arts premiers 2014 - David Serra :: art tribal

Transcripción

arts premiers 2014 - David Serra :: art tribal
ARTS PREMIERS
2014
ARTS PREMIERS
2014
ARTS PREMIERS
2014
Que los viajes externos implican muy a menudo viajes internos
es bien sabido. Tanto los desplazamientos en coordenadas
espaciales como los temporales, nos permiten cuestionar cuáles
son nuestras esencias y raíces, cuáles nuestras querencias, y
a la vez nos regalan el fabuloso ejercicio comparativo no sólo
para con los demás sino para con nosotros mismos. Tal vez
por eso el periplo o el peregrinaje hacia las artes primeras nos
invita, un año más, a ese maridaje único pero también universal
del arte más global con ese arte en primer plano.
It is well known that in many occasions a journey also implies
a parallel internal trip. So, every single movement in the spacial
and temporal coordinates questions which are our beliefs and
roots, our lacks, while at the same time these movements
provide us with fabulous comparative exercise not only towards
the other but toward ourselves. Because of that, the voyage
and the pilgrimage through tribal art places yourself this year
in an unique but universal marriage between the global art and
an emphasis in these artistic manifestations.
Decía Ernst. H. Gombrich en La preferencia por lo primitivo
que cuanto más guste lo primitivo menos primitivo uno debe
volverse. Y es que se necesita una mirada más sofisticada
de lo que pudiera pensarse a la hora de acercarse a un
arte como el que nos ocupa. Por eso en nuestra galería
llevamos desde 1998 acariciándolo con la delicadeza que
él mismo parece inspirarnos. Gama de colores, de texturas,
de estilos, de localizaciones e intenciones, de técnicas,
pero carente de algo cuya ausencia nos atrae aún más:
la firma. La autoría difuminada nos sugiere el principio de
universalidad pero al mismo tiempo nos recuerda cuán
rigurosos debemos ser a la hora de hacer atribuciones,
catalogaciones, como también nos obliga a buscar la
autenticidad y máxima calidad artística.
As Ernst. H. Gombrich mentioned in The Preference for the
Primitive the more you enjoy the primitive art the less primitive
you have to be. With no doubt we need a really sophisticated
regard to approach to a manifestation more complex that
what we could expect at first glance. Consequently, since
1998, we are caressing this tribal art from our gallery with all
the delicacy that itself suggests. The range of colors, textures,
styles, locations and intentions, and techniques mesmerize
us, but even more attractive is the lack of something obvious
for western culture: the signature. The blurred authorship
suggests us the principle of universality but at the same time
also highlights how accurate and rigorous we must be making
assignments and catalogues. Obviously, the authenticity and
the best artistically quality are our main objectives.
Diecinueve piezas presentamos este año. Mali, Etiopía, el
Congo, Nueva Guinea o Filipinas visten en geografía una figura
Bamana de originales volúmenes geométricos, un excepcional
poste ritual depoe único por su cara antropomorfa y su fuerza
expresiva, un fetiche suku, una copa de adivinación agere ifa,
y otros objetos que sabemos merecen una atención especial
por ser puertas que abren mundos lejanos y sin embargo
también muy cercanos.
Nineteen pieces are presented this year. Mali, Ethiopia, Congo,
New Guinea or the Philippines dress in geography a Bamana,
a figure with innovative geometric volums, an exceptional
depoe, a ritual post unique because of its anthropomorphous
face and its magnificent expression, a suku fetish, divination
cup known as the agere ifa, and other objects that deserve
an special attention, as they represent doors opening to really
distant but also near worlds.
Galeria David Serra - Art tribal
Galeria David Serra - Art tribal
Il est bien connu que les voyages extérieurs comportent souvent des voyages
intérieurs. Tout déplacement, qu’il soit dans l’espace ou dans le temps, nous invite
à remettre en question notre essence, nos racines, ainsi que nos préférences. Il
nous permet également d’accomplir ce merveilleux exercice de la comparaison,
en nous confrontant à autrui mais aussi à nous-mêmes. C’est certainement pour
cela que le périple – pour ne pas dire le pèlerinage – que nous entamons une
année de plus nous permet d’expérimenter la symbiose aussi unique qu’universelle
entre l’art le plus global et celui au devant de la scène.
Dans La Préférence pour le primitif, Ernst. H. Gombrich affirmait que plus le goût
pour ce qui est primitif s’accroît, moins nous pouvons nous permettre d’être
nous-mêmes primitifs. En effet, pour aborder l’art que nous célébrons ici il faut un
regard plus sophistiqué que celui qui peut sembler nécessaire dans un premier
temps. En ce qui nous concerne, depuis l’ouverture de notre galerie en 1998,
nous accueillons les arts premiers avec la même tendresse que nous ressentons
face aux objets. Le large éventail de couleurs, de textures, de styles, d’origines
géographiques, de techniques et de finalités qui caractérise ces arts nous fascinent presqu’autant que l’attraction qu’exerce sur nous l’absence de signature.
La paternité incertaine de ces œuvres réveille en nous l’idée d’universalité, tout
en nous rappelant l’importance d’être particulièrement rigoureux lorsque nous
cherchons à établir des classifications et des attributions, ainsi que la nécessité
d’exceller dans la quête de l’authenticité et la qualité.
Dix-neuf pièces composent notre sélection pour cette année 2014. Le Mali,
l’Éthiopie, le Congo, la Nouvelle-Guinée et les Philippines sont le cadre géographique
duquel sont issus une originale statuette bambara aux volumes géométriques, un
exceptionnel poteau rituel depoe, unique en son genre grâce au visage expressif
qu’il affiche, un fétiche suku, une coupe de divination agere ifa et d’autres objets
qui sans doute méritent tout autant notre attention car ils constituent des portes
ouvrant sur des mondes lointains bien que proches.
Galeria David Serra - Art tribal
Sélection d'œuvres
01
Figure d’autel
Bombou-Toro
Dogon, Mali
Bois
H. 37,5 cm
XVIIIe siècle ou antérieur
Provenance :
– Collection H. Coray, Suisse (1880-1974). Nº HC. 6.
02
Statuette féminine
Bambara, Mali
Bois
H. 42,5 cm
XIXe siècle
Provenance :
– Collection privée, Espagne.
Publications :
– Àfrica. La figura Imaginada. Fundación “La Caixa”,
Barcelone, 2004.
03
Statuette asié-usu
Baoulé, Côte d’Ivoire
Bois, perles de verre
H. 41,5 cm
Provenance :
– J. P. Delcourt, France.
– Collection privée, Espagne.
04
Figure de singe gbekré
Baoulé, Côte d’Ivoire
Bois, tissu, métal, patine sacrificielle
H. 69,5 cm
Provenance :
– Collection J. et S. Vogel, États-Unis.
– Collection privée, Espagne.
Publications :
– Loudmer, Primitive Arts. Paris, juin 1988.
05
Masque
Dan, Côte d’Ivoire
Bois
H. 24,5 cm
Provenance :
– Ancienne collection A. Lefèvre, France.
– Collection privée, Genève.
– Collection J. Roudillon, France.
Publications :
– Arts d’Afrique Noire. Hiver 1973. Nº 8.
06
Étrier de poulie
Atié, Côte d’Ivoire
Bois
H. 17 cm
XIXe siècle
Provenance :
– Collection privée, Espagne.
Publications :
– Àfrica. La figura imaginada. Fundación “La Caixa”.
Barcelone, 2004.
07
Coupe de divination agere ifa
Yoruba, Nigeria
Région d'Oyo
Bois
H. 25 cm
Provenance :
– Merton Simpson, États-Unis.
– Collection privée, Espagne.
Publications :
– Àfrica: Màgia i Poder. 2500 anys d’art a Nigèria.
Fundación “La Caixa”, Barcelone, 1999.
08
Statuette ibeji
Yoruba, Nigeria
Région d'Igbomina
Bois, perles de verre, cauris, noix de coco
H. 28 cm
Provenance :
– Merton Simpson, États-Unis.
– Collection privée, Espagne.
09
Statuette ikenga
Igbo, Nigeria
Bois
H. 46 cm
Provenance :
– Collection Dr. Roger de la Burde, États-Unis
(acquis en 1960).
10
Statue iagalagana
Mumuye, Nigeria
Bois
H. 98 cm
Provenance :
– Collection Adalbert von Alfoldy, Allemagne.
– Collection Klaus-Jochen Krüger, Allemagne
11
Statuette
Chamba, Nigeria
Bois
H. 30,5 cm
Provenance :
– Collection privée, Espagne.
12
Sculpture à trois visages
Région Grasslands, Cameroun
Bois, perles de verre, cauris, fibres végétales, métal
H. 23 cm
Provenance :
– Collection privée, Belgique.
13
Statuette féminine lese ntshante
Kongo-vili, R. du Congo
Bois, verre, coton, matières rituelles
H. 25,5 cm
XIXe siècle
Provenance :
– Collection privée, Espagne.
Publications :
– El primer eros. Àfrica, Amèrica, Oceania. Lunwerg
Editores, Ajuntament de Barcelona-Institut de cultura.
Barcelone, 2004.
14
Sifflet
Ndengese, R. D. du Congo
Région du Kasaï occidental
Bois, fibres végétales
H. 31,5 cm
XIXe siècle
Provenance :
– Collection J. P. Jernander, Belgique.
15
Statuette
Suku, R. D. du Congo
Bois, tissu, matières rituelles
H. 26 cm
Provenance :
– Collection J. R. Pons, Espagne.
Publications :
– Costa, A. Arte del África negra. La Vanguardia.
Barcelone, 1988.
16
Poteau rituel depoe
Gurage-Fuga, Éthiopie
Bois
H. 139 cm
Provenance :
– Collection privée, Espagne.
Publications :
– África. Objectes amb ànima. Obra Social Caixa
Terrassa. Barcelone, 2007.
17
Masque ndimu ou lipiko
Makonde,
Tanzanie/Mozambique
Bois, cire
H. 22 cm
Provenance :
– Collection Thomas Shulze, Allemagne.
– Collection Alfons Bermel, France.
18
Cuillère pakko ou idu
Ifugao, Philippines
Nord de Luçon
Bois
H. 18 cm
XIXe siècle
Provenance :
– Collection privée, Espagne.
Publications :
– Illes dels Mars del Sud. Fundación “La Caixa”.
Barcelone, 2001.
19
Tambour
Région du Sepik, Papouasie-Nouvelle-Guinée
Bois
H. 49,2 cm
Provenance :
– Collection H. M. Lissauer, Australie.
– Collection Emil Storrer, Suisse (acquis en 1962).
Bibliographie
– Aethiopia, Objets d’Ethiopie. Musée royal de
l’Afrique centrale. Tervuren, 1996.
– Aethiopia, Peuples d’Éthiopie. Exposition Musée
royal de l’Afrique centrale Tervuren. Cultures
& Communications Gordon & Breach-Arts
International, 1996.
– Àfrica. La figura imaginada. Fundació “La Caixa”.
Barcelone, 2004.
– África: Màgia i Poder. 2500 anys d’Art a Nigèria.
Fundació “La Caixa”. Barcelone, 1999.
– Arts d’Afrique Noire. Hiver, 1973.
– Arts du Nigeria dans les collections privées
françaises. Alain Lebas. Musée de la Civilisation,
Québec.
5 Continents. Milan, 2012.
– Azais, R.P. & Chambard, R. Cinq Annéss de
Recherches Archéologiques en Éthiopie. Librairie
Orientaliste
Paul Geuthner. Paris, 1931.
– Bastin, M.L. Introduction aux arts d’Afrique Noire.
Arts d’Afrique Noire. Arnouville, 1984.
– Bentor, Eli. African Arts, Vol. 21, No. 2. 1988.
– Biebuyck, D.P. Petridis, C. Frans M. Olbrechts
1899-1958 in search of art in Africa. Antwerp
Ethnographic Museum. Belgium, 2001.
– Bourgeois, A.P. Art of the Yaka and Suku. Alain et
Françoise Chaffin, éditeurs. 1984.
– Boyer A.M., Girard P., Rivière M. Arts premiers de
Côte d’Ivoire. Sepia. 1997
- Brain R, Pollock A. Bangwa Funerary Sculptures.
Gerald Duckworth & Company Limited. Londres,
1971.
– Cat. Loudmer-Primitive Arts. Collection Jerome &
Susan M. Vogel. Paris, 1988.
– Central Nigeria Unmasked: Arts of the Benue River
Valley. Berns, M.C., Fardon, R. Sidney Littlefield
Kasfir. Fowler Museum at UCLA. Los Angeles, 2011.
– Craig, B. The Sepik: Papua New Guinea, Bathurst,
N.S.W. Robert Brown &​Associates. Austrialie, 1987.
– Cole, H.M. Aniakor C.C. Igbo Arts, Communituy and
Cosmos. Museum of Cultural History, University
of California, Los Angeles, 1984. – From ritual to Modern Art. Traditional and Modernity
Tanzanian Sculpture. Manfred Ewel, Anne Outwater,
2001.
– Colleyn, J.P. Bamana. The Art of existence in
Mali. Museum for African Art, New York. Museum
Rietberg, Zürich. Snoek-Ducaju & Zoon. Gent. 2001.
– Colleyn, J.P. Vision d’Afrique, Bamana. 5 Continents.
Milan, 2009.
– Costa, A. Arte del África negra. La Vanguardia.
Barcelone, 1988.
– Culturas del Mundo. Colecciones del Museo
Nacional de Dinamarca. Obra Social, Fundación “La
Caixa”. Barcelone, 2006.
– Gardi, Bernhard. Kunst in Kamerun. Museums
für Völkerkunde Basel und Basler Mission.
Becleitschriift zur Ausstellung. Bâle, 1994.
– Gebauer, P. Art of Cameroon. Portland Art Museum i
the Metropolitan Museum of Art. New York, 1979.
– Greub, S. Kunst am Sepik: Bildwerke einer alten
Tropenkultur in Papua-Nueguinea. Tribal Art Centre
Basel, 1985.
– Kelm, H. Kunst vom Sepik, Museum für
Völkerkunde, Berlin, 1966-1968.
– Die Kunst der Dogon. Museum Rietberg. Zurich,
1995.
– Kerchache, J., Paudrat, J.L.,Stephan, L. L’Art
Africain. Mazenod. Paris, 1988.
– Dogon. Musée Dapper. Paris, 1994.
– Krieger, K. West Afrikanishe Plastik I. Museum für
Völverkunde. Berlin, 1965.
– Ezra Kate, Art of The Dogon. Selection from the
Lester Wunderman Collection. The Metropolitan
Museum
of Art. New York, 1988.
– Ezra Kate, A Human Ideal in African Art. Bamana
Figurative Sculpture, Smithsonian Institution Press.
Washington DC, 1986.
– Krieger, K. Ostafrikanische Plastik. Museum für
Völkerkunde. Berlin, 1990.
– L’Autre Visage, Masques Africains de la Collection
Barbier-Mueller. Adam Biro,1997.
– Laurenty, J-S. La Systématique des Aérophones de
L’Afrique Centrale, Musée royal de l’Afrique centrale.
Tervuren, 1974.
– Lehuard, R. Art Bakongo, les centres de style.
Arnouville, Arts d’Afrique Noire. France, 1989.
– Lehuard, R. Arts d’Afrique Noire. 1990.
– Leloup, H. Dogon. Somogy Éditions d’Art. Musée du
quai Branly, 2011.
– Fagg, W. Yoruba, sculpture of West Africa. Alfred A.
Knopf. New York, 1982.
– Leloup, H. Rubin W., Serra R., Baselitz G. Dogon
Statuary. Amez, 1994.
– Fardon, R., Stelzig. C. Column to volume. Formal
innovation in Chamba statuary. Saffron, 2005.
– Liu, K. Robert. Collectible Beads: A Universal
Aesthetic Arnoldo Mondadori Editore. Vérone, 1995.
– Felix, M.L. Mwana Hiti. Verlag Fred Jhan. Munich,
1990.
– Masques. Musée Dapper. Paris, 1995.
– Felix, M.L. Tanzania. Kunstbau Lenbachhaus.
Munich, 1994.
– Objectes amb ànima. Obra Social Caixa Terrassa.
Barcelone, 2007.
– Pankhurst, A. & Nida W. Menjiye Tabeta - Artist and
Actor. The Life and Work of a Fuga Woodworker.
Ethiopia, 2010.
– Kaufmann, C. et al, eds, Sepik Heritage: Tradition
and Change in Papua New Guinea. Durham, N.C,
1990.
– El primer eros. África, Amèrica, Oceania. Lunwerg
Editores, Ajuntament de Barcelona-Institut de
cultura. Barcelone, 2004.
– Nwosu, I.N.C. Ndi Ichie Akwa Mythology and
Folklore Origins of the Igbos. 1983.
– Holas, B. Cultures matérielles de la Côte d’Ivoire.
Paris, 1960.
– Chemeche George, Ibeji, le culte des jumeaux
Yoruba. 5 continents éditions, Milan, 2003.
– Éthiopie d’aujourd’hui. La terre et les hommes
.Musée de L’Homme, Paris. 1975.
– Northern, T. The Art of Camerún. Smithsonian
Institution. Washington, D.C, 1984.
-Océanie, signes de rites, symbols d’autorité. ING,
Fonds Mercator. Bruxelles, 2008.
– Illes dels Mars del Sud. Fundació “La Caixa”.
Barcelone, 2001.
– Dubin, L.S. The History of Beads: From 30.000 B.C.
to the Present. Thames & Hudson. Londres, 1987.
– Nigerian Traditional Sculpture. Cardiff, University
College, 1974.
– Harter, P. Arts Anciens du Cameroun. Arts d’Afrique
Noire, 1986.
– Chauvet, S. Les Arts indigenes en Nouvelle-Guinée.
Paris, 1930.
– Drewal H.J., Pemberton III J., Abiodun R. Yoruba,
nine centuries of African art and thought. The Center
of African Art, Harry N, Abrams Inc. New York, 1989.
– Neyt, F. Les sculptures miniatures du Zaïre. Fred und
Jens Jahn. Munich, 1984.
– Morigi, P., Coray, H. Meisterwerke Alt-afrikanischer
kultur aus der Sammlung Casa Coray. Agnuzzo,
1968.
– Peltier, P., Morin, F. (eds.) Shadows of New Guinea.
Genève, 2006.
– Pemberton III, J. African Beaded Art, Power
and Adornment. Smith College Museum of Art.
Northampton. Massachusetts, 2008.
– Perrois, L., Notué, J.P. Rois et Sculpteurs de L’Ouest
Cameroun, La panthère et la mygale. Karthala.
Orstom. Paris, 1997.
– Phillipines, archipel des échanges. Musée du quai
Branly. Actes Sud. Paris, 2013.
– Phillips, T. Africa Sculpture from Private Collections
in London. London Art Gallery, 1979.
– Tresors d’Afrique. Musée royal de l'Afrique centrale,
Tervuren. 1995.
– Schaedler, K-F. Weaving in Africa, South of the
sahara. Panterra-Verlag. Munich, 1987.
– Sculpture Yoruba. Arts d’Afrique Noire nº 41.
France, 1982.
– Silverman, R. A. Ethiopia: Traditions of Creativity.
University of Washington, 1999.
– Visual Encounters. Fondation Beyeler. Christoph
Merian Verlag, nº 1, 2, 9, 2009.
– Vogel, S.M. Baule. African Art Western Eyes. Yale
University Press, 1997.
– Wardwell, A. People of the River-People of the Tree:
Change and Continuity in Sepik and Asmat Art,
Saint Paul, Minn: Minnesota Museum of Art, 1989.
– Wardwell, A. The Art of the Sepik River. Art Institute
of Chicago, 1971.
Exposition présentée dans le cadre de Parcours des mondes 2014
Du 9 au 14 septembre
: David Serra
: Mercedes Taravilla
: David Serra, Art Tribal. Barcelone-Espagne
co m m i ssariat
coo rd i nat i o n
ed i t i o n
: Ingrid Garasa
: Sabine Ortiz, Ingrid Garasa, Rafel Prades
ph otog r aph i e : Guillem F-H
co n c ep t i o n e t m i s e en pag e : Pau Aguilar Amorós
i m press i o n : Gràfiques Ortells S.L.
t e x t i n t ro d u c t i o n
t r ad u c t i o n s
DAVID SERRA, ART TRIBAL
Avda. San Juan 2
08198 San Cugat del Vallés
Barcelona, España
T +34 667 525 595 | +34 667 525 597
e-mail: [email protected]
www.davidserra.es

Documentos relacionados

Untitled - David Serra :: art tribal

Untitled - David Serra :: art tribal Papua New Guinea—that celebrate the human body in its multiple dimensions; the body as a medium, a motif and a source of artistic creation in traditional cultures. Without a doubt, the jewels inclu...

Más detalles

Imaginaire tribal - David Serra :: art tribal

Imaginaire tribal - David Serra :: art tribal formes d’expressions issues de cultures lointaines et en exaltèrent la beauté, il semblait difficile qu’un intérêt pour l’art tribal ait pu se populariser. Pourtant, certaines passions parvinrent t...

Más detalles

imaginaire tribal 2015 - David Serra :: art tribal

imaginaire tribal 2015 - David Serra :: art tribal - Blom, H. Dogon. Images & Traditions, Switzerland, 2009. - Bourgeois, A. P. Art of the Yaka and Suku. Alain et Françoise Chaffin, éditeurs. France. 1984. - Ciwara. Chimères africaines. Musée du Qu...

Más detalles