DSH-M100U3_QIG copy

Transcripción

DSH-M100U3_QIG copy
USB 3.0 Mini Docking Station
with HDMI/DVI/GbE
Verify the package contents.
IMPORTANT!
Comprobar el contenido del paquete.
Lieferumfang prüfen.
Vérifier le contenu de l'emballage.
Controllare il contenuto della confezione.
確認包裝內容。
.‫ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﻟﺤﺰﻣﺔ‬
Please ensure the driver installation is completed before
connecting the DSH-M100U3 to the computer.
Installing using Windows OS
1.
2.
Insert the provided CD into your optical drive. Browse to the DSH-M100U3 Folder and select the Windows OS
Folder. Start the setup program.
Follow the instructions on screen to finish the setup program.
Installing using OS X
1.
2.
Insert the provided CD into your optical drive. Browse to the DSH-M100U3 Folder and select the Mac OS Folder.
Start the install program.
Follow the instructions on the screen to finish the install program.
1. Inserte el CD en la unidad óptica. Vaya a la carpeta DSH-M100U3 y seleccione la carpeta de Windows OS. Inicie el
programa de instalación.
2. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar el programa de instalación.
1. Inserte el CD en la unidad óptica. Vaya a la carpeta DSH-M100U3 y seleccione la carpeta de Mac OS. Inicie el
programa de instalación.
2. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar el programa de instalación.
1. Legen Sie die mitgelieferte CD in das optische Laufwerk ein. Wechseln Sie zu der DSH-M100U3 Ordner und wählen
Sie den Windows-Betriebssystem-Ordner. Starten Sie das Setup-Programm.
2. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Setup-Programm zu beenden.
1. Legen Sie die mitgelieferte CD in das optische Laufwerk ein. Wechseln Sie zu der DSH-M100U3 Ordner und wählen
Sie den Mac-Betriebssystem-Ordner. Starten Sie das Setup-Programm.
2. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Setup-Programm zu beenden.
1. Insérez le CD fourni dans votre lecteur optique. Accédez au dossier DSH-M100U3 et sélectionnez le dossier OS
Windows. Démarrez le programme d'installation.
2. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le programme d'installation.
1. Insérez le CD fourni dans votre lecteur optique. Accédez au dossier DSH-M100U3 et sélectionnez le dossier OS Mac.
Démarrez le programme d'installation.
2. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le programme d'installation.
1. Inserire il CD fornito nell'unità ottica. Passare alla cartella DSH-M100U3 e selezionare il sistema operativo Windows
Folder. Avviare il programma di installazione.
2. Seguire le istruzioni su schermo per completare il programma di installazione.
1. Inserire il CD fornito nell'unità ottica. Passare alla cartella DSH-M100U3 e selezionare il sistema operativo Mac Folder.
Avviare il programma di installazione.
2. Seguire le istruzioni su schermo per completare il programma di installazione.
1. 將提供的CD放入您的光碟裝置。打開 DSH-M100U3 的資料夾並選擇 Windows OS 資料夾,並啟動安裝程序。
2. 跟隨螢幕上的指示完成安裝步驟。
1. 將提供的CD放入您的光碟裝置。打開 DSH-M100U3 的資料夾並選擇 Mac OS 資料夾,並啟動安裝程序。
2. 跟隨螢幕上的指示完成安裝步驟。
. ‫ ﻭﺣﺪﺩ‬DSH-M100U3 ‫ ﺍﺳﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻣﺠﻠﺪ‬.‫ ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ ﻓﻲ ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬.1
.‫ ﺑﺪء ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬.‫ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ‬Windows ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
.‫ ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻹﻧﻬﺎء ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬.2
. ‫ ﻭﺣﺪﺩ‬DSH-M100U3 ‫ ﺍﺳﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﻣﺠﻠﺪ‬.‫ ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ﺍﻟﻘﺮﺹ ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ ﻓﻲ ﻣﺤﺮﻙ ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ ﺍﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬.1
.‫ ﺑﺪء ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬.‫ ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ‬Mac OS ‫ﻧﻈﺎﻡ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
.‫ ﺍﺗﺒﻊ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻹﻧﻬﺎء ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬.2
3. After the software driver installation is completed, you can connect the USB 3.0 Mini Docking
If your display device do not have a HDMI port,
you can use the provided HDMI to DVI converter.
Station to your devices.
Una vez finalizada la instalación del controlador de software, puede conectar el adaptador de acoplamiento USB 3.0
universal Mini en sus dispositivos.
Nachdem die Treiberinstallation abgeschlossen ist, können Sie den USB 3.0 Universalmini Docking-Adapter, um Ihren
Geräten.
OR
Après l'installation du pilote du logiciel est terminée, vous pouvez connecter l'adaptateur Universal Mini accueil USB 3.0
à vos appareils.
Dopo l'installazione del driver del software, è possibile collegare il mini adattatore universale USB 3.0 Docking ai vostri
dispositivi.
HDMI Projector
當完成驅動程式軟件的安裝後,您即可將您的各個外接裝置連接至 USB 3.0 萬用轉接器
.‫ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬. ‫ ﻣﻴﻨﻲ ﺍﻟﻌﻻﻤﻲ ﻣﺤﻮﻝ ﺍﻹﺭﺳﺎء ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ‬USB 3.0 ‫ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ‬،‫ﺑﻌﺪ ﺍﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
Gigabit Ethernet
USB 3.0
Printed in China
Printed on Recycled Paper.
Optional ac adapter 5V, minimum 2A input
3.5 mm plug.
Information in this document is subject to change without notice.
Reproduction of these materials in any manner whatsoever without written permission is strictly forbidden.
v1.01
Model: DSH-M100U3
Copyright © 2015 Vantec Thermal Technologies. All Right Reserved.
|
All Registered Trademarks Belong To Their Respective Companies.

Documentos relacionados

NBV-200U3_QIG copy

NBV-200U3_QIG copy Nach der Softwaretreiberinstallation können Sie den USB 3.0-zu-HDMI-Anzeigeadapter an Ihren Computer und Ihren HDMI-Monitor anschließen. Après l'installation du pilote logiciel, vous pouvez connect...

Más detalles