lancia ypsilon 03
Transcripción
lancia ypsilon 03
LN-004-BB 270204R Einbauanleitung Elektrosatz Anhängervorrichtung mit 12-N Steckdose lt. DIN/ISO Norm 1724 Instructions de montage du faisceau électrique pour crochet d’attelage conforme á la norme DIN/ISO 1724 prise 12-N Fitting instructions electric wiringkit towbar with 12-N socket up to DIN/ISO norm 1724 Montage-handleiding elektrokabelset voor trekhaak met 12-N contactdoos vlg. DIN/ISO norm 1724 Instrucciones de montaje de juego de cables eléctricos para gancho de remolque con caja de conexiones 12-N según norma DIN/ISO 1724 Istruzioni di montaggio di set di cavi elettrici per gancio da traino con zoccolo a 12-N conforme alla norma DIN/ISO 1724 Monteringsanvisningar elkabelsats för dragkrok med 12-N kontaktdosa enligt DIN/ISO norm 1724 LANCIA YPSILON 03- Bestel Nr.: LN-004-BB © ECS Electronics B.V. 2004 REVISIE 0 *Teilliste *Liste de pieces *Part list *Onderdelenlijst *Lista de componentes *Elenco componenti *Dellista +30 Orange Orange Naranja Orange 5B009 5C018 1x 2x V7 2x 1x 3x 3x 6x 1x 1x 15 Am p. © ECS Electronics B.V. 2004 Oranje Orange Arancione 1x 1x 1x 1x 2x 5x LN-004- BB / 270204R © ECS Electronics B.V. 2004 LN-004- BB / 270204R INFO DU - Wir weißen ausdrücklich darauf hin, das eine unsachgemäße und nicht in einer Fachwerkstätte durchgeführte Montage einen Verzicht auf die Geltendmachung jeglicher Art insbesondere auch aus dem Titel des Produkthaftpflichtrechtes bewirkt. - Technische Änderungen vorbehalten. - Belastung nur tabellgemäß auf dem anhänger verwenden, sehe Seite 4. FR - Il est expréssement prévu qu' on ne saurait se prévaloir d'un quelconque préjudice contractuel ou rédhibitoire si le montage avait été fait en dépit des dites instructions ou dans un garage ne disposant pas des équipments adéquats. - Sous réserve de modifications techniques. - Ne excessez pas la charge maximale, indiquée dans le tableau sur page 4. GB - We would expressly point out that any improper assembly which is not carried out in a specialist workshop will result in the renunciation of the enforcement of compensation claims of any kind, in particular those arising by virtue of the product liability law. - Subject to alteration without notice. - Only use maximum charge according to connectiontable on towed vehicle, see page 4. NL - Wij wijzen er met nadruk op, dat ondeskundige en niet door een vakkundige werkplaats uitgevoerde montage tot gevolg heeft dat daardoor ieder recht op schadevergoeding, ook op wettelijke aansprakelijkheid inzake produkten, vervalt. - Technische wijzigingen voorbehouden. - Gebruik alleen belasting volgens aansluittabel op het getrokken voertuig, zie pagina 4. ES - El montaje inapropiado y efectuado por personal no cualificado originará la pérdida de todo derecho a indemnización o la expiración de toda responsabilidad civil con respecto al producto. - Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones técnicas. - Utilice sólo cargas de acuerdo a la tabla de conexión del vehículo remolcado (ver página 4). IT SE - Sottolineiamo espressamente che un montaggio inadeguato ed eseguito da un'officina non specializzata ha come conseguenza il decadere di qualsiasi diritto al risarcimento danni, nonché alla responsabilità legale relativa ai prodotti. - Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche. - Utilizzare esclusivamente un carico conforme alla tabella degli allacci relativa al veicolo in questione, cfr. pagina 4. - Vi påpekar med eftertryck att all rätt till skadeersättning och all laglig ansvarighet förfaller om monteringen inte har utförts på rätt sätt och av en professionell verkstad. - Tekniska ändringar förbehålles. - Använd endast belastning enligt anslutningstabellen på det dragna fordonet, se sid. 4. 1 ! © ECS Electronics B.V. 2004 Pag. 8 LN-004- BB / 270204R © ECS Electronics B.V. 2004 Code 3:3 Pag. 1 LN-004- BB / 270204R 2 11 12 O 3x p. 2 15 I Am 2 N 1 M 1 15 3 16 ! INFO DE FUNKTIONEN KONTROLLIEREN ! FR CONTRÔLER LES FONCTIONS ! GB CHECK FUNCTIONS ! NL CONTROLEER FUNCTIES ! ES ¡CONTROLAR FUNCIONES! IT CONTROLLA FUNZIONI! SE KONTROLLERA FUNKTIONERNA! Code 3:3 17 F C X I G G E B 18 +30 N 3x A O M J K 5C018 L V7 © ECS Electronics B.V. 2004 1 5B009 2 Pag. 2 LN-004- BB / 270204R © ECS Electronics B.V. 2004 Pag. 7 LN-004- BB / 270204R 9 ROUTING A C B D N O I+M E F+K G+L J E X 10 4 2x K 5C018 G+L ø17mm V7 F+K 1 2 J 3 2 1 3 F L 5B009 G 2 J 1 X 3 X © ECS Electronics B.V. 2004 Pag. 6 LN-004- BB / 270204R © ECS Electronics B.V. 2004 Pag. 3 LN-004- BB / 270204R 7 5 Kabel Kabelsatz / Fil faisceau / Wire harness / Draad kabelboom / Cable haz de cables / Filo pettine del cavo / Ledare kabelbunt Lokalisieren Sie und überprüfen Sie Funktionen / Localisez et vérifiez les fonctions / Locate and check functions / Functies doormeten / Probar funciones / Verificare le funzioni / Mätning funktioner LH & Y 1 3 2 4 6 5 Anschluß Steckdose / Connection de la prise / Socket connection / Contactdoos aansluiting Conexiones del enschufe / Allaccio zoccolo / Anslutning kontaktdosa Y Pos. 2 INFO DE DIN/ISO 1724 1/L 1-8 STOP gelb FR GB jaune yellow 54G NL geel ES IT amarillo giallo SE gul 3 4 Schwarz/Gelb Noir/Jaune Black/Yellow Zwart/Geel Negro/Amarillo Nero/Giallo Svart/Gul Pos. 6 L Blau/Rot Bleu/Rouge Blue/Red Blauw/Rood Azul/Rojo Blu/Rosso Blå/Röd Pos. 4 STOP Grau Gris Grey Grijs Grau Gris Grey Grijs Gris Grigio Grå Violett/Schwarz Violet/Noir Purple/Black Paars/Zwart Morado/Negro Viola/Nero Lila/Svart Pos. 5 58 L Rot/ Gelb Rouge/Jaune Rojo/Amarillo Red/Yellow Rosso/Giallo Röd/Gul Rood/Geel Gris Grigio Grå B B Pmax 21W blau bleu blue blauw azul blu blå 3/31 weiß blanc white wit blanco bianco vit 4/R grün vert green groen verde verde grön 21W 5/58-R braun marron brown bruin marrón marrone brun 52W 6/54 rot rouge red rood rojo rosso röd 3x21W 7/58-L schwarz noir black zwart negro nero svart 52W 2x21W Grau Gris Grey Grijs Y 2x21W 2 8/58-bL 2 Y A INFO 1 8 Kabel Kabelsatz / Fil faisceau / Wire harness / Draad kabelboom / Cable haz de cables / Filo pettine del cavo / Ledare kabelbunt Lokalisieren Sie und überprüfen Sie Funktionen / Localisez et vérifiez les fonctions / Locate and check functions / Functies doormeten / Probar funciones / Verificare le funzioni / Mätning funktioner Gris Grigio Grå 1 2 3 4 RH Z 2 1 4 3 5 6 6 C & Z Schwarz/Grün Noir/Vert Black/Green Zwart/Groen Negro/Verde Nero/Verde Svart/Grön Pos. 6 R Schwarz/Braun Noir/Marron Black/Brown Zwart/Bruin Negro/Marrón Nero/Marrone Svart/Brun Pos. 5 58 R Z © ECS Electronics B.V. 2004 Pag. 4 LN-004-BB / 190204R © ECS Electronics B.V. 2004 Pag. 5 LN-004-BB / 270204R
Documentos relacionados
MITSUBISHI OUTLANDER 2003-
- We would expressly point out that any improper assembly which is not carried out in a specialist workshop will result in the renunciation of the enforcement of compensation claims of any kind, in...
Más detalles