6.5501.XXX Spectrode

Transcripción

6.5501.XXX Spectrode
CH-9101 Herisau/Switzerland
Phone
++41 71 353 85 85
Fax
++41 71 353 89 01
E-Mail
[email protected]
Internet http://www.metrohm.ch
6.5501.XXX
Spectrode
Gebrauchsanweisung ................................................................................................... 3
Mode d'emploi (pages jaunes) ...................................................................................... 9
Instrucciones para el uso (páginas amarillas) ............................................................. 15
Instructions for use...................................................................................................... 21
8.109.1146
08.97/Ti
Inhalt
Gebrauchsanweisung
Inhalt
1. Arbeiten mit der Spectrode ......................................................................................... 4
Einrichten für Titrationen
Pflege und Aufbewahrung
Praktische Tips für Titrationen
2. Auswertung photometrischer Titrationen..................................................................... 5
3. Troubleshooting .......................................................................................................... 6
Ersetzen der Lampe
4. Technische Daten ....................................................................................................... 7
5. Bestellnummern und Zubehör..................................................................................... 8
Spectrode 6.5501.XXX
3
1. Arbeiten mit der Spectrode
1. Arbeiten mit der Spectrode
Einrichten für Titrationen
1. Stecken Sie die Schliffhülse 6.1236.020 über den Schaft. Die
Schliffhülse geht leichter über den Schaft, wenn Sie den O-Ring
befeuchten und die Spiegelspitze 6.1250.100 abschrauben.
2. Stecken Sie die Spectrode in den Elektrodenhalter oder ins Titriergefäss.
3. Stecken Sie das Netzgerät zuerst in der Steckdose ein und verbinden Sie es dann mit der Spectrode.
Hinweis:
Unterbrechen Sie die Verbindung Spectrode-Netzteil wenn Sie die
Spectrode längere Zeit nicht brauchen. Das erhöht die Lebensdauer
der Lampe.
4. Verbinden Sie die Spectrode mit dem pH/mV-Messeingang des
Titrators.
5. Lassen Sie die Spectrode während 10 min aufwärmen.
Pflege und Aufbewahrung
Die Spectrode zwischen den Titrationen mit dest. Wasser spülen.
Zum Aufbewahren wird die Spectrode mit dest. Wasser gespült und getrocknet.
Zum Abreiben der Spiegelfläche nur weiche Reinigungstücher verwenden und darauf achten, dass sich auf dem Spiegel keine Fremdkörper
befinden (sonst könnte das Spiegelglas zerkratzt werden).
Praktische Tips für Titrationen
• Der letzte Wassertropfen, der auf dem Spiegel liegt, fliesst ab wenn
man die Spectrode an die Wand des Titriergefässes hält.
• Wahl der Wellenlänge:
Die Wellenlänge sollte so gewählt werden, dass zu Beginn der
Titration wenig und am Schluss stark absorbiert wird.
Folgende Wellenlängen stehen zur Verfügung:
525 nm blaugrün
610 nm orange
• Darauf achten, dass sich auf dem Spiegel keine Luftblasen befinden.
4
Spectrode 6.5501.XXX
2. Auswertung photometrischer Titrationen
2. Auswertung photometrischer Titrationen
Die Titrationskurven von photometrischen Titrationen können sehr verschiedene Formen haben. Die Form der Kurve und damit auch deren
Auswertung hängen von verschiedenen Faktoren ab:
• Art der Indikation: Selbstindizierende Titrationsreaktion oder Indikation mit zugesetztem Indikator
• Absorptions- oder Transmissionskurve
U/mV
EP
IP
V/ml
U/mV
IP=EP
V/ml
Auswertung:
Der Indikator wechselt die Farbe nachdem der Endpunkt (EP) der Titrationsre- Schnittpunkt der
Tangenten.
aktion erreicht wurde.
IP: Umschlagpunkt des Indikators.
Der Indikator wechselt die Farbe in der
Region des Wendepunktes der Titration. Auswertung:
IP: Umschlagpunkt des Indikators.
Potentiometrische
WendepunktAuswertung.
Dies gilt auch für die meisten selbstindizierenden Titrationen.
U/mV
EP
IP
V/ml
Spectrode 6.5501.XXX
Auswertung:
Der Indikator wechselt die Farbe bevor
der Endpunkt (EP) der Titrationsreaktion Schnittpunkt der
Tangenten.
erreicht wurde.
IP: Umschlagpunkt des Indikators.
5
3. Troubleshooting
3. Troubleshooting
Problem
Die Spectrode gibt
kein AusgangsSignal.
Das AusgangsSignal ist stark
verrauscht oder
unstabil.
Das AusgangsSignal ist nicht
hoch genug.
Abhilfe
• Spectrode mit dem Netzgerät verbinden.
• Spectrode mit dem Messeingang des Titrators verbinden.
• Nehmen Sie die Spectrode aus der Lösung und prüfen Sie, ob
an der Spitze Licht zu sehen ist. Wenn nicht, muss die Lampe
gewechselt werden, siehe unten.
• Prüfen Sie ob die Spiegelspitze gut auf den Schaft aufgeschraubt ist.
• Prüfen Sie ob keine Fremdkörper im optischen Pfad liegen.
• Wurde die Spectrode 10 min aufgewärmt?
• Die Stabilität des Signals nimmt ab gegen das Ende der Lebensdauer der Lampe. In diesem Fall muss die Lampe ersetzt
werden, siehe unten.
• Prüfen Sie ob die Verbindung zur Speisung einen leichten
Wackelkontakt hat. Ist dies der Fall, kann die Buchse ausgeweitet werden. Die Steckverbindung sollte nicht unter Zug hängen.
• Prüfen Sie ob die Spiegelspitze gut auf den Schaft aufgeschraubt ist.
• Prüfen Sie ob keine Fremdkörper im optischen Pfad liegen.
• Prüfen Sie die Oberfläche des Spiegels. Wenn die Oberfläche
zerkratzt ist, muss die Spitze ersetzt werden; Bestellnummer
6.1250.100.
Ersetzen der Lampe
1. Lösen Sie die Schraube am Kopf der Spectrode.
2. Nun können Sie das Gehäuse mit der Lampe vorsichtig abziehen.
3. Halten Sie das Gehäuse der neuen Lame (Bestellnummer für 5
Stück: 6.2804.040) so, dass die beiden Lampenstecker auf der Höhe des Anschlusses an der Spectrode sind. Wenn nötig, müssen
die Lampenstecker zurechtgebogen werden.
4. Wenn die Lampenstecker eingesteckt sind, das Gehäuse mit leichtem Druck nach unten auf die Spectrode schieben und wieder festschrauben.
6
Spectrode 6.5501.XXX
4. Technische Daten
4. Technische Daten
Einsatzbereich
pH-Bereich
Temperatur
Lösemittel
0...14
0...80 °C
Wasser, Alkohole
Aufwärmzeit
10 min
Lebensdauer der Lampe
ca. 320 Betriebsstunden
Spektrale Bandbreite
10 - 25 nm
Drift der Grundlinie
< 1 % pro Stunde
Ansprechzeit
<1s
Schaft
Material
Länge
Durchmesser
Epoxidharz
126 mm
12 mm
Lichtweg
20 mm
Betriebsspannung
5 V DC
Ausgangs-Signal
0...1000 mV
Spectrode 6.5501.XXX
7
5. Bestellnummern und Zubehör
5. Bestellnummern und Zubehör
8
Spectrode 525 nm
inkl. folgendem Zubehör:
Spectrode 525 nm
Spiegelspitze (auf der Spectrode)
Schliffhülse
Netzgerät, Euro, 230 V ± 10 %, 50 Hz
Ersatzlampen, 5 Stück
6.5501.004
Spectrode 525 nm
inkl. folgendem Zubehör:
Spectrode 525 nm
Spiegelspitze (auf der Spectrode)
Schliffhülse
Netzgerät, USA, 120 V ± 10 %, 60 Hz
Ersatzlampen, 5 Stück
6.5501.005
Spectrode 610 nm
inkl. folgendem Zubehör:
Spectrode 610 nm
Spiegelspitze (auf der Spectrode)
Schliffhülse
Netzgerät, Euro, 230 V ± 10 %, 50 Hz
Ersatzlampen, 5 Stück
6.5501.014
Spectrode 610 nm
inkl. folgendem Zubehör:
Spectrode 610 nm
Spiegelspitze (auf der Spectrode)
Schliffhülse
Netzgerät, USA, 120 V ± 10 %, 60 Hz
Ersatzlampen, 5 Stück
6.5501.015
6.1109.000
6.1250.100
6.1236.020
6.2117.060
6.2804.040
6.1109.000
6.1250.100
6.1236.020
6.2119.060
6.2804.040
6.1109.010
6.1250.100
6.1236.020
6.2117.060
6.2804.040
6.1109.010
6.1250.100
6.1236.020
6.2119.060
6.2804.040
Spectrode 6.5501.XXX
Table des matières
Mode d'emploi
Table des matières
1. Travailler avec la Spectrode ..................................................................................... 10
Préparer la Spectrode
Entretien
Notes pratiques pour les titrages
2. Evaluation des titrages photométriques .................................................................... 11
3. Troubleshooting ........................................................................................................ 12
Remplacer la lampe
4. Spécifications techniques ......................................................................................... 13
5. Accessoires, numéros de commande ....................................................................... 14
Spectrode 6.5501.XXX
9
1. Travailler avec la Spectrode
1. Travailler avec la Spectrode
Préparer la Spectrode
1. Tirer la douille à RN 6.1236.020 sur la tige de la Spectrode. Si vous
mouillez le joint torique de la douille à RN et si vous dévisser la
pointe de miroir 6.1250.100 de la Spectrode cela sera plus facile.
2. Insérez la Spectrode dans le porte-électrodes ou dans le récipient
de titrage.
3. Brancher l'alimentation d'abord au réseau, puis à la Spectrode.
Note:
Débranchez la Spectrode de l'alimentation si vous ne l'utilisez pas
pendant un certain temps. Cela augmente la durée de vie de la
lampe.
4. Branchez la Spectrode à l'entrée pH/mV du Titreur.
5. Faites préchauffer la Spectrode pendant 10 min.
Entretien
Rincer la Spectrode avec de l'eau dist. après les titrages.
Avant de stocker la Spectrode, la rincer avec de l'eau dist. et la sécher.
Essuyer la surface du miroir seulement avec des chiffons mollets. Enlever d'abords les substances étrangères.
Notes pratiques pour les titrages
• Enlevez la dernière goutte d'eau sur le miroir en appuyant la Spectrode contre la paroi du récipient du titrage.
• Choix de la longueur d'onde:
Choisissez une absorption faible au début du titrage et une absorption importante à la fin.
Les longueurs d'onde suivantes sont disponibles:
525 nm bleu-vert
610 nm orange
• Chassez les bulles d'air qui se trouvent sur le miroir.
10
Spectrode 6.5501.XXX
2. Evaluation des titrages photométriques
2. Evaluation des titrages photométriques
Les formes des courbes des titrages photométriques varient beaucoup.
La forme et le type d'évaluation du titrage dépendent
• du type de l'indication: Réactions de titrages avec des substances
colorées (titrage à self-induction) ou indication via un indicateur
ajouté.
• Courbes d'absorption ou de transmission
U/mV
EP
L'indicateur change de couleur après le
point final (EP).
PI: Point de transition de l'indicateur.
PI
V/ml
U/mV
PI=EP
V/ml
L'indicateur change de couleur dans la
région du point final (EP) du titrage.
PI: Point de transition de l'indicateur.
Evaluation:
Point d'intersection des tangentes.
Evaluation potentiométrique du
point d'inflexion.
Cas normal pour les titrages à selfinduction.
U/mV
EP
PI
V/ml
Spectrode 6.5501.XXX
L'indicateur change de couleur avant le
point final (EP).
PI: Point de transition de l'indicateur.
Evaluation:
Point d'intersection des tangentes.
11
3. Troubleshooting
3. Troubleshooting
Problème
Il n'y a pas de valeur mesurée.
Remèdes
• Brancher la Spectrode avec l'alimentation.
• Brancher la Spectrode avec l'entrée de mesure de l'appareil.
• Est-ce qu'il y a de la lumière à la pointe de la Spectrode? Si
vous ne voyez rien, remplacez la lampe, voir ci-dessous.
La valeur mesurée • Tester si la pointe de miroir est vissée correctement sur la tige.
est trop bruiteuse • Tester s'il n'y a pas de substances étrangères dans le chemin
ou pas stable.
optique.
• Est-ce que vous avez préchauffée la Spectrode pendant
10 min?
• La stabilité de la valeur mesurée diminue à la fin de la durée de
vie de la lampe. Dans ce cas, remplacer la lampe, voir cidessous.
• Tester s'il y a un mauvais contact entre l'alimentation et la
Spectrode. Dans ce cas, élargir la douille et ne pas laisser la
connexion sous traction.
Le signal de sortie • Tester si la pointe de miroir est vissée correctement sur la tige.
est trop bas.
• Tester s'il n'y a pas de substances étrangères dans le chemin
optique.
• Tester si la surface du miroir n'est pas éraflée. Si la surface
n'est plus lisse, remplacez la pointe de miroir, numéro de commande 6.1250.100.
Remplacer la lampe
1. Dévisser la vis sur la tête de la Spectrode.
2. Enlever soigneusement la boîte de la lampe.
3. Posez les fiches de la nouvelle lampe (numéro de commande pour
5 pièces: 6.2804.040) devant les prises. Arrangez les fiches de la
lampe s'il est nécessaire.
4. Fichez la lampe, attachez la boîte à la Spectrode en la pressant légèrement vers le bas et revisser la vis.
12
Spectrode 6.5501.XXX
4. Spécifications techniques
4. Spécifications techniques
Gamme d'utilisation
Valeur pH
Température
Solvants
0...14
0...80 °C
Eau, alcools
Préchauffage
10 min.
Durée de vie de la lampe
app. 320 heures de travail
Largeur de bande spectral
10 - 25 nm
Dérive de la ligne de base
< 1 % par heure
Temps de réponse
<1s
Tige
Matériau
Longueur
Diamètre
Résine epoxyde
126 mm
12 mm
Chemin optique
20 mm
Tension de travail
5 V DC
Signal de sortie
0...1000 mV
Spectrode 6.5501.XXX
13
5. Accessoires, numéros de commande
5. Accessoires, numéros de commande
14
Spectrode 525 nm
avec les accessoires suivantes:
Spectrode 525 nm
Pointe de miroir (sur la Spectrode)
Douille à RN
Alimentation, Euro, 230 V ± 10 %, 50 Hz
Lampes de remplacement, 5 pièces
6.5501.004
Spectrode 525 nm
avec les accessoires suivantes:
Spectrode 525 nm
Pointe de miroir (sur la Spectrode)
Douille à RN
Alimentation, USA, 120 V ± 10 %, 60 Hz
Lampes de remplacement, 5 pièces
6.5501.005
Spectrode 610 nm
avec les accessoires suivantes:
Spectrode 610 nm
Pointe de miroir (sur la Spectrode)
Douille à RN
Alimentation, Euro, 230 V ± 10 %, 50 Hz
Lampes de remplacement, 5 pièces
6.5501.014
Spectrode 610 nm
avec les accessoires suivantes:
Spectrode 610 nm
Pointe de miroir (sur la Spectrode)
Douille à RN
Alimentation, USA, 120 V ± 10 %, 60 Hz
Lampes de remplacement, 5 pièces
6.5501.015
6.1109.000
6.1250.100
6.1236.020
6.2117.060
6.2804.040
6.1109.000
6.1250.100
6.1236.020
6.2119.060
6.2804.040
6.1109.010
6.1250.100
6.1236.020
6.2117.060
6.2804.040
6.1109.010
6.1250.100
6.1236.020
6.2119.060
6.2804.040
Spectrode 6.5501.XXX
Contenido
Instrucciones para el uso
Contenido
1. Trabajar con el Spectrodo......................................................................................... 16
Preparar el Spectrodo para titraciones
Mantenimiento y conservación
Consejos prácticos para las titraciones
2. Evaluación de las titraciones fotométricas ................................................................ 17
3. ¿Qué hacer si hay problemas? ................................................................................. 18
Reemplazar la lámpara
4. Datos técnicos .......................................................................................................... 19
5. Referencias de pedido y accesorios ......................................................................... 20
Spectrode 6.5501.XXX
15
1. Trabajar con el Spectrodo
1. Trabajar con el Spectrodo
Preparar el Spectrodo para titraciones
1. Meta la varilla del Spectrodo en el manguito EN 6.1236.020. Es
más fácil, si el anillo O está húmedo y si destornille la punta con
espejo 6.1250.100.
2. Ponga el Spectrodo en el vaso de titración.
3. Conecte la alimentación con la red, después el Spectrodo con la
alimentación.
Consejo:
Interrumpa la conexión Spectrodo-alimentación si no utilice el
Spectrodo durante algún tiempo. Esto aumenta la vida de la
lámpara.
4. Conecte el Spectrodo con la entrada pH/mV del aparato de
titración.
5. Deje el Spectrodo calentarse durante 10 min.
Mantenimiento y conservación
Lave el Spectrodo con agua dest. entre las titraciones.
Para conservar, lave el Spectrodo con agua dest. y séquelo.
Utilice sólo telas blandas para secar el espejo y observe que no hay
substancias sólidas en el espejo (para no rasgarlo).
Consejos prácticos para titraciones
• La última gota de agua en el espejo se sale, si se pone el
Spectrodo contra la pared del vaso de titración.
• Selección de la longitud de onda:
Al principio de la titración la absorción debería ser menor que al
final.
Las siguientes longitudes de onda son disponibles:
525 nm azul-verde
610 nm color naranja
• Fíjese que no hay burbujas de aire en el espejo.
16
Spectrode 6.5501.XXX
2. Evaluación de las titraciones fotométricas
2. Evaluación de las titraciones fotométricas
Las formas de las curvas de titración pueden variar considerablemente.
La forma de la curva y con eso su evaluación depende de diferentes
factores:
• Tipo de indicación: Autoindicación de la reacción de titración o
indicación con indicador
• Curva de absorción o transmisión
U/mV
EP
El indicador cambia su color después
del punto final (EP) de la titración.
RI
V/ml
U/mV
RI=EP
V/ml
Evaluación:
Intersección de
las tangentes
RI: Punto de reversión del indicador.
El indicador cambia su color en la región
del punto final (EP) de la titración.
Evaluación:
RI: Punto de reversión del indicador.
Punto de inversión
potentiométrico
Es lo normal para titraciones con autoindicación.
U/mV
El indicador cambia su color antes del
punto final (EP) de la titración.
EP
RI
V/ml
Spectrode 6.5501.XXX
Evaluación:
Intersección de
las tangentes
RI: Punto de reversión del indicador.
17
3. ¿Qué hacer si hay problemas?
3. ¿Qué hacer si hay problemas?
Problema
No hay señal de
salida.
El señal de salida
es ruidoso o
instable.
El señal de salida
no es bastante
alto.
Remedias
• Conectar el Spectrodo con la alimentación.
• Conectar el Spectrodo con la entrada de medición del aparato
de titración.
• Saque el Spectrodo de la solución y compruebe si hay luz en la
punta. Si no hay luz, reemplace la lámpara, vea abajo.
• Compruebe si la punta está correctamente atornillada en el
Spectrodo.
• Compruebe si no hay substancias sólidas en el camino del luz.
• ¿Se ha dejado calentarse el Spectrodo durante 10 min?
• La estabilidad del señal se reduce durante la vida de la
lámpara. Reemplace la lámpara, vea abajo.
• Compruebe si hay un contacto flojo en la conexión de la
alimentación. En este caso, dilate el borne un poco y no deje la
conexión sobre tracción.
• Compruebe si la punta está correctamente atornillada en el
Spectrodo.
• Compruebe si no hay substancias sólidas en el camino del luz.
• Compruebe la superficie del espejo. Si está rasgada,
reemplace el espejo, número de pedido 6.1250.100.
Reemplazar la lámpara
1. Destornille el tornillo en la cabeza del Spectrodo.
2. Saque la caja de la lámpara.
3. Ponga la nueva caja (número de pedido para 5 piezas: 6.2804.040)
de manera que las dos tomas de la lámpara coincidan con el
conectador del Spectrodo. Arregle las tomas si es necesario.
4. Si las tomas se enchufan, ponga la caja en el Spectrodo con una
ligera presión hacia abajo.
18
Spectrode 6.5501.XXX
4. Datos técnicos
4. Datos técnicos
Gama de utilización
Valor pH
Temperatura
Disolvente
0...14
0...80 °C
Agua, alcoholes
Tiempo de calentamiento
10 min
Vida de la lámpara
ap. 320 horas
Anchura de banda espectral
10 - 25 nm
Deriva
< 1 % por hora
Tiempo de respuesta
<1s
Varilla
Material
Longitud
Diámetro
Resina epóxi
126 mm
12 mm
Camino de luz
20 mm
Tensión de servicio
5 V DC
Señal de salida
0...1000 mV
Spectrode 6.5501.XXX
19
5. Referencias de pedido y accesorios
5. Referencias de pedido y accesorios
20
Spectrodo 525 nm
incluyendo los siguientes accesorios:
Spectrodo 525 nm
Punta con espejo (en el Spectrodo)
Manguito EN
Alimentación, Euro, 230 V ± 10 %, 50 Hz
Lámparas de recambio, 5 piezas
6.5501.004
Spectrodo 525 nm
incluyendo los siguientes accesorios:
Spectrodo 525 nm
Punta con espejo (en el Spectrodo)
Manguito EN
Alimentación, USA, 120 V ± 10 %, 60 Hz
Lámparas de recambio, 5 piezas
6.5501.005
Spectrodo 610 nm
incluyendo los siguientes accesorios:
Spectrodo 610 nm
Punta con espejo (en el Spectrodo)
Manguito EN
Alimentación, Euro, 230 V ± 10 %, 50 Hz
Lámparas de recambio, 5 piezas
6.5501.014
Spectrodo 610 nm
incluyendo los siguientes accesorios:
Spectrodo 610 nm
Punta con espejo (en el Spectrodo)
Manguito EN
Alimentación, USA, 120 V ± 10 %, 60 Hz
Lámparas de recambio, 5 piezas
6.5501.015
6.1109.000
6.1250.100
6.1236.020
6.2117.060
6.2804.040
6.1109.000
6.1250.100
6.1236.020
6.2119.060
6.2804.040
6.1109.010
6.1250.100
6.1236.020
6.2117.060
6.2804.040
6.1109.010
6.1250.100
6.1236.020
6.2119.060
6.2804.040
Spectrode 6.5501.XXX
Contents
Instructions for Use
Contents
1. Working with the Spectrode ...................................................................................... 22
Preparing the Spectrode for titrations
Maintenance and storage
Practical hints for titrations
2. Evaluation of photometric titrations ........................................................................... 23
3. Troubleshooting ........................................................................................................ 24
Replacing the bulb
4. Technical specifications ............................................................................................ 25
5. Accessories and ordering numbers........................................................................... 26
Spectrode 6.5501.XXX
21
1. Working with the Spectrode
1. Working with the Spectrode
Preparing the Spectrode for titrations
1. Insert the Spectrode in the 6.1236.020 SGJ sleeve. Moisten the Oring of the sleeve slightly and possibly screw the 6.1250.100 mirror
tip off.
2. Insert the Spectrode in the electrode holder or in the titration vessel.
3. Connect the power supply unit to the power socket and then to the
Spectrode.
Note:
Disconnect the Spectrode from the power supply if you don't use it
for a longer period of time (in order to stretch the live of the bulb).
4. Connect the Spectrode to the pH/mV input of the Titrator.
5. Let the Spectrode preheat during 10 minutes.
Maintenance and storage
Rinse the Spectrode with dist. water between titrations.
Rinse the Spectrode thoroughly with dist. water and dry it before storing
it.
Use only soft tissues to wipe the mirror surface and take care not have
any foreign material in order not to scratch the surface.
Practical hints for titrations
• You can remove the last water drop on the mirror if you hold the
Spectrode against the wall of the titration vessel.
• Selection of the wave length:
Select the wave length such that you have a small absorption at the
beginning and great absorption at the end of the titration.
The following wavelengths are possible:
525 nm blue-green
610 nm orange
• Take care not to have air bubbles on the mirror.
22
Spectrode 6.5501.XXX
2. Evaluation of photometric titrations
2. Evaluation of photometric titrations
The forms of photometric titration curves may vary in a wide range.
These forms and subsequently the evaluation of the titrations depend
on various factors:
• the type of the indication: Self-indicating titrations or titrations with
added indicator
• absorption or transmission curves
U/mV
EP
IP
V/ml
U/mV
IP=EP
V/ml
The indicator changes its color after the
endpoint (EP) of the titration has been
reached.
IP: Changing point of the indicator.
Evaluation:
Intercept of tangents.
The indicator changes its color in the
region of the endpoint of the titration.
IP: Changing point of the indicator.
Evaluation:
Potentiometric
inflection point
This applies for most self-indicating titra- evaluation.
tions.
U/mV
EP
IP
V/ml
Spectrode 6.5501.XXX
The indicator changes its color before
the endpoint (EP) of the titration has
been reached.
IP: Changing point of the indicator.
Evaluation:
Intercept of tangents.
23
3. Troubleshooting
3. Troubleshooting
Problem
There is no output
signal.
The output signal
is noisy or unstable.
The output signal
is low.
Remedy
• Connect the Spectrode to the power supply.
• Connect the Spectrode to the measuring input of the Titrator.
• Check if there is light at the tip of the Spectrode. If you cannot
see any light, change the bulb, see below.
• Check if the mirror tip is tightly screwed onto the Spectrode.
• Check if there is any foreign material in the optical path.
• Did you preheat the Spectrode during 10 minutes?
• The stability of the signal decreases during the live of the bulb.
In this case, replace the bulb, see below.
• Check if there is a loose contact between the Spectrode and its
power supply. If so, widen the socket of the power supply and
do not leave the connection under pulling.
• Check if the mirror tip is tightly screwed onto the Spectrode.
• Check if there is any foreign material in the optical path.
• Check if the mirror surface is still bright. If the surface is
scratched, replace the mirror tip, ordering number 6.1250.100.
Replacing the bulb
1. Screw off the screw at the head of the Spectrode.
2. Remove the bulb assembly.
3. Align the pins of the new bulb assembly (ordering number for 5
items: 6.2804.040) with the connectors of the Spectrode. If necessary, bend the pins.
4. If the pins have engaged, press lightly onto the bulb assembly and
plug it to the Spectrode. Secure it with the screw.
24
Spectrode 6.5501.XXX
4. Technical specifications
4. Technical specifications
Operative range
pH value
Temperature
Solvent
0...14
0...80 °C
Water, acohols
Preheating time
10 min
Average live of the bulb
app. 320 hours
Spectral band width
10 - 25 nm
Baseline drift
< 1 % per hour
Response time
<1s
Shaft
Material
Length
Diameter
Epoxy resin
126 mm
12 mm
Pathlength
20 mm
Operating voltage
5 V DC
Output signal
0...1000 mV
Spectrode 6.5501.XXX
25
5. Accessories and ordering numbers
5. Accessories and ordering numbers
26
Spectrode 525 nm
incl. the following accessories:
Spectrode 525 nm
Mirror tip (on the Spectrode)
SGJ sleeve
Power supply, Euro, 230 V ± 10 %, 50 Hz
Lamp replacements, 5 items
6.5501.004
Spectrode 525 nm
incl. the following accessories:
Spectrode 525 nm
Mirror tip (on the Spectrode)
SGJ sleeve
Power supply, USA, 120 V ± 10 %, 60 Hz
Lamp replacements, 5 items
6.5501.005
Spectrode 610 nm
incl. the following accessories:
Spectrode 610 nm
Mirror tip (on the Spectrode)
SGJ sleeve
Power supply, Euro, 230 V ± 10 %, 50 Hz
Lamp replacements, 5 items
6.5501.014
Spectrode 610 nm
incl. the following accessories:
Spectrode 610 nm
Mirror tip (on the Spectrode)
SGJ sleeve
Power supply, USA, 120 V ± 10 %, 60 Hz
Lamp replacements, 5 items
6.5501.015
6.1109.000
6.1250.100
6.1236.020
6.2117.060
6.2804.040
6.1109.000
6.1250.100
6.1236.020
6.2119.060
6.2804.040
6.1109.010
6.1250.100
6.1236.020
6.2117.060
6.2804.040
6.1109.010
6.1250.100
6.1236.020
6.2119.060
6.2804.040
Spectrode 6.5501.XXX

Documentos relacionados