En este número

Transcripción

En este número
A s o c i a c i ó n d e e m p r e s a r i o s y p r o f e s i o n a l e s h i s pa n o h a b l a n t e s d e N u e v a Z e l a n d a
www.kiwilatino.co.nz
Número 4 / Octubre 2011
S
En este número
Editorial
1
Sólo para locos
1
Cómo planear tu sitio web
3
El cansado arte de tomar decisiones 4
Esta casa me pone mala (I)
5
Eventos
6
Términos en Real Estate
6
¿Qué es el coaching?
7
Listado de miembros
8
eguimos creciendo! Tanto la revista como la
Asociación siguen creciendo con el paso de los
meses. Creemos que poco a poco estamos consiguiendo
llenar un “hueco” importante dentro de la comunidad
hispanohablante de Nueva Zelanda, por ello esperamos
consolidarnos y ser un punto de unión para todos.
Parece que con el paso de la Copa del Mundo de Rugby el
número de eventos que puedan tener relación con nuestra
comunidad ha disminuido considerablemente. Por ello si
cualquiera de los lectores tuviera información acerca de
eventos relacionados con la cultura hispanohablante le
agradeceríamos mucho que nos lo hiciera saber a través
de nuestro email [email protected]
El próximo 6 de noviembre se realizará la Sexta Maratón
Latina y Kiwilatino estará presente, al igual que varios de
sus asociados. Creemos que se trata de un acontecimiento
familiar en el que, a buen seguro, la diversión estará
asegurada para todos. Os esperamos! n
Sólo para locos – La entrada, ¿cuesta la razón?
Por Gabriela Mercado
L
isa* entra, toma asiento y mostrando una
espléndida sonrisa dice “soy un fraude”. “Un
fraude” hago eco de sus palabras, invitándola a
explorar el sentido que ella les da. Lisa continua:
“tengo un marido que me ama, amigos con
quienes compartir lindos momentos, vivo en
el mejor barrio de la ciudad, en la casa de mis
sueños, no necesito trabajar, estoy bien de salud,
y sin embargo… acá estoy, en terapia. No sé si
tengo derecho a estar acá”.
Lisa llega a terapia porque se siente incoherente,
siente que su realidad no encaja, que no tiene
derecho a sentirse mal, a estar triste, a expresar
*Todos los nombres han sido cambiados para
proteger la privacidad de los pacientes.
www.kiwilatino.co.nz
angustia sin embargo
eso es lo que le pasa.
Culturalmente la terapia
es expresión de debilidad,
de no ser capaz de sobrellevar los avatares de la
vida uno mismo. Hay gente que piensa que terapia
es sólo para locos, que no están “tan mal” como
para ir a ver a un terapeuta.
¿Y cuán mal hay que estar para ir a terapia?
¿Cómo se mide el nivel de malestar? ¿Y quién
lo mide?
Existen muchos mitos acerca de la terapia.
Explorar algunos de ellos quizás ayude a
aclararlos un poco.
Continúa en página 2.
1
Continúa de página 1.
Algunos mitos frecuentes:
“Tendría que poder solo”
Esta forma de pensar nos viene de nuestra
educación familiar y social. Desde pequeños
nos premiaron por “arreglárnosla solos”. El que
muestra vulnerabilidad y sensibilidad es muchas
veces blanco de burlas. Mucha gente cae en
grandes depresiones por no atreverse a pedir
ayuda a tiempo.
“Hay otros que están peor”
Es muy cierto! Tan cierto como que también
hay otros que están disfrutando este mismo
día mucho más que tú. Cuando uno tiene la
autoestima baja tiende a minimizar lo que
le pasa, tiende a compararse con otros y a
desvalorizar hasta las propias angustias. Lo
importante es ver cómo se siente uno mismo
frente a las cosas que le pasan en su propia vida.
“Un amigo hizo terapia y no le sirvió”
Lo más probable es que tu amigo no haya
encontrado al terapeuta indicado para él. El
trabajo terapéutico ocurre en el marco de una
relación interpersonal e intrapsíquica. Hay
distintos motivos por los que dos personas no
puedan trabajar juntas. Por eso es importante
buscar un terapeuta con el que uno sienta que
puede abrirse y explorar sus conflictos más
profundos y a veces esto requiere entrevistarse
con más de un profesional.
“¿Para qué? Si de todos modos no se puede
cambiar el pasado”
No, no pueden cambiarse los hechos pasados,
pero sí puede uno encontrarle otro sentido a sus
experiencias más tempranas. Cuando éramos
pequeños no teníamos palabras, todo lo que nos
pasaba lo sentíamos, en la piel o en el corazón,
pero no sabíamos cómo explicarlo. Las palabras
son la habilidad humana de poner sentimientos
y sensaciones en símbolos. Y de eso es de lo que
se trata la psicoterapia.
Para ir cerrando…
Psicoterapia es diferente a una charla con
una amiga. Porque todo el foco está puesto en
la persona del paciente. Porque el terapeuta
escucha con una escucha más amplia, más
2
detallada. Escucha con todos sus sentidos, y
también con sus emociones. Lo que dice el
paciente es el material con el que se trabaja;
la base desde donde se construyen nuevas
hipótesis de sentido, para poder volver a ver
nuestra realidad, pasada y presente, con
nuevos ojos. Eso nos permitirá construir un
futuro diferente.
El terapeuta también “escucha” los silencios,
lo no dicho. Y asiste a la persona a abrir
puertas, a explorar áreas hasta ahora
mantenidas en silencio.
El pasado deja sus rastros en las decisiones
que tomamos en el presente, en las reacciones
que tenemos –esas menos pensadas, en la
forma en que vemos nuestra vida. En el pasado
se formó nuestra matriz de aprendizaje,
un molde psíquico donde quedaron huellas
indelebles. Cada vez que alguna situación o
alguna emoción se asemeja a algo inscripto
en ese molde, se nos vuelve a despertar –
inconscientemente– esa experiencia previa.
Por eso a veces reaccionamos de un modo
que parece exagerado para la circunstancia
actual. Por eso hay situaciones (por ejemplo
las separaciones, las frustraciones, etc) que
a algunos les duelen, pero a otros les causan
angustia o depresión. La diferencia entre esas
dos personas está en sus experiencias previas
y/o en cómo hayan aprendido –o no– a tolerar y
procesar esos momentos.
La psicoterapia ofrece la posibilidad de revisitar
esa matriz y ponerle palabras, simbolizarla. De
ese modo lo inconsciente se vuelve consciente y
la transformación se hace posible.
Aún cuando hay momentos en la vida
cuando todo parece demasiado e imposible de
resolver, existe una salida. Sólo necesitamos
descubrirla. n
KiwiLatino
Búscanos en Facebook!
www.kiwilatino.co.nz
Cómo planear tu sitio web
Por Maria Atkins
L
a mayoría de personas que quieren un sitio
web para su negocio no son conscientes
de que gran parte del trabajo recae en ellos
mismos. Si bien es verdad que el diseñador
puede dar sugerencias y consejos, después
de todo nadie conoce tu negocio y tu audiencia
mejor que tú.
Si escribir no es lo tuyo, considera incluir en tu
presupuesto los servicios de un especialista en
contenido y palabras clave. Este gasto adicional
bien puede merecer la pena – si el texto de
tus páginas está desorganizado, resulta difícil
de digerir o contiene faltas de ortografía o
gramaticales, dejará una mala impresión y puede
acabar costándote clientes.
El papel del diseñador por lo general
se limita a tomar el contenido que tú
proporcionas y organizarlo de manera
Peluquería
que el resultado final (el sitio web) sea
estético y fácil de navegar, y esté bien
codificado para que los navegadores de internet
puedan interpretarlo y mostrarlo correctamente.
De dónde tomar inspiración
La terrible página en blanco. ¿Por dónde
empezar? Aquí tenéis algunas ideas para
ayudaros a planear el diseño y contenido de
vuestro sitio.
•Propósito del sitio. Proporcionar una
presencia online, mantener a clientes
informados de productos, servicios y precios,
atraer nuevos clientes, tienda online para
vender productos, etc.
•Público meta. Género, edad, estatus
profesional, etc.
•Tus competidores. ¿Tienen sitio web? ¿Cómo
te gustaría distinguirte de ellos?
•Otros sitios. Busca inspiración en otros
sitios, fíjate si otros tienen elementos o
funcionalidad que te gustaría emular (¡o
incluso evitar!), y toma nota de todo ello.
Organización del sitio
•Navegación primaria. Las páginas
principales.
www.kiwilatino.co.nz
•Navegación secundaria. Páginas que
originan de las páginas principales, p.ej. si
se trata de un salón de belleza, bajo servicios
podríamos encontrar Peluquería, Masajes,
Maquillaje, etc.
Inicio
Servicios
Masajes
Ofertas
Noticias
Contactos
Maquillaje
•Otras páginas. Política de Privacidad, Bases y
Condiciones, Mapa del Sitio, etc.
•Enlaces externos a otros sitios, p.ej. a
proveedores, asociados, clientes, etc.
•Elementos genéricos que quieres ver en todas
las páginas, p.ej. logo, datos de contacto, etc.
Preferencias de diseño
• Encabezado. Qué debe incluir, p.ej. nombre de
la empresa, logotipo, eslogan, etc.
•Elementos gráficos a incluir en cada página,
p.ej. fotografías.
•Fuente (tipo de letra) y colores. Para el
texto, los títulos, los enlaces… si ya tienes
una empresa establecida, es recomendable
reproducir el estilo y colores existentes en tu
sitio web.
•Posición del menú de navegación, p.ej.
horizontal, vertical, bajo el encabezado sólo o
repetido a pie de página etc.
•Pie de página. Qué elementos debe incluir,
p.ej. copyright, enlaces, etc.
Continúa en página 4.
3
Continúa de página 3.
•Otros elementos especiales. Formulario
de contacto, función de búsqueda, mapa
interactivo, etc.
y por tanto económicamente podrá éste crear un
sitio que se ajuste a tus gustos, necesidades y
presupuesto. n
Cuanto mejor prepares tu contenido y más ideas
concretas le des a tu diseñador, más fácil, rápida
www.nofrillswebsites.co.nz
El cansado arte de tomar decisiones
Por Natalia Martín Cantero
Publicado en El País el 29 de Septiembre de 2011
L
a fuerza de voluntad es crucial para
manejarse en un mundo cada vez más
complicado y lleno de opciones. Sin embargo,
o precisamente por ello, nuestra capacidad de
autocontrol está por los suelos. Por suerte, la
cosa tiene remedio: la voluntad funciona como
un músculo que se fatiga cuando se usa en
exceso y que se puede entrenar.
Si quieres minimizar el riesgo de equivocarte
cuando tengas que tomar una decisión
importante, es mejor valorar el asunto por
la mañana, cuando estés descansado. Y
hacerlo cuando no te suenen las tripas. Las
probabilidades de equivocarte crecerán a
medida que tu cerebro se vaya quedando sin la
energía mental que necesita para la ardua tarea
de decidir.
La comunidad científica lleva años dedicando
un gran esfuerzo al estudio de las misteriosas
fuerzas que operan detrás de la fuerza de
voluntad. No es de extrañar, si se tiene en
cuenta que, como media, nos pasamos cuatro
horas al día resistiendo tentaciones: comer y
dormir, principalmente, seguidos de deseo de
ocio y sexuales.
Las sábanas que se pegan por la mañana, la
galleta de chocolate… sólo pensar que estamos
obligados a decidirnos entre nuestros deseos
y las obligaciones durante tantas horas al día
puede producir ansiedad y una cierta nostalgia
por el pasado. No sabemos a ciencia cierta
qué les pasaba por la cabeza a nuestros
antepasados, pero es sensato concluir que hoy,
puesto que tenemos más donde elegir, también
más donde sufrir.
4
Lo positivo es que no es hereditario y, en contra
de lo que pueda parecer esos días negros en los
que no das una, se puede aprender: los mejores
“decididores”, no usan su autocontrol para
atravesar las crisis, sino para evitarlas.
El cerebro funciona de forma similar a una
máquina que, cuando deja de recibir su
carburante, hace cosas raras. Se deja llevar por
las recompensas inmediatas. Se enchufa a la
tele en lugar de hincar los codos y ponerse a
estudiar para el examen del día siguiente; opta
por las patatas fritas en lugar de una pera.
He aquí por qué seguir un régimen es tan
difícil. La persona a dieta necesita fuerza de
voluntad. Pero para tener fuerza de voluntad,
necesita comer. O sea, la cuadratura del círculo.
Afortunadamente, hay otros “trucos”. Conjurar
memorias poderosas de las cosas que uno
valora en la vida, por ejemplo, es una gran ayuda
para mantenerse firme en los propósitos.
“Aprender a dominarse tiene un montón
de consecuencias positivas”, señala Roy
Baumeister, profesor de psicología de la
Florida State University. “Observa cualquier
gran problema que la gente sufre hoy y lo
más probable es que el autocontrol esté
implicado de alguna manera”. Olvídate de
tus diez resoluciones de Año Nuevo. Es más
realista hacer sólo una y seguirla. Como dice
el psicólogo Walter Mischel, famoso por sus
estudios sobre el autocontrol, ser feliz es
cuestión de voluntad. n
www.kiwilatino.co.nz
ESTA CASA ME PONE DE MALA (I)
Consigue un hogar a prueba de alergias
Por Rodrigo Calquin
M
uchos de los agentes antígenos residen en
el hogar. Los más conocido y el que afecta
a un mayor número de personas son los ácaros
del polvo domésticos, son muchas las personas
que muestran un cuadro alérgico cuando se
encuentran en lugares cerrados y con abundante
polvo en el ambiente. El polvo es una mezcla
de sustancias de procedencia y composición
diversa (pólenes, pelos de animales, fibras
textiles, hongos...) pero con un componente
tremendamente alergizante: el ácaro del polvo.
Si alguna de las personas que viven en una
casa son alérgicas al ácaro del polvo y además
muestran cuadros alérgicos al polen, a los
animales domésticos y al moho, hay que efectuar
algunos pasos para evitar y controlar esas
alergias.
En el caso del
polen, compuesto
por gránulos
microscópicos de
las plantas, es
importante el uso
de purificadores de
aires, filtros en los
automóviles, cerrar
ventanas, etc.
Los que sean alérgicos a los ácaros del polvo
deben eliminar del hogar cualquier tipo de
animal de pelo (gato, perro, hámster...), ya que
favorecer terribles cuadros sensibles, incluso
pasados dos o tres meses desde la expulsión
del animal. En cuanto al moho, sobre todo
si es asmático, es imprescindible eliminarlo
completamente.
Estudios recientes demuestran que hay un
elevado número de sensibilizaciones de las
cucarachas – sobre el 40%. Según parece
guardar una relación directa con el nivel socio
económico familiar: cuanto mayor sea el poder
adquisitivo de la familia menor será el grado
de exposición, debido fundamentalmente a
que seguirán un control de desinfecciones
sistemáticas anuales y con ello se eliminará el
www.kiwilatino.co.nz
riesgo de exposición. No obstante, el elemento
más alergizante sigue siendo el ácaro del polvo
doméstico.
Los Ácaros Son Bichos
Se trata de unos pequeños arácnidos
imperceptibles a la vista humana (miden de
4 a 8 micras) que no transmiten ningún tipo
de enfermedad, solo resultan problemáticos
cuando algún miembro de la familia padece
sensibilización a ellos. Estos parásitos forman
parte natural de todos los hogares y su presencia
solo puede erradicarse con una concienzuda
labor de limpieza.
Suelen desarrollarse en lugares donde no hay luz
natural, en zonas de la casa con temperaturas
de 20 a 30°C y necesitan de una humedad del
80%, Su época de máximo desarrollo es el otoño
y su número va descendiendo paulatinamente
a medida que entran en funcionamiento las
calefacciones del hogar, cuando se va secando
el ambiente. Sin embargo, la sequedad no
elimina las larvas ni los huevos de estos
parásitos, de modo que su ciclo de crecimiento
sigue desarrollándose a lo largo del año. Por
otro lado, la sequedad en el ambiente facilita
la segmentación de los excrementos de estos
alérgicos, lo que da lugar a un polvo ínfimo que
desencadena reacciones alérgicas (irritación de
ojos y nariz, asma...).
Continúa en página 6.
5
Continúa de página 5.
Su principal fuente de alimentación son las
escamas humanas y animales. Hay que tener
en cuenta que un adulto desprende alrededor
de 1,5 gramos de escamas (piel muerta, caspa)
a diario, cantidad suficiente para alimentar
a unos 100.000 ácaros. Su lugar preferido es
la cama, especialmente los colchones, y eso
explica porque muchos pacientes presentan
síntomas alérgicos severos durante la noche
y mejoran su estado durante el día. También
suelen habitar en las moquetas, muñecos de
peluches, almohadas, sofás, alfombras... en
cualquier objeto textil. n
RC Cleaning Queriendo una vida más limpia
Términos en Real Estate
(orden alfabético A-C)
Agreement for Sale and Purchase of Property:
Contrato escrito que recoge los términos y
condiciones de compra-venta de una propiedad.
Allotment: Un lote, bloque o terreno que ha sido
subdividido.
Appraised value: Valor estimado de una propiedad.
Assets: Bienes o Activos.
Auction: Subasta pública.
Breach of contract: Incumplimiento de los términos
de un contrato.
Brick Veneer: Tipo de construcción consistente en una
estructura de madera revestida de ladrillo.
Bridging finance: Préstamo hipotecario a corto
plazo que suele tener un tipo de interés más alto
y es normalmente utilizado por personas que han
comprado una propiedad y están a la espera de
vender la suya.
Building regulations: Legislación dictada con el fin de
controlar la calidad en la construcción de propiedades.
Regula los estándares de seguridad pública, salud y
construcción.
OCTUBRE 27-30 – Festival de Cine Brasileño.
En el Rialto, Newmarket de Auckland.
Para información y programa visitar: www.
reelbrazil.co.nz
OCTUBRE 28 – Reunión del grupo de
apoyo y oración latino. A las 19 horas en
uno de los salones laterales de la iglesia
de St Bennedicts, 1 St Bennedicts Street,
Eden Terrace, Newton. El grupo se reúne
todos los viernes a la misma hora. Para
más información contactar a la hermana
Gemma Wilson en gemmafwilson@yahoo.
co.uk o llamando al 0297783260.
Caveat: Gravamen sobre una propiedad, mediante
nota en el Registro, con el fin de evitar posteriores
inscripciones. Normalmente se utiliza para evitar la
venta del inmueble sin conocimiento de la persona
que anotó el Caveat.
Certificate of Tittle: Certificación de título de
propiedad, o documento legal donde figura el
propietario y otros datos acerca de la propiedad
(superficie, linderos, identificación de la finca,
cargas...)
Chattels: Objetos, de carácter no permanente, que
se incluyen en la venta de la propiedad. Por ejemplo:
cortinas, lámparas, lavavajillas, horno, etc.
Common Property: Zonas comunes y compartidas entre
todos los propietarios cuando el titulo de la propiedad es
del tipo apartamentos (strata-title / unit-title)
NovIembre 3-10 – Latin American Film
Festival at Rialto. Se van a exhibir películas
de España, Uruguay, Portugal, Brasil, Cuba,
Chile, México y Argentina. www.rialto.co.nz
Conditional Agreement: Oferta de compra-venta de
propiedad con condiciones que deben cumplirse para
que el contrato sea vinculante. Ej: Que el comprador
consiga financiación, aceptar la inspección por un
constructor, etc.
NOVIEMBRE 6 – Sexta Maratón Latina.
Evento deportivo y familiar. En el
Cornwall Park, entrando por Green Lane.
Entrada gratuita. Para más información:
[email protected] or facebook: Sexta
Maraton Latina.
Conveyancing: Proceso legal de transferencia de
titularidad de una propiedad del vendedor al comprador.
NOVIEMBRE 13 – Misa católica en español. A
las 12 horas en la iglesia de St Bennedicts, 1
St Bennedicts Street, Eden Terrace, Newton,
Auckland. Las misas en castellano se
realizan cada segundo y cuarto domingo
del mes. Para más información http://
www.newtoncatholic.org.nz o llamando al
(09)3790624.
Covenants: Condiciones que afectan el uso de un
terreno. Están escritas en el título de propiedad.
Cross Lease Title: Título de propiedad por el cual la
propiedad del suelo (que no ha sido subdividido) se
ostenta conjuntamente con otro co-titular, pero a su
vez se determina la posesión exclusiva de una parte
del solar y de una vivienda para cada propietario.
6
www.kiwilatino.co.nz
¿Qué es el Coaching?
Lucia Die Gil
E
l Coaching es una
disciplina bastante
extendida en las
culturas anglosajonas
y, en concreto, en
Nueva Zelanda. Aún
así, todavía hay mucha
confusión en cuanto a lo que los Coaches
hacemos y en cuanto al Coaching en sí.
Es un proceso sistemático basado en una
relación co-creada en la que el Coach acompaña
al Coachee (el cliente), potenciando las
habilidades, recursos y creatividad que éste
último ya posee.
Juntos, el Coach y el Coachee inician un camino
hacia el autodescubrimiento, el aprendizaje y el
logro, creando un entorno en el que el Coachee
se siente seguro y con la fortaleza necesaria
para ampliar su conciencia y claridad, encontrar
opciones, avanzar, asumir responsabilidad y,
de una manera natural, generar cambios en su
vida/entorno de trabajo.
Creemos en el inmenso potencial de cada
individuo, nuestro trabajo como coaches es
facilitar su descubrimiento, con el fin de lograr
resultados satisfactorios tanto para las personas
como para las organizaciones a las que
pertenecen, desde un enfoque holístico, esto es,
considerando al individuo como un todo.
El Coaching consiste en:
•Crear cambios de comportamiento que
faciliten y mejoren el rendimiento y el
aprendizaje.
•Llevar a la persona más allá del ser
consciente y generar responsabilidad por la
acción.
• Avanzar y pasar de desenvolverte en los
cambios a decidir y manejar los cambios de
tu vida.
contraposición a “reaccionar”). Responder es
una elección proactiva y positiva. Al responder,
nos hacemos cargo y nos responsabilizamos
de cómo dicha situación nos impacta. También
decidimos sobre cómo nos afecta internamente.
Somos dueños de nuestra respuesta.
¿Cómo se organiza el proceso?
La relación de coaching se define de manera
conjunta entre el coach y el cliente y se irá
ajustando mediante una comunicación abierta
y honesta. Aunque estamos juntos en este
viaje, en última instancia el cliente será el
responsable de llevar a cabo en su vida las
acciones que se definan a lo largo del proceso.
Normalmente se llevan a cabo sesiones
de 40-60 minutos, semanal, quincenal o
mensualmente, dependiendo de las necesidades
y los objetivos de cada cliente.
El coaching no es solo sobre lo que ocurre en las
sesiones. Es sobre lo que ocurre en las sesiones
y en los tiempos entre sesiones, que es cuando
el cliente pone en práctica lo que ha estado
trabajando.
Para que el coaching funcione son necesarios
sólo dos factores:
• Que el cliente desee aprender, crecer y actuar
para lograrlo.
• Que haya una brecha entre dónde se
encuentra el cliente en este momento y dónde
quiere estar.
A partir de ahí, ¡todo es posible! Es por eso que
sus aplicaciones hoy en día son muy diversas
y siguen creciendo, existiendo subdisciplinas
tan diferentes como “Coaching deportivo”,
“Coaching para estudiantes” o “Coaching
para inmigrantes”. En cada una, el objetivo
es diferente; la metodología la misma; los
resultados, siempre sorprendentes. n
Lucia Die Gil
Coaching para inmigrantes y ejecutivos
internacionales
Arohanui Coaching, Ltd.
Responder vs Reaccionar
Un coach profesional ayuda a las personas a
“responder” ante una determinada situación (en
www.kiwilatino.co.nz
Aimed to get the best of every person willing
to be part of New Zealand.
7
A s o c i a c i ó n d e e m p r e s a r i o s y p r o f e s i o n a l e s h i s pa n o h a b l a n t e s d e N u e v a Z e l a n d a
Listado de Socios
ABOGADO
Sonia Vázquez
PO Box 101713 North Shore 0745
(09) 410 0211
[email protected]
www.soniavazquez.co.nz
AGENCIA DE INTERCAMBIO
Bglobal Ltd
Paola Gómez
6A/47 High Street, Central Auckland, Auckland
(09) 5514461 / [email protected]
www.bglobal.co.nz
AGENTE INMOBILIARIO
Ana Menéndez
400 Beach Rd, Mairangy Bay, Auckland
(09) 477 6442 / 021 567 070
[email protected]
http://www.facebook.com/#!/pages/Ana-Menendez-theSpanish-Estate-Agent/240719185938464
Analia Gentile
24 Greenhithe Road, Greenhithe
(09) 413 6528/ (09) 413 6545/ 021 060 9633
[email protected]
www.barfoot.co.nz
ASESORÍA INMIGRACIÓN /
AGENCIA INTERNACIONAL PARA ESTUDIANTES
Código Level Ltd
Ricardo Rubén Miranda
121 Bleakhouse Rd. Howick. Auckland
(09) 5354806 / [email protected]
www.codigolevel.com
BANCA Y SERVICIOS FINANCIEROS EN ESPAÑOL
Westpac Bank
Christian Delgado
381 Remuera Road, Remuera, Auckland
(09) 529 4706/ 027 591 4686 / Fax (09) 522 2641
[email protected]
www.facebook.com/bancahispanawestpacnz
BIOMAGNETISMO MÉDICO
Arturo Quiroz
021 194 9991
[email protected]
Si quieres recibir de forma gratuita los próximos ejemplares
de la revista digital kiwilatino solo tienes que mandarnos tu
nombre y dirección de email a [email protected]
COACHING PROFESIONAL
ArohaNui Coaching Ltd
Lucia Die Gil
+64 9 948 8685 / 021 0243 8858
[email protected]
www.arohanuicoaching.com
COSMETOLOGA, SALUD Y BELLEZA
Salud y belleza Ema Hurtado
3/25 Orion Place, Hillcrest, North Shore, Auckland
(09) 480 8012 / 021 159 8662
[email protected]
DISEÑO GRÁFICO
Dot Design Ltd
Carolina De Armas
13 Hadley Wood Dr, Wattle Downs, Auckland 2103
(09) 266 3703 / 021 810 030
[email protected]
DISEÑO DE PÁGINAS WEB Y DE FACEBOOK
No Frills Websites
María Atkins (María José)
PO Box 545, Whangaparaoa, Auckland, 0943
(09) 428 5849 / [email protected]
www.nofrillswebsites.co.nz
DULCES ARGENTINOS DE VENTA ONLINE
Dulce As Ltd
Alejo M. Ramírez
2, 9 Cowan St., Ponsonby, Auckland
Tel y Fax (09) 376 4133 / 021 168 9121
[email protected] / www.dulceas.co.nz
ENSEÑANZA DE ESPAÑOL Y DE MÚSICA
Linguamusic
Anna Pallarés
Gulf Habour, Hibiscus Coast, Auckland
(09) 4284280 / 0272958433 / [email protected]
ESCUELA DE ESPAÑOL
Viva Spanish Ltd
Adriana Rodríguez / Carlos García
Level 2, William House, 57 Willis St, Wellington
PO Box 11116 Manners St, Wellington 6142
(04) 472 7075 / [email protected]
www.vivaspanish.co.nz
ESTUDIO FOTOGRÁFICO
Splashlight Photography
Constanza Paradela
(09) 482 3792 / [email protected]
www.splashlight.co.nz
HACEDORA DE CINE
Dana Rotberg
[email protected]
Diseño gráfico gentileza de DOT Design.
8
www.kiwilatino.co.nz
INGENIERÍA CIVIL Y AMBIENTAL
AR Civil Consulting Ltd
Andrés Roa
Unit 7, Ground Floor, 31 Northcroft St
Takapuna, Auckland
(09) 486 0774 / Fax (09) 486 0776
[email protected] / www.arcivil.co.nz
RESTAURANTE
Besos Latinos
Ana Cecilia Mijangos Lara
39-40 Elliott Street, Auckland CBD
(09) 303 0217 / [email protected]
www.besoslatinos.com
JOYERÍA MEXICANA Y ARTÍCULOS DE 100% DE PIEL
Mexican Treasures
Alicia Belmont
www.mexican-treasures.com
Jalapeños Mexican Grill
Alejandro Olaya
(09) 377 8384
12 Shop B O’Connell Street. Auckland Central
[email protected] / www.jalapenos.co.nz
LIFE COACHING – ASESORÍA Y GUÍA DE VIDARELACIONES DE PAREJA (PREVENCIÓN DE DIVORCIO)
Laura Cabrera PNL – Desarrollo Personal
221 Golf Rd. Titirangi – Waitakere. Auckland
(09) 817 4307/ 0275 928 920
[email protected] / http://es.lauracabreranlp.com
SERVICIOS DE LIMPIEZA
RC Cleaning
Rodrigo Calquin
022 048 841
PO Box 102129 North Shore City 0745
[email protected] / www.rccleaning.co.nz
MAESTRO PINTOR
Marcelo Valencia
(09) 636 5313 / 021 075 0888 / [email protected]
SOLUCIONES A DOMICILIO
Donaldo Bossa
1-378 Beach Road, Browns Bay, Auckland
021 297 8637
MASAJES
Verónica Marina Pintos-Godoy
027 327 1019 / [email protected]
PELUQUERÍA
Mariluz Seisdedos
13 McDowell Crescent, Glenfield, North Shore
(09) 480 4827 / 021 022 9739 / [email protected]
PSICOTERAPIA
Gabriela Mercado
2 Jervois Road, Ponsonby, Auckland
021 237 5417 / [email protected]
2Share Counselling
Puri Alvarez
027 390 268
Wellington, Pukerua Bay y Skype.
[email protected] y [email protected]
QUIROPRAXIA, REHABILITACIÓN, LESIONES DEL
DEPORTE
Health Link Chiropractic
Dr Oscar Bacino
Level 1, 309 Broadway, Newmarket, Auckland 1023
(09) 551 5969 / (09) 522 7292 / Fax (09) 524 4810
[email protected]
www.healthlinkchiropractic.co.nz
REFLEXOLOGÍA
A.G. Reflexology / Adriana Gómez
Albany, North Shore
(09) 414 4133 / 027 445 0914 / [email protected]
www.naturaltherapypages.co.nz/therapist/1042
REPARACIÓN DE PLÁSTICOS. REPARACIÓN Y PINTURA
DE AUTOS. PINTURA INDUSTRIAL DE COMPONENTES
NUEVOS Y/O USADOS Y SERVICIO DE PAD PRINTING
Renovarte Holdings Ltd (Trading as The Plastic Repair Co.)
Javier Castelltort
Tel: (09) 4445553 / Fax: (09) 4434266
[email protected] / www.plasticrepair.co.nz
www.kiwilatino.co.nz
TRADUCCIONES CERTIFICADAS, INTERPRETACIONES,
CLASES ESPAÑOL
Spanish Communications Ltd
María Paz Díaz
9 Blencathra Place, Christchurch
Tel y Fax (03) 339 0057
[email protected] / www.spanish.net.nz
Spanish Language Services
Cecilia Valeiras
78 Mountbatten Avenue, Hillcrest, Auckland
Tel y Fax (09) 419 2485
[email protected]
TRADUCCIONES OFICIALES, INTERPRETACIÓN
Y SECRETARIADO BILINGÜE EN GENERAL
All Spanish Ltd
Cecilia Titulaer
PO Box 31351, Andrews Avenue, Lower Hutt 5040
(04) 973 8377 / 021 158 7933
[email protected]
www.allspanish.co.nz
YERBA MATE, MATE Y BOMBILLAS
La Pachamama Ltd.
Gabriela Pouwels
86 D Naylors Dr, Mangere, Auckland
(09) 255 5560 / [email protected]
www.pachamama.co.nz
Por mas información sobre la
Asociación, inscripciones o
suscripción gratuita a la revista:
[email protected]
021 2122796
www.kiwilatino.co.nz
9

Documentos relacionados

En este número

En este número En Westpac Bank muchos clientes hacen uso de un producto diseñado para enviar dinero a familiares y amigos en el exterior. Se trata de una tarjeta VISA prepago que tiene valor de NZ$20 como pago ún...

Más detalles

buscar trabajo en nueva zelanda

buscar trabajo en nueva zelanda Pedimos disculpas por el retraso en la entrega de este número de la revista, pero somos una asociación sin ánimo de lucro y dependemos del voluntariado de los miembros para este tipo de labores, ta...

Más detalles

En este número

En este número un acento o un modo de interpretar música. La naturaleza de la música es un modo de expresar nuestros sentimientos e ideas sobre nosotros mismos y nuestro lugar en el mundo. La emoción, el intelect...

Más detalles

maRatón latina

maRatón latina Las estadísticas apuntan al hábitat urbano, así sin más, como uno de los principales factores de riesgo para la esquizofrenia. Y el fenómeno debería ser tenido en cuenta -opinan los expertos- de ca...

Más detalles