion Catolica. Aquellos bautizados en otra religion que les gustaria ser Catolicos. Aquellos bautizados Catolicos, pero que no han completado los Sacramentos Iniciacion o que no han sido educados en la Fe. Por favor de llamar a Cesar o Alba Noriega al 661-272-1509 o Blanca Alcantar al (661) 265-7510. Los reunions son los domingos a las 10:30 AM en el salon del Sagrado Corazon. THE RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS RCIA The RCIA is the Catholic Church’s was of extending an invitation to those who wish to know more about the Catholic Church. RCIA is for… • those who wish to be baptized. • baptized Christians who wish to explore entering into full communion in the Catholic Church. • those baptized Catholics who wish to complete their Sacraments of initiation, Confirmation and Eucharist. The first step in the process of RCIA is to attend an Inquiry session. 2015-2016 Inquiry sessions meet on Sundays at 11:45 AM (after 10:30 AM Mass) until 12:45 PM in the Holy Family Room (behind the church adjacent to the new hall). There is no need to call or register. You are welcome any time! For questions or for more information, please call or e-mail Steve or Mary Rose Toll (661) 944-3588 or [email protected] or Debbie Castillo (661) 538-1985. UNBOUND Prayer Ministry “Picture a locked door. Opening that door represent liberation from spiritual bondage. This door has five locks, each requiring a key. As a believer in Christ, you have all the keys you need to be free” (Unbound, pg. 53. Deliverance is removing the power of the lies so that we can hear the voice of our Father that has always been speaking deep within. Knowing the Father through the Son is our place of deepest freedom: it is where broken humanity is healed. The “Unbound” book can be purchased in the church gift shop. Please contact Celia Cedillo (661) 618-3990 to get more information and/or schedule an appointment. Working Together To Prevent Child Abuse February 8, 2015 VIRTUS® Protecting God's Children™ Program Protecting God's Children Adult Awareness Session is a three-hour training that helps clergy, staff, volunteers and parents to understand the facts and myths about child abuse; how perpetrators operate; and how caring adults can take five important steps to keep children safe. The parent session also stresses monitoring of computers, cell phones and other technology that perpetrators use to gain access to children and young people. Protegiendo a los niños de Dios. (VIRTUS) Este taller es requerido para todos lo voluntarios de la Parroquia incluyendo Educación Religiosa, Programas organizados por la Escuela Santa Maria, todos los ministerios de la Paroquia. Cualquier grupo que se reuna en la Iglesia. Los voluntarios que no lo tomen no podran seguir ayudando en sus ministerios hasta que lo puedan tomar. More information: Archdiocese of Los Angeles information: http://www.la-archdiocese.org/org/protecting/pages/default.aspx Fingerprinting-all clergy, paid parish/school personnel and volunteers who work regularly in a supervisory role with children or youth must be fingerprinted. In the Parish we all work near children-All Saint Mary’s volunteers must be fingerprinted. Each site has duplicate forms that the applicant can fill out on site. One copy is kept by the operator and one is for the applicant’s record as a proof. Fingerprinting in the San Fernando Region Horarios para las Huellas-Region de San Fernando ST. DIDACUS Saturday, February 14th 14339 Astoria St. SYLMAR 91342 10:00am - 1:40pm & 3:00pm – 5:20pm For appointment call (818) 367-6181 For addiƟonal fingerprint informaƟon please visit: hƩp://www.la-archdiocese.org/org/hr/Pages/fingerprinƟng.aspx DID YOU KNOW? Archdiocesan personnel is mandated to attend VIRTUS training Did you know that every person working with children and youth in the Archdiocese of Los Angeles is mandated to attend VIRTUS training? VIRTUS is designed to prevent child abuse by making adults aware of how sexual abuse is perpetrated by adults as well as other children. More than 210,000 adults have gone through the VIRTUS training program in the Archdiocese in the last decade. To find out about VIRTUS training sessions near you, please call the parish office or the Archdiocese’s Safeguard the Children Program Office, (213) 637-7227. ¿SABÍA USTED? El personal arquidiocesano debe asistir a entrenamiento de VIRTUS ¿Sabe usted que cada persona que trabaja con niños y jóvenes en la Arquidiócesis de Los Angeles por mandato debe asistir al entrenamiento de VIRTUS? VIRTUS ha sido diseñado para prevenir el abuso de menores, informando a los adultos de como el abuso sexual es perpetrado por los adultos así como también por otros niños. Más de 210,000 adultos han asistido al entrenamiento VIRTUS en la Arquidiócesis en la última década. Para más información sobre las sesiones de entrenamiento VIRTUS más cercanas a usted, llame a la oficina de la parroquia o a la Arquidiócesis al programa Protegiendo Los Niños al (213) 637-7227. St. Mary Catholic Church February 8, 2015 ENGLISH MINISTRIES MINISTERIOS EN ESPAÑOL Parish Office 661-947-3306 Facilities Reservations, Baptism, Weddings, Anointing of the Sick, Funerals. Vocations. Oficina Parroquial 661-947-3306 Reservaciones de salones, bautizos, clases pre-bautizmal, bodas,Matrimonios, uncion de los enfermos, funeral, vocaciones. Religious Education Office 661-273-5554 Quinceañeras, First Communion, Confirmation, & Adult Confirmation, Virtus Training, Fingerprinting, Older Baptisms 6 years & older, Catechist Formation. Educacion Religiosa 661-273-5554 Quinceañeras, Primera Comunion, confirmacion, clase de Virtus, protegiendo a los niños, bautizos para niños grandes de 6 años o mas, formacion de catequista llame a la oficina. Altar Society 661-609-2744 Annabelle Mon. & Thurs. 9AM Sociedad del Altar 661-947-4464 Arlene Filipino-American Group 273-3561 Zeny Grupo de Oracion El Buen Pastor los Viernes 492-0972 Jose Legion of Mary 949-1788 Cora RICA 272-1509 Cesar Respect Life 944-4784 or 266-BABY Anna Altar Severs 839-5151 Michelle Jesus, Camino y Vida Grupo de Oracion Lake LA los sabados en 17134 East Ave O Palmdale, CA 93591 llame Chayo 2642410 o 244-7198 Consuelo Charismatic Prayer Group Tuesday 7PM 272-6880 Celia Coro Ana 272-0825 Knights of Columbus 317-7811 Rudy Ministro de Eucaristia/para los enfermos 874-5376 Girl Scouts 537-5812 Janet San Vicente De Paul ayudan los miercoles de 9:30AM11:45AM salon y para donaciones por favor deje las en la mission de Littlerock los ultimos 2 sabados del mes 9:00AM1:00PM RCIA Steve 406-3935 Divino Niño 839-4708 Irma Cub Scouts 886-1867 Irene Encuentro Matrimonial 361-5185 Alberto & Lidia Ushers 202-9763 Mark Estudio Biblico en Littlerock Diacono Elvys 917-9601 Angels of Faith & Fun 285-5142 Angie Cursillos de Cristiandad 202-2115 Marcos Lectors 310-994-9445 Richard Grupo de Jovenes viernes 802-6625 Angel Eucharistic Ministers 718-3358 Diana Jesus Maestro Littlerock Jueves 944-5946 Maria St. Vincent de Paul helps Wednesdays 9:30AM-11:45AM For drop off donations you may take them to Littlerock Mission Last 2 Saturdays between 9:00AM-1:00PM Movimiento Familiar Cristiano 208-7354 Remedios Respeto a la Vida 942–BABY 949-6438 Anna Juvenile Detention/Restorative Justice 418-6360 Dave Grupo de Duelo 729-1074 Livier Young Adult Ministers [email protected] or Jasmine [email protected] Encarcelados Jovenes 418-6360 Dave Tere Ujieres 274-9227 Monaguillos Mrs. Sanchez 839-9248 Soldados de Cristo 575-3522 Armando Lectores 526-4331 Alejandro Legion de Maria 274-8909 Guadalupanas 285-6215 Maria Grupo de Oracion Jesus Nazareno Miercoles 492-3378 Yuly Estacionamiento 818-703-3983
Documentos relacionados
pm - St. Mary`s Catholic Church
Misas en Español: Sabado 7:30 PM Domingo 12:30 Mediodia y 3:00 PM
Más detalles