Twenty-seventh Sunday

Transcripción

Twenty-seventh Sunday
Twenty-seventh Sunday
in Ordinary Time
October 4,
2015
Vigésimo Séptimo Domingo
del Tiempo Ordinario
2
Sunday Masses - Misas Dominicales
Oct 4
Twenty Seventh Sunday in Ordinary Time
Vigésimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario
4:30 pm (Vigil 10/3) †Amado S. Fernandez (Elfa Castroverde)
Basilisa Gonzalez and †Marcelino Latorre
ENGLISH
SATURDAY
SUNDAY
(Susan Latorre)
8:00 am
9:30 am
†Donald E. Andrews, Chicago Police Officer
†Ramon Gonzalez, (Yolanda Gonzalez)
†Elisa Ron de Velarde, (Familia Velarde)
11:15am
12:30 pm
7:00 pm
†Harl G. Meister, Chicago Police Officer
†Francisco, †Marcos, y †Sergio Leon (Sal Leon)
Sandra Echeverría, Feliz Cumpleaños (Ema Rojo)
Oct 5
Monday / Lunes
7:30 am
†Deceased members of the Daughters of Charity
Oct 6
Tuesday / Martes
7:30 am
†Donald Kurowski, (Angie Kurowski)
Oct 7
Wednesday / Miércoles
7:30 am
6:00 pm
†Thomas J. Glynn, Chicago Police Officer
†Otha M LeMons, Chicago Police Officer
Our Lady of the Rosary
Oct 8
Thursday / Jueves
7:30 am
†Robert J. Strugala, Chicago Police Officer
Oct 9
Friday / Viernes
7:30 am
†William S. Bodnar, Jr., Chicago Police Officer
Oct 10
Saturday / Sábado
4:30 (Vigil)
†Amado S. Fernandez (Elfa Castroverde)
†Anselma Rivera and †Juan Rivera,
†David Rivera, †Jose Rivera (Rivera family)
Oct 11
DOMINGO
4:30 PM
8:00 AM
11:15 AM
Vigil Mass
Catechism Family Mass
ESPAÑOL
9:30 AM
12:30 PM
7:00 PM
Chaplet of the Divine Mercy
Coronilla de la divina
Misericordia
Every Friday in the Chapel
Todos los viernes en la capilla
3:00 PM
The hour of mercy
La hora de la misericordia
HOLY HOUR - HORA
SANTA
WEDNESDAY - MIÉRCOLES
7:00 PM
Can you spend one hour with me?
Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time
Vigésimo Octavo Domingo del Tiempo Ordinario
8:00 am
†Donald Kurowski (Angie Kurowski)
9:30 am
11:15 am
Ramón Gonzalez (Yolanda Gonzalez)
Teres Peña, por su salud (Beatrice Saucedo)
Mass Intentions Needed
12:30 pm
7:00 pm
†Faustino Monte, †Angel Monte (Felicita Monte)
Se necesitan intenciones de esta Misa
Have a Mass offered
for your loved ones who have died.
A $5.00 donation is requested.
Maximum 3 intentions per Mass.
The donation for a “do not share” Mass is $10.00.
Ofrecer una Misa para sus queridos que han
muerto. Se pide una donación de $ 5.00.
Máximo 3 intenciones por Misa.
La donación de una Misa “no compartido”
es de $10.00.
Adoration of the
Blessed
Sacrament
Every 1st and 3rd Fridays
beginning after the 7:30 AM
Mass.
Adoración Eucarística
Cada primer y tercer viernes de 8:00am a
7:00pm, que incluye la Misa a las 6:00pm
seguido del rezo del Rosario con la bendición
Eucarística.
Prayer Vigil—Vigilia de Oracion
October—13—octubre
24 hours, midnight to midnight
24 horas, medianoche a medianoche.
Please sign up to pray for an hour or two.
Location: Albany Medical Surgical
Clinic at 5086 N. Elston.
Outdoor Mass at 7:00 PM
Misa al aire libre a las 7:00 PM.
Movie Night for Kids
Walt Disney’s “Hocus Pocus”
Saturday, October 17
6:00 pm
FREE admission
Snacks available for $$
Please take to heart the message of the Psalmist:
“I will set no wicked thing before my eyes”.
Download onto all your devices a high speed internet
filtering firewall and protect yourself and your family
from all internet pornography. Fr. Paul
Company
For use with:
Covenant Eyes
Windows®, Mac® OS, iPhone®, iPad®, iPod touch®
K9 Web Protection (free)
Windows®, Mac® OS, iPhone®, iPad®, iPod touch®, Android
Safe Eyes (McAfee Secure) Windows®, Mac® OS
Net Nanny (#1 rated)
Windows®, Mac® OS, iPhone®, iPad®, iPod touch®, Android
Clean Internet
Windows®, Android
Fechas importantes
Important Dates
¡Marque su calendario!
Mark your calendars!
Las Clases de RICA Han Comenzado
RCIA Classes Have Started
(El Rito de Iniciación Cristiano para Adultos)
NO ES TARDE para registrarte.
Pase por la Oficina Parroquial Lunes,
5 de octubre a las 7:00 PM
Las Clases de Catecismo Comenzaron
El próximo Sábado, 2 de octubre, será el ultimo día para
aceptar estudiantes para este año
St. Vincent De Paul Society
Próxima Reunión: Miércoles, 7 de octubre
Oficina Parroquial 6:15PM
Se necesita voluntario
Desayuno Mensual de la Parroquia
(The Rite of Christian Initiation for Adults)
It is NOT TOO LATE to register.
Come on Monday, October 5, 7:00 PM
Parish Office—Meeting Room
Catechism Classes Have Started
Next Saturday, October 2, is the last day we will accept
students for this school year.
St. Vincent de Paul Society
Next meeting: Wednesday, October 7th
6:15 PM—Parish office
We are in need of volunteers
Monthly Parish Breakfasts
Domingo, 11 de octubre - Nuestro Primer Aniversario,
será un desayuno especial, habrá comida de diferentes
países, música y rifa.
Fechas Próximas: 8 de noviembre, 13 de diciembre
October 11—Our One Year Anniversary
Our Anniversary breakfast will be extra special
with food from many countries, music and a raffle.
Remaining 2016 dates: November 8, December 1
Vigilia de Oración Para
Forty Days for Life Prayer Vigil
Resurrection’s Day—October 13
Cuarenta Días Por La Vida
El Día de la Parroquia Resurrección - 13 de octubre
Parroquianos de Resurrección estarán de nuevo orando
frente a la clínica de aborto en la clínica de Albany
por 24 horas en 13 de octubre.
Resurrection parishioners will again be praying for 24
hours across from the Albany clinic.
Outdoor Mass at 7:00 pm.
Please sign up to pray for an hour or two.
Misa a las 7:00 PM.
Favor de ponerse en lista por una hora o dos.
Movie Night for Kids
Noche de Película para Niños
Se Presentara: “Hocus Pocus”
Sábado, 17 de octubre
6PM, Salón de la Escuela
Entrada Gratis, Habrá Aperitivos disponible por $
Fiesta de Disfraces
Sábado, 31 de octubre
6:00PM-10:00PM en el Salón de la Escuela
Piñatas-Juegos-Rifas-Aperitivos Divertidos-Dulces
CASA EMBRUJADA
Featured film: “Hocus Pocus”
Saturday, October 17
6 PM, School Hall
Admission free, Snacks available for $
Halloween Party
Saturday, October 31
6:00—10:00 PM in the school hall
Piñatas—Games—Raffles—Fun Food—Candy
HAUNTED HOUSE
Make October Count
Hagan octubre significativo
October is an important month for us in the
Church, it is the month for us to stand up and to be
counted! During this month, the number of
participants will be counted at each and every Sunday
Mass in every Church in the Archdiocese including
Resurrection. And in subsequent months this “October
Count” will be used by the Archdiocese to assess the
health of its parishes, for good or for bad. It is used to
determine priest and deacon assignments as well as
future consolidations or parish closures. This past month
as a representative on the Priest Senate, I witnessed first
hand the consequences of parishes with low “October
Counts”. Three out of three parishes considered for
closure were indeed closed. Sadly, one of them was St.
Mary Magdalene Parish where I lived from 1983-85 as a
Franciscan. It was closed after a run of 100 plus years, a
tragic loss. Only 30 years ago this was vibrant and
dynamic parish, with a school, a large healthy Sunday
congregation and much more.
In the last three years we as a parish have made
some very positive progress with the number of people
attending Sunday Masses and with the number of families
using envelopes, but I know that we can become so much
more. With how densely populated our neighborhood has
become over the last eight years, there is no reason why
we cannot have an “October Count” of over 2,000! On a
given Sunday I’ll recognize many of our families seated in
the congregation and notice the conspicuous absence of
certain family members. When I ask where is “so and so”
today and I usually get the response “Sleeping In”. How
sad that some people will end up losing out on salvation,
not because they are murderers or thieves, but simply
because they are lazy or too tired to go to Church!
This month let us take to heart the message from
Saint Peter in his first letter: “Let us stay sober and alert,
with the knowledge that the devil is a lion, waiting to
destroy.” And let us MAKE THIS OCTOBER COUNT!
THIS COMING SUNDAY LET US MAKE A DETERMINED
EFFORT TO GET ALL OF OUR FAMILY MEMBERS TO
CHURCH. LET US GET EVERYONE ON BOARD WITH
REGULAR, WEEKLY MASS ATTENDANCE!
I’m here!
Count me!
Don’t miss
me! I’m kind
of short!
El mes de octubre es muy importante para
nosotros en la Iglesia, ¡es el mes de decir presente y
ser contados! Durante este mes, se contara todo los
participantes en toda las Misas de los domingos en
cada Iglesia de la Arquidiócesis incluyendo Resurrección. Y
en subsiguiente meses la “Cuenta de Octubre” se usara
por la Arquidiócesis para evaluar la salud de sus
parroquias, por el bien o por el mal, y de determinar las
asignaciones de los sacerdotes/diáconos, así como de
consolidaciones/clausuras de parroquias. Este mes pasado
como representante del Senado de Sacerdotes, yo fue
testigo de primera mano de lo que paso cunado una
parroquia tiene una baja cuenta en las “Cuentas de
Octubre” Tres de las Tres parroquias que fueron
consideradas para cerrar, fueron cerradas. Tristemente, la
parroquia María Magdalena donde yo vivía desde el 198385 como Franciscano después de estar abierta por más de
100 años. Una perdida trágica como solo 30 años atrás
esta era una parroquia vibrante y dinámica; con una
escuela, una congregación grande los domingos y mucho
más.
En los últimos tres años como parroquia hemos
progresado positivamente en los números de personas
asistiendo a misa los domingos, con los números de
familias usando los sobres, pero yo sé que podemos
convertiros en mucho más. Como densamente poblado
nuestra vecindad se ha convertido en estos últimos ocho
años, ¡no hay ninguna razón por la cual nosotros no
tendremos una “Cuenta de Octubre” más de 2,000! En un
dado domingo yo reconozco a muchas de nuestros
miembros de familia sentados en la congregación y notable
ausencia de ciertos miembros de familia. Y cuando yo
pregunto dónde está esta x personas hoy, usualmente la
respuesta es “Me que Durmiendo”. Es triste que algunas
personas se perderán la salvación, no porque son asesinos
o pillos, pero ¡simplemente por la razón de ser vagos o
están muy cansados para ir a la Iglesia!
Este mes vamos a tomar de corazón es mensaje
de San Pedro en su primera carta: “estemos sobrio y
alerto, con el entendimiento que el diablo es un león,
esperando a destruir.” Y ¡VAMOS A SER QUE ESTA
CUENTA DE OCTUBRE CUENTE! ¡VAMOS A
ENFORCARNOS EN ESTOS DOMINGOS QUE LLEGEN
TODOS NUESTRO MIEMBROS DE FAMILIA A MISA Y A
QUE TODOS ESTEN ASISTIENDO A MISA !
¡Soy
embarazada!
¡Cuento como
dos!
A “Note” from the Pastor
Una “nota” del pastor
♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫
♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫♫
Starting this Sunday, October 4,
Francisco Ocaña III and a group of his family
and friends will be volunteering their services to
provide music for our 7:00 pm Sunday Mass. If you
recall a few years back, the Ocaña family regularly
provided the music for the 12:30 pm Mass on
Sunday, and then Paquito ended up moving to
Florida for a while and his group went South,
literally!. Paquito has a new job at this point in time
here in Chicago, and now available and willing,
with the assistance of family and friends, to take on
this new responsibility. Matthew Richert, the
parish’s professional musician will assist Paquito in
this new endeavor, providing most musical and
liturgical input for the proper celebration of Sunday
Mass. So, let us welcome Paquito Ocaña and crew
as our newest choir.
Sincerely, Fr. Paul
Our First
Anniversary
Comenzando el domingo 4 de
octubre, Francisco Ocaña III y grupo de su
familia y amistades estarán ofreciendo sus servicios
para proveer la música para nuestra misa de las
7:00pm los domingos. Unos años atrás si usted se
recuerda, la familia Ocaña regularmente
suministraba la música para la misa de las 12:30pm
los domingos y entonces Paquito se había mudado
para Florida por un tiempo y su grupo se fue hacia
el sur, literalmente. Paquito tiene un trabajo nuevo
aquí en Chicago, y desea ayudar y está disponible,
con la ayuda de su familia y amistades para tomar
esta responsabilidad. Matthew Richert, Director de
Música de la Parroquia Resurrección ayudara a
Paquito en su nuevo esfuerzo, proveerá aporte para
la música y la liturgia para la celebración apropiada
de las Misas Dominical. Así, vamos a darle la
bienvenida a Paquito Ocaña y su grupo como
nuestro nuevo coro.
El Primero
Aniversario
Resurrection Kitchen
Next Sunday—El Próximo Domingo
October—11—octubre
9 am—2 pm
Food—Music—Raffle
Comida—Musica—Rifa
Let’s Celebrate! ¡Celebremos!
RESURRECTION CATHOLIC CHURCH - IGLESIA CATÓLICA RESURRECCIÓN
Baptisms - Bautismos
Parish Staff - Empleados
Second Sunday 2:00 pm
Pastor
Fr. Paul Kalchik
English
Resident Priest
Fr. James Duncan
Español
Cuarto Domingo 2:00 pm
Resident Priest
Fr. Daniel Brandt, Police Chaplain
Preparation class
2nd Tuesday 7:00 pm
Clase de preparación
2o Miércoles 7:00 pm
Administrative Assistant Mrs. Maria Bruno
Pastoral Assistant
Ms. Barbara Ramberg
Receptionists
Ms. Laura Lugo-Oken
Ms. Marisol Rodriguez
Baptism of children over the
age 6 is conducted through
our Religious Education
program.
Office Hours / Horario De Oficina:
Monday - Friday :
Saturday :
Confessions - Confesiones
Closed on Sundays / Cerrada en Domingos
Rectory - Rectoría
3043 N. Francisco Ave.
Chicago, IL 60618
Phone : (773) 478-9705
Fax: (773) 478-1387
2840 W. Nelson St.
Chicago, IL 60618
Phone : (773) 478-1441
[email protected]
[email protected]
Devotions - Devociones
Holy Hour - Hora Santa
Every Wednesday at 7:00 pm / Cada Miércoles a la 7:00 pm
FIRST & THIRD FRIDAYS
Exposition and benediction
8:00 am - 5:45 pm
Mass 6:00 pm
www.rescatholic.org
Permanent Diaconate - Diaconado Permanente
Paul Bovyn (retired)
(773) 478-9705
Uriol and Leocadia Rodriguez
(773) 419-8740
Juan and Madelyne Gonzalez
(773) 899-1325
Francisco and Linda Rivera
(773) 396-6817
Efraín and Mercedes López
(773) 329-0549
Liturgical Ministries - Ministerios Litúrgicos
Music Ministry
Coros Hispanos
Barb Ramberg
Lectors &
Eucharistic ministers
(312) 909-4461
Acólitos
Jesús Sinchi
Lectores
(773) 267-6305
Ministros
Extraordinarios
de la Eucaristía
Weddings - Bodas
Saturdays - Sábados 12:00 pm or 2:00 pm
Call the office six months prior to the wedding date.
Reserve la fecha con seis meses de anticipación.
1º & 3º VIERNES
Exposición y bendición
8:00 am - 5:45 pm
Misa 6:00 pm
Celebrations - Celebraciones
Quinceañeras - Cotillions
Saturdays
12:00 pm - 2:00 pm (First come first served)
Sábados
12:00 pm - 2:00 pm (En el orden solicitado)
Call office at least six months prior to the celebration.
Llame a la oficina con seis meses de antelación.
Parish Financial Council - Consejo de Finanzas
Joseph Lomanto—Chairperson
Parish Groups - Grupos Parroquiales
Alanon
Elisa
Guadalupanos
Hector Campos y
Angelica
Campos-Oken
Focolare
Wally & Alice Sopala (773) 604 8174
Northside Latin Progress, Gretchen Moore
support group for men
Legión de María
Sacraments - Sacramentos
Los niños mayores de 6 años
deben recibir clases de
catecismo en nuestro programa.
Saturdays - Sábados 3:45 pm - 4:30 pm
(or call the parish center for an appointment)
(o llame a la oficina parroquial para una cita)
10:00 am - 8:00 pm
10:00 am - 4:00 pm
Office - Oficina
7
Gregoria Ortiz
Deacon Paul Bovyn
Ministry of Care
St. Paul Nursing Home
Francisco y Linda
Ministros de los enfermos Rivera
Parish Pro-Life
Coordinator
Barbara Ramberg
Renovación Carismática
Rosa
Youth Ministry
Open—Abierto
(773) 463 8456
(312) 343-0804
(773) 404 9826
(773) 235 6490
(773) 396 6817
(312) 909 4461
8
COLLECTION REPORT - REPORTE DE COLECTA
September 20, 2015
Weekly Collection Goal—Meta
para la colecta semanal
Regular Collection
Surplus (Shortage)
Roof Fund
$4,000.00
$4,289.31
$289.31
$1,291.00
Second Collection—Seminarians
$816.00
Holy Hour
$500.00
For the Poor
$900.00
Grupo de Oración
$49.00
Seeking High
School Students
To help design and build
the HAUNTED HOUSE
for our Halloween party
See Father Paul or Barbara
to volunteer
Service Credit Hours will be given
Resurrection Catholic Church
3043 N. Francisco Ave.
Chicago IL 60618
(773)478-9705
Bulletin number : 000625
Weekend : Sunday 10-4-15

Documentos relacionados

Twenty-sixth Sunday - Resurrection Parish

Twenty-sixth Sunday - Resurrection Parish RESURRECTION CATHOLIC CHURCH - IGLESIA CATÓLICA RESURRECCIÓN Baptisms - Bautismos

Más detalles