Resúmenes de ponencias de Praga - International Oral History

Transcripción

Resúmenes de ponencias de Praga - International Oral History
16th International Oral History Conference
16 Congreso Internacional de Historia Oral
Prague, Czech Republic
Praga, República Checa
Between Past and Future: Oral History,
Memory and Meaning
Entre el Pasado y el Futuro: Comprensión de
la Historia y Memoria Oral
CONFERENCE PAPER ABSTRACTS
RESÚMENES DE ENSAYOS DEL CONGRESO
JULY 7-11, 2010
PRAGUE, CZECH REPUBLIC
DEL 7 AL 11 JULIO 2010
PRAGA, REPÚBLICA CHECA
INDIVIDUAL PAPERS
ABOLHASANI Targhi Mehdi
Oral History in Schools: Necessities and Solutions
Historically, the Iranian people have seen history as a low level hobby and an
entertainment. Notwithstanding, they are interested in it. Memories, stories and
the history of generations are for them worth hearing about. Oral histories,
ranging from political history to the history of ordinary and daily life, are regularly
heard in Iranian families.
In Iran, the education system and its resources are run by the government.
State control is evident in the humanities and is particularly prominent in the
teaching of history. There is also a lack of real engagement in the subject on
behalf of teachers. This combination of factors breads uneasiness.
Consequently, students in middle and secondary schooling have moved away
from the study of history as an option. A generational divide has emerged with
regard to the transfer of both formal and informal history.
Confronted with this situation, it is now necessary to seek solutions and
methods that address the problems facing history in Iran. Interestingly, there are
options being fostered within Iranian families and by their children. It is in the
family domain that we are finding the epicenter of history as a practice.
Important dialogues are happening between the generations and this could be
the fertile ground that leads to the renewal of the subject of history in Iranian
society. It could be here that students re-engage with history. It is perhaps here
that we can discover a method of teaching history to the young which makes it
real to their lives, giving them a new vision of what social history is, its different
perspectives and interpretations, as a new way of connecting with society.
La Historia Oral en las escuelas: necesidades y soluciones
Si bien es cierto que los pueblos históricos de Irán han considerado la historia
como un pasatiempo de escasa altura, están interesados en ella. Las
memorias, las narraciones y la historia de cualquier generación son dignas de
escucharse, y entre las familias iraníes se pueden encontrar historias narradas
que van desde la historia política hasta la explicación de la vida cotidiana de las
personas.
Por otra parte, puesto que el sistema de educación y sus recursos,
especialmente el área de Humanidades, y particularmente los cursos de
historia, están dirigidos por el gobierno, se ha generado una cierta desazón en
torno a la materias de historia en los niveles medio y secundario. Algunas
razones relativas a las dificultades que enfrenta la enseñanza de la historia en
Irán son el hecho de que el gobierno controle el área de enseñanza de la
historia, la poca voluntad de los maestros que actualmente imparten las
materias y el ausentismo de los alumnos en las escuelas secundarias.
Así pues, se hace necesario buscar soluciones y métodos que lleven a las
familias iraníes y a sus niños al epicentro de la historia. De esta manera, se
podría jugar un papel importante en el diálogo entre generaciones, y
proporcionar las bases para la participación histórica de los alumnos, además
de un método que enseñe la historia cercana y tangible a los niños, y les dé
una nueva imagen de la historia social, distintas interpretaciones de la historia y
una nueva manera de conectarlas con la sociedad.
ADAMS Ron
Anglia Ruskin University, Great Oakley, United Kingdom
Connecting Past, Present and Future: Custom Songs on Tanna, Vanuatu
As is the case on other Islands in the Pacific region, on Tanna, one of the
southern islands of Vanuatu, important knowledge continues to be expressed
through spoken or sung stories. This is a tradition that is also practiced on other
islands in the Pacific region. For its continued existence over the generations,
knowledge relies on this form of re-telling and re-singing. Accordingly, the past
exists only to the extent that it literally speaks or is sung to the present.
Stories that maintain meaning and relevance for the present - enjoying what
anthropologist Lamont Lindstrom terms "continuing exchange value and political
utility within island discourse" - tend to be social and instructional. At the same
time, they tend also to be statements that are highly personal and often
aspirational. They are also intrinsically unstable because their message is
produced as performance each time they are told. Their contexts and meanings
are framed and re-framed, over and again, by the relational acts enjoining storyteller and audience in each rendition. Each relational act reflects and is
enmeshed in a culture, a language, a history - themselves series of
"performatively" produced relational acts.
This paper focuses on the creation of one such story - a custom song composed by a teenager named Moses Kahi. He was recently appointed
custom song-writer for the east Tanna village of Yenimaha. Inspired by an old
photograph to compose his first-ever song, he withdrew into the bush to
commune with the ever-present ancestral spirits. He came up with a powerful
narrative of desire, regret and resistance which is significantly at odds with
'official' local understandings about the past and the present. As such, it shares
much in common with other genres of oral history.
Like the main character in the song, Moses mysteriously drowned before his
song was ever performed. But even un-performed, the story reminds us of how
culture, language and history are ultimately expressed through and mediated by
concrete individuals, negotiating their way between the cross-cutting and often
contradictory identities that constitute the unfolding narrative of the self.
Conectar el pasado, el presente y el futuro: canciones tradicionales de
autor en Tanna, Vanuatu
Como en muchas otras islas del Pacífico, en Tanna, una isla al sur de Vanuatu,
los conocimientos de gran importancia aún se expresan en historias narradas o
cantadas, y su pervivencia depende de que se vuelvan a cantar o a contar tales
historias. Por consiguiente, el pasado existe sólo en tanto en cuanto habla al
presente.
Las historias que guardan sentido y relevancia para el presente —y cuentan
con lo que el antropólogo Lamont Lindstrom denomina “valor de cambio
continuo y utilidad política dentro del discurso de la isla”— tienden a ser
sociales e instructivas. Pero también contienen declaraciones muy personales y
por lo general conllevan una ambición o meta. Además, son historias
intrínsecamente inestables, puesto que su mensaje se recrea cada vez que son
verbalizadas, dentro de un contexto y con significados elaborados y
reelaborados una y otra vez por los actos relacionales que ligan a quien cuenta
la historia con su público en cada nueva representación. Cada acto relacional
refleja y se encuentra profundamente inmerso en una cultura, una lengua y una
historia —las cuales, a su vez, son series de actos relacionales producidos
mediante representaciones–.
Esta ponencia se centra en la creación de una de estas historias: una canción
tradicional de autor, compuesta por el adolescente Moses Kahi, recién
nombrado escritor de canciones tradicionales en Yenimaha, un poblado del
este de Tanna. Inspirado por una vieja fotografía para componer su primera
canción, Moses se retiró al bosque para sentirse en comunión con los
omnipresentes espíritus ancestrales y produjo una poderosa narración sobre el
deseo, el lamento y la resistencia, visiblemente alejada de las versiones
“oficiales” del pasado y el presente. En tanto tal, tiene mucho en común con
otros géneros de la historia oral.
Tal como el personaje principal de la canción, Moses se ahogó
misteriosamente antes de que su canción llegara a ser cantada en público.
Pero incluso sin haber sido representado ante el público, el relato nos recuerda
que la cultura, la lengua y la historia se expresan y son transmitidas en última
instancia a través de individuos concretos, y que logran su continuidad a través
de identidades interrelacionadas y a menudo ambiguas y contradictorias, que
constituyen la cambiante narrativa del ser.
AGUIRRE PALACIOS Xavier
Universidad Autónoma de México, Mexico
Photography and Oral History: A Methodological Proposal
In many cases the subjects interviewed as part of an oral history project retain
photographs about their participation in the described event and their private
lives. These images can give us new and interesting information that
complements the one obtained through interviews. It can also be used as a
catalyst for memory while conducting them. However, we should consider that
every photograph should be read in its own terms, because the image has a
different language from the spoken word. Hence the need for a specific
methodology to guide the development of questions and issues appropriate to
analyze the photographs in th elight of Oral History. For this, I propose a
methodology for reading images that considers the everyday conceptions of
photography, the most commonly used cameras and techniques, the notions of
what is worthy of being photographed and, the techniques of preserving and
exhibiting (albums, frames) the image in everyday life. The systematic,
qualitative and formal analysis of the photographs preserved by the interviewee,
or by people connected with them, opens a new field of study in oral history that
can enrich future research.
Fotografía e Historia Oral: Una propuesta metodológica
En muchas ocasiones los sujetos entrevistados como parte de un proyecto de
historia oral conservan fotografías de su participación en los hechos relatados,
así como de su vida privada. Estas imágenes pueden brindarnos nueva e
interesante información para complementar lo obtenido a través de entrevistas,
además de que pueden usarse como un catalizador de la memoria en la
realización de las mismas. Sin embargo, debemos considerar que toda
fotografía debe leerse en sus propios términos en tanto que la imagen tiene un
lenguaje distinto al de la palabra articulada. Por ello es necesaria una
metodología específica que guíe la elaboración de cuestionamientos y
problemáticas adecuadas para analizar las fotografías a la luz de la Historia
Oral. Para esto propongo una metodología de lectura de imágenes que parte
de las concepciones cotidianas de la fotografía, las técnicas fotográficas y tipos
de cámara de uso común, las nociones de lo que es digno de ser fotografiado y
las técnicas de preservación y exhibición (álbumes, portarretratos) de la imagen
en la vida cotidiana. Así el análisis sistemático, formal y cualitativo de las
fotografías conservadas por el entrevistado, o por personas vinculadas a él,
nos abre un nuevo campo de estudio en la Historia Oral que puede enriquecer
notoriamente las futuras investigaciones.
ALBERTI Verena
Fundação Getulio Vargas, Rio de Janeiro, Brazil
Oral History Interviews as Historical Sources in the Classroom
Recent debates in the field of history teaching have noted that it is worthy to
bring discussions on collective memory into the classroom. Today's world
scenario requires profound reconsideration of our treatment of the past, unlike
the situation in the mid-2th century, when national master narratives were
relatively easy to produce and reproduce. There are of course many difficulties
and challenges in teaching what is called the "post-canonical history", i.e.
history that opposes the notion of a univocal "national history" narrative. But
school history can not wait any longer to tackle this matter.
Addressing themes related to what is called in history education, the teaching of
controversial issues, this paper aims to discuss the potentialities and also the
limits of using oral history interview extracts in the classroom. On the one hand,
those extracts are without doubt a privileged way to give access to the
experience of diversity which is inherent to the understanding of "post-canonical
history". One the other hand, however, it is necessary to point out that oral
history interview extracts have to be considered as historical sources. Like other
sources, they have to be worked out in the teaching - learning process, rather
than as pieces of denunciation of past injustices or as revelations of "true
history". Since the school is also an ambit in which societies dispute possible
memories about themselves, that approach is not as self evident as it can seem
at first.
Las entrevistas de Historia Oral como fuentes históricas en el aula
Los recientes debates en el campo de la enseñanza de la historia señalan que
es importante suscitar en el aula la discusión acerca de la memoria colectiva. El
escenario mundial contemporáneo, a diferencia del de mediados del siglo XX,
cuando las grandes narrativas nacionales eran relativamente fáciles de producir
y de reproducir, requiere una profunda reconsideración del tratamiento que
damos pasado. Existen evidentemente muchas dificultades y desafíos en la
enseñanza de lo que se conoce como “historia post-canónica”, es decir, de
aquella historia que se opone a la noción de una narrativa histórica nacional
unívoca, pero la historia que enseñamos en la escuela no puede esperar más
para abordar esta cuestión.
Por medio de la discusión de temas relacionados con la enseñanza de
cuestiones controvertidas o delicadas, esta presentación busca tratar el
potencial y también los límites del uso de fragmentos de entrevistas de Historia
Oral en el aula. Por un lado, estos fragmentos son sin duda un camino
privilegiado de acceso a la experiencia de la diversidad, inherente al
entendimiento de la “historia post-canónica”. Por otro lado, sin embargo, es
necesario llamar la atención sobre el hecho de que los fragmentos de
entrevistas de historia oral deben ser considerados fuentes históricas, tal como
otras fuentes trabajadas en el proceso de enseñanza-aprendizaje, y no piezas
de denuncia de injusticias pasadas o revelaciones de la “verdadera historia”.
Puesto que la escuela es también un lugar donde las sociedades se disputan
posibles memorias sobre sí mismas, esta perspectiva no es tan evidente como
pudiera parecer a primera vista.
ALFARO ARGUELLO Rigoberto
Facultad de Ciencias Sociales, San Cristóbal de las Casas Chiapas,
Mexico
Chenalhó, after the "Massacre of Acteal"
This research project aimed at qualitatively evaluating governmental programs
which operate in the Chenalhó region. The process of gathering and analyzing
the data to produce valuable information was successful.
In Chenalhó Chiapas, only two governmental programs operate: The Sunrise
Program (Amanecer) and The Opportunities Program: School Breakfasts
(Oportunidades: Desayunos escolares). One of the reasons why there are so
few governmental programs in this region is that many of the people who work
in the region or belong to its municipal council are ignorant to the existence of
such programs. As any institution would find, such a situation closes the door
for the successful exploitation of development programs, be they state or
national institutions.
An example of this can be found in attempts made by the Autonomous
University of Chiapas (UNACH). This organization was driven by the desire to
facilitate development through the implantation of social services. It approached
the municipal council, only to be rejected. This outcome was paradoxical
because many of the municipality's local inhabitants in fact desire such
assistance.
Chenalhó is a zone which presents many difficulties for conducting research.
Just to take photographs one needs to ask permission from the local
representative of the municipal syndicate, Sr Vicente Gómez. Not having sort
permission, our translator told us, could have lead to us being incarcerated.
People from outside the region who arrive in the region and do not present
themselves to the local authorities are generally tied up for several days. The
secretary of the municipal authority told us that nobody who is foreign to the
region is allowed to go near the library because the authorities fear that the
people will do "something" to upset the status quo. Tensions remain high and
the people await a massacre.
Chenalhó después de la masacre de Acteal
Este exitoso trabajo de investigación se llevó a cabo con la finalidad de evaluar
cualitativamente los programas gubernamentales que operan en la zona de
Chenalhó; se obtuvo la información necesaria y se realizó el análisis respectivo
de la misma. En Chenalhó, Chiapas, operan solamente los programas
Amanecer y Oportunidades (Desayunos escolares). Entre las causas por las
cuales operan tan pocos programas está el desconocimiento de las personas
que trabajan o forman parte de la presidencia municipal, quienes, pensando
que cualquier institución de gobierno se dedica únicamente a explotar, le
cierran la puerta a la mayoría de las instituciones, tanto estatales como
nacionales, que ofrecen programas de desarrollo. La UNACH (Universidad
Autónoma de Chiapas) da prueba de ello: en pro de la búsqueda del desarrollo,
la UNACH solicitó la participación de la presidencia municipal para implementar
el servicio social en Chenalhó, pero la respuesta de las autoridades fue
negativa. Resulta paradójico observar que muchos de los habitantes del
municipio están deseosos de recibir alguna ayuda, ya se trate de asesorías de
vinculación con instituciones gubernamentales –un logro que sí fue alcanzado–,
o de despensas. Chenalhó es una zona con una serie de problemáticas en
diferentes ámbitos, y aun para tomar fotos se tuvo que pedir permiso al síndico
municipal, el Sr. Vicente Gómez. De no contar con los permisos, nos comentó
el traductor, podrían amarrarnos. Cuando alguna persona de fuera llega y no se
somete a las disposiciones locales, generalmente lo amarran durante varios
días. Según dijo el secretario municipal, está prohibido que cualquier persona
ajena al gabinete del presidente municipal se acerque siquiera a la biblioteca,
por lo que se mofan de las instituciones de educación e investigación. Se teme
que las personas hagan algo contra el estado de cosas; la población sigue
tensa por la masacre.
ALKIRNAWI Jamal
Ben Gurion University, Rahat, Israel
Storytelling as a Catalyst for Breaking Down Barriers and Living Without
Borders: The Jews and Bedouin of the Negev
This paper focuses upon the effects of storytelling amongst representative
sections of Jewish and Bedouin communities in the Negev. It will function as a
means to limit conflict between communities and to enhance the well-being of
the Bedouins within the Negev area. It will describe how the feelings of people
from both communities have changed by engaging storytelling methods.
Furthermore, it will show how storytelling has convinced citizens of both
communities that, through open dialogue, they can broaden their context of
understanding.
Storytelling has become a means to bring these disadvantaged communities
together, stimulating self-confidence and decreasing inter-group conflicts. This
innovative method, employed over the last ten years, was pioneered by
Professor Ban Bar-On of Ben-Gurion University. The success of the storytelling
method in the Negev provides evidence of the potential for success in other
poor socio-economic and conflict-ridden areas around the world. Along with my
Jewish partners, I have been facilitating the program from Beer Sheva for the
past two years.
The program brings together groups of young adults from both communities.
Each group begins the experience by coming together with others from their
same ethnicity. Later, the various groups are brought together for intercultural
dialogue. In each meeting, individuals retell the stories of their lives. I have
witnessed groups identifying with the stories told by individuals and other
groups, showing that they share collective representations of their culture.
Young adults explain how they feel about identity and share their feelings of
belonging, or lack there of, to both their groups and the Israeli state.
The stories serve to create personal processes for development and
empowerment among the participants and their peers. With time, the young
adults learn to deal with obstacles and frustrations. When the two groups are
brought together, they discuss the complexities of symmetry and asymmetry
within and without the group. They also question the dimensions of similarities
and differences among the group, between individuals and with other groups
outside of their own. In each case the groups are marginal collectivities in terms
of their position to Israeli society. The two communities come to see their
similarities and differences. They learn to connect and empathize with one
another.
To conclude, the presentation will discuss a unique case study of how the
storytelling approach eased the conflict between Bedouins and Jews. I will also
outline the process that the groups went through.
La narración de historias como catalizador para derrumbar muros y vivir
sin fronteras: los judíos y los beduinos del Neguev
Esta presentación se centrará en los efectos de la narración de historias entre
secciones representativas de las comunidades judía y beduina del Neguev,
como medio para contener el conflicto y reforzar el bienestar de los beduinos
dentro de dicha zona. El trabajo describe cómo han cambiado y se han abierto
los sentimientos de las personas de ambas comunidades a través de los
métodos de narración de historias. La narración, además, ha convencido a los
ciudadanos de ambas comunidades de que pueden ampliar su contexto de
entendimiento a través del diálogo abierto.
La narración de historias se ha convertido en un medio para acercar a estas
dos comunidades desfavorecidas, alentando la confianza en sí mismas y
disminuyendo los conflictos entre los grupos. El pionero de este método
innovador durante diez años fue el Profesor Dan Bar-On, de la Universidad Ben
Gurión. El éxito del método de narración en el Neguev indica su potencial éxito
en otras áreas del mundo que padecen pobreza socioeconómica y se ven
asoladas por el conflicto. Junto con mis compañeros judíos y desde hace dos
años, yo me he dedicado a fomentar el programa desde Beer Sheva.
El programa reúne a grupos de jóvenes de ambas comunidades. Cada grupo
comienza reuniéndose con su propio grupo étnico y, más adelante, se reúnen
para un diálogo intercultural. En cada reunión, los individuos cuentan sus
historias de vida. Yo mismo he visto que los grupos se sienten identificados con
las historias, tanto individualmente, como en su calidad de representantes de
una cultura colectiva. Los jóvenes explican qué piensan acerca de la identidad,
así como sus sentimientos de pertenencia o falta de pertenencia a cada uno de
sus grupos y al Estado de Israel. Las historias sirven para crear procesos
personales para el desarrollo y la conciencia del poder entre ellos mismos y sus
pares. Con el tiempo, los jóvenes aprenden a lidiar con los obstáculos y las
frustraciones. Cuando se reúnen ambos grupos, discuten las complejidades de
la simetría y la asimetría dentro del grupo y fuera de él, y también cuestionan
los niveles de semejanzas y diferencias dentro del grupo, en un nivel personal,
y respecto de otros grupos, ya que en ambos casos se trata de colectivos
marginales respecto de la sociedad israelí. Las dos comunidades reparan en
sus semejanzas y diferencias, y aprenden a establecer conexiones y sentir
empatía por los otros. En esta presentación, abordaré un caso singular en el
que la narración aminoró el conflicto entre los beduinos y los judíos, y
bosquejaré el proceso por el que pasaron ambos grupos.
ALLSOP Amelia
China Light and Power, Kowloon, Hong Kong
Organising Oral History: The Hong Kong Experience
This paper examines developments in the South East Asian oral history scene,
from the 1960s to the present. It focuses on the status of the discipline in Hong
Kong, in terms of its organization and practice.
The ways in which the Hong Kong Heritage Project has organized oral history
will be explored in terms of the following rubrics: the rationale behind the
Project's establishment and the identity of its creator, the challenges and gains
made from recording oral histories on film; an analysis of sixteen oral history
themes and how these came to be chosen; which external parties use the
interviews and why; the bilingual nature of the project (Cantonese and English);
and the way in which language is organized, the synergy between the paper
based archive and film based oral histories, and the ways in which oral histories
are used.
The project's status as a business archive, which conducts oral histories in the
local community, will also be explored. Further, the role big business can play in
preserving community history will also be considered. This mix constitutes the
main theme of the paper. In addition to the above, I will also touch on how oral
history can challenge post-colonial historiography and the role it can play in
preserving the heritage of local districts in a transient and rapidly changing
place such as Hong Kong.
Organizar la Historia Oral: la experiencia de Hong Kong
Este documento examina la evolución de la escena de la Historia Oral en el
Sudeste Asiático a partir de la década de los 60 y se concentra en la situación
de la disciplina en el Hong Kong de hoy, en términos de su organización y su
práctica.
Las maneras en que el Proyecto del Patrimonio de Hong Kong ha organizado la
historia oral se analizarán en términos de: la lógica detrás de la creación del
Proyecto y la identidad de su creador; los desafíos enfrentados y los beneficios
obtenidos al grabar historias orales en película; un análisis de los 16 temas de
Historia Oral y de cómo se llegó a escogerlos; a qué participantes externos se
recurre en las entrevistas y por qué; la naturaleza bilingüe del Proyecto
(cantonés/inglés) y la manera en que se organiza el idioma; la sinergia entre el
archivo constituido por documentos y las historias orales conservadas en
película. También se analizará la condición de archivo empresarial del
Proyecto, que elabora historias orales en la comunidad local, así como el papel
que los grandes negocios pueden jugar en la conservación de la historia de la
comunidad. Esta alianza será un tema capital de la presentación.
También me referiré a la forma en que la historia oral puede desafiar a la
historiografía postcolonial y al papel que la historia oral puede jugar en la
conservación del patrimonio de los distritos locales en un lugar en transición y
que cambia tan rápidamente como Hong Kong.
ALMEIDA Linda Dowling
New York University, United States
How Oral History Speaks to Students
Since 2005, the Irish Studies program at the Glucksman Ireland House at New
York University has offered an undergraduate course in Oral History. For this
presentation I would like to outline our strategy for creating the course, our
objectives for students who enroll in it, and our observations about the program
since we began to offer the course.
First, by way of background, Ireland House is the Irish studies center at NYU.
NYU also houses the Archives of Irish America that we supervise.
The oral history course grew out of the combined interests of our academic staff
and the expanding collection in our archive. Recognizing the growing use and
significance of oral history as a primary resource and methodology and the
wealth of opportunity for interviews that surrounded us in the metropolitan area,
we established the course.
I will review how we construct the course, how we select interview subjects, and
what we expect our students to produce. After several years of offering the
course I can also share observations about the classroom experience, the
reaction of our participants, the pedagogical value of the program, the
challenges it presents, and some of the unexpected life skills and academic
rewards the course offers both students and instructor.
Among our objectives is to provide the students with an academic experience
that enables them to produce final projects that have real value as scholarly
resources. The latter is among the course’s biggest challenges and advantages,
as undergraduates typically do not produce work for public consumption.
In the end, this paper will be about how the program presents our students with
valuable lessons in and out of the classroom, enables us to engage with the
larger Irish American community, and enriches our understanding of that
community in the process.
Cómo le habla la Historia Oral a los estudiantes
Desde 2005, el Programa de Estudios Irlandeses de la Casa Irlandesa
Glucksman de la Universidad de Nueva York, ha ofrecido un curso universitario
sobre Historia Oral. En esta presentación quisiera describir nuestra estrategia
para la creación del programa, los objetivos para los estudiantes que participan
en él, y nuestras observaciones sobre el curso.
El curso de Historia Oral nació de la idea de combinar los intereses de nuestro
personal académico con la enorme colección de material histórico en nuestros
Archivos Irlandeses-Americanos. Así pues, reconociendo el uso creciente y
significativo de la Historia Oral como metodología y fuente primaria de
información histórica, y la extraordinaria oportunidad para entrevistar a diversos
personajes en el área metropolitana, procedimos a la creación del curso.
En esta ponencia, hablaré sobre la forma en que creamos el programa, sobre
cómo seleccionamos a los personajes por entrevistar, y sobre lo que
esperamos que los estudiantes produzcan.
Además, después de muchos años de ofrecer el curso, también deseo
compartir algunas observaciones acerca de la experiencia en el salón de clase,
la reacción de los participantes, el valor pedagógico del programa, los retos que
presenta, y algunas de las inesperadas habilidades y recompensas académicas
que el curso ofrece tanto a los estudiantes como a los instructores.
Uno de nuestros objetivos es proporcionar a los estudiantes una experiencia
académica que les permita producir proyectos finales con un valor real como
fuentes académicas. Este es quizá el reto y la ventaja más grande de este
curso, ya que los estudiantes normalmente no producen material para el
consumo público.
Este documento pretende ilustrar cómo nuestro programa les proporciona a los
estudiantes lecciones valiosas dentro y fuera del salón de clase, integrándonos
a una comunidad irlandesa-americana mucho mayor, y enriqueciendo nuestro
entendimiento de ésta en el proceso.
ALVES DE ABREU Alzira
Centro de Pesquisa e Documentação de História Contemporânea do
Brasil, Rio de Janeiro, Brazil
Questioning Investigative Journalism
This paper analyzes investigative journalism and ‘exposé journalism’ through
the statements of Brazilian journalists who were active during the redemocratization process in Brazil (1974-1985). It explains the differences
between investigative journalism and ‘denouncism’. It also explores their current
importance and predominance. In order to discuss the subject, a sample of fiftyseven journalists was taken among those who have executive and managerial
positions in newsrooms or are successful columnists for newspapers in Rio de
Janeiro, São Paulo and Brasília. These journalists were interviewed according
to a set of questions that covered the basic information on their social and
professional background, life trajectory, the forms in which the profession is
practiced and the understanding they have of their social role. The research
also used information from specialized publications, daily newspapers and
weekly magazines.
El periodismo de investigación cuestionado
El objetivo del texto es analizar el periodismo de investigación y el “periodismo
de denuncia” a través de las declaraciones de aquellos periodistas brasileños
que actuaron durante el proceso de redemocratización del país (1974-1985),
así como explicar las diferencias entre el periodismo de investigación y el
“denuncismo”, su importancia y predominio en la actualidad. Para discutir este
tema, trabajamos con una muestra de 57 periodistas seleccionados entre
quienes ocupan cargos de dirección y jefatura en las redacciones o son
responsables de columnas de éxito en los periódicos de Río de Janeiro, Sao
Paulo y Brasilia. Entrevistamos a esos periodistas siguiendo un guión que
cubría los datos básicos de origen social, formación profesional, trayectoria de
vida, formas de ejercer la profesión y comprensión personal de su papel social.
La investigación utilizó también informaciones
especializadas, diarios y revistas semanales.
obtenidas
en
revistas
ANDRÉS ORTIZ Rafaela
Universidad Mesoamericana, Oaxaca, Mexico
The transformation of the occupational and educational path of a mother
from Oaxaqueña and the impact that trajectory had on the experience of
carrying out the task of being a mother and grandmother
This work of oral history is the outcome after applying the technique of family
history. It attempts to reconstruct the cultural transformations (valuations,
preferences, relational habits, use) of the educational field. It focuses on the
experiences of four families from Oaxaqueñas during the twentieth century. The
project was carried out by the Emergent Group of Research of the IndoAmerican University (GEIUMA) which is concerned with the study of the
development of cultural populations. Work began in Oaxaca in 2001.
Oral history intervenes in the construction of historical and scientific knowledge.
It also contributes to ensure that the researcher’s point of view is reflexive and
that attention turns around a wish to know, to understand and to engage in the
dynamic of the very groups and human societies which are in view. With this
epistemological point of view, I share with you a description of the various
cultural paths developed by Dona Jose. She is an important figure of the story,
"They should study so they can be something”.
In this family history, Dona Jose is a middle-class woman from Oaxaqueña and
an important social actor. She has been recognized as such for her active role
in a various cultural experiences in educational, occupational, migratory and
religious domains.
The work of this project is structured in the following way: a consideration of
GEIUMA training and its engagement with the work of oral history; an
explanation of the relevancy of the above mentioned story; a description of the
occupational and educational experiences of Dona Jose; and a few reflections
upon the experiences and outcomes of the work as a whole.
La transformación de la trayectoria ocupacional y educativa de una madre
oaxaqueña y el impacto que produjo en el actuar de sus hijos y nietos
El trabajo que se presenta en este escenario dedicado a la Historia Oral es
producto de la aplicación de la técnica conocida como historia de familia. Con
él se pretende reconstruir las transformaciones culturales (valoraciones,
preferencias, hábitos de relación, uso) del campo educativo a través de cuatro
familias oaxaqueñas a lo largo del siglo XX. Este proyecto, que inició en
Oaxaca en 2001, fue llevado a cabo por el Grupo Emergente de Investigación
de la Universidad Mesoamericana (GEIUMA) y se corresponde con el estudio
de las trayectorias de los públicos culturales. La Historia Oral interviene en la
construcción del conocimiento histórico y científico. Asimismo, contribuye a que
la mirada del investigador sea reflexiva. Su interés radica en conocer,
comprender e intervenir en la dinámica propia de los grupos y sociedades
humanas. Con esa visión epistemológica comparto con ustedes una
descripción de las diferentes trayectorias culturales desarrolladas por Doña
Jose, personaje principal del relato titulado Que estudien para que sean algo.
Ella es una mujer oaxaqueña de clase media y un actor social importante en
esta historia familiar. La elegimos por las notables decisiones que tomó en el
marco de variadas trayectorias culturales como son: trayectoria educativa,
ocupacional, migratoria y religiosa. Para el caso en cuestión se hizo hincapié
en la trayectoria ocupacional y educativa de Doña Jose. El trabajo se articula
con la siguiente estructura: formación del GEIUMA e inmersión en el trabajo
con la Historia Oral; explicación de la pertinencia del relato ya mencionado;
descripción de las trayectorias ocupacional y educativa de Doña Jose; y, más
que resultados, reflexiones acerca del trabajo realizado.
ANTHONY Elizabeth
Clark University, Worcester, United States
Comparative Oral History: Survivors of the Holocaust and the Armenian
Genocide Recount Their Experience of Genocide
The Armenian Genocide and the fateful destiny of the Jewish People, prompted
comparison even before the Nazis’ so-called “Final Solution” began. “Who, after
all, speaks today of the annihilation of the Armenians?”
, asked Adolph Hitler in 1939, as the Nazis planned the invasion of Poland.
Indeed, examination of the two catastrophes lends well to comparative
genocide studies, pedagogical endeavors, and oral history analysis. Focusing
on the last, I explore what scholars might learn about the effects of genocide by
a comparative analysis of victims’ testimonies.
Building upon Lawrence Langer’s and Henry Greenspan’s foundational work on
Holocaust testimonies, and Donald E and Lorna Touryan Miller’s Survivors: An
Oral History of the Armenian Genocide, my paper seeks to extend the boundary
of comparative genocide studies by examining oral histories of both survivors of
the Armenian Genocide the Holocaust. Do they share common themes? How
are their narratives similar, and in what ways do they differ? How might
conclusions drawn from comparing the oral histories of the two groups
contribute to understanding victims of other genocides? My paper aims to
elucidate and analyze themes revealed and concealed, and commonalities and
distinctions.
Historia Oral relativa: sobrevivientes del holocausto y sobrevivientes del
genocidio armenio recuerdan el genocidio
El genocidio armenio y el destino futuro de los judíos llamaban a la
comparación incluso antes de que diera inicio la “solución final” de los nazis.
“Después de todo, ¿quién habla hoy de la aniquilación de los
armenios?”,[1] preguntaba Adolph Hitler en 1939, cuando los nazis planeaban
la invasión de Polonia. El examen de ambas catástrofes constituye una
contribución real a los estudios relativos al genocidio, a ciertas tentativas
pedagógicas, y al análisis de la Historia Oral. Concentrándome en este último
punto, exploro qué aprenderían los estudiosos acerca de los efectos del
genocidio a través de un análisis comparativo de los testimonios de las
víctimas.
Con la ayuda de las obras fundacionales de Lawrence Langer y Henry
Greenspan acerca de los testimonios del holocausto, y la obra de Donald E. y
Lorna Touryan Miller, Sobrevivientes: una historia oral de genocidio armenio, mi
ponencia procura ampliar los confines de los estudios sobre genocidio,
analizando las historias orales de sobrevivientes del genocidio armenio y de
sobrevivientes del holocausto. ¿Existen temas comunes a ambos? ¿En qué se
parecen sus narrativas, y en qué difieren? Las conclusiones derivadas de
comparar las historias orales de ambos grupos, ¿ayudarían a comprender las
experiencias de las víctimas de otros genocidios? Mi trabajo se propone aclarar
y analizar temas manifiestos y ocultos, así como lugares comunes y
distinciones.
[1] Office of the U.S. Counsel for Prosecution of Axis Criminality, Nazi
Conspiracy and Aggression, Vol. 7, p. 753.
ANTONUCCI Silvia
Historical Archives of the Jewish Community of Rome, Italy
Interviewing People Who Have Suffered Serious Traumas: Experience
with Shoah Survivors
This paper will analyze the role and the methodology of Oral History in contexts
where people have suffered big traumas, as in the case under totalitaristic
regimes, an example of which is the Shoah. I want to examine several points of
view with the purpose of finding and forging a meaning of the past and human
identity by using Oral History. I aim to understand not only our past but our lives
in general. To begin, I will provide an introduction to Oral History in Italy. I will
then deal with the connection between oral sources and Jewish tradition.
Further, I will reflect upon the general methodology of the interview. These are
subjects which prepare the issue I want to analyze: the oral sources of people
who suffered a big trauma, from my experience of being an interviewer of
Shoah survivors.
The sections of the paper will be:
1. Introduction: the role of oral sources in historical reconstruction, with
particular reference to Italy (a brief history of the role of oral sources in
Italian historical research and a consideration of the reasons why they
are important and why they can be a problem in the reconstruction of
history)
2. The connection between oral sources and Jewish tradition (hints about
the importance of memory in the Jewish tradition – Bible, philosophy –
and why the oral sources are important for Jewish history)
3. The methodology and problems of the interview in Oral History (the
preparation of the interviewer; relationship between the interviewer and
the interviewee; role of the interviewer; how to prepare the questions;
how to conduct the interview and; how to avoid errors of memory)
4. The methodology of conducting an interview of a person who suffered a
significant trauma (how to approach him/her; how to conduct the
interview; problems during the interview; how to transcribe an interview
from a tape; legal and ethical issue)
Entrevistar a personas que han sufrido fuertes traumas: la experiencia
con los sobrevivientes de la Shoah
Este estudio pretende analizar el papel y la metodología de la Historia Oral en
contextos en que las personas han sufrido fuertes traumas, por ejemplo, bajo
regímenes totalitarios, o como sucedió durante la Shoah. Me propongo
examinar diferentes puntos de vista con el propósito de encontrar sentido en el
pasado y en la identidad humana a través de la Historia Oral, no solamente
para comprender nuestro pasado sino nuestras vidas en general. El ensayo se
abrirá con una introducción acerca de la Historia Oral en Italia. Enseguida
trataré la relación entre las fuentes orales, luego la tradición judía y a
continuación la metodología de las entrevistas. Todas estas materias son
necesarias para abordar la cuestión que quiero analizar por medio de mi
experiencia en las entrevistas con los sobrevivientes de la Shoah: las fuentes
orales producidas por personas que han sufrido fuertes traumas.
El estudio se estructurará en las siguientes secciones:
1. Introducción: el papel de las fuentes orales en las reconstrucciones
históricas, con particular atención a la situación italiana (una breve historia
del papel de las fuentes orales en las investigaciones históricas en Italia,
las razones de su importancia y las dificultades que se encuentran en la
reconstrucción histórica… ).
2. La relación entre las fuentes orales y la tradición judía (esbozos acerca
de la significación de la memoria en la tradición judía –Torah, filosofía–, la
razón de la importancia de las fuentes orales en la historia judía… ).
3. La metodología y los problemas de las entrevistas en la Historia Oral
(la preparación de las entrevistas, la relación entre el entrevistador y el
entrevistado, el papel del entrevistador, la forma de preparar las preguntas,
la manera de conducir la entrevista, los instrumentos para evitar los errores
de memoria… ).
La metodología que se aplica para entrevistar a una persona que ha sufrido un
fuerte trauma (la forma de acercarse a ella, la manera de conducir la
conversación, los problemas que pueden surgir durante la entrevista, la
metodología para transcribir la información de una grabación, cuestiones éticas
y legales… ).
ARAMENDI Goiuria - BEORLEGUI David – DE DIOS FERNÁNDEZ Eider –
RINCÓN Aintzane
Universidad del País Vasco, Bilbao, Spain
Galician Imigrants in Baracaldo
This study offers an analysis of the laboring world of Galician (“los Gallegos”)
immigrants in the period, 1955-1975. It focuses on experiences at the Casa
Galicia in Baracaldo, including not just labour time but also idle time and
folkloric elements that made up it’s inhabitants cultural universe and/or
collective identity. The main frame of reference is the expereince of rural
exodus, generated during the period of Francoist developmentalism, in places
like “Greater Bilbao”. This area was very attractive for rural migrants at this time.
The “Gallegos” were one of the most important groups to appear in this region
at that time. Their community gathered form over time, eventually leading to the
establishment of the “Casa Galicia”. This network is one of the most important
and relevant manifestations of the “Galician diaspora”, facilitating study into the
processes of integration experienced by the “recently arrived” migrants to the
regions world of labor and daily life. The house played an important role in
processes of migrant integration, evaluating its role in the face of the “mediator”,
which is also studies.
It make possible the study of all insertion process in the working and daily life in
which we pay our attention to the role of the housewife as an incorporator if the
immigrants, appreciating its importance in front of the figure of the “mediator”,
also studied.A study of the urban configuration will be necessary too, an
architectonic analysis of the places, the infrastructures used in the
neighborhood, and the human configuration, that means, who came, why they
came, how they stay. We deal with this point interviewing the major figures,
looking for a history of life, facing this well-known “migratory waves” in real
persons, knowing them, offering the possibility of telling, and, after it, analyzing
the way they build their story. The “stories of life” allow to mix the empirical, the
collection of experiences, with theory and interpretation, producing a
comprehensive reading of reality. Through the interviewe we are translated with
the interviewed to the realms of his/her memory to have interpretation of the life
and emotion in this memories and perceptions, comparing it with other
resources. For the interviews, the “Casa Galicia” could contact us with their
members, but we will also interview other Galician people who live in Baracaldo
who didn´t belong to those associations, to establish a comparision. Other
important resources are the contemporary cinema and novels, to study the
visions they pass on, negative (caricature) or positive (allowing the cohesion of
the group). Finally, we´ll get close to the role of the women as hypotetic
pioneers in the family migrations, aspect recently showed in different places and
authors.
Inmigrantes gallegos en Baracaldo
El estudio que planteamos es el análisis del mundo laboral de los emigrantes
gallegos entre 1955 y 1975 a través de la Casa Galicia de Baracaldo, así como
la ociosidad y elementos folclóricos que envolvían su universo cultural y/o
identificación colectiva. El marco elegido será el éxodo rural producido en pleno
desarrollismo franquista hacia lugares como el Gran Bilbao, de gran atractivo
para gentes venidas del mundo rural, siendo los gallegos uno de los grupos
más relevantes en la zona. Este grupo irá vertebrándose a través de distintas
redes sociales, que convergen en gran parte en la “Casa Galicia”, una de las
más importantes y significativas dentro de la diáspora gallega, por permitir
estudiar todo el proceso de inserción del “recién llegado” en la vida laboral y
cotidiana de la zona. Se prestará atención al papel de la casa como integradora
de los inmigrantes, valorando su importancia frente a la figura del “mediador”,
también estudiado. Se hará necesario asimismo un estudio de la configuración
urbana, un análisis arquitectónico de los espacios, las infraestructuras de las
que disponía el barrio, así como su configuración humana, es decir, quiénes
vinieron, por qué vinieron y cómo se desarrollaron. Este punto será abordado
mediante entrevistas a los protagonistas, entrevistas que busquen obtener una
“historia de vida”, poniendo cara a esas archiconocidas “olas migratorias”,
conocer a sus protagonistas y otorgarles la palabra, y luego analizar la forma
en la que construyen su relato. Al fin y al cabo, las historias de vida permiten
ligar lo empírico, la recogida de experiencias, con lo teórico interpretativo, para
producir una lectura comprensiva de la realidad. Mediante la entrevista nos
trasladamos de la mano del entrevistado a los enclaves de su memoria, para
luego interpretar el significado vital y emocional de estos recuerdos y
percepciones confrontándolos con el resto de las fuentes. Para la realización
de las entrevistas, la Casa Galicia podrá ponernos en contacto con sus socios,
aunque al mismo tiempo realizaremos entrevistas a gallegos residentes en
Baracaldo que no hayan pertenecido a dicha asociación para poder realizar
comparativas. Otras fuentes que habremos de tener en cuenta serán el cine y
la literatura de la época, para estudiar las visiones que se transmiten “del
gallego”, tanto en negativo (caricaturizadas) como en positivo (permitiendo de
alguna forma la cohesión del grupo). Por último, nos acercaremos a conocer el
papel de las mujeres como hipotéticas pioneras en las migraciones familiares,
aspecto que recientemente varios autores han venido señalando para
diferentes espacios.
ARCAS, Fernando
Images of Women during the Spanish Civil War and Franquismo
Analyzing recent oral testimonies, the paper examines discourses about women
during the Spanish Civil War and the first years of the Franco Regime. It also
examines the different roles played by women during that conflagration and its
aftermath. In particular, it focuses on the repression and the life experiences of
families that were persecuted during the war and postwar years.
Imágenes de mujeres durante la guerra civil y el franquismo en España
Se trata de una reflexión sobre los discursos y los diferentes papeles de las
mujeres durante la guerra española y los primeros años del franquismo, y sobre
la forma en que discursos y roles quedan reflejados en los testimonios orales
de la generación viva de la guerra en Andalucía. Se pone especial atención en
lo que se refiere a la represión y al papel que desempeñaron las mujeres para
la supervivencia de las familias represaliadas durante la guerra y la posguerra.
ARGÜELLO Parra Andrés
Universidad Nacional Autónoma de México, Mexico
Alterity in Human Rights Education. A Bibliographical Study of Rodolfo
Stavenhagen
Recent historical processes generated from social transformations over the last
few decades have strengthened reflections upon alterity in various intellectual
domains. They have also acted as motivational force behind various social
struggles. Located here is the focus on the education of Human Rights as
pedagogical project which includes a particular politico-ethical orchestration
which takes into account the guidelines of major international and regional
organizations in the field.
As a political task, the education of Human Rights can not be alien to the
recognition and promotion of the other. Indeed, from pedagogical perspective,
the consideration of human rights implies the protection and the promotion of
the other not only at the level of individuality but also at the level of those who
share a particular social space.
For more than four decades, Rodolfo Stavenhagen (1932- ), a German-Mexican
humanist of prominence in Latin Amercia and across the global, has dedicated
his life to the teaching of and research in social sciences. He has had a
distinguished career analyzing issues in many areas, including issues such as
social classes, agricultural challenges and, more recently, the rights human of
indigenous people, social movements and inter-ethnic relations. This work
reveals that the question of the excluded or forgotten other will not be resolved
by a simple process of conceptual formulation. Indeed, it will come only through
the personal and existential encounter with the victim as a life choice.
In this way, the life experience and intellectual oeuvre of Stavenhagen comes
together as a creative faith that suggests a fulfilling of the ethics of an education
in human rights. Thus, this research, which combines oral and documentary
sources, hopes to build the author´s intellectual biography, highlighting his
participation at the level of human rights education as an existential relationship
with the "peripheral other".
Alteridad en la Educación en Derechos Humanos. Un estudio biográfico
de Rodolfo Stavenhagen
Los recientes procesos históricos generados a partir de las transformaciones
de las sociedades en las últimas décadas, han afianzado la reflexión sobre la
alteridad desde diversos ámbitos intelectuales y la han constituido, además,
como motivadora de variadas luchas sociales. En este panorama se ubica el
enfoque de la Educación en Derechos Humanos como proyecto pedagógico
que incluye una particular orquestación ético-política, atendiendo a las
directrices de las principales organizaciones internacionales y regionales en la
materia.
La Educación en Derechos Humanos como tarea política no puede resultar
ajena a las realidades de reconocimiento y promoción del otro. En efecto, la
consideración de los derechos humanos desde el punto de vista pedagógico,
implica su protección y promoción no sólo en el nivel de la individualidad sino
ante otros con quienes se comparte determinado espacio social.
Rodolfo Stavenhagen (1932 - ), humanista germano-mexicano de destacada
proyección latinoamericana y mundial, ha dedicado su vida a la docencia y a la
investigación en ciencias sociales desde hace más de cuatro décadas. Su
importante trayectoria en el análisis de problemáticas de las ciencias sociales,
problemas agrarios y, más recientemente, derechos humanos de los pueblos
indígenas, así como el estudio de movimientos sociales y relaciones
interétnicas, revela que la cuestión del otro excluido u olvidado por razones de
adscripción socio-cultural, no se resuelve simplemente por la formulación
conceptual sino, ante todo, por el encuentro personal y existencial con la
víctima como una opción de vida.
De esta manera, la experiencia de vida y la obra intelectual de R. Stavenhagen,
convergen como fidelidad creativa que sugiere la efectuación ética de la
Educación en Derechos Humanos. Así, esta investigación, que combina
fuentes orales y documentales, espera construir parte del perfil biográficointelectual del autor, destacando su participación en escenarios de Educación
en Derechos Humanos como relación existencial con el “otro periférico”.
ASHTON, Paul
Associate Professor of Public History, University of Technology, Sydney,
Australia
Fruit and fish: Oral histories of Italians in Sydney
Italian migration to Australia grew slowly from the 1890s, and after WWII Italians
formed Australia’s second largest migrant group. Many settled in Sydney and
Melbourne. And a significant number set up fruit and vegetable shops which
were essentially mixed businesses. Italian fishermen re-established themselves
in their former occupation on different seas. Italian fruit shops and fishing fleets
have become part of Sydney’s suburban history and mythology. The
romanticised image of the Italian fruiter, complete with white apron, has
endured, as has that of the small ethnic fishing fleet. Oral histories, however,
sometimes reveal, and at other times suggest, more complex histories. These,
among others things, have involved asbestos poisoning resulting from casual
work, mercury poisoning among fishing families, internments during WWII and
the display of naturalisation papers in fruit shop windows during war to avoid
violence. This paper draws on two projects which were collaborations between
Italian communities in Sydney and the Australian Centre for Public History at
the University of Technology, Sydney.
Frutas y pescado: historias orales de los italianos en Sydney
La migración italiana a Australia empezó a crecer lentamente en la década de
1890; después de la Segunda Guerra Mundial, los italianos ya conformaban el
segundo grupo más numeroso de inmigrantes en Australia. Muchos de ellos se
establecieron en Sydney y Melbourne, y un gran número de ellos abrieron
tiendas de frutas y verduras que funcionaban básicamente como negocios
misceláneos. Los pescadores italianos retomaron su antigua profesión, pero en
distintos mares. Las fruterías y los pesqueros italianos se han convertido en
parte de la historia suburbana y de la mitología de Sydney. La imagen
romántica del frutero italiano, con todo y su delantal, ha perdurado, lo mismo
que la imagen de la pequeña flota pesquera. Las historias orales, sin embargo,
en ocasiones revelan, o al menos sugieren, historias más complejas. Estas
historias, entre otras cosas, hablan del envenenamiento por asbesto, producto
del trabajo informal, del envenenamiento por mercurio entre las familias de
pescadores, de los encarcelamientos durante la Segunda Guerra Mundial, y de
la exhibición de documentos de naturalización en las fruterías durante la
guerra, cuya finalidad era evitar la violencia. Esta ponencia se nutre de dos
proyectos en colaboración entre las comunidades italianas de Sydney y el
Centro Australiano para la Historia Pública, de la Universidad Tecnológica de
Sydney.
ASSIS de Oliveira Gláucia
Universidade do Estado de Santa Catarina, Florianópolis, Brazil
From Gonzaga to London: Ethnicity and Prejudice in the Story of Jean
Charles de Menezes
In these few years of the Twenty-First Century, thousands of Brazilians have
been heading to the United States of America, Japan and Europe. These
emigrants, departing with a dream of finding a better life abroad, are living in a
worldwide context defined by the September 11 attacks, in which migration is
viewed increasingly in terms of "criminalization", and migrants themselves are
subjected to greater levels of control, particularly in the United States but also in
Europe. Therefore, in a world of increasing mobility and movement, it is the
migrants themselves who are confronted with increasing levels of difficulty to
get around. It is in this context that this presentation considers the re-directing
of the Brazilian emigrant flux to Europe, and in particular to England, analysing
the life experiences of emigrants to this country.
This paper aims to re-build this experience through the history of Jean Charles
de Menezes, from Gonzaga, Minas Gerais. He migrated to London and on 22
July 2005, was shot dead by police who ‘mistook’ him for a terrorist. We hope
with this article to re-build the trajectory of his life, working from verbal accounts
of family members, as well as from accounts printed in various national and
international press sources. The intention is to discuss how the path of this
dramatic life and death can help us understand the choices of many emigrants,
while at the same time trying to understand the prejudices and discriminatory
contexts found in the host society. Verbal sources are of paramount importance
for achieving sources for an more consistent analysis of the migratory
experience; of the coming and going of contemporary migrants. They allow us
to rebuild the paths and trajectories of individuals, making it possible to grasp
part of the immigrant experience of Brazilians in Europe.
De Gonzaga a Londres: etnicidad y prejuicio en la historia de Jean
Charles de Menezes
En este inicio del siglo XXI, millares de brasileños se marchan hacia Estados
Unidos, Japón y Europa. Esos emigrantes que parten con el sueño de una vida
mejor conviven en un contexto mundial de mayor criminalización de la
migración, posterior a los atentados del 11 de septiembre, y de medidas más
restrictivas al ingreso de inmigrantes, particularmente en Estados Unidos, pero
también en Europa. Así pues, en un mundo de intensa movilización, los
trabajadores migrantes son los que tienen más dificultades para circular.
Con este escenario mi presentación busca abordar la reorientación del flujo de
emigrantes brasileños hacia Europa, en particular hacia Inglaterra, analizando
las trayectorias de vida de los emigrantes a ese país.
Este artículo pretende reconstruir esa experiencia a partir de la historia de Jean
Charles de Menezes, natural de Gonzaga, Minas Gerais, que migró hacia
Londres y murió el 22 de julio de 2005, “confundido” con un terrorista. Este
artículo pretende reconstruir su trayectoria de vida a partir de relatos orales de
los familiares y relatos en la prensa nacional e internacional, procurando
discutir cómo su trayectoria de vida y su dramática muerte pueden ayudarnos a
comprender las trayectorias de varios emigrantes y los contextos de prejuicio y
discriminación en las sociedades de acogimiento. Las fuentes orales son de
fundamental importancia para la obtención de un análisis más consistente de la
experiencia migratoria, del ir y venir de los migrantes contemporáneos, pues
permiten reconstruir recorridos y trayectorias, aprehender, a través de los
relatos orales, parte de la experiencia reciente de los inmigrantes brasileños en
Europa.
ATREY Mrinalini
University of Jammu, India
Folk Deity Cult of the Jammu Region: Understanding it through oral
history methodology
Jammu region is a province of the northern most state of Jammu and Kashmir
in India. Geographically, it refers to an intermediate zone lying between the
plains of the Punjab and the ascending hills, the tract of land lying between the
rivers Jhelum and Ravi, to the south of the Pir Panjal mountain range. In this
region folk culture in the form of worship of folk deities continues to exist. They
are popularly referred to as "Kula Devtas" and "Kula Devis". The people in the
region revere them as family deities. No ritual or ceremony is performed without
first venerating these deities.
Set beside these deities, the Brahmanical (Hindu Pantheon) gods are placed
second in the tier of importance. This is the case, even though whole of the
region has been brahmanised. The minor tradition coexists with the major
tradition. More than four hundred folk deities exist in the Jammu Region, in
form of gram devtas and gram devis (Village deities), Naga devtas (snake
deities), Shaheed devtas (Martyr deities), Silabantis (Sati deities) and Aaghat
devtas (Exotic deities). The study of the form of these deities, the architecture of
their shrines, the rituals and social groups connected with them, and their oral
traditions, gives us an important insight into the socio-cultural and religious
processes in the region.
This study becomes all the more important in the light of the fact that there are
meagre conventional historical sources in the region. This paper, therefore,
intends to show that the use of oral History methodology, in form of
questionnaires and videography, can help us to document and study these folk
deities. Such work will thus allow us to understand socio-cultural processes in
the region. We will be able to reconstruct regional history with the help of
alternative historical source, in this case, from the local deity cults.
Culto popular de deidades en la región de Jammu: su comprensión a
través de la metodología de la Historia Oral
La región Jammu es una provincia del estado septentrional de Jammu y
Cachemira en India. Geográficamente, se refiere a una zona intermedia entre
las planicies del Punjab y las colinas ascendentes que se extienden entre el
Río Jhelum y el Río Ravi, al sur de la cadena montañosa de Pir Panjal. En esta
región podemos encontrar la presencia intemporal de la cultura popular bajo la
forma del culto a ciertas deidades. Se les conoce como Kula devtas y Kula
devis porque los habitantes de la región les rinden culto como deidades de la
familia. No se realiza ritual o ceremonia alguna sin haberlos venerado primero.
Los dioses brahmánicos, o del panteón hindú, son colocados en un segundo
nivel de importancia. Esto a pesar del hecho de que la región entera ha sido
brahmanizada. Sin embargo, la tradición Menor coexiste junto con la tradición
Mayor. En la región Jammu existen más de 400 deidades populares, bajo la
forma
de gram
devtas y gram
devis (deidades
del
poblado), Naga
devtas (deidades
serpiente), Shaheed
devtas (deidades
mártires),
y Silabantis (deidades Sati), así como Aaghat devtas (deidades exóticas). El
estudio de la forma de estas deidades, la arquitectura de sus templos, los
rituales y los grupos sociales ligados a ellas, así como sus tradiciones orales,
nos proporciona un acercamiento importante a la luz del hecho de que hay una
escasez de fuentes históricas convencionales en la región. Esta ponencia, por
ende, busca mostrar que el uso de la metodología de la Historia Oral bajo la
forma del cuestionario y la videografía nos puede ayudar a documentar y
estudiar estas deidades populares, con el fin de comprender procesos
socioculturales en la región y, así, reconstruir la historia regional con ayuda de
fuentes históricas alternativas, en este caso, del culto a las deidades locales.
BAKER Catherine
University of Southampton, United Kingdom
To Arms with Languages: Distancing Strategies in Oral Histories by
Peacekeepers in Bosnia-Herzegovina
The international peacekeeping effort in Bosnia-Herzegovina (BiH) began with
the deployment of a United Nations force (UNPROFOR) in 1992-95; with the
signing of the Dayton agreement in December 1995, it transformed into a
NATO-led peace enforcement stabilisation operation (IFOR/SFOR) which
outlasted the 1990s. Participating in the peacekeeping force brought soldiers
and civilian contractors into everyday contact with cultural and linguistic
otherness, through working and fraternising with the local population and also
through their interactions with military personnel (and NGO staff) who spoke
different first languages. The nature of the relationship between peacekeepers
and locals was further complicated by official policies and informal practices that
regulated the extent of sociability between the two groups. These
institutionalised a culture of mistrust towards the peacekeepers’ local
employees, requiring soldiers to assume that any of their interpreters might be
working for the local security services. This paper derives from a project on
language encounters in peacekeeping after the war in BiH which carried out
oral history interviews with more than a dozen British and Danish
peacekeepers. The strategies and discourses they used to narrate the group
identities of themselves and others, and to resolve their identity as military
personnel in a situation where the use of force or violence was rare, shows that
the relationship between soldiers from the multi-national force and the locals
they met every day was not only mediated through the obvious military frame
but also through frames of employment, class, tourism and exploration.
Armados con lenguajes: estrategias de distanciamiento en las historias
orales de soldados de las fuerzas de paz en Bosnia-Herzegovina
El esfuerzo multinacional de pacificación en Bosnia-Herzegovina (BiH)
comenzó con el despliegue de una Fuerza de Protección de las Naciones
Unidas (llamada unprofor) entre 1992 y 1995. Después de que se firmara el
acuerdo de Dayton en diciembre de 1995, la unprofor se convirtió en una
operación (llamada ifor/sfor) bajo la dirección de la otan, cuyo propósito era
hacer cumplir el acuerdo y estabilizar la región. A través de la colaboración
diaria en las fuerzas de paz, los soldados y empleados civiles disfrutaban de un
intercambio cultural y lingüístico, tanto por su trabajo y fraternización con la
población local como por su interacción con militares (y con personal de las
ONGs) que hablaban distintas lenguas. La relación entre los soldados y los
habitantes era más complicada debido a las políticas oficiales y a las prácticas
informales que regulaban el grado de sociabilidad entre los dos grupos. Dichas
políticas y prácticas institucionalizaban una cultura de desconfianza hacia los
empleados locales de la fuerza multinacional. Los soldados suponían que
cualquiera de los intérpretes podía trabajar para los servicios locales de
seguridad. Esta ponencia tiene su origen en un proyecto sobre encuentros
interlingüísticos después de la guerra en BiH, en el cual se llevaron a cabo
entrevistas de historia oral con más de una docena de soldados británicos y
daneses. Los discursos y estrategias que utilizaron los soldados para hablar de
su propia identidad y de la de otros, y la forma en que afirmaron su identidad de
militares en una situación en la que era muy raro el uso de la fuerza, muestra
que la relación entre los soldados de las fuerzas multinacionales y los
residentes con los que interactuaban a diario fue mediada no sólo por el
evidente marco de referencia militar sino también por entornos de trabajo,
clase, turismo y exploración.
BARANOWSKI Daniel
Foundation Memorial to the Murdered Jews of Europe, Berlin, Germany
To Listen Carefully: The Issue of ›Speechlessness‹ in Holocaust Video
Testimonies
Since the beginning of September 2009, the Memorial Foundation for Murdered
Jews of Europe , based in Berlin, has made its video archive of Holocaust
testimonies accessible to the public. The majority of the interviews that make up
the Foundation’s project are for the most part from the Fortunoff Video Archive
for Holocaust Testimonies. The project has also begun conducting its own
interviews. The totality of the uncut video footage is housed in a database which
can be consulted by employing various research tools developed by the
compilers of the project. and this has been made possible by various funding
aids compiled by researchers working on the project.
One of the issues for which the testimonies are analyzed is the challenge of
verbally expressing experiences of trauma. The aim of this paper is to take a
closer look at excerpts of interviews with Holocaust survivors and show how
each illustrates a different kind of challenge connected to recalling a past of
persecution. The examples address linguistic problems, which are prominent
when survivors tell their stories in a different language other than the one they
experienced the war in. For many survivors, language is both a vehicle and a
barrier for sharing their past: no words can actually describe the horrors they
experienced.
Challenges concerning the recollection of past memories are also addressed.
On the one hand, the difficulty of not being able to transform remembered
images into spoken words is considered. On the other hand, the problem of not
wanting to recall the past and not allowing oneself to gain access to certain
memories is thought through.
Finally, the issues relating to the importance of the listener and the
circumstances under which the interview is conducted are discussed. The paper
looks at at how these issues may influence the way in which the challenges of
expression are met. What may seem to be a "speechlessness" of the
interviewee should not be brushed off as such. In fact, this detail can add to our
understanding of what is being said by broadening our analysis to consider
what might be the sources of this "speechlessness".
Escuchar atentamente: la cuestión del “enmudecimiento” en testimonios
del holocausto grabados en vídeo
Desde comienzos de septiembre de 2009 la Fundación del Monumento a los
Judíos Asesinados en Europa, con sede en Berlín, puso a disposición del
público el archivo de las entrevistas con los sobrevivientes del holocausto nazi
grabadas hasta la fecha. La mayoría de las entrevistas forma parte del archivo
Fortunoff Video Archive for Holocaust Testimonies, pero en el marco de un
proyecto propio, la Fundación ha incrementado de manera constante el número
de entrevistas publicadas. La totalidad del material audiovisual, sin cortes, se
halla en un banco de datos que puede ser consultado mediante distintas
herramientas de búsqueda elaboradas por los integrantes del proyecto.
Uno de los aspectos que es posible analizar en estos testimonios es la
dificultad de los sobrevivientes para expresar verbalmente las experiencias
traumáticas que padecieron durante el holocausto. El objetivo de este ensayo
es examinar con detalle fragmentos de algunas entrevistas con sobrevivientes
del holocausto y mostrar cómo cada uno ilustra un desafío distinto en lo tocante
a rememorar un pasado de persecución. Los ejemplos se ocupan de problemas
idiomáticos, mismos que se manifiestan cuando los sobrevivientes relatan su
historia en otra lengua distinta a la que hablaban cuando vivieron la guerra.
Para muchos sobrevivientes, la lengua es tanto vehículo como barrera para
compartir su pasado: las palabras no pueden en verdad describir los horrores
que experimentaron. Las dificultades de traer al presente las memorias del
pasado también serán abordadas: por un lado, la incapacidad de traducir
imágenes a palabras, y por el otro, el no querer recordar, el prohibirse pisar el
umbral de esos recuerdos traumáticos. Finalmente, el ensayo discute la
importancia del escucha y de las circunstancias bajo las cuales se conduce la
entrevista, señalando cómo pueden influir éstos sobre la forma en que se
encaran los desafíos de expresión. Lo que puede parecer un “enmudecimiento”
del entrevistado no debe descartarse como tal, ya que de hecho puede
enriquecer nuestra comprensión de lo dicho, siempre y cuando ampliemos
nuestro análisis y busquemos las posibles razones de tal “enmudecimiento”.
BARBOSA MELO Lívia
Universidade Tiradentes, Aracaju, Brazil
Policemen and Teachers – What Histories Do They Tell Us?
This work looks at life histories of men who lead a dual professional
existence as both policemen and teachers in the city of Aracaju SE, Brazil.
The objective of the initial research was to identify and describe the
meanings of the forms of being that regulate and define the subjects' social
existence. We know that when an individual speaks, his story brings forth
meanings that are present in his culture and social upbringing; meanings that
are essential for him to carry out roles as both human being and professional.
Five men participated in this research project. In addition to being
professional policemen, the subject also worked as school teachers. There
were no restrictions imposed in terms of the subject's age, marital status or
the length of each professional experience. During the study, various
meanings in the lives of the subjects were identified: the stories that took
place before the subjects become policemen and teachers; the way in which
social culture influenced them; the way they perceived both social and
financial difficulties, as well as the governmental barriers in their respective
professions. These are just some of the questions and issues addressed by
the subjects during their interviews about their lives.
Policías y maestros: ¿qué historias nos cuentan?
Este documento describe las historias de vida de hombres que son policías y
también maestros en la ciudad de Aracaju - SE, Brasil. El objetivo de esta
investigación fue identificar y describir los significados que moldean las formas
de vida de los participantes y que regulan las actividades que ejercen
socialmente. Sabemos que cuando un individuo habla trae a cuento
significados presentes en su cultura y formación social, significados esenciales
para su papel como ser humano y como profesional. Los participantes fueron
cinco hombres, que además de ser policías también se desempeñan como
docentes. No hubo restricciones en cuanto a edad, estado civil o antigüedad en
ambas profesiones. Durante el estudio, se identificaron diversos universos de
significados presentes en la vida de los encuestados: las historias que tuvieron
lugar antes de convertirse en agentes de policía y maestros, la forma en que la
cultura social influyó sobre ellos, la manera en que perciben las dificultades
financieras, sociales, así como las trabas gubernamentales dentro de sus
profesiones. Estas son sólo algunas de las cuestiones mencionadas por los
participantes durante las entrevistas en que narraron sus historias de vida.
BARELA Liliana
Dirección General Patrimonio e Instituto Histórico, Buenos Aires,
Argentina
The Peronist Violence Through Analysis of the Speeches of Leaders and
Militants
In our country, Peronism is and was a key movement to understand the history
of mid twentieth-century. However, the relationship between Peronism and the
concept of violence is absent condition in official books covering the Peronist
doctrine.
The concept of violence is covered in some of J.W. Cooke's works. Cooke is a
Peronist of controversial notoriety because of his points of view about the
support for the Cuban Revolution and various discussions and speeches given
after the overthrow of Perón.
This concept can be found in some books of J.W. Cooke, a peronist discussed
by his point of view in adhesion to the Cuban revolution and in several
speeches and interviews of Perón after its overthrow. Although the Peronist
doctrine and the government itself proposed class alliance, the use of violence
was already present as a subject in the first speeches of Eva Perón and Perón
himself.
It was in the seventies decade that the discourse of violence became more
prominent. Within the society, the Although the doctrine and the government
propose class alliances the resource of the violence appeared early in the
speeches of Eva Perón and those of the own Perón.
In the Seventies that speech was more powerful. Within society, violence came
to hold a place of almost scandalous proportions. Notwithstanding, in the
recovery of the testimonials, this situation is hardly mentioned.
From 2003, in both speech and in practice, there was a revindication of the
struggle of the times in which measures that favored laws which claimed the
termination of sentences.
With this saturation of speeches, the risk was run of transforming the change
into With the saturation of the discursive domain appears the risk of
transforming that change into a stage set for reality. Testimonials of people
who, at the time, were working with human rights organizations describe this
situation to us.
In this work, we attempt to explain the absence in the reading of these
doctrinaire principles. We also try to explain the difference between practice and
the discursive positions of the movement, in the seventies and even in 2003.
La violencia peronista a través del análisis de los discursos de dirigentes
y militantes
En nuestro país el peronismo es y ha sido un movimiento clave para entender
la historia de medio siglo XX. Sin embargo, la relación con el concepto de
violencia es una condición ausente en los libros oficiales de la doctrina
peronista.
Este concepto se puede encontrar en algunos libros de J.W. Cooke, un
peronista controvertido por sus puntos de vista sobre la adhesión a la
revolución cubana y por varios discursos y entrevistas posteriores al
derrocamiento de Perón.
Aunque la doctrina y el gobierno proponían alianzas de clase, el recurso de la
violencia aparecía ya en los primeros discursos de Eva Perón y en los del
propio Perón.
Fue en los años setenta cuando tal discurso se tornó más fuerte. Dentro de la
sociedad la violencia se tomaba con una naturalidad casi escandalosa. Sin
embargo, en la recuperación de los testimonios esta condición casi no se
menciona.
Desde 2003 se lleva a cabo, en el discurso y en la práctica, una reivindicación
de la lucha de aquellos tiempos con medidas a favor de las leyes que dieron
por terminadas las sentencias.
Con la saturación de los discursos vuelve a aparecer el riesgo de transformar el
cambio en escenografía. Algunos testimonios de personas de organismos de
derechos humanos describen esta situación para nosotros.
En este trabajo vamos a tratar de explicar la ausencia de lectura de los
principios doctrinarios en el momento de actuar y la diferencia entre las
prácticas y los discursos del movimiento, tanto en los años setenta como en
2003.
BARELA Liliana – LUVÉRA Silvana – CANALI Marcela - ECHEZURI
Adriana
Dirección General Patrimonio e Instituto Histórico, Buenos Aires,
Argentina
Fanny Edelman. The History of an Exceptional Life
When interviews are to be carried out, the first thing we must do is select the
interviewee. In doing this, we must of course consider that this person has
something to tell. Sometimes our expectations of the interviewee are fulfilled.
Sometimes they are not. And sometimes the interviewee actually surpasses our
original expectations, bringing forth a representation of an exceptional life.
This later is the case of Fanny Edelman, a ninety-eight year old woman who
worked in the highest echelons of the Communist Party. She was General
Secretary of the International Women's Democratic Federation, travelling all
over the world to proclaim solidarity as a way of life. She confronted repression
in all shapes and forms, and participated in the armed struggle during the
Spanish Civil War. Self-proclaimed militant, she dedicated her life to politics and
maintained throughout her life a discursive coherence that mirrored her militant
practice. Even today, nearing her one hundredth birthday, she maintains this
coherence. We wish to present the voice and the image of Fanny, the life story
of a woman whose daily life was linked to Argentinian and world history. Much
has been said and written about Fanny Edelman but here we want to present a
small part of her life, the story of a unique woman, who is an example militant
and human being.
Fanny Edelman. La historia de una vida excepcional
Cuando realizamos entrevistas, lo primero que hacemos es elegir al
entrevistado y esta elección tiene que ver con la consideración de que esa
persona tiene algo para contar. Sucede a veces que esas expectativas se
cumplen, otras no tanto, pero hay ocasiones en que el entrevistado supera todo
lo esperado, pues representa lo que consideramos una vida excepcional. Y
éste es el caso de Fanny Edelman, una mujer de 98 años, que formó parte de
los más altos cuadros del Partido Comunista, que se desempeñó como
Secretaria General de la Federación Democrática Internacional de Mujeres,
que recorrió el mundo entero pregonando la solidaridad como filosofía de vida,
que enfrentó la represión en todas sus formas y que participó de un hecho tan
contundente como la Guerra Civil Española. Militante por elección, dedicó su
vida a la política manteniendo una coherencia en su discurso y en sus actos
que aún hoy, cercana a cumplir 100 años, mantiene y sostiene. Queremos
presentar la voz y la imagen de Fanny, la historia de vida de una mujer cuya
vida cotidiana estuvo imbricada con la historia argentina y mundial. Mucho se
ha hablado y escrito sobre Fanny Edelman, pero aquí queremos presentar una
pequeña parte de su vida, una mujer única, ejemplo de militante y de ser
humano.
BASHIRULLAH Abul
Universidad de Oriente, Cumana, Venezuela
The Oral Histoty of 50 Years of the Universidad de Oriente, Venezuela
The University of Orient (Universidad de Oriente) was founded by
Presidential decree on 21 November 1958. Classes were initiated with 113
students on 12 February 1960. By the fiftieth anniversary of the university,
commemorated on 21 November 2008, there were more than ninety
thousand students. As part of the commemoration activities, the author led an
effort to record over one hundred testimonials of current and founding
authorities, drawing interviewees from various sources, including from faculty,
the administration, the student body and community friends. The aim was to
document the history of the university through oral history interviews. This
oral history program records, collects, and preserves individual and
community memories for future generations. A Website and an Institutional
Repository have been created. The testimonials offer valuable information
that expand our knowledge about the culture, history and academic activities
in the oriental region of Venezuela. The program started in February 2008,
with a questionnaire of twenty questions on topics ranging from campaigning
for the foundation, history, impact on the society of the region and academic
expansion of the university. Oral histories are an invaluable resource for
students, researchers and the greater community. Serving as supporting
material for research and instruction, these collections ensure the
preservation of a significant legacy. This history brings the university to life,
revealing its mission, failures and achievements of the first university of in
region. It locates the university in the society of which it is a part. All audio
recordings and transcripts of the interviews are freely available via the
Website (http://ho.bib.udo.edu.ve). The program continues its work.
Historia oral del 50º aniversario de la Universidad de Oriente
Un decreto presidencial fundó la Universidad de Oriente el 21 de noviembre de
1958, y las clases dieron inicio el día 12 de febrero de 1960 con 113
estudiantes. La Universidad de Oriente conmemora su 50º aniversario en 2008
con más de 90.000 estudiantes.
El autor elaboró un proyecto de historia oral en conmemoración del 50º
aniversario de la Universidad, con más de 100 protagonistas actuales y
pasados: rectores y decanos, profesores, personal administrativo, estudiantes,
líderes de las comunidades y amigos de la Universidad, para intentar
documentar la historia de la institución a través de entrevistas. Este programa
de historia oral registra, recoge y preserva las memorias del individuo y de la
comunidad para las futuras generaciones, creando un sitio de Internet
específico para su consulta, y manteniendo también las entrevistas dentro del
Repositorio Institucional de la Universidad. Las informaciones recogidas a
través de la historial oral son valiosos testimonios que documentan el desarrollo
económico, social y cultural del Oriente venezolano en el presente y en el
pasado. El programa se inició en febrero de 2008, con una serie de 25
preguntas sobre la creación, promoción, expansión de la universidad y su
impacto sobre las sociedades de la región. Las historias orales son un recurso
inestimable para la mayoría de la comunidad, y sirven como material de apoyo
para la investigación. Las grabaciones de historia oral garantizan la
preservación de una importante herencia. Esta historia da vida a la universidad,
revelando sus logros y sus fracasos como primera universidad de la región.
Todos los audios y transcripciones de las entrevistas están disponibles
libremente en Internet (http://ho.udo.edu.ve) y el programa continúa.
BÁRTA, Jan
Faculty of Arts, Charles University, Prague, Czech Republic
Oral History and Unofficial Music Scene – Punk and the New Wave in the
Czechoslovakian Eighties
This report will present memories, confessions and social values of young
participants of the punk and new wave subcultures in the eighties decade, in
Czechoslovakia. It will describes the fundamental principles of these
movements. It will also explore the basic principles of the repressive measures
applied by the state power to quash the activities of the bands that made up the
alternative music scene. Further, it will also outline the influence that this
alternative scene had on the development of opposition groups
in Czechoslovakia.
La Historia Oral y la escena musical alternativa – el punk y la Nueva Ola
en los ochenta
Este trabajo presentará las memorias, confesiones y valores sociales de los
jóvenes protagonistas del punk y la subcultura de la nueva ola en los años
ochenta en Checoeslovaquia. Además, describirá los principios fundamentales
y las bases de las medidas represivas aplicadas por el poder estatal contra las
bandas de la escena musical alternativa. También demostrará la influencia esta
escena alternativa en la formación de grupos opositores.
BASTIDA AGUILAR, Leonardo
Universidad Nacional Autónoma de México, Mexico
Antonio and Jorge. The Fight for LGBT Community Civil Rights in Mexico
City.
The struggle for civil rights for homosexuals in Mexico City has been a long
journey, along which many 'battles' have been lost. Notwithstanding, the
approval of civil union marriage for same sex couples represented a symbolic
change for Mexican society. In this context, Antonio and Jorge became the first
couple to celebrate a civil union marriage. Their act has brought the situation of
the homosexual community to the attention of Mexican society at large.
Antonio y Jorge. La lucha por los derechos de la comunidad LGBT de la
ciudad de México
La lucha por los derechos civiles de las personas homosexuales en la ciudad
de México ha implicado un largo camino en el que se perdieron muchas
batallas. Sin embargo, la aprobación de las sociedades de convivencia
representó un cambio simbólico en la sociedad mexicana. En este contexto,
Antonio y Jorge se convirtieron en la primera pareja en celebrar una sociedad
de convivencia, lo cual les permitió hacer visible la situación de la comunidad
homosexual en México.
BASTIDA AGUILAR, Leonardo
Universidad Nacional Autónoma de México, Mexico
Now They Leave. Feminization of Mexico – US Migration
The phenomenon of migration between Mexico and the United States has
changed dramatically in the last two decades. The incorporation of women in
this cycle, which was traditionally the preserve of men, has produced a lot of
changes. These changes do not only impact the manner in which people cross
the border, but also in terms of how it impacts Mexican society in general.
Ahora ellas se van. La feminización de la migración de México a Estados
Unidos
El fenómeno migratorio entre México y Estados Unidos ha cambiado de
manera radical en las últimas dos décadas. La incorporación de la mujer a este
ciclo migratorio, tradicionalmente de hombres, ha acarreado una serie de
modificaciones, no sólo en las formas de darse la migración de mexicanos a los
Estados Unidos, sino también en el seno de la propia sociedad mexicana.
BEJARANO Margalit
Hebrew University of Jerusalem, Israel
Sephardim in Latin America: Reflection on Ethnic Identity in Oral Histories
The Sephardic Diaspora in Latin America is composed of different sub-ethnic
groups, coming from different places in the Middle East, North Africa and the
Balkan countries, such as Syria, Morocco, Turkey, Rhodes, Bulgaria and Egypt.
In spite of the different environments in their respective countries, such as
Argentina, Brazil, Mexico, Uruguay and Cuba, Sephardim from a similar origin
tend to preserve similar social and religious patterns and to create mechanisms
for the transmission of their traditions, customs and identities.
The objective of this paper is to analyze the reconstruction of collective
memories of Sephardic Jewish groups in Latin America as they are reflected in
the reminiscences of the protagonists. Classifying the Sephardim according to
different sub-ethnic groups, based on their communities of origin, the paper will
examine the image of life in the old country and patterns of economic and social
adaptation.
Oral histories of immigrants of the first generation are essential to reconstruct
their background in the communities of origin as well as their first steps in Latin
America. Interviewees with Sephardim from the second and third generation
show that they don't limit themselves to their personal memories, but tend to
take the role of their communities' historians, completing missing information on
the past that they could not have experienced with what they have learnt – or
concluded - from other sources.
Sefardíes en América Latina: una reflexión sobre la identidad étnica en las
historias orales
La diáspora sefardí en América Latina está compuesta por diferentes subgrupos étnicos, que llegaron desde distintos lugares del Medio Oriente, África
del Norte y los países balcánicos, principalmente de Siria, Marruecos, Turquía,
Rodas, Bulgaria y Egipto. A pesar de los diferentes ambientes que reinan en
sus respectivos países –Argentina, Brasil, México, Uruguay y Cuba–, los
sefardíes del mismo origen tienden a conservar los mismos modelos sociales y
religiosos y a crear mecanismos similares para transmitir su tradiciones,
costumbres e identidades.
El propósito de esta ponencia es analizar la reconstrucción de la memoria
colectiva de los distintos grupos de judíos sefardíes en América Latina, tal
como se refleja en las historias orales de sus protagonistas. Clasificando a los
sefardíes según los diferentes sub-grupos étnicos, la ponencia examinará la
imagen de la vida en el país de origen y los modelos de adaptación económica
y social.
Las historias orales de inmigrantes de la primera generación son una fuente
esencial para reconstruir el trasfondo de su vida en las comunidades de origen,
así como sus primeros pasos en los países de América Latina. Entrevistas con
sefardíes de la segunda y tercera generación demuestran que ellos no se
limitan a sus memorias personales, sino que tienden a asumir el rol de
historiadores de sus comunidades, completando la información que les falta
sobre el pasado que no podrían haber vivido con lo que aprendieron –o
concluyeron– de otras fuentes.
BELL Geoffrey
Easside Community Heritage, UK
Irish Troubles and British People
From 1969 to 2007, the British Army was on active service on the streets of
Northern Ireland in what was euphemistically to be called “The Troubles”.
Eastside Community Heritage, a charity based in East London, looked at this
conflict by recording oral histories from two contrasting sets of veterans –
former British soldiers who served in Northern Ireland and members of the
British-based Troops Out Movement who campaigned in Britain against that
deployment. We were assisted by a group of East London teenagers who were
asked to consider what the lessons of the conflict were for their contemporary
community. Eastside produced an exhibition and an accompanying video which
was launched in Northern Ireland in April 2010. The paper will reflect on this
initiative and on the experiences we recorded. We will ask whether such
projects – and oral history in general - can play a part in increasing mutual
understanding and reconciliation between contesting participants in conflict. We
will probe whether “The Troubles”, as seen through the voices we recorded,
have a wider relevance to understanding political violence, protest and civil
liberties.
Conflictos irlandeses y gentes británicas
De 1969 a 2007, el ejército británico estuvo en servicio activo en las calles de
Irlanda del Norte, en lo que debía llamarse eufemísticamente “El conflicto”.
Eastside Community Heritage, una organización de beneficencia radicada en
Londres, analizó este conflicto mediante la grabación de historias orales de dos
grupos contrastantes de veteranos: ex soldados británicos que sirvieron en
Irlanda del Norte, y miembros del Movimiento Fuera Tropas, con sede en
Inglaterra, que organizaban campañas contra el despliegue militar. Nos asistió
un grupo de adolescentes de Londres a quienes se pidió considerar cuáles
serían las lecciones del conflicto para su comunidad contemporánea. Eastside
produjo una exposición y un video que se lanzó en Irlanda del Norte en abril de
2010. El documento reflexionará sobre esta iniciativa y sobre las experiencias
registradas. Nos preguntaremos si tales proyectos –y la Historia Oral en
general– pueden contribuir a una mayor comprensión mutua y a la
reconciliación entre las partes en conflicto. Sondearemos si “El conflicto”, tal
como es visto a través de las voces que grabamos, tiene una mayor relevancia
y contribuye a la comprensión de la violencia política, la protesta y las
libertades civiles.
BELTRÁN Isabel
Catholic University of Valencia, Spain
Oral Tradition: The Water Tribunal of Vega (fertile land) of Valencia.
This millennial institution is one of the most representative and traditional of
Valencian society. Its suggested origin dates back to the period of the Caliphate
of Cordoba, most particularly during time of Abd al-Rahman III.
This date, however, is not based on reference to any official document or
concrete 'historical fact', as is pointed out by Mr Guinot, a professor at the
University of Valencia[2].
It is in fact grounded mainly upon “archaeological studies which have been
done on the irrigation channels where sediments have been found that indicate
to this historical period”[3].
That is why it is considered that the Arabs were, as the previous owners of this
legislative system, are the ones who introduced the legislative system which to
this day the Water Tribunal of the Valencian Vega maintains:
1.
2.
3.
Tribunal hearings are held every Thursday [4]
Hearings are at twelve noon
Heard at the door of the Apostles of the Cathedral of Valencia
This ancient institution exists to ensure that the eight irrigation
channels[5] under its jurisdiction, are operated in compliance with the respective
responsabilities, ensuring the good functioning of the agricultural fields.
Consequently, the Tribunal operates as a "moral authority", whose procedures
are all “oral, final and immediately enforceable”[6].
Of all these features of this unique institution, the most remarkable and
representative is the fact that it operates entirely through orality. All phases,
from the original accusation or allegations, through the investigation and
defense processes, up to the deliverance of a decision, are conducted orally.
To sum up, the institution operates through procedures which are completely
“oral, final and immediately enforceable”[7]. Its mission is “to ensure the proper
use of irrigation water and try to resolve conflicts”[8] and to avoid future
disputes. But what will happen when the agricultural lands are consumed by
urban growth? Will the Water Tribunal continue to exist?
Tradición oral: el Tribunal de las Aguas de la Vega de Valencia
Esta milenaria institución es una de las más representativas y tradicionales de
la sociedad valenciana. Su origen se remonta a la época del Califato de
Córdoba, concretamente en tiempos de Abd al-Rahman III, aunque este dato
no se sostiene en ningún documento y/o dato histórico concreto, como señala
el señor Guinot, profesor de la Universidad de Valencia.[1] Por lo tanto, esta
creencia está cimentada, principalmente, en los “estudios arqueológicos que se
han hecho de las acequias donde se han observado sedimentos
correspondientes con este período histórico”.[2] Por eso mismo se considera
que fueron los árabes, como últimos propietarios de este sistema legislativo,
quienes implantaron las formas que aún mantiene el Tribunal:
1.
2.
3.
los juicios se celebran todos los jueves del año,[3]
a las doce del medio día,
en la puerta de los Apóstoles de la Catedral de Valencia.
La razón de ser de esta antiquísima entidad es asegurarse que las ocho
acequias[4] que están bajo su normativa cumplan con sus respectivas
responsabilidades, asegurando así el buen funcionamiento de la huerta. En
consecuencia el Tribunal se presenta como una “autoridad moral” cuyos
procedimientos son todos “orales, inapelables y de ejecución inmediata”.[5]
De entre todas estas características el factor más destacable y representativo
de esta entidad judicial es su carácter íntegramente oral, ya que todo el
proceso, desde la denuncia, pasando por la defensa, alegaciones,
interrogatorio, etcétera, hasta llegar a la sentencia, se lleva acabo verbalmente.
En síntesis, se trata de una institución cuyos procedimientos son todos “orales,
inapelables y de ejecución inmediata”,[6] cuya misión es “velar por el buen uso
del agua de riego e intentar solucionar los conflictos”[7] que puedan surgir al
respecto. Pero, ¿qué sucederá cuando la huerta desaparezca como
consecuencias del crecimiento urbanístico? ¿Seguirá existiendo entonces el
Tribunal de las Aguas?
[1] Guinot, E. “Breve historia del tribunal de las aguas de la vega de valencia”,
En Tribunal de las Aguas de Valencia y Consejo de los Hombres Buenos de
Murcia: la voz del patrimonio inmaterial. Valencia, fundación cajamurcia, 2009,
p. 11.
[2] Pastor Madalena, J. Secretary of the channel from Mislata. In-depth
interview.
[3] Según Belengur la única modificación que hace referencia a nuestra nueva
cultura es que en Navidad sólo se hacen los juicios uno o dos jueves.
[4] Quart-Faitanar Benach, Mislata, Favara and Rovella, right, and Tormos,
Mestalla and Rascaño, left, all born from the River Turia.
[5] Vidal P. “Huerta, tradiciones y costumbres: El Tribunal de las Aguas de
Valencia. Antropología de una institución”, En: Tribunal de las Aguas de
Valencia y Consejo de los Hombres Buenos de Murcia: la voz del patrimonio
inmaterial. Valencia, fundación cajamurcia, 2009, p. 63.
[6] Vidal P. “Huerta, tradiciones y costumbres: El Tribunal de las Aguas de
Valencia. Antropología de una institución”, En: Tribunal de las Aguas de
Valencia y Consejo de los Hombres Buenos de Murcia: la voz del patrimonio
inmaterial. Valencia, fundación cajamurcia, 2009, p. 63.
[7] Pellicer, J. A. Regional Manager Valencia Culture. In-depth interview.
BENADIBA Laura - BIOSCA ESTEVE Tomás - UBEDA, Luis
Historian and Coordinator of the Oral Archive of the ORT Technical
School, National University of the Third of February, Buenos Aires,
Argentina.
Historian and Teacher at the Institute of Secondary Education of Morell
Tarragona, Catalunya, Spain
Managing Technician of Oral Sources of the Historical Archives of the City
of Barcelona, Spain
The Spanish Civil War: Between Lived Experience and the Experience of
Learning
This presentation will focus on the impact of the Spanish Civil War on the social
attitudes of interviewees in Argentina and Spain As part of the collaborative oral
history project between faculty in Spain and Argentina (the ArCa project of the
Oral History Archives of ORT), we examine how the experience of the Civil War
affected both those who remained in Spain after the war and experienced “The
lived dictatorship” and those who immigrated to Argentina. We also explore the
process of engaging students in both countries to recover these stories.
Pedagogical challenges include questions about how to create a transit route
between the narrated experience and the experience of learning that can be
synthesized by the following verbs: “to transmit, to bequeath, to inherit, to
receive, to re-signify, to learn”.
La Guerra Civil Española (GCE): entre la experiencia vivida y la
experiencia de aprender
Esta presentación se centra en el impacto de la Guerra Civil Española sobre las
actitudes de personas entrevistadas en Argentina y en España. Como parte de
un proyecto en colaboración entre académicos argentinos y españoles (el
proyecto ArCa del Archivo de Historia Oral de la Escuela ORT), examinamos
las diversas formas en que la experiencia de la guerra civil afectó tanto a
aquellos que permanecieron en España luego de la guerra y experimentaron la
“dictadura vivida” como a aquellos que emigraron hacia Argentina. También
exploramos el proceso de incorporación de estudiantes en ambos países en la
recuperación de estas historias. El desafío pedagógico que se presenta es
cómo crear una ruta de tránsito entre las experiencias narradas y la experiencia
de aprender. Dicho proceso puede ser sintetizado con las siguientes palabras:
“transmitir, legar, heredar, recibir, resignificar, aprender”.
BENADIBA Laura - UASSOUFF Gabriela
Universidad de Tres de Febrero – Escuelas ORT, Buenos Aires, Argentina
“A Mosaic of Jewish Immigration in Argentina”. Oral History as a Means
to Reconstruct the Past and Present Through Diversity
The collaborative project between the ORT High-School in Buenos Aires and
Dickinson College in the U.S. that will be described in this presentation is
framed by preexisting agreements between both institutions. This is the first
time, however, that students from both institutions work together one project
based on oral history.
The project consists of three stages. The first stage took place between August
and December 2010. Professor Laura Benadiba, coordinator of the ORT Oral
Archive, trained ORT students in oral history methodology and its specific
application to this project. Meanwhile, Dickinson College Professors, Shalom
Staub (Religion) and Susan Rose (Sociology), taught two courses. The first
course was in Jewish Ethnography. The second was in oral history
methodology. The two courses prepared a group of eight students to do
ethnographic and oral history work in Argentina.
During this period, the Dickinson students analyzed interviews from the ORT
Oral Archive, practiced the art of interviewing under the guidance of Professor
Benadiba, who worked as a visiting scholar at Dickinson for a month. They also
learned about oral history methodology and considered the history of
Argentinian Jewry.
The second stage of the program consisted in an interim trip to Argentina in
which both ORT and Dickinson students worked together interviewing first to
fourth generation Jewish families, both in Buenos Aires and in the Jewish
colonies.
In the third stage of the program, from January to May of 2010, the students
analyzed the material gathered during the trip to Argentina. Dickinson students
worked on papers that addressed different aspects of Argentinian Jewry, often
comparing it to their own experience in the US.
“Mosaico sobre la inmigración judía en Argentina”. La Historia Oral como
medio de reconstrucción del pasado y el presente desde la diversidad
Este proyecto de colaboración entre la Escuela ORT de Buenos Aires y la
Universidad Dickinson, de Estados Unidos, se ubica dentro del convenio marco
preexistente entre ambas instituciones, con una cláusula que refiere al trabajo
específico que se realizó con el Archivo de Historia Oral de la Escuela ORT.
El desarrollo del Proyecto se planteó en tres momentos:
Durante el primero, que abarcó el período de marzo a octubre, la Profesora
Laura Benadiba, coordinadora del Archivo Oral de ORT, capacitó a un grupo de
alumnos de la escuela en la metodología de la Historia Oral aplicada
específicamente a la investigación que se realizó sobre la inmigración judía en
Argentina. Mientras tanto, en Dickinson College los profesores Shalom Staub
(Religión) y Susan Rose (Sociología) impartieron dos cursos, uno de Etnografía
Judía y el otro sobre Metodología de la Historia Oral. En los cursos participaron
ocho estudiantes que realizarían investigación en Argentina. Ahí se profundizó
sobre la colonización judía en dicho país. Asimismo, en noviembre de 2009, la
Profesora Benadiba visitó la Universidad Dickinson para dar un curso en el que
se trabajaron aspectos metodológicos propios de la Historia Oral, con el
objetivo de capacitar a los participantes en la construcción de fuentes orales
para la investigación del tema del Mosaico. Las fuentes con las que se realizó
esta parte de la investigación integran el Archivo de ORT. El segundo momento
lo constituyó la visita a Argentina de los estudiantes de Dickinson durante enero
de 2010, para realizar el trabajo de campo. Asimismo se elaboró un programa
de actividades para desarrollar con los alumnos de Dickinson que visitaron
Argentina: entrevistas, charlas con especialistas, visitas a lugares de memoria,
etcétera. Cabe aclarar que en esta instancia de la investigación los alumnos de
Dickinson participaron junto con los estudiantes de ORT. El tercer momento lo
constituye el análisis de las entrevistas realizadas en Argentina por los alumnos
de Dickinson y de ORT y la comparación de dicha experiencia con la realizada
en Estados Unidos.
BENEDUZI Luís Fernando
University of Bologna, Italy
Departure, Travel, Loss: An Analysis of the Choices Related to the
Immigration Process
Contemporary society is experiencing once again an increase in international
immigration. Unlike the human movements observed in the nineteenth century
until the mid twentieth century, when departure points were in Europe and
arrival points on the American continent and the whole southern hemisphere,
today, we have the inverse. Today, Latin Americans, Asians and Africans are
increasingly heading in greater numbers to Europe and to the United States of
America.
In the Italian case, for example, there has been a progressive increase of Latin
American arrivals since the early 1990s. The resident Brazilian community on
the Italian Peninsula is among the three most population groups of non-native
nationals on the European continent. That community is continuing to
experience strong growth.
In this paper, we try to work through the developments in the migration
experience by exploring the points of view of a Brazilian immigrant who arrived
in Italy in the first year of the twenty-first century. We move from the decision to
depart, through to the emotional problems that come out of the expatriation
process (from the beginning of the journey up to the arrival and settlement). We
then move onto issues related to loss due to the separation from relatives and
friends. We work specifically with a single migratory process: a life history. This
discussion follows Maurice Halbwachs’ and Carlo Ginzburg’s analysis, which
suggests that the individual has interwoven within him or her that are pertinent
to the group to which he or she belongs. This is what is otherwise known as les
cuadres sociaux de la mémoire.
Immigration is a phenomenon that creates separation between the subject and
his or her native land. It compels the migrant to make particular decisions and
forces future considerations in order to sublimate losses in the present. This
hybrid individual, the result of the diasporic process, will have to consider two
realties that will become, for different reasons, strange places (the homeland
and the destination). He or she is called upon to seek answers to anxieties in
the present and in relation to reviews of his or her own experience.
Partida, viaje, pérdidas: un análisis de las elecciones relacionadas con el
proceso de inmigración
La sociedad contemporánea enfrenta otra vez el aumento de la migración
internacional a nivel mundial. A diferencia de los movimientos poblacionales del
siglo XIX y de la primera mitad del siglo XX, que desde Europa se dirigían hacia
el continente americano y otros territorios del hemisferio sur, hoy en día
asistimos a un movimiento migratorio en dirección opuesta, con
latinoamericanos, asiáticos y africanos llegando en un números siempre
crecientes a Europa y Estados Unidos.
En Italia, sobre todo a partir de los noventa, hemos visto un incremento
progresivo de la entrada de personas originarias de América Latina. La
comunidad brasileña residente en la península italiana se cuenta entre las más
numerosas de este grupo nacional en el continente europeo y se caracteriza
por un sólido proceso de crecimiento.
En este trabajo queremos recorrer el camino de la migración junto con una
inmigrante brasileña llegada a Italia en el primer año del siglo XXI, desde la
decisión de salir de su país, hasta los problemas afectivos que surgieron en el
proceso de expatriación (desde el inicio del viaje hasta su llegada), y las
pérdidas relacionadas con la lejanía de familiares y amigos. Presentaremos un
proceso migratorio, una historia de vida. Siguiendo los análisis de Maurice
Halbwachs y Carlo Ginzburg, destacamos que el individuo lleva en sí mismo
elementos entretejidos de pertenencia a su grupo, lo que se ha llamado les
cuadres sociaux de la mémoire.
La inmigración, siendo un fenómeno que genera alejamiento entre el sujeto y el
país de nacimiento, obliga a elecciones particulares y a una reelaboración
futura para intentar sublimar las pérdidas presentes. El inmigrante, un individuo
híbrido, resultado del proceso de diáspora, tendrá que confrontarse con dos
realidades que llegarán a ser, por razones diferentes, lugares de extrañamiento
(la tierra de salida y la de llegada) y tendrá que buscar respuestas a sus
angustias en el tiempo presente y en la revisión de su experiencia misma.
BENMAYOR Rina
California State University, United States
Contested Memories of Place: Representations of Salinas’ Chinatown
This paper explores contested memories of place in historical recovery and
reconstruction. It focuses on life histories of Chinese, Japanese, and Filipinos,
former residents or frequenters of the old Chinatown in Salinas, California.
Interviews were video-recorded in 2008 and 2009 by myself and California
State University Monterey Bay students for the Asian Cultural Museum and
Center, which anchors the Chinatown revitalization.
Beginning in the 19th century as a place of residence for Chinese agricultural
laborers, Chinatown later became home to Japanese immigrants. It was also
frequented by Filipinos and later, by Mexicans. It is variously remembered as
“home,” the site of the best Chinese food in town, a place for Sunday worship
and Saturday language school, and a place of gambling and prostitution. While
the Confucius Church and the Buddhist Temple still function as significant
community institutions, today Chinatown is mostly occupied by the homeless,
drug dealers and addicts.
Oral histories reveal multiple and contested significations of place: from
intensely nostalgic recollections that mythify the past, to denigrating accounts.
Narratives shed light on the tensions involved in cultural recovery and
negotiating spatial claims across ethnic and cultural groups, generations, and
social classes. Accounts also reveal how the restoration of lost community
history can generate new coalitional practice.
Memorias de lugar en disputa: representaciones del barrio Chino de
Salinas
Este ensayo explora las memorias en disputa de un lugar en proceso de
recuperación histórica. Se centra en varias historias de vida de residentes o
visitantes frecuentes del viejo barrio chino en Salinas, California. Las
entrevistas fueron videograbadas en 2008 y 2009 por mí y por mis estudiantes
de la Universidad Estatal de California en la Bahía de Monterey, para el Centro
y Museo de Cultura Asiática, el eje del proceso de revitalización de la zona.
El barrio chino, conocido como “Chinatown”, tiene sus inicios en el siglo XIX
como residencia de trabajadores agrícolas chinos, y después de inmigrantes
japoneses. Ha sido también un lugar frecuentado por filipinos y en tiempos más
recientes por mexicanos. El lugar es recordado como "mi casa", como el sitio
de la mejor comida china, como barrio comunitario, y también como zona de
juego y prostitución. Si bien la iglesia confucionista y el templo budista aún
funcionan como importantes instituciones en la comunidad, hoy por hoy el
barrio chino está poblado principalmente por personas sin hogar, traficantes de
drogas y drogadictos.
Las historias orales revelan múltiples significaciones en disputa del lugar;
desde recuerdos nostálgicos de un pasado mitificado, hasta historias
denigrantes. Las narrativas esclarecen las tensiones entre la recuperación
cultural y la negociación de espacios entre grupos étnicos, culturales,
generaciones, y clases sociales. Las historias revelan cómo la reconstrucción
de la historia comunitaria puede generar una práctica de coaliciones.
BERGER GLUCK Sherna
California State University, USA
Has Feminist Oral History Lost its Radical/Subversive Edge?
Feminist oral historians in the early years of the 1970s, like other radical
historians of that era, have begun to wonder about the current state of oral
history: has it become respectable; lost its radical/subversive edge? Because
our work was anchored in the radical movements of the period, is it rudderless
today in the absence of a unified movement? Or, do our own autobiographical
and political trajectories deter us from a critical reassessment of our early work
and the radical and subversive potential of contemporary oral history? This
paper discusses the nature of earlier and current feminist oral history by
drawing both on the personal reflections of two generations of US and UK
feminist oral historians and an analysis of some contemporary work.
Historically embedded in the women’s liberation movements in our two
countries, feminist oral history was both radical and subversive and its
emphasis on gender and women’s agency challenged patriarchy. However, it
did little to challenge the class and especially the racial/ethnic hierarchy,
particularly in the US, and became increasingly essentialist. It would be more
than a decade before the complex intersection of race/ethnicity, class, gender
and sexuality supplanted the simple construct of gender, building largely on the
scholarship of women of color.
I argue that today’s US feminist oral historians seamlessly emphasize women’s
agency and the complexity of intersecting and shifting identities, even as they
adopt some elements of postmodernism that are anathema to many of the
earlier generation of social historians. As a result, and in the process, they have
made major contributions to reshaping the historiography of feminist
movements. Furthermore, their work is often derived from and is firmly
anchored in struggles for social justice - just as the work of the first generation
of feminist oral historians was anchored in the women’s liberation movements.
¿Ha perdido la Historia Oral Feminista su filo radical / subversivo?
Las historiadoras orales feministas de los años setenta, al igual que otros
historiadores radicales de aquella época, han comenzado a preguntarse sobre
el estado actual de la Historia Oral: ¿acaso ha llegado a ocupar una posición
respetable y ha perdido así su filo radical / subversivo? Dado que nuestro
trabajo se fundaba en los movimientos radicales del período, hoy, en ausencia
de un movimiento unificado, ¿carece de dirección? O, ¿sucede que nuestra
propia trayectoria autobiográfica y política nos impide hacer una valoración
crítica de nuestros primeros trabajos y del potencial radical y subversivo de la
Historia Oral contemporánea? Esta presentación discute los orígenes de la
Historia Oral feminista previa y de la actual, recurriendo tanto a las reflexiones
personales de dos generaciones en Estados Unidos e Inglaterra como al
análisis de una parte del trabajo contemporáneo.
Emplazada históricamente en los movimientos de liberación femenina en
nuestros dos países, la Historia Oral feminista era radical y subversiva, y su
énfasis sobre la cuestión de género y la agencia de las mujeres desafió el
patriarcado. Sin embargo, hizo poco por desafiar jerarquías de clase y en
particular de raza / etnicidad, sobre todo en Estados Unidos, y se volvió cada
vez más esencialista. Pasaría más de una década antes de que la intersección
compleja entre raza / etnicidad, clase social, género y sexualidad sustituyera a
la construcción simplista de género, un cambio que debe mucho al trabajo de
las “mujeres de color”.
En mi trabajo, sostengo que las historiadoras orales feministas de hoy en
Estados Unidos subrayan consistentemente la agencia de la mujer y la
complejidad de las identidades entrecruzadas y cambiantes, incluso al tiempo
que adoptan algunos elementos del posmodernismo que son anatemas para
muchos historiadores sociales de la generación anterior. En consecuencia, y en
el proceso, han realizado contribuciones importantes a la reestructuración de la
historiografía de los movimientos feministas. Además, su trabajo a menudo se
deriva y se basa firmemente en las luchas por la justicia social, así como el
trabajo de la primera generación de historiadoras orales feministas se fundaba
en los movimientos por la liberación femenina.
BERLOWITZ Judith
Mills College, California, United States
You Might as Well Be Happy:” Coping Mechanisms of a Holocaust
Survivor
I learned how oral history works during an interview for my family tree. My
genealogical quest had concentrated around my ancestors who had emigrated
from the Czech Republic to the US in the mid 19th century. Many of those who
remained behind had died in concentration camps during World War II. But
three years ago I learned that a family member born in 1923 in Prague, Nina
Klein Friedman, had not only survived the Holocaust but was living in the United
States. We established contact and she invited me to come to her home. My
plan was to document her reminiscences of family members, particularly of her
grandmother, the nearest relative bearing my family name of FROESCHL.
Perhaps because of the family ties, a sympathetic bond emerged during the
interview, and I found myself asking questions regarding Nina's internal and
external responses to displacement, difference, and loss. A probing into her
thoughtful responses to having her life and her education interrupted and being
taken on a Kindertransport to England, to being a Jewish girl in a gentile
household, to returning to her home city and learning of the fate of her parents,
grandmother, and other relatives, to emigration with her husband and small
child to Australia and starting a business there, to three-time widowhood, resettlement in the US, and subsequent return to Prague, changed Nina’s role
with me from genealogical informant to a witness to her own mechanisms for
survival. Nina's intelligence and self-awareness, tinged with a belief in fate and
a wry sense of humor, brought her through some of the most extreme moments
in world history. To hear her voice, silenced forever in June of 2009, is to hear
the precious testimony of an active participant in her own history with perhaps
some life-lessons for us all.
“Más vale ser feliz”: mecanismos de supervivencia de una sobreviviente
del Holocausto
Aprendí cómo funciona la Historia Oral durante una entrevista que realicé para
completar mi árbol genealógico. Ya sabía bastante acerca de los antepasados
que habían emigrado desde Bohemia a mediados del siglo XIX. Sabía que
muchos de ellos habían perecido en el Holocausto. Pero reanudé la búsqueda
al enterarme de que una pariente lejana nacida en Praga, Nina Klein Friedman,
no sólo había sobrevivido al Holocausto, sino que vivía en Estados Unidos. Nos
pusimos en contacto y ella me invitó a pasar por su casa durante un viaje a su
región. Mi plan era documentar sus recuerdos familiares, en especial los
referentes a su abuela, la pariente más cercana con mi apellido familiar
FROESCHL. Durante la entrevista, tal vez a causa de los lazos familiares,
comenzó a surgir una cierta empatía que me llevó a hacerle preguntas sobre la
forma en que respondió, interna y externamente, al desplazamiento, la
diferencia y la pérdida. Internarme en sus cuidadosas respuestas sobre la
interrupción de su vida y sus estudios para ser trasladada a Inglaterra en
un Kindertransport, sobre su experiencia de chica judía en una casa gentil,
sobre su regreso a la ciudad natal y la noticia del destino de sus seres
queridos, sobre su emigración con su marido y su pequeño hijo a Australia para
establecer ahí un negocio, sobre su triple viudez, sobre otra emigración hacia
Estados Unidos y sobre su posterior regreso a Praga, cambió el papel que Nina
desempeñaba para mí de alguien con información genealógica a una persona
con sus propios mecanismos de supervivencia. La inteligencia y conciencia de
Nina, además de una pizca de creencia en el destino y un ácido sentido del
humor, le permitieron mantenerse en pie durante algunas situaciones límite de
la historia. Escuchar su voz, que calló para siempre en junio de 2009, es
escuchar el valiosísimo testimonio de una persona que participó activamente
en su propia historia y que quizás tenga algunas lecciones de vida para todos
nosotros.
BIETTI Lucas M.
Macquarie University/Universitat Pompeu Fabra, Australia
Autobiographical Memory, Narrative and History: The Construction of the
Self Within the Experience of Dictatorship in Argentina
The purpose of this paper is to explore the ways in which the self, embedded in
the experience of the dictatorship in Argentina (1976-1983), is cognitively and
discursively constructed in real world settings. For the analysis I have selected
a life story which is divided into three time frames (going into exile, life in the
exile; and positive consequences in democratic times). These three stages in a
subject’s life-span not only show the ways in which the military dictatorship
affected an individual’s life course but also how life continuity is even under
such traumatic conditions self referential, autonomous and path-dependent. The
self-representation as someone who was or was not aware of the
disappearance of people implies a specific self-positioning in relation to the
events, actions and actors involved in the dictatorship. Self-narratives based on
autobiographical experiences from the period of dictatorship must be thought of
as fertile grounds to explore how the self as a knower or not knower is
constructed. Autobiographical narratives are largely shaped by narrative
schemata which play a part in the creation of coherent and consistent shareable
life stories. In the case of the military dictatorship in Argentina, narrative
schemata have been functioning to create social representations. These
schemata are not only about the social actors, actions and goals, etc. that were
involved in the period but also about the positioning of the self in the present
before such traumatic events.
Memoria autobiográfica, narrativa e historia: la construcción del propio
ser dentro de la experiencia dictatorial Argentina
El objetivo de este trabajo es analizar los modos en que, dentro de la
experiencia dictatorial en Argentina (1976-1983), se construía cognitiva y
discursivamente el propio ser en el marco del mundo real. Para esto,
trabajaremos con una historia de vida divida en tres marcos temporales (la
partida al exilio; la vida en el exilio; y sus consecuencias positivas en tiempos
de democracia). Estas tres etapas en el ciclo de vida de una persona reflejan el
modo en que la dictadura militar afectó el curso su vida, otorgándole al mismo
tiempo un cierto grado de autonomía. La representación de uno mismo como
alguien consciente, o no, de las desapariciones de personas implica una cierta
postura ante los acontecimientos, las acciones y los actores (perpetradores y
víctimas) involucrados en el periodo dictatorial. Las narrativas centradas en el
propio ser que se basan en experiencias autobiográficas del periodo de la
dictadura deben ser consideradas un terreno fértil para investigar cómo se
construye la identidad en relación con la consciencia, o la falta de consciencia,
sobre lo que sucedía durante el periodo en cuestión. Las narrativas
autobiográficas están conformadas por esquemas narrativos que contribuyen al
proceso de creación historias de vida que se pueden compartir de forma
coherente y consistente. En el caso de la dictadura militar en Argentina, estos
esquemas han funcionado creando representaciones sociales. Pero los
esquemas no lo son sólo de actores sociales, de acciones y objetivos, etcétera,
presentes en el periodo dictatorial, sino también de la postura del propio ser en
el presente y ante acontecimientos tan traumáticos como aquellos.
BILITEREYST Daniël – MEERS Philippe
Ghent University; Universiteit Antwerpen, Belgium
Cinema-going, pillarization and the experience of politics. Reassessing
the role of religious and political influences on Flemish film culture from
below
One of the key particularities of Belgian/Flemish film culture was that political,
religious and other ideological groups ( ‘pillars’ in political and sociological
terms) have been very active in influencing film exhibition (structure, film offer
and film programming). These groups saw film not only as a highly lucrative
activity but they also tried to use the medium as an ideological tool, thereby
trying to ‘guide’ audiences ideologically in their choice and cinema habits. While
some work has been done on this top down perspective on the relationship
between politics, ideology and cinema-going, this paper tries to look at the
audience experience, thereby using oral history methodology. Concentrating on
post-war Flanders (the Dutch-speaking part of Belgium), we argue that
ideological groups or pillars were only in part successful in guiding the audience
in their cinema-going practices. Using a bottom up perspective, the paper also
reflects upon questions of audience activity, sovereignty, the experience of
class and everyday politics.
Cine, “pilarización” y política. Una reevaluación de la influencia religiosa y
política sobre la cultura fílmica flamenca
Una de las particularidades de la cultura cinematográfica belga / flamenca es
que los grupos políticos, religiosos e ideológicos (los “pilares”, en términos
políticos y sociológicos) han ejercido una gran influencia en la exhibición de
películas (tanto en cuestiones estructurales como en oferta y programación).
Estos grupos han considerado el cine no sólo como una actividad sumamente
lucrativa, sino como una herramienta ideológica a través de la cual pueden
“guiar” las decisiones y hábitos cinematográficos del público. Si bien existen
trabajos que analizan desde una perspectiva general las relaciones entre
política, ideología y asistencia a las salas de cine, nuestra ponencia intenta
enfocarse en las experiencias del público por medio de la metodología de la
Historia Oral. Concentrándonos específicamente en el Flandes de la posguerra
(la zona belga de lengua holandesa), sostenemos que los grupos ideológicos o
“pilares” no obtuvieron más que un éxito limitado en su intento por guiar las
prácticas de consumo cinematográfico del público. Desde una perspectiva que
arranca de lo particular, la ponencia también reflexiona sobre cuestiones de
actividad, soberanía, experiencia de clase y política cotidiana del público.
BLOOM John
Shippensburg University, United States
Forty Acres and a Suhl: The Woodbine, New Jersey Oral History Project
and the Promises of Oral History for Public History
In the late 19th century, the Baron DeHirsch foundation underwrote the creation
of Woodbine, a small town in southeastern New Jersey town for newly arrived
Jewish immigrants to the United States. Woodbine was to be a place where
transplanted Jews would learn to assimilate by learning to farm and work with
the land. The reality of the Woodbine’s history, and of Jewish history in the
United States more generally, would prove to be much more complicated than
this. Nevertheless, Woodbine continued to serve as a sanctuary for European
Jewry, and as a symbol for American Jews, well into the 1950’s.
In the year 2000, a descendent of a Woodbine settler, Julie Levitt, funded the
Woodbine Oral History Project in an effort to capture the significance of this
town’s past. Altogether, the project collected 63 interviews with former
Woodbine residents, descendents of Woodbine settlers, and current Woodbine
citizens between April of 2001 and July of 2002. These were transcribed and
archived in the Philadelphia Jewish Archive Center.
This paper will explore the scope, goals, and results of this project, focusing in
particular upon its value to the presentation of public history. In particular, it will
address the different narratives of this town’s history that emerged from the
interviews, and the ways that these narratives became incorporated into a
museum created to honor Woodbine’s history, the most visible public
presentation of Woodbine’s past. The interviews themselves revealed a number
of historical tensions that complicated any single story of Woodbine’s history.
This paper will address these complexities, and exploring how a project like this
can have help historians gain a deeper understanding of Jews, immigration, and
race to the history of the United States.
Cuarenta acres y un Shul: el Proyecto Woodbine, New Jersey de historia
oral y las promesas de la Historia Oral a la Historia Pública
A fines del Siglo XIX, la fundación del Barón de Hirsch financió la creación de
Woodbine, un pequeño pueblo en el sudeste de Nueva Jersey para inmigrantes
judíos recién llegados a Estados Unidos. Woodbine, se suponía, sería un lugar
donde los judíos desplazados lograrían asimilarse a través del aprendizaje de
la agricultura. La realidad de Woodbine, al igual que la historia más general del
pueblo judío en los Estados Unidos, resultó ser mucho más complicada de lo
previsto.
Sin embargo, Woodbine continuó sirviendo como santuario para los judíos
europeos, además de un símbolo del judaísmo Americano, hasta bien entrados
los años cincuenta.
En el año 2000, una descendiente de un colono de Woodbine, Julie Levitt,
fundó el Woodbine Oral History Project (Proyecto de Historia Oral de
Woodbine), con el propósito de capturar la importancia del pasado de este
pueblo. En total, el proyecto recolectó, entre abril de 2001 y julio de 2002, 63
entrevistas con ex residentes de Woodbine, descendientes de colonos de
Woodbine y ciudadanos actuales de Woodbine. Estas entrevistas fueron
transcritas y archivadas en el Philadelphia Jewish Archive Center (Centro de
Archivos Judío de Filadelfia).
Este trabajo explora el alcance, los objetivos y los resultados de este proyecto,
concentrándose particularmente en su valor para la presentación de la historia
pública. Se hace especial referencia a las diferentes narrativas de la historia de
este pueblo que surgen de las entrevistas, al igual que a las maneras en que
estas narrativas fueron incorporadas al museo creado en honor a la historia de
Woodbine, la manifestación pública más relevante del pasado del pueblo.
Las entrevistas presentadas revelan diversas tensiones históricas que
complejizan cualquier relato aislado de la historia de Woodbine. Este trabajo
analiza estas complejidades y explora cómo un proyecto como éste puede
ayudar a los historiadores a alcanzar una comprensión más profunda de los
judíos, la inmigración y la raza en la historia de Estados Unidos.
BLOOMFIELD, Martha Alarmem
Michigan Historical Museum, United States
Your Story and Mine: A Community of Hope
Your Story and Mine: A Community of Hope is a multi-faceted, innovative
project designed to give voice to current and formerly transitional homeless
adults through oral history stories, art, poetry, photography and song. Advent
House Ministries, a day-shelter, partnered with the Michigan Historical Museum
in Lansing, Michigan, U.S.A. to create a multi-dimensional traveling exhibit
using literacy as a tool for those struggling with homelessness and most at risk
of losing their identity in the community. In assisting these people develop a
deeper knowledge of personal history and heritage and reinforce an
understanding of their value within the community, this project’s goal, at its
foundation, was to empower them and create a more inclusive society—using
the building blocks of history, i.e., oral and personal history, artifacts, historic
documents and family photographs. Having a good ‘self-concept’ developed
from literacy through history and the arts—writing, art, photography, and
music—can help adults who fell through the cracks experiencing generational
and situational homelessness—to function more effectively in their pursuit of
education and work. The opportunity for them to explore family history is often
lost in the chaos of life without traditional consistent resources—education,
food, shelter, medical care and employment. Lack of a strong sense of identity
and fragmented knowledge of family history are great impediments to
accomplishing personal goals. Building hope is necessary for everyone. For the
most at-risk, hope found in knowing their ‘roots’ may be their greatest asset.
The exhibit reflects their stories about job loss, addiction, domestic violence,
crime, health, mental illness, disabilities and trauma from abuse. This paper
shares their stories and addresses the project’s background and goals, its
implications on these homeless adults, and potential impact of such museum
community outreach oral history programs.
Tu relato y el mío: una comunidad de esperanza
Tu relato y el mío: una comunidad de esperanza es un proyecto multifacético e
innovador diseñado para dar voz a adultos desamparados en transición, en la
actualidad y en el pasado, por medio de historias orales, arte, poesía, fotografía
y canciones. Advent House Ministries, un refugio que opera durante el día, se
asoció con el Michigan Historical Museum en Lansing, Michigan, Estados
Unidos, para crear una exhibición móvil multidimensional que utiliza la
alfabetización como una herramienta para aquellos que sufren desamparo y
que corren el mayor riesgo de perder su identidad en la comunidad. El
propósito de este proyecto, desde sus inicios, fue crear y fomentar una
sociedad más inclusiva por medio de los componentes fundamentales de una
historia –por ejemplo: historia oral y personal, artefactos, documentos históricos
y fotografías familiares– con el fin de ayudar a estas personas a desarrollar un
conocimiento más profundo de su historia personal y su legado, y de reafirmar
la comprensión de su importancia dentro de la comunidad. Tener un buen
‘concepto de sí mismo’, adquirido mediante la alfabetización a través de la
historia y las artes —escritura, arte, fotografía y música— puede ayudar a
aquellos adultos que fueron abandonados y que sufren desamparo de
generación en generación, o debido a ciertas circunstancias, a funcionar con
mayor eficacia en su búsqueda de formación y trabajo. La oportunidad de
explorar su historia familiar se pierde frecuentemente en el caos de una vida
carente de los recursos tradicionales: educación, comida, techo, cuidado
médico y empleo. La falta de un sentido sólido de identidad y un conocimiento
fragmentado de la historia familiar constituyen un gran obstáculo para alcanzar
metas personales. Es necesario crear esperanza para todos. Para aquellos que
corren el mayor riesgo, la esperanza que yace en el conocimiento de sus
“raíces” podría ser su recurso más preciado. La exhibición muestra sus
historias de pérdida de empleos, adicción, violencia doméstica, crimen, salud,
enfermedades mentales, discapacidades y trauma debido al abuso. Este
documento comparte sus historias y expone el origen y las metas del proyecto,
sus repercusiones en estos adultos desamparados y el posible impacto de
estos programas de historia oral del museo dirigidos a la comunidad.
BLUME, Luiz Henrique dos Santos
Universidade Estadual de Santa Cruz, São Paulo, Brazil
Popular Memory: Talking About the Oral Narratives of Fishermen and
Women Who Harvest Shellfish of Ilhéus, BA, 1960-2008
This paper presents part of an ongoing research project that deals with
everyday life and the experiences of fishermen in the city of Ilheus, between
1960 and 2004. The work begins from with an analysis of literature which is
informed by oral history and the narratives of both fishermen and shellfish
collectors (both women and men) in Ilhéus. It seeks to understand how identity
is constructed in this social group. It also considers how the fisherman have
maintained their profession and what transformations that profession has
undergone to ensure its survival over the past four decades. Therefore, more
than just providing answers, this paper hopes to raise questions that facilitate
the development of oral history work, engaging with other researchers working
from the perspective of a history which is inevitably compromised by social
transformations.
La memoria popular: diálogo con las narraciones orales de los
pescadores y las recolectoras de moluscos de Ilhéus, BA, 1960-2008
Esta ponencia presenta una investigación sobre la vida cotidiana y las
experiencias de los pescadores de la ciudad de Ilhéus, en el periodo
comprendido entre 1960 y 2004. Tomando como punto de partida una
bibliografía informada de la Historia Oral y las narraciones orales de los
pescadores y recolectoras de mariscos, trataré de abordar los procesos de
constitución de las memorias y recuerdos de los pescadores de Ilhéus,
intentando aprehender cómo es que se da la construcción de identidades en
ese grupo social, y de qué manera se mantuvo, con ciertas modificaciones a lo
largo de estas cuatro décadas, la experiencia de vivir como pescador. Así, esta
comunicación pretende, más que presentar respuestas, suscitar
cuestionamientos para avanzar en el desarrollo de las investigaciones de
Historia Oral y, en especial, intercambiar experiencias e informaciones con
otros investigadores que trabajen desde la perspectiva de una historia
comprometida con las transformaciones sociales.
BODNAR Halina
Center for Urban History of East Central Europe, Lviv, Ukraine
The History of a Street: The oral history of O. Bohomoltsia, a street in
Lviv, Ukraine
Lviv is one of the largest cities in Western Ukraine. In the 1920s and 1930s the
city was part of Poland. In 1939-1941, Soviet authority was established there. In
1939, the city’s population was 51% Polish, 31% Jewish, and 16% Ukrainian.
During the Second World War and in the postwar period, the population of Lviv
changed radically. During the war the Galychyna Jews were exterminated.
Between 1945 and 1946, the Polish people were expatriated to Poland, and the
city was once again taken control of by “Soviet” migrants from the East.
The empty buildings of the city’s central part were settled by all manner of
residents. Amongst the many new residents were, Russians, Jews and
Ukrainians arriving from the East. The latter were given better homes than the
former new settlers. There were also former military men returning from the
West, who generally settled in Lviv. In addition, Ukranians who had been
displaced from Poland moved in, as did various other groups who had been
present in the pre-war years. Migrants from the Galychyna villages also sort
residence in the city to escape the everyday hardships found on the collective
farms.
The population of Lviv grew rapidly in the postwar years. New residents were
housed in buildings not fit for mass occupation. Single-family apartments were
turned into communal ones, providing lodging for several families at once. The
“new” residents were of differing nationalities, political views and personal
preferences. Under the new conditions, they now had to live together. The
postwar migrants undertook to renovate the apartments to improve living
conditions, often incorporating elements of their traditional, frequently rural,
lifestyles.
The present article discusses one of the microprojects of the Center for Urban
History of East Central Europe (Lviv, Ukraine), which intended to portray the
social history of O. Bohomoltsia Street, a street in downtown Lviv, during the
Soviet and contemporary periods. Oral history methodology was employed as a
way of recording the historical memory of the street's residents.
Historia de una calle: la historia oral de la calle de O. Bogomolets en Lviv,
Ucrania
Lviv es una de las ciudades más grandes de Ucrania. En las décadas de 1920
y 1930 la ciudad de Lviv formó parte de Polonia. De 1939 a 1941 se impuso el
poder del régimen soviético. Para 1939 la población de Lviv estaba compuesta
por un 51% de polacos, un 31% de judíos y un 16% de ucranianos.
En la época de la Segunda Guerra Mundial y en el período de posguerra, la
población de Lviv cambió completamente: los judíos de Galychyna fueron
liquidados en los años de la guerra, a los polacos los trasladaron a Polonia en
1945-1946, y la ciudad fue ocupada de nuevo por los migrantes “soviéticos” del
Oriente.
A los edificios vacíos de la parte central de Lviv llegaron habitantes de toda
índole: los rusos, los judíos y los ucranianos del Oriente, que recibían las
mejores viviendas; los ex militares que regresaban del Oeste y se instalaban en
Lviv; los ucranianos desplazados de Polonia; escasos habitantes del período
de preguerra; y los migrantes de los pueblos de Galychyna, que huían de los
trabajos de koljós.
En la época de posguerra la población de Lviv aumentaba sin parar. A los
nuevos ciudadanos los instalaban en viviendas inadecuadas. En los estudios
se establecían habitaciones comunales en las que vivía más de una familia.
Los “nuevos” habitantes, con ideas políticas, nacionalidades y gustos
personales muy diferentes, debían de compartir estas viviendas. Para mejorar
las condiciones domésticas, los migrantes de las posguerra planificaban de
nuevo las viviendas, cambiaban su imagen anterior, y añadían a la ciudad
elementos propios de su vida cotidiana, a menudo típicos de la tradición rural.
En este artículo se trata uno de los microproyectos del Centro para la Historia
Urbana de la Europa Central del Este (sito en Lviv, Ucrania), cuya meta fue
retratar la historia social de la Calle O. Bogomolets, una calle del centro de
Lviv, durante los periodos soviético y contemporáneo (utilizando la metodología
de la Historia Oral), e investigar la memoria histórica de los habitantes de dicha
calle.
BOEKHOFF Julie
Friedrich-Schiller University Jena, Germany
From the Power Structures of a Chieftains’ Council to an Elected
Executive. A History of the Network until 1996
Perhaps the strangest aspect of today’s International Oral History Association is
that it has or wants to have only a limited memory of itself. Today’s association
positions its foundation in 1996, in Göteborg. But in 1996, the IOHA could in fact
look back on eight conferences over twenty years. Its previous history started in
1976 at the conference on anthropology and history in Bologna and ran through
a stealthy transformation, development and process of change from the middle
of the eighties up until the middle of the nineties. The stages of this process
were partly factual consequences of a skyrocketing expansion of an at first
manageable group and partly the logical outcome of the parallel und mutually
influencing advance of the establishment, scientification and institutionalisation
of Oral History. The process culminated in the conflict about a constitution and
the election of the first president in Göteborg and was also completed there.
Since then several members who had taken a prominent role in building the
organisation and keeping it alive over the years left the organization. Others
have passed on the torch to younger successors. By means of some selected
conferences I would like to analyse how the Göteborg formalization in 1996
came about and which characteristics and inevitabilities the change process
contained. I am going to trace the stages of the transformation process from
Amsterdam in 1980 via Barcelona in 1985, to Oxford in 1987 and then New
York in 1994, up to the acceptance of a constitution and therewith the formal
foundation of an International Oral History Association in Göteborg in 1996.
Göteborg 1996 - ¿Fin, reforma o nuevo comienzo de la IOHA? Desde las
poderosas estructuras del Consejo de Jefes al Ejecutivo electo
Quizás el aspecto más extraño de la Asociación Internacional de Historia Oral
hoy día es que tiene o quiere tener sólo una memoria limitada de sí misma. La
actual asociación sitúa su fundación en Göteborg, en 1996, pero ya en ese año
la ioha podía mirar atrás y ver ocho congresos realizados a lo largo de veinte
años. Su historia previa empezó en 1976, en el Congreso de Antropología e
Historia de Bolonia, y pasó por una sigilosa transformación, desarrollo y
proceso de cambio desde mediados de los ochenta hasta mediados de los
noventa. Las etapas de este proceso fueron, por un lado, consecuencia de la
meteórica expansión de un grupo manejable y, por otro, el resultado lógico del
avance paralelo de la Historia Oral, cuyo establecimiento, cientifización e
institucionalización tuvieron gran influencia. El proceso culminó en el conflicto
en torno a la constitución y elección del primer presidente en Göteborg. Desde
entonces, varios miembros que desempeñaron un papel importante al
momento de conformar la organización y mantenerla viva durante años, han
abandonado la asociación; otros han entregado la antorcha a sus jóvenes
sucesores. Por medio de algunas conferencias seleccionadas me gustaría
analizar cómo se produjo la instauración en Göteborg en 1996 y qué
características y factores inevitables tuvo el proceso de cambio. Rastrearé las
fases de la transformación desde Amsterdam 1980, pasando por Barcelona
1985, Oxford 1987, Nueva York 1994, y llegando hasta la aceptación de la
constitución, y, así, a la instauración formal de la Asociación Internacional de
Historia Oral en Göteborg en 1996.
BÖHMOVÁ, Lucie
Faculty of Humanities, Prague, Czech Republic
Using Oral History in Elementary School History Classes
My report presents possibilities for using oral history in history classrooms in the
Czech Republic. I will focus on work in primary schools, outlining the task and
discussing concrete processes of realizing such projects.
The project focuses mainly on the teaching of democracy to school children in
elementary level education. I would like to extend this work beyond the single
scope of history teaching to cover other curricula activities. My primary goal is to
see greater communication between the narrators and the children, including
more cooperation between families and schools.
My outcome of this project will be the creation of a “living museum”. This is to
say that the children themselves will present what they have gained in terms of
experiences and knowledge regarding the subject to their school community. I
would like them to create wall coverings in their class and, if possible, the
school corridors with the results of their work. In addition to this, my project will
contribute to developing the children's team collaborative work and in
enhancing their sense of the social.
El uso de la Historia Oral en las lecciones de historia en la enseñanza
primaria
En este trabajo presentaré las posibilidades del uso de la Historia Oral en las
lecciones de historia en la República Checa. Me concentraré en la enseñanza
primaria y presentaré las tareas y la realización concreta del proyecto.
Me interesa sobre todo la educación para la democracia de los niños de niveles
primarios. Quisiera extender esta temática a otras materias y no limitarla
únicamente a las lecciones de historia. Mi objetivo principal es que se genere
comunicación entre los narradores y los niños, así como cooperación entre las
familias y las escuelas.
El resultado de lo anterior será un “museo viviente”. Esto quiere decir que los
niños presentarán las experiencias y el conocimiento que han adquirido frente a
su círculo escolar. Me gustaría que decoraran los periódicos murales de su
salón e incluso los corredores de la escuela. Mi proyecto también contribuirá a
que los niños colaboren en equipo y progresen en un sentido social.
BORDE Radhika
Davis Institute, Ranchi, India
Did the Subaltern Speak?
It is the aim of my paper to elucidate the mythic mode by which the Asurs, a
marginalized tribe in East-Central India, have conducted an exercise in counter-
hegemonic historiography. I will simultaneously employ the polemic of Gayatri
Chakravorty Spivak in ‘Can the Subaltern Speak?’ as a touchstone, to ascertain
the authenticity of this example of the subaltern’s ‘speech’. Like Bhuvaneshwari
Bahaduri, the female insurgent Spivak depicts as ‘speaking’ through a parody of
the act of sati, the Asurs according to the oral history they possess and
disseminate, attempt to assert that they are the ‘demons’ that mainstream
Hindu texts construct a tribe possessing the very same appellative to be – the
demons however, being in their opinion, not demonic, but great, powerful and
divine beings, whose acts of heroism are their traditional oral history. Spivak
concludes her polemic by the statement that even such a mode of counterhegemonism does not constitute the subaltern ‘speaking’ – her interviews with
women regarding the suicide of the female insurgent revealing to her that the
act was not seen by them, as in any way – interventionist. However, it is my
contention that the Asurs did ‘speak’ – to each other, and I will demonstrate how
the act of sitting together and constructing/vocalising an oral history in which
they see themselves elevated, has led to a transformative consciousness to
permeate the tribe.
¿Habló el subalterno?
El objetivo de este trabajo es elucidar el modelo mítico por medio del cual los
Asures, una tribu marginal de la India Central Oriental, han llevado a cabo un
ejercicio de historiografía contrahegemónica. Al mismo tiempo, recurriré a la
polémica de Gayatri Chakravorty Spivak en su texto ¿Puede hablar el
subalterno?, como piedra de toque para determinar la autenticidad de este
ejemplo de “discurso” del subalterno. Así como Bhuvaneshwari Bahaduri, la
insurgente que Spivak representa “hablando” por medio de una parodia del
acto de sati, los Asures, según la historia oral que han difundido, intentaron
afirmarse como los “demonios” que los textos de la corriente dominante hindú
identificaron con una tribu que poseía exactamente el mismo apelativo, con la
diferencia de que estos demonios, en su opinión, no son demoníacos, sino
seres grandiosos, poderosos y divinos, cuyos actos de heroísmo conforman su
tradición oral. Spivak concluye su polémica afirmando que incluso tal forma de
contrahegemonía no constituye el “habla” del subalterno. Sus entrevistas con
mujeres sobre el tema del suicidio de la insurgente le revelaron que dicho acto
no fue visto por ellas, de ninguna manera, como intervencionista. Sin embargo,
yo sostengo que los Asures si “hablaron” –entre ellos– y demostraré cómo el
acto de sentarse juntos y construir / vocalizar una historia oral en la cual se
elevan a sí mismos, ha llevado a una conciencia transformadora entre los
miembros de la tribu.
BORGES Marcelo - ROSE Susan - TORRES Susana
Dickinson College, USA; Dickinson College, USA; San Juan Bosco
University of Patagonia, Comodoro Rivadavia, Patagonia, Argentina
Oral History Narratives of the Spanish Civil War from Patagonia
The oral histories and life trajectories of the two protagonists of this presentation
illustrate different aspects and assessments of the Spanish Civil War and
postwar migration. Two video-taped narratives from the Patagonia Migration
Project will be presented. One involves a young stow-away to Patagonia from
Spain during the Spanish Civil War who was inspired by a speech given by Eva
Perón. The other is of a Patagonian who returns to Spain and fights against
Franco. Their narratives contain rich accounts of life and survival as well as
hard-to-summon events and silences, revealing the complexities of narratives of
trauma and war.
Narrativas orales de la Guerra Civil española desde Patagonia
Las historias orales y las trayectorias vitales de los dos protagonistas de esta
presentación ilustran diferentes aspectos y maneras de evaluar la Guerra Civil
española y la emigración de posguerra. Se presentarán dos narrativas del
Proyecto Migraciones Patagonia grabadas en video. La primera concierne a un
joven polizón que migró a la Patagonia desde España durante la Guerra Civil
española, inspirado por un discurso de Eva Perón en Galicia. La segunda es la
historia de un oriundo de Patagonia con raíces españolas que viajó hacia
Europa y luchó contra Franco. Sus relatos contienen historias de vida y de
supervivencia, así como eventos difíciles de evocar y silencios, todo lo cual
revela la complejidad de las narrativas traumáticas y de guerra.
BORGES TEIXEIRA Fabrícia
Universidade Tiradentes – Unit-Se, Sergipe, Brazil
The Construction of Knowledge: The Stories Are Told at University
The construction of knowledge among students in higher education involves
their academic record at university in both a university context, as in other
broader environments. We believe that the academic context is not solely a
context framed by classroom or teacher-student contacts. Rather, it extends
further to encompass a range of environments and activities that escape the
gaze of the teacher and the classroom. Learning involves the very history of
learning experience and its collective nature. The objective of this study is to
investigate, through oral and life histories, the way by which students encounter
new experiences and visions of the world, and construct new frames of
reference and paradigms imbued with new meanings. At the same time, we
explore the conversations they have in places of entertainment. These are
spaces of creative intersubjectivity that allow the participants to work out on
their own the meaning of theories and the learning experiences to which they
have been exposed. They can consider both reality and story according to their
individual or collective group experience. The drawing together of the data will
be done using focus group interviews conducted non-formal spaces (spaces
outside the classroom) at a university in Aracaju-Se, Brazil. To build-up the
date, we will use a qualitative methodology based on the conceptual framework
of cultural psychology and dialogism. We will then interweave the knowledge
construction processes with oral histories and the vital connections of thought
and language.
La construcción del conocimiento: las historias se cuentan en la
universidad
La construcción del conocimientos entre estudiantes de educación superior
involucra su historial académico tanto en un contexto universitario como en
otros entornos distintos. Creemos que los contextos académicos no sólo se
refieren a las aulas o a la interacción profesor-alumno, sino que abarcan una
amplia gama de entornos y actividades que escapan a la mirada del maestro y
al salón de clases. El aprendizaje incluye la historia misma de tal aprendizaje y
su carácter colectivo. El objetivo de este análisis es investigar, a través de
historias orales e historias de vida, la forma en que, dentro de los espacios
vitales de las instituciones educativas, los estudiantes encuentran nuevas
experiencias y visiones del mundo, y construyen nuevos marcos y paradigmas
imbuidos de nuevos significados. Junto con ello, consideraremos las
conversaciones que sostienen en lugares de entretenimiento –que constituyen
espacios creativos intersubjetivos que permiten a los participantes trabajar por
cuenta propia sobre el significado de las teorías y las experiencias de
aprendizaje–, así como la realidad, las historias y las actividades según las
experimenta cada uno en particular y el grupo en su conjunto. La recolección
de información se llevará a cabo a través de entrevistas en grupo en espacios
no formales (fuera del aula) de una universidad en Aracaju-SE, Brasil.
Utilizaremos una metodología cualitativa basada en el marco conceptual de la
psicología cultural y el diálogo, y entretejeremos los procesos de construcción
del conocimiento con las historias orales y la relación vital de pensamiento y el
lenguaje.
BOSCHILIA Roseli
Universidade Federal do Paranão, Curitiba, Brazil
Memory and Subjectivity in Stories of Portuguese Immigration
In this work I aim to reflect upon concepts of memory and subjectivity, working
from narratives by Portuguese emigrants and immigrants who left Portugal in
the period between the end of the Second World War and the period
immediately following the Carnation Revolution (Revolução dos Cravos) in
1974. In particular, the narratives are collected from subjects who now live in
Curitiba. From discursive practices on emigration and immigration, the text aims
to develop a cartography of the fragments of lived history. The end game is to
analyze the process of memory reconstruction which appears now in the
impressions and feelings of the emigrants / immigrants, or in other words, the
subjective experience of the narrator.
Memoria y subjetividad en relatos de inmigrantes portugueses
En este ensayo procuro reflexionar sobre los conceptos de memoria y
subjetividad partiendo de las narrativas de e/inmigrantes portugueses que
salieron de Portugal en el período comprendido entre finales de la Segunda
Guerra Mundial y el momento inmediatamente posterior a la Revolución de los
Claveles (1974) y que hoy viven en Curitiba. A partir de las prácticas
discursivas sobre la e/inmigración, el texto tiene como objetivo cartografiar
fragmentos de la historia vivida, a fin de analizar el proceso de reconstrucción
de la memoria que se materializa ahora en las impresiones y sentimientos de
los e/inmigrantes, o sea, en la experiencia subjetiva del narrador.
BOYD Douglas
University of Kentucky Liberaries, USA
Synchronization: Reconnecting Text with the Audio/Video Components of
Oral Histories Online
Oral History is a complex information package that has not yet fully realized its
potential with regard to access, archival institutions and the Internet. Digital
archival platforms in the United States still generally treat the different
components of oral history as separate entities. Users can search the text or
they can listen / watch the interview but the different components are rarely
integrated. The Louie B. Nunn Center for Oral History at the University of
Kentucky Libraries, has designed a web interface to more effectively and
efficiently present oral histories online by enabling users to search at the word
level and link from the text to the appropriate moment in the audio or video
where those corresponding words occur.
This capability is made possible through a process of digital preparation of the
interviews audio, transcript and metadata in a web-based application we have
designed called OHMS. Designed to mimic the workflow of a video game,
OHMS has been constructed to inexpensively, efficiently and simply encode
transcripts for online delivery of the time coded transcripts and digital audio
files. One hour of interview can be marked up and submitted in a matter of
minutes. The Nunn Center launched the interface last year and is currently
planning to explore possibilities with applying this technology more broadly to
include compatibility with other content management systems and more
immediately, to work with streaming video. The public access interface can be
accessed at the Kentuckiana Digital Library at http://kdl.kyvl.org. I want to
explore this idea of more effectively staging and accessing oral history online
and discuss the advantages and disadvantages of our chosen method and the
challenges we face in the process.
Sincronización: reconectando el texto con los componentes de audio y
video de las historias orales en línea
La Historia Oral es un paquete de información complejo que todavía no
adquiere plena conciencia de su potencial en lo que respecta a la accesibilidad,
los archivos institucionales, e Internet. En Estados Unidos, las plataformas
digitales de archivos generalmente consideran los distintos aspectos de la
Historia Oral como entidades separadas. Un usuario puede, o bien, hacer
búsquedas en el texto, o bien, escuchar o ver una entrevista, pero rara vez se
integran todos los componentes. El Centro de Historia Oral Louie B. Nunn, de
las Bibliotecas de la Universidad de Kentucky, ha diseñado una interfaz en
línea para presentar historias orales en Internet de una forma más efectiva. La
interfaz permite a los usuarios buscar palabras específicas luego pasar del
texto al momento preciso del audio o el video donde se utilizan las palabras
correspondientes.
Esto es posible gracias a un proceso de preparación digital del audio, la
transcripción, y los metadatos de las entrevistas en una aplicación web que
diseñamos y que llamamos OHMS. Diseñada para funcionar como un
videojuego, OHMS es una manera económica, eficiente, y sencilla de codificar
transcripciones para el uso en línea de las transcripciones con código de
tiempo y los archivos de audio digitales. Una hora de entrevista puede ser
preparada y publicada en tan sólo unos minutos. El Nunn Center lanzó la
interfaz el año pasado y planea explorar las posibilidades de una aplicación
más amplia, compatible con otros sistemas de administración de contenidos, y
de manera más inmediata, para trabajar con flujo continuo de video. El público
puede acceder al programa en la Kentuckiana Digital Library
(http://kdl.kyvl.org). Quiero sondear esta idea de preparación y acceso efectivo
a la historia oral en línea y discutir las ventajas y desventajas del método que
escogimos, así como los desafíos que afrontamos durante el proceso.
BRINKGREVE Christien
University of Utrecht, Amsterdam, Netherlands
The Story of My Mother: Memory, Meaning and Changing Patterns of
Bonding
Two years ago I interviewed my mother intensively and extensively about her
life. The interviews turned around the subject of the circumstances in which she
lived over her lifespan, and her experiences and her life attitude. I compared her
life with mine, giving special focus to the question of ‘emotion-management.’
Her attitude can be characterised by words such as "task", "duty",
"responsibility" and "self-sacrifice". Her vocabulary is different to my own. Mine
highly influenced by psychoanalysis, individualization, emancipation and ideals
of self-development. In these, greater attention is given to emotions, inner
conflicts and the complicated managing of expectations, ambitions and
limitations.
Writing her life story affected both of us. On the one hand, listening to her made
me, a "fathers daughter", more sensitive for the way she tried to cope. Now I
feel more connected with her than before this mental expedition. For her,
feelings of identity have become more solid. She has become clearer about the
lines and patterns in her life. She uses the story (which was published as short
book she gives to friends) as a kind of "visiting card" or "identity card". With it
she can say, "This is Me. This is my story." - or identity card: this is Me, this is
my story.
La historia de mi madre: memoria, significado y modelos de lazos
afectivos en transformación
Hace dos años le hice a mi madre una entrevista intensiva y extensiva sobre su
vida. Las entrevistas versaron sobre temas como las circunstancias en que
vivió, sus experiencias y su actitud ante la vida. Comparé su vida con la mía,
dándole especial relevancia a la cuestión del manejo de las emociones.
Su actitud podría caracterizarse por medio de palabras como “tarea”, “deber”,
“responsabilidad” y “autosacrificio”. Su vocabulario es diferente al mío. Éste ha
sido influido en gran medida por el psicoanálisis, la individualización, la
emancipación y los ideales de realización. En mi vocabulario hay más espacio
para las emociones, el conflicto interno y el difícil manejo de las expectativas,
las ambiciones y las limitaciones.
Escribir la historia de vida de mi madre nos afectó a ambas. Por un lado,
escucharla después de haber sido “la hija de papá”, me permitió desarrollar una
mayor sensibilidad ante las formas en que ella sobrellevó su vida. Ahora me
siento más conectada con ella que antes de esta expedición mental. Para ella,
los sentimientos de identidad se han vuelto más sólidos. Las líneas y los
patrones de su vida se le presentan con mayor claridad. Mi madre utiliza su
historia (que fue publicada como un librito que ella regala a sus amigos) como
una suerte de “tarjeta de visita” o “carné de identidad”. Con el libro, mi madre
puede decir: “Ésta soy yo. Ésta es mi historia”.
BROOMFIELD Padmini – POZO-GUTIERREZ Alicia
University of Southampton, United Kingdom
Education, Inspiration and Determination: Life Lessons of Child Exiles of
the Spanish Civil War
In May 1937, 3826 children were evacuated to the United Kingdom (UK), fleeing
the bombing of the Basque Country in northern Spain during the Spanish Civil
War (1936-1939). They were part of a movement which saw more than 30,000
children evacuated from the war zone to countries across Europe and the
Americas.
Drawing on data collected for the project, “Los Niños – Child Exiles of the
Spanish Civil War”, led by the University of Southampton and funded by the UK
Heritage Lottery Fund, this paper will focus on the effects that war and
evacuation had on the educational experiences of the children who settled
permanently in the UK.
Prior to their evacuation most of the children had seen their schooling disrupted
by the civil war, but on arrival in Britain, the itinerant and transient nature of their
lives, a consequence of their dispersal to homes all over the country against the
backdrop of the Second World War, meant further discontinuities in their
childhoods and increasing fragmentation of their educational trajectories.
The paper will explore these ruptures, arguing that diversity and informality,
combined with other crucial factors, such as age at the time of evacuation, the
influence of the adults they came into contact with, and their own personal
strategies in dealing with struggle, survival and adaptation, translated into a
wide range of educational experiences. We will illustrate this diversity through
an exploration of the life stories of four niños evacuated to Britain which we will
compare with that of a niña who was evacuated to the USSR, where her care
and education were state-funded.
In retrospect, the fact that the care, maintenance, education and survival of
the niños in the UK was dependent on the funding efforts and support of
voluntary groups and charitable organisations, including fundraising by the
children themselves, meant that their education was contingent upon luck,
opportunity and individual patronage, as well as their own determination to
succeed in life.
Educación, inspiración y determinación: lecciones de vida de niños
exiliados de la Guerra Civil española
En mayo de 1937, 3826 niños fueron evacuados del País Vasco, en el norte de
España, al Reino Unido. Huían de los bombardeos que tuvieron lugar durante
la Guerra Civil Española (1936-1939). Estos niños eran sólo algunos de los
más de 30,000 que fueron evacuados de la zona de guerra a diferentes países
de América y Europa.
Con base en material recogido para el proyecto “Los Niños – Niños exiliados de
la Guerra Civil Española”, encabezado por la Universidad de Southampton y
financiado por el UK Heritage Lottery Fund, esta ponencia se centra en el
impacto que tuvo la guerra y la evacuación en las experiencias educativas de
los niños que se establecieron de manera permanente en el Reino Unido.
Antes de la evacuación, la educación de la mayor parte de estos niños ya se
había visto alterada por el conflicto civil, pero al llegar a Gran Bretaña, el
carácter itinerante de sus vidas en el contexto de la Segunda Guerra Mundial
se traduciría en nuevas discontinuidades en su infancia y en una creciente
fragmentación de sus trayectorias educativas. La ponencia analizará estas
rupturas argumentando que la diversidad y la informalidad, así como otros
factores cruciales como la edad del niño en el momento de la evacuación, la
influencia de los adultos con quienes tuvieron contacto y sus propias
estrategias personales frente la adversidad, la supervivencia y la necesidad de
adaptación, se tradujeron en una gran variedad de experiencias educativas.
Ilustraremos esta variedad a través de la exploración de las historias de vida de
cuatro niños evacuados al Reino Unido y una niña evacuada a la Unión
Soviética, donde el cuidado y educación de los niños españoles corrió a cargo
del Estado. El hecho de que la supervivencia y manutención de los niños en el
Reino Unido dependiera de los esfuerzos de grupos voluntarios y
organizaciones de caridad, incluyendo la colecta de fondos por parte de los
propios niños, hizo que la educación dependiera en gran medida del factor
suerte, así como de las oportunidades que les brindaron diferentes
benefactores y su propia determinación por triunfar en la vida.
BROWARNIK Graciela Ruth
Archivo Oral Centro Cultural de la Cooperación, Buenos Aires, Argentina
“With Conservative Ideas We’ll Never Make the Revolution”. Stalinist
Tradition in the Argentine Communist Party
This paper investigates the existence of a “Stalinist tradition”, its values, the
contradictions with a revolutionary tradition and, the ways that they have
influenced and influence the Argentine political imaginary. The research is
based upon comparisons between written documents (theoretical and literary
texts, internal documents and cultural publications) and fifty-four (54) interviews
with militants, artists, actors, theatre directors, musicians and leaders of the
cultural front of the Argentine Communist Party (PCA) and left-wing groups. The
interviews were carried out between 1999 and 2009, as part of investigations
conducted by four main bodies: the Univesidad Nacional de Tres de Febrero;
the Oral History Programme of Museo Roca; the Oral History Programme of
Universidad de Buenos Aires and; the Arts Department and Oral Archive of
Centro Cultural de la Cooperación.
Some of the conclusions distilled from this work can be summarized in the
following statement.
The Stalinist tradition has survived in the rituals and practices of the PCA,
especially in terms of those aspects related to organisation of obedience and
the “personality cult”. These are elements of a tradition we usually associate
with Stalinism but are also found in the most diverse of political organizations.
Since 1986, after the XVI Congress of the PCA, the party started a
“destanilisation” era. Nevertheless, the Stalinist tradition has continued to
survive, principally through a prolongation of the values that had been built up.
However, and in spite of Stalin, of the Stalinist leaders and the practices which
characterized their activities over more than fifty years of "party life" in the PCA,
another tradition has managed to survive, even in the face of the
authoritarianism and lack of debate. The values and practices of the
revolutionary tradition have not disappeared.
“Con ideas conservadoras jamás vamos a hacer la revolución”. Tradición
estalinista en el PC argentino
Este trabajo se propone reflexionar acerca de la existencia de una “tradición
estalinista” y sus valores morales correspondientes, sobre las contradicciones
entre las pautas derivadas de la tradición revolucionaria y la estalinista y sobre
el modo en que esto ha influido e influye en el imaginario político argentino.
Nos basaremos en el cruce entre textos teóricos y literarios, documentos
internos y revistas culturales y 54 entrevistas realizadas entre 1999 y 2009 a
militantes, artistas plásticos, actores, directores de teatro, músicos y dirigentes
del área de cultura del PCA y otros grupos de izquierda, en el marco de la
Universidad Nacional de Tres de Febrero, el Programa de Historia Oral del
Museo Roca, el Programa de Historia Oral de la Universidad de Buenos Aires,
el Departamento Artístico y el Archivo Oral del Centro Cultural de la
Cooperación.
Las conclusiones a las que arriba este trabajo son las siguientes:
La tradición estalinista ha sobrevivido en los rituales y las prácticas del PCA,
sobre todo en los aspectos relacionados con la organización para la obediencia
y el culto a la personalidad, elementos de una tradición que solemos atribuir al
estalinismo, pero que podemos encontrar en las más diversas organizaciones
políticas.
A partir de 1986, luego del XVI Congreso del PCA, el partido comienza una era
de desestalinización. Sin embargo, la tradición sobrevive por los valores con los
que crecieron los militantes y que fueron prácticas conscientes y formas de
vida. No obstante, y a pesar de Stalin, de los dirigentes estalinistas y de las
prácticas que caracterizaron durante más de 50 años la “vida partidaria” del
PCA, otra tradición ha logrado sobrevivir, por debajo del autoritarismo y la falta
de debate: los valores y las prácticas de la tradición revolucionaria no han
desaparecido.
BRÜCKER Eva
Institut für Zeitgeschichte, Vienna University, Austria
Acting in Face of Persecution. Life and Survival of Inmates of the
Mauthausen Concentration Camp
Concentration Camps were totalitarian systems with an extremely one-sided
distribution of power and resources; an extreme case of social relations. Under
its logic, the inmates had to be broken, both physically and psychically. Death
was omnipresent. Life was determined by reams of rules, enforced with great
harshness and arbitrarily by the Waffen-SS.
Nevertheless, in Concentration Camps like Mauthausen, there emerged – in
contrast to the extermination camps - a sort of societal system. The inmates
stayed there up to five or six years. They formed groups, which were not only
determined by the requirements of the SS. Interaction between each other, with
the SS and the outside world was possible.
Acting in such a situation and under these conditions meant that the inmates
had to accommodate themselves to the extreme. They had to develop rules and
routines in order to improve the personal situation of each intern in order to
survive.
What were these rules and routines? What possibilities for acting existed? What
were the limits of these possibilities? Where were the boundaries and how,
when and for whom could they be widened? Upon which basic principles,
attitudes and basic behaviors were the individual activities of prisoners and the
various groups founded? How did the social relationships that characterized the
whole camp develop?
These questions are treated from the base of information gleaned from eight
biographical interviews with survivors of the Mauthausen Concentration Camp.
Interviewed were four women and four men from various parts in Austria,
France, Spain, Poland, Slovakia and the former Soviet Union. They were born
between 1907 and 1930. The periods of internment varied from between one
month and six years in Mauthausen. They were imprisoned as political or
ideological opponents of the National Socialist Regime, Jews, prisoners of war
and forced labourers.
Actuar frente a la persecución. Vida y supervivencia de prisioneros del
campo de concentración de Mauthausen
Los campos de concentración fueron sistemas totalitarios con una distribución
profundamente unilateral del poder y los recursos, un caso extremo de las
relaciones sociales. Los prisioneros debían ser destruidos física y
psíquicamente; la muerte era omnipresente; la vida estaba constreñida por una
serie de reglas que la SS aplicaba con una enorme brutalidad y arbitrariamente.
Pero, a diferencia de lo sucedido en los campos de exterminio, en los campos
de concentración como Mauthausen sí surgió una suerte de sistema social. Los
prisioneros permanecían allí hasta cinco o seis años y formaban grupos que no
estaban condicionados solamente por los requerimientos de la SS. Así, la
interacción entre las personas, con la SS y con el mundo exterior se hacía
posible.
Actuar en tal situación y bajo esas circunstancias significaba para los
prisioneros ajustarse a condiciones extremas, desarrollar reglas y rutinas para
mejorar su situación personal, para sobrevivir.
¿Qué reglas y rutinas eran esas? ¿Qué posibilidades de acción había? ¿Hasta
dónde llegaban estas posibilidades? ¿Dónde estaban los límites y cómo,
cuándo y por quién podían ampliarse? ¿En qué principios y comportamientos
básicos se fundaban las acciones de cada prisionero y de los grupos de
prisioneros? ¿Cómo se desarrollaron las relaciones sociales características de
todo el campo?
Estas preguntas se elaboran con base en ocho entrevistas biográficas con
supervivientes del campo de concentración de Mauthausen: cuatro mujeres y
cuatro hombres nacidos entre 1907 y 1930. Ellos permanecieron entre seis
años y un mes en Mauthausen y provenían de Austria, Francia, España,
Polonia, Eslovaquia y la ex Unión Soviética. Fueron encarcelados como
opositores políticos o ideológicos del régimen nacionalsocialista, como judíos,
como prisioneros de guerra y como condenados a trabajos forzados.
BRULEY Sue
University of Portsmouth, United Kingdom
Remembering the General Strike and Miners’ Lockout of 1926 in South
Wales
The General Strike and Miners’ Lockout of 1926 is widely regarded as the most
significant labour dispute in 20th century Britain. After only nine days the alliance
between miners, engineers and transport workers broke down leaving the
miners to fight on alone. They returned to work almost seven months later
utterly defeated. This paper will focus on social and cultural aspects of the south
Wales coalfield where over a quarter of a million miners and their families were
involved in the dispute.
An oral history project was conducted 2004/5, involving 23 elderly people. This
testimony was supplemented by data collected for earlier studies. The aims of
this project were first, to find specific memories of 1926, making the event more
personal and real and second, to find out if the meaning of the dispute had
changed over time.
The respondents conveyed the intense social cohesion of this community, its
poverty and what it felt like to attend a soup kitchen. They also indicate how
deep the wounds of bitterness were against the few ‘scabs’ who returned to
work before the end of the dispute, sometimes alienating family members and
neighbours from each other for over a generation.
Oral evidence from these very elderly people was still supportive of the miners’
action. They also had something to say about the consumerism of today’s
society. These individual memories contrast sharply from public representations
of the coalfield in the interwar years. The ex-coal industry has become the most
prominent feature of the local tourist industry. Former pits have become local
heritage sites emphasizing ‘family fun’ and entertainment rather than the social
divisions of these years. There is a danger that individual memories will be
obliterated by a more sanitised ‘dominant memory’ whose main purpose is to
service the heritage industry.
Recuerdos de la Huelga General y el cierre patronal de 1926 en el País de
Gales
La Huelga General, y el cierre patronal de las cuencas mineras que la
acompañó, son para muchos el conflicto laboral más importante del siglo XX en
Gran Bretaña. La alianza entre mineros, ingenieros y trabajadores del sector
transporte no duró más de nueve días y los mineros continuaron su lucha a
solas. Siete meses después, volvieron a sus puestos de trabajo totalmente
derrotados. Esta presentación se concentra en los aspectos sociales y
culturales de la cuenca minera en el sur del País de Gales, donde más de un
millón de personas –los mineros y sus familias– participaron en el conflicto.
En 2004 y 2005 se llevó a cabo un proyecto de historia oral en el que
participaron 23 personas mayores. A sus testimonios se sumaron datos de
estudios anteriores. Los objetivos de este proyecto eran: primero, encontrar
recuerdos concretos del año 1926 para hacer del acontecimiento algo más real
y personal, y segundo, determinar si el significado del conflicto había cambiado
con el transcurso de los años.
Las personas entrevistadas transmitieron la intensa cohesión social de esta
comunidad, su pobreza y los sentimientos que despertaba acudir a la cocina
comunal. También señalaron cuán profundas fue la amargura contra los
contados esquiroles que volvieron al trabajo antes de que terminara el conflicto
y que, en algunos casos, derivó en el rechazo hacia miembros de una misma
familia o hacia algunos vecinos por más de una generación.
En los testimonios de los ancianos aún resonaba el apoyo a las acciones de los
mineros. Los entrevistados también le dedicaban algunas palabras al
consumismo de la sociedad actual. Estos recuerdos personales contrastan
agudamente con las representaciones públicas que conocemos de la cuenca
minera en el período de entreguerras. La antigua industria minera del carbón
constituye hoy el rasgo más distintivo de la industria del turismo local. Los
antiguos pozos se han transformado en sitios de patrimonio que destacan la
“diversión familiar” y el entretenimiento en lugar de las divisiones sociales de
aquel entonces. Existe el peligro de que los recuerdos individuales se borren y
cedan el paso a una “memoria dominante” más aséptica, cuyo objetivo principal
es ponerse al servicio de la industria de los sitios patrimoniales.
BULETIĆ Mario
Ethnographic Museum of Istria, Pazin, Croatia
Memories of the Resistance: Memory, Oral History and Social Change in
Istria, Croatia
Memory, forgetting and social change in the Istrian region forms the general
framework of this paper. The reflections that arise are principally based on oral
testimonies collected during my fieldwork in Brgudac in 2007. Brgudac is a
small village situated on Mount Ćićarija, in the northeastern part of the Istrian
Region of today’s Croatia. This rural community was strongly marked during the
last century by an economy of survival that caused numerous emigrations from
the area, by the important role that the community had in the Resistance during
World War II and by totalitarian regimes that shaped political and social
environment before and after that war. The final result was a progressive
abandonment of the traditional way of subsistence in the post-war period and
ulterior economic and social degradation, which caused further emigrations
towards urban zones in search of a better life. The “common people’s” voices
were (and still are) usually excluded from the official historiographies and other
social science researches. The voluntary use of the “local voices” that appear
and structure the core of the text is motivated by the fact that I somehow
wanted to include memories of people that for a long time have been living on
the margins of the official local history. Following the path focused on their
narratives, it was possible to recover the fragments of the memories of an
important part of local history – the antifascist Resistance in Istria.
Memorias de la resistencia: memoria, historia oral y cambio social en
Istria, Croacia
La memoria, el olvido y el cambio social en la región de Istria son los temas que
forman el marco general de este trabajo. Las reflexiones que surgen se basan
principalmente en las fuentes orales recogidas durante mi trabajo de campo en
Brgudac, en 2007. Brgudac es un pequeño pueblo situado en el altiplano
cárstico de Ćicarija, a noroeste de la Región istriana en la actual Croacia. Esta
comunidad rural estuvo marcada durante el último siglo por numerosas
emigraciones, por el destacado papel de la comunidad en la Resistencia, por
los daños que sufrió durante la Segunda Guerra Mundial, y por los
totalitarismos que definieron el entorno político y social antes y después de esa
guerra. El resultado de todo ello fue un progresivo abandono del modo
tradicional de subsistencia durante el período de posguerra, y la consecuente
acentuación de la precariedad económica y social. Esta situación causó
ulteriores emigraciones hacia los centros urbanos industrializados en busca de
una vida mejor.
Las voces de la “gente común” solían ser (y aún suelen ser) excluidas de las
historiografías oficiales de otras investigaciones en ciencias sociales. El uso
voluntario de las “voces locales” que aparecen y estructuran el núcleo de este
texto está motivado por el hecho de que he querido incluir las memorias de
aquellas personas que durante mucho tiempo han vivido en los márgenes de la
historia local oficial. Siguiendo las trayectorias de sus narraciones ha sido
posible rescatar fragmentos de las memorias de un importante periodo de la
historia local: la Resistencia antifascista en Istria.
BUSH Georgy
University of Miami, USA
Oral History and The Politics of Preserving Waterfront Parks, Miami 19972009
My paper will examine the use of oral history in the struggle for public space in
Miami Florida, from 1997-2009.
As a practicing oral historian, as well as president of Miami's Urban
Environment League and founder and chairman of the City of Miami's Parks
Advisory Board, I completed a number of oral history interviews in the late
1990s that allowed me to better understand the problem of a culture of cynicism
in Miami impacting on the city's waterfront parks. In the late 1990s there was a
concerted attack by city officials and private entrepreneurs to lease them out
and essentially erode them as public assets. The public was largely unengaged
and the issues were complex to appreciate.
Yet using people's memories as part of a process of helping to activate a
constituency of African-Americans interested in their heritage became a central
engine in the perpetuation and enhancement of a prime 80 acre park that had
originally been "given" to blacks after the first post World War II civil rights
demonstration in the south.
Working with a number of environmentalists and African-American leaders, we
were able to secure the park from commercial development and come up with a
plan to enhance it with a Civil Rights Museum. The constant impact of local
politics on the fate of Virginia Key Beach up to and including the fall of 2009, is
a lesson in the need for constant vigilance for public spaces in the Miami area.
Miami has one of the least amounts of park space per capita of any major US
city. Its climate, developer dominated politics, and lack of cultural memory for
local history has had a serious long term impact on its public assets. Oral
history has proved important in trying to animate a sense of place in the region
through a variety of organizations.
Using oral history excerpts and a powerpoint presentation of photographs and
maps, this presentation should be useful to others in better appreciating how
oral history can be used to stimulate civic engagement and the preservation and
enhancement of public spaces in the contemporary city.
La Historia Oral y la política de conservación de los Parques Costeros,
Miami 1997-2009
Mi ponencia examinará el uso de la Historia Oral en la lucha por el espacio
público en Miami, Florida de 1997 a 2009.
En mi calidad de historiador oral y de Presidente de la Liga Ambiental Urbana
de Miami, así como de fundador y director del Consejo de Asesores de
Parques de la Ciudad de Miami, conduje numerosas entrevistas durante los
años noventa que me permitieron comprender mejor los problemas de una
cultura del escepticismo que ha tenido impacto sobre los parques costeros en
la ciudad de Miami. A finales de la década de los noventa, los funcionarios de
la ciudad y los empresarios privados lanzaron un ataque coordinado para
arrendar estos espacios y explotarlos como un activo público. La gente no
estaba comprometida con estos temas y era difícil apreciar lo que estaba en
juego.
Sin embargo el recurso a las memorias personales, como parte de un proceso
para colaborar en la activación de una clientela afroamericana interesada en su
patrimonio, se convirtió en el motor central de la subsistencia y el
fortalecimiento de un magnífico parque de 80 acres que originalmente había
sido “entregado” a las personas de raza negra tras la primera protesta por los
derechos civiles realizada después de la Segunda Guerra Mundial en el sur de
Estados Unidos.
En conjunto con ambientalistas y líderes afroamericanos logramos proteger el
parque de los desarrollos comerciales e ideamos una propuesta para utilizar el
terreno en la construcción de un museo de los derechos civiles. El impacto
constante de la política local sobre el destino de Virginia Key Beach hasta el
otoño del año 2009, nos muestra que los espacios públicos en el área de Miami
requieren de una continua vigilancia.
Miami es la ciudad con menor espacio de parques per capita entre las ciudades
más importantes de Estados Unidos. Su clima, su política dominada por
contratistas de la construcción y la falta de memoria cultural dedicada a la
historia local, han tenido un serio impacto de largo plazo sobre los recursos
públicos. La Historia Oral ha resultado un factor muy importante en la
reanimación de una conciencia del espacio en la región a través de varias
organizaciones.
Gracias al uso de fragmentos de historias orales y a la presentación de
fotografías y mapas, esta ponencia podrá resultar provechosa para otros. En
ella, se podrá apreciar cómo puede utilizarse la Historia Oral para fomentar el
compromiso cívico y la preservación y fortalecimiento de los espacios públicos
en una ciudad moderna.
CADENAS ERAZO Mónica Patricia
Lima, Peru
Jewish Sketch
Jewish sketch constitutes the chronicle of histories narrated by the protagonists
themselves, European immigrants who came to Peru during the twenty century,
especially the group of Ashkenazi Jews that, in most cases, for individual
initiative and without apparent familiar ties between them, left their lands
because of the circumstances they lived after the fateful results of the Second
World War. However, there is a group of Sephardic origin also and, in addition,
those who arrived to South American (Peruvian) lands, motivated by a
commercial and adventurous spirit or the ambition to make fortune, like the
expeditionary old men searching El Dorado or under the belief that " there is
gold in south ".
We are interested at present, to establish the importance and usefulness of
orality not only in literary matter but also as unavoidable methodological
implementation in the historical and sociocultural studies, due to difficulties
found trying to reconstruct the history of the Jewish presence in Peru with
written evidences related with this identity and because of the implications to
realize a historical work that really includes the diversity and the points of view
traditionally excluded by old and obsolete official history. We describe then, the
Jewish collectivity settled in Peru, from the institutionalization of life and the
religious and communitarian practices of these immigrants, considering the
circumstances of their arrival, settlement and development in Peruvian territory.
Semblanza judía
Semblanza judía constituye la narración de una serie de historias, relatadas por
sus propios protagonistas, todos, inmigrantes europeos que llegaron al Perú
durante el siglo veinte. Destaca, sobre todo, el grupo de judíos de procedencia
asquenazí en la mayoría de los casos que –de manera individual y sin vínculos
familiares aparentes entre ellos– se vieron obligados a dejar sus tierras natales
por las circunstancias en que se encontraban sumidos, tras los nefastos
resultados de la Segunda Guerra Mundial. Sin embargo, también, los hay de
origen sefardita y, además, están aquéllos que arribaron a tierras
sudamericanas (peruanas), motivados más por un espíritu comercialaventurero o afán de hacer fortuna, a la manera de los viejos expedicionarios
en búsqueda de El Dorado o bajo la creencia de que “en el sur hay oro”. Ahora
bien, lo que nos interesa con ello es establecer la importancia y utilidad de la
oralidad no sólo en materia literaria sino también como una implementación
metodológica insoslayable en los estudios socio-históricos y socio-culturales,
debido a las dificultades encontradas al tratar de reconstruir la historia de la
presencia judía en el Perú con evidencias escritas que nos hablen de dicha
identidad y por lo que implica realizar un trabajo histórico que, efectivamente,
incluya a la diversidad y, con ello, los puntos de vista tradicionalmente
excluidos por la vieja y anquilosada historia oficial. De esta manera,
presentamos una caracterización de la colectividad judía afincada en el Perú, a
partir de la institucionalización de la vida y de las prácticas religiosas y
comunitarias de estos inmigrantes, tomando en cuenta las circunstancias de su
arribo, establecimiento y desenvolvimiento en el territorio peruano.
CALERO VALVERDE Ángela
Institutio Valenciano de Etnologia, Spain
The Landscape of Memory
The study of the relations between human and the territory that he inhabits has
been one of the topics that, from ancient, has worried to diverse disciplines,
among which one finds the Social and Cultural Anthropology. In his attempt for
discovering the cultural implications of this entail between the man and the way,
the anthropology takes charge analyzing the multiple factors present in that
relationship by means of the utilization of the ethnographic techniques that
characterize theme.Given the presence in the way of the man, the territory
stops being a mere physical base to turn into a social construction loaded with
meaning, into a socialized and cultural space, that is to say, into a cultural
landscape. This way, nature and culture turn out to be two interdependent
variables, being both shaped depending on the relations that they support
between them across the history. The space is affected by the culture of the
group that inhabits in the same way that the community is affected by the
characteristics of the territory in the one that it originates and
develops.Departing from these hypotheses, we can affirm that it is possible to
study the processes of construction of the landscapes across the oral memory
of those who create and live them. It is across the personal histories and of the
common history, we can discover the traditional uses of the space current
causers of his morphology and meaning, for what the oral history turns into a
fundamental tool for the study of the constructive and constitutive processes of
the cultural landscape.
El paisaje de la memoriam
El estudio de las relaciones que mantiene el ser humano con el territorio que
habita ha sido uno de los temas que, desde antiguo, ha preocupado a diversas
disciplinas, entre las que se encuentra la Antropología Social y Cultural. En su
intento por descubrir las implicaciones culturales de esta vinculación entre el
hombre y el medio, la antropología se encarga de analizar los múltiples factores
presentes en dicha relación mediante la utilización de las técnicas etnográficas
que la caracterizan. Ante la presencia en el medio del hombre, el territorio deja
de ser una mera base física para convertirse en una construcción social
cargada de significado, en un espacio socializado y culturizado, es decir, en un
paisaje cultural. Así, naturaleza y cultura resultan dos variables
interdependientes que se retroalimentan, siendo ambas modeladas en función
de las relaciones que mantienen entre ellas a través de la historia. El espacio
se ve afectado por la cultura del grupo que lo habita del mismo modo que la
comunidad es afectada por las características del territorio en el que se origina
y desarrolla. Partiendo de estas hipótesis, podemos afirmar que es posible
estudiar los procesos de construcción de los paisajes a través de la memoria
oral de aquellos que los crean y habitan. Es a través de las historias
personales, configurativas de la historia común, que podemos descubrir los
usos tradicionales del espacio causantes de su morfología y significado
actuales, por lo que la historia oral se convierte en una herramienta
fundamental para el estudio de los procesos constructivos y constitutivos del
paisaje cultural.
CALIGARI Marco
Univesita Ca´Foscari – Venezia, Italy
The Venetian Dock workers’ Memories: Social Networks, Images and
Representations
The aim of this paper is to show the Venetian dock workers’ images and the
social networks, using the oral sources. Firstly, I describe the principal events of
the history of work process in the Venice waterfront. Secondly, families and
their cultural background played a crucial rule in the dock workers’ memories.
The dock workers tried to helped their sons, passing the job. The research of
social networks give me the opportunity to study the relationship between the
work place, boroughs and housing places. In the second half of 1960s the
generation issue became central, for the strife between the different
generations. The memories describe the evolution of dock workers in the XX
century having a specific historical sense, influenced by the end of power of
Compagnia Lavoratori Portuali, that controlled the work process until the logistic
innovations of the second half of 1970s. I will show the dichotomy of dock
workers’ memories, on the one hand is the sense of pride, autonomy and power
in the political struggles, and other hand the sense of guilt, which was due to the
representations of the dock workers in the newspapers and the historical defeat,
caused by the logistic revolution of the containers.
Las memorias de los trabajadores portuarios de Venecia: redes sociales,
imagines y representaciones
El objectivo de mi documento es de relexionar sobre las redes socials de los
portuarios y su representacion, dando valor al utilizo de la fuentes orales. En la
introducion delinearè, en modo sintetico, los paisajes cronológicos esenciales
de la historia de la organizacion que organizacion del trabajo en el puerto de
Venecia. De las historias de vida de los ex portuarios emerge fuerte la
dimension de la familia y la cultura de ella transmitida. Los portuarios tendian a
facilitar la introduccion de los hijos, primero como ayudantes y despues
probando a garantir la trasmision del puesto de trabajo. La dimension de la
infancia al lado de los mas encia anciaños en el trabajo es un aspecto
importante para el aprendizaje del trabajo, el conocimiento de los colegas y la
formacion de la identidad. Las relaciones sociales nos concienten de indagar
las conexiones del lugar de trabajo, el puerto, respecto a la vida social de los
barrios y las familias. En tal conexion entre trabajo y familia, la dimension
generacional asume una enorme importancia entre los años sesentas y
setentas. Se desarrollaron dinamicas conflictuales entre jovenes y viejos. Las
narraciones fueron influenciados de manera implicita con el fenomeno del
éxodo y del fín de la organizacion del trabajo gestida directamente por la
Compagnia Lavoratori Portuali. Del estudio de la subjetividad surgirá una
dicotomia: de un lado en el orgullo de haber hecho parte del mundo de los
portuarios identidad fuerte, legada a dimension del riesgo en àmbito laborable,
y del contrario en la busqueda de las culpas, por haber estado puestos bajo
proceso y haber vivido una derrota historica, en relacion con la revolucion de
los contenedores.
CAMACHO Jaime – CONTRERAS Georgina – IBARRA Leonardo
Universidad de Autónoma del Estado de México (UAEM), Mexico
Story of an accident at work: "A small hospital of pleasant memory"
The advent of critical events, specifically the accident which Eduardo Santini, a
retired driver's from Collective Transport System “subway” managed to survive,
framed a series of continuities and ruptures that dramatically impacted the ways
to represent your health-disease, while wealth of knowledge, collective and
singulars memories. The oral testimony given by the interviewee, was
enthroned as the great builder of the carrier and dialogical contributions in
shaping and structuring the experience of survival shared by him, which reflects
the practices and contentions mobilized labor and the extra-labor
consequences, and health problems that developed in the post-accident and
that the size of his corporeity, some visible and others are meant to be hidden.
To the memories of the accident, Eduardo discursive logic creates a very
personal narrative that brings together a continuous box by box, the scene of
what happened. To reaffirm and tie through the repetition of words, to each
time, every moment, and goes back to the film contributes to its rebirth, as well
as in other designated areas of its narration. In slow motion, the protocols
converge, to rescue people from the roads and moving to the area hospital for
care. And as soon foreshadowing, the interviewee think about what happened:
:“…The accident, my accident that if you can call an affectation was an
affectation positive, no negative the one who caused me the accident, or are in
this case like this take it I”.
CAMPOS Emerson César de
Universidad do Estado de Santa Catarina, Florianópolis, Brazil
Place of Passage Or a New (and Other) Palestine?: The Arab Presence in
Florianópolis (SC-BR) (1990-2008)
In contemporary history population movements known as migration flows
happen in areas of new tension and sociocultural borders. This implies on
significant changes in the experience of countries and cities from and to where
the migration movements take place. Based on this perspective, cities are
spaces of constant dissent, dispute, and segregation. Florianópolis (SC-Brazil)
has suffered in the last two decades a steep population growth, almost doubling
that of 1990. In this increase there has also been an expressive rise in the
foreign population (documented or not). This foreign population, even if
recognized on the streets and in the city’s everyday life, is scarcely viewed by
Historiography. This work plans to identify among the foreign immigrant
population the one composed by Arabs (Palestinians, Syrian, Lebanese,
Jordanian). By studying Florianópolis’ Arab population we seek to introduce it in
the debates regarding Eastern-Western world relations and contemporary
population movements. Through Oral History we can reach a more elaborate
description regarding the reality experienced by the Arab population in Santa
Catarina (BR), specially the one that is part of what is known as the second
migration wave, identified in the nineties, as being provoked in large scale by
the conflicts between Iraq-Kuwait, Israel-Palestine, among others. Some
interviews have already been accomplished (seven at the present moment) and
based on these collected testimonies we may infer and interpret the Arab
presence as going greatly beyond the stereotypes that reduce immigrants
almost exclusively to their ethnic origins or even to economic and religious
factors. With Oral History we have accomplished a careful investigation
regarding the constitution of territories of the Arab Culture in Florianópolis and
the networks in which the sociocultural manifestations and expressions of that
population construct themselves, strengthen themselves, and/or make identities
fragile.
Lugar de tránsito o una nueva (y otra) Palestina?: Presencia Árabe en
Florianópolis (SC-BR) (1990-2008).
Los movimientos de población nombrados flujos migratorios se dan,
contemporáneamente, en escenarios de nuevas tensiones y fronteras
socioculturales. Esto implica alteraciones significativas en la experiencia de los
países y ciudades de origen y destino. En esta perspectiva, el espacio de las
ciudades es cada vez más dissenso, disputa y segregación. En las últimas dos
décadas, Florianópolis (SC-Brasil) sufrió un agudo incremento en su población,
acercándose al doble de la que poseía en 1990. En este crecimiento se
incrementó también expresivamente la población dicha Extranjera
(documentada o no). Las poblaciones extranjeras, aunque reconocidas en las
calles y en el cotidiano de la ciudad, son poco destacadas por la Historiografía.
La presente ponencia pretende identificar en la población inmigrante la que se
compone de árabes (palestinos, sirios, libaneses, jordanianos). Al estudiar la
población árabe de Florianópolis, buscamos incluirla en los debates sobre la
relación Oriente-Occidente y el movimiento de poblaciones de la
contemporaneidad. Por medio de la Historia Oral se puede alcazar una
descripción más precisa de la realidad experimentada por la población Árabe
de Santa Catarina (BR), especialmente acerca de la que se encuentra en el
nombrado segundo influjo migratorio, identificado apartir de la década de los
90, provocado en gran medida por la guerra Irak-Kuwait, Israel-Palestina y
otros conflictos. Algunas entrevistas ya se realizaron (siete, hasta este
momento), y de estos testimonios se puede inferir e interpretar la presencia
árabe mucho más allá de los estereotipos que reduzen el imigrante a su origen
étnico o, casi exclusivamente, a factores y contribuciones económicas y
religiosas. Con la Historia Oral realizamos una investigación meticulosa sobre
la constitución de la Cultura Árabe en Florianópolis y las redes en las que las
manifestaciones y expresiones socioculturales construyen, solidifican y/o
fragilizan identidades.
CANELLA Francisco
Universidade do Estado de Santa Catarina, Florianópolis, Brazil
From the Struggle for a Home to Routine: The Place of Politics in Two
Generations of Dwellers in a Florianópolis Urban Periphery – SC, Brazil
(1990 – 2009)
In 1992, in Florianópolis city, an organized group of homeless entered in their
homes after almost two years of struggle for a shelter. Their mobilizations
involved the occupation of lots and construction of houses built in cooperation
with the other homeless. Politically progressist sectors of Florianópolis (at the
time with a population of 280,000 inhabitants) counted the movement victory as
an important advance for the calm and traditional capital of Santa Catarina.
Almost 20 years afterwards, many changes took place: the city grew, nowadays
it has over 400,000 inhabitants, and in the location resulting from the struggles
of the Movimento dos Sem-Teto (Homeless Movement) there is not the same
intense political participation and communitarian life guided by collective ideals
as in the former struggle days. Instead, there are reports that recollect the
occupation moments as hard times, but of communitarian and united life as
well, in contrast to a present marked by individualism and violence. This
research, based on empirical oral accounts of the dwellers and ethnographic
observations, discusses how the memory re-signify in the present the
experiences of political participation lived in the past. The research
concentrated its analysis in two dimensions of the oral accounts of the dweller:
the perceptions of past and present of the former homeless who participated on
the struggles for housing; and the comparison between the practices and
perceptions of political participation between the first generations (homeless)
and the second generation (the homeless‘s children) of the place. The analysis
reveal displacements in the political sense, which are related to the changes in
the life conditions of the inhabitants, and to the new symbolic site occupied by
the periphery sites in Florianópolis.
De la lucha por la vivienda al cotidiano: el lugar de lo político en dos
generaciones de pobladores en una localidad de periferia urbana de
Florianópolis – SC, Brasil (1990 – 2009)
En 1992, en la ciudad de Florianópolis, un grupo organizado de sin techo
entraba en sus casas tras casi dos años de lucha por vivienda. Sus
mobilizaciones involucraban la invasión de terrenos y la autoconstrucción de
viviendas de modo colectivo. Sectores políticamente progresistas de
Florianópolis (en ese tiempo con 280 mil habitantes) vislumbraron en la victoria
de este movimiento un importante avance para la provinciana y conservadora
capital de Santa Catarina. Casi veinte años después muchos cambios se
dieron: la ciudad creció, alcanzando un número superior a los 400 mil
habitantes, y en la localidad resultante de la victoria del Movimiento de los Sin
Techo ya no se encuentra la intensa participación política y la vida comunitaria
orientada hacia los ideales colectivos, como sucedía en la época de
organización para la lucha por viviendas. Por lo contrario, en contraposición a
los remanecientes relatos de un pasado de dificultades (pero también de vida
comunitaria y unión), está un presente marcado por el individualismo y la
violencia. Partiendo de una investigación que tiene relatos orales y
observaciones etnográficas como bases empíricas, este trabajo discute cómo
la memoria resignifica en el presente las experiencias de participación política
vividas en el pasado. La investigación ha concentrado su análisis en dos
dimensiones de los relatos orales de los pobladores: las percepciones del
pasado y presente de los antiguos sin techo que participaron de las luchas por
vivienda; la comparación de las prácticas y las percepciones de participación
política entre la primera generación (de los sin techo) y la segunda generación
(de los hijos de los sin techo) de la localidad. Los análisis revelan
desplazamientos en el sentido de lo político, relacionados a los cambios en las
condiciones de vida de los pobladores y al nuevo lugar simbólico ocupado por
las localidades de periferia en Florianópolis.
CAPROON Hannah
Indiana University, Bloomington, United States
E greu pânã începi (Every Beginning is Hard): Exploring RomanianAmerican Tradition and Identity in Gary, Indiana, 1890-1920
Noticeable Romanian-American immigrant settlement in Gary, Indiana, was
seen in the 1880s, as impoverished workers sought more steady employment.
As a more structured community was established, an influx of women came to
fruition. This project documents the cross-generational traditions of RomanianAmerican men and women in Gary during the 1910s and 1920s. Through a
series of interviews, wedding, birthing, cooking, religious and work-ethic
traditions were documented in the 1970s. Accessioned by the Center for the
Study of History and Memory, these interviews have been reevaluated for their
historical value, particularly focusing on how American life affected generational
exchange and a search for identity in a rapidly changing landscape. The
prevailing effort for collective memory and preservation of folklife for RomanianAmericans in Gary was heavily demonstrated in religious ceremonies, and
specifically for women, in household duties. By cross-analyzing these
interviews, and bringing to life the female voice, oral traditions are retained on
record.
E greu pânã începi (Cada principio es dificil): Explorando tradición y
identidad rumana-americana en Gary, Indiana, 1890-1920
El establecimiento inmigrante Rumano-Americano sensible en Gary, Indiana,
fue considerado en los 1880s, pues los trabajadores empobrecidos buscaron
los empleos más constante. Como establecieron a una comunidad más
estructurada, una afluencia de mujeres vino a la fruición. Este proyecto
documenta las tradiciones cruz-generacionales de hombres y de mujeres
Rumano-Americanos en Gary durante los 1910s y 1920s. Con una serie de
entrevistas, las tradiciones de la boda, de la natalidad, el cocinar, religiosas y
de los trabajar-éticas fueron documentadas en los 1970s. Un adquisición
recientemente por el centro para el estudio de la historia y de la memoria (The
Center for the Study of History and Memory), estas entrevistas prolíficas se han
evaluado de nuevo para su valor histórico, particularmente centrándose en
cómo la vida americana afectó a intercambio generacional y a una búsqueda
para la identidad en un paisaje rápidamente cambiante. El esfuerzo que
prevalecía para la memoria y la preservación colectivas del folklife para los
Rumano-Americanos en Gary fue demostrado pesadamente en ceremonias
religiosas, y específicamente para las mujeres, en deberes del hogar. Cruzanalizando estas entrevistas, y trayendo a la vida la voz femenina, las
tradiciones orales se conservan en expediente.
CARBONE Rocco
Universidad Nacional de General Sarmiento, Argentina
Paraguay between Oral History and Popular Memory
Catalo Bogados’s short stories speak of modern Paraguay through memory and
oral history, one that goes from Chaco’s war to Ycuá Bolaños.
When I say “memory” I mean the faculty of remembering, one of human
existence’s fundamental clockworks. Individual memory is the way we have to
react what we have learned. It embraces facts, memories, experiences,
knowledge, skills. Its contents, however, point to a collective memory,
determined by history and the society’s culture that make possible an
individual’s life. On the other hand, collective memory bases itself in a group of
individual memories. This means that whenever we read Bogado’s fiction, we
are in touch with his individual memory, with contents that have to do with
modern Paraguay history, politics and culture. It is, at the same time, a
collective memory because it forms itself as a net of individual memories’
interrelations.
Bogado’s literature tells us about the collective memory and the oral history of
the lower classes, the oppressed ones. And in doing so it takes up the popular
memory, the one of the exploited, forgotten people. Group of people defined –
principally but not exclusively– by their low income and their unfulfilled basic
needs in terms of accommodation, health and education.
Bogado’s short stories both recover and manipulate the working class’ memory
of the deep rural Paraguay. Its goal is to interweave a denunciation literature
that wants to be a counter hegemony discourse with an emphasis in the victims,
the persecuted, the murdered ones.
What my presentation intends is to analyze these transformations.
Paraguay entre la historia oral y la memoria popular
La cuentística de Catalo Bogado “franelea” con la historia y la política del
Paraguay moderno por medio de la memoria en un arco que va desde la guerra
del Chaco hasta el incendio de un supermercado asunceño.
Al decir memoria me refiero a la facultad de recordar y, como tal, a uno de los
articuladores básicos de la existencia humana. La memoria individual es la
facultad de reproducción de los gestos aprehendidos y aprendidos. Serie
integrada por hechos, recuerdos, experiencias, sucesos, conocimientos,
habilidades. Ahora, si la facultad de recordar parece eminentemente individual,
los contenidos de la memoria individual remiten a otra memoria mayor,
colectiva, marcada por la historia y la cultura de la sociedad en que se
desenvuelve la vida de un individuo determinado. En sentido inverso: la
memoria colectiva se funda y apoya en una porción significativa de memorias
individuales. De esto desciende que en la cuentística de Catalo Bogado
presenciamos la memoria individual de este escritor, cuyos contenidos remiten
a la memoria marcada por la historia, la política y la cultura del Paraguay
moderno. Y ésta es una memoria de índole colectiva en tanto sistema de
interrelaciones de memorias individuales.
Precisando, la literatura cataliana recupera y se encarga de relatar una
memoria colectiva –algunos de sus fragmentos– que atañe a sectores
populares, subalternos, en el sentido de oprimidos. Es así que más que con la
memoria colectiva la literatura cataliana trabaja con esa memoria marcada por
la historia y la memoria orales: la memoria popular. Y con pueblo, en su sentido
real, me refiero a la mayoría del pueblo explotado, relegado, olvidado. Me
refiero a las clases oprimidas. Amplio conjunto de sectores sociales definidos,
principal, aunque no exclusivamente, por sus bajos ingresos y por la existencia
en ellos de necesidades básicas insatisfechas en materia de vivienda, salud,
educación.
Ahora bien, la cuentística de Bogado recupera la memoria de sectores
populares, situados generalmente en el Paraguay rural profundo, y la
“transforma” con vistas a entramar una literatura de denuncia que hace de
contrapunto a la versión dominante de los hechos y se propone como discurso
contrahegemónico que enfoca víctimas, perseguidos, asesinados. Mi trabajo
pretende otorgar dramaticidad, justamente, a esas transformaciones.
CARNEIRO DE ALMEIDA Maria Zeneide Magalhães de
Universidade Católica de Goiás, Brazil
From Love to the World: School Memories in Minas Gerais – Brazil
The german philosopher Hannah Arendt affirms in her studies education is the
point we decide if we love our children enough to take responsibility for them
and for love to the world. The study here proposed has its object in
reconstructing memories of school experiences lived by former students of the
northwest region of Minas Gerais State, from 1924-1944. The documental body
was constructed through written and oral sources. The research of oral sources
was searched in public and private files. The oral documentation was developed
mainly through open and semi-structured interviews, that privileged the thematic
oral history for considering that this way, it can re-open the dialogue between
past and present of the characters that participated and built the composition of
this historic scenario, emphasizing the estimated methods of Oral History and
the basic theories, Cultural History and Memory. Hannah Arendt’s analysis will
be searched to establish dialogues with the oral narratives and content of
several documental sources about the meaning of educating and loving to the
world and the new human beings brought to this world. Therefore, the study had
among its goals contributing to: magnifying the studies of Brazilian history in the
period of study; consolidating the Cultural and Oral History field, as to
comprehending the role and meaning of schools to its former students and to
the whole collectivity in its time and space, whose written documents scarcity
imposes urgency in reconstructing its memories, anchored in reflections of
Arendt about the family’s and educator’s role and responsibility of introducing
children – the new beings in this world, task for human adults in their formation
and education to future generations. Keywords: Memories. School Practices.
Education in Minas Gerais – Brazil.
Del amor al mundo: Recuerdos de memorias escolares en Minas Gerais –
Brasil
La filósofa alemana Hannah Arendt afirma en sus estudios que la educación es
el punto en el que nos decidimos por si amamos a nuestros niños lo suficiente
para asumir la responsabilidad por ellos y por amor al mundo. El estudio aquí
propuesto tiene como objeto la reconstrucción de los recuerdos sobre
experiencias escolares vividas por ex-alumnos de la región noroeste del Estado
de Minas Gerais, en el periodo de 1924-1944. El corpus documental fue
construido por medio de fuentes escritas y orales. La investigación de las
fuentes escritas se buscó en archivos públicos y particulares. La
documentación oral fue desarrollada principalmente por medio de entrevistas
abiertas y semiestructuradas, que privilegiaron la historia oral temática por
considerar que así se puede reabrir el diálogo entre el pasado y el presente de
los personajes que participaron y construyeron la composición de este
escenario histórico, enfatizando los presupuestos metodológicos de la Historia
Oral y las concepciones teóricas, Historia Cultural y Memoria. Se buscarán los
análisis de Hannah Arendt para establecer los diálogos con las narrativas
orales y los contenidos de las diversas fuentes documentales sobre el sentido
de educar y del amor al mundo y de los nuevos seres (humanos) que en él
llegan. El estudio, por lo tanto tuvo, entre sus objetivos contribuir para: la
ampliación de los estudios de la historiografía brasileña en el período en
estudio; para consolidación del campo de la Historia Oral y Cultural, así como
para la comprensión sobre el papel y el significado de escuelas para sus exalumnos/alumnas y para toda una colectividad en su tiempo y espacio, cuya
escasez de documentación escrita impone urgencia en la reconstrucción de
sus memorias, ancladas en las reflexiones de Arendt sobre el papel y
responsabilidad, de la familia y de los educadores, de introducir a los niños –
los nuevos seres en ese mundo, tarea y función de los adultos humanos en la
formación y la educación de las futuras generaciones. Palabras-Chave:
Memória y Identidad; Recuerdos de la Família y de la Escola; Prácticas
Educativas; Educaçión en Minas Gerais- Brasil;
CASTRO DÍAZ Sonia
Universidade de Santiago de Compostela, Spain
To Learn to Listening. My Experiencie As Student of Seminario de
Fuentes Orales
Throughout the latter years I direct a seminar inside the educational activities of
4th course of Degree of History of the USC. Of optional character and for a
limited number of students it chases two aims: The first one is to bring the
students over to a way of doing determined history and with own space without
which many aspects of it would stay without approaching. For it, along a fourmouth period, they are provided with the proper theoretical and methodological
tools so their research does not stay only in the testimony harvesting,if not that
concludes with a critical and reflective work about the problems found along the
research process. To facilitate the exchange of ideas and testimonies the final
work has to be obligatorily collective,after meetings with the director and
between the members of the group. The second aim consists of teaching them
to listen. If the written documents demand a correct question to obtain the
appropriate answer, the live testimonies cry out their words to be listened and
their silences interpreted. The experience of these years indicates me that both
aims were achieved. They learned to use the oral sources, to estimate the
possibilities of this new approach, to observe the history and experienced the
personal gratification that supposes to sit down and listen respectfully to the life
statements of others. The seminars had in addition an added contribution which
was the recovery of unknown family histories and therefore of certain personal
reaffirmation inside the family group.
Aprender a escuchar. Mi experiencia como alumna del Seminario de
Fuentes Orales
A lo largo de estos últimos años dirijo un seminario dentro de las actividades
docentes de 4º curso de licenciatura de Historia de la USC. De carácter
optativo y para un número reducido de alumnos persigue dos objetivos: El
primero es acercar a los alumnos a una forma de hacer historia decidida y con
espacio propio sin la cual muchos aspectos de ella quedarían sin abordar. Para
ello, a lo largo de un cuatrimestre, se les proporcionan los instrumentos teóricos
y metodológicos propios con el fin de que su investigación no quede sólo en la
recogida de un testimonio, sino que concluya con un trabajo crítico y reflexivo
acerca de los problemas encontrados a lo largo de la investigación. Para
facilitar el intercambio de ideas y testimonios el trabajo final ha de ser
obligatoriamente colectivo, previas sesiones con la directora y entre los
miembros del grupo. El segundo objetivo consiste en enseñarlos a escuchar.
Si los documentos escritos exigen una correcta pregunta para obtener la
respuesta apropiada, los testimonios vivos piden a gritos que escuchen sus
palabras e interpreten sus silencios.La experiencia de estos años me indica
que ambos objetivos fueron conseguidos. Aprendieron a utilizar las fuentes
orales, apreciaron las posibilidades de este nuevo enfoque para observar la
historia y experimentaron la gratificación personal que supone sentarse a
escuchar respetuosamente los relatos de vida de los otros. Los seminarios
tuvieron además una aportación añadida la cual fue la recuperación de
historias familiares desconocidas y por tanto de cierta reafirmación personal
dentro del grupo familiar.
CATTUNAR Alessandro
Instituto Italiano di Scienze Umane, Italy
Multiple Violence and Disputed Memories in Bborderland. The Border
Between Italy and Yugoslavia, April-June 1945: The Narration of Violence
in the Life Stories of Witnesses.
This paper aims at focusing on the border area between Italy and Slovenia,
especially on the territory of Gorizia in a very short but extremely complex and
delicate period of its history: from April to June 1945. This period saw in fast
succession the driving out of the Nazi-Fascist troops, the passage of the
Chetnik, Domobranci and Cossaks collaborationist troops and the creation of a
government by the partisan troops of Tito. In these turbulent days, the Italian
and Slovenian civilians suffered the violence perpetrated by different armies
and groups that succeeded passing through the area.
Hereby we will analyze the formation, elaboration and transmission of individual
memories related to such violence in the Italian and Slovenian population of
Gorizia. Through the analysis of life stories we can understand how those
turbulent days were perceived by the people who experienced them and the
violence that accompanied them. We can also understand what their emotions divided between fear of the enemy and joy for the upcoming liberation - hopes
and expectations related to "national question" were, but not only. However, the
paper will primarily help to comprehend how the memories are rooted and
passed down within the different social groups present in such a special border
area. Even though the memories show a substantial uniformity in content and in
the narration modalities about the violence perpetrated by the Nazis and the
collaborationist troops, there is a strong division about the liberation of the city,
the 40 days of Yugoslav administration, the image and actions of Tito's
partisans and the issue of deportation and “infoibation” of a part of Gorizian
population. We will show how the memories and narratives of violence over a
brief period of time and in a very restricted geographical area change
considerably both in terms of content and manner of expression, the images
and words used, and the role that those events hold within the history of each
group. We will see how the stories differ not only on the basis of national
identification, but also in relation to political ideals, the family situations and the
choices made in life. Finally, we will deal with the pivotal role of public discourse
and collective memories in individual memories, evidenced by the intervention
of Dr Sirok, who aims at studying this aspect by analyzing the same
geographical and chronological context.
Múltiples violencias y memorias en una tierra de frontera. La frontera
ítalo-yugoslava, abril-junio 1945: la narración de la violencia en los relatos
de vida de los testimonios.
Este texto quiere centrar la atención en la frontera ítalo-eslovena y de forma
especial en su territorio goriziano en un periodo muy breve pero
extremadamente complicado y a la vez delicado de su historia: abril-junio de
1945. Éste periodo vio una rápida sucesión de eventos como la huida de las
tropas nazi-fascistas, el pase de las tropas colaboracionistas cetnicas,
demobrance y cosacas y la formación de un gobierno (temporáneo) por las
tropas partisanas de Tito. En estos enrevesados días las poblaciones civiles
italiana y eslovena subieron las violencias perpetuadas por distintos ejércitos y
formaciones que se escalonaron por este territorio.
Por lo tanto se quiere analizar la formación, reelaboración y transmisión de las
memorias individuales relativas a las violencias ejercidas sobre la población
italiana y eslovena de Gorizia. A través del análisis de los testimonios de vida,
el intentó será el de entender en qué forma la población percibió aquellos
convulsos días y las violencias que les acompañaron, cuáles fueron sus
emociones – divididas entre miedo al enemigo y la alegría por la inminente
liberación – esperanzas y expectativas, yuxtapuestas a la “cuestión nacional”,
aunque no sólo. Sobre todo el intento será el estudio hacia la forma de
sedimentación y transmisión de las memorias dentro los distintos grupos
sociales ensamblados en un área de frontera tan peculiar. Además se
analizarán los mecanismos que llevaron a la uniformidad en los contenidos y a
la modalidad de los testimonios de violencia perpetuados por los nazistas y por
las fuerzas colaboradoras y con una fuerte división por lo que se refiere a las
narraciones de la liberación de la ciudad, los 40 días de administración
yugoslava, la imagen y la acción de los partisanos de Tito y la cuestión de las
deportaciones y del “infoibamento” de la población goriziana. Se observará
como el recuerdo y la narración de las violencias ocurridas en un periodo de
tiempo y en un área geográfica muy circunscritos, pueden alterar notablemente
tanto en los contenidos de las memorias a la vez que en sus modalidades
expresivas, las imágenes y los términos utilizados y el papel que aquellos
eventos conservan dentro de la misma historia personal de cada uno de sus
protagonistas. En conclusión será fundamental prestar atención a la influencia
de las alocuciones públicas y de las memorias colectivas en los recuerdos
individuales, como subrayado por la intervención de la Doctora Sirok que dará
mayor matiz a este aspecto a través de su análisis de carácter cronológico y
geográfico.
CAVE Mark
The Historic New Orleans Collection, United States
An Alternative Media: Oral History in a Post Disaster Environment
Hurricane Katrina was one of the largest media events in American history.
Journalists from all over the world descended on New Orleans. Agencies from
all levels of government were blamed for the poor response to the disaster. The
intensity of this coverage caused many response agencies to recoil, instructing
their rank and file not to talk with the media and designating a few individuals to
speak on the agency’s behalf—with the intent of minimizing bad public relations.
This paper focuses on an oral history project conducted by a local historical
institution [The Historic New Orleans Collection] which sought to fill in this gap
in documentation caused by a distrust of journalists and a preoccupation by
response agencies with the immediate needs of the recovery. How these
relationships with first responding agencies were formed and the difficulties in,
and necessity of, distinguishing the work of the project from the work of the
media will be discussed. In time, agencies, facing pressure from their rank and
file who wanted to share their stories, approached the project about
participation; seeing it, and the cultural institution sponsoring it, as a safe,
reputable, alternative to the media.
Una manera de comunicación alternativa: Historia narrada de un desastre
ambiental
El huracán Katrina fue un evento que atrajo a más medios de comunicación
que ningún otro evento en la historia de Los Estados Unidos. Periodistas de
todo el mundo vinieron a Nueva Orleans. Diferentes agencias del gobierno
fueron acusadas por no responder rápidamente al desastre.
Con la intensión de disminuir publicidad negativa y por la intensidad de
cobertura por los medios de comunicación que este desastre causó, muchas
agencias gubernamentales decidieron enviar a un vocero con la intención de
reducir una imagen negativa.
Este proyecto tiene como punto central la historia oral de una institución local
llamada “La Colección Histórica de Nueva Orleans”. Se enfoca en un proyecto
de historia narrada con el propósito de llenar el vacío causado por la
desconfianza en los periodistas y por la preocupación de las agencias
gubernamentales por ayudar en las necesidades inmediatas a la recuperación
de la ciudad.
CELETTI David
Università di Padova, Italy
Dying of Work: The Company, Asbestos and the Workers
Exposure to asbestos in the workplace represented a serious risk factor in Italy,
one of the countries most affected by the production and use of this material
until the end of the Eighties.
This paper tackles this question by reconstructing the working and personal
lives of the workers in a big company, the Officine Meccaniche Stanga in Padua
who, by being exposed to asbestos, were subject to very serious pathologies
that in some cases were fatal. The experience of the workers will then be
related critically with the testimonies of some middle and senior managers of
the company as well as the doctors involved in the diagnosis and treatment of
the pathologies. In conclusion, interviews with medical personnel operating on
an international level allows us to reflect on experiences abroad and on the
current industrial use of this material in poor nations.
Within the picture just traced the research at once explores the personal point of
view of the workers in greater depth (individual life stories, perception of the
risk, personal restraints that induced people to put up with particularly difficult
working conditions,…), as well as that of the company (assessment of the
middle and senior manages in risk management) and the medical point of view
(the development over time of scientific awareness regarding the issue; the role
of information; prevention and treatment measures). Comparison with the
experience of other countries as well an examination of the current situation
characterised by a still widespread use of this material in poor nations, will then
allow the broadening of reflections from the case under examination to wider
social and economic horizons.
Sources used are some forty interviews with company workers, ten interviews
with middle and senior managers from the Padua-based firm and another ten
interviews with industrial doctors and cancer specialists involved in the
diagnosis, treatment and preventive and protective measures as well as with a
number of foreign medical personnel.
Morir de trabajo: la empresa, el amianto, los trabajadores
La exposición al amianto en el lugar de trabajo representó un grave factor de
riesgo en Italia, uno de los países más involucrados hasta finales de los años
80 en la producción y el uso de este material.
El artículo afronta este tema reconstruyendo la trayectoria profesional y
personal de los trabajadores de una gran empresa, Officine Meccaniche Stanga
de Padua, quienes, expuestos al amianto, sufrieron patologías muy graves y,
en algunos casos, mortales. A continuación, la experiencia de los trabajadores
se compara críticamente con los testimonios de algunos ejecutivos y directivos
de la empresa, y de los médicos que participaron en el diagnóstico y el
tratamiento de las patologías. Para concluir nos centraremos, gracias a algunas
entrevistas a personal sanitario que trabaja a nivel internacional, en la
experiencia de otros países y en el actual uso industrial de este material en las
naciones pobres.
Dentro del marco que se ha esbozado, la investigación profundiza en paralelo
en el punto de vista personal de los trabajadores (historias individuales de vida,
percepción del riesgo, vínculos personales que indujeron a soportar
condiciones de trabajo particularmente difíciles…), de la empresa (valoraciones
de los ejecutivos y directivos sobre la gestión del riesgo) y médico (desarrollo
en el tiempo del conocimiento científico sobre la materia; papel de la
información; medidas de prevención y tratamiento). La comparación con la
experiencia de otros países, y la situación actual, caracterizada todavía por la
utilización generalizada de este material en las naciones pobres, permitirá
después ampliar las reflexiones a partir del caso examinado a horizontes
sociales y económicos más amplios.
Las fuentes utilizadas son cerca de 40 entrevistas a trabajadores de la
empresa, 10 entrevistas a ejecutivos y directivos de sociedad de Padua, otras
tantas conversaciones con médicos del trabajo y oncólogos implicados en el
diagnóstico, el tratamiento y las acciones de prevención y protección, y con
algunos profesionales de la salud extranjeros.
CENARRO Angela
University of Zaragoza, Spain
Oral Memory of Institutionalized Children in Postwar Spain
When the Spanish civil war was over (1939), Auxilio Social became the main
welfare institution of Franco’s regime. Controlled by the fascist party, the
Falange, and submitted to the state, it offered a wide range of soup kitchens
and orphanages during the first stage of the Francoist regime. Poor women and
children, most of them belonging to the ‘vanquished’ in the war, were assisted
by a new class of social workers composed of falangists, priests and
professionals –mainly doctors and schoolteachers. They were encouraged to
provide a modern assistance, conceived as a mechanism to ‘regenerate’ the
needy. According to some eugenic theories, they were supposed to be
contaminated by the ‘marxist gen’ and only segregation, discipline and catholic
re-education could transform them into suitable individuals, ‘servants of the fair
Spain’. One of the main objectives of the Francoist welfare was to erode their
previous identities and familiar links. Nevertheless, institutionalized children’s
narratives and memories are a good example of their attempt to build an
alternative identity to that one promoted by the regime. Although it was a
fragmented identity, it became an instrument to resist the imposition of the
monolithic discourse of the ‘victors’. The paper aims to show to what extent the
francoist elite succeed in their purposes as well as how this peculiar resistance
to the dictatorship was crucial in the definition of the power relations between
‘victors’ and ‘vanquished’ in the postwar Spain.
Memoria oral de los niños acogidos en instituciones en la posguerra
española
Cuando terminó la guerra civil española (1939), Auxilio Social se convirtió en la
principal institución asistencial del régimen de Franco. Controlada por el partido
fascista, Falange, y sometida al Estado, ofreció una amplia red de comedores,
cocinas de hermandad y hogares infantiles durante la posguerra española. Las
mujeres pobres y los niños, la mayoría de ellos perteneciente al amplio
colectivo de los vencidos en la guerra, recibieron asistencia por parte de una
nueva elite integrada por falangistas, curas y profesionales de la medicina y la
pedagogía. Esta elite proporcionaba, al menos en teoría, un tipo de asistencia
social moderna, concebida como un mecanismo para “regenerar” a los
necesitados. Según algunas teorías eugenésicas, se suponía que estos últimos
estaban contaminados por el “gen marxista” y sólo la segregación, la disciplina
y la reeducación católica podrían transformarlos en individuos aptos,
adecuados para ser “activos servidores de la España justa”. Uno de los
principales objetivos de la asistencia social franquista era erosionar las
identidades de los pequeños, así como sus vínculos familiares. Sin embargo,
las narrativas y memorias de los niños institucionalizados ponen de manifesto
que los más pequeños intentaron construir una identica alternativa a la que
proponía el régimen. Aunque fue una identidad fragmentada, se convirtió en un
instrumento fundamental para resistir la imposición del monolítico discurso de
los “vencedores”. Esta ponencia pretende demostrar hasta qué punto la elite
franquista consiguió sus propósitos, así como hasta qué punto esta peculiar
resistencia a la dictadura fue crucial en la definición de unas relaciones de
poder entre “vencedores” y “vencidos” en la posguerra española.
CHATZIKYRIAKIDIS Kyriakos
Aristotle University of Thessaloniki, Greece
Forced migration, exile and imaginary land-heaven. The case of GreekPontians in Caucasus.
With the collapse of the Soviet Union, the rich ethno-cultural society of the
Russian empire reemerged. Particular national groups and communities like the
Greeks (mostly of pontian descent) reinvigorated, seeking links to relatives and
bonds to the forbidden cultural motherland. Following the social and ethnic
tensions in every former soviet republic and the lawlessness of the period, old
memories and collective traumas resurfaced. The struggle to survive and the
abandonment during the emerging Turkish nationalism at the beginning of the
20th cent., and the soviet ban of the community during the 1930s-40s, created,
to an extent, “collective anxiety”. Nolens volens, as financial conditions
deteriorated, a considerable percent of Greeks sought refuge and a newancient home in Hellas. Yet their arrival was mostly seen with suspicion as
Greek society had long ignored their existence.
Migración forzosa, exilio y el imaginario paraíso en la tierra. El caso de los
griegos del Ponto en el Cáucaso.
Con el derrumbamiento de la Unión Soviética, resurgió la riqueza etno-cultural
de la sociedad del imperio ruso. Grupos nacionales y comunidades particulares
como los griegos (descendientes del Ponto en su mayoría) fortalecidos,
buscaron vínculos con parientes y enlaces con la prohibida patria cultural.
Después de las tensiones sociales y étnicas que prevalecieron en cada antigua
república soviética y la falta de leyes del período, emergieron recuerdos
antiguos y traumas colectivos. La lucha para sobrevivir y el abandono durante
el emergente nacionalismo turco a principios del s. XX, y la prohibición
soviética sobre la comunidad a lo largo de los años 1930-40, crearon, hasta
cierto punto, una “ansiedad colectiva”. Nolens volens, a medida que las
condiciones económicas empeoraban, un notable porcentaje de griegos buscó
refugio y un hogar nuevo-antiguo en Grecia. Pero su llegada fue considerada
principalmente sospechosa ya que la sociedad griega había ignorado su
existencia por mucho tiempo.
CHAUDHARY Poonam
University of Jamnu, India
Museums and Oral History: A Case Study of Sheikh Noor-ud-Din Noorani
Museum oh Heritage (Jammu &Kashmir, India)
Centre for Studies in Museology and Sheikh Noor-ud-din Noorani Museum of
heritage , the only centre for muséum Studies in North India, is dedicated to the
cause of preserving the Heritage of its people through the application of oral
history techniques. Oral history is an important tool for primary research in its
local history, community and ethno cultural history or other historical research. It
is a process that aids in the reconstruction of the past and in preserving and
documenting culture. In the context of Jammu it is very important to understand
the place of ‘Orality’ because of the meagerness of the conventional historical
sources for the reconstruction of the regional history.
The state of Jammu and Kashmir, comprises three distinct regions- the foothills
of Jammu, the valley of Kashmir and the region of ladakh is the northern most
state of India . Ladakh lay on the cross roads of the silk route and picked up
influences from Central Asian region. However, the primary influence on the
language, religious and culture of Ladakh was Tibetan. Kashmir over the
centuries had evolved a unique language and culture. Starting with the tribal
Naga religion to Buddhism moved into Brahmanism and from there to Islam. A
blend of this evolution is visible in their culture. Similarly, Jammu had a number
of sub cultures starting with the Dogras, and encompassing the Gujjars /
Bakarwals, Paharis, and Gaddis. These ethnic communities belonging to
different races and linguistic groups, migrated to the region at differnt times are
endowed with rich and distinct cultural practices. Similarly, there are large
number of languages, dialects spoken in the state viz Dogri, Pahari, Gujjari,
Bhadwahi, pogli, Bhoti, Punchi/Mirpuri, Balti, Gadhali, Kishtwri, etc.
Documentation of the the sub-cultures –Gujjars / Bakarwals, Paharis, and
Gaddis is being done by way of interviews and video recordings.
Museos e historia oral: Un estudio de caso de Sheikh Noor-ud-Din Museo
Noorani oh Patrimonio (Jammu y Cachemira, India)
Centro de Estudios sobre Museología y Sheikh Noor-ud-din Noorani Museo de
la herencia, el único centro de estudios del museo en el norte de la India, se
dedica a la causa de la preservación del patrimonio de su pueblo a través de la
aplicación de técnicas de historia oral. La historia oral es una herramienta
importante para la investigación primaria en su historia local, la comunidad y la
historia cultural o de investigación etno histórico. Es un proceso que ayuda en
la reconstrucción del pasado y de preservar y documentar la cultura. En el
contexto de Jammu es muy importante entender el lugar de la "oralidad",
debido a la pobreza de las fuentes convencionales histórica para la
reconstrucción de la historia regional.
El estado de Jammu y Cachemira, comprende tres regiones distintas: las
estribaciones de Jammu, el valle de Cachemira y la región de Ladakh es la más
septentrional del estado de la India. Ladakh yacía en el cruce de la ruta de la
seda y recogió las influencias de la región de Asia Central. Sin embargo, la
influencia primaria en la lengua, religión y cultura de Ladakh era tibetano.
Cachemira largo de los siglos se habían desarrollado un lenguaje único y la
cultura. A partir de la religión tribal Naga al budismo se trasladó a brahmanismo
y de allí al Islam. Una mezcla de esta evolución es visible en su cultura. Del
mismo modo, Jammu había un número de sub culturas a partir de la Dogras, y
abarcando el Gujjars / Bakarwals, Paharis y Gaddis. Estas comunidades
étnicas que pertenecen a diferentes razas y grupos lingüísticos, emigraron a la
región en momentos differnt están dotados de las prácticas culturales ricas y
diferentes. Del mismo modo, hay gran número de lenguas, dialectos que se
hablan en el estado a saber Dogri, Pahari, Gujjari, Bhadwahi, pogli, Bhoti,
Punchi / Mirpuri, Balti, Gadhali, Kishtwri, etc
Documentación de las culturas de la sub--Gujjars / Bakarwals, Paharis y
Gaddis se está haciendo a través de entrevistas y grabaciones de vídeo.
CHEN Zhenghong
China Meteorological Administration Development & Research Centre,
China
Study on Chinese Oral History and Its Institutions
Since the initial establishment of Columbia Oral History Research Office in
Columbia University in the 1940s, the oral history has received an increasing
attention and therefore been widely applied to various fields encompassing from
the lives of the “elites” to a variety of local people whose lives typify the given
social experience. The traditional Chinese oral history has witnessed a
permanent development process. Since the People’s Republic of China was
established in 1949, the Chinese oral history study has been considerably
enhanced, particularly since China begun to open up itself to the outside world.
The Chinese oral history closely associated with the entire global settings,
though gradually develops with its own characteristics. The contemporary oral
history in China, however, still largely lags behind those of western countries.
The discipline develops rapidly and exerts strong impacts in the western
countries, whilst it grows slowly and has weak influence in China. In this
contribution, attempts are greatly addressed to characterize the modern oral
history in China, aiming to offer significant basis for the development of primary
oral history institutions in China. Hopefully, our study would largely promote the
Chinese oral history study and provide useful information for globalization
process.
Estudio sobre la Historia Oral de China y sus instituciones
Desde el establecimiento inicial de Columbia Oficina de Investigación de
Historia Oral en la Universidad de Columbia en la década de 1940, la historia
oral ha recibido creciente atención y por lo tanto ha aplicado mucho a los
distintos ámbitos de la vida de las "élites" a una variedad de la gente local
cuyas vidas se caracterizan dada la experiencia social. La historia oral
tradicional de China ha sido testigo de un proceso de desarrollo permanente.
Dado que la República Popular de China fue establecida en 1949, el estudio
de la historia oral por los chinos ha aumentado considerablemente,
particularmente desde que China comenzó a abrirse al mundo exterior. La
historia oral de China se relacionó estrechamente con la configuración de todo
el mundo mientra gradualmente desarrollando sus propias características. La
historia oral contemporánea en China, sin embargo, todavía muy por detrás de
los de los países occidentales. La disciplina se desarrolla rápidamente y ejerce
impactos fuertes en los países occidentales, mientras creciendo lentamente y
teniendo una influencia escasa en China. En esta contribución, los intentos son
dirigida enormemente a caracterizar la historia oral moderna en China, con el
objetivo de ofrecer indicios importantes para el desarrollo de las instituciones
principales de la historia oral en China. Afortunadamente, nuestro estudio en
gran parte podría promover a los chinos de estudio de la historia oral y
proporcionar información útil para el proceso de globalización.
CHOWDHURY Indira
Archival Resources for Contemporary History, Bangalore, India
Oral History, National Identity and forms of Cultural Memory in India.
This paper will draw on my experience of using oral history to document the
activities of an NGO in India that works with tribals and rural and urban poor in
the areas of education, health, safe drinking water and livelihoods. The Naandi
Foundation has been working in Andhra Pradesh, Rajasthan, Maharashtra,
Nagaland, Chhatisgarh, Madhya Pradesh and the Andamans for ten years. The
oral history project which was undertaken in 2008 attempted to map the
changes experienced by stakeholders at the grassroot level as a direct result of
interventions by this NGO. The project addressed the following questions: What
part of this NGO’s institutional history and culture had people at the grassroots
level absorbed and reinvented? What role had state interventions and notions of
national identity played in their evolving sense of self? Did this NGO’s
conceptualization of education erase forms of cultural memory and oral tradition
that many of these tribes had earlier taken pride in? Focusing on the
mechanisms that create complex reinvented identities, this paper highlights the
importance of institutional myths of progress and ownership in enabling the
underprivileged to construct a personal sense of identity in contemporary India.
Since this reconstructed notion of identity replaces earlier and more traditional
forms of identity, this paper asks if descendants of these underprivileged
communities would one day face the consequences of giving up not only earlier
ways of being but earlier forms of identity. Would they then need to consciously
reinvent their association with tradition in order to link the past with the present?
The oral historian could play an important role in preserving that part of cultural
memory which at present seems to be neglected in the interests of
development. (281 words)
Historia Oral, Identidad Nacional y las formas de la memoria cultural de la
India
Este artículo se basa en mi experiencia de utilizar la historia oral para
documentar las actividades de una ONG en la India que trabaja con los grupos
tribales y rurales y urbanos pobres en las áreas de educación, salud, agua
potable y medios de subsistencia. La Fundación Naandi ha estado trabajando
en Andhra Pradesh, Rajasthan, Maharashtra, Nagaland, Chhatisgarh, Madhya
Pradesh y las islas Andamán durante diez años. El proyecto de historia oral
que se llevó a cabo en 2008 trató de mapa de los cambios experimentados por
las partes interesadas a nivel de base como un resultado directo de las
intervenciones de esta ONG. El proyecto dirigido a las siguientes preguntas:
¿Qué parte de la historia institucional y la cultura de esta ONG había la gente
en las bases absorbidas y reinventada? ¿Qué papel tuvo la intervención del
Estado y las nociones de la identidad nacional que se reproduce en su sentido
de la evolución de sí mismo? ¿Es posible que la conceptualización de la
educación de las organizaciones gubernamentales han borrarado las formas de
la memoria cultural y la tradición oral que muchas de estas tribas han tenido
orgullo en antes? Centrándose en los mecanismos que crean identidades
complejas reinventados, este documento pone de relieve la importancia de los
mitos institucionales de los avances y la propiedad para permitir que los menos
privilegiados construyan un sentido personal de identidad en la India
contemporánea. Porque esta idea de reconstruir la identidad reemplaza las
formas más anteriores y tradicionales de identidad, este documento le pregunta
si los descendientes de estas comunidades desfavorecidas que un día
enfrentarán las consecuencias de perder no sólo formas antes de ser sino las
formas anteriores de la identidad. ¿Se necesita entonces conscientemente
reinventar su asociación con la tradición a fin de vincular el pasado con el
presente? El historiador oral podría desempeñar un papel importante en la
preservación de esa parte de la memoria cultural que en la actualidad parece
ser olvidadas en los intereses de desarrollo.
CHRYSOCHERI Eirini
Bibliotheca Alexandrina, Aghens, Greece
Exile from the City: Narrative, Image and Identities of Loss amongst Greek
Alexandrians
This paper addresses issues of space and identity through the lens of exile and
displacement. The focus is on Greek Alexandrians who were compelled to
abandon the city they still perceive as a privileged site of cosmopolitan values
and lifestyle, at the time of the Egyptian national revolution of 1952. This ‘critical
event’ abruptly ended a long, entangled relationship between Egyptians and the
Greek minority. It also interrupted a highly-charged emotional and embodied
relationship to the city itself.
The study explores the visual and narrative repertoires used to express
attachments to and experiences of the city and to articulate the sense of
loss that followed the mass emigration of Greeks returning ‘home’. The loss was
felt across the community, by those who left and never really felt at home in
Greece and by the few Greeks who remained in the city. While aiming to
capture the different ways that displacement is seen to affect people’s lives,
this research pays attention to the range of different traces of the past - in the
city, and in the everyday lives of the exiled. While the nostalgia is expressed in
terms of their social and sensorial engagement with the city, objects and images
play a key role in keeping memories vivid, across time and space. Alexandria
‘herself’ (she is always referred to as female) becomes a ‘lieu de memoire’
through ‘tours’ of the city that retrace particular streets, neighbourhoods and
piazzas.
Clearly, Alexandria is a different city than that remembered by the exiles, as
mass immigration and modernization have had profound effects. This
paper therefore encompasses residents as well as exiles and through their
narratives, reveals the different ways the city was constructed and
reconstructed in the imaginaries of those forced to challenge the distance
created by time and space.
Exilio de la ciudad: narración, imagen e identidad de la perdida entre los
Griegos Alejandrinos
Este documento trata de los asuntos referentes al espacio y a la identidad a
través del prisma del exilio y el desplazamiento. Se enfoca a los Griegos de
Alejandría que se obligaron a abandonar la ciudad -que todavía se aprecia por
su carácter cosmopolita y por su estilo de vida- en la época de la revolución
Egipcia el ano 1952. Tras este evento critico, se finalizo bruscamente la larga y
mutua relación entre los Egipcios y la minoría Griega. Además se interrumpió
(corto) una relación profundamente emocional con la propia ciudad.El proyecto
esta empleando las visiones y las narraciones de los Griegos Alejandrinos para
explicar los vínculos experimentados y realizados en la ciudad y la sensación
de la perdida que dedujo la emigración masiva de los Griegos como regreso al
"hogar". La percepción de la perdida afecto tanto a los miembros de la
comunidad que se fueron y que realmente nunca encontraron un "hogar" en
Grecia, como a los pocos que se quedaron en la ciudad. Entretanto intentamos
concebir las variables influencias que ha provocado el desplazamiento en sus
vidas, la investigación también se dedica a localizar las huellas del pasado en
la ciudad y en la vida cotidiana de los expatriados. Mientras la añoranza se
expresa a través de la implicación social y estética, a la vez los objetos y las
imágenes desempeñan un papel clave en el esfuerzo de mantener los
recuerdos vivos e intactos del tiempo-espacio. Alejandría si misma (siempre se
refiere a ella en femenino) se transforma en ‘lieu de memoire’ a través de los
"paseos" que atraen evocaciones de calles, barrios y plazas. Sin embargo
Alejandría es ahora una ciudad distinta a la que recuerdan los expatriados,
como resultado de la emigración masiva y la modernización, que han tenido
efectos profundos en su carácter anterior. Por consiguiente este estudio
envuelve tanto a los habitantes actuales como a los expatriados y mediante sus
narraciones, se revelan las diferentes maneras de la construcción y la
reconstrucción en la imaginación de ellos que han recelado la distancia, creada
del tiempo y el espacio.
CIMPOIERU Corina Andrea
National School of Political Sciences and Public
Bucharest, Romania
Administration,
Narrating Labour in Postsocialist Romania: The Case Study of the
Industrail City of Rovinari
Drawing on a historical and anthropological research the present paper
investigates the workers’ memory of both socialism and post-‛89 capitalism
experience in Romania. The project puts forward the case study of the new
socialist industrial city of Rovinari, which can be considered as a miniature of
the socialist industrialization and urbanization process that Romania went
through during the Ceausescu’s regime. It explores the experiences and
perceptions of those whose lives were fundamentally changed by the industrial
labor conditions and urban life provided by the “city without archives” of
Rovinari. Once the heavy industry was restructured after 1989, the miners,
formerly “spoiled” by the communist regime, had to negotiate their professional
identity in the new market economy. The guiding hypothesis of the research is
that the postsocialist memory discourse of industrial labour represents a social
construction shaped not only by the position workers held within the socialist
state, but also by the trajectory of the transition Romania has embarked on after
1989. Taking up a bottom-up approach – considering the usually unquestioned
views of the workers experiences in (post)socialism– the project proposes a
new anthropological conceptualization of the memory of socialist industrial
labour as a mutual process in which the past labour experience is continuously
evaluated, resignified and symbolically reinvented in accordance with the
present situation. The presentation will be accompanied by the projection of
fragments from the anthropological documentary - “People of socialist labour”made from the workers’ recorded narrations from the fieldwork research which I
carried out in the industrial city of Rovinari in the period 2007- 2008. Besides
interviews, other informal sources were gathered - such as private photos,
diaries and mental maps - that offer a more nuanced portrait of the workers’
lived experience under socialism.
Narar trabajo en Rumania postsocialista: el estudio del caso de la ciudad
industrial de Rovinari
Usando una investigación histórica y antropológica el papel presente investiga
la memoria de los trabajadores tanto del socialismo como de post-89
capitalismo experimenta en Rumania. El proyecto propone el estudio del caso
de la nueva ciudad industrial socialista de Rovinari, que puede ser considerado
cuando una miniatura de la industrialización socialista y el proceso de
urbanización aquella Rumania pasó durante el régimen de Ceausescu. Esto
explora las experiencias y percepciones de aquellos cuyas vidas fueron
fundamentalmente cambiadas por las condiciones de trabajo industriales y vida
urbana proporcionada por "la ciudad sin archivos" de Rovinari. Una vez que la
industria pesada fue reestructurada después de 1989, los mineros, antes
"estropeados" por el régimen comunista, tuvieron que negociar su identidad
profesional en la nueva economía de mercado. La hipótesis de dirección de la
investigación es que el discurso de memoria postsocialista del trabajo industrial
representa la construcción social formada no sólo por los trabajadores de
posición sostenidos dentro del estado socialista, sino también por la trayectoria
de la transición Rumania ha emprendido después de 1989. Tomando un
acercamiento de fondo – consideración de las vistas por lo general no
preguntadas de las experiencias de trabajadores en el socialismo – el proyecto
propone una nueva conceptualización antropológica de la memoria del trabajo
industrial socialista como un proceso mutuo en el cual la experiencia de trabajo
pasada es continuamente evaluada, significada de nuevo y simbólicamente
inventada de nuevo de acuerdo con la situación presente. La presentación será
acompañada por la proyección de fragmentos del documental antropológico “La Gente del trabajo socialista” - hecho de las narraciones registradas de los
trabajadores de la investigación de trabajo de campo que realicé en la ciudad
industrial de Rovinari en el período 2007-2008. Además de entrevistas, otras
fuentes informales fueron juntadas - como fotos privadas, diarios y mapas
mentales - que ofrecen un retrato más matizado de la experiencia vivida de los
trabajadores bajo socialismo.
CLINTON Michael
Gwynedd-Mercy College, United States
Service-Learning through Oral History: What Students & Seniors Offer
Each Other
N.B. - This is an individual paper paired with the attached proposal from Ronald
Stone.
Abstract in English (300 words): This presentation will explore the role that oral
history projects can play as an opportunity for college students enrolled in a
general education history course to engage in service learning. It focuses
specifically on collaboration between students enrolled in Gwynedd-Mercy
College’s Conflict & Consensus in History course and residents of Foulkeways,
a nearby senior community. Service learning is a form of educational
experience that leads students to engage in activities that address human and
community needs through structured opportunities that connect in a meaningful
and direct way to course content. Service learning also involves reciprocity,
making the service as valuable for the community being served as it is for the
students performing the service. A critical outcome of this project bringing
college students together with seniors who relate stories and impressions of
their past is to promote a recognition of what each group, students and seniors,
can offer each other. Students regularly relate how their understanding and
appreciation for their partners and seniors in general grows in depth and
dimension as a consequence of the personal interaction. They also express
how they acquire a new understanding of the value of learning history when it is
presented to them in the more personal format of oral history. For their part,
seniors maintain that they get significant personal rewards from the experience
themselves through having meaningful interaction with younger people and
learning themselves about the trends, interests, and experiences of the collegeaged generation.
Aprender por servicio por historia oral: Lo que los estudiantes y los viejos
se ofrecen
N.B. - Éste es un papel individuo con una propuesta adjunta de Ronald Stone
Abstract in Spanish (300 words): Esta presentación explora cómo los proyectos
de historia oral pueden servir como oportunidades para que los estudiantes
participen en aprender por servicio. Centra espećificamente en una
colaboración entre los estudiantes universitarios en la clase de Conflicto y
Consenso en Historia en Gwynedd-Mercy College y los residentes de
Foulkeways, una comunidad cercana para viejos. Aprender por servicio es una
forma de una experiencia educativa que permite que los estudiantes se ocupen
en actividades que dirigen las necesidades humanas y comunidades por
proyectos estructurados para conectar en una manera directa y significativa al
contenido de la clase. Aprender por servicio también supone reciprocidad, el
servicio vale tanto a la comunidad como a los estudiantes realizándolo. Un
resultado crítico de este proyecto que lleva a los estudiantes junto con los
viejos para decir sus cuentos e impresiones de su pasado es promover un
reconocimiento de lo que cada grupo se puede ofrecer al otro. Los estudiantes
cuentan regularmente que su comprensión y apreciación de sus parejas y 10s
viejos en general crecen en profundidad y dimensión como una consecuencia
de la interacción personal. También, expresan cómo obtienen una comprensión
nueva del valor de aprender la historia cuando se les presenta en una forma
más personal de historia oral. De parte de los viejos, ellos mantienen que les
gustan las interacciones personales con los jóvenes y de aprender de las
tendencias, los intereses y las experiencias de la generación de los estudiantes
universitarios. La presentación da información acerca de la estructura del
proyecto, sus requisitos y resultados, el perfil pertinente de Gwynedd-Mercy
College y de la comunidad de Foulkeways y ejemplos de las meditaciones de
los estudiantes y las reacciones de los viejos para ilustrar el efecto
transformativo de la experiencia para todos los lados.
CLOYES DioGUARDI Shirley
Albanian American Civic League and Foundation, New York, United States
“Besa”: The Story of Albanians who Saved Jews during the Holocaust
When European Jewry began fleeing to Albania to escape the unfolding events
in Western Europe in the 1930s, there were approximately 200 Jews living in
Albania. (Archaeological evidence documents the presence of Jews in Albanian
lands since the epoch of Roman rule). At the end of World War II, there were
more than 2,000 Jews living in Albania—the only nation that can claim that
every Jew within its borders was rescued from the Holocaust. In addition, every
part of the population, from the rural peasantry to the political elite, acted to
rescue Jews. This paper will explore this little known story, which was
suppressed by the Stalinist Communist regime of Enver Hoxha, who ruled
Albania for fifty years. In particular, it will examine the Albanian history of
resistance to successive waves of foreign domination and persecution based on
a set of customary laws called the Kanun and its underlying moral code of besa.
Besa, an ancient code of honor that requires uncompromising protection of
those in need, even to the point of forfeiting one’s own life, was the basis of
Albania’s saving role during the Holocaust.
Recovering this concealed history in Eastern Europe fills a gap in the Holocaust
literature through the previously unheard voices of a long subjugated people.
Simultaneously, the collective Albanian response to the Holocaust, with the
interconnection of besa, religious tolerance, and resistance to totalitarianism,
becomes a means of educating communities and nations to take action to
prevent future genocides.
“Besa”: La historia de los albanos que salvaron a judíos durante el
Holocausto
Propuesta: Cuando los judíos europeos empezaron a huir hacia Albania para
escapar los eventos que se desarrollaban en la Europa Occidental en los años
treinta, había aproximadamente 200 judíos viviendo en Albania. (Pruebas
arqueológicas documentan la presencia de judíos en tierras albanesas desde la
época del imperio romano). Al final de la Segunda Guerra Mundial, había mas
de 2,000 judíos viviendo en Albania—la única nación que puede atribuirse que
cada judío dentro de sus fronteras fue rescatado durante el holocausto.
Además, toda la población, desde los campesinos rurales hasta la élite política,
tomó medidas para rescatar a los judíos. Este ensayo investiga esta poco
conocida historia, que ocultó el régimen Comunista Estalinista de Enver Hoxha,
quien gobernó Albania por cincuenta años. Este caso, estudiará la historia de
resistencia albana a las oleadas sucesivas de dominio foráneo y la persecución
fundada en una serie de leyes de costumbre conocidas como el Kanun y su
código moral subyacente de besa. Besa, un antiguo código de honor que
requiere la protección absoluta de aquellos que están en necesidad, aún hasta
el punto de renunciar a la propia vida, fue la base del papel de salvador que
tuvo Albania durante el Holocausto.
La recuperación de esta historia oculta en Europa oriental llena un espacio en
la literatura del Holocausto a través de la voces de la gente que había sido
subyugada por mucho tiempo y que por tanto nunca se habían escuchado. A la
vez, la respuesta colectiva albana al Holocausto, con la interconexión de besa,
la tolerancia religiosa y la resistencia al totalitarismo, se convierte en un medio
para educar a las comunidades y a las naciones a que tomen medidas en la
prevención de genocidios futuros.
COHEN Raya
Università degli studi di Napoli, Italy
Nakba and the Israeli Society: Disputed Histories and Memories of 1948
In 2002 Elias Khoury's novel Bab al-Shams -“The Gates of the Sun” - was
translated into Hebrew. It can be considered the first novel in Hebrew to unveil
the memories of the Palestinian refugees as the victims of the Israeli policy of
national cleaning in 1948, and to confront its readers with its truth value, if we
agree that “truth” of a given memory lies not so much in its “factuality” as in its
“actuality”. Reviewing the novel, the journalist and historian Tom Segev, opined
that Khoury has produced a very impressive and shocking book. Yet, he finds
the book very problematic because certain stories in it are historically
inaccurate, especially the horror stories attributed to the Israeli Army. I use
Segev's review of the “Gate of the Sun” as a backdrop to probe what has
moved Israeli society to both include and exclude the Nakba’s memory. The
difficulty, I wish to claim, lies not in knowing the history and stories of the
Palestinian memory but in confronting oneself with the acknowledged story; it
may raise doubts about the collective Israeli identity.
Nakba y la sociedad israelí: puestas en duda de las historias y las
memorias de 1948
En 2002 se tradujo al hebreo la novela de Elias Khoury Bab al-Shams – “Las
verjas del sol”. Ésa puede considerarse la primera novela en hebreo que revele
las memorias de los refugiados palestinos como las víctimas de la policía israelí
de la epuración nacional en 1948, y que se enfrente con sus lectores con su
propio valor de verdad, si estamos de acuerdo de que la “verdad” de la
memoria entregada no reside en su “factualidad”, sino en su “actualidad”.
Analizando la novela, el periodista e historiador Tom Segen, opina que Khoury
produjo un libro muy emocionante y asombroso. Además, lo considera un libro
muy probemático porque algunas historias contadas son históricamente
descuidadas, especialmente las historias de horror atribuidas al ejército Israelí.
Utilizo la reseña de Segen sobre “La verjas del sol” como telón de fondo para
comprobar lo que impujó la sociedad israelí al mismo tiempo hacia la inclusión
y la exclusión de la memoria Nabka. Quisiera afirmar que lo difícil no es el
conocimiento de la historia y de las historias de la memoria de los palestinos,
sino su enfrentamiento con la historia reconocida. Eso puede producir dudas
sobre la identidad colectiva israelí.
COLOMINA Immaculada
UNED – Madrid, Barcelona, Spain
History of the Spanish Women Refugee in the USSR Based on Oral
Sources
The main focus of this study is through the way gender perception of what was
the life of the
Spanish women refugees in the Soviet Union. It provides a feminine vision of
their exile as a
consequence of the Spanish civil war (1936-1939).
This study is based exclusively on oral sources. Working in the accounts of
testimonials of
women and girls refugees in the Soviet Union, is established a dialogue with the
dynamics of
their memories and it draws an overview covering from their arrival to the new
country in the
late 30s, until the end of the decade of the 50s when it was possible to return to
Spain for
many of them.
Con ojos de mujer espanola. Historia de las mujeres espanolas refugiadas
en la Unión Soviética a través de las fuentes orales
La importancia que presenta este trabajo es la percepción vía género de lo que
fue la
vida y exilio de las mujeres espanolas refugiados en la Unión Soviética como
consecuencia de
la guerra civil espanola. Para ello se aporta una visión femenina a través de los
testimonios de
mujeres y ninas.
El estudio contiene documentación extraída de los archivos rusos y espanoles
y está
basado en gran parte en las fuentes orales. En diálogo con la dinámica de las
memorias, el
análisis traza una panorámica general de su historia que abarca desde la
llegada al nuevo país
en calidad de refugiadas a finales de los anos treinta, hasta finales de la
década de los anos
cincuenta, momento en el que fue posible el regreso a Espana para muchas de
ellas.
CONRADO Arrieta - STELLA Mária - GARINO TRAVERSO Daniela Instituto
Profesoras Artigas, Montevideo, Uruguay
Memories , Silences and Oblivion: Testimonies of WWII
The research “Memories, silences and oblivion: Testimonies of WWII” aims at
recovering the account of Italians who lived in that country during the war and
then emigrated to Uruguay.
Our interviewees were born in the 1920´s and 1930´s. Their parents were
peasants, civil servants, textile workers, artisans or even professionals. Thus
the range is varied and rich. The importance of the topic relies on the frailty of
memory. Traumatic memory, of Italian children and adolescents who lived the
miseries of war in Mussolini´s Italy.
We have been able to witness that the Fascist Italy was perceived in a different
way by the inhabitants of the South from the ones of the North.
Those children and youngsters, with varied memories (according to their
geographic and economic situation) turned into Uruguayan citizens, with
children and grandchildren in this country. This research aims at recovering that
history that wasn´t written, maybe because it belonged to the “common people”,
of those far away from power, and therefore , who never thought of writing their
experiences. According to D. A. Schnapper and D. Hanet “only oral testimonies
can relieve the daily life”.That is the reason why in the interviews “warmth,
emotion, laughter, repetition of words, dialects, hesitation and silences appear”.
The narration produced refers to the experiences of the past retold from the
present times , not forgetting the role of the historian, that , in his interaction
with the interviewee, as Pegùy says “recreates the past”
Recuerdos , olvidos y silencios: Memorias de la 2º Guerra Mundial
El proyecto “Recuerdo, Olvidos y Silencios : Memorias de la 2º Guerra” está
orientado hacia la recopilación de relatos de ítalo-uruguayos que vivieron dicha
Guerra en Italia y sus colonias para luego emigrar a nuestro país.
Nuestros entrevistados nacieron en la década de 1920 y 1930. Sus padres eran
campesinos, funcionarios estatales, obreros textiles, artesanos o incluso
ejercían la profesión liberal. Por lo tanto el espectro es variado y riquísimo. La
importancia de dicho tema radica en la fragilidad de la memoria. Memoria
traumática , si la hay, de niños italianos que vivieron en la Italia de Mussolini, la
guerra con toda su destrucción.
Al mismo tiempo hemos podido constatar que la Italia fascista fue percibida de
distinta manera por los habitantes del sur a diferencia de la población del Norte.
Estos niños y jóvenes italianos con esas memorias diversas ( de acuerdo a su
situación geográfica, económica y cultural) se convirtieron en ciudadanos
uruguayos, con hijos y nietos en este país. Este trabajo pretende recuperar
aquella historia que no ha sido escrita, quizás por pertenecer a “gente común” ,
de protagonistas alejados del poder y que por ello no han dejado testimonio
escrito de sus experiencias, gente que nunca hubiera pensado escribir sus
memorias. Para Schnapper, D y Hanet, D en Aceves Lozano, Jorge, comp en
“Historia Oral”, México, 1993, “solo los testimonios orales pueden hacer revivir
el detalle de la vida cotidiana”. Es así como en las entrevistas aparecen, a decir
de Phillipe Joutard en “Esas voces que nos llegan del Pasado”, FCE, 1999” el
calor, la emoción, la risa, la repetición de palabras, el dialecto, las vacilaciones
y los silencios”
La narración producida se referirá a experiencias del pasado contadas desde el
presente, no olvidándose del rol del historiador, que en su interacción con el
entrevistado, re-crea el pasado, a decir de Pegùy “la historia haciéndose”. El
historiador es parte inseparable de la fuente.
El presente trabajo expondrá (brevemente) historias de vida de alguno de
nuestros entrevistados pretendiendo ser una pequeña representación del
conjunto de todos ellos. El marco teórico de dicho trabajo está apoyado en
bibliografía específica de la Historia Oral entendiendo ésta como una técnica de
la historiografía contemporánea.
COPER Michael – WHEELER Fiona – WILLIAMS John
The Australian National University, Australia
The Private Life of a Public Institution: Oral History and the High Court of
Australia
The High Court of Australia is Australia’s ultimate judicial tribunal, and its
decisions have a profound social and political effect on the life of the nation. Its
public work is well documented, through reported decisions, expert
commentaries, and media coverage, but the Court’s inner workings, and the life
stories and reflections of the judges who make it up, are less well known. This
paper reports on a project that explores these inner workings and life stories
through oral history.
The project values the life stories of the judges in their own right, as vivid
illustrations of the power of memory, the quest for meaning, and the nature of
human identity. But the project has two further dimensions: first, it seeks to
connect those life stories with the judges’ decision-making record on the Court
and thus to better understand the nature of the judicial process, and, secondly,
it explores the picture that the cumulative oral histories paint of the High Court
as an institution. The oral histories allow the judges, and others closely
associated with the Court, to tell the Court’s story from the inside, and, by
creating a rich resource for future generations, make a unique contribution to
capturing, understanding, and even constructing, a hitherto hidden part of the
nation’s legal, social, political, and cultural history.
The authors of the paper explain their methodology, including their extensive
preparation, the nature of their questions, how they balance scripted questions
and spontaneity, their unusual practice of interviewing in pairs, and the
implications of the interviewee’s right of embargo on public access. They also
reflect on the relative value of the audio recording and the written transcript. The
authors conclude by asking whether to expose the private life of this respected
public institution is to threaten the institution or rather to bolster it.
La vida privada de una institución pública: La historia oral y el Tribunal
Superior de Justicia de Australia
El Tribunal Superior de Justicia australiano es el tribunal de última instancia en
Australia, y sus sentencias tienen un profundo efecto social y político en la vida
nacional. Su obra pública está bien documentada a través de sentencias
informadas y comentarios expertos, y con la cobertura por parte de los medios
de comunicación, mas el funcionamiento interno del Tribunal, así como las
historias vitales y las reflexiones de los jueces que lo componen, son menos
conocidos. Esta ponencia da cuenta de un proyecto que explora ese
funcionamiento interno y esas narraciones vitales a través de la historia oral. El
proyecto valora las historias vitales de los jueces por sí mismas, en tanto que
vívidas ilustraciones del poder de la memoria, de la búsqueda del significado y
de la naturaleza de la identidad humana. Pero el proyecto tiene otras dos
dimensiones adicionales: en primer lugar, busca conectar dichas narrativas
vitales con la relación de la emisión de sentencias de los jueces del Tribunal, y
por tanto entender mejor la naturaleza del proceso judicial, y en segundo lugar,
explora el retrato que las historias orales acumulativas dibujan del Tribunal
Superior de Justicia como institución. Las historias orales permiten a los jueces,
y a otros íntimamente relacionados con ellos, contar la historia del Tribunal
desde dentro, y, al crear un rico recurso para futuras generaciones, hacen una
singular contribución hacia la captura, comprensión e incluso construcción de
una parte hasta ahora oculta de la historia legal, social, política y cultural de la
nación. Los autores de la ponencia explican su metodología, incluyendo su
extensa preparación, la naturaleza de sus preguntas, cómo lograr un equilibrio
entre las preguntas escritas y la espontaneidad, su práctica poco habitual de
entrevistar en parejas y las repercusiones del derecho del entrevistado a la
restricción al acceso público. Reflexionan asimismo sobre el valor relativo de la
grabación sonora y la transcripción textual. A modo de conclusión, los autores
se preguntan si exponer la vida privada de esta respetada institución pública
constituye una amenaza a la institución, o si más bien la refuerza.
CORGOZINHO Batistina Maria de Sousa
Fundação Getulio Vargas, Rio de Janeiro, Brasil
La preservación de la Fiesta de Santa Cruz através la tradición oral
La religiosidad es conservada viva em el medio rural y relacionase com todas
las cosas de la vida la comunidad. La Fiesta de Santa Cruz, traída por los
portugueses durante el período de la colonización, es una tradición que ocurre
anual, em mayo, em varias comunidades, en Minas Gerais, Brasil. Los
campesinos reúnense dentro y afuera la Plaza de la Cruz (Crucero) una plaza
pequeña cercada, con um altar en el centro, una cruz sobre él, un escenario
para muchas prácticas religiosas. Fe y alegría son reveladas a través de las
tareas de ornamentación de la plaza, de la coronación de la Cruz, del
levantamiento de las banderas y mediante las voces de las personas orando y
cantando en las procesiones mientras rezan el rosário. El tiempo de la fiesta es
el tiempo del retorno, para el encuentro de las personas com sus familias para
ele cumplimento de sus promesas. En muchas ocasiones la fiesta realizase sin
la presencia del vicario y es conducida por los líderes locales. Ésa es una
fiesta, por su naturaleza, de ambas las dimensiones, artística y social, pues ella
moviliza la comunidad en todos los momentos de su realización, desde la
ornamentación de la Plaza de la Cruz, propiciando la transmisión oral del
conocimiento y experiências, renovando y revitalizando las relaciones sociales.
En un tiempo circular, durante las celebraciones, las costumbres, las creencias
y los deseos de la comunidad son revividos, unificando el pasado y el presente,
perpetuando la memória cultural. Mediante el testimonio oral de los
participantes y sus rituales, nosotros analizamos las condiciones de realización,
la continuidad y las formas de transmisión de ese saber delante el impacto del
proceso de individualización que ocurre en el ambiente urbano, en vias de
expansión, a causa de su interacción con el ambiente rural.
CUÉLAR COVARRUBIAS Karla Yolanda
Universidad de Colima, Mexico
The Cultural Memory Reconstruction from Ex Braceros Mexican Worker
Since the Oral History
Conceived as a cultural exchange process, migration has been a fundamental
part of world history; considering this context, there’s no doubt Mexican
migration toward United States is not an exempt. Studying either legal or illegal
migration has been considered a research central axis for Social Sciences,
because of its cultural richness and economic impacts. The Bracero Program
(temporarily farm worker program) resulted from the bilateral agreements held
by Mexico and United States, operating since 1942 trough 1964 it represented
an improving life quality for many Mexican families. This paper is focusing on
oral history methodological approach as an appropriate and useful tool for
building a cultural memory upon this subject. Thus, there were held interviews
with ex bracero program 70 years-old (and older) participants through oral
history and life history methods in order to comprehend the cultural, social and
economical impact on them and on their families.
La reconstrucción de la memoria cultural de ex braceros trabajadores
mexicanos desde la historia oral
La migración como proceso de intercambio cultural ha construido la historia del
mundo. En este contexto, el proceso migratorio de los mexicanos hacia
Estados Unidos ilustra lo anterior. La migración legal e ilegal hacia el país del
norte, ha sido un tema central de estudio para las Ciencias Sociales,
precisamente por su riqueza cultural y derrama económica. El Programa
Bracero fue producto de un acuerdo bilateral entre México y Estados Unidos,
puesto en marcha de 1942 a 1964, éste significó para muchas familias
mexicanas, la oportunidad para lograr una mejor calidad de vida.
Esta ponencia concentra y discute el enfoque metodológico de la historia oral
como herramienta pertinente y útil en la construcción de esa memoria cultural,
para ello se trabajó con entrevistas de historia oral e historias de vida con ex
braceros del estado de Colima, México, mayores de 70 años o mas, sobre sus
experiencias de vida para comprender el impacto cultural, social y económico
en ellos y en las vidas de sus familias.
CUEVAS HERNÁNDEZ Ana Josefina
Universida de Colima, Mexico
Discurses, Práctices and Realities about the Family and Children After the
Breaking of the Conjugal Bond
This paper analyses the transformation in the identity of divorced, separated,
single mother and widows after the rupture of the conjugal bond. The aim is to
compare how parents’ expectations for their daughters as a women and
mothers shape their identity and imaginaries on marriage and family. The data
come from 24 semi-structured in-depth interviews carried on in medium size
cities of the states of Jalisco and Colima in western Mexico. The results show
that the values instilled on them on during childhood and adolescence about the
family, the familial atmosphere in which they grew up and the discourses and
practices about it, shape their own perception of reality as well as the
transformation of their identity after the rupture. The discusion poses from the
gender, identitity and imaginary perspective, that the prevailing discourses and
models about it tend to undersestimate no nuclear families. This process, in
turn, reflects upon deep and meaningful intergenerational perspectives on the
family.
Discursos, prácticas y realidades en torno a la familia y los hijos tras la
ruptura del lazo conyugal
Esta ponencia analiza la percepción de su condición de mujeres solas de
madres solteras, divorciadas, separadas y viudas tras la ruptura del lazo
conyugal. El objetivo es comparar las expectativas de vida de los padres para
sus hijas y la manera en que esto moldeó su identidad e imaginario sobre el
matrimonio y la familia. La información proviene de 24 entrevistas a
profundidad semi-estructuradas realizadas en ciudades medias de Jalisco y
Colima, occidente de México. Los resultados muestran que los valores
inculcados en la infancia y adolescencia, el ambiente familiar en el que
crecieron y los discursos y prácticas sobre el deber de las entrevistadas como
mujeres, moldearon su percepción de la realidad y la transformación de su
identidad tras la ruptura del lazo conyugal. La discusión postula desde el
género, la identidad y el imaginario social que los discursos y modelos
predominantes sobre las familias en México presionan fuertemente a las
mujeres para que cumplan distintos papeles.
CURP T. David
Department of History, Ohio University, USA
Hierarchies of Memory? Memory, Lay Catholicism and the Challenge of
Historical Construction and Reconstruction in Contemporary Poland
This paper will be a preliminary examination of the results of an oral history
project involving lay graduates of Polish Catholic institutions of higher education
during the Communist period. In this project there will be interviews with lay
graduates who will not only be asked to discuss their own experiences under
Communist rule but who will also be encouraged to evaluate reports of the
Security Services on religious life in Poland in their particular localities and
milieus. While the goal of this project is to develop a fuller picture of popular
religous life prior to 1989 in Poland, I will also analyze the ethical challenges
raised when persons belonging to formerly repressed/suspect groups
personally examine the records of their "minders"/"watchers" (and the
informants who enabled them).
Jerarquías de memoria? De memoria, Lay el catolicismo y el desafío
histórico de la construcción y reconstrucción en Polonia contemporánea
Este documento será un examen preliminar de los resultados de un proyecto
de historia oral participación de laicos graduados de las instituciones católicas
de Polonia de la educación superior durante el período comunista. En este
proyecto se realizarán entrevistas con los laicos graduados que no sólo se
pedirá a discutir sus propias experiencias bajo el régimen comunista, pero que
también están invitados a evaluar los informes de los Servicios de Seguridad
sobre la vida religiosa en Polonia, en particular, sus localidades y ambientes. Si
bien el objetivo de este proyecto es desarrollar una visión más completa de la
vida religiosa popular antes de 1989 en Polonia, también a analizar los desafíos
éticos que surgen cuando las personas pertenecientes a la antigua reprimidos /
grupos sospechosos personalmente examinar los registros de sus "cuidadores"
/ " Los observadores "(y los informantes que les permitieron).
DAVIES Fiona and EISENBERG Joe and WILTON Janis
University of New England, Armidable, Australia
Intangible Collection: Art and Memories in a Museum
In 1955 a flood swept through the heart of the Australian country town of
Maitland1. It swept away lives, properties, streets, trees and the contents of a
museum. The museum was one of five branch museums of the Sydney
Technological Museum. It was located in the ground floor of Maitland’s
Technical College.
In 2009 the College building, originally constructed in 1910, was redeveloped as
the home of the regional art gallery. One of the inaugural exhibitions, sited in
the rooms that housed the technological museum, is an art installation by Fiona
Davies. Davies’ brief was to have a conversation with the site and with
memories shared about the site. She interviewed students, staff, visitors who
remembered the museum and the college. She researched, located and
repatriated items that had been on display in the museum and had survived the
flood. She used and incorporated these elements informed by her aesthetic
sensibilities and art practice into her installation, Intangible Collection.
This paper will explore the use of memories in the art work, and the relations
between objects, memories and the site itself. It will offer perspectives from the
artist, the curator and an historian.
Coleccion intangible: arte y memorias en un museo
1 Maitland is located approximately 160 kilometres north of Sydney, NSW.
En 2009 el edificio del antiguo museo, construido en 1910, fue renovado como
la sede de la Galeria Regional de Arte de Maitland. Una de las exhibiciones
inaugurales, colocada en las antiguas salas del Museo, fue la instalación de la
artista Fiona Davies. El propósito de Davies fue de entablar una conversación
con el lugar y las memorias compartidas acerca del lugar. Para ello, Davies
entrevistó a estudiantes, empleados, y visitantes que recordaban el antiguo
museo y el colegio. Buscó, localizó y repatrió a objetos del museo antiguo que
sobrevivieron la inundación. Davies utilizó e incorporó en su instalación
"Colección Intangible" estos objetos, informados por su sensibilidad estética y
su práctica artística.
Este trabajo explora el uso de la memoria en la obra artística, y la relación entre
los ojbetos, las memorias y el lugar en si. Se ofrecen perspectivas de la artista,
el curador, y una historiadora.
DeBLASIO Donna – PALLANTE Martha
Youngstown State University, United States
Memories of Work and the Definition of Community: Making of Italian
Americas in the Mahoning Valley
Henry Glassie, noted American folklorist describes history as “stories we tell
about the past in the present to define our future.” Nowhere is that notion of
telling a story more poignant or more important than in the recovery and
retention of the history of work. Work and workplaces, and the communities that
workers construct are fundamentals of the human experience. The work that
people do and the associations that they create around their workplaces shape
not only workers’ lives but the lives of their immediate and extended families.
This is particularly evident in the development of two Italian-American enclaves
in northeastern Ohio at the end of the nineteenth century whose foundation
rested on the region’s burgeoning steel industry. Smoky Hollow in Youngstown
and Mason Street in Niles, though physically distinct, are remarkably similar in
character, memory and experience.
While the oral accounts appear
straightforward, they also reveal an interesting tension between reality and
memory.
The use of oral histories to examine the Italian dominated neighborhoods of
Smoky Hollow in Youngstown, and Niles, Ohio reveal complex networks of
relationships that have the nuclei in work places but extend beyond to everyday
lives and the processes of self-identification. The residents and former residents
speak of life in their neighborhoods as well as their experiences in the
workplace. The interviewees include those who emigrated from Italy and those
who were born in the United States of Italian heritage. The stories are very rich
and various themes emerge as dominant. The first are those representing their
attitudes about work and their workplaces, and the second are their socioeconomic aspirations for themselves and their offspring and their efforts at
community building. The third theme emerging from the interviews revealed
ongoing concerns about the nature of discrimination and prejudice within the
immigrants’ adopted communities. Other threads interweave through their
narratives giving evidence of their growing sense of self and identity: the role of
their Italian culture in their everyday lives, especially food and celebrations; the
various kinds of recreational activities, including the formation of their own
clubs; the workplace and involvement in organized labor; life during the
Depression; women’s work at home and during World War II; and service to
their adopted country. The lives of these people provide a microcosm for
studying other Italian immigrant communities in industrial areas like
Youngstown and the Mahoning Valley.
Las memorias del trabajo y la definición de una comunidad: El desarrollo
de los italo-estadounidenses en Mahoning Valley
Henry Glassie, un folclorista renombrado define la historia como “los cuentos
que contamos sobre el pasado en el presente para definir nuestro futuro”. En
ninguna circunstancia es esta noción de contar una historia más conmovedora
o más importante que en la recuperación y la retención de la historia del
trabajo. El trabajo, los lugares de trabajo y las comunidades que los
trabajadores construyen son fundamentales para la experiencia humana. El
trabajo que se hace y las asociaciones que se crean con respecto a los lugares
de trabajo les dan forma no sólo a las vidas de los trabajadores sino también a
las vidas de sus familias nucleares y extendidas. Esto es particularmente
evidente en el desarrollo de dos vecindarios italo-estadounidenses en el
noreste de Ohio a finales del siglo XIX, cuyas fundaciones se basaban en la
industria de acero. Smoky Hollow en Youngstown y Mason Street en Niles,
aunque físicamente distintos, son extraordinariamente parecidos en su
carácter, memoria y experiencia. Mientras las historias orales parecen
sencillas, también relevan una tensión interesante entre realidad y memoria.
El uso de las historias orales para examinar los vecindarios dominados por
italianos de Smoky Hollow en Youngstown y Niles, Ohio, revelan redes
complejas de relaciones que se centran en los lugares de trabajo, pero se
extienden más allá para influir en sus vidas cotidianas y en el proceso de auto
identificación. Los residentes y los antiguos residentes hablan de la vida en
sus vecindarios y además de sus experiencias en sus trabajos.
Los
entrevistados incluyen los que emigraron de Italia y los que nacieron en los
EE.UU. de descendencia italiana. Sus historias son muy ricas y varios temas
surgen como dominantes. Primero son los que representan sus actitudes hacia
sus trabajos y sus lugares de trabajo, y segundo son los de sus aspiraciones
socioeconómicas para sí mismos y para sus hijos y sus esfuerzos por crear una
comunidad. El tercer tema que aparece en las entrevistas revela las
preocupaciones continuas por la clase de discriminación y prejuicio dentro de
las comunidades adoptivas de los inmigrantes. Otros hilos que se entretejen
en sus narrativas y dan evidencia de su sentido creciente del ser y de la
identidad consisten en: el papel de la cultura italiana en sus vidas cotidianas,
sobre todo la comida y las celebraciones; los varios tipos de pasatiempos,
incluyendo la formación de sus propios clubes; el lugar de trabajo y su
participación en sindicatos; la vida durante la Depresión, el trabajo de las
mujeres en casa y durante la Segunda Guerra Mundial; y el servicio a su país
adoptivo. Las vidas de estas personas ofrecen un microcosmos para estudiar
otras comunidades de inmigrantes italianos en áreas industrializadas como
Youngstown y el Mahoning Valley.
DEJNEGA Melanie
Ludwig Boltzmann Institute for Historical Social Science, Vienna, Austria
Mauthausen Concentration Camp survivors in Post-War Austria – Impacts
of Political Acknowledgement on Survivor’s Life Stories
While most Oral History projects, of which interview partners have the common
ground of being concentration camp survivors, focus on the individual or
collective experiences of Nazi persecution, “life after” persecution and its
political, social and cultural context is hardly investigated. How did Nazi
concentration camp survivors experience the “return to the world outside”, how
did they manage reintegration and what impact did politics of acknowledgement
of their suffering have on their self-perception and social reintegration into a
post-war society?
The paper gives answers to these questions focusing politics of
acknowledgement and reparation in Austria from 1945 until 2005, and putting
them into context with Mauthausen concentration camp survivors´ narratives of
their “life after”. It aims to show the consequences of the distinction made
between different “groups of victims” within Austrian politics of
acknowledgement on survivors` life stories, such as between so-called
“passive” victims and “active” sacrifice. How did survivors deal with this
qualitative “evaluation” of their persecution through official discourse and
political acts of acknowledgements during the Second Republic?
As contents of collective and individual memory strongly depend on each other,
politics of acknowledgement and official discourse on national socialism in
Austrian society contributed to self-perception, life perspectives and reintegration of concentration camp survivors, who stayed in Austria after their
liberation, returned to their former lives or just has to start up a “new” one in the
home country of former bystanders and perpetrators. Following the four
different forms of capital according to Pierre Bourdieu (cultural, symbolic, social
and economic capital) with significance for social advancement or decline of the
individual, the paper analyses the impacts of (non-) acknowledgement on
survivors’ life narratives and shows, that “return into the world outside” took
place within a complex political, social and cultural frame.
Supervivientes del campo de concentración de Mauthausen en la Austria
de la posguerra – Impactos de reconocimiento político de la historia de la
vida de los supervivientes
Mientras la mayoría de los proyectos de Historia Oral –en los que los
participantes en las entrevistas tienen en común ser supervivientes de los
campos de concentración– enfocan las experiencias individuales o colectivas
de la persecución Nazi, aún se ha investigado poco la persecución en la “vida
después” y su contexto político, social y cultural. ¿Cómo experimentaron los
supervivientes de los campos de concentración nazis la “vuelta al mundo
exterior”? ¿Cómo lograron reintegrarse y qué impacto tuvo la política de
reconocimiento de sus sufrimientos en su auto-percepción y en su reintegración
social en la sociedad de la posguerra?
La presentación ofrece respuestas a estas preguntas concentrándose en las
políticas de reconocimiento y reparación en Austria desde 1945 hasta 2005, y
poniéndolas en el contexto de los relatos de la “vida después” que hacen los
supervivientes del campo de concentración de Mauthausen. Tiene como
objetivo mostrar las consecuencias de la distinción hecha entre los “grupos de
víctimas” en las políticas de reconocimiento austriaco de las historias de vida
de supervivientes, como por ejemplo entre las llamadas víctimas “pasivas” y el
sacrificio “activo”. ¿Cómo vivieron los supervivientes esta “evaluación”
cualitativa de su persecución en discursos oficiales y actos políticos de
reconocimiento durante la Segunda República?
Como los contenidos de la memoria colectiva e individual dependen en gran
medida unos de otros, las políticas de reconocimiento y el discurso oficial sobre
el nacionalsocialismo en la sociedad austriaca contribuyeron a la autopercepción, a fomentar las perspectivas de vida y la reintegración de los
supervivientes de campos de concentración que permanecieron en Austria
después de su liberación, volviendo a sus vidas de antes o que sencillamente
comenzaron una “nueva” vida en el país de los antiguos colaboradores y
agresores. Siguiendo las cuatro diferentes formas de capital según Pierre
Bourdieu (capital cultural, simbólico, social y económico) que tienen
importancia para el avance social o la decadencia del individuo, la presentación
analiza los impactos del (no-) reconocimiento de los relatos de las vidas de
supervivientes y demuestra que “la vuelta al mundo exterior” tuvo lugar dentro
del complejo político, social y cultural.
DEMARTINI, Zeila de Brito Fabri
Universidade Metodista de São Paulo/Centro de Estudos Rurais e
Urbanos, Brazil
Memories about Africa (1970-2000): Oral Reports from Those Ones Who
Have Gone Out and of Those Ones Who Have Arrived
This paper analyses oral reports obtained under the form of histories of life in a
study carried out on dislocations occurred between Africa and Brazil in the
1970´s decades 2000 ones, referring to pertaining subjects into two different
groups: those who came from Africa for Brazil and those who, in other way,
were of Brazil for there. Regarding the first group, we focus the individuals’
memories who came for Sao Paulo when powders-independence are escaping
of the colonial war and of the difficult situations in Angola and Mozambique; in
this case they was Portuguese and Luso-Africans. We try to understand the
complex situation that wrapped the immigration of these called “ white settlers ”;
we interview people whose trajectories were very varied, having in common the
fact that they all went out from Africa at the same moment – from the irritation of
the political questions and from the war. The analysis of the interviewees’
memories revealed in great part the complexity of the colonial situation, the
belonginings to several groups, the existences differentiated regarding the local
populations; also the persistent wish of returning to the African lands. Regarding
the second group, there were for Africa many Brazilian militants and catholic
missionaries and Protestants turned to humane ends. The interviewed militants
returned to Brazil after some time, but the interviewed missionaries are still
linked to the social works developed by the religious institutions what they are
linked – Protestant churches (Baptist and Methodist) and Catholic Church.The
reports of the African people show up that they all faced great difficulties and
dangers imposed by the situations of war, unless the works were interrupted
with the local populations. Also a recent intensification of his activities was
observed in African lands, specially regarding education programs, of health
and economical undertakings, besides the evangelization.
Memorias sobre África (1970-2000): Testimonios orales de los que
salieron y de los que llegaron
Esta ponencia analiza testimonios orales obtenidos mediante la forma de
historias de vida en estudio realizado sobre desplazamientos ocurridos entre
África y Brasil en las décadas de 1970 a 2000, referentes a los individuos
pertencientes a dos grupos distintos: los que vinieron de África para Brasil y los
que, inversamente, fueron de Brasil hacia allá. Con relación al primer grupo,
focalizamos las memorias de personas que vinieron para São Paulo huyendo
de la guerra colonial y de las difíciles situaciones post-independencia en Angola
y Mozambique; en este caso estaban los portugueses y luso-africanos.
Buscamos comprender la compleja situación que involucró la inmigración de
los llamados “colonos blancos”; entrevistamos personas cuyas trajectorias
fueron muy variadas, teniendo en común el hecho de que todos salieron de
África en el mismo momento – de la intensificación de las cuestiones políticas y
de la guerra. El análisis de las memorias de los entrevistados reveló la
complejidad de la situación colonial, los pertencimientos a varios grupos, las
vivencias con las poblaciones locales; también el deseo persistente de retornar
a las tierras africanas. Con relación al segundo grupo, fueron para África
muchos militantes políticos brasileños y misioneros católicos y protestantes
para fines humanitarios. Los militantes entrevistados retornaron a Brasil
después de algun tiempo, pero los misioneros entrevistados continúan
vinculados a los trabajos sociales desarrollados por instituciones religiosas –
Iglesias Protestantes (Baptista y Metodista) e Católica. Los testimonios de los
religiosos evidencían que todos resistieron a grandes dificultades y peligros
colocados por las situaciones de guerra, sin que fueran sospendidos los
trabajos con las poblaciones locales. También se ha observado una
intensificación reciente de sus actividades en tierras africanas, especialmente
en cuanto a programas educativos, de salud y empreendimientos económicos,
además de la evangelización.
DENIS, Phillipe
University of KwaZulu-Natal, South Africa
Memories of AIDS in KwaZulu-Natal. How NGO workers, pastoral agents
and care givers view the epidemic.
HIV/AIDS is a bio-medical phenomenon with social, cultural, economic, political
and spiritual dimensions, and has thus become part of South Africa's cultural
heritage. Documenting the history of the epidemic as it unfolds under our eyes
will help future generations to understand where they come from and in this way
develop a sense of identity and strength in the face of massive adversity.
The history of AIDS can be recounted in many ways and from many vantage
points. Oral history is eminently suitable for documenting the day-to-day,
subjectively apprehended and culturally appropriated reality of the epidemic.
The paper will present the first results of a four-year-long oral history project
conducted under the auspices of the National Research. Three categories of
people are interviewed: caregivers, community workers and pastoral agents
involved in the fight against AIDS in KwaZulu-Natal. The informants are asked
both about their past and current experience of the epidemic. The contents of
between 30 and 50 interviews will be discussed in the paper.
Las memorias de SIDA en KwaZulu-Natal. Como trabajadores
comunitarios, agentes pastorales y sostenes domésticos ven la epidemia
El VIH/SIDA es un fenómeno biomédico con dimensiones sociales, culturales,
económicas, políticas y espirituales, y así se ha hecho la parte de la herencia
cultural de la Sudáfrica. La documentación de la historia de la epidemia como
esto se revela bajo nuestros ojos ayudará a futuras generaciones a entender
donde ellos vienen de y de este modo desarrollan el sentido de la identidad y la
fuerza ante esta adversidad masiva.
La historia de SIDA puede ser relatada de numerosas maneras. La historia oral
es conveniente para documentar el cotidiano, la realidad subjetivamente
detenida y culturalmente asignada de la epidemia. La comunicación presentará
los primeros resultados de un proyecto de historia oral de cuatro años de largo
conducido bajo los auspicios de la National Research Foundation. Tres
categorías de personas son entrevistadas: trabajadores comunitarios, agentes
pastorales y sostenes domésticos implicados en la lucha contra el sida en
KwaZulu-Natal. Los informadores son interrogados sobre tanto sobre su
experiencia pasada como corriente de la epidemia. El contenido de entre 30 y
50 entrevistas será evocado en la comunicación
DIAMANT Ana - BERMUDEZ Laura - ZANTLEITER Damián
Universidad de Buenos Aires, Argentina
Stories Between Two Coasts. Itineraries of University Teachers around
the Río de la Plata During the First Half of the XXth Century. Their
Contribution to the History of the Teaching of Sciences at the Universidad
de Buenos Aires (Argentina) and the Universidad de la República
(Uruguay)
We are presenting narratives of university teachers. These people have
participated in the training of scientists in both margins of the Río de la Plata,
river that separates the cities of Buenos Aires and Montevideo, headquarters of
the Universidad de Buenos Aires in Argentina and of the Universidad de la
República in Uruguay. This river also links traditions and productions of both
universities as well. Our purpose is to recover the trajectories of professors scientists who developed their activities, with the aim of constructing collective
memory from significant experiences for their protagonists and witnesses. It is
also a form to do institutional history, combining registration and imaginary, in a
symbolic as well as in a material way, integrating people and contexts, giving a
new sense to the tracks, re-presenting and re-turning them to their original
place. These narrators, at the same time teachers and scientists, reveal that
behind certain myths, there are people with knowledge and passions,
constructions and errors. We want to show that it is not only a matter of
personal merits in universities in which they have left their mark, but that it also
concerns institutions that have sustained them. Félix Cernuschi, Manuel
Sadosky, Mischa Cotlar and José Luis Massera are joined by their devotion to
research, teaching and social struggle. They crossed the Río de la Plata in
order to teach and guide in the growing of many generations of scientists
moved by academic interests as well as for political conditions. They crossed
almost all the XXth. century, they fighted for a high level of teaching and for
freedom in researching. They did things, they talked, they wrote and they are
qualified voices to tell a part of the history of education, the history of teaching
of sciences in the universities of both countries. They had to explain absences,
denounce certain situations and plain the future. The transition from memory to
archive was possible, because they have told their stories. The transmission of
their stories was possible because of favourable conditions. The protection of
the sources obtained was also possible because of the same favourable
conditions . In this presentation we intend to report the process of recovery and
endorsement of narrations that strain the time of the event and of the story. This
is a story of trajectories which are not only a genetic and a disposition of events
but also a form of the structure of life, the personal and institutional identity, and
also a way to unite thoughts, trajectories and traditions amongst two
universities.
Narraciones entre dos orillas: Itinerarios de docentes universitarios por el
Río de la Plata en la primera mitad del Siglo XX. Su aporte a la historia de
la enseñanza de las ciencias en la Universidad de Buenos Aires
(Argentina) y en la Universidad de la República (Uruguay)
Se presentan narrativas de docentes universitarios que han participado en la
formación de científicos en ambas márgenes del Río de la Plata, río que separa
las ciudades de Buenos Aires y Montevideo, sedes de la Universidad de
Buenos Aires (en Argentina y de la República en Uruguay, y que a su vez une
tradiciones y producciones. Se recuperan las trayectorias de profesores –
científicos que desarrollaron en ellas sus actividades, como una forma de
construir memoria colectiva a partir de experiencias significativas para
protagonistas y testigos. Es también una forma de hacer historia institucional
combinando registros e imaginario, simbólico y material, integrando personas y
contextos, haciendo que las huellas vuelvan a tener un sentido, se representen, re-ubiquen, re-pongan. Estos narradores, a la vez enseñantes y
científicos devela que detrás de ciertos mitos hay personas con conocimientos
y pasiones, construcciones y errores. Que no se trata sólo de méritos
personales en universidades en las que han dejado marca, también del lugar
de las instituciones que los han sostenido. Félix Cernuschi, Manuel Sadosky,
Mischa Cotlar, José Luis Masera están unidos por la entrega a la investigación,
a la docencia y a la militancia social. Cruzaron el Río de la Plata para enseñar,
acompañar el crecimiento de muchas generaciones de científicos movidos
tanto por intereses académicos como por condiciones políticas. Atravesaron
casi todo el siglo XX, batallaron por la jerarquización de la docencia y por la
libertad para la investigación. Hicieron, dijeron, escribieron y son voceros
calificados para contar una parte de la historia de la educación, de la
enseñanza de las ciencias y de las universidades de ambos países, para
explicar ausencias, denunciar situaciones, proyectar futuros. Que hayan
contado y que se hayan creado condiciones para la transmisión y para proteger
el contenido, hizo posible la transición de la memoria al archivo . En esta
presentación se dará cuenta de procesos de recuperación y de respaldo de
narraciones que tensionan el tiempo del acontecimiento y el del relato, de
trayectorias que no son sólo una genética y una disposición de acontecimientos
sino una forma de estructurar la vida; y por lo tanto la identidad personal e
institucional, y de una manera de unir pensamientos, trayectos y tradiciones de
dos universidades.
DIAZ MARTINEZ Irene – CAUNEDO DOMINGUEZ Amaya
Archivo de Fuentes Orales para la Historia Social de Asturias, Nava, Spain
Sources for the Study of the Spanish Civil War and the Repression in
Asturias: The Collection: “Voices from the Past”
The exposition will be based on the collection: “Voices from the Past. Oral
testimonies of repression and political violence in Asturias” (Oral Archive for the
Social History of Asturias-University of Oviedo). The analysis of the collection
will be made from an archivistic perspective: applied methodology, treatment of
the sources, etc. From the project’s beginning to the final installation in the
AFOHSA
Fuentes para el estudio de la guerra civil y la represión en Asturias –
Espana: La serie “Voces del pasado”
La exposición se centrará en la serie “Voces del Pasado. Testimonios Orales
de represión y violencia política en Asturias” que se custodia en el Archivo de
Fuentes Orales para la Historia Social de Asturias, adscrito a la Universidad de
Oviedo. El análisis de la serie se efectuará desde un punto de vista archivístico:
metodología aplicada, tratamiento archivístico y documental, etc. Desde el
comienzo del proyecto hasta la instilación final en el AFOHSA.
DIJANIĆ Dijana – NIEMCIĆ Iva
Centre for Women Studies, Croatia
Socialism through women stories – Croatian study
The aim of this study is to explore women's experience in Socialism by using
oral history method and gender-conditioned methodology. The study included
interviews with thirty four participants during the period of two years.
Participants were women born between 1920 and 1950 from Croatia. The
interview started with general question about woman’s life, than personal
questions (the family in which you grew up, relation with mother, schooling and
childhood, work, public engagement, love, partner, marriage, family, material
state, leisure time, caring for yourself, politics) and questions regarding political
context (AFW -Anti-Fascist Women’s Front, the Cominbiro, Goli otok - detention
camp on a deserted uninhabited island, socialist holidays, self-management,
Tito, changes in 1989). Interviews were conducted by six trained experts.
Findings of our study were: opinion of interviewed women is opposite to opinion
of experts in Socialism, status of women in the political and economical fields
slightly started to change. Although it was still time of strong patriarchal society
women benefit in political participation, working and social rights and
educational rights.
Study results were presented in the book named Women’s Biographical Lexicon
– Women’s Memories: Searching for Identity within Socialism, authors are,
Dijana Dijanic, Mirka Merunka Golubic, Iva Niemcic and Dijana Stanic.
El socialismo a través los relatos de mujeres – Un estudio croato
El propósito de esta investigación es examinar la experiencia mujeril en el
socialismo
utilizando el método ‘’oral history’’ y la metodología genéricamente
condicionada. La investigación contiene entrevistas con 34 interlocutoras,
coleccionadas durate dos aňos. Las participantes son mujeres nacidas entre
1920 y 1950, que viven en Croacia. La entrevista empieza con una pregunta de
carácter común sobre la vida de la mujer y continúa con preguntas personales
(la familia en que creció, relaciónes con su madre, su niňez y educación, su
empleo, su injerencia pública, su vida sentimental, su pareja, matrimonio y
familia, sus condiciónes materiales, su tiempo libre, como trabata a sí misma,
política) y con preguntas relacionadas con el contexto político (AFŽ –
Movimiento antifascista da mujeres, Kominform, La isla calva – la prisón para
oponentes políticos en una isla deshabitada, las ferias socialistas, Tito y los
cambios políticos del 1989). Las entrevistas hicieron seis mujeres expertas.
Los resultados de nuestra investigación son: Las opiniónes de mujeres
entrevistadas son contrarias a las de los expertos para el período del
socialismo. La posición de mujeres en el campo político – económico empezó
lentamente a cambiar. Aunque éste era un período de sociedad todavía
fuertamente patriarcal, las mujeres tenían derecho a la participación política,
derechos sociales y de trabajo y derecho a la educación.
Los resultados de la investigación son presentados en el libro: ‘’Lexicon
biográfico mujeril – recuerdos de mujeres a la vida en el socialismo.’’ Las
autoras son: Dijana Dijanić, Mirka Merunka Golubić, Iva Niemčić y Dijana
Stanić.
DODD Lindsey
University of Reading, United Kingdom
The Function of Narrative Voice in Childhood Memories of the Bombing of
France, 1940-1945
World War II exposed a generation of children to the terror of bombing. About a
quarter of the Allies’ European bombing effort targeted France, killing around
60,000 civilians. Yet bombing is an understudied area of the war in France, and
children have featured little in historical accounts.
Children are hard for historians to reach through traditional routes: their words
appear rarely in archival records, and if they do, are entirely mediated by the
adult world. Oral history perhaps provides a way of ‘getting at’ children in the
past. But oral narratives of childhood pose their own problems. The narrator is
now an adult. This paper seeks to explore the continuous dialogue between the
adult-from-the-child’s-future and the child-from-the-adult’s-past by looking at the
function of narrative voice during the telling of childhood experiences of
bombing. Such experiences include evacuation, the moment of bombing and its
physical impact, and witnessing disturbing scenes in the aftermath.
Within the narratives, when and why do we hear the adult’s voice, and when
and why do we hear the child’s voice? How can we recognise them, and are
they clearly separated? Drawing on the author’s interviews with 36 French
people, this paper considers how meaning is created in oral history narratives
through shifting narrative voices; these are integral to the storyteller’s toolkit,
and are part of the way people theorise their own lives. But can we ever really
hear the child’s ‘voice of the past’ or is it, like the archival child’s written words,
crowded out by the adult world?
La función de la voz narrativa en la memorias de los niños del bombardeo
aliado en Francia, 1940-1945
La Segunda Guerra Mundial expuso a una generación de niños al terror del
bombardeo. Alrededor de una cuarta parte de los bombardeos Aliados se
concentró en Francia matando alrededor de 60.000 civiles. Con todo los
bombardeos son una área de la guerra en Francia muy poco estudiada, y las
experiencias de los niños han destacado poco en los recuentos históricos.
Es duro para los historiadores acceder a los niños por las rutas tradicionales:
sus palabras raramente aparecen en los registros de los archivos , y si lo
hacen, es a través del mundo adulto. La historia oral quizás proporciona una
manera llegar a los niños del pasado. Pero las narrativas orales de la niñez
plantean sus propios problemas. El narrador ahora es un adulto. Más allá de
mirar a la función de la voz narrativa durante las experiencias del bombardeo
en la niñez, este artículo intenta explorar el diálogo continuo entre el adulto del
futuro y el niño del pasado. Tales experiencias incluyen la evacuación, el
momento del bombardeo, su impacto físico, y escenas posteriores impactantes.
Dentro de las narrativas, cuando y porqué oímos la voz del adulto, y cuando y
porqué oímos la voz del niño? ¿Cómo podemos reconocerlos, y separarlos
claramente? A partir de las entrevistas del autora con 36 personas francesas,
este articulo considera el modo en el cual se crea el significado en narrativas
orales de la historia a través del intercambio de las voces narrativas. Estas son
parte integral de las herramientas del narrador y forman parte de la manera en
la que la gente teoriza sus propias vidas. ¿Pero podemos siempre oír la
verdadera voz del niño del pasado o, como el caso de los archivos las palabras
del niño son filtradas por el mundo adulto?
DOMÍNGUEZ ALMANSA Andrés
FERNÁNDEZ PRIETO Lourenzo
–
SOMOZA
CAYADO
Antonio
–
Universidad de Santiago de Compostela, Spain
What Happened to Dad?: 1936. The Power of the Memory
This paper attempts to reflect on the way memory of a traumatic event, such as
the repression Galicia suffered after the coup d'etat that unleashed the Spanish
Civil War, survived and developed. It is a study of the memories that have been
passed on to a generation born at the pace of such happenings, analyzing what
has been forgotten, and which functions, aside the personal ones, have these
memories served.
¿Qué le pasó a papá?: 1936. El poder de la memoria
Este trabajo es una reflexión sobre como sobrevivido y se ha desenvuelto la
memoria de un hecho traumático como la represión llevada a cabo en Galicia
tras el golpe de Estado que desencadena en la guerra civil española. Es un
estudio de la memoria que se ha transmitido a una generación nacida al
compás de estos acontecimientos, haciendo un análisis de lo que se ha
olvidado y qué funciones, más allá del ámbito de lo personal, ha cumplido.
DOMÍNGUEZ PRATS Pilar
Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Spain
Republican Women Speak. The Presence of Women in Public Spaces
During the Civil War
During the Spanish Civil War, the presence of women was imposed in public
spaces previous dominated by men. This process is told in the first person by
women in oral or written texts that focus on that period. These life stories help
us realize how women's participation in the Republican force's rearguard left an
indelible mark. Moreover, these interviews are essential in understanding how
women internalized the new female model that emerged in Republican Spain.
In this manner, this paper proposes to analyze the testimony of painter and
poster designer Juana Francisca Rubio (Madrid, 1911-2008) alongside the
female images she created during the Civil War. Tellingly, these pictures portray
ambivalent female gender roles within the Republic that slid between the “new
women” and the traditional maternal model. In the case of Juana Francisca, her
urban background and her political commitment to the Republican cause, which
led many to exile, makes her history representative of the the youngest part of
the Republic's female elite that had to abandon their country in 1939 after the
Francoist victory because of their personal involvement in the war.
Hablan las republicanas: las mujeres irrumpen en el espacio público
En el bando republicano durante la guerra civil española se impuso la
presencia de las mujeres en el espacio público, hasta entonces de dominio
masculino. Este proceso lo narran en primera persona los numerosos relatos
femeninos tanto orales como escritos que poseemos y que se centran en
aquellos años. Las historias de vida dan cuenta de cómo la participación de las
mujeres en la retaguardia republicana marcó fuertemente su trayectoria vital
por lo que son el núcleo principal de estos relatos. En relación con ello las
entrevistas son fundamentales para ver cómo ellas interiorizaron de forma
diversa el nuevo modelo femenino que surgió en la España republicana.
En este sentido esta comunicación se propone analizar el relato oral de la
pintora y cartelista Juana Francisca Rubio (Madrid, 1911-2008) junto a las
imágenes femeninas creadas por ella durante la guerra civil, que muestran la
ambivalencia de los roles de género femenino durante la República, que se
movían entre la “nueva mujer” y el modelo maternal tradicional.
En el caso de Juana Francisca, su procedencia urbana y su compromiso
político con la causa republicana que la llevó al exilio hacen que su historia sea
representativa de la parte más joven de esa élite femenina que tuvo que
abandonar su país en 1939, tras la victoria franquista, por su implicación
personal en la contienda.
DONCEL SÁNCHEZ Carmen
Universidad Comůlutense de Madrid, Spain
In Search of the Lost Subject. The Biographical approach in Gypsy
Culture
This paper evaluate the possibilities of knowledge that can be generated by the
use of a narrative approach to life stories within gypsy culture, starting from the
assumption of two premises: on the one hand, the necessity of overcoming the
dichotomy between sociocentrism and individualism, and shifting the main
terms of this discussion to the analysis of the relational notion of person as it is
understood by gypsy people. On the other hand, the proposal of understanding
life stories, not only as documents that contain information about the lived
experience of an individual, but also as an specific kind of genre that has their
own narratives rules which work like identity ones as the same time, because
our recognition as person by others in an specific culture depend on the
fulfillment or not of these rules. Therefore, and departing from an apparently
banal story about a case of adultery related by Tío Celestino, a gypsy “men of
respect” born in a city of north Spain, this paper is an attempt to examine the
models of personhood that gypsies use when they talk about themselves and
the rules that govern this self-narration, and especially, which are the
consequences that can have the transgression of them for the subjects.
En busca del sujeto perdido. El enfoque biográfico en la cultura gitana
Esta comunicación plantea las posibilidades de conocimiento que puede
generar la utilización de los relatos de vida en la cultura gitana desde una
aproximación narrativa. Para ello se parte de una doble premisa: la necesidad,
por un lado, de superar la clásica dicotomía entre el sociocentrismo y el
individualismo, y desplazar los términos de esta discusión hacia el análisis del
concepto relacional de persona tal y como es entendido entre los gitanos; y la
propuesta, por otro lado, de entender los relatos de vida ya no simplemente
como documentos que contienen información acerca de la experiencia vivida
por un individuo, sino como un tipo de género específico que está regido por
una serie de reglas narrativas que funcionan al mismo tiempo como reglas de
identidad, puesto que de su cumplimiento o no depende nuestro
reconocimiento como personas por los demás dentro de una determinada
cultura. Así pues, y partiendo de un hecho, aparentemente banal, sobre un
caso de adulterio relatado por el Tío Celestino, un “hombre de respeto” gitano
nacido en una ciudad del norte de España, se intentarán analilzar cuáles son
los modelos de persona del que hacen uso los gitanos cuando hablan de sí
mismos así como las reglas que gobiernan este discurso de sí, y sobre todo
cuáles son las consecuencias que para los sujetos pueden tener la
transgresión de los mismos.
D’ORCY Jorge
Museo del Canal Interoceánico de Panamá, Panama
“The End of the Fence” (Transformations Related to Cultural, Social and
Urban Transformations in the Former Canal Zone. 1978 – 2008)
Since 1978 the former Canal Zone began to suffer a cruel process of
metamorphosis. The exclusive space for housing, leisure and privilege for
"zonians" and the U.S. military ceased to exist with the implementation of the
Carter – Torrijos Treaty. The complex and not-uniformed Panama City
adsorbed that space in it stressful tentacles, transforming to their own style and
whims being unable to even erase the deep scars that the stamped by the
Americans.
To recreate, learn and understand these changes over the past 30 years is
necessary to allude to the sources provided by oral history and listening to the
witnesses and trusty participants of the constant changes, from their first
impressions when watched in amazed with hope and pessimism reverted area
recently vacated by the Americans, to the latest urban changes that now
proliferate as large commercial and touristic projects, ports and advanced
engineering issues as Panama Canal Expansion.
The social, cultural and urban development that arose after the decade of the
70’s are not yet part of the historic and graphical tradition, possibly because it is
a recent event or because the assumption that the struggle for the national
identity ended with the departure of the Americans. However, another process
of reversion includes a large number of Panamanians who now are at least able
to exercise certain rights that they were denied before as the simple freedom of
transit, although they still do not have a direct participation in new and important
economic and social relations that are given in the reverted areas.
The varied selection of testimonies collected can provide us from the
perspective of the participants all those memories of that territory previously
impenetrable, and the rapid changes that have taken place into Panamanian
territory and now part of its everyday life.
These new changes are precisely those that we intend to analyze, study, and
preserve in order to understand the new situation that the Panamanians and
U.S. particularly "zonians” confronted. Some of them stunned, with expectations
of change and nationalism entered in a new territory while the others, with
sadness and nostalgia left their privileges and his beloved "Panama Canal
Zone”.
“El Fin de la Cerca” (Transformaciones culturales, sociales, urbanísticas y
poblacionales en la antigua Zona del Canal. 1978 – 2008)
Desde 1978 la antigua Zona del Canal sufre un cruel proceso de metamorfosis.
El espacio exclusivo de vivienda, esparcimiento y privilegio para los “zonians” y
militares estadounidenses dejó de existir con la ejecución de los Tratados
Torrijos – Carter. La compleja y desuniformada Ciudad de Panamá adsorbió
ese espacio en sus estresantes tentáculos, transformándolo a su estilo y
caprichos sin poder aún borrar del todo las profundas huellas que estamparon
los estadounidenses.
Para recrear, conocer y entender esos cambios durante los últimos 30 años es
necesario alojarnos en los recursos que nos brinda la historia oral y escuchar a
los testigos, fieles participantes de los cambios constantes desde sus primeras
impresiones cuando contemplaron llenos de asombro, esperanza y pesimismo
el área revertida recién desalojada por los estadounidenses, hasta los últimos
cambios urbanísticos que hoy proliferan como los grandes proyectos
comerciales, turísticos, portuarios y de avanzada ingeniería como la Ampliación
del Canal.
Los cambios sociales, culturales y urbanísticos que se suscitaron después de la
década de los años 70 aún no forman parte de la tradición historiográfica,
posiblemente por ser un evento reciente o por la suposición que la lucha por la
identidad nacional terminó con la salida de los estadounidenses. Sin embargo
ese nuevo proceso de reversión incluye a gran cantidad de panameños que
ahora por lo menos pueden ejercer ciertos derechos que antes se les era
negado como el simple libre tránsito, aunque siguen sin participar directamente
de las nuevas e importantes relaciones económicas y sociales que se dan en
las Áreas Revertidas.
La variada selección de testimonios recolectados nos pueden brindar desde la
perspectiva de los participantes los recuerdos de ese territorio antes
impenetrable, y la rápida mutación que ha tenido a territorio panameño y que
ahora forma parte de su diario vivir.
Estos nuevos cambios precisamente son los que nos interesa analizar,
estudiar, conservar y preservar para así entender la nueva situación que se
enfrentaron los panameños y estadounidenses particularmente los “zonians”.
Unos asombrados, con expectativas de cambio y nacionalismo entraron a un
nuevo territorio y otros con tristeza y nostalgia dejaban sus privilegios y su
querida “Panama Canal Zone”.
DRAŽILOVÁ Zuzana
NGO Docs, Youth Camp Society, Civic Association, Praha, Czech
Republic
Daughters of the Enemy
This show reel contains parts from 19 testimonies of the daughters of political
prisoners of 1950s in former Czechoslovakia. Variety of stories of women from
different social classes and corners of former Czechoslovakia uncover the same
or similar principles of totalitarian communist regime used by the State Secrete
Police. The Daughters were ostracized and humiliated from childhood to
adulthood by their society. This oppression occurred after the imprisonment of
one or both parents. These girls experienced prolonged separation from
parents, fear for their lives, feelings of injustice and discrimination in all spheres
of their existence. They could not share their feelings with schoolmates and
friends because they were afraid for their subsequent persecution. Testimonies
carry a serious warning about the persecution of children in totalitarian regimes;
its consequences are felt in adulthood and transferred from one generation to
another.
Proyección audiovisual, 27 min. - “Hijas del Enemigo”
Este carrete de película contiene partes de 19 testimonios de las hijas de
prisioneros políticos de los años 50 en la Checoslovaquia anterior. Historias
variadas de mujeres de lugares y clases sociales diferentes en la
Checoslovaquia anterior desvelan los mismos o similares principios del régimen
comunista usado por la Policía Secreta del Estado. Por su sociedad las hijas
fueron aisladas y humilladas desde la infancia hasta la edad adulta. Esta
opresión ocurrió después de que sus ambos padres fueron encarcelados. Esas
niñas experimentaron perdurable separación de sus padres, miedo por sus
vidas, sentimientos de injusticia y discriminación en todas las esferas de su
existencia. Ellas no podían compartir sus sentimientos con compañeros de
clase ni amigos porque tenían miedo de la persecución consecuente. Los
testimonios llevan una advertencia seria sobre la persecución de los niños en
regimenes totalitarios; cuyas consecuencias son sentidas en la edad adulta y
son transferidas de una generación a otra.
DUCH PLANA Montserrat – FERRÉ BALDRICH Meritxell
Universitat Rovira i Virgili, Tarragona, Spain
From Subjects to Citizens. Women in Tarragona, 1939-1982
We make a synthetic contribution to the conference comprised of 32 interviewsstories with women from three generations, born between 1910-1939, 19301959 and 1950-1970. These women have all lived in the city of Tarragona on
the Catalan coast (Spain), a city that went from having 27,000 inhabitants in
1940 during the post Civil War period to 112,000 in 1980, after the dictatorship
of Franco and the transition to democracy.
The paper focuses on research that can be summarized with the phrase “from
the home to the picket line”. The interviews provided information about the living
conditions and collective experience of women in the face of the gender
practices adopted by the dictatorship to reinforce the patriarchal system.
Making a patchwork (Alessandro Portelli) of the stories reveals both the
continuity and the changes in female identity in successive generations of
women of different backgrounds, status, social classes and political stances.
This allows us to recreate female subjectivity in a society characterized by
political repression and a National Catholicism that fought, in vain as so many of
these life stories demonstrate, to limit female cultural identity to the discourse of
domesticity.
During this period, Spain experienced intense migration from the country to the
cities, and recovering the silenced voices of female migrants provides us with a
better understanding of this historical female experience that is immersed in
complex social, urbanizing and economic processes which, in turn, are
inseparable from the processes by which these women learnt to become
citizens. This they did by participating in the struggle to improve living conditions
in the outlying suburbs and by contributing to the social dynamics of the labour
movement during the final years of the dictatorship.
De súbditas a ciudadanas. Mujeres en Tarragona 1939-1982
Nuestra contribución al congreso constituye una aportación sintética a partir de
32 entrevistas-historias de vida realizadas a mujeres de tres generaciones,
nacidas entre 1910-1939, 1930-1959 y 1950-1970 que han vivido en la ciudad
de Tarragona (España), municipio del litoral catalán que pasó de 27.000 a
112000 habitantes entre 1940, en la posguerra civil y 1980, tras un
desarrollismo intensivo; entre la dictadura franquista y la transición a la
democracia.
El paper centra su objeto en los resultados de la investigación que podríamos
resumir en “del hogar a la huelga”. Las entrevistas han permitido una
aproximación a las condiciones de vida y la experiencia colectiva de las
mujeres hacia la legitimación de las prácticas de género en la dictadura
franquista que mantuvo un patriarcado reforzado.
Mediante un patchwork (Alessandro Portelli) que hace inteligible la continuidad
y los cambios en la identidad femenina en las sucesivas generaciones de
mujeres de distinta procedencia, status, clase social y posicionamiento político
contribuimos a la recreación de la subjetividad femenina en una sociedad
caracterizada por la represión política y el nacionalcatolicismo que pugnaba por
mantener, fracasando como demuestran tantos itinerarios vitales, el discurso
de la domesticidad como horizonte de la identidad cultural femenina.
La voz de las inmigrantes, en una deliberada recuperación de voces
silenciadas, representativas de un intenso movimiento migratorio en España del
campo a la ciudad, ayuda a una comprensión más integral de la experiencia
histórica femenina inmersa en complejos procesos sociales, urbanísticos y
económicos que hace indisociable su aprendizaje hacia la ciudadanía mediante
su militancia en las luchas para la mejora de las condiciones de vida en los
barrios periféricos como en las dinámicas sociales del obrerismo en los años
finales de la dictadura.
DUTTA Nilim
Strategic Research Camp, Guwahati, India
Persistence of Memories: Re-exploring the Quit India Movement Through
Oral Narrative
Even though India’s long struggle for freedom has been a much studied,
debated and documented period of South Asian history, many significant events
and contributions of numerous individuals have remained undocumented and
unacknowledged in the so called ‘official’ histories of this momentous episode.
These marginalized narratives however live on as collective memories of local
communities; as memories of the few surviving freedom fighters; as family lores
amidst the descendants of many who had laid down their lives or had suffered
persecution in the hands of the colonial regime; or as legends whose historicity
conventional historiography continues to deny. Therefore, when the Strategic
Research & Analysis Organisation began its panoramic programme for reexploring South and Southeast Asian History called “Reviving Forgotten
Histories” in late 2007, the many ‘undocumented’ narratives of this epic struggle
in the region of India’s North East, which is still struggling with the challenges of
ethnicity and nation building, became an immensely important thematic
component of the programme and owing to the nature of these narratives, oral
history became an indispensable tool to explore, record and interpret them.
This paper, first, briefly introduces the conceptual and methodological
foundation of the programme “Reviving Forgotten Histories”, contextualizing
how “oral history” emerged as an indispensable paradigmatic approach to reexploring history and historiography of India’s North East, a region at the
crossroads of South and Southeast Asia with many contested narratives of its
past.
The paper then dwells on the particular phase of South Asian history, that of the
events resulting from Mahatma Gandhi’s call for the “Quit India Movement” in
1942 to expel the British from India, focusing on the many as yet undocumented
events in the Brahmaputra Valley in Assam, brought alive in all its nuances
through richly textured oral history narratives.
Persistencia de memorias: Re-explorando al movimiento “Quit India” a
través de narrativas orales
Aunque la larga lucha de la India por su libertad ha sido estudiado, debatido y
documentado mucho a lo largo de la historia de sudasia, han habido muchos
eventos y contribuciones significantes de varios individuos ha quedado ni
documentado ni reconocido en las así llamadas historias ‘oficiales’. Sin
embargo dichas narrativas marginalizadas perduran como memorias colectivas
de comunidades locales; como en los recuerdos de los pocos luchadores de
libertad que sobreviven; como la sabiduría popular de las familias de los
descendientes quienes sacrificaron sus vidas o quienes habían aguantado la
persecución por el régimen colonial; o como leyendas cuyas historicidad se
siguen negando. Por eso, cuando el Strategic Research & Analysis
Organisation lanzó su programa panorámico para re-explorar a la historia de
Sur y Sudasiática llamado “Renaciendo las Historias Olvidadas” en los 2007, y
las muchas narrativas “no documentadas” de ésta lucha épica en la región
noreste de la India, convirtió en un componente temático de gran importancia
del programa y debido a la naturaleza de éstas narrativas, la historia oral ya es
una herramienta imprescindible para explorar, documentar e interpretarlas.
Esta ponencia, presentará primero la fundación conceptual y metodológica del
programa “Renaciendo las Historias Olvidadas”, contextualizando cómo la
“historia oral” surgió como un enfoque indispensable y paradigmático para reexplorar a la historia e historiografía de la parte noreste de la India, una región
con muchas narrativas de su pasado.
Luego nos enfocaremos en la fase concreta de la historia de sudasia, los
eventos resultando del lanzamiento del Movimiento “Quit India” por Mahatma
Gandhi en 1942 para expulsar a los Ingleses desde la India, enfocando en los
muchos eventos hasta hoy no documentados en la Valle del Río Brahmaputra
en Assam, con todas sus matices a través de las narrativas orales de la
historia.
ELKSNIS GEISLER Irēne
Western Michigan University, Riga, Latvia
Gender, Annexation and Exile: Latvian Refugees 1944-1949
This paper utilizes the lens of gender to explore and interpret annexation and
exile for Latvians through the oral histories of twenty survivors from 1944 to
1949. The sharing of memories in a society leads to the construction of
collective memory and reinforces the sense of identity and belonging within a
community. Yet, women in a given society tend to operate in different spheres
from those of men in terms of their everyday lives and their perceived roles.
Women’s shared memories reveal distinctive women’s experiences and a
women’s culture which may be less public and seem less dramatic than men’s.
Often overlooked by researchers because of preconceived ideas about what is
important to study and record, women’s narratives disclose attitudes, anxieties
and worldviews that can be of considerable importance in understanding the
greater society and its history.
Both Nazi Germany and the Soviet Union successively occupied what became
later the former Soviet Republic of Latvia from 1939 to 1945 in three separate
invasions. In anticipation of a Russian reinvasion in 1944/5 roughly 250,000
refugees fled by land and sea. Soon after exile and still in Displaced Persons’
camps in Germany, Latvians strove to establish mutual support organizations,
schools and multiple cultural preservation endeavors. I suggest that women’s
experiences during this period, as opposed to men’s, were centered upon
issues which were indirectly biological, domestic and gender oriented. These
included their roles in constructing strategies for family and personal survival.
Their narratives emphasize the need for female self-help and expand upon
incidents or circumstances which men might consider unworthy of mention,
such as the commonplace rituals of daily existence under extreme conditions.
Género, anexión y exilio: Refugiados de Letonia1944-1949
Este trabajo utiliza el género para explorar e interpretar las consecuencias de la
anexión política de Letonia y el exilio de 20 letonas supervivientes de los años
1944 a 1949 a través de su historia oral. Las mujeres en una sociedad
determinada tienden a actuar en esferas diferentes a las de los hombres en
términos de su vida diaria y cómo se percibe su papel en ella. Las memorias
compartidas de las mujeres revelan experiencias peculiares y una cultura
femenina posiblemente menos pública y aparentemente menos dramática que
la masculina. A causa de ideas preconcebidas de lo que es importante estudiar
y documentar, los investigadores frecuentemente pasan por alto la narrativa de
las mujeres. Esta narrativa desvela actitudes, ansiedades y puntos de vista
universales que pueden ser de suma importancia para comprender la sociedad
entera y su historia.
Anticipando otra invasión rusa en 1944/5 aproximadamente 250,000 refugiados
huyeron por tierra y mar. Poco después del exilio y aún en campamentos para
Personas Desplazadas en Alemania los letones lucharon por establecer
organizaciones de apoyo mutuo y escuelas e hicieron múltiples esfuerzos para
preservar su cultura. Expongo que la experiencia de las mujeres durante este
periodo, diferente a la de los hombres, se centró en asuntos indirectamente
biológicos, domésticos y relacionados a su género. Su aportación incluye el
papel que jugaron en la construcción de estrategias para la supervivencia
personal y de la familia. Sus narraciones recalcan la necesidad que tienen las
mujeres de ayudarse a sí mismas y se explayan en incidentes o circunstancias
que los hombres no considerarían dignas de mención, como por ejemplo los
rituales comunes de la vida diaria bajo condiciones extremas.
ESPINOSA Nubia Fernanda
Universidad Nacional, Bogota, Colombia
A Luchar: Popular Councils and the People's National Assembly:
Proposals by the Social Movement against the Constituent Assembly.
1987-1991
This paper analyzes the memory of an important event in contemporary history
of Colombia. Based on the methodology of oral history is intended to observe
the popular proposals parallel to the peace processes in the eighties. With
emphasis on social movements and their proposals against the constitution of
1991. Especially “A Luchar", which were conform of various organizations and
social sectors, such as students, unions and workers. This was a popular unit
that was present in much of the country.
Little is known of the proposals that were popular in opposition to the
constitution of 1991 and the constituent, on which has focused most of
historiography. This study explores the creation of popular “cabildos” sites that
can be sought from the social sectors, creating a strong social organization and
autonomy. These popular “cabildos” even ephemeral, were operating in some
cities. Furthermore, a proposal of "People's National Assembly". This is created
as organizational form, while in opposition to the National Constituent
Assembly, which was a place of negotiation of the government itself. Unlike the
"People's National Assembly" was a popular process from the social sectors at
the national level.
However, this organizational process quickly becomes a military target of the
paramilitaries and state forces, considered as a case of political genocide. Even
today, these organizations face a continuous process of killings and impunity.
So this is a development research, which has made a major sweep of
alternative press, and interviews. In Colombia there is an intention to not
recognize a political and armed conflict, which leads to ignoring these
expressions in the history so it is important to recover them through oral history.
A Luchar: Cabildos populares y la asamblea nacional popular: propuestas
del movimiento social frente a la Asamblea Nacional Constituyente. 19871991
Este trabajo analiza la memoria de un hecho trascendental de la historia
contemporánea de Colombia. A partir de la metodología de historia oral se
pretende observar las propuestas populares paralelas a los procesos de paz en
la década de los ochentas. Con énfasis en los movimientos sociales y sus
propuestas frente a la Constitución de 1991. Especialmente el proyecto “A
Luchar”, dentro del cual estuvieron diversas organizaciones y sectores sociales,
tales como: estudiantes, sindicatos y obreros. Este fue un espacio de unidad
popular, que tuvo presencia en gran parte del país.Poco se conocen las
propuestas populares que se dieron paralelas y en oposición a la constitución
del 91 y la constituyente, sobre las cuales se ha centrado la mayoría de la
historiografía. En esta investigación se explora la creación de cabildos
populares, que buscaban ser espacios de poder desde los sectores sociales,
generando una fuerte organización social y autonomía. Estos cabildos
populares aunque efímeros, alcanzaron a funcionar en algunas ciudades. Por
otro lado, habrá una propuesta de nivel nacional de “asamblea nacional
popular”. Esta es creada como forma organizativa al tiempo que en oposición a
la asamblea nacional constituyente, que era un lugar de negociación propio del
gobierno, al contrario la asamblea nacional popular era un proceso desde los
sectores sociales a nivel nacional. Ahora bien, este proceso organizativo se
vuelve rápidamente objetivo militar del paramilitarismo y las fuerzas estatales,
considera como un caso de genocidio político. Aun hoy frente a estas
organizaciones continua un proceso de asesinatos e impunidad. Por lo tanto
esta es una investigación en desarrollo, en la cual se ha hecho un importante
barrido de prensa alternativa, y entrevistas. En Colombia hay una intención de
no reconocer un conflicto socio político y armado, que lleva a desconocer estas
expresiones en la historia por lo tanto es importante recuperarlas a través de la
historia oral.
ESTRADA Rafael
Instituto de Filosofía y Ciencias Humanas – Universidad Estadual de
Campinas, Brazil
Colombian exiles: Becoming-Foreigner
“I was born in the middle of the conflict, I was raised in the middle of the conflict,
and I was expelled in the middle of the conflict [...] The conflict in Colombia has
been present all my life, from the very beginning until today”.
The war in Colombia is the background to internal and external migratory fluxes,
especially the most recent ones. Since its irruption in the late 1940s, the
Colombian conflict has not been a conventional war confrontation where clearly
defined armies fight each other in a military operation area set for this purpose.
In fact, the conflict is based on the diffusion of a state of war, its various
manifestations do not obey a unanimous logic, and it relies on the presence of
several actors who make indiscriminate use of different acts of violence. On the
other hand, the situation generated from the economic crisis in the 1990s and
the effects of narcotics trade have also contributed to the establishment of a
sense of insecurity and uncertainty, which have favored the increasing and
coercive internal and external mobility currently experienced by the Colombian
population.
In this context, my proposal is to analyze the becoming-foreigner of Colombian
exiles residing in the cities of São Paulo (Brazil) and Barcelona (Spain), from
Deleuze´s micropolitics perspective, using three thematic issues: their lives in
Colombia, the reasons leading to their departure from their native country, and
their life experiences in the countries and cities they moved to. The sources of
these life histories were oral reports of my meetings with these persons,
motivated by questions formulated during interviews recorded in 2007 and
2008.
Exiliados colombianos: devenir-extranjero
“Yo nací en medio del conflicto, me criaron en medio del conflicto y me han
expulsado en medio del conflicto. […]El conflicto en Colombia ha marcado toda
mi vida, de entrada a salida”.
La guerra en Colombia ha constituido el telón de fondo de los flujos migratorios
internos y externos, especialmente los de las últimas décadas. El conflicto
colombiano, desde su generalizada irrupción, a fines de la década de 1940, no
configura una confrontación bélica convencional: amigo-enemigo, en donde se
enfrentarían ejércitos nítidamente determinados, en un campo de batalla
dispuesto para tal fin, sino que se basa en la difusión de estados de guerra, sus
diversas expresiones no obedecen a una lógica unívoca, cuenta con la
presencia de múltiples actores que usan indiscriminadamente distintas formas
de violencia. Asimismo, la situación generada por la crisis económica de la
década de 1990 y los efectos del narcotráfico han contribuido también en la
conformación de un contexto de incertidumbre e inseguridad, favorable para el
progresivo y forzoso desplazamiento interno y externo de millones de
colombianos.
En este orden de ideas, me propongo retratar, a partir de algunas trayectorias
de vida de exiliados colombianos residentes en las ciudades de Barcelona y
Sao Paulo, su devenir-extranjero, desde la perspectiva deleuziana de la
micropolítica. Las fuentes de dichas trayectorias se componen de relatos orales
provenientes de encuentros concertados con mis sujetos de investigación, con
el fin de entrevistarlos, apoyándome en un cuestionario guía que giró
básicamente alrededor de tres aspectos: la trayectoria (familiar, política,
laboral, religiosa, etc.) antes de la llegada; la salida de Colombia y, finalmente,
la trayectoria después de la arribo a las respectivas ciudades.
FARIAS de SOUSA Jr. Afonso
Air Force University, Brazil
The Amazon: The Socio-economic History, a Model of Development and
Environmental Externalities
A lot of work went into the realization of this essay. It covered various
bibliographical reviews, studies of documentation and exploratory research into
the Amazonian region. The purpose of this work was to throw light upon
historical processes of development, inter-institutional relationships and
the socio-economic and socio-cultural impact of purposely lit forest fires,
including the ecological implications, and how these perspectives cast light
upon the entire model of development employed in the Amazon. The essay also
sought to reveal the extent of agricultural development in the region, stretching
from the coast to the interior of the country. Development was considered in
both terms of its historical chronology and its quantitative impact. The use of fire
as an agricultural "tool" is analyzed.
Throughout the study, the way that commerce functioned under the Portuguese
is considered, as is the rupturing of the evolution of tribal cultures along the
coast, resulting in an eruption of socio-economic, ecological and racial conflicts
between the two populations. What will become apparent is how the indigenous
population dominated the knowledge, the nerve and the muscle in a society that
became parasitic. Without the assistance of the indigenous population the
colonizers were quite clearly incapable of managing, inefficient and ineffective
was their presence on the land.
Another concern of the essay is to look at the socio-economic context and the
Brazilian culture, marked by export business, rejecting rigid development
principles for internal necessities. In more current terms, the growing
demographic pressure adds to the need for more jobs, work and income.
Consequently, the large forestry companies contribute further to deforestation.
There is a mismatch between what political leaders are saying and the
elaboration and adoption of public policies and actions that are undertaken and
implemented. This all leads to a replication of the instability of the region in
terms of the ecological and socio-economic conflicts of the region.
Amazonía: historia socioeconómica, modelo de desarrollo y factores
ambientales externos
Una serie de estudios bibliográficos, documentales y de campo en la región del
Amazonas condujeron a la realización de este trabajo.
Nuestro objetivo era conocer la historia del desarrollo y las relaciones
interinstitucionales en la región, así como las percepciones socioeconómicas
sobre factores ambientales externos (es decir, catástrofes forestales y sus
consecuencias) a la luz del modelo de desarrollo aplicado en la Amazonía.
También tratamos de identificar, en términos cronológicos y de magnitud, la
penetración de la agricultura desde la costa hacia el interior y de comprender el
uso y la instauración del fuego como herramienta cultural.
A lo largo del estudio, se mostrará la concepción predominantemente comercial
de la zona, inaugurada por los portugueses, así como la interrupción del
proceso evolutivo de los pueblos tribales que habitaban la costa. Estos factores
desembocaron en una tríada de conflictos: bióticos, ecológicos y
socioeconómicos.
Es preciso señalar que los indígenas eran saber, nervio y músculo de los
parásitos de la sociedad. La ineficiencia de los colonizadores se puso de
manifiesto en el momento en que los indígenas dejaron de cooperar o de
existir.
El presente trabajo también informa sobre el contexto socioeconómico de la
cultura brasileña, caracterizado por el negocio de exportación, que excluye un
desarrollo regido por las necesidades internas
Actualmente, el crecimiento demográfico en la región amazónica lleva a una
mayor demanda de empleo, trabajo e ingresos. En consecuencia, los
principales empleadores del negocio forestal contribuyen a la destrucción de la
Amazonia.
Los resultados de esta presentación se mostrarán en forma de análisis de
integración sobre los temas mencionados. Finalmente, se hará una crítica a la
falta de adecuación entre los discursos de los dirigentes y la elaboración y
adopción de políticas públicas, así como a las acciones que han llevado a la
región a una situación insostenible en términos ecológicos y socioeconómicos.
FARRELL Amy
Dickinson College, Carlisle, United States
“A Soft, Sensual Resource”: U.S. Fat Activists’ Narrations of Oppositional
Body Politics, 2003-2009
In an oral history in 2009, the author Susan Stinson explained that once she
became part of a radical lesbian fat women’s group in the 1980s, she began to
see her body not just as something that experienced fat oppression, but as a
“soft, sensual resource.” The group transformed her understanding of her fat
body, of her lesbian sexuality, and of her right to pleasure and self-expression.
“I have a physical knowledge of what my body is that is profoundly different
from what the culture tells me,” she explained. In contrast to her memories of
childhood dieting, extreme medical procedures, daily harassment on the streets,
and of a mass media saturated with fat hating images and messages, the fat
women’s group was key to a transformative sense of self and body, one that
allowed her claim, even to enjoy, her fat body.
This paper focuses on the oral histories of three U.S. female, fat activists, all of
whom have undergone a similar transformative moment, one based in
community activism, which allowed them to literally see, understand,
and experience their bodies in ways oppositional to the dominant culture.
Drawing from Erving Goffman’s concept of stigma as a “discrediting attribute,”
this paper explores the ways that these narrators used their moments of contact
with an activist community—perhaps NAAFA, the National Association to
Advance Fat Acceptance, perhaps a lesbian fat women’s group, perhaps an
early fledging women’s center, perhaps a textual “community” of feminist
literature, to construct an alternative understanding of their bodies, one far
different from the stigmatized perspective on fatness maintained by the
dominant culture. Whether these women identify as lesbians or heterosexuals,
they have all “queered” popular understandings of beauty, have worked to heal
the wounds of fat denigration
“Un recurso suave y sensual”: narraciones de activistas gordas. Las
políticas contestatarias del cuerpo, Estados Unidos, 2003-2009
En una entrevista de historia oral realizada en 2009, la escritora Susan Stinson
explicaba que, al volverse parte de un movimiento radical de lesbianas gordas
en los años ochenta, comenzó a ver su cuerpo no sólo como el objeto de una
“opresión gorda” sino como un “recurso suave y sensual”. El movimiento
transformó la manera en que concebía su cuerpo gordo, su sexualidad como
lesbiana, y su derecho al placer y a la expresión. “Tengo un conocimiento físico
de mi cuerpo profundamente diferente al que me dicta la cultura”, explicaba
Stinson. En oposición a sus recuerdos de dietas infantiles, procedimientos
médicos extremos, agresiones callejeras diarias, y a un mundo mediático
saturado de imágenes y mensajes de odio hacia la gordura, el grupo de
mujeres gordas brindó a Stinson las claves para un conciencia transformadora
del cuerpo y de sí, una conciencia que le permitiría hacer suyo e
incluso disfrutar su cuerpo gordo.
Este trabajo aborda las historias orales de tres mujeres estadounidenses que
vivieron un momento transformador similar, fundado en el activismo
comunitario, y que les permitió literalmente ver, entender y experimentar sus
cuerpos de maneras opuestas a la cultura dominante. Retomando el concepto
de estigma de Erving Goffman, quien lo define como un “atributo infamante”,
este trabajo explora cómo aprovecharon las narradoras el activismo
comunitario (la Asociación Nacional para Promover la Aceptación de la Gordura
–NAAFA, por sus siglas en ingles–, un grupo de mujeres lesbianas gordas, un
centro femenino de desarrollo temprano, una “comunidad” de textos de
literatura feminista) para construir una concepción alternativa de sus cuerpos.
Ya sea que se identifiquen como lesbianas, ya sea como heterosexuales, todas
han salido de las casillas de la concepción popular de la belleza, y todas han
trabajado para sanar las heridas de la denigración.
FELDENS Dinamara García
Universidade Tiradentes, Aracaju, Brasil
Expressions of Our Cultural and Moral Meanings: Exus, „The people of
the street“
Brazilian culture is permeated by various modes of meaning and signification. It
also consists of a significant number of ethnic identities and different religious
beliefs. One of the strongest currents of this bundle of meanings are the
religions of African origin, or their offspring. This study focuses on one of these
religions, the Candomblé. Some of its origins link back to different tribes and
peoples who migrated from Africa during the period of colonial Brazil. It is
intertwined with the origins of people from Angola, and thus the objective of this
research project is to throw light upon the Candomble Angola, a religious
manifestation which is sung and has its rituals in Yoruba, African tribal
language. Unlike the monotheistic religions, but similar to all pantheistic
religions, is that Candomble de Angola assigns good and bad deeds to some of
its deities`; of their deities. What life stories produce meanings for our cultural
domain in today's Brazil? In what form? These are issues that sit at the base of
this research presentation.
Expresiones culturales y significados morales: Exus, “La gente de la
calle”
La cultura brasileña está atravesada por diversos signos y significados.
También está compuesta por un número importante de identidades étnicas y
creencias religiosas distintas. Una de las corrientes más fuertes de este
conjunto de significados la constituyen las religiones de origen africano o sus
herederas. El presente estudio se centra en una de estas religiones: el
candomblé. El candomblé tiene sus orígenes en las diversas tribus y pueblos
que llegaron de África durante el período colonial en Brasil. Puesto que entre
esos pueblos se hallaba el de Angola, el objetivo de esta investigación es
estudiar el candomblé de Angola. Dentro de este culto se practican los rituales
yoruba en los idiomas tribales africanos. A diferencia de las religiones
monoteístas, y en consonancia con las religiones panteístas, el candomblé de
Angola asigna buenas y malas acciones a sus divinidades. ¿Qué significados
generan estas historias de vida? ¿Cómo se relacionan con la moral y qué
medida lo hacen? Estas son las preguntas que atraviesan nuestra
investigación.
FERNANDES Sierro Renata - SIMSON Olga Rodrigues de Moraes Von
Faculty of Education, State University of Campinas, Brazil
The Recent Past Narrated and Rebuilt By Youth Within Contemporaneity:
Time and Memory
This article is the result of research conducted following the paramaters of oral
history methodology. It focuses on the narratives of youths who recall their
memories, both negative and positive, of a non formal public education program
called Proyeto Sol (The Sun Project), undertaken in parallel to other more
formal educational activities. The youths tell us about their experiences in the
program and how it related to the broader educational experience and the
contemporaneity of their lives. What they give us in speech and image
highlights their desire and need for a wide range of educational experiences
which go beyond the limits of formal schooling. This is most certainly the case
for the people of low socio-economic status, who live in the needy suburbs of
the city, on the margins of mainstream society.
El pasado reciente narrado y reconstruido por jóvenes contemporáneos:
tiempos y memorias
Este artículo es resultado de una investigación que sigue la metodología de la
Historia Oral. En él, se examinan las narrativas de jóvenes que recuerdan sus
experiencias, tanto negativas como positivas, dentro de un programa de
educación pública no formal. El programa, llamado Proyeto Sol (Proyecto Sol),
se llevó a cabo de forma paralela a las actividades formales de educación. Los
jóvenes nos cuentan sus experiencias dentro del programa y la relación que
tuvo con su experiencia educativa en general y con la actualidad de sus vidas.
Lo que estos jóvenes nos entregan en discursos e imágenes subraya su deseo
y su necesidad de un amplio abanico de experiencias educativas que vayan
más allá de la escolarización. Esta situación resulta aún más notoria en el caso
de los jóvenes con un estatus socioeconómico bajo, que viven en los
deteriorados suburbios de la ciudad, y que buscan alternativas a su posición
marginal.
FERNÁNDEZ CASANOVA Carmen
Facultad de Humanidades, Universidade da Coruña, Ferrol, Spain
A Public Company in a Town “Created” by the State: Memoirs of the
Workers of the Empresa Nacional Bazán – National Company Bazán –
of Ferrol (1947-2000).
This paper presents the initial results of a research project entitled, “Workers
and Employers in Ferrol in the twentieth century”. The research recovers
memories of workers employed in private and public companies in the town
of Ferrol (Galicia, Spain), in the twentieth century. The project began with a first
stage dedicated to the reconstruction of the memories of workers at a national
naval and civil shipbuilding yard called “Empresa Nacional Bazán". The
memories cover workers experiences as far back as the yards opening in 1947
through to the point when the yards were incorporated into the Izar group in
December 2000. We aim to gain an understanding of the social aspects of
development of work in a company which was state owned and managed for
fifty years and one which existed during the Francoist dictatorship to the
transition to democracy. The interviews followed a broad and varied outline
which included the following parameters of inquiry: biographical data on the
parents of the interviewees; biographical data on the interviewees themselves;
how work was organized; what working conditions were like; the role and place
of women at work; questions relating to worker organization, trade unions and
dispute resolution; developments in the standard of living; lifestyles and
relationships with the local community; family situation. The paper outlines the
provisional results ascertained thus far from our research efforts. We provide a
preliminary assessment of some of the main characteristics of the company and
its production processes and relations .
Una empresa pública en una ciudad “creada” por el Estado: los
trabajadores de la empresa nacional Bazán de Ferrol (1947-2000)
Este trabajo presenta los resultados iniciales del proyecto de investigación
“Trabajadores y empresarios en Ferrol (siglo XX)”. El objetivo del proyecto es la
recuperación de la memoria, en un sentido amplio, de los trabajadores –tanto
de empresas privadas como públicas- y de los empresarios en la ciudad de
Ferrol (Galicia, España) durante la segunda mitad del siglo XX. La primera fase
del proyecto fue la reconstrucción de la memoria de los trabajadores
la Empresa Nacional Bazán, dedicada a las construcciones navales y militares.
Las memorias abarcan desde la constitución de la empresa en 1947 hasta su
fusión con el grupo Izar, en diciembre de 2000. Queremos conocer la
dimensión social del trabajo desarrollado en una gran empresa administrada
por el Estado durante cincuenta años, durante los cuales la sociedad española
evolucionó de la dictadura franquista a la democracia. Las entrevistas siguieron
un guión amplio y variable, pero que incluía estos enunciados: datos
biográficos de los padres del entrevistado; datos biográficos del entrevistado;
organización del trabajo; condiciones de trabajo; el trabajo de las mujeres;
asociacionismo / sindicación y conflicto; evolución del nivel de vida; estilo de
vida e integración en la sociedad local; familia. La finalidad era conocer los
recuerdos y las vivencias para valorar la movilidad social de los trabajadores, el
tejido de las relaciones laborales en la empresa, la acción colectiva, el nivel y el
estilo de vida, así como la integración en la sociedad local. En esta
comunicación nos limitamos a exponer los resultados, todavía provisionales,
sobre las modalidades de entrada en la empresa, la estructura laboral y las
relaciones derivadas, haciendo particular referencia al trabajo de la mujer.
Aportamos, en suma, una valoración preliminar de las características de la
empresa y de las relaciones de producción.
FIELD Sean
University of Cape Town, South Africa
From Stepchild to Elder: Has Oral History Become ‘Respectable’?
This paper expands on an input written for the IOHA website. When Portelli
visited South Africa in 2008, he was asked: has oral history become ‘trendy’ and
‘lost its radical and subversive edge’? In the ensuing dialogue it was suggested
that it was rather that oral history had become ‘respectable’.
Under apartheid most oral historians had radical intentions to both: criticize how
popular knowledge forms were silenced by academic/archival institutions and to
politically undermine the apartheid regime. And since democracy, the Truth and
Reconciliation Commission has triggered a boom in memory initiatives. But the
growing use of oral history by state departments raises the scenario that it is
being used to validate new master narratives and marginalize critical voices.
And state officials tend to assume that the simple ‘recovery’ of oral histories of
oppressed communities will automatically advance a new nation-state.
Memorialization is crucial for post-conflict societies but if we record oral
histories only for conservation there is a danger of ‘fixing’ specific views of the
past.
I agree that oral history has in a sense become ‘respectable’. But this is
paradoxical. On the one hand, it is positive in so far as it refers to the growing
acceptance of oral history. On the other hand, it has negative implications if we
become less critical of past and present forms of discrimination and oppression.
Our commitment should not only be to studying forms of popular agency over
time but to continue exploring how we can be agents of social change. In part,
this might involve contributing to development projects that alleviate poverty or
counters social marginalization. In part, this might involve disseminating
differing memories and competing interpretations of the past through public
media. Describing international oral history as reaching the status of
‘respectable elder’ is a useful self-reflection but we need to continue the
democratic impulses of oral history. In South Africa, we are beginning to change
the marginalised image of oral history by contributing to social change through
government and non-government projects and robust critiques of post-apartheid
failures and statist approaches to memory/heritage initiatives.
De hijastra a anciana: ¿se ha hecho “respetable” la historia oral?
Este trabajo se desarrolla a partir de una contribución para el sitio de Internet
de IOHA. Cuando Portelli visitó Sudáfrica en 2008, le preguntaron: ¿se ha
puesto “de moda” la historia oral?, ¿ha perdido “su filo radical y subversivo”?
En el diálogo que siguió, se dijo que la historia oral se había vuelto, más bien,
“respetable”.
Bajo el régimen del apartheid, la mayoría de los historiadores orales tenía dos
intenciones radicales: criticar el silencio al que fueron sometidas las formas de
conocimiento populares por instituciones académicas y archivos y socavar
políticamente el régimen del apartheid. Desde que se instauró la democracia, la
Comisión de la Verdad y la Reconciliación ha detonado una avalancha de
iniciativas relacionadas con la memoria histórica. Sin embargo, el creciente uso
de la Historia Oral por parte de los departamentos estatales podría derivar en
un escenario en que ésta sirva para validar nuevas narrativas dominantes y
marginar las voces críticas. Las autoridades estatales suelen dar por hecho que
basta “recuperar” las historias orales de comunidades reprimidas para generar
automáticamente un nuevo Estado nación. La memoria y el monumento son
fundamentales para las sociedades después de un conflicto, pero si
registramos historias orales sólo para su conservación existe el peligro de “fijar”
ciertas visiones concretas del pasado.
Concuerdo con que la Historia Oral se ha vuelto “respetable” en cierto sentido.
Pero esto resulta paradójico. Por un lado, es positivo, pues indica la aceptación
cada vez mayor de la Historia Oral. Pero por otro, si nos volvemos menos
críticos hacia las formas pasadas y presentes de discriminación y opresión,
entonces tiene implicaciones negativas. No deberíamos comprometernos sólo
con el estudio de formas de agencia popular a lo largo del tiempo, deberíamos
seguir explorando cómo ser agentes del cambio social. Esto significaría, en
parte, contribuir a proyectos de desarrollo que alivien la pobreza o que se
opongan a la marginación social. También podría significar la divulgación de
memorias e interpretaciones diferentes del pasado a través de los medios
públicos. Considerar que la Historia Oral internacional ha adquirido al estatus
de anciana respetable es una reflexión útil, pero necesitamos mantener los
impulsos democráticos de esta disciplina. En Sudáfrica estamos transformando
su imagen marginal contribuyendo al cambio social a través de proyectos
gubernamentales y no gubernamentales, pero también a través de fuertes
críticas a los fallos de la sociedad posterior al apartheid y a las aproximaciones
estadísticas a la memoria y el patrimonio.
FILIPPI Graciela – DIAMANT Ana
Universidad de Buenos Aires, Argentina
Crisis in Argentina at the Beginning of the 21st Century: The
consolidation of the social-labor Piquetero Group
Who are the piqueteros?
"The Piquetero movement is the most profound historical expression produced
by the Argentinian Workers' Movement, at least since the Cordobazo"
(Altamira, J. Prensa Obrera, No. 832, January 2004).
A Piquetero could be described as an unemployed person who has class
consciousness and has started to fight for his or her rights. Piqueteros have
usually been unemployed for a long time. After several failed attempts at finding
an individual solution to the lack of employment, they seek a group solution.
They join in collective action with others who share their dilemma. They seek to
reclaim a position of respect and the ability to live a sustainable life in society.
Usually, the first tangible claim made by the piqueteros is for assistance in the
form of a demand for social protection, goods or food, especially where children
are affected.
Most of the people who fall into this category are elder people. People of age
are more likely to find themselves in long term unemployment. But there are
also a large number of young people who have entered the labor market during
the worst economic and employment crisis. Many of these young people have
had difficulty getting access to educational opportunities that would make the
task of finding a permanent job easier.
By assuming the title of a piquetero, the unemployed confers upon themselves
a qualitatively different status than how society views an 'unemployed' person'.
As a piquetero, they assume a collective identity and ownership in the group
that positions the individual as not exactly being without a job but more the case
of being between no job at all and a permanent job. It is a subtle interpretation
that is charged with the power of identity politics.
The current paper brings together the results of interviews carried out with
individuals and focus groups. The majority of the subjects of these interviews
are people who have lived much of their 'professional' lives living under the
code of the piquetero's pseudo-labor identity. They reside, for the most part, in
shared social settings in locations on the margins of Buenos Aires. For the rest
of the society, these areas are considered dangerous zones.
The content of the testimonies reveals the meanings that are attached to the
notion of work and employment. The impact of the absence of work is also
discussed. The significance of this situation is also considered in relation to the
broader family context, including how the lack of work affects subsequent
generations in a family afflicted by long term unemployment and social
marginalization.
(1) Ph.D.
in
Management.
Head
Professor
and
Researcher
at Universidad de Buenos Aires; School of Psychology. Expert in Working
Psychology.
(2) Ph.D. in Social Sciences. Head Professor and Researcher
at Universidad de Buenos Aires; School of Psychology. Expert in Oral History.
Crisis argentina a comienzos del siglo XXI: la consolidación del grupo
sociolaboral piquetero.
¿Quiénes son los piqueteros?
“El movimiento piquetero es la expresión histórica más profunda que ha
producido el movimiento obrero argentino, por lo menos desde el Cordobazo”
(Altamira, J; en Prensa Obrera; Nº 832; enero 2004).
Esta y otras caracterizaciones definen al piquetero como un desocupado con
conciencia de clase que ha salido a luchar por sus derechos.
Generalmente, los piqueteros llevan bastante tiempo desempleados y, tras
varios intentos infructuosos por hallar salidas individuales a la falta de trabajo,
optan por una posible solución colectiva que les permita hacer frente a la
situación. Así, ingresan a organizaciones con personas que comparten su
condición y sus reivindicaciones.
El primer beneficio que buscan al ingresar a estas agrupaciones es ayuda
material, concreta e inmediata: un plan social, mercadería o asistencia a
comedores, especialmente para niños.
Las poblaciones de riesgo que forman parte de estos movimientos son en su
mayoría personas de edad, más vulnerables a la falta de trabajo, y jóvenes.
Estos últimos llegan a la edad laboral en los momentos de mayor crisis
ocupacional del país, sin una educación formal completa y, por ende, sin la
posibilidad de tener un trabajo más o menos permanente.
Llamarse piqueteros les confiere una identidad diferente a la de desocupados y
les permite contar con un grupo específico de pertenencia. Este grupo tiene su
propia lógica de funcionamiento que, en términos de identidad, es distinta a la
del conjunto inespecífico de los desocupados. La de los piqueteros es una
identidad laboral transitoria, que ocupa el lugar entre el tener o no trabajo
permanente.
Esta ponencia presentará narrativas orales recogidas en entrevistas y grupos
focales conformados por sujetos que han transitado la mayor parte de su vida
productiva por esta seudo identidad laboral. Estas personas tienen sus
viviendas o espacios sociales compartidos en zonas marginales de la Provincia
de Buenos Aires, de difícil acceso y consideradas peligrosas por el resto de la
sociedad.
El contenido de los testimonios aborda el significado que el trabajo tiene en sus
vidas y el impacto que la falta de trabajo ha tenido en ellos y en las distintas
generaciones de sus familias.
FILIPKOWSKI Piotr – WYLEGAŁA Anna
KARTA Center, Warsaw, Poland
Polish and German Memories of Postwar Deportations: A Case Study of
the Small Town in Polish “Regained Lands”
In 2007-2009, the Warsaw based KARTA Center conducted an oral history
project in a small Polish town called Krzyż. Until 1945, Krzyż was part of the
German state. Located on the Polish-German border, it was populated
exclusively by Germans. In 1939, Poles began arriving in the town as forced
labor but by January 1945, the German’s began to flee the town for fear of the
approaching Soviet Army. Those who stayed past that date were deported to
Germany no later than October 1946.
Following that, the town was repopulated with Polish residents. Some of the
new settlers came from neighboring villages while others came from Central
Poland as economic migrants. But the foremost population of Poles came from
the region which was formerly the Polish Eastern Borderland. These people
were forced to leave their homes and were deported by the Soviets to the so
called “Regained Lands” (former German territories).
For a short period of several months in 1945-1946, both Polish and German
deportees were living together, not only in one town but sometimes also in one
house. They shared problems of everyday life. Our main question in this
research project was, therefore, to answer the following questions: What kind of
memories were left behind as a consequence of the coexistence in the
biographical narratives of the witnesses? How do elderly Poles and Germans
remember each other today? Are terms of responsibility, guilt, grievance and
injustice present in their narratives? Who is victim and who is perpetrator? The
complexity of these memories is even more evident if one notices that during
the communist period the history of mass postwar deportation was one of the
most repressed topics in Poland and in East Germany. According to the logic of
the totalitarian propaganda machine, the “Regained Lands” were “immemorially”
Polish and so there could not be any deportation of the Germans. The Polish
Eastern Borderland was never populated by Poles, so there could not be any
discussion about the fate of the refugees. This paper is based on more than
sixty interviews, fifteen of them were conducted in Germany, with German
citizens who used to live in Krzyż and left the town after 1945.
FILIPOWSKI Piotr - WYLEGALA Anna
KARTA Center, Warsaw, Poland
Memorias polaco-alemanas de las deportaciones de posguerra: estudio
de caso de un pueblo en las llamadas “tierras recuperadas”
Entre los años 2007-2009 el Centro KARTA, sito en Varsovia, llevó a cabo un
proyecto de historia oral en un pueblo polaco llamado Krzyż. Hasta 1945 Krzyż
perteneció a Alemania. Estaba situado en la frontera polaco-alemana pero
habitado exclusivamente por los alemanes. Los polacos llegaron a la ciudad en
1939 como obreros forzados. Ya en enero de 1945 por miedo al Ejército
Soviético la mayoría de los alemanes huyó de la ciudad. Los que se quedaron
fueron deportados a Alemania como muy tarde en octubre de 1946. Los recién
llegados a Krzyż eran polacos de pueblos vecinos y emigrantes económicos de
Polonia Central, pero ante todo polacos que habían emigrado de las tierras
fronterizas del este de Polonia obligados a abandonar sus casas y deportados
por los soviéticos a las así llamadas “tierras recuperadas” (las antiguas tierras
alemanas). Durante un corto periodo de varios meses entre 1945 y 1946 los
deportados, tanto polacos como alemanes –los recién deportados y los que
estaban a punto de sufrir la deportación- vivieron juntos no sólo en la misma
ciudad, sino a veces también en la misma casa, compartiendo los problemas
de la vida cotidiana. Por lo tanto, la pregunta principal que nos planteamos en
este proyecto es la siguiente: ¿Qué recuerdos dejó esta convivencia en las
narraciones biográficas de los testigos? ¿Cómo se recuerdan hoy los ancianos
polacos y alemanes los unos a los otros? ¿Podemos encontrar en sus relatos
nociones tales como responsabilidad, culpa, rencor o injusticia? ¿Quién es
víctima y quién es autor del crimen? La complejidad de dichos recuerdos se
vuelve incluso más evidente si nos notamos que durante la época del
comunismo la historia de la deportación masiva de posguerra constituía en
Polonia y en Alemania del Este uno de los temas más reprimidos. “Las tierras
recuperadas” eran polacas desde siempre, así que no se podía hablar de la
deportación de los alemanes, igual que según la propaganda totalitaria los
polacos nunca habían habitado las tierras fronterizas del este de Polonia, así
que el destino de los desterrados parecía indiscutible. El presente trabajo se
basa en más de 60 entrevistas, 15 de las cuales se han realizado en Alemania
con los alemanes que vivieron en Krzyż y abandonaron la ciudad después de
1945.
FINGERROOS Outi
University of Jyväskylä, Valajankatu, Finland
The Advent of Oral History in Finland
This presentation discusses the situation of oral history in Finland today. My
enthusiasm for the subject springs from my deliberations in seeking my place in
the field in Finland. My interest is also inspired by considerations of the
particularities that distinguish the Finnish tradition of oral history from
international research in the subject. Seen from an international perspective, the
field of oral history is broad and multifarious. In Finland, too, research is now
carried out from numerous different perspectives, although the actual academic
oral history movement did not gain a footing in this country until the beginning of
the 1990s. Before that, oral history was a subject known only to folklorists,
ethnologists and historians. The fundamental premise of the oral history
movement − the revelation of different voices of the past − was applied in only a
few individual projects, often conducted outside the academic university
community.
La llegada de la Historia Oral a Finlandia
Este trabajo aborda la situación de la Historia Oral hoy día en Finlandia. Mi
entusiasmo por el tema surge de las deliberaciones a que me ha llevado la
búsqueda de una posición en este campo en Finlandia. Mi interés también
deriva de consideraciones sobre las particularidades que distinguen la tradición
de la historia oral en Finlandia de las investigaciones internacionales sobre la
materia. Desde una perspectiva internacional, el campo de la Historia Oral es
extenso y variado. En Finlandia, la investigación también se lleva a cabo hoy
desde numerosas perspectivas, aunque el actual movimiento académico de
Historia Oral no tuvo un suelo firme en este país sino hasta principios de la
década de 1990. Antes, la Historia Oral era una materia conocida sólo por
folcloristas, etnólogos e historiadores. La premisa fundamental del movimiento
por la Historia Oral –la revelación de distintas voces del pasado– se aplicó tan
sólo a unos cuantos proyectos, a menudo desarrollados fuera de la comunidad
académica universitaria.
FINNBERG Manja
University of Jena, Dresden, Germany
The IOHA's Protagonists – Biographical Preconditions and Motivations
My paper is based on a biographical collective study of the protagonists of the
International Association of Oral History in its initial period from 1976-1996. I
want to discuss the biographical context and motivations that led these
European intellectuals to work with oral sources in their disciplines during the
1970s. A special focus lies on their role as activists in the protest movements of
the sixties and their passage to the scientific field and the method of oral history
as a result of a profound ideological and existential crisis. The research is
based on qualitative interviews, correspondence and documents from the
private archives of our interview partners. With it, I want to show how previous
experiences and delusions influenced their particular scientific approach and
their research topics. In doing oral history, these intellectuals continued to deal
with the “oppressed and subordinated” in society. But in being confronted with
empirical data, they were soon forced to question their abstract presumptions
that had been formed during their phases of political education and activism. My
paper aims to discuss this dialectic process: oral history was a way to deradicalize and re-integrate these intellectuals, and at the same time, the
previous experiences of these intellectuals gave oral history its specific form
and content. Out of a sample of around 30 interviews I will select three
biographical examples from three different countries to illustrate my hypothesis.
Los protagonistas
motivaciones
de
la
IOHA
–
Precondiciones
biográficas
y
Mi ponencia se basa en un estudio biográfico colectivo de los protagonistas de
la Asociación Internacional de Historia Oral de 1976 a 1996. Quiero hablar del
contexto biográfico y de las motivaciones que llevaron a estos intelectuales
europeos a trabajar con fuentes orales en sus respectivas disciplinas durante
los años setenta. Un punto importante será su papel como activistas en los
movimientos de protesta de los años sesenta y su paso al campo científico y el
método de la historia oral como resultado de una profunda crisis ideológica y
existencial. Con base en entrevistas cualitativas, correspondencia y
documentos de los archivos privados de nuestros entrevistados, quiero mostrar
hasta qué punto las experiencias precedentes y las desilusiones influyeron en
su particular acercamiento científico y en sus temas de investigación. Al hacer
historia oral, estos intelectuales continuaron tratando con los “oprimidos y
subordinados” en sociedad pero, enfrentándose ellos mismos con hechos
empíricos, se vieron forzados rápidamente a cuestionarse las presunciones
abstractas formadas durante su educación política y su activismo. Mi ponencia
quiere tratar este proceso dialéctico: la historia oral fue una manera de
desradicalizar y reintegrar a estos intelectuales y al mismo tiempo las
experiencias precedentes de estos intelectuales dieron a la historia oral su
forma específica y contenido. De un conjunto de alrededor de 30 entrevistas
seleccionaré tres ejemplos biográficos de tres países diferentes para ilustrar mi
hipótesis.
FINNBERG Manja
University of Jena, Dresden, Germany
Power and Survival in Memory of an East-German Official Family. The
Seydewitz Family
In March 1948, Fridolin Seydewitz returned to the still devastated city of Berlin
that he had left as a young boy with his political persecuted father. During the
previous fifteen years of exile, he had not only experienced the persecution of
Nazism but also ten years of Stalinist repression in the Gulag. Right after his
return, Fridolin came to emulate the behavioral patterns of his father, who had
since become the head of Saxony’s government. His father had instructed him
well by noting that it was necessary to keep quiet about the past in exchange for
a career in the GDR political or juridical system.
This “deal” regarding memory was not the only one made in this East-German
official family that I want to present in my paper as a case study about the
deformation, the compromises and the use of memory made in former GDR.
Based on oral sources as well as on autobiographies and letters of family
members from two generations, this paper will ask how personal narratives
have been changed, voluntarily or forced, in order to adapt to the personal,
professional and political necessities in a country ruled by a strong communist
party. What could be remembered and what could not? Who was excluded from
the family memory and why? Which role played the will to survive and the will to
participate on power to motivate these “memory deals”?
Poder y supervivencia en la memoria familiar de un oficial de Alemania
del Este. La Familia Seydewitz
En Marzo de 1948 Fridolin Seydewitz regresó a la aún devastada Berlín, que
había abandonado cuando era un niño pequeño junto con su padre, un
perseguido político. Durante los quince años que pasó en el exilio no padeció
sólo la persecución nazi, sino también la represión estalinista en el Gulag. A su
regreso, Fidolin comenzó a emular los patrones de comportamiento de su
padre, que para entonces se había convertido en presidente del Gobierno de
Sajonia. Su padre lo había instruido diciendo que era necesario guardar
silencia sobre el pasado a cambio de conseguir una carrera jurídica o política
en la GDR.
Este “trato” sobre la memoria no fue el único de su especie en esta familia de
funcionarios de la Alemania del Este, a la que quiero presentar en mi ponencia
como un estudio de caso sobre la deformación, los compromisos y el uso de la
memoria en la antigua GDR. Con base en fuentes orales, así como en
autobiografías y cartas de los miembros de dos generaciones de la familia, este
trabajo analizará cómo han cambiado las narraciones personales –de manera
voluntaria o forzada– para adaptarse a las necesidades personales,
profesionales y políticas en un país gobernado por un fuerte partido comunista.
¿Qué se podía recordar y qué no? ¿Qué papel jugaron la voluntad de
supervivencia y la voluntad de participación en el poder en estos “tratos sobre
la memoria”?
FLEISS Daniela
University of Siegen, Bottrop, Germany
Economic Structural Change and Change of Identity. An Oral History
Analysis of the Perception of De-industrialisation
As identity is constitutive to the formation of society, it is very important for
historians to get in touch with the perceptions that underlie them. However,
there is the well-known problem of finding sources that indicate these
perceptions. Hence in the research field of human identity – at least in
contemporary history – oral history projects provide a unique way of getting in
touch with people’s experiences, feelings and personal opinions.
As human identity is strongly affected by the experience of daily work, it is here
that oral history finds a large field of work. It is here that identity is strongly
affected, even more so in times of far-reaching economic and social change. In
the last four decades, people in heavily industrialized cities and regions in more
and more countries have been witnessing a complete structural change from an
industrial to a post-industrial economic system, producing in its wake
opportunities for historians to apply the method of oral history to grasp this
change not only in regard to economic or political history but in regard to
changing identities and therefore the history of everyday life.
This offers opportunities to study manifold questions: Which role did the
experience of work play for the constitution of identity? How was industrial work
perceived and assessed? What where the mental effects of particularly the
decline of the heavy industry? How were – and probably are – new economic
focal points experienced? How did this impinge upon individual and group
identity?
The paper exemplary answers these questions by analyzing a case study on
how the inhabitants of the heavy industries region of the “Ruhrgebiet (Ruhr
Area)” in Germany perceived the economic structural change.
Cambio económico estructural y cambio de identidad. Un análisis de la
percepción de la desindustrialización a través de la historia oral
Puesto que la identidad es constitutiva en la formación de una sociedad, para
los historiadores es muy importante estudiar las percepciones que subyacen a
aquélla. Sin embargo, existe el conocido problema de encontrar las fuentes que
revelan dichas percepciones. Así pues, en el campo de estudio de la identidad
humana –al menos en la historia contemporánea– los proyectos de historia oral
ofrecen un medio único para acercarse a las experiencias, los sentimientos y
las opiniones personales de la gente.
La identidad humana se ve profundamente afectada por la experiencia del
trabajo diario, así que ahí la historia oral tiene un amplio campo de trabajo. En
el trabajo se modifica la identidad, y estas modificaciones son aún más fuertes
en tiempos de grandes cambios económicos y sociales. A lo largo de las
últimas cuatro décadas, los habitantes de un número creciente de países han
sido testigos del cambio estructural de un sistema económico industrial a uno
post-industrial. Esta transformación constituye una oportunidad para que los
historiadores apliquen el método de la historia oral y entiendan ese cambio no
solamente desde la historia económica y política, sino desde la perspectiva de
identidades en transformación y, por lo tanto, desde la historia de la vida
cotidiana.
Se presenta aquí la oportunidad de estudiar múltiples cuestiones: ¿Qué papel
juega la experiencia laboral en la constitución de la identidad? ¿Cómo fue
percibido y valorado el trabajo industrial? ¿Cuáles fueron los efectos mentales
particulares de la decadencia de la industria pesada? ¿Cómo se vivieron –y
probablemente se vivan– las experiencias de nuevos enfoques económicos?
¿Cómo influye todo esto sobre la identidad individual y grupal?
El presente ensayo responde esas preguntas mediante un estudio de caso
sobre la percepción que los habitantes de la antigua región de la industria
pesada –la Cuenca del Ruhr (Ruhrgebiet), en Alemania– tuvieron del cambio
económico estructural.
FREIRE Americo
Fundação Getulio Vargas, Rio de Janeiro, Brazil
The Left Wing and the Democratic Project on the 1970’s and 1980’s:
Voices of the New Brazilian Labour Party
For most of the Latin Americans of the left wing, the second half of the 1970s
and the following decade were marked by a profound revision of the principles
of politics. The main point of this process was the formulation of populardemocratic projects that could face the majority of conservative-liberals that
were ascending after the military left the government. In Brazil there were three
main strategies used by the left wing to face this challenge.
The Communist Party supported the centro esquerda, that would make a slower
and safer democratization, aiming the isolation of who was left from the military
government. The syndicalist leaders and extreme left-wing groups, created a
new party, that didn’t have the so called habits of the traditional left wing, or the
weight of the populist experiences. Finally, another group thought the best
option was to bring back the “Partido Trabalhista Brasileiro” (Labour Brazilian
Party), a very popular Party among the syncalists and other popular urban
groups during the 50’s and 60’s. In order to rebuild the labour party, a particular
strategy was used. That strategy involved gathering around Lionel Brizola,
leader of the workers at the time, the old and new political leaders that came
from different parties and organizations.
My research has been trying to examine the foundations of formation of the
new workers party, to verify its path in the context of the Brazilian
democratization. In order to do so, I’ve been gathering interviews with some of
the main leaders of this process.
Las izquierdas y el proyecto democrático popular en las décadas de 1970
y 1980: voces del nuevo “trabalhismo” brasileño
Para amplios sectores de las izquierdas brasileñas e hispanoamericanas, la
segunda mitad de los años setenta y la década siguiente estuvieron marcadas
por una profunda revisión político-doctrinaria, un proceso que tuvo como eje
central la formulación de proyectos democrático-populares que pudiesen
enfrentar la hegemonía liberal-conservadora, en franca ascensión tras la
retirada de los militares del poder. En el caso brasileño, fueron tres las
principales estrategias de las izquierdas para enfrentar este desafío.
Una de ellas, utilizada por los partidos comunistas, fue la de apoyar a un frente
de centro-izquierda, al que se hacía responsable de la conducción de un
proceso seguro y no violento de democratización en el país. Con ello se
buscaba promover el aislamiento de remanentes de los gobiernos militares y de
la derecha, además de neutralizar posibles acciones más radicales de la
extrema izquierda. Una segunda estrategia, la de los líderes sindicales y ex
militantes de extrema izquierda, apostó por la creación de un partido de
izquierda sobre bases nuevas, sin los llamados vicios de la izquierda tradicional
y sin el peso de la experiencia populista. Esta iniciativa dio origen a la creación
del Partido dos Trabalhadores (PT), que se encuentra en el poder en Brasil
desde 2002. Finalmente, otra vertiente apostó por la posibilidad de retomar la
trayectoria del Partido Trabalhista Brasileiro (PTB), un grupo de gran fuerza
entre los sindicatos y demás medios populares urbanos en los años cincuenta y
sesenta. Para reconstruir el partido, reunió en torno a la figura de Leonel
Brizola, entonces líder máximo del “trabalhismo”, a antiguos y nuevos líderes
políticos, originarios de diferentes partidos y organizaciones.
Mi investigación busca examinar la base de la formación del nuevo partido
“trabalhista”, así como verificar su trayectoria en el contexto de la
democratización brasileña. Con este fin, registré un número significativo de
entrevistas con algunos de los principales artífices de este proceso.
FREUND Alexander
University of Winnipeg, Canada
Oral History and Online Publishing: Establishing and Managing the Oral
History Forum d’histoire orale
In this presentation, I describe experiences with publishing an online oral history
journal. In particular, I describe turning the journal of the Canadian Oral History
Association into an electronic or ejournal (www.oralhistoryforum.ca). After some
background information, I will first explain the editors’ decision to publish online
instead of in print and discuss some of the advantages of online publishing,
especially in the field of oral history. I will then explain the technical
requirements for online publishing and some of the challenges and
disadvantages that make this process difficult. My presentation is especially
directed at oral historians considering ejournal publishing.
La Historia oral y las publicaciones en línea: la implementación y el
manejo de Oral History Forum d’histoire orale
En esta presentación describo la experiencia de publicar una revista de historia
oral en línea. Particularmente, describo la transformación de la revista de la
Asociación de Historia Oral Canadiense en una revista electrónica
(www.oralhistoryforum.ca). Después una breve contextualización, explicaré por
qué se tomó la decisión de publicar en línea en lugar de en papel y discutiré
algunas de las ventajas de la publicación en línea, especialmente en el campo
de la historia oral. Después, expondré los requerimientos técnicos de una
publicación de este tipo y algunos de los desafíos y desventajas que dificultan
el proceso. Mi presentación se dirige especialmente a todos los historiadores
orales que están considerando publicar una revista en línea.
FRIEDMAN Jeff
Rutgers University, Woodbridge, United States
Oral History, Hermeneutics and Embodiment
The essay articulates the nonverbal channels of oral history interviewing
communication. I articulate these channels first through a theoretical discussion
of general and "new" hermeneutics as they emerge in history and philosophy.
These areas of study are briefly contextualized and then applied directly to oral
history methodology. My goal is generating evidence for the importance of
embodied communication in oral history interviews. Rather than additional
information channels only, embodied oral history narratives can be seen as an
integral contribution to the critical role of oral history in historical interpretation.
My discussion of embodied hermeneutics serves as a call for oral historians to
consider two related goals for their interview projects. First, we can agree that
embodied channels of communication count for something fundamental in the
production of meaning. This acknowledgement suggests that interviews require
full visual documentation technologies that support the kinesthetic expression of
the interview process. Additionally, the subsequent analysis of interviews
requires training in the observation and analysis of embodied data. Finally,
given the importance of nonverbal communication, I suggest that the oral
history communities redress a lack of projects focusing on embodied practices
as subjects for oral history documentation. Our lived worlds are just that: lived,
by and through our living bodies. How those bodies express themselves
through craft, artisanship, professional and artistic works counts as a
fundamental way of being-in-the-world. Let our interviews reflect the importance
of these ways of being.
Lenguaje corporal, hermenéutica y tradición oral
Este ensayo estudia los canales no verbales de la comunicación en entrevistas
de historia oral. En primer lugar, formulo estos canales por medio de una
discusión teórica del desarrollo histórico y filosófico de la hermenéutica general
y la nueva hermenéutica. Estas áreas de estudio son contextualizadas
brevemente y después aplicadas de manera directa a la metodología de la
historia oral. Mi objetivo es generar pruebas de la importancia de la
comunicación no verbal en las entrevistas de historia oral. Las narrativas no
verbales de la historia oral pueden ser vistas, más que como canales de
información adicionales, como un contribución integral al papel crítico de esta
disciplina dentro de la interpretación histórica. Mi trabajo sobre la hermenéutica
del lenguaje corporal sirve como un llamado a los historiadores orales para que
consideren dos metas paralelas en sus proyectos de entrevistas. En primer
lugar, podemos acordar que los canales no verbales de comunicación resultan
fundamentales en la producción de sentido. Por ende, las entrevistas requieren
de tecnologías visuales de documentación que registren las expresiones
cinestésicas durante el proceso. Además, el examen posterior de las
entrevistas exige prepararse para la observación y el análisis de la información
no verbal. Finalmente, dada la importancia de dicha información, sugiero que
las comunidades de historia oral corrijan la falta de proyectos que aborden las
prácticas no verbales como materia de documentación para la historia oral. Los
mundos que vivimos son precisamente eso: mundos vividos por y a través de
nuestros cuerpos vivos. La expresión de esos cuerpos a través de los oficios, la
artesanía, el trabajo profesional y artístico resulta un elemento fundamental de
nuestro estar en el mundo. Permitamos que nuestras entrevistas reflejen la
importancia de estos modos de ser.
FRITZ Regina
Hamburg University, Germany
Home-comers and Emigrants – Hungarian Jews remembering persecution
in different national contexts
Hungarian
Jews
were
the
second
largest
victim
group
at Mauthausen Concentration Camp. After liberation, many Hungarian survivors
emigrated to Palestine, the United States or other countries. Notwithstanding, a
lot of the Jewish people returned to Hungary, where they were rarely welcomed
with enthusiasm. A new wave of anti-Semitism emerged which was built upon
the fear that the Jews might take revenge for the persecution they had suffered.
The anti-Jewish atmosphere was fortified by the postwar economic crisis and
resulted in the pogroms of 1946. The pogroms provoked another wave of
emigration. The emigration of 1945-1948 and 1956/57 after the Hungarian
revolution, diminished the Jewish Community. This wave mostly affected the
traditional Jewish population who kept a Jewish identity. Notwithstanding the
waves of emigration, it is important to note that, among the eastern European
communist countries, Hungary was the one with the highest Jewish share of the
population.
Within the framework of the Mauthausen Survivors Documentations Project
(MSDP), fifty-seven interviews with Hungarian survivors of Mauthausen were
conducted in Hungary. Many interviewees spoke for the first time about their
experiences in a non-private setting. Further interviews were conducted with
Hungarian Jews who emigrated to Israel, Great Britain, Argentine and the
United States of America.
My lecture will, on the one hand, compare biographical narratives of Hungarian
Jews who emigrated. On the other hand, it will consider those who stayed in
Hungary. It will consider the influence of the different national frames of
reference and ask the question about how this influenced the Hungarian
survivors' memory of persecution. Do memories change depending on the
political context in which they are told? Can we identify taboos comparing the
narratives of home-comers / stayers and emigrants? How do people talk about
national responsibilities on the Holocaust having lived in a country that was
formerly collaborationist? How do they talk about it as emigrants?
Repatriados y emigrantes – Los judíos húngaros
persecución en distintos contextos nacionales
recuerdan
la
Los judíos húngaros fueron el segundo grupo más grande de víctimas en el
campo de concentración de Mauthausen. Después de su liberación, muchos
supervivientes húngaros emigraron a Palestina, Estados Unidos u otros países.
Pero muchos judíos volvieron a Hungría, donde fueron recibidos con poco
entusiasmo. Se desató entonces una nueva ola de antisemitismo, fundada en
el temor de que los judíos se vengaran por la persecución. El ambiente
antisemita, reforzado por la crisis económica, desembocó en los pogromos de
1946, que provocaron una ola de emigración. La emigración de 1945 a 1948 y
de 1956 y 1957, tras la Revolución húngara, redujo la comunidad judía y afectó
a la mayoría de los judíos tradicionales que mantuvieron su identidad. Sin
embargo, entre los países comunistas de Europa del Este, Hungría es el país
con mayor porcentaje de población judía.
En el marco del Mauthausen Survivors Documentations Project (MSDP –
Proyecto de Documentación de Supervivientes de Mauthausen) se han
realizado en Hungría 57 entrevistas con sobrevivientes húngaros de
Mauthausen. Muchos de los entrevistados hablaron por primera vez de sus
experiencias en un entorno no privado. Otras entrevistas se efectuaron con
judíos húngaros que emigraron a Israel, Gran Bretaña, Argentina o Estados
Unidos.
En mi presentación quiero comparar los relatos biográficos de judíos húngaros
que emigraron con los de aquellos que se quedaron en Hungría. Quiero
examinar la influencia de los distintos marcos nacionales y averiguar en qué
medida han influido estos marcos en la memoria de los sobrevivientes
húngaros de la persecución. ¿Cambian los recuerdos dependiendo del
contexto político en que se relatan? ¿Pueden identificarse tabúes comparando
las narraciones de los repatriados o de los que se quedaron en casa con las de
los emigrantes? ¿Cómo habla la gente sobre las responsabilidades nacionales
del Holocausto cuando vive en un país que fue colaboracionista y cuando vive
en un país al que emigró?
FROSTIG Karen
Lesley University and Brandeis University, Nwton, United States
Excavating my Father’s Story of Expulsion and Survival
My paper “Excavating my Father’s Story of Expulsion and Survival” uses
primary and secondary source material to construct the story of my father’s
harrowing escape from Vienna, following the Anschluss in 1938. Relying on
recorded oral history interviews with my uncle, archival documents left by my
father following his death in 1971, and letters written to my father by my
murdered grandparents between 1938-1941, I present a coherent timeline of
my father’s escape.
Arrested by the Gestapo in June of 1938, my father fled Vienna, via
Rotterdam, Lisbon and Cuba, immigrating to the US in January of 1940.
Receiving US citizenship in 1944, the timeline answers two persistent
questions: Why wasn’t my father able to rescue his parents and why didn’t he
become a lawyer in the US.
Using ethnographic methodologies combined with semiotic multi-modal
production, I will present two memory panels from a series of eighteen,
entitled “Seventy Years of Exile” and “Juden Raus.” My grandparents’ letters,
incorporated into each panel as connective tissue, corroborate my father’s
story of escape while adding a layer of urgency, regarding their own perilous
situation. Research for “Seventy Years of Exile” served as the basis for my
recent application of dual citizenship in Austria, thus repositioning my voice as
outsider to insider, once removed.
The overall project “Erinnerung aus dem Exil/Exiled Memories,” represents the
intersection of personal and public memory regarding Holocaust history, and
deals with ideas about presence and absence, memory and voice, and rupture
and repair. Installed at the University of Vienna, where my father earned a
doctoral degree in Law and Economics in 1936, the project restores honor and
dignity to my family, while delivering a personal response to this tragic period
of history.
Desenterrando la historia de mi padre: destierro y supervivencia
Mi estudio Desenterrando la historia de mi padre: destierro y
supervivencia, utiliza fuentes primarias y secundarias para reconstruir la
terrible huída de mi padre de la ciudad de Viena, tras la anexión de Austria
por el Reich en 1938. Con base en entrevistas de historia oral con mi tío,
documentos de archivo que dejó mi padre a su muerte en 1971 y cartas
escritas a mi padre por mis abuelos, asesinados entre 1938 y 1941, presento
una exposición cronológica de la huída de mi padre.
Arrestado por la Gestapo en junio de 1938, mi padre huyó de Viena, pasando
por Rotterdam, Lisboa y Cuba, hasta llegar a Estados Unidos en el mes de
enero de 1940. Recibió la ciudadanía estadounidense en 1944. Esta
cronología responde a dos preguntas persistentes: ¿por qué no pudo mi
padre rescatar a los suyos?, y ¿por qué no se convirtió en abogado en
Estados Unidos?
Utilizando métodos etnográficos, combinados con una producción semiótica
multimodal, presento dos paneles conmemorativos de una serie de dieciocho,
titulados Seventy Years of Exile (Setenta años de exilio) y Juden
Raus (Judíos fuera). Las cartas de mis abuelos, incorporadas a los paneles
como hilo conductor, corroboran la historia de la huída de mi padre, al tiempo
que añaden un matiz de urgencia, en cuanto la situación de peligro que ellos
mismos corrían. La investigación para Seven Years of Exile sirvió como base
para mi reciente solicitud de doble ciudadanía en Austria, restituyendo así mi
pertenencia a la comunidad austriaca, que alguna vez perdí.
El proyecto general, Erinnerung aus dem Exil/Exiled Memories (Memorias
desde el exilio) representa la intersección entre memoria personal y colectiva
en la historia del Holocausto, y trata las ideas de presencia y ausencia,
memoria y voz, ruptura y reparación. Instalado en la Universidad de Viena,
donde mi padre obtuvo un doctorado en Derecho y Economía en 1936, el
proyecto restaura el honor y la dignidad de mi familia, al tiempo que ofrece una
respuesta personal a este trágico periodo de la historia.
FRÝDLOVÁ Pavla – ŠMEJKALOVÁ Jiřina
Gender Studies, Czech Republic
Women's Memory in Prague: Fifteen years of research and public
promotion
Following examples taken predominantly from the Czech part of the Women's
Memory Project, our paper addresses the changes that took place in the first
decade of the twenty-first century, from 2000 to 2010. It looks at the changes in
terms of the public and professional context. These changes generated new
challenges, or perhaps what is better described as difficulties, that were
unforeseeable during the 1990s, when the project was created. These
challenges (or difficulties) included the preservation, protection, distribution and
publication of the results of our research.
The interest in gender issues, in addition to the reputation of oral history as a
valid research method, grew significantly during this period. This development
put the Archive of the Women's Memory project under heavy pressure. In
particular, there were demands to open up access to the unique, often intimate
and personal 'data'. We will argue (and the international experience, particularly
of German projects of a similar kind confirms this) that it is our responsibility
towards the narrators, who shared with us their life stories, to make sure that
this highly sensitive material remains protected from possible academic misinterpretation as well as political misuse.
Memorias de mujeres en Praga: 15 años de investigación y fomento
público
Siguiendo el ejemplo de la sección checa del proyecto “Memorias de mujeres”,
nuestro trabajo aborda las transformaciones ocurridas durante la última década
(2000-2010), tanto en el contexto público como en el profesional. Estas
transformaciones generaron nuevos desafíos, o mejor dicho, dificultades que
no pudimos prever a finales de los años noventa, cuando este proyecto se puso
en marcha. Tales dificultades se refieren principalmente a la preservación,
protección, distribución y publicación de los resultados de nuestra
investigación.
El interés por las cuestiones de género, así como la reputación propia de la
historia oral como fuente y método válido de investigación, se ha incrementado
de manera significativa durante este período. Para el Archivo del proyecto
“Memorias de mujeres”, esto supuso una fuerte presión para dar a conocer
datos considerados únicos, íntimos y personales.
Así pues, hemos de hacer hincapié (con el aval de la experiencia internacional
y, en particular, de los proyectos de la misma naturaleza llevados a cabo en
Alemania) en el hecho de que, frente a los narradores que compartieron con
nosotros sus historias de vida, nosotros tenemos la responsabilidad de
asegurar que este material, particularmente delicado, quede protegido de
malas interpretaciones académicas o de un uso políticamente incorrecto.
FUERTES MUÑOZ Carlos
Universidad de Valencia, Spain
Ordinary Citizens during Franco’s Dictatorship: Oral history research in
Valencia
This paper is intended to present a PhD thesis project which is being conducted
in Valencia using oral sources for the study of popular attitudes during the
period of "desarrollismo" (developmentalism) and the final crisis of Franco’s
dictatorship (c.1956-c.1976). Taking as a reference the most innovative
research on the attitudes of "ordinary people" under twentieth-century
dictatorships,
I
assume
a
theoretical
perspective
inspired
by
the Alltagsgeschichte and socio-cultural history. In this way, I try to broaden the
focus of the social history of that period beyond the working field and the
attitudes of open, organized and collective protest. Furthermore, I try to study
the effects that the public speeches prepared by the dictatorship and its
opposition –and characterized by a mobilizing and legitimizing function– might
have had (or might not have had) on citizens’ identities. I believe that in-depth
interviews, which respect the spontaneity of testimony in his autobiographical
account –although not forgetting that I am the one who is guiding the
interviewer/testimony relationship –are the most appropriate resources to
reconstruct ‘from below’ the popular classes’ relationship to politics during
Franco’s dictatorship.
Throughout this paper, the general lines of the current research are set out,
using some extracts from the interviews conducted in order to illustrate them. In
the first part, I focus in the description of the space where I’m carrying out the
field work - the city of Valencia - and its metropolitan area. I also discuss the
profile of the informants. They are essentially anonymous citizens with a
passive political profile. In the second part, I describe the specific objectives that
I try to raise through the life stories. I also reflect upon methodological issues as
they relate to the carrying out of the interviews.
La gente común ante la dictadura de Franco: un proyecto de historia oral
en Valencia
El objetivo de esta ponencia es presentar un proyecto de tesis doctoral sobre
las actitudes de la gente común durante las últimas dos décadas de la
dictadura de Franco (c.1956-c.1976), con fuentes orales como principal
recurso. Teniendo en cuenta las más innovadoras investigaciones sobre las
actitudes de la “gente común” bajo las dictaduras del siglo XX, asumimos una
perspectiva teórica inspirada por la Alltagsgeschichte y la historia sociocultural.
Así, tratamos de ampliar el foco de la historia social del período más allá del
ámbito laboral y de las actitudes de protesta abierta, organizada y colectiva.
También tratamos de atender al modo en que los distintos discursos
legitimadores y movilizadores elaborados por el franquismo y el antifranquismo
pudieron contribuir (o no) a conformar las identidades de los ciudadanos. Con
estos objetivos y premisas, consideramos que las entrevistas en profundidad,
respetuosas de la espontaneidad del relato autobiográfico pero sin omitir
nuestro papel orientador, son el recurso más apropiado para reconstruir “desde
abajo” la relación de las clases populares con la política durante la dictadura
franquista.
A lo largo del texto se exponen las líneas generales de esta investigación en
curso, utilizando algunos fragmentos de las entrevistas realizadas a fin de
ejemplificarlas. En la primera parte me centro en la caracterización del espacio
donde realizo el trabajo de campo, la ciudad de Valencia y su área
metropolitana, así como en el perfil de los entrevistados, esencialmente
ciudadanos anónimos con un perfil político pasivo. En la segunda parte
describo los objetivos concretos que trato de abordar a través de las historias
de vida, reflexionando asimismo sobre cuestiones metodológicas relacionadas
con la realización de las entrevistas.
GAITANOS Sarah
Victoria University of Wellington, New Zealand
The Violinist: Klári, Holocaust Survivor
This paper discusses the Holocaust memories of Hungarian violinist, Clare
(Klári) Galambos Winter and her collaboration with her biographer, Sarah
Gaitanos. The process evolved through a series of inter-connecting dialogues
comparing Clare’s accounts in oral history interviews conducted at different
times over the last 25 years, her own autobiographical accounts, and wider
research.
Klári was a violin student in Budapest when the German army entered Hungary
on 19 March 1944. Over the next twelve months she survived a jail in Budapest,
the ghetto in her hometown Szombathely, transportation to Auschwitz-Birkenau,
the transit camp, so-called ‘Mexico’, and slave labour in Germany’s munitions
plant at Allendorf. The paper shows how documentary records, such as Clare’s
Nazi files, affect her remembered versions of events, and how she responded to
‘new’ information about her past.
In November 1945 she returned to Hungary which was then under Communist
rule, in hope of finding surviving family members. Finding all her immediate
family had perished, Klári tried to forget the events that had destroyed the life
she had known, and put the past behind her. This became possible after she
emigrated to New Zealand in 1949 and built a new life centred on her career in
the New Zealand Symphony Orchestra.
On her retirement in 1983, Klári spoke openly about her Holocaust experiences
for the first time, and gave her first recorded interview. She has given oral
history interviews for various projects, including ‘Survivors of the SHOAH’
(recorded by the Visual History Foundation), and Gaitanos recorded 30 hours
with her, prior to further research in Hungary, Poland and Germany.
La violinista: Klári, sobreviviente del Holocausto
En esta ponencia se examinarán las memorias de la violinista húngara Clare
(Klári) Galambos Winter, su experiencia como sobreviviente del Holocausto y la
colaboración con su biógrafa, Sarah Gaitanos. Este proceso biográfico
evolucionó a partir de una serie de diálogos interrelacionados en los cuales se
compararon las narraciones de Klári en diversas entrevistas de historia oral a lo
largo de los últimos 25 años, sus propios recuerdos autobiográficos y los datos
producto de una investigación más amplia.
Klári estudiaba violín en Budapest cuando el ejército alemán entró en Hungría
el 19 de marzo de 1944. Durante los siguientes doce meses sobrevivió a la
cárcel en Budapest; al gueto de Szombathely –su pueblo–; al transporte hacia
Auschwitz-Birkenau y después hacia el campo transitorio denominado ‘México’;
así como al trabajo forzado en una fábrica alemana de municiones en Allendorf.
En la ponencia mostraremos cómo los archivos documentales (por ejemplo, los
archivos oficiales nazis sobre Klári) afectan los recuerdos, y cómo respondió
Klári a la “nueva” información sobre su pasado.
En noviembre de 1945, con la esperanza de reunirse con su familia, Klári
regresó a Hungría, gobernada entonces por los comunistas. Cuando descubrió
que nadie de su familia cercana había sobrevivido, intentó olvidar todo lo
sucedido para superar así la completa destrucción de la vida que había
conocido. La emigración a Nueva Zelanda en 1949 le facilitó la construcción de
una nueva vida centrada en su carrera en la Orquesta Sinfónica de Nueva
Zelanda.
Sólo después de su jubilación, en 1983, Klári habló abiertamente de sus
experiencias durante el Holocausto y dio su primera entrevista grabada. Ha
participado como entrevistada en varios proyectos de historia oral, incluido
“Sobrevivientes de la SHOAH” (grabado por la Fundación de Historia Visual), y
grabó unas treinta horas de entrevistas con Gaitanos, antes de que ésta llevara
a cabo su propia investigación en Hungría, Polonia y Alemania.
GAMMERL Benno
Max Planck Institute for Human Development, Berlin, Germany
Narratives, Emotions and Homosexual Identities: Notes from a research
project on
homosexuality and emotional life in rural West Germany (1960–1990)
Introducing eight oral-history-interviews with gay men and lesbian women born
between 1943 and 1970, the paper sketches typologies of different narrative
patterns structuring stories about falling in love, of diverging meanings ascribed
to the word “love”, and of distinct visual imaginations about same-sex intimacy.
In doing so, it also indicates inter-dependencies with representations of male-tomale and female-to-female love published in gay and lesbian magazines during
the period under consideration.
The paper, then, goes on to explore possible links between these types of
emotional practices and their meanings. It also provides different descriptions of
homosexual identity formation processes within the biographical narratives. In
this respect it identifies significant distinctions in terms of gender and
generation. Male respondents emphasised the importance of sexual encounters
and experiences especially within the gay subculture for the development of a
homosexual identity. In contrast, female interviewees stressed the importance
of close personal ties established mostly within female-only spaces. Beyond this
reproduction of gendered stereotypes, there are also significant generational
divergences. For the respondents born before 1960, the political context of the
gay movement and the feminist movements of the 1970s was crucial in their
forming of homosexual identities. In contrast, the narratives of the younger
interviewees highlight experiences made within their families and in private
relationships.
These distinctions, the paper argues, are reflected in different patterns and
understandings of same-sex intimacy. While in the older respondents’
narratives notions of the exceptional and the sudden onset of love prevail. The
younger ones, however, talk about love primarily in connection with the
everyday problems encountered within partnerships. These observations
indicate important changes in homosexual emotionalities between 1960 and
1990.
Narrativas, emociones e identidades homosexuales. Notas del proyecto
de investigación sobre homosexualidad y vida emocional en la Alemania
Occidental rural, 1960-1990
A través de ocho entrevistas de historia oral con gays y lesbianas nacidos entre
1943 y 1970, este artículo esboza una tipología de patrones narrativos. Para
ello, se trabaja con diversos relatos sobre el enamoramiento, los distintos
significados que se asocian a la palabra 'amor', y la imaginación visual en torno
a la intimidad con personas del mismo sexo. También se señalan las
correlaciones entre estos factores y las representaciones del amor entre
hombres o entre mujeres publicadas en revistas gay o lésbicas durante el
periodo considerado.
El artículo continúa explorando posibles vínculos entre prácticas emocionales y
significados, así como diferentes descripciones de procesos de formación de la
identidad sexual dentro de las narrativas autobiográficas. En este punto es
posible ver diferencias significativas en términos de género y generaciones.
Mientras que los entrevistados enfatizan la importancia de los encuentros
sexuales (especialmente dentro de la subcultura gay) en el desarrollo de su
identidad homosexual, las entrevistadas hacen énfasis en las relaciones
personales profundas establecidas dentro de los espacios exclusivamente para
mujeres del segundo movimiento feminista, y se niegan a limitar esas
conexicones a una dimensión específicamente sexual. Además de esta
reproducción de estereotipos de género, también existen significativas
divergencias generacionales. Para los entrevistados nacidos antes de 1960 el
contexto político de los movimientos gay y feminista era crucial en la formación
de sus identidades homosexuales. En las narrativas de los entrevistados más
jóvenes destacan las experiencias dentro de la familia y las relaciones
privadas.
Estas diferencias se reflejan en distintos patrones y concepciones de la
intimidad con personas del mismo sexo. Mientras que en las narrativas de los
entrevistados más maduros prevalecen las nociones de lo excepcional y lo
súbito en el inicio del amor, los más jóvenes hablan principalmente de los
problemas de la vida diaria en relaciones a largo plazo. Estas observaciones
indican cambios importantes en la emotividad homosexual en la segunda mitad
del siglo XX.
GARCÍA GARCÍA Ariadna
Instituto de Ciencias Sociales y Humanidades de la Benemérita
Universidad Autónoma de Puebla, México
Political culture and union corporatism: Memoirs and experiences of the
textile labourers of Atlixco, Puebla (1940-1950)
Without a doubt, one of the fundamental traits of the Mexican political system
stemming from the Revolutionary process of 1910 is union corporatism[1]. The
union-State relationships are one of its main sources of legitimacy. Although the
Mexican labour movement has been thoroughly studied, few of these research
works are dedicated to the analysis of the corporatist practices that were
developed during the Post-revolution years in almost the entire country. On the
other hand, it should be pointed out that there are several ways to tackle the
study of this political phenomenon. These are macro social and micro social
studies. The first one allows us to study corporatism from a systemic approach,
that is, from the framework of the institutions and the union-State relationships.
The second stems from the analysis of the relationships between the unions
and the union labourers, that is, at the individual level. This last approach allows
for the use of oral sources and therefore introduces us not only to political
culture studies, but also oral history studies. In this case we are dealing with,
the main objective is to carry out a study of the political culture that
predominated among the textile labourers of the important industrial region of
Atlixco[2], Puebla, during the 40’s, who for a long time remained under the yoke
of corporatism of the ruling union organization of the region, the CROM
Chamber of Labour of Atlixco. In this way, it is through the testimonies and life
experience of these labourers that we may carry out a closer study of the
political culture that prevailed among the textile workers of that region, and
which allowed, for a long time, the functioning of the authoritarian corporatist
relationships struck between the labourers, their union leaders and the then
“official” party (PRM-PRI).
Cultura política y corporativismo sindical: memorias y experiencias de los
obreros textiles de Atlixco, Puebla (1940-1950)
Indudablemente una de las características fundamentales del sistema político
mexicano emanado del proceso revolucionario de 1910 es el corporativismo
sindical.[3] Las relaciones entre los sindicatos y el Estado han sido una fuente
importante de legitimidad. No obstante que el movimiento obrero mexicano ha
sido estudiado ampliamente, pocas son las investigaciones dedicadas al
análisis de las prácticas corporativistas que se desarrollaron durante los años
posteriores a la revolución en casi todo el país. Debe señalarse que existen
varias formas de abordar el estudio de este fenómeno político: la perspectiva
macro-social, y la micro-social. La primera permite estudiar el corporativismo
desde un enfoque sistémico, es decir, desde el marco de las instituciones y las
relaciones sindicatos-Estado; la segunda parte del análisis de las relaciones
entre los sindicatos y los obreros sindicalizados, es decir, del nivel de los
individuos. Este último enfoque permite el empleo de fuentes orales y, por lo
tanto, nos introduce no sólo a los estudios de cultura política sino también a los
de historia oral.
En el caso que nos ocupa, el objetivo principal es efectuar un estudio sobre la
cultura política que predominó entre los obreros textiles de la importante región
industrial de Atlixco,[4] Puebla, durante la década de los cuarenta. Por largo
tiempo, estos obreros permanecieron sometidos al yugo corporativista de la
organización sindical hegemónica de la región: la Cámara del Trabajo CROM
de Atlixco. A través de sus testimonios, experiencias y vivencias podemos
efectuar un estudio aproximado de la cultura política que imperó entre los
obreros textiles de esa región, y que permitió, durante largo tiempo, el
funcionamiento de las relaciones corporativistas autoritarias, entabladas entre
los trabajadores, sus líderes sindicales, y el entonces “partido oficial” (PRMPRI).
GARCÍA-LÁZARO Néstor – RAMÍREZ-SÁNCHEZ Manuel
Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Spain
Said and Done: An approximation to subversive writings in the Canary
Islands at the end of the Franco Regime and during the transition to the
democracy.
During the last years of the Franco Regime, subversive writings (leaflets, flying
sheets, graffiti, etc.) were an important element of political practice and
propaganda for the different parties acting on the political stage in Spain.
Despite this fact, subversive writing has not received great attention in the
historiography of contemporary Spain. The materials have been seen as part of
a marginal cultural activity and thus, paradoxically, marginalized from historical
consideration. Oral history sources, therefore, have proven very useful in
throwing light upon the subject and bringing forward some of the key people
who produced this invaluable type of political intervention. Through oral
interviews we can ask a myriad of poignant questions. Why did they become
involved in writing subversive texts? How did they do it? And for whom did they
write? These are just some of the questions that are answered in the oral
source material generated by this research work. Through an analysis of these
testimonies, we believe a very rich source of information about the political
history of Spain can be produced.
De las palabras a los hechos. Una aproximación a las escrituras
subversivas en Canarias durante el tardofranquismo y la Transición.
Las escrituras subversivas (octavillas, hojas volanderas, graffiti, etcétera)
fueron un elemento importante dentro de la propaganda de los distintos
partidos políticos que existieron en España durante los últimos años de la
dictadura franquista y durante la transición a la democracia. A pesar de ello, no
han sido consideradas objeto de estudios exhaustivos por parte de la literatura
existente sobre el período, y apenas se les nombra de forma marginal. La
Historia Oral se nos muestra imprescindible para llegar a conocer las
experiencias de las personas que realizaron estas escrituras y responder a
múltiples interrogantes: ¿por qué las hicieron?, ¿cómo las hicieron?, ¿para
quiénes? Creemos que el testimonio de los protagonistas de aquellos hechos
es una valiosa fuente de información para conocer este aspecto poco
estudiando de la historia sociopolítica española más reciente.
GARRIDO GÓMEZ Lidia
Universidad de Santiago de Compostela, Lugo, Spain
Learning
to
Listening.
My
the Seminario de Fuentes Orales.
experience
as
a
student
at
In recent years I have been directing a seminar series as part of my educational
activities for the fourth course of the degree of history at USC. The seminar is
an optional course of study designed for a reduced number of student
participants. The seminar covers two main issues.
The first issue involves getting the students to engage with a way of doing
history that is autonomous and determined to discover aspects of history that
would otherwise remain hidden or unaddressed. Over a four month period, the
students are provided with theoretical and methodological tools that allow them
to go beyond a mere process of harvesting testimonies. The tools provided
facilitate the process of going further to engage with the results of interviews. To
facilitate the exchange of ideas and testimonies during the seminar experience,
the final project is carried out collectively. Meetings with the director are linked
to group sessions with class participants to ensure a shared learning
experience and collective approach to reporting.
The second aim consists of teaching each and every participant the fine art of
listening. If written documents demand the full attention of the reader and
require, for thorough reading to occur, the posing of relevant questions, then we
must also apply the same rigorous principals to the orally generated resources.
The testimonies cry out to be listened to thoroughly, with the same full attention,
critical rigorousness and empathy that a reader would give a document. The
words and the silences must be interpreted.
The experience I have had over recent years delivering this seminar suggest
that the approach is working. The students learn to use oral sources, to
estimate the possibilities of this new approach, to observe the history and
experience the personal gratification that comes when one sits down to listen,
with respect and empathy, to the life statements of others. The seminars have
also delivered unexpected benefits. Over the years we have recovered
unknown family histories and a certain personal reaffirmation inside the family
group.
Aprender a escuchar. Mi experiencia como alumna del Seminario de
Fuentes Orales
A lo largo de estos últimos años he dirigido un seminario dentro de las
actividades docentes del 4º curso de Licenciatura en Historia de la USC. De
carácter optativo y para un número reducido de alumnos, el seminario persigue
dos objetivos: el primero es acercar a los alumnos a una forma valiente y
autónoma de hacer historia, sin la cual muchos aspectos del pasado quedarían
sin abordar. Para ello, a lo largo de un cuatrimestre, se les proporcionan los
instrumentos teóricos y metodológicos apropiados con el fin de que su
investigación no quede sólo en la recogida de un testimonio, sino que concluya
con un trabajo crítico y reflexivo acerca de los problemas encontrados a lo largo
del proceso. Para facilitar el intercambio de ideas y testimonios el trabajo final
ha de ser obligatoriamente colectivo, previas sesiones con la directora y entre
los miembros del grupo. El segundo objetivo consiste en enseñara los alumnos
a escuchar. Si los documentos escritos exigen una correcta pregunta para
obtener la respuesta apropiada, los testimonios vivos piden a gritos que se
escuchen sus palabras e interpreten sus silencios. La experiencia de estos
años me indica que ambos objetivos fueron conseguidos. Los alumnos
aprendieron a utilizar las fuentes orales, apreciaron las posibilidades de este
nuevo enfoque de la historia y experimentaron la gratificación personal que
supone sentarse a escuchar respetuosamente los relatos de vida de los otros.
Los seminarios tuvieron además una aportación añadida: la recuperación de
historias familiares desconocidas y, por lo tanto, cierta reafirmación personal
dentro del grupo familiar.
GARRIDO Magdalena
Postdoctoral researcher, United Kingdom
The Legacy of the Soviet Union for the Spanish Friends of the Soviet
Russia
This paper is focused on the analysis of the legacy of the Soviet Union through
the Spanish Friends of the Soviet Union’s perceptions during the 20th Century.
This sort of associations, in which participated ‘travel companions of the
Communist front’, was linked to the spread of ‘Soviet cultural diplomacy’ in
rivalry with the pro-American associations.
The main sources of analysis used in this study are documents of the members
of the Spanish sections of Friends of the Soviet Union, their publications and a
sample of testimonies from the interviews conducted for this research. The
history of the Spanish-Soviet associations let analyze the great expectations of
their members on the Soviet Union, the diversity of views on the evolution of
soviet model and the frustrations of the friends of the Soviet Union during ‘the
Soviet Century’ (Moshe Lewin, 2005).
El legado soviético en el imaginario de las asociaciones españolas de
amistad con la URSS
Este estudio aborda la percepción de la Unión Soviética y de su legado desde
la perspectiva de las asociaciones hispano-soviéticas de amistad con la URSS
durante el siglo XX. Estas asociaciones fueron conocidas como “compañeras
de viaje del frente comunista”. Muchos de sus integrantes pertenecían a
partidos comunistas, pero no todos, de ahí el éxito de la “diplomacia popular
soviética”, en rivalidad con las asociaciones pro-americanas.
Las principales fuentes de análisis de este estudio son las memorias, es decier,
los discursos identitarios de los integrantes de las asociaciones hispanosoviéticas. Estos discursos están recogidos en la prensa y en boletines
internos, pero sobre todo en entrevistas (tanto a sus dirigentes como a sus
bases). Reconstruir la historia de este asociacionismo permite analizar las
esperanzas puestas en la Unión Soviética, la diversidad de opiniones respecto
a la evolución de su modelo y las frustraciones de los Amigos de la Unión
Soviética en el que Moshe Lewin denominara “siglo soviético”.
GILL ALMEIDA Lorena
Universidade Federal de Pelotas, Brazil
Memories About Care and Healing: Narrative of the healing prayers
The practice of prayer healing has been a common activity in small and medium
sized Brazilian cities in rural and peripheral zones, in addition to some other
countries. This paper will present some of those people who practice the art of
prayer healing. Most of them are women and some of them are members of
families that have practiced the art over many generations. The testimonials for
this research were gathered in the southern part of the state region known as
Rio Grande do Sul. Testimonials were also taken in the region's borderlands,
between Brazil and Uruguay. Each of the practitioners of this art spoke about
the specificity of their particular practice and the illnesses they redressed. Some
pray to heal eye related illnesses. Others pray to correct oral diseases and
problems of the mouth. Skin related issues are the preserve of another group of
prayer healers. Some spoke about being able to care for the whole body. What
unifies these practitioners of 'medicine', however, is their shared involvement in
the art of caring and providing assistance to the ill and unhealthy. In fact, the
interviewees are self-consciously "caregivers". This role is one that is seen to
have been handed down from grandmother to granddaughter, over the
generations. Essential in this is the need to select someone in the family to
instruct and inculcate in the knowledge to ensure that it is passed-down through
the generations. The testimonies relating to this have been collected as audio
and / or filmed records. Particular attention was given to ensuring the comfort of
the interviewee during the interview experience. Filmed records are, perhaps,
more poignant means of gathering the history here because film has the
particular ability of being able to capture a whole range of physical
communications that really enriches the viewers' understanding. Facial
expressions, hand gestures and slight inflections in attitude and tone are a part
of the attributes of the art of prayer healing. We can see how the prayer healer
establishes trust with the "patient". Through film, the subtle aspects of this art
are revealed to us. The secrets and rituals used to mend and calm the sick
body, the faith of the patient in this symbolic act, come alive.
Memorias del cuidado y la curación: narrativas de las curanderas
La práctica de la curandería es una actividad aún común en zonas rurales y/o
periféricas de ciudades pequeñas y medianas de Brasil y también de otros
países. Esta presentación busca analizar la experiencia de los curanderos.
Estos son en su gran mayoría mujeres que pertenecen a una misma familia. Su
saber podría calificarse, entonces, como generacional. Sus relatos fueron
recolectados en la zona sur de la provincia de Río Grande del Sur y en la
frontera entre Brasil y Uruguay. Cada curandera demostró el dominio de una
práctica determinada. Algunas curan el mal de ojo, otras la candidiasis bucal,
otras se dedican a las enfermedades de la piel. Existen además las que tienen
una visión compleja del cuerpo y buscan el bienestar integral. Lo que las une
es el cuidado y la curación. Las curanderas se sienten destinadas a cuidar a los
demás, como hicieron sus madres y como pretenden que sus hijas lo hagan.
De ahí la necesidad de que cada una elija a alguien para transmitir sus
conocimientos. Sus declaraciones fueron grabadas y/o filmadas, teniendo
siempre en cuenta la comodidad de la narradora. La filmación es importante,
pues la mera descripción de la curandería no tiene el mismo efecto que las
imágenes. En la filmación pueden verse los hábitos de trabajo, lo mismo que el
cuerpo, la voz y las manos como instrumentos básicos para la curación y
también para conquistar la confianza de las personas. La práctica de estas
curanderas revela una sabiduría construida por medio de la tradición oral. Sus
acciones, aunque sencillas, están llenas de secretos y rituales que sirven para
sosegar los cuerpos enfermos por medio de la fe en un acto simbólico.
GOMES Maria de Castro Angela
Fundacçã Getulio Vargas, Rio de Janeiro, Brazil
The Experience of Contemporary Slave Labor Through the Voice of Its
Workers and Others
The aim of this paper is to focus on a recent phenomenon in Brazilian social
history. It concerns the existence of labor which is analogous to slavery. This
form of slavery exists in Brazil, despite the fact that slavery is considered a
crime by the Brazilian penal code of 1940. But it is also an international
phenomenon that afflicts all continents and is encountered in countries with
different levels of development. Contemporary slave labor has been targeted by
the International Labour Organization and has triggered the creation of many
public policies that aim to eradicate the phenomenon.
In Brazil, the efforts of Mobile Work Supervision Groups from the Ministry of
Labor and Employment, as well as the Catholic Church, through the Pastoral
Commission of the Earth, have stood out in denouncing and repressing slave
labor. Despite the immense difficulties encountered in this battle, Brazilian State
action has achieved positive results. Among the outcomes has been the raising
of the awareness of the workers subjected to this practice about their own lives
and working conditions. This work thus increases the awareness of the workers
who are victim of this type of illegal labor about their legal rights.
The main objective of this paper is to offer the workers’ vision on the forms of
violence in this extreme experience, by exploring a collection of letters written
by them to their families. Interviews that were conducted with workers who had
been freed have also been conducted and will be presented. These accounts
permit an analysis that seeks to understand the reasons and circumstances
which make possible the existence of this type of work in a specific region of
Brazil, the Legal Amazon. This region is the land of export oriented
agribusiness. This industry is the main beneficiary of such worker exploitation.
This paper is part of a broader research project conducted in cooperation with
Regina Beatriz Guimarães (UFPE), who, with a similar objective, analyzes an
interview with a representative of a rural workers’ Union that contributes to the
repression of slave labor.
La experiencia del trabajo esclavo contemporáneo en la voz de sus
trabajadores y otros
Este texto da continuidad al estudio de un fenómeno reciente en la historia
social del trabajo en Brasil: el fenómeno del llamado “trabajo análogo al del
esclavo”, que está tipificado como delito en el Código Penal del país desde
1940. Se trata de un fenómeno internacional que abarca todos los continentes
y, por lo tanto, se produce en países con niveles de desarrollo muy distintos.
También se conoce como trabajo esclavo contemporáneo. Ha sido combatido
por la OIT y ha generado la creación de políticas públicas que tratan de
abolirlo. En Brasil, la acción de los Grupos Móviles de Fiscalización del Trabajo,
del Ministério do Trabalho e Emprego, y la Iglesia Católica, a través de la
Comisión Pastoral de la Tierra, se destacan por sus denuncias y por castigar la
utilización de mano de obra esclava. A pesar de las inmensas dificultades
encontradas en este combate, las acciones del Estado brasileño han logrado
resultados positivos, incluida una mayor conciencia de los trabajadores
sometidos a esta práctica sobre sus propias condiciones de vida y de trabajo y,
de este modo, sobre sus derechos. Este texto ofrece una visión de los propios
trabajadores sobre la violencia que padecen en esta experiencia límite. En él,
se estudia un conjunto de notas que ellos mismos escribieron a sus familias y,
principalmente, una serie de entrevistas concedidas en momentos en los que
se encontraban en libertad. Con el análisis de estas declaraciones
pretendemos entender las circunstancias y los motivos que permiten la
existencia de este tipo de trabajador en una determinada región de Brasil: la
Amazonía Legal, área del agronegocio exportador, que es uno de los
principales beneficiarios de este tipo de explotación laboral. Este texto forma
parte de una investigación mayor, realizada junto con Regina Beatriz
Guimarães (UFPE), que, con objetivos similares, analiza la entrevista a un
representante sindical de trabajadores rurales que colabora en el combate
contra la esclavitud.
GONDWE Elizabeth - RYAN Tracy
Redland City Council, Cleveland, Australia
Stradbroke Stories: A Project on the Fringes
For the past seven or so years a group of people has been collecting oral
histories, photos and footage of life on an island off the coast of Queensland,
Australia, called North Stradbroke Island. Most of the informants have been the
descendants of the Nunucal and Gorenpul people who have lived on the Island
for at least 20,000 years.
The project has challenged many of the protocols and work practices of
professional oral historians and oral history organizations. Paperwork had to be
rewritten and protocols developed for the two collecting organizations: the local
city council and the North Stradbroke Island Historical Museum.
The project team also had to consider white Australia’s long history of
appropriation and misuse of indigenous culture. With a native title claim over the
island, this was particularly important to the project’s participants.
The project has not stopped with collecting. Several new projects have been
created from the archive, focusing on themes that emerged from the original
oral histories. The main project is about a place on the Island called the One
Mile. It’s a familiar place in many parts of Australia: a small indigenous
community a mile from the nearest post office, where indigenous people lived,
literally on the fringes of town and of white society.
Late in 2009 three launches were held. The first was the collection by the North
Stradbroke Island Museum of historic and contemporary photographs and
documents about the One Mile on behalf of the community. The second was an
exhibition of artworks by local art group Salt Water Murris Quandamooka,
inspired by the One Mile documents and stories in the oral history interviews.
The third was a collection of digital stories, again inspired by the historic and
contemporary material about the One Mile.
Today the project is a regular island activity, and Aboriginal people regularly
visit the North Stradbroke Island Museum to share their stories and family
photos. Island events are filmed and the film archived at the museum. This was
unheard of previously, as the museum was seen as a white man’s keeping
place.
Historias de Stradbroke: Un proyecto marginal
Durante más de siete años un grupo de personas ha recolectado historias
orales, fotografías y filmes de la vida en una isla llamada North Stradbroke
Island, cerca de la costa de Queensland, en Australia. La mayoría de los
entrevistados para este trabajo son descendientes de los pueblos Nunucal y
Gorenpul, que han habitado la isla por unos veinte mil años.
El proyecto ha puesto en cuestión varios protocolos y prácticas de trabajo de
los historiadores orales profesionales y de las organizaciones de historia oral.
Fue necesario volver a escribir los documentos y crear los nuevos protocolos
que las dos organizaciones involucradas –la municipalidad local y el Museo
Histórico de North Stradbroke Island– habrían de utilizar.
El equipo a cargo del proyecto también tuvo que considerar la larga historia de
apropiación y maltrato de la cultura indígena que caracteriza a la Australia
“blanca”. Esto era especialmente importante para los participantes del proyecto,
dado que existe una demanda legal por título de propiedad sobre la isla.
El proyecto no se ha detenido. A partir de lo recabado han surgido otros
proyectos que abordan temas surgidos de las historias orales originales. El
proyecto principal se concentra en un lugar de la isla llamado One Mile. Es un
lugar conocido en varias partes de Australia: una pequeña comunidad indígena
a una milla de la oficina de correos más próxima, donde los indígenas vivían
literalmente al margen del pueblo y de la sociedad “blanca”.
A finales de 2009 hubo tres eventos. El primero fue la presentación que el
Museo de North Stradbroke Island hizo de la colección de fotografías y
documentos históricos y contemporáneos sobre One Mile a nombre de la
comunidad. El segundo fue una exhibición de las obras del grupo artístico local
Salt Water Murris Quandamooka, inspiradas en los documentos e historias de
One Mile registrados en las entrevistas de historia oral. El tercer evento
consistió en una colección de historias digitales, nuevamente inspiradas en el
material histórico y contemporáneo sobre One Mile.
En la actualidad, el proyecto es una actividad permanente de la isla y la gente
aborigen visita con regularidad el museo para compartir sus historias y
fotografías familiares. Los sucesos de la isla se graban y el filme se archiva en
el museo. Esta actividad no tiene precedente, ya que tiempo antes el museo
era considerado como un lugar de conservación del hombre blanco.
GONZÁLEZ, Graciela Lidia – CONDOLEO, Sandra – PEREDES, Daniel
Dirección General Patrimonio e Instituto Historico, Buenos Aires,
Argentina
De Lima and Buenos Aires. Peruvian Adolescents and the Challenges of
Integration in Schools
The presence of Peruvian immigrants in Buenos Aires has became particularly
visible in recent years. Argentina has always been a choice destination for
citizens of other Latin American countries. Many of them made the journey with
the aim of studying at university, thus taking advantage of the free public
education and the excellent training opportunities offered by Argentina's
education system. Once the studies were completed, the majority returned to
their country of origin.
In the 1980s, however, there was a shift in the trend when Peruvian political
refugees began arriving in Argentina. In the 1990s, President
Alberto Fujimori implemented liberal policies that intensified hardships in Peru
and, consequently, many women migrated in search of the means to sustain
their families. The decision to migrate was facilitated by changes in the
exchange rate, making it possible for migrants living in Argentina to send
remittances home to support their families. Most of these women arrived alone
and worked as housekeepers. The main feature distinguishing this wave of
migration was that it involved female migrants for the most part. Following the
economic crisis in Argentina (2001-2002), however, the exchange rates began
to change. In response, the economic benefits were reduced and the women
began to call for their sons, the ones they had left behind, to come to Argentina
to be with them.
The intention of this paper is to analyze the perceptions of these adolescents,
the women's offspring. It looks at the processes of integration and the
experiences of discrimination suffered by the adolescents / children while living
in the new urban environment, so different from what they had been used to in
their country of origin. Of particular interest are the perspectives concerning the
educational experience.
Our study focuses on school practices and the perceptions of migrant children
about the treatment they received from schoolmates, teachers and principals.
The focus is on Peruvian adolescents and / or children who attended public
schools in the city of Buenos Aires. They were given a questionnaire, tailored
specifically for the purposes of this research. It is planned that interviews with
the adolescents / children, schoolmates and teachers will be conducted in the
near future. Group meetings (workshops) will also be organized to record the
exchange of experiences. Once that work is completed, the results will be
interwoven with theoretical considerations developed through a survey of the
relevant bibliography.
De Lima a Buenos Aires. Los adolescentes peruanos y los desafíos de la
integración en el ámbito escolar
La presencia de inmigrantes peruanos en Buenos Aires cobró especial
visibilidad en los últimos años. Sin embargo, Argentina siempre fue un destino
elegido por ciudadanos de otros países latinoamericanos que venían a cursar
estudios universitarios, aprovechando las ventajas de la educación pública
gratuita y la excelencia en la formación que brindaban las universidades
argentinas. Al finalizar la etapa formativa la mayoría regresaba a su país.
En la década de 1980 se acentuó la llegada de peruanos como refugiados
políticos y, en los noventa, la implementación de políticas liberales del
presidente Alberto Fujimori alentó la decisión de muchas mujeres a migrar para
obtener el sustento de sus familias. Esta decisión se veía favorecida por la tasa
de cambio argentina, que permitía el envío de remesas a Perú. La mayoría de
estas mujeres llegaron solas y se dedicaron al trabajo doméstico. La
característica principal de esta inmigración es que era esencialmente femenina.
Después de la crisis económica que sufrió Argentina entre los años 2001 y
2002, la tasa de cambio fue menos favorable y muchas de estas mujeres
comenzaron a llamar a los hijos que habían quedado al cuidado de sus
familias.
La intención de este trabajo es indagar en la percepción que los adolescentes,
hijos de estas mujeres, tienen sobre la integración o discriminación en un
nuevo medio urbano diferente al de su país de origen, y en especial en el
ámbito educativo al que pertenecen.
Nuestra indagación se centrará en las prácticas escolares y en la percepción
de estos grupos acerca del trato y la consideración que les son dispensados
por compañeros, docentes y directivos; también revelaremos las postura de
estos últimos respecto de los primeros.
La metodología de trabajo tendrá como eje a los adolescentes peruanos y/o
hijos de inmigrantes de esa nación, que asisten a escuelas públicas de la
Ciudad de Buenos Aires a quienes se les suministrará un cuestionario
confeccionado específicamente para la investigación. También está prevista la
realización de entrevistas a estos jóvenes; lo mismo que a sus compañeros y
docentes, así como reuniones grupales (talleres) para registrar el intercambio
de experiencias.
Los resultados de este trabajo de campo se entrelazarán con el aporte de
herramientas teóricas suministrada por una variada bibliografía.
GONZÁLEZ MONTEAGUDO José
Faculty of Education, Seville, Spain
Training and Social Integration of Minors of Migrant Background in Spain.
A Biographical Approach
Spanish society over the past few years has been experiencing significant
social and cultural change. One such change consists of the massive arrival of
migrants. Over the last fifteen years, around five million people from outside of
the European community have arrived in Spain. Currently, the migrant
population constitutes about ten percent of the total population in Spain.
With this framework, we have undertaken a research project, working with
funding from the European Social Fund, that focuses on young migrants,
minors, who have settled in Spain. It considers issues and questions relating to
cultural identity, the movement of migrants, adaptation to society and, training
and employment. These minors arrived in Spain alone (predominantly in
Andalusia, in southern Spain). They arrived without their families, entering
Spain for the most part illicitly. Most of them came from Morocco. The research
project was based on biographical interviews undertaken both in Arabic and
Spanish, conducted with the young migrants and with educators and directors
of school centers.
From an anti-racist and non Eurocentric perspective, we have analyzed the
cultural and generational traits of the minors whose identities are being forged
at the crossroads between the elements of their Arabic-Muslim origins and the
European and Spanish cultures that are dominant in the land of arrival.
Language, management of time and space, interpersonal and family
relationships, body, sexuality, educational methods, work and leadership are all
significant dimensions of culture that are very relevant to social and
employment integration. Facilitating the minors' access to full citizenship implies
developing a better understanding of the processes of employment training and
working conditions that these minors face. A diversity of perspectives amongst
the various social actors concerning this issue (the minors themselves and the
educators, for example) contribute to the process of designing and
implementing better social, cultural, educational and employment practices that
truly support migrant populations.
Formación e integración social de menores inmigrantes en España.
Enfoque biográfico
La sociedad española ha vivido en las últimas décadas cambios socioculturales
importantes. Uno de ellos consiste en la afluencia masiva de población
inmigrante. En los últimos 15 años han llegado a España unos cinco millones
de personas de origen inmigrante extracomunitario (10 por ciento de la
población residente en España).
En este contexto, hemos llevado a cabo una investigación, financiada por el
FSE, sobre los temas de identidad cultural, trayecto migratorio, adaptación a la
sociedad de acogida, y formación e inserción sociolaboral de los menores
inmigrantes llegados a Andalucía de manera irregular y sin familia, la mayor
parte de ellos procedentes de Marruecos.
La investigación, realizada por un equipo multidisciplinar de la asociación de
defensa de inmigrantes “Sevilla Acoge”, se basa en entrevistas biográficas,
realizadas en castellano y árabe, con menores y jóvenes inmigrantes,
educadores y directores de centros socioeducativos.
En la investigación, realizada desde una perspectiva antirracista y no
eurocéntrica, analizamos la problemática cultural y generacional de estos
menores, a caballo entre la cultura árabe musulmana de origen y la cultura
europea y española de acogida. El lenguaje, la gestión del espacio y del
tiempo, las relaciones familiares e interpersonales, el cuerpo, la sexualidad, los
métodos educativos, el trabajo y la autoridad son dimensiones importantes de
la cultura a las cuales hemos de prestar atención si pretendemos una
integración social y laboral respetuosa con las experiencias culturales de estos
menores. El acceso de la población inmigrante a una ciudadanía plena implica
un mejor conocimiento de los procesos de formación e inserción sociolaboral
de los jóvenes inmigrantes. Las perspectivas plurales de los menores
inmigrantes, de sus educadores y de otros agentes sociales implicados
contribuyen al diseño de mejores prácticas sociales, culturales, educativas y
laborales dirigidas a la población inmigrante.
GRADSKOVA Yulia
Sodertorn University, Huddinge, Sweden
”It was very comfortable – you bring you child there and go to work” –
Remembering State Childcare in Soviet Russia (1960-1980s)
The presentation deals with memories about the history of Soviet motherhood
and “socialist” welfare. The state pre-school centers (nurseries and
kindergartens) in 1960-1980s were ordinary childcare institutions. The majority
of children attended them, at least for some time. After the beginning of the
political, social and economic reforms in Russia in the 1990s, the number of
these pre-school centers decreased twofold. At the same time, there were
ongoing discussions and debates in the media about the benefits and
shortcomings of kindergartens for children and families. Arguments from the
Soviet past, both for and against, were usually brought up in such discussions.
The process of exploring the everyday practices of pre-school centers, as seen
through the perspective of the parents, is well served by engaging oral history
methodology. Soviet official publications do not reveal this perspective very
effectively. Therefore, the aim of my project is to study memories about state
childcare in order to explore differences in the presentation of childcare and the
interpretations of parenthood. How did women see work outside of home and
childcare? What did mothers see as important for their pre-school children?
What memories do they have about available childcare arrangements and the
work done by pre-school centers? What can we learn from these stories about
parenthood and gender normativity in Soviet society from the 1960s to the
1980s? How do post-Soviet discourses on the need for a woman “to return to
home” influence memories about Soviet kindergartens?
The presentation is based on interviews with women born between 1932 and
1966. They were, for the most part, collected in 2009. Some were collected in
2003 and 2004. All of the interviews were conducted in Moscow and Samara. In
my analysis of the interviews, I pay special attention to the intersection between
interpretations of “good care” and the “child’s well-being”, and with social status
and geographical location.
“Era muy cómodo – traer a tu hijo y luego irte a trabajar” – recuerdos de
los centros estatales de cuidado infantil en la Rusia Soviética (1960-1980)
Esta ponencia trata de la historia de la maternidad soviética y la asistencia
social “socialista”. Los centros estatales preescolares (guarderías y jardines de
niños) eran una institución común de cuidado infantil y la mayoría de los niños
asistían a ellos, al menos por un tiempo. Después del inicio de las reformas
políticas, sociales y económicas en Rusia, en la década de 1990, el número de
centros preescolares se redujo, al tiempo que los medios de comunicación
sostenían un continuo debate sobre los beneficios y las desventajas de los
jardines de niños para la familia y los infantes. Los argumentos del pasado
soviético (tanto a favor como en contra) se utilizaban a menudo en este debate.
Para explorar las prácticas cotidianas de los centros de cuidado infantil, tal
como eran vistas por los padres –un aspecto nada fácil de encontrar en las
publicaciones oficiales soviéticas– el enfoque de la Historia Oral resulta muy
importante.
El objetivo de mi proyecto es estudiar las memorias de los centros preescolares
para revelar distintas representaciones del cuidado infantil y la maternidad.
¿Cómo concebían las mujeres el trabajo fuera de casa y el cuidado de los
niños? ¿Qué consideraban las madres importante para sus hijos en edad
preescolar? ¿Qué memorias tienen sobre la disponibilidad del cuidado infantil y
el trabajo de los centros preescolares? ¿Qué podemos aprender de estas
historias sobre el cuidado de los hijos y la normatividad de género en la
sociedad soviética de los años sesenta a los ochenta? ¿Cómo influyen en los
recuerdos del jardín de niños soviético los discursos postsoviéticos sobre la
necesidad de que las mujeres “regresen a casa”?
La presentación se basa en entrevistas hechas en 2009 (algunas entre 2003 y
2004), en Moscú y Samara, con mujeres nacidas entre 1932 y 1966. En mi
análisis de las entrevistas prestaré particular atención al cruce de
interpretaciones entre el “buen cuidado” y el “bienestar de los niños”, el estatus
social y la ubicación geográfica.
GRANET-ABISSET Anne-Marie
Universita Grenoble, France
After the Camp: Re-integration and Memory of French Concentration
Camp Survivors
The research here presented is based upon a collection of forty-six life story
interviews with French survivors of the Mauthausen concentration camp. It will
expand upon what is a common focus on the concentration camp experience by
analyzing experiences of the pre-camp period and life after liberation. My
presentation will focus on the construction of the collective memory of war and
deportation. In particular, two key questions will be asked: What is the place of
Mauthausen in the memory of deportation in France? The other question will
concern the shift “from war to peace” and the question about the “return to
normal”. How did the former deportees who returned from Mauthausen
conceive the future of (social, economic and political) Europe after they had
been confronted with the hardest expression of the gathering of European
populations, e.g. the concentration camp?
Después del Campo: la reintegración y la memoria de los sobrevivientes
franceses de los campos de concentración
Esta ponencia se basa en un compendio de 46 entrevistas con sobrevivientes
franceses del campo de concentración de Mauthausen. Las entrevistas
versaron sobre sus historias personales. A partir de ellas, intento abordar no
sólo su experiencia dentro del campo, frecuentemente estudiada, sino las
experiencias que precedieron al campo y las que siguieron a la liberación. Me
concentraré en la construcción de una memoria colectiva de la guerra y la
deportación. Dos cuestiones guiarán el trabajo: una sobre el lugar que ocupa
Mauthausen en los recuerdos de la deportación en Francia. Otra, sobre la
transición de la guerra a la paz y la cuestión de la “vuelta a la normalidad”.
Entre los antiguos deportados que regresaron de Mauthausen, ¿cuál era la
concepción del futuro (social, económico y político) de Europa? ¿Cómo podían
concebirlo tras haberse enfrentado a la expresión más cruda de reunión de los
pueblos europeos, es decir, al campo de concentración?
GRASSE Marina
OWEN – Mobile Academy for Gender Democracy and Peacebuilding,
Berlin, Germany
From the Women’s Memory Research Project to Emancipatory: Learning
through Dialogue on History and Recollection
The German women’s non governmental organization (NGO), OWEN e.V., was
one of the partner organizations in the international oral history project entitled
Women’s Memory: Searching for the Life and Identity of Women during the
Socialist Era. Since 1998, we have recorded and transcribed some 130
narrative biographical interviews with women from Eastern Germany (formerly
the GDR), as well as a few interviews with women from Western Germany. Our
interviewees were born between 1920 and 1960. At the time of the interviews,
the East German women had lived the greater part of their lives in a socialist
system. All of the interviews were based on an open introductory question.
Gradually, from searching for women’s experienced and narrated life histories,
we arrived at a new pedagogical approach to biographical-historical education
in international and intercultural contexts. The paper gives an overview of the
development and theoretical backgrounds of our approaches and methods.
Furthermore, one practical example of the use of our methodology from our part
in the Women’s Memory project is given.
Del Proyecto sobre la Memoria de las mujeres a la emancipación:
aprendiendo sobre la historia y el recuerdo a través del diálogo
La ONG alemana OWEN e.V. fue una de las instancias organizadoras del
proyecto internacional de historia oral, “La memoria de las mujeres – En busca
de la vida e identidad de las mujeres durante la era socialista”. Desde 1998
hemos grabado y transcrito unas 130 entrevistas con relatos autobiográficos
hechas a mujeres de Alemania Oriental (antes RDA), y unas cuantas más a
mujeres de Alemania Occidental, todas nacidas entre 1920 y 1960. En el
momento de la entrevista las mujeres de Alemania Oriental habían vivido la
mayor parte de sus vidas en un régimen socialista. Todas las entrevistas
partían de una pregunta inicial abierta. Poco a poco, en la búsqueda de estas
historias vividas y relatadas por mujeres, nos acercamos a un nuevo enfoque
pedagógico de educación biográfica-histórica en contextos internacionales e
interculturales. Esta ponencia resume el desarrollo del proyecto y el trasfondo
teórico de nuestros enfoques y métodos. Contiene además un ejemplo práctico
de cómo aplicamos nuestra metodología en el proyecto de “La memoria de las
mujeres”.
GREEN Anna
University of Exeter, United Kingdom
Oral History and the Emotions
The critical role of emotion in cognition, and the formation and representation of
autobiographical memory, suggests that understanding emotional expression in
life narratives must be integral to the interpretation and analysis of life history
interviews. But this is much more easily said than done. Research into the
psychology of emotional memory – particularly for older adults – has only just
begun (Kensinger, 2009) and oral historians have, with a few notable
exceptions, tended to veer around the topic. One such exception lies in studies
of the memory of traumatic events, where oral historians have drawn
extensively upon psychoanalytic approaches (see, for example, Rogers,
Leydesdorff and Dawson, 2004). Is it possible for oral historians, coming from a
wide range of disciplinary backgrounds, to find a way to approach the role of
emotion within autobiographical memory without retraining as psychologists or
psychotherapists?
In this paper, I want to explore four approaches to emotion and autobiographical
memory in the context of stories about childhood discipline and corporal
punishment. As part of a much wider community history project in New Zealand,
conducted in the mid-1990s, participants were asked about childhood discipline
within the family and at school. Many of the interviewees described experiences
of physical punishment, with implements ranging from wooden spoons to razor
strops. Despite the severity of corporal punishment evident in many of the
stories, the form and tone of narration vary significantly. Is it possible to discern
the original emotions – of fear, or shame –in these accounts, and how are they
expressed? How may we understand the adult personal evaluations of these
events, which include both positive and negative appraisal? It will be argued
that the following four conceptual frameworks, utilized in conjunction, can
provide a fruitful way to reach a theoretically grounded interpretation of emotion
within autobiographical memory: embodied memory, vocal expression,
metaphorical allusion, and narrative form.
La Historia Oral y las emociones
El papel esencial que juegan las emociones en la cognición, así como en la
formación y representación de la memoria autobiográfica, sugiere que parte
integral de la interpretación y el análisis de las entrevistas de historias de vida
debería ser la comprensión de la expresión emocional. Decir esto es fácil;
hacerlo no. La investigación psicológica sobre la memoria emocional –en
particular en adultos mayores– apenas ha comenzado (Kensinger, 2009), y
hasta ahora los historiadores orales, con notable excepciones, han esquivado
el tema. Una de esas excepciones la constituyen los estudios sobre el recuerdo
de acontecimientos traumáticos, en los cuales los historiadores orales se han
nutrido en gran medida de los enfoques psicoanalíticos (véase, por ejemplo,
Rogers, Leydesdorff y Dawson, 2004). ¿Es acaso factible que los historiadores
orales, provenientes una amplia gama de formaciones académicas, puedan
encontrar la manera de abordar el papel de las emociones en la memoria
autobiográfica sin formarse como psicólogos o psicoterapeutas? En mi
presentación quiero explorar cuatro enfoques sobre las emociones y la
memoria autobiográfica en el contexto de historias sobre disciplina infantil y
castigo corporal. Como parte de un proyecto histórico comunitario mucho más
amplio, realizado en Nueva Zelanda a mediados de la década de 1990, se
solicitó a los participantes hablar sobre la disciplina en su infancia, dentro de la
familia y en la escuela. Muchos de los entrevistados describieron experiencias
de castigos corporales, con implementos que iban desde cucharas de madera
hasta cintos. Pese a la severidad del castigo corporal, evidente en muchas
historias, la forma y el tono de la narración variaban significativamente. ¿Es
posible discernir entre las emociones originales –de miedo y vergüenza– de
estos relatos y la forma en que se expresan? ¿Cómo podemos entender la
evaluación personal de estos sucesos en la edad adulta, que contiene
valoraciones positivas y negativas? En esta ponencia se sostiene que los
siguientes cuatro marcos conceptuales, utilizados en conjunto, pueden
proporcionar una vía fructífera para obtener una interpretación teóricamente
fundada de las emociones en la memoria autobiográfica: la memoria
personificada, la expresión vocal, la alusión metafórica y la forma narrativa.
GREEN Anna - MILDEN Kayleigh
University of Exeter, Cornwall, United Kindom
Collective Memories/Family Identities?
Over the past two decades, interdisciplinary approaches to oral history have
drawn heavily upon the work of Maurice Halbwachs and the concept of
‘collective memory’. Remembering, Halbwachs argued, is fundamentally a
social activity, and he identified the family is an important site where memories
are collectively determined. More recently, those following in his footsteps have
argued that the family plays a central role in the construction of
intergenerational memories of National Socialism in Germany (Welzer, Moller
and Tschuggnall, 2002); and a ‘family-based sense of history’ is also at the
heart of popular activities relating to the past in the United States (Rosenzweig
and Thelen, 1998).
If the family is such a powerful force in shaping autobiographical memory and
historical consciousness, does this extend to the oral transmission of a ‘family
identity’, communicated unconsciously or consciously between generations?
What information are families passing on from one generation to the next, for
example stories about ancestors, places, occupations, or objects? Do these add
up to a meta- or grand narrative locating the family within some form of
interpretive framework? This paper is based upon a small pilot oral history study
with twelve families ranging from two to four generations. Potential participants
were selected by random sampling from two electorate lists.
In this paper we will explore the results of this pilot oral history project, with
particular attention to two issues. The first concerns the decision to select
participants through a random sample and the implications of this methodology
for oral history practice. Secondly, the researchers will explore the content of
family memories, the ways in which these stories were communicated between
generations, and consider whether these constitute narratives of ‘family
identity’.
¿Memorias colectivas / identidades familiares?
A lo largo de las dos últimas décadas, los enfoques interdisciplinarios de la
Historia Oral han retomado mucho del trabajo de Maurice Halbwachs y el
concepto de “memoria colectiva”. Recordar, según afirmaba Halbwachs, es
fundamentalmente una actividad social. Él mismo identificaba a la familia como
un lugar importante en el que las memorias se determinan de manera colectiva.
Más recientemente, quienes siguen sus pasos han argumentado que la familia
juega un papel central en la construcción de memorias intergeneracionales del
Nacional Socialismo en Alemania (Welzer, Moller y Tschuggnall, 2002); y que
un “sentido de la historia con fundamento familiar” también está en el corazón
de las actividades populares que se relacionan con el pasado en Estados
Unidos (Rosenzweig y Thelen, 1998).
Si la familia es una fuerza tan poderosa al momento de conformar la memoria
autobiográfica y la conciencia histórica, ¿sucede lo mismo con la transmisión
oral de una “identidad familiar”, comunicada consciente o inconscientemente
entre generaciones? ¿Qué información transmiten las familias de una
generación a la siguiente, por ejemplo, con historias de los ancestros, de
lugares, ocupaciones u objetos? ¿Acaso estas historias forman una metanarrativa o una narrativa maestra que ubica a la familia en alguna suerte de
marco interpretativo? Esta ponencia se basa en un pequeño estudio piloto de
historia oral con doce familias que abarcan de dos a cuatro generaciones. Los
participantes potenciales fueron seleccionados de manera aleatoria a partir de
dos listados electorales.
Aquí exploraremos los resultados de este proyecto piloto, poniendo especial
atención en dos cuestiones. En primer lugar, analizaremos la decisión de elegir
a los participantes a través de una muestra aleatoria y las implicaciones de esta
metodología para la práctica de la historia oral. En segundo lugar,
exploraremos el contenido de las memorias familiares, la manera en que éstas
historias se transmitieron de una generación a otra y consideraremos si
constituyen narrativas de “identidad familiar”.
GREEN Henry A.
Hebrew University of Jerusalem, Israel
Sephardi Voices: Testimonies from a Transnational Diaspora
Sephardi Voices is an oral/video history project to document and preserve the
testimonies of former Sephardic Jews from Islamic lands now living in a
transnational Diaspora. It gives voice to the nearly 850,000 Jews from the end
of World War to the 1980s that were confronted by issues of human rights and
lost their citizenship. From the Tigris and Euphrates, to the Arabian Peninsula
and throughout the Mediterranean, these Sephardi Jews were uprooted from
their homes, communities and ancestry. Their stories of displacement, fractured
identities, material losses, resettlement and integration in new societies are the
subject of the presentation and the project.
Today, the majority of these refugees live in Israel and France with significant
numbers in Europe and North and South America. With memories fading and
elderly people passing on each day, this project provides the last chance to
document this irretrievable period of Jewish history and the human stories.
Currently, approximately 1,000 interviews have been conducted since the
1950s (USA, France, Israel, Canada) in a variety of formats (interview
schedules, reel to reel tapes, tape recorders, and digital cameras).
The presentation addresses two main themes: human rights, what Isaiah Berlin
has called the “memory of horror” and “otherness”. The presentation includes
an oral component followed by a short film illustrating the research in process.
Voces sefardíes: testimonios de la diáspora transnacional
Voces sefardíes es un proyecto de historia oral y vídeo para documentar y
preservar los testimonios de los antiguos judíos sefarditas de tierras islámicas
que ahora viven una diáspora transnacional. El proyecto da voz a cerca de
850,000 judíos, desde finales de la Guerra Mundial hasta la década de 1980,
cuyos derechos humanos fueron puestos en duda y que perdieron su
ciudadanía. Desde el Tigris y el Éufrates hasta la Península arábiga y a lo largo
y ancho del Mediterráneo, estos judíos sefarditas fueron arrancados de sus
casas, de sus comunidades y de sus ancestros. Sus historias de
desplazamiento, identidades fracturadas, pérdidas materiales, reasentamientos
e integración a nuevas sociedades son el tema de esta presentación y del
proyecto.
Hoy día la mayoría de estos refugiados vive en Israel y Francia, y un número
importante en Europa y Norte y Sudamérica. Los recuerdos se están borrando
y la gente mayor se está yendo, así que este proyecto brinda la última
oportunidad para documentar este periodo irreparable de la historia judía y
humana. Actualmente, se han llevado a cabo cerca de 1,000 entrevistas, desde
la década de 1950, en Estados Unidos, Francia, Israel y Canadá, en diversos
formatos (plan de entrevista, cintas, grabadoras y cámaras digitales).
Esta presentación aborda tres temas principales: los derechos humanos, eso
que Isaiah Berlin llamó la “memoria del horror”, y la “otredad”. Se incluirán
componentes orales seguidos de una breve película que ilustra esta
investigación en curso.
GRELE Ronald
Retired, Columbia University, United States
Oral History as Movement?
When I first devised the title, Movement Without Aim” to describe oral history in
the United States in the 1970s I used the term consciously to draw attention to
the ways in which new left historians were using oral history to discuss working
class consciousness, in some cases claiming that in oral history one saw
consciousness emerging. When that paper was to be published as one of four
in Envelopes of Sound, the publisher expressed some worry that such a title
might limit the audience for the book. To solve that problem I titled all four
articles with a more or less consistent musical set of descriptors: “Riffs and
Improvisations”, “It’s Not The Song, It’s The Singing”, “Oral History as Poetry”
and “Movement Without Aim”. But the intent was still clear: to try to give some
direction to what we then called the oral history movement.
What did we mean by that term: One meaning was a reference to how oral
history was being conducted, used, and talked about by new left social
historians: as a way to document the lives of those whose lives had been
ignored by mainstream historiography: the working class, African Americans,
women, ethnic minorities, non-heterosexuals etc. As part of that commitment
was the strong belief that oral history was a way into issues of what Mike Firsch
called at the time “the great beast of consciousness”. We also used the term to
describe the ways in which we thought oral history would transform the practice
of history. In the mid 1970s those of us in the United States discovered that
throughout the Atlantic world, and then later Latin America had also begin to
articulate a similar set of attitudes toward their oral history fieldwork. I would like
to argue that at that time, when an international community of oral historians
was emerging those similar concerns were indicative of a “movement”. Despite
the fact that in most cases in many different countries oral history was being
collected and used in very traditional ways: to document men of affairs and
decision makers, those involved in forging an international perspective on oral
history formed a movement.
Is that still the case? Can oral history practice still be seen as a movement in
any reasonable way? It is clear that all over the world one finds oral historians
uncovering the history and inner lives of scorned populations, political rebels,
and outcasts, as well as documenting the ways in which international capital
rests upon inequality and oppression. It is also clear that in many areas of the
world oral history is still seen as a way to move beyond a moribund and sterile
historical practice. I have no answers to these questions but I think a dialogue at
the conference would be a useful way to grapple with them.
Movimiento sin intención
Cuando ideé por primera vez el título “Movimiento sin intención” para describir
la historia oral en Estados Unidos en la década de 1970, lo hice
conscientemente para señalar la manera en que los nuevos historiadores de
izquierda utilizaban la historia oral para estudiar la consciencia de la clase
trabajadora, alegando que en la historia oral la conciencia en sí emergía.
Cuando el artículo estaba a punto de ser publicado, junto con otros cuatro,
en Envelopes of Sound, el editor expresó su preocupación por el título, que,
según pensaba, atraería la atención de un público muy limitado. Para resolver
dicho problema, titulé los cuatro artículos con un conjunto más o menos
consistente de alusiones musicales: “Ritmos e Improvisaciones”, “No es la
Canción, Sino lo Cantado”, “Historia Oral como Poesía” y “Movimiento sin
Intención”. Sin embargo, la intención era clara: darle sentido a lo que en aquel
entonces denominábamos “movimiento” de la historia oral.
¿Qué significaba dicho término? Uno de los significados hacía referencia a la
forma en la que Historia Oral estaba siendo practicada, utilizada, y discutida por
los nuevos historiadores sociales de izquierda, es decir, como una forma de
documentar la vida de aquéllos que habían sido ignorados por la historiografía
predominante: la clase trabajadora, los afro-americanos, las mujeres, las
minorías étnicas, los no-heterosexuales, etcétera. Parte de este compromiso
era la poderosa creencia según la cual la historia oral abría un camino hacia lo
que Mike Firsch llamaba en aquella época “la gran bestia de la conciencia”.
También utilizamos el término para describir las formas en la que la Historia
Oral transformaría la práctica de la historia. A mediados de los años setenta,
quienes vivíamos en Estados Unidos descubrimos que en el mundo Atlántico, y
más tarde en América Latina, se habían comenzado a articular posiciones
parecidas dentro del campo de la Historia Oral. Me gustaría argumentar que
durante esa época, cuando la comunidad internacional de historiadores orales
estaba emergiendo como tal, esas mismas problemáticas eran indicadores de
un “movimiento”. Pese a que en la mayoría de los casos, en distintos países, la
Historia Oral se practicaba y utilizaba de forma tradicional –para documentar la
vida de hombres de negocios y hombres de poder– aquéllos involucrados en
forjar una perspectiva internacional formaban un movimiento.
¿Sigue siendo éste el caso? ¿Puede considerarse aún la práctica de la Historia
Oral como un movimiento? Claramente, se pueden encontrar en todo el mundo
historiadores orales que se dedican a revelar la historia y la vida de
poblaciones despreciadas, de políticos rebeldes, de marginados, y al mismo
tiempo, a documentar cómo el capital internacional se basa en la desigualdad y
opresión. También queda claro que en muchos lugares del mundo la Historia
Oral aún es vista como una forma de superar una práctica historiográfica
moribunda y estéril. No tengo respuestas para estas preguntas, pero creo que
quizás podamos entablar un diálogo para resolverlas.
GRIBAUDI Gabriella
Universitá di Napoli Federico II, Italy
The Memories of Violence from Opposing Sides. The Civilian Population
in 'No Man’s Land'. Italy’s Southern Front (1943-1944)
The paper aims to examine the theme of war violence during the Second World
War in the Italian context. It looks simultaneously at the violence of the allied
bombardments and the violence of the Nazi occupation from the point of view of
the civilian population.
The reconstruction concerns a significant geographical context: the vast area
stretching from the bay of Salerno, where the Allies landed in September 9
1943, to southern Lazio, the site of one of the longest and bloodiest battles of
the war on the western front (the Battle of Cassino, October 1943 – May 1944).
This geographical area can undoubtedly be defined as an illustrative example
for studying the dynamics of violence of total war in western Europe.
Naples was the largest southern city and one of the largest in Italy. It was of
critical military importance because ships with soldiers and supplies for North
Africa left from its port. As a result, it was the most heavily bombarded Italian
city. Campania and southern Lazio were also subjected to air raids linked to the
landings and advance of allied troops until the long battle of Cassino. Here,
women were the victims of mass rape by the French Expeditionary Force in
May 1944. At the same time the civilian populations had to endure the violence
of the Wehrmacht, which was particularly brutal given that the German soldiers,
who shortly beforehand had been fighting with the Italians in Sicily to stop the
British and American landings, inflicted reprisals against an ex-ally now
considered a traitor.
The entire region was criss-crossed by German fortification lines and fighting
between opposing armies. As an “operations zone”, it was subject to German
military law. The dynamics of total war were taken to their extreme limits. After
September 8, the inhabitants of Campania and southern Lazio found
themselves in “no man’s land”, as eye witnesses’s accounts strikingly convey.
This makes it possible to investigate territories and events behind the official
interpretations in order to answer awkward questions. What difference there
was between the memories of the different forms and experiences of violence?
What judgment should be made about it today? What were the feelings of the
people who endured it?
Many of these stories have never surfaced in public discourse, even those that
should have become part of the mythology of the nation as episodes of
resistance that characterized the brief but intense period of the German
occupation of the southern Italy. People were not able to find a public language
with which to express their experiences. The stories, therefore, either became
part of individual and family memory or were consigned to silence. Many of the
witnesses speak of their experiences for the very first time. The analysis of eyewitness accounts, local writing and national public discourse enables us to
provide an original contribution to the lively debate concerning contemporary
historiography and oral history: the construction of public memory, its
relationship with collective and individual memory, the removals, dissonances
and differences between the memories of males and females and, the point of
view of gender on war.
Memorias de violencias opuestas. La población civil en tierra de nadie. El
sur de Italia (1943-1944)
Esta presentación aborda la cuestión de la violencia bélica durante la Segunda
Guerra Mundial. Aquí se analiza conjuntamente la violencia de los bombardeos
aliados y la feroz ocupación nazi desde la óptica de la población civil.
El análisis se realiza dentro de un contexto geográfico determinado: la vasta
región que se extiende entre el Golfo de Salerno, donde ocurrió el desembarco
de los aliados (el 9 septiembre de 1943), y el territorio al sur de Lazio, donde
tuvo lugar una de las más largas y sangrientas batallas de la guerra en el frente
occidental (la batalla de Cassino, octubre de 1943 - mayo de 1944). Sin duda,
el área puede definirse como ejemplar para el estudio de la dinámica de la
violencia en la guerra total en Europa Occidental. Nápoles, la ciudad más
grande del Sur y una de las más grandes de Italia, fue decisiva en términos de
estrategia militar, ya que desde su puerto partían las naves con soldados y
suministros para África. Por ello mismo, fue un blanco principal y sufrió más de
un centenar de bombardeos, convirtiéndose en la zona urbana de mayor
destrucción y mortandad en la península. La región de Campania y el sur de
Lazio sufrieron, además, los bombardeos que acompañaron los desembarcos y
avances de las tropas aliadas hasta la larga batalla de Cassino. En las líneas
de batalla, las mujeres fueron víctimas de violaciones masivas a manos de los
hombres de la Fuerza Expedicionaria Francesa en mayo de 1944. Al mismo
tiempo, las poblaciones tuvieron que soportar la violencia de la Wehrmacht,
particularmente cruel dado que los soldados alemanes, que poco antes habían
peleado junto con los italianos en Sicilia para detener los desembarcos
británicos y estadounidenses, tomaron represalias contra un ex aliado
considerado ahora como traidor. Todo el territorio estaba atravesado por
fortificaciones alemanas y combates entre ejércitos contrarios. En tanto "zona
de operación", estaba sujeto a las leyes de guerra alemanas. Las dinámicas de
la guerra total fueron extremas. Después del 8 de septiembre, los habitantes de
Campania y el sur de Lazio se encontraron en una “tierra de nadie”, como lo
muestran de forma impactante los relatos de testigos. Éstos nos permite
investigar territorios y acontecimientos al margen de las interpretaciones
oficiales para responder preguntas difíciles. ¿Qué diferencia había entre una y
otra violencia? ¿Cómo las juzgamos hoy?, ¿Cuál juicio viene expresado por la
gente que las ha sufrido? ¿Cuáles fueron los sentimientos de las personas que
las soportaron?
Muchas de estas historias nunca han aparecido en discursos públicos. Ni
siquiera aquellas que debieran convertirse en parte de la mitología de la
nación, como episodios de resistencia característicos del breve, pero intenso
periodo de la ocupación alemana del sur de Italia. La gente no pudo encontrar
un lenguaje público para expresar sus experiencias. Las historias, por ende, se
convirtieron en parte de la memoria individual y familiar o, en otros casos,
fueron silenciadas. Muchos de los testigos hablan por vez primera de su
experiencia. El análisis de los recuentos de los testigos, la escritura local y el
discurso público nacional nos permiten brindar una contribución original al
encendido debate sobre la historiografía contemporánea y la Historia Oral.
Entre los temas que se tocan esta la construcción de la memoria pública, su
relación con la memoria colectiva e individual, las sustracciones, disonancias y
diferencias entre la memoria masculina y femenina, y la perspectiva de género
en la guerra.
GRINCHENKO Gelinada
School of Philosophy, Karazin National University, Kharkiv, Ukraine
Practicing Oral History in the Ukraine: The Prospects and the Challenges
This paper is devoted to the expansion of Oral History in post-soviet Ukraine. It
is also dedicated to the themes and the finished and unfinished projects of oral
history, whether
local, regional, Ukrainian or international. Oral history
conferences, seminars and workshops have been held in the Ukraine during the
years of independence. We have also seen the institutionalization of the
Ukrainian Oral History Association. In this presentation, attention will be paid to
the analysis of the place of oral history research in contemporary Ukrainian
historiography. The most popular themes of oral history research will be
discussed, as will the reasons for the popularity of oral history in the Ukraine.
La práctica de la Historia Oral en Ucrania: perspectivas y desafíos
Esta presentación examina el desarrollo de la Historia Oral en la Ucrania
postsoviética. También aborda ciertos temas propios de la Historia Oral, así
como algunos proyectos acabados e inconclusos, ya sean locales, regionales,
ucranianos o internacionales. Asimismo, habla sobre los congresos, seminarios
y talleres de Historia Oral que han sido realizados en Ucrania durante los años
de independencia. Es en estos años cuando hemos presenciado la
institucionalización de la Asociación Ucraniana de Historia Oral. En el presente
trabajo se presta gran atención al análisis del papel que juega la investigación
dentro del campo de la historia oral en la historiografía ucraniana
contemporánea, a los temas más difundidos de dichas investigaciones y a las
premisas de su popularidad.
GUEVARA CRUZ, Horacio
Universidad Mesoamericana, Oaxaca, Mexico
The alterity of teachers with regard to emerging technologies, viewed
through oral history sources
This paper views 'histories of life' as more than just a means for obtaining
information of a personal nature. Life histories are, for us, a mechanism for
intervention. When an interviewee receives the request to "talk about their
lives", he or she is confronted with alterity. It is in the discursive domain that the
relationship between sameness and otherness comes to the forefront. This
distinction between the "me, myself" and the other becomes a fundamental
dialogue opening the way for understanding the openness of the word, the
opening to alterity.
In this work, the life stories which are shared with us are told by teachers. In
particular, these life stories turn around the theme of the teachers' experiences
coming into contact with emerging technologies. This experience reveals itself
to be a dialectic relationship which can not be reduced exclusively to academic
and technological principles. The different ways that the teachers themselves
advance, develop and deal with the issues of new technologies brings us to
consider the condition of a social actor in a continual state of engagement and
struggle with questions of the power of knowledge in the academic field, which
itself leads to new paths of understanding.
La alteridad de los profesores en las prácticas tecnológicas emergentes
vista a través de la oralidad
El presente documento considera la historia de vida como algo más que un
mero instrumento para la obtención de información personal. Las historias de
vida son, para nosotros, dispositivos de intervención. Cuando un sujeto recibe
la instrucción: “cuéntame tu vida”, se ve confrontado con la alteridad. Es en el
terreno del discurso donde se da la relación entre la mismidad y la otredad.
Esta distinción entre el mí mismo y el otro resulta fundamental para
comprender cómo ocurre la apertura a la alteridad en la experiencia de la
palabra.
En este trabajo, las historias de vida pertenecen a profesores universitarios.
Aquí nos centraremos en la relación de los profesores con las prácticas
tecnológicas emergentes, una relación dialéctica que no se reduce
exclusivamente a la academia y a la incorporación de tecnología. Las formas
en que proceden los profesores frente a estas nuevas prácticas forman parte
de la construcción de actores sociales en constante interacción y, a su vez, son
producto de una lucha de fuerzas que, dentro del campo académico, conduce
al conocimiento.
GUGGLBERGER Martina
University of Linz, Austria
“Is this what you said“?: The reactions of interviewees with regard to oral
history-based interpretation.
This paper focuses upon the problem of interpreting oral history interviews. It
considers problems relating to “truth” and the scholarly construction of meaning
through interpretation and contextualization. In short, the patterns upon which
we base our interpretation may differ from the original narrator’s intention. Who
has the final control over the text? How can the final text be considered through
the methodological prism? Do interviewees have to consent to research results
before we can call them “coherent”, as qualitative research standards of the
1980s demand? Or does the scholar have exclusive power and control over
analytical interpretation? And finally, how can the transfer of the results of
research and analysis to the interviewees be organized? How can the narrator’s
commentaries contribute to the researcher's understanding of the stories?
These questions will be at the centre of attention in this presentation. In so
doing, I will draw upon the research and findings developed in my Ph.D, a
project which dealt with the life stories of Catholic missionary sisters in South
Africa. Twenty-three missionary sisters were interviewed for that project. All
were born and grew up in Germany or Austria in the 1920s, 1930s and 1940s.
They entered the Catholic congregation of the “Precious Blood Sisters” (CPS)
after World War II. After completing their convent education and taking their
final vows, they were sent to South Africa where they started their missionary
work. They arrived in South Africa in the 1950s and 1960s. Referring to this
work, I will discuss various experiences related to the fieldwork that was carried
out. In particular, I will discuss issues that came up concerning questions of
‘proximity and distance’ in relation to ‘openly told life-stories’ and the
problematic of a skeptical group regarding me as a scholar and interviewer. In
this way, I attempt to add light on methodological questions by treating my Ph.D
with reflexivity.
"¿Eso quería decir realmente?" – Reacciones de los entrevistados ante
las interpretaciones basadas en la Historia Oral
Esta presentación trata sobre las reacciones de las personas entrevistadas
frente a los resultados e interpretaciones de proyectos de historia oral. En sus
análisis, los estudiosos ubican las declaraciones de los entrevistados en un
contexto histórico y analizan los contenidos en tanto construcciones de
recuerdos y autopercepciones siguiendo métodos teóricos. En muchos casos
esta lectura difiere respecto de la intención original del narrador, lo cual puede
ocasionar conflictos que planteen preguntas fundamentales: ¿Acaso los
entrevistados deben aceptar los resultados de la investigación antes de que
podamos considerarlos “coherentes”, como exigen los estándares de calidad
de la década de 1980? ¿O acaso el investigador posee el poder absoluto sobre
la interpretación de lo dicho? Y una cuestión adicional: ¿cómo pueden
integrarse al proceso de interpretación y evaluación las reacciones de las
personas entrevistadas atendiendo a la metodología? Estas preguntas son
objeto de discusión en mi tesis doctoral sobre misioneras alemanas y
austriacas en Sudáfrica. Los perfiles biográficos de las 23 integrantes de la
misión católica femenina "Hermanas de la Sangre de Cristo" fueron analizados
como una imagen de grupo. Estructuradas alrededor de tres marcos sociales
("lugar de origen", "monasterio" y "misión") las biografías fueron interpretadas
como "historias de una aventura regulada" y como "historias de formación".
Durante una estancia final del proyecto de investigación pudieron comentarse
no solamente la interpretación, sino también la utilización de las entrevistas en
el marco de conversaciones, tanto en grupo como individuales.
Los resultados de estas discusiones y las cuestiones metodológicas que
emanan de ellas son el tema de esta conferencia.
GUIDONET Alícia
Universitat de Vic, Spain
Memories of Violence: Orally communicated memories about food by
Republicans from the Spanish Civil War
This works analyses some of the results of a research project that was
undertaken in 2006 and 2007. The main aim is to recover the oral memory
concerning the consumption of food by people who lived in Catalonia (Spain)
during the Spanish Civil War (1936-1939) and in the post-war period (19391955).
Thirty-three narratives were collected from men and women, aged 70 to 100,
who were predominantly Republicans during the period s reviewed. The
interviews were recorded in audio format and the results were analyzed,
providing insight into how people ate during those critical periods of hardship.
The orally sourced information was complimented with other sources, including
audiovisual and bibliographical material. The methodology was primarily
focused on qualitative work, with important consideration being given to
questions of subjectivity in the stories told and, also, data that is difficult to find
in other more formal documentary sources, both primary and secondary, such
as elements relating to the emotions linked to the experiences of starvation or
nutritional deprivation, or other issues of this nature related to the age or gender
of the subjects.
The main aim of this paper is to expose the violence that rebel troops inflicted
upon the Republicans by using food, or the denial of it, as a weapon in war and
repressive politics. The policy of using food as a weapon to inflict pain and
suffering created not just physical health problems. It also acted to demoralize
the ‘enemy’. Food was at the centre of an active campaign of violence against
the Republican cause and one that played an important role in the rebel victory.
It continued to have a role in the subsequent repressive regime’s persecution of
the ‘vanquished’, making it very difficult for the Republican cause to perpetuate
itself through ongoing resistance in the wake of the rebel victory in 1939.
La violencia del hambre. Las memorias orales alimentarias de los
vencidos en la Guerra Civil española.
Este trabajo analiza algunos de los resultados obtenidos en el transcurso de
una investigación llevada a cabo durante los años 2006 y 2007. Dicha
investigación recogió la memoria alimentaria de un grupo de personas que
vivieron en Cataluña (España) durante la Guerra Civil española (1936-1939) y
la posguerra (1939-1955). Mediante registros en audio, se obtuvieron 33
narrativas de hombres y mujeres, de entre 70 y 100 años, mayoritariamente
afines al bando republicano. La transcripción y el análisis de esta información
proporcionaron abundantes datos sobre la alimentación en una época de
carencias alimentarias, como es el caso de una guerra. El concepto de
“alimentación” incluía los siguientes procesos: aprovisionamiento, distribución,
transformación, consumo y eliminación, por lo que se procuró trabajar con
todos y cada uno de estos aspectos. La información oral se complementó con
otros documentos (fotográficos, documentales, bibliográficos y archivísticos),
aunque la orientación del trabajo fue predominantemente cualitativa. Nos
interesaba la subjetividad de los relatos y, junto con ella, aquellos datos que
difícilmente aparecen en fuentes documentales primarias y/o secundarias (por
ejemplo, emociones asociadas al hambre y/o la precariedad alimentaria, o las
diferencias en cuanto a acceso a los recursos según género o edad).
En cuanto al presente estudio, el objetivo fundamental es demostrar, a partir de
la oralidad, la violencia que las tropas rebeldes ejercieron sobre los vencidos a
través de la (mala) alimentación. Este hecho generó una serie de problemas de
salud y enfermedades que, junto con otros factores (como la pobreza o la
ruptura de las redes sociales), pudieron incidir directamente en el sentimiento
de desmoralización de los vencidos. Así pues, la alimentación habría sido un
instrumento útil para ejercer violencia, y una forma de mantener baja la moral
de la población. El factor alimentario pudo haber sido uno de los factores
desencadenantes del final de la guerra y habría dificultado a los vencidos la
lucha posterior contra el régimen franquista.
GUILLEN Isabel Cristina Martins
Universidade Federal de Pernambuco, Brazil
The Night of Silent Drums: History and memory among the Maracatusnação of Recife, Brazil.
On every Monday evening of the Carnaval, “The Night of the Silent Drums”, a
ritual ceremony, offers the opportunity for the afro-descendent culture in Recife
to exalt the traditions and reaffirm the identities of its past. The maracatusnação consists of a royal court procession, accompanied by a powerful
percusion band. More than twenty of these groups go to the Pátio do Terço to
revere their ancestors.
For many, the ritual can be traced back to immemorial times but in reality, the
Night of the Silent Drums has a recent history. It was first celebrated in the
1960s and assumed its current configuration during the 1980s and 1990s.
Amongst the changes and adaptations the ceremony has undergone we can
note the introduction of the afoxés to the maracatus. The afoxés (from the
religions of the orixás) started to be celebrated at midnight, a moment when
they honor the ancestors. It is, therefore, an authentic and legitimated "invented
tradition".
This paper aims to discuss the relationship between the historical changes and
the rituals which have given the ceremony the appearance of ancient tradition
and a religious celebration in which the memory of the ancestors and the slaves
is staged. The event also transforms the Pátio do Terço into a place of
memory par excellence, where the afro-descendant culture in Recife is invoked.
A discussion is presented about how these changes have been re-signified in
the memory of the old creators of the ceremony, and at the same time, how the
new organizers of the event have worked with the history and memory of the
event.
La Noche de los Tambores Silenciosos: historia y memoria entre
los maracatus-nação de Recife, Brasil
Realizada todos los lunes de carnaval, la Noche de los Tambores Silenciosos
se considera una celebración en la que la cultura afro-recifense exalta sus
tradiciones y reafirma su identidad. Los maracatus-nação son cortejos reales.
Están formados por una corte que acompaña al rey y a la reina, y son seguidos
por un conjunto musical integrado por instrumentos de percusión. Más de
veinte de estos grupos desfilan por el Pátio do Terço, reverenciando a sus
ancestros en un ritual que, para muchos, se remonta a tiempos inmemoriales.
Sin embargo, la Noche de los Tambores Silenciosos tiene una historia reciente,
pues empezó a celebrarse en la década de 1960, y alcanzó su actual
configuración a lo largo de los años noventa. Desde entonces, han ocurrido
algunos cambios e innovaciones, por ejemplo, la incorporación de los afoxés y
la realización de una ceremonia religiosa a la medianoche, en la que se
recuerda a los ancestros esclavizados. Se trata, pues, de una auténtica y
legítima tradición inventada. En esta celebración religiosa, la memoria de los
ancestros y de la esclavitud se pone en escena, transformando el Pátio do
Terço en el lugar de la memoria por excelencia de la cultura afro-recifense. El
objetivo de este trabajo es discutir la relación entre las modificaciones
históricas y los ritos que le dieron al evento el carácter de una antigua tradición.
Se pretende esclarecer cómo han sido resignificadas esas transformaciones en
la memoria de los antiguos gestores, así como analizar el trabajo que los
actuales organizadores han hecho sobre la historia y la memoria del evento.
HAMMERTON A. James
La Trobe University, Melbourne, Australia
Growing up in “White Bread” England in the ‘60s I might as Well Have
Come from Mars’: Understanding Modern Migrations of Prosperity and
Cosmopolitanism through Oral History.’
Migration history, whether derived from oral history or other sources, has been
focused very largely on movements of necessity – of forced removal and
dispersal, of economic crisis and political and social trauma. There are many
degrees of such necessity, but by the late 20th century there was increasing
incidence of a new mass movement: migrations of prosperity, in which
spontaneity had become as much a marker of decisions to move as sheer need
and desperation. This paper will explore the new ‘mobility of modernity’ through
late 20th century British migrants and their attitudes to and experience of urban
life and cosmopolitanism in sending and receiving countries.
A recurring theme in the testimony of British migrants to Australia in the two
decades following World War Two is the disappointment, often scorn, which
they expressed for the quality of urban life in their new country. Amenities they
had taken for granted, even in war damaged and austerity ravaged cities at
home, seemed to be absent or inferior in Australian and Canadian capital cities,
prompting critical comments on such issues as the quality of public transport
and restrictive liquor laws. By the 1970s this critique was giving way to a more
positive outlook among a younger generation, more intent on a search for
‘adventure’ and more cosmopolitan in inclination. For them Australian cities
represented a degree of excitement and challenge they had not known in the
‘white bread’ towns of their upbringing; by the 1990s the city centre living some
of them chose was a celebration of a form of cosmopolitanism they had never
experienced in Britain. Their focus on ‘lifestyle’ goals points to a fundamental
shift in the purpose and experience of modern migrations of prosperity.
“Crecí en los suburbios ingleses de los sesenta; bien podría haber venido
de Marte”: las migraciones modernas de la prosperidad y el
cosmopolitismo entendidos a través de la Historia Oral
La historia de la migración, ya sea vista a través de la Historia Oral o de otras
fuentes, se ha concentrado sobre todo en los movimientos migratorios producto
de la necesidad: expulsiones o desplazamientos forzados, crisis económicas,
acontecimientos sociales y políticos traumáticos. Existen muchos grados de
necesidad, sin embargo, a finales del siglo XX se comenzó a registrar un nuevo
tipo de movimiento masivo: las migraciones de la prosperidad. En éstas, la
espontaneidad se ha vuelto un factor tan decisivo para emigrar como la
carencia o la desesperación. Esta ponencia explora la nueva “movilidad de la
modernidad” a través de la experiencia de algunos emigrantes británicos de
finales del siglo XX. En ella, se abordan sus reacciones ante la vida urbana y el
cosmopolitismo en los países de partida y acogida.
Un tema recurrente en el testimonio de los inmigrantes británicos de Australia
en las dos décadas posteriores a la Segunda Guerra Mundial era el
desencanto, y a menudo el desprecio, ante la vida urbana de su nuevo país.
Ciertas comodidades que daban por hecho, incluso en ciudades devastadas
por la guerra y la austeridad, parecían no existir o ser inferiores en ciudades
australianas o canadienses, lo que provocaba comentarios críticos sobre temas
como la calidad del transporte o las leyes que restringían el consumo de
alcohol. Para la década de 1970 estas críticas comenzaron a ceder y apareció
una mirada más positiva entre la generación más joven, de tendencias más
cosmopolitas e interesada en la búsqueda de “aventuras”. Para ellos, las
ciudades australianas representaban un cierto grado de emoción y desafío que
no habían conocido en los suburbios en que crecieron. Para la década de
1990, su vida en ciertos centros urbanos era la celebración de una forma de
cosmopolitismo que nunca habían vivido en Gran Bretaña. Su atención al
“estilo de vida” apunta a una transformación fundamental en el propósito y la
experiencia de las migraciones modernas de la prosperidad.
HANKOVÁ Monika
The Jewish Museum in Prague, Czech Republic
“A Marginalised Life”?: The war and post-war experiences of a Jewish
child from a mixed background family in the light of the experiences of his
mother
My paper deals with the life of Rudolf Pollak, a childhood survivor of the
holocaust. It deals with his relationship with his mother and the experiences she
went through during and after
World War Two.
Rudolf’s mother was a doctor of German Jewish origins, living in pre-war
Czechoslovakia. She was married to a non-Jewish German engineer. When the
war broke out they were forced to escape from their home, only to find tragedy
and hardship. Rudolf’s father committed suicide in 1944 and the rest of his
family, with the exception of his mother, were killed in Auschwitz. After
liberation, his mother was unable to practice medicine in a hospital in
Czechoslovakia because she was a German. Therefore she decided to leave
Czechoslovakia, taking her son to live in Bayern.
In considering this biographical story, I am particularly interested in thinking
through the following themes: the difference between son´s and mother´s
(post)war experience, post-holocaust trauma, the experience of multiple
identities (Czech-German-Jewish), regional identity, the experience of home
(physical and social), the marginalization of someone´s life, migration, the
question of displacement, the feelings of foreigness, the suffering endured by
mixed families in Sudetenland and the consequences of that suffering as lived
after 1945. In dealing these themes, I will concentrate on the Czech-Germanic
relationship of the post-World War II period.
¿”Vida marginal”? Las experiencias de guerra y posguerra de un chico
judío de origen mixto a la luz de las experiencias de su madre
Mi trabajo habla de la trayectoria de Rudolf Pollak, un muchacho que sobrevivió
al Holocausto, y de la experiencia de su madre.
Ella, una médica de origen alemán y judío, vivía en la Checoslovaquia de la
preguerra. Se casó con un ingeniero alemán, no judío. Ambos se vieron
obligados a huir de su casa. Su esposo, el padre de Rudolf Pollak, se suicidó
en 1944. El resto de la familia murió en Auschwitz y Rudolf Pollak se quedó
solo con su madre. Después de la liberación, ella no pudo trabajar en los
hospitales de Checoslovaquia porque era alemana, así que decidió dejar el
país. A partir de entonces, Rudolf y su madre vivieorn en Bavaria.
Me interesan sobre todo los siguientes temas: las diferentes experiencias de
posguerra, el trauma posterior al Holocausto, la experiencia de identidades
múltiples (checoeslovaca-alemana-judía), la identidad regional, las experiencias
de la casa (físicas y sociales), la marginación en la vida de una persona, la
migración, el tema del desplazamiento, los sentimientos de extranjería, el
sufrimiento de las familias mixtas de la región de los Sudetes y de las
consecuencias después de 1945.
Finalmente, quisiera concentrarme en las relaciones checo-alemanas después
de la Segunda Guerra Mundial.
HANSEN Imke
Hamburg University, Germany
Between Victory and Victimhood: The Impact of Soviet Memorial Culture
on Biographical Narrations
Having researched the biographies of survivors of war and persecution in the
former Soviet Union it becomes apparent just how strong and deep set is the
Soviet interpretation of the war.
In the Soviet Union and its successor states, the war is known as the “The
Great Patriotic War”. That conflagration played a major role in forging the
postwar Soviet political agenda and propaganda. The celebration and memory
of fight and victory served the political leaders as the central instrument to unify
the nation, create collective identity and above all, legitimize communism and
constitute a historical proof for its supremacy. The official interpretation of the
war followed the theories of historical materialism and focused upon the fight
and war, with all other occurrences being fitted into its frame. For example,
suffering was declared struggle, concentration camp inmates were declared
freedom fighters, victims became heroes while others became traitors.
The omnipresent official interpretation of the war had a great affect on people´s
lives and convictions. Interestingly, that master narrative often differed widely
from people´s own experiences and feelings, including the memories of entire
groups of people. The survivors dealt with these inconsistencies in different
ways. This process is reflected throughout the biographical narratives. These
memorial incompatibilities and tensions, the hybrid memories and integrated
narrations, will be the focus of attention in this paper. To to this, I analyze oral
interviews, mostly drawn from survivors of Mauthausen. The interviewees are
from various places, including Belarus, Russia and the Ukraine. Among them
were people of Jewish and Gypsy origin. I want to show how individual and
collective memory interacts, integrate, melds and creates new images and
explanatory patterns of history. Furthermore, I want to show in which context
memories of certain groups (e.g. men, women, children, forced laborers,
concentration camp inmates, prisoners of war, and so on, differ with regard to
the quantity and form of official Soviet imagery that exists in their personal
narratives about the events.
Entre la victoria y la victimización – El impacto de la cultura
conmemorativa soviética en las narraciones biográficas
Al examinar las biografías de sobrevivientes de la guerra y la persecución en la
ex URSS, la interpretación soviética de la guerra resulta muy impactante.
La Gran Guerra Patriótica –como se conoce a la Segunda Guerra Mundial en la
Unión Soviética y en sus estados sucesores– jugó un papel central en la
propaganda política soviética de la posguerra. La celebración y conmemoración
de la lucha y de la victoria sirvieron a los líderes políticos como instrumento de
unificación para crear una identidad colectiva y, sobre todo, para legitimar el
comunismo y establecer una prueba histórica de su predominio. La
interpretación oficial de la guerra seguía las teorías del materialismo histórico y
hacía énfasis en la lucha. Todos los demás sucesos quedaban subordinados a
esta interpretación. Así pues, sufrir equivalía a luchar. Los prisioneros de los
campos de concentración fueron declarados luchadores por la libertad y otras
víctimas fueron consideradas como traidores.
La omnipresente interpretación oficial de la Guerra tuvo un gran impacto en las
vidas y convicciones de la gente. Lo interesante es que a menudo esa
interpretación se alejaba mucho de las experiencias y el sentir de la gente e
incluso de la memoria colectiva. Los sobrevivientes han enfrentado de distinta
forma esta contradicción, y esto se refleja en sus narraciones biográficas. La
incompatibilidad y las tensiones entre memorias, así como los recuerdos
híbridos y las narraciones construidas serán el tema de esta presentación.
Analizando entrevistas con sobrevivientes de Mauthausen, procedentes en su
mayoría de Bielorrusia, Rusia y Ucrania, –entre ellos algunos de origen judío y
gitano– quiero demostrar cómo interactúan, se integran y se funden la memoria
individual y la colectiva, creando nuevas imágenes y patrones explicativos de la
historia. Además quiero demostrar en qué medida los recuerdos de grupos
determinados (por ejemplo, hombres, mujeres, niños, condenados a trabajos
forzados, prisioneros en campos de concentración, prisioneros de guerra,
etcétera) difieren en cuanto a la cantidad y la forma de la imaginería soviética
presente en sus narrativas personales de los acontecimientos.
HASSANABADY Abolfazl
The Oral History Archive of Astan quds Razavi, Mashad, Iran
The Importance of Oral History Archives in the Preservation of the Local
Historical Identities of Religious Cities (A Case Study: The Oral History
Archives of the Central Library of Astan-e Guds Razavi)
In this paper, I will talk about the importance of oral history archives for religious
cities and the subjects material of particular interest in this type of setting. We
try to identify some of the important issues that can guide others who will work
in this field and in this particular context. We also present some projects and
report from our own research that provide clear examples of the work of the
Iran-Mashhad- Astan-e Guds Razavi-Oral History Archive.
La importancia de los archivos de historia oral en la preservación de las
identidades históricas locales de ciudades sagradas. (Un estudio de caso:
los archivos de historia oral de la Biblioteca Central de Astan-e Quds
Razavi
En esta ponencia hablaré sobre la importancia de los archivos de historia oral
para las ciudades sagradas y sobre los temas de interés particular en esta
clase de entorno. Trataremos de identificar algunas cuestiones importantes que
puedan guiar a quienes trabajen en este mismo campo y en este contexto
específico. También presentaremos algunos proyectos e informaremos sobre
nuestra propia investigación. Ésta proporcionará claros ejemplos del trabajo del
Archivo de Historia Oral de Astan-e Quds Razavi en Mashad, Irán.
HAVEL Luděk and ČESÁLKOVÁ Lucie
Faculty of Humanities, Charles University, Praha, Czech Republic
Insider / Eyewitness Memories: Operational aspects of and visitors to
Brno’s Cinema
The target of this project is to analyze, through oral-history research, the way
three historical turning points, in 1939, 1945 and 1948, affected the film
industry and, in particular, the operation of Brno’s cinemas. We deal with three
major questions:
1. local-level distribution system and film screening practices
2. transformation of cinema employees' professional identity
3. changes in the audience response and behavior
The history of the film industry has received significant attention over recent
years. But the history of film distribution, film screening and analysis of
particular practices has remained relatively unexplored. A more detailed
analysis of this area of cinema can be realized by carrying out a local historical
research project. Such a project could provide answers to questions such as
how historical changes have affected the regular operation of local cinemas.
These topics are studied by considering information gathered during semistructured interviews with several dozen employees of Brno’s cinemas. We
examine the transformations of the industry, such the shift from a
concessionaire structure (organizations like Sokol, Orel and the catholic
associations of the 1930's) to the work of trustees during World War Two,
through to the period where cinemas were run by centralized bureaucracies
after the end of the war. How did the social and demographic composition of
cinema employees change? How did they change their professional identity,
measure of loyalty and their relations with the employer?
In the third part of our research, we analyze the audiences’ response and
behavior. We supplement the conventional method of exploration which focuses
upon archival documents, published magazines and newspapers with a new
approach that looks at a collection of interviews of “insiders” as “eyewitnesses”
to the changes. The memories generated are not exactly self-reflecting. But
they should help us view the visitors from an “objective” point of view. Our oralhistory research is not considered a substitute for archival research. It does,
however, try to give answers to questions which the archival research cannot
provide.
Testigos presenciales: funcionamiento y público en los cines Brno.
El objetivo de este proyecto es comprender, a través de la investigación
histórica oral, el impacto que tres momentos históricos cruciales (1939, 1945 y
1948) tuvieron en la industria cinematográfica, especialmente en el
funcionamiento de los cines de Brno. Nos abocaremos a tres cuestiones
principales:
1. el sistema de distribución local y las prácticas de proyección;
2. la transformación de la identidad profesional de los empleados;
3. y los cambios en las reacciones y el comportamiento del público.
En los últimos años se ha prestado cada vez más atención a la historia de la
industria cinematográfica. No obstante, la historia de la distribución y la
proyección, así como ciertas prácticas particulares no han sido exploradas. Un
análisis más detallado de estos aspectos del cine puede llevarse a cabo
mediante un proyecto de historia local. Dicho proyecto deberá responder
preguntas sobre el impacto que las transformaciones históricas tuvieron sobre
la operación regular de los cines locales.
En este trabajo, se abordan los temas antedichos con base en la información
recabada durante entrevistas semiestructuradas con una docena de empleados
de los cines Brno. Aquí examinaremos las transformaciones de la industria: el
cambio de una estructura de concesionarios (organizaciones como Sokol, Orel
y otras asociaciones católicas de los años treinta), a la práctica de los
fideicomisos durante la Segunda Guerra Mundial, y el período de posguerra en
que los cines fueron gestionados por burocracias centralizadas. ¿Cómo se
transformó la composición social y demográfica de los empleados del cine?
¿Cómo cambiaron su identidad profesional, su grado de lealtad y su relación
con el patrón?
En la tercera parte de nuestra investigación analizaremos también las
reacciones y el comportamiento del público. La investigación convencional con
documentos de archivo de la época, revistas y periódicos, se verá enriquecida
con una colección de entrevistas con testigos presenciales. Las memorias que
surgen de estas entrevistas no versan precisamente sobre los propios
entrevistados, pero nos ayudan a tener una visión “objetiva” del público. Esta
investigación de historia oral no sustituye a la investigación en archivo. Sin
embargo, nos da respuestas que los archivos no nos pueden proporcionar.
HEARMAN Vannessa
University of Melbourne, Australia
Once in a Small Town: Reflections on the Mass Killings in Bangil, East
Java (1965-66)
In 1965-66, the Indonesian military and paramilitaries killed about half a million
people who were members and sympathizers of the Indonesian Communist
Party. In the Army’s attack on what was then the world’s third largest communist
party, hundreds of thousands were imprisoned. The Communist Party was
physically and politically annihilated.
This paper forms part of a larger study about the killings in East Java, a
province of Indonesia, which was worst affected. I will discuss the background
to the mass killings and examine the testimonies of Nahdlatul Ulama supporters
about the killings. Nahdlatul Ulama is Indonesia’s largest Muslim organization
and at the time, it was the Army’s key ally against the Communist Party.
I examine how the killings began and the level of cooperation between the
military and the Muslim militias. I will also analyse reflections on the killings in
this community four decades later, in a changed political environment.
Érase una vez en un pueblo pequeño: reflexiones sobre los asesinatos en
masa en Bangil, Java del Este (1965-66)
En 1965 y 1966, los militares y paramilitares indonesios mataron a cerca de
medio millón de personas, miembros y simpatizantes del Partido Comunista de
Indonesia. Durante el ataque del ejército al que fuera entonces el tercer partido
comunista más importante del mundo, fueron encarcelados cientos de miles de
personas. El Partido Comunista fue física y políticamente aniquilado.
Este documento forma parte de un estudio más amplio sobre los asesinatos en
Java del Este, una provincia de Indonesia, que fue la más afectada. Aquí,
discutiré el contexto de los asesinatos en masa y examinaré los testimonios de
los seguidores del Nahdlatul Ulama sobre la matanza. Nahdlatul Ulama es la
organización musulmana más grande de Indonesia y, en aquel tiempo, fue un
aliado clave del ejército contra el Partido Comunista.
En mi ponencia, analizaré cómo inició la matanza y cuál fue el nivel de
cooperación entre el ejército y las milicias musulmanas. También examinaré las
reflexiones que se dan sobre los asesinatos en esta comunidad cuatro décadas
más tarde, en un ambiente político diferente.
HERRMANN Gina
University of Oregon, USA
Reenactments of Remedios Montero: Oral history of a Spanish, Woman
Guerrilla fighter in Testimony, Fiction, and Film
The dissemination of the history of repression during and the resistance to the
quasi fascist Francoist dictatorship in Spain has grown almost exclusively out
from testimonial accounts recorded over the last thirty years. As the so-called
memory movement in Spain has garnered significant media attention
(periodicals, news programs, films, novels, exhibits), micro-histories of
repression and defiance have emerged, some of which focus on a particular
episode or historical character and then recounted in various genres. One such
ancedotal piece of the history of the Francoist resistance involves a woman
named Remedios Montero who escaped the Francoist police and took to the
mountains, joining up with a group of organized resistance fighters. Montero
has been interviewed by oral historians, appeared in TV and full length
documentaries, written in her own memoir, and now is the subject of a feature
film. I am interested in tracing how Montero's narrative of her risky, valorous and
life-changing participation in the clandestine movement finds its expression in
various genres: the memoiristic, the filmic, and the novelistic. I looks for secrets
and silences in her narrative, for moments of shifting, if it produces alterations
based on her own tellings,and how the novelists or filmmakers who adopt/adapt
her story make use of and manipulate Montero's rather rigid and ideologically
coded self-story. This paper explores what powers of expansion of meaning do
these reenactments—especially in film-- offer and at what cost to the intention
of the testimonial performance produced by Montero. The main focus of this
paper is the use of historical restagings in the Pau Vergara film based on
Montero’s life: Memorias de una guerrillera (2007).
Remedios Montero: nuevas puestas en escena. Historia oral de una
guerrillera española en memorias, ficción y cine
La historia de la represión durante la dictadura cuasi fascista de Franco, así
como la historia de la resistencia, se conocen casi exclusivamente gracias a los
testimonios recabados durante los últimos treinta años. Al tiempo que el
llamado movimiento por la memoria en España se granjea la atención de los
medios (periódicos, noticieros, películas, novelas, exposiciones), aparecen
microhistorias de la represión y la resistencia, algunas de ellas centradas en un
episodio o personaje histórico particular, que después se transmiten de varias
maneras. Una de estas piezas anecdóticas de la historia de la resistencia
antifranquista tiene que ver con una mujer llamada Remedios Montero. Montero
escapó de la policía franquista y huyó hacia las montañas para reunirse con un
grupo de milicianos organizados. Ha sido entrevistada por historiadores orales,
ha aparecido en televisión y en documentales, ha escrito sus propias memorias
y ahora su vida será la materia de un largometraje. Me interesa explorar la
manera en que la narrativa de Montero sobre su participación arriesgada,
valerosa y transformadora en el movimiento clandestino encuentra expresión
en diversos géneros: el de las memorias, el fílmico y el novelístico. En el
estudio de su narrativa, busco secretos y silencios, desplazamientos,
alteraciones basadas en lo que ella misma ha dicho. Me interesa saber cómo
adoptan/adaptan los novelistas y los cineastas esta historia, cómo utilizan y
manipulan la autobiografía un tanto rígida e ideológicamente codificada de
Montero. Esta ponencia estudia qué poderes de expansión de significados
tienen estas nuevas puestas en escena –especialmente el cine– y qué precio
debe pagar por ellos la intención original del testimonio de Montero. El punto
principal de mi trabajo es el uso de las recreaciones históricas en la película de
Pau Vergara basada en la vida de Montero: Memorias de una
guerrillera (2007).
HERNANDEZ GALLARDO Sara Catalina
Universidad de Guadalajara, Zapopan, Mexico
Cultural Practices in a Virtual Learning Context With Life Narrations and
Multiplaced Virtual Etnography
The purpose of this study is to present an ethnographic description of cultural
practices in virtual environments. The main criteria for selecting subjects to
participate in the research was that they had to have connection with the
online courses taught in the Guadalajara University. In particular, they had to
be involved in the CUCEA and UDGvirtuel.
From the work thus far carried out, we can outline some of the operative
modes, the patterns of thinking and learning, and how a multi-generic space of
production is being created in the domain of educational culture. Among the
main findings of the investigation was the realization that students working
online are generating new core competencies that develop their abilities to
research and acquire meaningful information. They are also transforming the
processes of socialization among peers and forming new integrative learning
communities.
What is clear is that the use of new technologies for educational purposes is
leading to the development of new ways of handling the language needed to
create educational experiences, establish apprenticeship relations and build
knowledge. That personal work practices that require the use of ICT involve a
number of specialized skills. It was found that the emotional factor permeates
the activities of students online. Through virtual education we see students
transforming themselves and the environment around them.
Prácticas culturales en contextos de aprendizaje virtual. Relatos de vida y
etnografía virtual multisituada
El propósito de mi estudio es hacer una descripción etnográfica de prácticas
culturales en ambientes virtuales. Para ello, utilizo la historia oral temática
[Garay, 1994], que construye un testimonio a partir de la experiencia del
narrador. Mis fuentes fueron entrevistas de historia oral. El principal criterio de
selección de los sujetos participantes en el estudio fue que tuvieran relación
con los cursos en línea que imparte la UDG, específicamente en el CUCEA y
en UDGvirtual.
Las prácticas culturales estudiadas dan cuenta de los modos de hacer, de
aprender y de pensar de los estudiantes en línea. También muestran cómo se
crea un espacio plurigenérico de producción de cultura educativa. Los
principales hallazgos de la investigación son:
- que los estudiantes en línea adquieren nuevas competencias básicas como
nuevas destrezas para la búsqueda y selección de información significativa;
- que la socialización entre pares y con el asesor se transforma y los
estudiantes se integran en verdaderas comunidades de aprendizaje;
- que el uso de la tecnología en la educación permite nuevas formas de manejo
del lenguaje, necesarias para la enseñanza, el aprendizaje y el conocimiento;
- que las prácticas laborales que requieren del uso de tecnologías de la
información involucran una serie de habilidades especializadas;
- que los factores emocionales impregnan las actividades de los estudiantes en
línea;
- y que, a través de la educación virtual, se espera que los alumnos de esta
modalidad se transformen a sí mismos y al medio que les rodea.
HERNÁNDEZ IGLESIAS María Luisa
Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Spain
Experiences in Gran Canaria, 1930s to 1950s
Work done during the academic course of 2008 to 2009, at the University of Las
Palmas, Gran Canaria, is at the centre of this presentation. In particular, the
focus falls on work done with students of a course on social education entitled,
"The Canary Islands in century XX: oral and graphical sources", conducted
within the Faculty of Teacher Training. That course looked at the process of
conducting interviews on various subjects such as childhood, youth, adulthood,
marriage and mourning. In general, the course looked at interviews as a means
of opening up aspects of daily life in Gran Canaria, Spain.
The target of the coursework was to generate insight into daily life in the 1930s,
1940s and 1950s, by analyzing oral history sources and the of memory they
produced. The overall experience was very satisfying for all who participated in
the project. Many of the students gained an insight into the lifestyles of their
grandparents and parents. They were able to compare their findings by
conducting interviews with their own family members, to see what parallels and
convergences emerged.
The interviews have allowed us to get a perspective on questions of intergenerational relationships. We were able to open up to an understanding of a
society and its beliefs and attitudes. Without the oral sources of memory it
would have been difficult to come to an awareness of the daily life of those
periods. Memory and testimonials are vital to our history.
Vivencias en Gran Canaria entre los años treinta y cincuenta
Esta investigación se basa en el trabajo realizado durante el curso académico
2008-2009 con los alumnos de Educación Social de la Facultad de Formación
del Profesorado, en la asignatura Canarias en el siglo XX: fuentes orales y
gráficas. En dicho curso llevamos a cabo entrevistas sobre la infancia, la
juventud, la adultez, el matrimonio o el luto y, en general, sobre vida cotidiana
en Gran Canaria, Islas Canarias (España). A través de estas entrevistas
intentamos descubrir cómo era la vida en Gran Canaria entre las décadas de
1930 y 1950.
La investigación inició durante el periodo lectivo y ahora me propongo darla a
conocer a nombre de todo el alumnado que participó en el proyecto. La
experiencia resultó muy satisfactoria para todas las personas involucradas, ya
que pudieron saber cómo era la vida cotidiana de sus abuelos, abuelas, de los
amigos de éstos u otras personas desconocidas que se ofrecieron a responder
el cuestionario.
El análisis de las entrevistas nos permitirá identificar los referentes culturales
que encierran, así como descubrir parte de la historia y la vida de una
sociedad, y las creencias y actitudes que la conforman. Sin las fuentes
facilitadas por el trabajo antedicho hubiera resultado muy complejo conocer la
cotidianeidad de aquella época, así pues, la memoria y el testimonio resultan
vitales para nuestra historia.
HEYMANN Luciana
Fundação Getulio Vargas, Rio de Janeiro, Brazil
Contemporary Challenges for Oral History: Reflections based on the
collection of CPDOC/FGV (Brazil)
The proliferation of memories in the contemporary scene has been analyzed by
scholars through in varying ways and using different frames of reference, such
as the frames of “seduction” (Andreas Huyssen), “saturation” (Regine Robin)
and “abuse” (Tzevtan Todorov). With these studies, testimony has acquired
what Annette Wieviorka calls "social imperative status". Today there a
multiplication of efforts to obtain oral interviews. Oral history, a method created
with the idea of facilitating the recovery of experiences that would otherwise not
see the light of day in historical consciousness, has fallen victim to initiatives
that go beyond its original intended use. As a consequence, the work is altering
the profile of the projects that are based upon it.
The main purpose of this paper is to discuss various initiatives which have
resulted the production of oral archives and the publication of oral histories. The
main focal point is the work done over thirty five years by the Brazilian Oral
History Program (OHP) of the Centre for Research and Documentation of
Contemporary History of the Getulio Vargas Foundation (CPDOC/FGV). This
organization possess over six thousands hours of taped interviews. The
activities of the OHP were initially focused on the taping of historically focused
interviews with members of Brazilian political elites. The material was intended
to provide the source material for studies on the modern Brazilian State
formation. Today the CPDOC possess eighty-four registered projects. Among
them are many academic projects that are driven by the original motivations
behind oral history research and many others associated with public and private
institutions and non-governmental organizations. By analyzing the development
of the longest surviving oral history project in Brazil we aim to explore various
methodologies that are currently being used in different projects.
Desafíos contemporáneos de la Historia Oral: reflexiones a partir del
archivo del CPDOC/FGV (Brasil)
La proliferación de memorias en la escena contemporánea ha sido analizada
por varios estudiosos desde diversas perspectivas: “la seducción” (Andreas
Huyssen), “la saturación” (Regine Robin) y “el abuso” (Tzvetan Todorov). Hoy
día, el testimonio ha adquirido el estatus de imperativo social (Annette
Wieviorka) y se multiplican las iniciativas orientadas a recabar entrevistas
orales. La Historia Oral, una metodología creada con la finalidad de permitir la
recuperación de experiencias que de otra forma difícilmente hallarían un medio
de expresión o registro, ha caído presa, finalmente, de iniciativas que rebasan
su utilización original, alterando en consecuencia el perfil de los proyectos que
se basan en ella.
El objetivo principal de esta ponencia será discutir las diversas iniciativas que
han producido archivos de entrevistas y productos de difusión basados en la
historia oral. La línea directriz del análisis serán los 35 años de trayectoria del
Programa de Historia Oral (PHO) del Centro de Investigación y Documentación
de Historia Contemporánea de Brasil de la Fundación Getulio Vargas (CPDOC
/ FGV). Este programa tiene ahora más de seis mil horas de entrevistas
grabadas. El PHO dio inicio a la grabación de entrevistas históricas con los
miembros de la élite política nacional, con la intención de producir un nuevo
tipo de fuente para el estudio de la formación del Estado moderno brasileño.
Hoy, el CPDOC tiene 84 proyectos registrados, incluidos proyectos académicos
motivados por la intención original, pero también proyectos resultantes de
alianzas con instituciones públicas y privadas, y organizaciones no
gubernamentales. El análisis de la trayectoria del programa de historia oral más
antiguo de Brasil nos permitirá reflexionar sobre el uso actual de esta
metodología en proyectos de distinto alcance y que involucran a diversos
actores sociales.
HICKEY M. Gail
Indiana University – Purdue University Fort Wayne, United States
About a Thousand Students Were Killed’: U.S. Burmese Refugees Recall
the 1988 Uprising
Nearly 20,000 ethnic Burmese have come to the United States since 1990,
seeking asylum from war-torn Myanmar (World Refugee Survey, 2009).
Burmese refugees arrive in the U.S. with very different socio-historical
experiences than do other Asian subgroups. This oral history study is designed
to advance understanding about the pre-migration experiences of ethnic
Burmese involved in the 1988 political uprising.
The researcher supports a commitment to accurate reflection of the views and
perspectives of interviewees involved through inclusion of their actual words to
produce “a theoretically informed interpretation of the culture” (LeCompte &
Schensul, 1999, p. 8). Inclusion of both male and female interviewees resulted
in differing perspectives of the same event. For example:
There was an uprising in 1988. [My husband] participated in that, and he
[escaped] to the border. After that, the military intelligence and the police came
to the house and asked me questions several times. Female
Back to the 1988 uprising…. Hundreds of people [in Sitgaing] were gunned
down by the police force. They threw all the dead bodies into the Irrawaddy
River. My friends and I went to the river and [waited]. We tried to identify the
dead bodies [and take] pictures. We put those pictures on the wall and let all the
people see the government forces had gunned down [innocent citizens] ...
because Government Radio said, “There was a riot and only one or two people
were killed by the police.” So we have to show the public that the government
killed a lot of people. And about a thousand students were killed during the
demonstration. Male
“Asesinaron a cerca de mil estudiantes”: los refugiados birmanos en
Estados Unidos recuerdan el levantamiento de 1988
Desde 1990, cerca de 20,000 birmanos han llegado a Estados Unidos
buscando asilo y dejando atrás un país devastado por la guerra (World
Refugee Survey, 2009). Los refugiados birmanos llegan a Estados Unidos con
experiencias sociohistóricas muy distintas a las de otros subgrupos asiáticos.
Este proyecto de historia oral busca contribuir al entendimiento de las
experiencias previas a la emigración de aquellos birmanos involucrados en el
levantamiento político de 1988.
La autora está comprometida a llevar a cabo una reflexión precisa sobre las
opiniones y puntos de vista vertidos por los entrevistados. Por ello, incluirá sus
palabras exactas, a fin de producir “una interpretación teóricamente informada
de la cultura” (LeCompte y Schensul, 1999, p. 8).
La inclusión de hombres y mujeres en el estudio resultó en perspectivas
divergentes sobre el mismo acontecimiento. Por ejemplo:
“En 1988 hubo un levantamiento. [Mi esposo] participó en eso, y se [escapó] a
la frontera. Después, la inteligencia militar y la policía vinieron a la casa y me
hicieron preguntas varias veces.” (Mujer)
“Volviendo al levantamiento de 1988… [En Sitgaing] las fuerzas policíacas
dispararon contra cientos de personas. Tiraron todos los cadáveres al Río
Irrawaddy. Mis amigos y yo fuimos al río y [esperamos]. Tratamos de identificar
los cuerpos y [de tomar] fotografías. Pusimos esas fotografías en una pared
para que la gente viera que las fuerzas del gobierno habían disparado contra
[civiles inocentes]… porque la radio del gobierno decía ‘Hubo un motín y sólo
murieron una o dos personas a manos de la policía’. Así que teníamos que
enseñarle a todos que el gobierno había matado a mucha gente. Y durante la
manifestación asesinaron a cerca de mil estudiantes.” (Hombre)
HLADNIK MILHARCIC Mirjam
Scientific Research Center of Slovenian Academy of Sciences and Arts,
Ljubljana, Slovenia
The Food of Spirit and Memory: Migrant womens' stories on identity
I collected life stories of Slovenian female migrants and their female
descendants as part of the oral history project titled, "The Role and
Significance of Women in the Preservation of Cultural Heritage among
Slovenian Migrants in the United States of America". The main goal of the
study was to highlight womans' roles, efforts and achievements in preserving
the Slovenian cultural heritage within the family context, in the community and
at work, from a historical and contemporary perspective. Between 2001 and
2004, I listened to more than fifty women of different migration waves (before
1940, after 1945 and since 1970), generations and ages, social status and
educational background in Cleveland, Pittsburgh, New York City, Washington
D.C., and Chicago area.
While collecting their life stories, I realized that the narrations were changing the
meaning, the title and the aim of the project. What I was recording were not the
first-hand accounts of the preservation of Slovenian cultural heritage in the
ethnic communities. I was immersed in stories about the processes of selfconstruction of identities in a constant dynamic of creating cultures of an
individual and a group. What I was following were the identity strategies
revealed by the life stories and auto/biographical narrations which defined the
categories of the research project “in plural”: not one identity, culture or
heritage but many of them in a dynamic process of life long strategies of
creating ethnic culture/s and identity/ies. One of the main issues revealed in the
narratives and in my personal experience was food. I will present some aspects
of the migrants’ construction of identity as it is connected to the issue of food
and the theme of memory.
El alimento del espíritu y de la memoria – Mujeres emigrantes cuentan
historias sobre las identidades
Como parte del proyecto El papel y la importancia de las mujeres para la
preservación del patrimonio cultural entre emigrantes eslovenos en Estados
Unidos de América, he recopilado una serie de historias de vida de mujeres
emigrantes eslovenas y sus hijas. El objetivo más importante de este estudio es
poner de relieve el papel de las mujeres, sus esfuerzos y logros en lo que atañe
a la preservación del patrimonio cultural esloveno en las familias, en la
comunidad y en el trabajo, ya sea desde el punto de vista histórico o
contemporáneo. Entre 2001 y 2004 escuché a más de cincuenta mujeres de
distintas olas migratorias (antes de 1940, después de 1945 y a partir de 1970),
distintas generaciones, y posiciones sociales y formaciones diferentes.
Recopilando estas historias me di cuenta de que las narraciones iban
cambiando el significado, el título y el propósito del proyecto. Lo que yo estaba
grabando no eran informes sobre la preservación del patrimonio cultural
esloveno en las comunidades étnicas. Más bien, estaba inmersa en las
historias que contaban el proceso de autoconstrucción de identidades en la
constante dinámica de creación de culturas de un individuo y un grupo. Lo que
yo estaba rastreando eran las estrategias de identidad desveladas por las
historias de vida y las narraciones autobiográficas. Dichas estrategias
definieron las categorías de este trabajo de investigación “en plural”: no una
identidad, una cultura, un patrimonio, sino muchos. Estaba frente a un proceso
dinámico de estrategias de toda una vida de creación de cultura/s e
identidad/es étnica/s. Una de las cuestiones más sobresalientes revelada en
las narraciones y en mi experiencia personal fue la comida. Presentaré algunos
aspectos de la construcción de identidades de los emigrantes a través de la
comida
y
las
memorias.
HOFINGER Johanes
Technisches Museum Wien, Salzburg, Austria
How to Protect Our Interviewees: Some thoughts on legal and ethical
challenges of oral history projects
One of the highest methodological principles in doing oral history is the security
and protection of interviewees and their stories. This is what practitioners are
taught, for example, by consulting the Oral History Evaluation Guidelines. While
a lot has been said about legal release forms and the interviewee’s rights, as
well as about the responsibility of archives, little is known about how oral
historians and the archiving institution can best protect their interviewees from
harming themselves by telling legally and ethically “doubtful” stories during an
interview and granting full public access to it.
The article deals with this complex situation and explains the different ways the
Austrian oral history project MenschenLeben (Human Life) and the
Österreichische Mediathek (Austrian Media Center - the depository of
all MenschenLeben-interviews) solve the problems of protecting interviewees
from self-injury.
Cómo proteger a nuestros entrevistados. Algunas reflexiones sobre los
desafíos legales y éticos en proyectos de historia oral
Uno de los principios metodológicos más importantes en el registro de la
historia oral es la seguridad y protección de los entrevistados y sus historias.
Esto es lo que se enseña a quienes pretenden practicar esta disciplina, por
ejemplo por medio de las Oral History Evaluation Guidelines. Mucho se ha
dicho sobre la cesión de derechos de publicación y los derechos de los
entrevistados, así como sobre la responsabilidad de los archivos. Sin embargo,
poco se sabe sobre cómo pueden los historiadores orales y las instituciones de
los archivos proteger mejor a sus entrevistados y evitar que se hagan daño al
contar historias legal y éticamente “dudosas” durante una entrevista y conceder
pleno acceso público a ésta.
El artículo lidia con esta compleja situación y explica las diferentes formas en
que el proyecto de historia oral de Austria MenschenLeben (Vida Humana) y la
Österreichische Mediathek (Mediateca Austriaca), así como el depósito de
todas las entrevistas de MenschenLeben, resuelven los problemas de
protección a los entrevistados para que éstos no se lastimen a sí mismos.
HOMERO Adame
Freelance writer, Mexico
Haciendas of the Altiplano and Oral History
Because of the bicentenary celebrations of the Independence of Mexico and the
100th anniversary of the Mexican Revolution which are taking place in 2010, my
two new publications, Haciendas del Altiplano: historia(s) y leyendas y La ruta
desconocida de Miguel Hidalgo (Haciendas of the High Plateau: tales and
legends and The Lesser Known Route of Miguel Hidalgo) have acquired a
certain significance. This is due to the fact that the boom in the development of
the wealth of the haciendas began with the achievement of Mexican
Independence from Spain in 1810, and their decline was triggered by the
Revolution of 1910.
This presentation will report on the compilation of oral history and legends from
a number of haciendas located in the Altiplano or High Plateau area, located in
the centre and lower-northern parts of Mexico. It will mention various factors
related to the collection, interpretation and narration of information related to the
route taken by Miguel Hidalgo, the initiator of the Mexican armed struggle for
Independence, in 1811, when he and his army were making their way north to
Texas (still part of Mexico, at that time) via the haciendas along the king’s
highway.
Oral history from the places along that route tends to narrate such things as
how the owners of the haciendas used to treat their workers. It also talks of
other civil wars in some way affected people’s lives at the hacienda. Rarely,
however, does it mention the struggle for Independence, perhaps because
there have been other wars since then which have erased earlier memories or
confused the accounts of their narrators. Oral history does, however, apparently
extend much further back into the past, into colonial or Pre-Columbian times,
when these lands were inhabited by now long extinct indigenous tribes. Some
stories even tell of these peoples, their bitter struggles against the invaders and
their later toils as slaves on the haciendas.
The presentation looks at the nature of oral history and how it was that an event
such as the brief presence of Miguel Hidalgo, the Father of Mexican
Independence, seems to have occurred almost imperceptibly to the majority of
the inhabitants of the places along the route in general and particularly those
who lived and worked at the haciendas. By way of speculation, I will also
mention some possible reasons why such an event hardly seems to have been
registered in the collective memory of the local people, while other types of oral
history, as well as legends, dating from much earlier (and later) times than 1811
do continue to be told and re-told, from generation to generation.
Haciendas del Altiplano en la historia oral
Con motivo del bicentenario de la Independencia de México y centenario de la
Revolución Mexicana en 2010, mis nuevos libros, Haciendas del Altiplano,
historia(s) y leyendas y La ruta desconocida de Miguel Hidalgo cobran singular
importancia, dado que el auge de las haciendas se dio a partir de la
independencia respecto de España, en 1810, y su declive con la Revolución de
1910.
Esta presentación habla del trabajo de recopilación de historia oral así como de
leyendas en algunas haciendas del Altiplano (centro-norte de México).
Asimismo, habla del trayecto que hizo Miguel Hidalgo, iniciador de la
independencia, cuando en 1811 pasó por varias de estas haciendas en su
camino a Texas.
Las historias orales suelen versar sobre cómo trataban los hacendados a sus
trabajadores. También hablan de las guerras civiles que afectaron
indirectamente a la hacienda. Raras veces se menciona la independencia,
quizá porque ha habido otras guerras de por medio y el narrador confunde los
acontecimientos. Las leyendas, en cambio, sí suelen remitirse a un pasado
más lejano, a la época virreinal o a la precolombina, cuando estas tierras
estaban ocupadas por tribus ya extintas. Algunos relatos citan a los indígenas,
su lucha contra los invasores y su posterior trabajo como esclavos en las
haciendas.
A través de la oralidad, la ponencia busca mostrar cómo un suceso como la
breve estancia de Miguel Hidalgo pasó desapercibida para la población en el
entorno de las haciendas. A manera de especulación, menciona las posibles
razones por las que dicho suceso pudiera no haber sido registrado en la
memoria colectiva de los pobladores, mientras que otro tipo de historias orales
y leyendas anteriores y posteriores a 1811 sí se siguen transmitiendo de
generación en generación.
HUTTENBACH Laura Lee Patterson
Independent, Atlanta, United States
In the Shadow of Mt. Kenya: Conversations with a Mau Mau
In October 1953, Mr. Japhlet Thambu took his machete and led a group of 58
men into the forest east of Mt. Kenya to fight in a movement known as the Mau
Mau Rebellion. He stayed in the forest until 1955, trapping buffalo and
ransacking farms for food. The only literate man in his regiment, he became
Secretary of the movement, taking notes during executive meetings, and was
promoted to Major General in early 1955. On September 17, 1955, he
surrendered to British colonial forces on their promise that he would not be
punished if he helped to peacefully end the State of Emergency. Later that year,
he was taken to Manyani Detention Camp. He would spend the next three years
in “Rehabilitation” for his involvement in Mau Mau.
In spring 2009, I lived with “The General” and his family for nine weeks on their
coffee and tea farm near the village of Igoji, in Kenya’s Eastern Province. I
conducted a series of broad-ranging interviews with Mr. Thambu and returned
with 100 hours of audiotapes and 50 hours of video. The General fondly
recalled his childhood as a herdboy and time spent sitting at the feet of Meru
tribal elders learning his people’s history. But missionaries told them that
education took place in the classroom and tribal customs were evil, effectively
suppressing the tradition of oral history. The General wanted to record his
stories before they also were “lost.”
At 88, The General remains Chairman of the farmers’ cooperative which he
founded and Chairman of Njuri Ncheke, the Indigenous Governing Counsel of
Elders. He is a model farmer, and his family eats what they grow. He is one of
the few surviving Mau Mau generals, and the only one who has recorded his life
history.
A la sombra del Monte Kenia: conversaciones con un Mau Mau
En octubre de 1953, Japhlet Thambu tomó su machete y guió a un grupo de 58
hombres a los bosques del oriente del Monte Kenia para luchar en un
movimiento conocido como la rebelión Mau Mau. Thambu se quedó a vivir en la
selva, cazando búfalo y saqueando fincas, hasta septiembre de 1955. Siendo el
único hombre educado de su grupo, se convirtió en el secretario del
movimiento y se encargó de anotar información en sus reuniones. A principios
de 1955 fue ascendido al nivel de general mayor. Thambu se entregó a las
fuerzas coloniales de Gran Bretaña bajo la condición de que no sería castigado
si ayudaba a poner fin al estado de emergencia. A finales de ese mismo año
fue llevado al campamento Manyani. Ahí pasó tres años encarcelado,
“rehabilitándose” por haberse involucrado en la rebelión Mau Mau.
En la primavera de 2009 pasé nueve semanas con “El General” y su familia en
una plantación de café y té cerca del pueblo de Igoji, en la provincia Oriental de
Kenia. Conduje una serie de entrevistas al Señor Thambu y regresé con 100
horas de material grabado y 50 horas de video. El General recordó con ternura
su niñez como pastor y las horas que pasó sentado a los pies de los ancianos
de la tribu Meru escuchando la historia de sus antepasados.
Desafortunadamente, cuando los misioneros le dijeron que la educación
solamente tenía lugar en un salón de clases y que las costumbres folclóricas
eran perversas, sus tradiciones orales fueron reprimidas. Así, el General quiso
dejar constancia de sus historias antes de que éstas también se perdieran.
A la edad de 88 años, el General es aún presidente de la cooperativa de
granjeros que él mismo fundó y presidente de Njuri Ncheke, el consejo
gobernante indígena de ancianos. El General es un granjero ejemplar cuya
familia consume lo que produce. Es uno de los pocos generales Mau Mau que
todavía vive, y el único que ha grabado la historia de su vida.
HYTÖNEN Kirsi-Maria
University of Jyväskylä, Valajankatu, Finland
Womens' Embodied Memories of Work in Finland in the 1940s and 1950s:
How the strong Finnish woman became tired and, how she survived
despite everything
The Second World War and the postwar period of reconstruction was an
important time period for working women. Scholars disagree about the extent of
the effect the Second World War had on the position of women in the labor
market in different countries but it is obvious it had an influence.
During the war, Finnish women took an active part in the war effort in every field
of the society. Later, in the 1940s and 1950s, women were very much needed,
for example, in the metal industry. At the same time women were encouraged to
stay home with children and mothers were highly respected. Therefore, the
position of women in the labor market was a controversial subject.
With my analysis, I bring out the stories told by women themselves about the
wage work they did in the 1940s and 1950s in Finland. With oral history material
and with methods of narrative and oral history research, I study the narratives of
women who talk about their own experiences in wage labor. In my paper, I
focus on memories of physical work and tiredness. How women remember the
work they did? How they reconstruct or deconstruct the grand narrative of the
hard-working women of the 1940s and 1950s?
Memoria corporal del trabajo entre las mujeres de Finlandia en las
décadas de 1940 y 1950. Cómo se cansó la fuerte mujer finlandesa, y
cómo sobrevivió pese a todo
La Segunda Guerra Mundial y los tiempos de la reconstrucción fueron épocas
muy importantes para las trabajadoras finlandesas. No existe consenso sobre
el nivel de impacto que tuvo la Segunda Guerra Mundial en la posición de las
mujeres dentro del mercado de trabajo en distintos países, pero resulta obvio
que el impacto fue mayúsculo.
Durante la guerra, las mujeres finlandesas se unieron a los esfuerzos
realizados en todos los sectores de la sociedad. Más tarde, en las décadas de
1940 y 1950, hubo una gran demanda de mano de obra femenina, por ejemplo
en la industria del metal. Al mismo tiempo, se exhortaba a las mujeres a
permanecer en casa con sus hijos y había un profundo respecto hacia la
maternidad. Por eso mismo, la posición de las mujeres en el mercado del
trabajo fue un tema controvertido.
En mi presentación, analizo narrativas de mujeres sobre su trabajo remunerado
en Finlandia durante las décadas de 1940 y 1950. Utilizo materiales de la
historia oral y aplico métodos de investigación narrativos y de la propia historia
oral. El artículo se centra en los recuerdos sobre el trabajo físico y el cansancio.
¿Cómo recuerdan estas mujeres su trabajo en los años cuarenta y cincuenta y
cómo reconstruyen o deconstruyen la gran narrativa de las mujeres
trabajadoras típica del periodo?
IGNACIO DÍAZ Josefina Gisela
Universidad Mesoamericana Oaxaca, Mexico
The Transformation of Cognitive Dispositions Toward Educational Offers:
Analysis strategy regarding family histories
The intention of this research project is to reconstruct, using oral history and life
history methodology, the history of four Oaxacan families. In particular, the aim
is to look at their evaluations, preferences and choices with regard to the
educational options they have in the city of Oaxaca, Mexico. To gather the
relevant information, an ethnographic platform was designed and implemented.
The platform included considerations of participant observation, observant
participation, everyday conversations and in-depth qualitative interviewing.
The purpose of the current presentation is to describe the development of the
strategy of qualitative analysis being implemented in the analysis stage. The
strategy is designed to help manage information drawn from the interviews and
the stories they generate. The hermeneutic analysis was divided into two
phases. The first phase involved an analysis of both the intra-familial and the
inter-familial situations. The intra-familial analysis refers to the spatial location,
socio-cultural form, the educational path and significant events that contributed
to the process of evaluating, giving preference and making a choice with regard
to the educational options.
The presentation will follow a four part structure:
1. A presentation of the family histories and the methodological principles
engaged throughout the project
2. A comparative analysis in terms of the first phase: intra-family
considerations
3. The principal findings obtained thus far
4. Reflections regarding the experience to this point in terms of the work
done on this phase of the research project
La transformación de las disposiciones cognitivas en relación con la
oferta educativa: la estrategia de análisis de las historias de familia
El objetivo de esta investigación fue reconstruir, por medio de relatos orales y
trayectorias de vida de cuatro familias oaxaqueñas, la historia de sus
valoraciones, preferencias y disposiciones respecto de la oferta cultural en el
campo educativo. Para recopilar la información se diseñó e implementó una
plataforma etnográfica.
En esta ponencia me propongo describir el desarrollo de la estrategia de
análisis de la información. El análisis comparativo hermenéutico de las historias
de familia se concibió en dos etapas: análisis intrafamiliar y análisis
interfamiliar. El análisis intrafamiliar se refiere a la ubicación espacial, el perfil
sociocultural, la trayectoria educativa y los eventos significativos que
contribuyeron a cambiar las preferencias, valoraciones y disposiciones de los
miembros de la familia respecto de la oferta educativa de la ciudad de Oaxaca.
La ponencia se estructura en cuatro partes:
- presentación de las historias de familia y las estrategias metodológicas;
- análisis comparativo en su primera etapa (intrafamiliar);
- principales resultados obtenidos;
- y reflexión sobre la experiencia en esta etapa del trabajo de investigación.
IMASHEV George
OHAA (NSW), Australia
Bohemian Rhapsody: maintaining identity in the 20th Century – the story
of Anna Jochmann (1909-2004)
Anna Jochmann (1909-2004) was born in Bohemia under the Austro-Hungarian
Empire. Throughout her long life she always maintained she was Bohemian
German with the emphasis on the Bohemian. This identity was threatened by
the major European events of World War 1, the establishment of
Czechoslovakia, Nazi Germany’s annexation of Austria and Czechoslovakia
and World War 2 and the end of World War 2 and emigration to Australia.
Throughout her long life the core of her identity remained intact even though
she spent 41 years in the turbulent first half of the 20th Century in Central
Europe and 54 years in the politically stable, but English speaking country of
Australia. She succeeded in doing this because of her belief in the importance
of location, language and loyalty, her love of the theatre, fairy tales and humour
and her individualism.
Only by listening to the recorded voice of Anna Jochmann can the full power
and subtleties of these elements of her character be understood. What is
important is not only what she says when giving us insights into her life and
memories, but how she says it. And just as English slowly crept into her
language, so did her love for her final Heimat (homeland), the Australia of the
wide open spaces, the eucalyptus smelling trees, the sandy beaches, the
koalas and the kangaroos.
Bohemian Rhapsody: conservar la identidad en el siglo XX – la historia de
Anna Jochmann (1909-2004)
Anna Jochmann (1909-2004) nació en Bohemia bajo el Imperio austro-húngaro.
Durante su larga vida siempre sostuvo que era bohemia- alemana, haciendo
énfasis en “bohemia”. Esta identidad se vio amenazada por la Primera Guerra
Mundial, la fundación de Checoslovaquia, la anexión de Austria y
Checoslovaquia a la Alemania nazi, la Segunda Guerra Mundial y, tras este
conflicto bélico, por su emigración a Australia.
En todo momento, el núcleo de la identidad de Anna Jochmann permaneció
intacto, aun habiendo vivido 41 años en la turbulenta Europa Central de la
primera mitad del siglo XX y 54 años en Australia, un país políticamente
estable, pero de habla inglesa. Anna Jochmann fue capaz de lograr esto
porque creía en la importancia del lugar, la lengua y la lealtad, por su amor al
teatro, a los cuentos de hadas y por su humor e individualismo.
El poder y las sutilezas de estos elementos sólo pueden comprenderse
escuchando la voz de Anna Jochmann. Cabe decir que no sólo importa lo que
nos dice sobre su vida y sus memorias, sino cómo lo dice. Así como la lengua
inglesa se deslizó lentamente hacia su propio idioma, Anna Jochmann acabó
por amar su Heimat (patria)final, la Australia de espacios abiertos, eucaliptos
perfumados, playas arenosas, koalas y canguros.
IOANNIDOU Heleni - KAVALA Maria
Municipality of Kalamaria, Thessaloniki, Greece
University of Crete, Rethymno, Greece
«...I was just ten years old and I went to work...»
Child labor among Asia Minor refugees in Thessaloniki during the first
decade of settlement (1922 - 1932)
The Greek - Turkish War (1919 – 1922) gave rise to the Asia Minor
Catastrophe. In turn, the Catastrophe resulted in persecution of a huge number
of Christian (mostly Greek) populations, uprooting them and causing a wave of
refugee migration. A flood of refugees made their way into Greece where they
established refugee settlements. This had devastating consequences for their
way of life and their economical survival. Thousands of children were forced to
join the labor force under the worst of conditions as a way of helping to sustain
families. They tried to deal with the extreme poverty of their families by leaving
school and by taking over family responsibilities disproportionate to their age.
This paper studies these experiences through memories of the world of work as
far as it concerns the children who became refugees during 1922-1932. At the
base of the research work are the oral history resources collected in the Oral
History Collection of the Historical Archive for Greek Refugees (Municipality of
Kalamaria, Thessaloniki).
“Tenía sólo diez años y me fui a trabajar”. El trabajo infantil entre los
refugiados de Asia Menor en Salónica (1922-1932)
La guerra entre Grecia y Turquía (1919-1922) derivó en la Catástrofe de Asia
Menor y la persecución de miles de cristianos (en su mayoría griegos). El
establecimiento de estos refugiados en Grecia tuvo consecuencias
devastadoras sobre su forma de vida y sus medios de subsistencia. Miles de
niños y niñas refugiados se convirtieron en adultos demasiado pronto y se
vieron obligados a trabajar. Para enfrentar la pobreza extrema en que vivían
sus familias, estos niños dejaron la escuela y asumieron responsabilidades
desproporcionadas para su edad. Este trabajo estudia las experiencias y las
memorias del mundo del trabajo desde la perspectiva de estos niños
refugiados, entre 1922 y 1932. Las fuentes principales se hallan en la
Colección de Historias Orales del Archivo Histórico para los Refugiados
Griegos (Kalamaria, Salónica).
JANSEN Tineke E.
Independent/IOHA, UK
“The Time is Right When Nothing Is Left”
Secrets among the Radical Left and Oral History
This paper explores “keeping political secrets” (referring to acts that are
considered legitimate and normal or necessary in the past and now viewed as
unacceptable) and its relation to oral history. This exercise revolves around the
question 'when is the right time to talk about secret activities from a radical
activist past?' that initially emerged as secondary in an oral history project on a
'closed community' in Southeast Asia and as an archival issue in Europe.
The 'right time' question had assumed national proportions in 2008 in the
Netherlands, during a public and political debate on its radical left history in the
70s and 80s. The disclosure of a "political secret" from 1985 by a Member of
Parliament for the GreenLeft Party, had triggered that debate. The old event,
long erased from public memory, was taken up by the media that magnified its
legitimacy. Right-wing political parties and media started a witch hunt that
included also other Members of Parliament and the Minister of Environment.
The GreenLeft member gave up his seat, and joined a months lasting debate on
the limitations of the Dutch constitutional state.
This text brings the 'right time'-question to oral history by (re)visiting oral history
work and distinguishing 'political secrets' from 'silence' as is usually employed. It
reflects on archiving 'political secrets' from activists of Left before the historical
year 1989. Then, with the question at hand, it carefully reads Portelli's "The
Order Has Been Carried out", and discusses meeting up with (former) radical
activists in the Netherlands including the Member of Parliament who gave up
his seat.
The 'right time' issue usually stays hidden in many relevant oral history texts on
political activism, resistance, war, silence. Examples point at a Fabian strategy
or waiting for other audiences, such as (temporary) self-censorship and allowing
for publication posthumously. The activists' polarised view remind us of how
much political secrets, "born" before the Berlin Wall had crumbled, have a life
on their own, are renewed and negotiated every day; that they always stay on
the mercy of present-day dominating political narratives that themselves never
know mercy.
"The Time is Right When Nothing is Left"
Secretos entre la izquierda radical y la Historia Oral
Esta ponencia explora los “secretos políticos” (es decir, aquellos actos que
fueron considerados legítimos y normales o necesarios en el pasado, y que
ahora son inaceptables) y su relación con la historia oral. El trabajo gira
alrededor de la pregunta: ¿Cuál es el momento oportuno para hablar de las
actividades secretas del activismo radical del pasado? La pregunta surgió
originalmente como una cuestión secundaria y un tema de archivo en un
proyecto de historia oral sobre una 'comunidad cerrada' en el Sudeste Asiático.
En 2008, la pregunta por el “momento oportuno” adquirió proporciones
nacionales en Holanda, durante un debate público y político sobre la historia de
la izquierda radical en las décadas de 1970 y 1980. La revelación de un
“secreto político” de 1985 por parte de un Diputado del Partido Izquierda Verde
detonó el debate. El viejo suceso, borrado tiempo atrás de la memoria pública,
fue retomado por los medios, que exageraron su legitimidad. Los partidos de
derecha y los medios comenzaron una cacería de brujas que incluía a otros
diputados y al Ministro del Medio Ambiente. El diputado de Izquierda Verde
abandonó su escaño y participó en un largo debate sobre las limitaciones del
Estado constitucional holandés.
Este texto plantea la pregunta por el “momento oportuno” en el campo de la
historia oral. Para ello, se revisa el trabajo de la historia oral y se distinguen los
“secretos políticos” del “silencio”. También se reflexiona sobre el archivo de
“secretos políticos” de los activistas de izquierda antes del histórico año de
1989. Después, teniendo en cuenta la pregunta principal, se hace una
minuciosa lectura de La orden ha sido ejecutada, de Portelli, y discuten los
encuentros con (ex) activistas radicales holandeses, incluido el diputado que
abandonó su escaño.
El asunto del “momento oportuno” suele permanecer oculto en muchos textos
de historia oral sobre activismo político, resistencia, guerra y silencio. Los
ejemplos indican el uso de una estrategia fabiana, esperar a otros públicos,
ejercer una auto-censura (temporal), o permitir una publicación póstuma. La
perspectiva polarizada de los activistas nos recuerda que los secretos políticos
“nacidos” antes de la caída del muro de Berlín tienen vida propia; que se
renuevan y negocian cada día; que permanecen siempre a merced de los
discursos políticos dominantes, que no conocen ellos mismos la clemencia.
JANSSEN Marie-Louise
Department of Cultural
Netherlands
Anthropology,
University
of
Amsterdam,
Redefining Victimhood. Chinese masseuses in the Netherlands.
Within the last 30 years, China has been transformed from a poor Maoist
country to the assembly line of the capitalist world. Many of the products that
are used by the Western World are made under miserable conditions by
Chinese laborers. A growing number of the workers, mainly female, are
migrating to Europe to look for other sources of income. Many end up working
in the Chinese beauty industry. In this informal economic sector, consisting of
hairdressers, massage parlours, nail studios and beauty parlours, a range of
services are offered that are focused on beauty and physical recreation,
including sexual services. Many women know that cutting hair will not be their
only activity. If they are taken by surprise, there is little chance to escape. The
costs of the crossing have to be paid back. To raise the money required to pay
back the trip demands labor, and the choices are limited. Returning home
without money and with loss of face is no option. In the Netherlands, the police
receive an increasing number of signals of the existence of human trafficking
within this industry. In it, irregular and unprotected labour takes place on a daily
basis and abuse and exploitative practices flourish. Our knowledge about the
lives of these Chinese women is limited because they are not very inclined to
speak out of shame and fear for the traffickers or the authorities. By collecting
life history interviews, I want to explore their experiences and perceptions of
work, and how these are embedded in a changing Chinese culture. Why do
they choose to emigrate abroad, accepting the risks that are at times associated
with their work? By looking at different personal histories, I will offer in-depth
perspectives of the complex relation of gender, class, and ethnicity in the
construction of their Chinese identity and the professional identity of these
women.
Una nueva definición de la víctima. Masajistas chinas en Holanda
Hace 30 años China era un país maoísta sumido en la pobreza. Hoy, es la
línea de ensamblaje del mundo capitalista. Muchos de los productos que se
consumen en el mundo occidental son fabricados por trabajadores chinos en
condiciones miserables. Un número creciente de trabajadores, sobre todo
mujeres, emigran hacia Europa en busca de otras fuentes de ingreso. Muchas
de estas mujeres terminan trabajando en la industria china de la belleza.
En este sector económico informal, compuesto por peluquerías, centros de
masaje, salones de uñas y salones de belleza, se ofrece una gama de servicios
que va desde la belleza hasta la recreación física, pasando por los servicios
sexuales. Muchas mujeres ya saben que los cortes de cabello no serán su
única actividad. Y para quienes son tomadas por sorpresa, no existen muchas
posibilidades de escapar. Hay que pagar los costos del viaje. Y para juntar el
dinero, hay que trabajar. Las opciones no son muchas y regresar a casa sin
dinero y con cara de vergüenza no es una de ellas. En Holanda, la policía
recibe cada vez más alertas sobre la existencia de tráfico de personas dentro
de la industria de la belleza. En ésta, el trabajo irregular, el abuso y la
explotación son cosa de todos los días.
Nuestro conocimiento sobre la vida de estas mujeres chinas es limitado, ya que
no son muy dadas a hablar, sea por vergüenza, sea por miedo a la policía o los
traficantes. Con esta recopilación de entrevistas, quiero explorar sus
experiencias y pareceres sobre el trabajo. También quiero saber cómo
incorporan estas experiencias a una cultura china en plena transformación.
¿Por qué deciden emigrar, aceptando los riesgos a los que saben que se
exponen en el trabajo? A través de diversas experiencias personales, ofreceré
una perspectiva profunda sobre las complejas relaciones de género, clase y
etnia en la construcción de la identidad nacional y profesional de estas mujeres.
JOHN Michael
University of Linz, Austria
A Place of Trauma and Forgetting: Austria 1945 – 1950
Memories of Jewish DPs, Austrians, Sudeten-Germans and US-Soldiers
As Second World War came to an end, millions of people flooded through vast
swathes of Europe, released from concentration camps, expelled from their
homes and fleeing fresh persecutions. In the re-established Republic of Austria,
the province of Upper Austria became a focal point of migratory and refugee
movements. This was the result of two developments:
1. During the Nazi period, Upper Austria had become Austria’s
concentration camp country, being the location of Mauthausen and
numerous subsidiary camps.
2. The Soviet and American armies joined up in Upper Austria, with
hundreds of thousands of people on both sides fleeing the fronts.
This paper focuses on a collection of approximately forty interviews concerning
the years 1945-50. Different groups of interviewees, who lived in the USAmerican zone in Austria, especially in Upper Austria, have been confronted
during their interview with different types of sources (films, photographs,
documents) to stimulate the memory. The interviewees were Austrian men and
women, surviving Jewish displaced persons (DP´s), German speaking refugees
from Central Eastern Europe and US-American soldiers. Conflicting landscapes
of memory are presented in the paper, in many cases characterized by trauma
and / or the will to forget. Nearly all of the testimonies bring to light the presence
of violence. Some examples (oral / video history) will be shown in more detail.
By 1950, the majority of the DP´s, refugees and many US-soldiers had left. The
Upper Austrian capital, Linz, was an exceptional place offering different
memories. It was presented as Hitler´s "home city" and as Austria’s only “big
city” – discounting the special case of Vienna. In 1945, it was divided up into
two occupation zones, the Soviet Zone and the American zone. The Moscow
Declaration of 1943, which characterized Austria as a victim of Hitler´s regime,
brought lasting consequences for Austrian policy, and for the collective memory
of the population (“victim myth”).
Un lugar de trauma y olvido: Austria 1945 – 1950. Memorias de judíos
desplazados, austriacos, alemanes de los Sudetes y soldados
estadounidenses
Conforme la Segunda Guerra Mundial llegaba a su fin, miles de personas
inundaban extensas zonas de Europa: aquellos liberados de los campos de
concentración, aquellos expulsados de sus hogares, aquellos que huían de
persecuciones a sangre a fría. En la restablecida República de Austria, la
provincia de Austria septentrional se convirtió en el punto focal de movimientos
migratorios y refugiados. Esto se debió a dos factores:
1) durante el período Nazi, Austria septentrional se convirtió en el campo de
concentración de Austria: ahí estaban Mauthausen y numerosos campos
subsidiarios; y
2) los ejércitos soviético y estadounidenses se encontraron en Austria
septentrional con miles de personas de ambos bandos que escapaban de los
frentes.
Este trabajo se centrará en una colección de aproximadamente 40 entrevistas
que abarcan los años de 1945 a 1950. Los distintos grupos de entrevistados,
que vivieron en la zona estadounidense de Austria, especialmente en Austria
septentrional, se enfrentaron a diversos tipos de fuentes (películas, fotografías,
documentos) con la intención de estimular su memoria. Las personas
entrevistadas eran hombres y mujeres austriacos, judíos sobrevivientes y
desplazados, refugiados de habla alemana de Europa Central Oriental
(especialmente los llamados alemanes-sudetes) y soldados estadounidenses.
Aquí presentaremos paisajes turbados de la memoria, caracterizados en
muchos casos por el trauma y/o la voluntad de olvidar. Prácticamente todos los
entrevistados fueron víctimas de la violencia. Durante la presentación, algunos
ejemplos (historias orales/videos) serán mostrados con mayor detalle.
Para 1950, la mayoría de los desplazados, refugiados y muchos soldados
estadounidenses habían partido. Linz, capital de la Alta Austria, fue un lugar
excepcional de memoria diversa. Fue la “ciudad hogar” de Hitler y la única
“ciudad grande” de Austria –sin contar el caso especial de Viena–. En 1943 se
dividió en zonas de ocupación, una soviética y una estadounidense. La
Declaración de Moscú de 1943, que declaraba a la ciudad de Austria víctima
del régimen de Hitler, tuvo consecuencias de gran alcance sobre la política
austriaca y sobre la memoria colectiva de la población.
JONKER Ellis F.
Groningen University, Netherlands
‘At school you learned nothing about us! And now, you want to know who
we are?’
Stories about school and belonging for three generations of Moluccan
Dutch in the Netherlands, 1951-2011
This paper examines inter-generational family dynamics in the process of
becoming educated in post-war, post-colonial Dutch society. It concerns the
Moluccan Dutch, a group of reluctant newcomers who arrived in the
Netherlands in 1951 from the former Dutch East Indies. They brought with them
a a complicated history. Combining a life history approach with an ethnographic
eye, “At school you learned nothing about us” offers educational history from
below through family biography. The paper is based on a work in progress.
Accordingly, in this paper I present primarily the historical background of the
research project and explore a few preliminary findings in relation to the
reflections on the ethical and practical implications of interviewing one’s in-laws
and kin. At the end, in line with Hones’ (1999) plea for narrative research as a
way to map and understand the deeper meanings of conformity and resistance
in the life and learning of people whose voices are often left out of the dominant
discourse about educational policy and practice, I offer some ideas about how
this plea could be put to work in the Dutch multicultural context.
KANGISSER COHEN Sharon
The Hebrew University of Jerusalem, Israel
Early and Late Holocaust Survivor's Testimony: An Exploration in History,
Memory and Meaning Making.
This paper will present a comparison of various testimonies given by several
individual people at different stages in his or her life. The paper will reveal how
the survivors have told their stories over time. In particular, it will consider
whether the survivors’ memories have been consistent over time, or whether
they have been influenced and shaped by the changing context of the retelling
process. This paper will explore some of the ways in which survivor’s have
been related to their pasts over time. It poses the question, has their
understanding and the meaning they have attributed to their experience been
consistent or changed, and if so, how?
KARMEL James
Harford Community College, United States
Oral History and Economic Crisis: Personal and Collective Experiences
This paper focuses on the use of oral history for understanding the recent
economic collapse that occurred in the United States (the Great Recession) in
comparison to past economic crises such as the Great Depression. The study
will utilize oral history to present a personal picture of financial debacle that
plays out with individuals caught up in the crisis. The paper and presentation
include oral history research in the American casino industry, oral history on
past economic collapse, and recent work on the direct impact of the current
crisis. The paper goes beyond the simple documentation of changed
circumstances due to economic collapse. The paper explores attitudinal
changes on various topics, such as the ability of the individual to impact
economic fortune and perceptions of government and politics via economic
collapse. The study utilizes oral history as a means to explain the ways in
which people interact in the face of serious economic downturns. It suggests
that oral history is an important tool to determine economic resiliency in the face
of disaster that can wipe out years of hard work and careful planning for
individuals and families. Yet, can crisis also present an opportunity for future
success, as perceived through the eyes of oral history narrators?
Historia Oral y crisis económica: experiencias personales y colectivas
Este trabajo recurre a la historia oral para entender el derrumbe económico que
tuvo lugar recientemente en Estados Unidos (la Gran Recesión) y compararlo
con crisis económicas del pasado como la Gran Depresión. Para ello, se
presentan imágenes personal de la debacle financiera que consume a los
individuos atrapados en la crisis. A lo largo del proceso se consultaron también
investigaciones de historia oral sobre la industria americana de los casinos,
investigaciones de historia oral sobre desastres económicos del pasado, y
trabajos recientes sobre el impacto directo de la crisis actual. Para ir más allá
de la simple documentación de circunstancias alteradas debido al derrumbe
económico, se exploraron los cambios de actitud frente a distintos temas, por
ejemplo, la capacidad del individuo de impactar sobre la economía y la
percepción del gobierno y la política. La historia oral también nos permitió
explicar cómo interactúa la gente frente a las graves caídas en la economía.
Aquí proponemos que la historia oral es una herramienta importante para medir
la resistencia económica frente un desastre que puede echar por la borda años
de trabajo duro y de planeación cuidadosa de individuos y familias. Con todo,
¿acaso la crisis, vista desde los ojos de los narradores, nos presenta una
oportunidad de éxito en el futuro?
KASTRINAKIS Alexandros
University of Western Macedonia, Greece
Marginalized identities and communities in a nation state environment
(Turkey, Greece).
In a world of ethnic clashes during the 19th and 20th century, minorities were
silenced, forming undesired groups. Thus, the region of Pontos, an Ottoman
land of rich multicultural and multiethnic character, was being nationalized.
Muslims were homogenized, while Christians (Greeks and Armenians) faced
extinction and were forced to leave. Due to the circumstances, a group of
Christians integrated into the new Turkish identity, while many established
themselves in Greece. This presentation examines similar examples of
Armenian refugees in Greece and, Greek-orthodox Pontians left in Turkey. Both
groups were living among similar socio-cultural environments. In the case of
Armenians, they created new communities while integrating into Greek society.
Per contra, orthodox Pontians disappeared behind an unconditional,
homogenizing state policy, although they retained some cultural characteristics
present among Muslim Pontians.
Identidades y comunidades marginadas en el entorno de un Estado
nacional (Turquía, Grecia)
Durante los siglos XIX y XX, el mundo pasó por numerosos conflictos étnicos.
Las minorías fueron silenciadas y se volvieron grupos indeseables. En la región
del Ponto, territorio otomano de un gran valor multicultural y multiétnico, se dio
un proceso de nacionalización. Los musulmanes fueron homogeneizados,
mientras que los cristianos (griegos y armenios) se enfrentaron a la extinción y
se vieron obligados a partir. Debido a las circunstancias, un grupo de cristianos
se integró a la nueva identidad turca, mientras que otro se estableció en
Grecia. Esta presentación examina ejemplos similares de refugiados armenios
en Grecia y de griegos ortodoxos del Ponto que permanecieron en Turquía.
Ambos grupos vivieron en ambientes socioculturales semejantes. En el caso de
los armenios, nuevas comunidades fueron creadas a medida que se integraban
a la sociedad griega. En cambio, los habitantes ortodoxos del Ponto
desaparecieron tras la incondicional y homogeneizadora directriz estatal,
aunque mantuvieron características culturales presentes también entre los
musulmanes del Ponto.
KENNELLY Tamara
Virginia Tech, United States
Memories of Trauma and Healing: Documenting the April 16, 2007
Shootings at Virginia Tech
Seung-Hui Cho shot 32 people and himself at Virginia Tech on April 16, 2007.
The shootings had a profound effect not only on the university and Blacksburg
but also on the global community. The April 16, 2007 Oral History Project
collected narratives of individuals from Virginia Tech and the larger community
to learn their perspectives on the incidents and aftermath of this violent
massacre. The oral histories shed light on the experiences of individuals during
the various stages of the 4/16 shootings and afterwards. Included are some of
the most intimate and uninhibited communications wherein the interviewees
expressed their feelings, registering sorrows, joys, actions/activities, and
memories. Recollections of the period of time surrounding the 4/16 shootings
are still vivid through the passage of time
The oral history interviews provided a way for those who experienced this
violent attack to share their memories of how they lived through it and dealt in
various ways with its aftermath, whether they were wounded during the
shooting, served on Virginia Tech’s Rescue Squad, organized public events,
contributed to a spontaneous shrine for the victims, lost friends and advisers, or
grieved as a member of a community struggling to come to terms with the
trauma of these deaths. The narratives also explored the ways in which
individuals worked to help students, families, and the community heal after the
attacks, including establishing the Center for Peace Studies and Violence
Prevention, holding a healing ceremony undertaken by a Navajo Spiritual
leader, and working on remembrance and teaching projects undertaken to
honor the dead and help the living move on with their lives in a positive
manner.
Recuerdos de trauma y recuperación: los asesinatos del 16 de abril de
2007 en la Universidad de Virginia
Seung-Hui Cho disparó contra 32 personas y contra sí mismo en la Universidad
de Virginia el 16 de abril de 2007. Los asesinatos no sólo tuvieron un profundo
impacto en la universidad y en Blacksburg, sino en el mundo entero. El
Proyecto de Historia Oral 16 de abril de 2007 recabó testimonios entre la
comunidad de la Universidad de Virginia para conocer las opiniones de los
entrevistados acerca de los incidentes y las repercusiones de la violenta
masacre. Las historias orales revelaron experiencias de varios individuos
durante y después de los asesinatos del 16 de abril. Este trabajo incluye
muchas de las comunicaciones más íntimas y desinhibidas, en las que los
entrevistados
expresaron
sus
sentimientos,
tristezas,
gozos,
acciones/actividades, y recuerdos. A pesar del paso del tiempo, la memoria del
periodo alrededor de los asesinatos del 16 de abril es aún muy viva.
A quienes vivieron este violento ataque, las entrevistas de historia oral les
permitieron compartir sus recuerdos: cómo sobrevivieron, cómo lidiaron con las
repercusiones, si resultaron heridos, si participaron en el equipo de socorristas,
si organizaron eventos públicos o contribuyeron a construir un monumento
espontáneo para las víctimas, si perdieron amigos o consejeros, o si guardaron
luto en tanto miembros de una comunidad que intentaba enfrentar el trauma de
todas esas muertes. Los testimonios también nos permiten investigar de qué
forma trabajaron ciertos individuos para ayudar a los estudiantes, las familias, y
la comunidad a recuperarse después de la masacre. Este trabajo incluyó la
creación del Centro para Estudios de la Paz y la Prevención de la Violencia, la
realización de una ceremonia curativa dirigida por un líder espiritual de la tribu
Navajo, y la organización de proyectos de memoria y enseñanza para honrar a
los que murieron y ayudar a los que viven a seguir adelante en la vida de
manera positiva.
KERR Daniel
James Madison University, United States
The Invisibility of Subversion: The Ongoing Practice of Radical Oral
History
In early 2009 Sean Fields posed the question, “Has oral history become
‘respectable’?” Has it lost the subversive edge that informed many scholars
embrace of the methodology in the 1970s and 1980s? Have oral historians
withdrawn from conceiving our own roles as “agents of change” while states
and corporate media have appropriated oral history as a tool to add legitimacy
and authenticity to their dominant narratives?
The perception of respectability and scholarly detachment, however, may be
rooted more in our inattentiveness to the radical strains of oral history still being
practiced at the subterranean level. As corporate and state sponsored projects
are widely accessible in major museums and the media, other unfunded
projects elude visibility as they bring people together at the margins to address
their own understandings of the structural forces shaping their lives. Rather
than being a problem, it’s the very invisibility of the projects that may enable
them to create these subversive spaces.
In 1996, I began what would become the Cleveland Homeless Oral History
Project (CHOHP) by bringing free food to a public park in downtown Cleveland,
Ohio. Similar efforts in the United States at the time faced aggressive police
crackdowns. Furthermore, the Cleveland police were in the midst of a
campaign to remove the unhoused from the center of the city. CHOHP’s mere
existence and its subsequent power rested in its ability to transform marginal
and hidden spaces into sites conducive for dialogue and reflection. The project
did not seek to broadcast the voices of the unhoused to the “public,” rather it
deliberately sought an audience among the unhoused themselves. As the
unhoused participants of CHOHP developed a shared political analysis, they
began confronting the structures of power that shaped their lives—transforming
their hidden transcripts into public ones.
La invisibilidad de la subversión: la práctica continua de la Historia Oral
Radical
A principios de 2009, Sean Fields planteó estas preguntas: “¿Se ha vuelto
“respetable” la historia oral? ¿Ha perdido ese filo subversivo que informó la
metodología de tantos académicos durante las décadas de 1970 y 1980?
¿Acaso los historiadores orales han dejado de concebirse como “agentes de
cambio”, mientras los medios de comunicación del estado y las corporaciones
se apropian del contenido emocional de las entrevistas para parecer más
legítimos y auténticos?”
Esta percepción de una cierta respetabilidad y ecuanimidad académicas puede
deberse a que no se ha prestado la debida atención a los esfuerzos radicales
que la historia oral aún realiza a nivel subterráneo. Los proyectos patrocinados
por el Estado y las grandes corporaciones encuentran gran difusión en museos
importantes y en medios de comunicación. Pero otros proyectos, realizados
con personas de entornos marginales para saber cómo conciben éstas las
fuerzas estructurales que dan forma a sus vidas, pasan desapercibidos. Más
que un problema, la invisibilidad misma de estos proyectos es lo que les
permite crear espacios subversivos.
En 1996 di inicio a un proyecto que se llamaría más tarde Proyecto de Historia
Oral de la gente desamparada de Cleveland (CHOHP). Empecé llevando
comida gratuita al parque público del centro de Cleveland, Ohio. En ese
entonces, otros esfuerzos similares en Estados Unidos enfrentaron violentos
ataques de la policía. De hecho, la policía de Cleveland estaba promoviendo
una campaña para eliminar a la gente desamparada o sin techo del centro de la
ciudad. La existencia y más tarde el poder del proyecto CHOHP se fundó en su
habilidad para transformar espacios marginales y ocultos en sitios propicios
para el diálogo y la reflexión. El proyecto no pretendía poner al aire las voces
de los desamparados para el “público”, sino que deliberadamente buscó su
audiencia entre los mismos desamparados. Conforme éstos generaron un
análisis político compartido, comenzaron a enfrentar las estructuras de poder
que influían en sus vidas, transformando sus logros ocultos en logros públicos.
KHANENKO-FRIESEN Natalia
St. Thomas More College, University of Saskatchewan, Canada
Born into Collective: Former Collective Farmers on Decollectivisation in
Ukraine in the 1990s
Throughout the 1990s, the Ukrainian rural communities were subjected to rapid,
dramatic, and poorly coordinated de-collectivization of their socialist agricultural
enterprises by post-independence Ukrainian governments. Given the
incompleteness of the government’s re-organizational efforts to restructure the
country’s agricultural sector, villagers’ established and known order of life has
been profoundly altered. As a result, the livelihood, social gravity, and economic
stability of the Ukrainian villagers—who once constituted the productive force in
the Soviet economy and represented one third of Ukraine’s population—have
been severely undermined.
In 2007-2009, an oral history project Decollectivization in Ukraine in the 1990s:
Rural Perspectives and Experiences was conducted in Ukraine, resulting in the
recording of hundred and seventeen autobiographical (life story) interviews with
former collective farmers in ten regions in Ukraine. The goals of this study are
multifold. On one end, the aim of this project was to document personal
reflections of former collective farmers on their own experiences of
decollectivisation during the 1990s. Another goal of the project was to identify
within the collected oral narratives a particular kind of collective subjectivity that
presumably underlines and governs the ongoing memorialization of postsocialist transition and the formation of new collective memory of late socialism
among rural population. In my presentation I discuss the emerging in the
individual narratives sense of a shared cohort identity of a post-World War II
generation of Ukrainian former collective farmers who were interviewed for the
project. Registering and documenting the cohort identities of various agents and
subjects of decollectivisation will allow for better understanding of the villagers'
perspectives on their lives in times of decollectivisation.
Nacidos en la colectividad: los granjeros de la colectivización hablan
sobre el fin de este sistema en Ucrania en los años noventa
A lo largo de los años noventa, los gobiernos ucranianos posteriores a la
independencia sometieron a las comunidades rurales a un proceso de
descolectivización rápido, drástico y mal coordinado de sus empresas agrícolas
socialistas. Dada la falta de voluntad del Estado para reestructurar el sector
agrícola del país, la vida tal como la conocían los campesinos se vio
profundamente alterada. Como resultado, el sustento, la posición social, y la
estabilidad económica de los campesinos ucranios —que constituyeron alguna
vez la fuerza productiva de la economía soviética y formaban la tercera parte
de la población de del país— ha sido gravemente socavados.
Entre 2007 y 2009, se llevó a cabo en Ucrania el proyecto de historia
oral Decolectivización en Ucrania en los años noventa: perspectivas y
experiencias rurales. En el marco del proyecto, se grabaron 117 entrevistas
autobiográficas con campesinos de la era de la colectivización en diez regiones
en Ucrania. Los objetivos de este estudio son múltiples. Por un lado, se busca
documentar las reflexiones personales de los campesinos sobre sus propias
experiencias de decolectivización durante los años noventa. Por otro lado se
busca también identificar dentro de las narrativas orales un tipo determinado de
subjetividad colectiva que subyazca y gobierne la continua conmemoración de
la transición post-socialista así como la formación de una nueva memoria
colectiva del socialismo tardío entre la población rural. En mi presentación, a
partir de las entrevistas individuales, discuto el surgimiento de una identidad
multitudinaria compartida entre la generación de campesinos posterior a la
Segunda Guerra Mundial. Registrar y documentar las identidades de cohorte
de varios agentes y sujetos nos permitirá comprender mejor las perspectivas de
los campesinos en tiempos de la decolectivización.
KESSLER Jeanne
The National World War II Museum, New Orleans, United States
Every Citizen a Soldier, Every Visitor a Tagger; using the web to
democratize the creation of taxonomies
An increasing interest in populist visions of events combined with improvements
in technology has led to a growth in the number and size of born-digital oral
history collections. Creating access to these artifacts has become the next
challenge to be addressed. A related area that is starting to be examined is
how to develop an interactive user experience when oral histories are viewed.
The National WWII Museum has embarked on a 3-year project to create online
access to video oral histories within a user-friendly environment. The project
will also explore methods to allow users to not only view histories, but to also
add comments and tags. This paper will examine the ways in which user-added
tags and comments have the ability to not only change the user experience, but
to also inform curatorial approaches to taxonomy development.
Cada ciudadano, un soldado, cada visitante, un copartícipe; el uso de
Internet para democratizar la creación de taxonomías
El interés creciente por las visiones populares de los acontecimientos, aunado
a las mejoras en la tecnología, ha generado un aumento en el número y el
tamaño de las colecciones digitales de historia oral. Diseñar formas de acceso
a estos artefactos es un desafío que debe enfrentarse ahora. Un área
relacionada que se estudia actualmente es el desarrollo de una experiencia
interactiva para acceder a las historias orales. El Museo de la Segundo Guerra
Mundial ha iniciado un proyectó de tres años para permitir el acceso en línea a
videos de historias orales dentro de un ambiente amigable para los usuarios. El
proyecto explora, además, métodos para permitir a los usuarios ver los videos,
pero también comentar acerca de ellos. Este ensayo examinará cómo los
comentarios añadidos por los usuarios pueden no sólo transformar la
experiencia de los visitantes, sino incluso informar los enfoques curatoriales
sobre el desarrollo de taxonomías.
KILBURN, Michael
Endicott College, Beverly, MA, USA
The Irony Giant: toward a comparative oral history of the Cold War
This project explores the mutual fears, suspicions, and stereotypes
that shaped political engagement and policy across cultural and political
contexts during the Cold War. Through a collection and analysis of
counterposed narratives from both sides of the Iron Curtain, it will examine how
each constructed the Other in a context of paranoia, and disinformation and
how such ideological misapprehension might be debunked. In addition to
exploring how political beliefs and culture were formulated, the interviews also
reveal common ground, a basis for mutual understanding. The intersubjective
aspect might prove particularly interesting, as informants from the East are
given a rare opportunity of self -validation and participants from the West the
chance to see themselves outside the triumphalist metanarrative. Follow-up
interviews, could open up the possibility of dialogic interrogation,
with informants interviewing each other with the researcher as facilitator or
moderator. The paper will present the initial findings from the pilot phase of the
project, which examines the form and content of a limited pool of representative
informants, in order to develop and refine the architecture, protocols,
methodologies,
and
appropriate
technical
applications
for
an
expanded study that could evolve in scope and geographic area. Oral
history methodology has been fruitful in uncovering the human and cultural
impression and meaning of historical events, but relatively little work has been
done transculturally, transpolitically, or translinguistically. While a comparative
element is integral to any oral history, a more deliberate contraposition of
narratives along geopolitical lines should starkly reveal the commonalities and
differences of Cold War attitudes.
KIS Oksana
Institute of Ethnology, National Academy of Sciences of Ukraine, Ukraine
The Ukraine in the Twentieth Century Through Women’s Memories
This study is based on recordings and qualitative analysis of thirty
autobiographical narratives of elderly women. They were recorded in three
different Ukrainian cities (Lviv, Kharkiv, Simferopil). The theoretical framework
of this paper is founded upon the feminist notion that there exists a distinctive
character of women's historical experience and a special womans' agency in
general historical, social and cultural processes of change. Appearing as the
determining factor framing women's life stories and determining their views on
the past is a political loyalty to the Soviet regime or the idea of an independent
Ukrainian nation-state. Political loyalty to the Soviet regime or an independent
Ukrainian nation-state and corresponding Soviet or national discourses /
identities appear as the determining factors framing women’s life stories and
defining their views of the past. Occupying central place in women's reflections
on their past and present is a language problem which is related to the issue of
inter-ethnic relations. The problem is related to the status and use of Russian
since the Soviet period of Ukrainian history. Professional education proved to
be one of the key values for all of the narrators. Education is presented as an
important pre-condition for the self-fulfilment of women.
El siglo XX en Ucrania: memorias de las mujeres
Este trabajo está basado en grabaciones y análisis cualitativos de 30 narrativas
autobiográficas de mujeres mayores registradas en tres ciudades ucranianas
(Lviv, Kharkiv, Simferopil). La noción feminista de un carácter distintivo de las
experiencias históricas de las mujeres y de una particular agencia femenina en
los cambios históricos, sociales y culturales constituye el marco teórico de este
proyecto. La lealtad política al régimen soviético o al Estado nacional ucraniano
independiente y los correspondientes discursos / identidades soviéticos o
nacionales se muestran como factores determinantes que enmarcan las
biografías femeninas y precisan sus visiones del pasado. El problema de la
lengua (el estatus y el uso de la lengua rusa en Ucrania durante tiempos
soviéticos y hoy en día), relacionado con la cuestión de la convivencia
interétnica, ocupa un lugar central en las reflexiones femeninas sobre el pasado
y presente. La educación profesional también resultó ser uno de los valores
clave para todas las narradoras. Éste se presenta como un prerrequisito
importante de una vida satisfactoria.
KLAEBE Helen - BURGESS Jean
Queensland University of Technology, Australia
A Story Worth Telling: Putting Oral History and Digital Story :Collections
Online in Cultural Institutions
Digital platforms in cultural institutions offer exciting opportunities for oral history
and digital storytelling that can augment and enrich traditional collections. The
way in which cultural institutions allow access to the public is changing
dramatically, prompting substantial expansions of their oral history and digital
story holdings. In Queensland, Australia, public libraries and museums are
becoming innovative hubs of a wide assortment of collections that represent a
cross-section of community groups and organisations through the integration of
oral history and digital storytelling. The State Library of Queensland (SLQ)
features digital stories online to encourage users to explore what the institution
has in the catalogue through their website. Now SLQ also offers oral history
interviews online, to introduce users to oral history and other components of
their collections,- such as photographs and documents to current, as well as
new users. This includes the various departments, Indigenous centres and
regional libraries affiliated with SLQ statewide, who are often unable to access
the materials held within, or even full information about, the collections available
within the institution. There has been a growing demand for resources and
services that help to satisfy community enthusiasm and promote engagement.
Demand increases as public access to affordable digital media technologies
increases, and as community or marginalised groups become interested in do it
yourself (DIY) history; and SLQ encourages this. This paper draws on the oral
history and digital story-based research undertaken by the Queensland
University of Technology (QUT) for the State Library of Queensland including:
the Apology Collection: The Prime Minister’s apology to Australia’s Indigenous
Stolen Generation; Five Senses: regional Queensland artists; Gay history of
Brisbane; and The Queensland Business Leaders Hall of Fame.
Una historia que vale la pena contar: las instituciones culturales ponen la
historia oral y las colecciones digitales de historia en línea
Las plataformas digitales en instituciones culturales ofrecen una interesante
oportunidad para que la historia oral y la narración digital aumenten y
enriquezcan las colecciones tradicionales. Las formas de acceso al público en
las instituciones culturales están cambiando drásticamente. Esto llama a
ampliar sustancialmente sus existencias en materia de historia oral e historia
digital.
En Queensland, Australia, las bibliotecas y museos públicos se están
convirtiendo en núcleos innovadores. Su gran variedad de colecciones ofrecen
una muestra representativa de comunidades y organizaciones a través de la
integración de la historia oral y la narración digital. La Biblioteca Estatal de
Queensland (SLQ) ofrece historias digitales en línea para alentar a los usuarios
a explorar el catálogo de su institución a través de su sitio de Internet. Hoy día,
la SLQ ofrece también entrevistas de historia oral en línea, para introducir a los
usuarios actuales, y a los nuevos, en la historia oral y otros elementos de sus
colecciones, como las fotografías y los documentos. Esto concierne también a
distintos departamentos, centros y bibliotecas regionales afiliados, que a
menudo no pueden tener acceso o siquiera saber cuáles son las colecciones y
el material disponible dentro de su propia institución. Ha habido una demanda
creciente de recursos y servicios que ayudan a satisfacer el entusiasmo de la
comunidad y a generar compromiso. La demanda aumenta conforme como el
acceso a las tecnologías multimedia se vuelve asequible, y conforme las
comunidades o grupos marginados se interesan en la historia de tipo “hágalo
usted mismo”. La SLQ fomenta este interés. Esta ponencia aborda las
investigaciones basadas en historia oral e historia digital que la Universidad
Tecnológica de Queensland (QUT) lleva a cabo para la SLQ, incluyendo: la
Colección del Perdón: la disculpa que el Primer Ministro ofreció a la generación
robada de aborígenes de Australia; la colección Cinco Sentidos: artistas
regionales de Queensland; la historia gay de Brisbane; y el Salón de la Fama
de los líderes empresariales de Queensland.
KOKALJ KOČEVAR Monika
National museum of contemporary history, Slovenia
Both Homelands
After the end of World War Two, more than twenty thousand Slovenians members of anti-communist militias and civilians who did not agree with the
future communist system - retreated to Italy and Austria, thus making up the
core of political immigrants. More than eleven thousand were handed back to
the partisans. The others spent some years in refugee camps in Austria and
Italy. After 1947, with the help of the International Refugee Organisation, those
refugees were able to settle in new homelands, predominantly in North and
South America. Canada accepted young unmarried people and Argentina
welcomed families.
In their new host countries, they met Slovenians who had already settled in
overseas at the beginning of the century. Those new residents were of different
political beliefs. Although many of them were highly educated and qualified,
they had to start working as ordinary laborers. They lived in very poor
conditions. It took them years to settle and become re-established economically
and socially. In the course of time, the young people got married, very often to
Slovenians, and started families. They had always believed that they would
return home. After having children, however, they realised that they would stay
in the new country, probably for good and that the children were a bond that tied
them to the new country. They had little or no contact with their relatives in
Slovenia and only in the 1970s did they start returning to visit. They were
treated as political emigrants and many had problems entering the country. Not
many decided to return to live in Slovenia, even after it became independent in
1991.
The people are mostly all over the age of eighty-five years and still have
traumatic feelings about past events, especially what happened in the refugee
camps and the tragic experiences with the Home Guard when they were
handed back. The older they are the more they think about the past. They love
both countries – both homelands. It is believed that around five hundred
thousand Slovenians or people of Slovenian origin live around the world. They
are organised into clubs and societies. Associations in Slovenia help them to
stay informed and to participate actively.
Dos patrias
Después de la Segunda Guerra Mundial aproximadamente 20,000 eslovenos,
miembros de formaciones militares anticomunistas y civiles que no estaban de
acuerdo con el régimen comunista, se replegaron hacia Italia y Austria,
formando el núcleo de la emigración política. Más de 11,000 fueron entregados
a los partisanos eslovenos, mientras que los restantes pasaron varios años en
campos de refugiados en Austria e Italia. Después de 1947, con la ayuda de
organizaciones internacionales de refugiados, pudieron partir, sobre todo hacia
América del Norte y del Sur. En sus nuevos países se encontraron con
eslovenos que se habían establecido allí a principios del siglo XX, y que no
compartían sus opiniones políticas. Aunque muchos emigrantes tenían
educación universitaria o estaban altamente calificados, la mayoría empezó a
trabajar como simples obreros, viviendo en condiciones precarias. Necesitaron
años para establecerse económica y socialmente. Siempre creyeron que un día
regresarían a su patria. No obstante, al nacer sus hijos se dieron cuenta de que
quizá se quedarían para siempre y de que esos hijos eran el vínculo que los
ligaba a su nueva patria. Tuvieron pocos contactos con sus parientes en
Eslovenia y no fue sino hasta los años setenta que comenzaron a regresar para
visitarlos. Ahí, fueron tratados como emigrantes políticos y muchos de ellos
tuvieron problemas para entrar en su país de origen. Muy pocos decidieron
volver a vivir ahí y esto no cambió siquiera cuando Eslovenia se independizó.
Hoy casi todos tienen más de 85 años y siguen albergando traumas a causa de
los acontecimientos pasados, sobre todo por lo sucedido en campos de
refugiados y por la entrega de los así llamados "guardianes del hogar" a los
partisanos. Cuanto más avanza su edad, con más frecuencia reflexionan sobre
su pasado. Aman sus dos patrias, la primera, una vez tan querida, y la nueva,
que les dio abrigo, trabajo y nuevo hogar. Se supone que en el mundo viven
alrededor de 500,000 eslovenos o personas con raíces eslovenas. Están
organizados en círculos o asociaciones y Eslovenia les ayuda a estar
informados y a cooperar activamente.
KÖNIG Christian
Friedrich-Schiller-University Jena, Germany
Movement and Connectedness: A Friendship-Network as a Scientific
Phenomenon
I will discuss the International Oral History Association (IOHA) and its historical
development from 1976 to 1996 as a phenomenon of scientific culture in the
twentieth-century. It is a dynamic and innovative collective without formal
organization, based upon the informal connections of a small core group.
Starting in the 1970’s, IOHA has promoted international conferences on
scientific research based on oral sources. The current presentation focuses on
this international community's structure, both its vertical and horizontal facets, in
order to analyze the different levels of the operation. It deals with structural
congregations like the international European conferences that IOHA has
organized. It looks at the central actors in this international arena.
In describing the different types of relations that exist, I propose to view IOHA
as an international network. This network is primarily founded upon friendship
relationships between the key agents. They work together, exchanging
theoretical and thematic work, creating a quilt of woven ideas and findings.
Their efforts are united in a common interest for the methods of oral history. It is
arranged like a personal international network of leftist people who often see
themselves as fringe characters in their profession. Beginning at the margins,
they try - through international actions - to bring oral history as a valuable
method in scientific research on to the centre stage of attention.
Movimiento y cohesión – ¿Una red científica?
Hablaré sobre la Asociación Internacional de Historia Oral (IOHA) de 1976 a
1996 como un fenómeno de la cultura científica del siglo XX. Se trata de una
agrupación dinámica e innovadora sin organización, basada en conexiones
informales de grupos pequeños. Desde los años setenta ésta promueve
congresos internacionales sobre investigaciones científicas basadas en fuentes
orales. Al examinar esta comunidad internacional me concentraré en la
estructura de la IOHA, tanto en un sentido vertical como horizontal para
analizar los diferentes niveles. Además, pondré atención a las congregaciones
estructurales, como las conferencias internacionales europeas, y a los actores
centrales de este ruedo internacional. Tras describir los diferentes tipos de
relaciones dentro de la agrupación puedo afirmar que la IOHA es una red. Esta
red fue fundada primeramente sobre las relaciones amistosas de sus
protagonistas. Éstas se fueron entretejiendo con lazos de intercambios teóricos
y temáticos, siempre atentos al interés común en el método de la historia oral.
Así pues, la IOHA se organiza como una red de trabajo internacional de
personas de izquierdas, que se ven a sí mismas como personajes marginales
en su profesión. Desde ese margen, pero con un impacto internacional, ellos
intentan defender la historia oral como un método válido en la investigación
científica de diversas disciplinas.
KOPECKÁ Anna
Faculty of Social Sciences, Charles University, Prague, Czech Republic
A Dramatic History of Czech Sociology During the Period of the
Communist Regime (1948–1969): A perspective through contemporary
eye
This presentation considers some of the initial results of a research project that
describes the development of Czech sociology after 1945. It considers the
perspectives of those who participated in that developmental phase. Personal
memories and individual life histories show how the profound transformations of
Czech society in the second half of the twentieth-century influenced the
functioning and general nature of sociology.
The aim of the project is to provide information that fills in the blank spaces in
our knowledge of the history of Czech sociology. These blank spaces appeared
as a consequence of the interventions and impacts of the communist regime. In
1948, sociology as a scientific discipline was effectively abolished in all
university lectures in sociology. The nature of Czech sociology and the fate of
sociologists in the forthcoming decade, until sociology's renewal and the
establishment of a new constitution in the early to late 1960s, has not been
adequately studied.
The scarcity of written sources that recorded that history meant that oral
narratives became a key supplementary resource for those working in the field
of sociology in the period. These scientists can provide a comprehensive point
of view not only of the changes that took place in sociology but also in Czech
society in as a whole.
Many historical events impacted heavily upon the lives of scientists and the
character of the discipline of sociology. Amongst the key events were the
abolition of institutionalized sociology after 1948, the reconstitution of sociology
at the beginning of the 1960s and, the political intervention and abolishment of
science institutions after 1968. This paper focuses on the mutual development
of the life histories of sociologists as well as of sociology itself.
Historia dramática de la Sociología checa durante la época del régimen
comunista desde la perspectiva personal de los contemporáneos
El objetivo de la presente ponencia es presentar los resultados del proyecto
que describe el desarrollo de la Sociología checa después de 1945 desde el
punto de vista de sus representantes. Las memorias personales e historias
vitales individuales representan la mejor base para definir y explicar cómo
influyeron las profundas transformaciones de la sociedad checa de la segunda
mitad del siglo XX sobre el funcionamiento y la sustancia general de la
Sociología, la ciencia de la sociedad.
Este proyecto se propone llenar los espacios en blanco que la intervención y
actuación del régimen comunista dejó en nuestro conocimiento de la historia de
la Sociología checa. En 1948 se suprimió la Sociología como disciplina
científica y se suspendió toda enseñanza universitaria de la Sociología.
La naturaleza de la Sociología checa y el destino de los sociólogos durante la
siguiente década, hasta la reconstitución de la disciplina durante los años
sesenta, no han sido estudiados adecuadamente. Ha sido necesario
complementar las fuentes escritas accesibles con las narraciones de los
sociólogos de aquella época, quienes nos pueden proporcionar un punto de
vista complejo para estudiar no sólo los cambios en la Sociología misma, sino
también en toda la sociedad checa. La derogación de la Sociología
institucionalizada después de 1948, la reconstrucción de la disciplina a
principios de los años sesenta, la intervención política y la abolición de las
instituciones científicas después de 1968 representan los momentos históricos
que influyeron en las vidas de los científicos y en el carácter de la disciplina. La
presente ponencia se dedica al desarrollo recíproco de las historias vitales de
los sociólogos y de la Sociología misma.
KOPECKÁ Barbara
Memory of Nation, Czech Republic
"Memory of the Nation"
"Memory of Nation" (www.memoryofnation.eu) is a digital database of
testimonies that were collected on the basis of oral history methodology. It
connects various European oral history projects and is a virtual research room
where the eye witness accounts are stored, interconnected and linked to each
other.
The project was launched in 2008. It is run by three Czech institutions:
Post Bellum Association, Institute for the Study of Totalitarian Regimes and
Czech Radio. Today, twenty-seven European oral history projects have joined
the initiative and ten of those have already published parts of their witnesses’
collection on the website. The uniqueness and copyright of each project are
guaranteed.
The website is available in nine languages. Interviews are published in their
original language and some of their parts are translated into English.
Researchers from the entire world can easily search in the database and
compare testimonies that are related to various categories or anniversaries. On
the Webpage are published testimonies of historical events throughout the
twentieth-century. The digital archive contains audio and video recordings, clips,
photos, texts, protocols, links and other additional material.
Thanks to several user levels, it is possible to publish the witness records just
for registered users or to make them accessible to everyone who is interested in
modern history.
The "Memory of Nation" project is a good starting point for the work of students,
educators, publicists, journalists and historians, who focus on the history of the
twentieth-century.
Memoria de una Nación
Memoria de una Nación (www.memoryofnation.eu) es un banco de datos digital
de testimonios orales recopilados mediante la metodología de la historia oral.
En él se alberga información de varios proyectos similares de toda Europa. Se
trata, pues, de un espacio virtual de investigación en el que es posible
encontrar a testigos y establecer conexiones entre ellos.
El proyecto fue puesto en marcha en 2008 bajo la tutela de tres instituciones
checas: la Asociación Post Bellum, el Instituto para el Estudio de Regímenes
Totalitarios y la Radio Checa. Hasta el momento, 27 proyectos de historia oral
se han sumado a esta iniciativa, de los cuales 10 ya publicaron fragmentos de
sus colecciones en la página de Internet. La exclusividad y los derechos de
autor de cada proyecto están totalmente garantizados.
La página de Internet se encuentra disponible en 9 idiomas. Las entrevistas se
publican es su lengua original con traducción al inglés de algunos fragmentos.
Investigadores de todo el mundo pueden realizar búsquedas fácilmente en la
base de datos y comparar testimonios relacionados con diferentes categorías o
acontecimientos. En la página se publican testimonios de acontecimientos de
todo el siglo XX. El archivo digital cuenta con grabaciones de audio y vídeo,
fotos, textos, protocolos y otros materiales.
Gracias a los diversos niveles de usuario, es posible publicar testimonios tanto
exclusivamente para usuarios registrados como para cualquier persona
interesada en la historia contemporánea.
El proyecto Memoria de una Nación es un buen punto de partida para
estudiantes, educadores, publicistas, periodistas e historiadores dedicados a la
historia del siglo XX.
KŐRÖSI Zsuzsanna
Institute for the History of the 1956 Hungarian Revolution, Hungary
"Making a life in a freer world...”: Hungarian emigrants in a new homeland
– integration and identity in the light of recollections
In recent years the Oral History Archive of Budapest has been doing research
on the life of those who had voluntarily emigrated from Hungary after 1945 (i.e.
those who were not forcibly deported or who did not leave the country because
of the will of their parents) and who after 1989, returned to Hungary wishing to
establish themselves again in their native homeland under the new political and
economic circumstances. In the course of our research project some forty life
story interviews were recorded. This paper is based on these narratives.
A key element in the life stories of our interviewees is certainly the experience
that they had no option but to leave Hungary. In different historical periods, at
different times and for various reasons all of them concluded that they had no
other choice but to leave their homeland once and for all and to try to get ahead
elsewhere.
One way to study these stories of the political emigres is from the perspective of
their social integration. Integration into a new community, adoption and practice
of new social norms were spontaneous for many of them, while others rejected
this from the very beginning, or failed to adapt. There were those who adapted,
others who accepted and still others who were frustrated and uncooperative in
terms of the process of integration. Obviously, there is a variety of attitudes
between the two extremes.
In order to show this, I have studied the ways our interviewees recollected the
process of integration and how they evaluated it. In addition, I analyzed how
they referred to their homeland and to issues of homesickness. In my study, I
shed light on the identity types in which the interviewees presented themselves
in their stories and narratives. Did they really find a new home in their chosen
destination? Was their integration was successful or not? And while analysing
how these people built up their identity, it is also possible to study the identity of
a certain social group, that of the emigres.
“Empezar una nueva vida en un mundo más libre…” Emigrantes
húngaros en un nuevo hogar - integración e identidad
Recientemente el Archivo de Historia Oral de Budapest ha desarrollado una
investigación sobre aquellos individuos que emigraron de Hungría después de
1945 (voluntariamente, es decir no por causas de deportación, ni por decisión
de su padres), y que volvieron después de 1989 para vivir en la antigua casa
de sus padres, bajo un nuevo contexto político y económico. Grabamos
alrededor de 40 entrevistas. A partir de ellas confeccionamos este estudio.
El elemento más relevante de la vida de los sujetos entrevistados, sin lugar a
dudas, fue el hecho de haber tenido que abandonar forzosamente Hungría. En
diferentes momentos, edades, por distintas razones, aunque todos coincidieron
en lo mismo: no tenían otra solución más que dejar definidamente sus hogares
y buscar prosperidad en otro lugar.
Una aproximación a la vida de estos refugiados políticos puede llevarse cabo a
través de su integración social. La integración a la nueva comunidad, y la
asimilación de nuevas normas se dio de manera espontánea para muchos
sujetos, mientras que otros rechazaron estos cambios desde un principio o
fracasaron en el intento.
La aceptación o la frustración son los dos polos de la integración. Entre estos
dos extremos, naturalmente, existen otras actitudes. Para ilustrarlo analizo
cómo explicaron los entrevistados su proceso de adaptación y cómo evaluaron
sus logros. Asimismo relato cómo hablaron de su país de origen y cómo
vivieron la nostalgia por su patria. En este estudio doy a conocer, a través de
sus relatos, cómo se describían a sí mismos estos emigrantes, si encontraron
un nuevo hogar en el país receptor y si consiguieron integrarse.
Al analizar cómo construyeron estas personas su nueva identidad, es posible
ver qué tipo de identidades alberga el grupo social de los emigrantes.
KOSKINEN-KOIVISTO Eerika
University of Jyväskylä, Finland
Ideal Women? Humorous stories of female factory workers
In Finland, women have worked in factories since the beginning of
industrialization. Factory work, however, was long considered a temporary job
for young women. Most female workers left the factory after getting married and
stayed at home to rear children. In Finland, the number of married female
workers started to grow during the 1930’s. Work at the factories, however, was
still strongly divided into men’s and women’s work. The gendered division of
labor changed during the Second World War when women replaced men in the
factories. Soon after, more and more women started to work outside the home
in various capacities. These changes in women’s roles were not straightforward
or painless. Female workers had two strong identities: that of worker and that of
mother. How were women expected to behave at work? How did working
outside the home impact home life?
Humor is one of the ways through which ideals, norms, and contradictions can
be handled. In this paper, I analyze humorous stories of a retired female factory
worker. My informant, who is my own grandmother, was born in 1927 to a large
family of factory workers. She started working in the factory at the beginning of
the Second World War, at the age of fifteen. I have interviewed her repeatedly,
thus recording her oral life story. In her stories, she talks about herself and her
female colleagues, coping in everyday life and with the physical aspects of
factory work. This is reported often in very humorous way. I examine how these
stories represent the ideals of a worker woman.
¿La mujer ideal? Narrativas humorísticas de una obrera de la industria
En Finlandia, las mujeres han trabajado en fabricas desde el comienzo de la
industrialización en 1800. Sin embargo, tal profesión era considerada más bien
como un trabajo temporal para jóvenes. Muchas mujeres trabajadoras dejaban
la fábrica después de casarse y se quedaban en casa para cuidar de los hijos.
Cabe destacar que en los años treinta el número de mujeres obreras casadas
aumentó. A pesar de ello, el trabajo seguía dividido en las tareas destinadas a
los hombres y las tareas destinas a las mujeres. Dicha división de géneros
cambió durante la Segunda Guerra Mundial, cuando las mujeres sustituyeron a
los obreros en las fábricas. Poco después, la mujer pudo entrar en el mundo
laboral de manera más amplia. Este cambio no fue inmediato ni indoloro. Las
mujeres trabajadoras tenían entonces dos papeles importantes: el de obrera y
el de madre. ¿Cómo debían comportarse en sus puestos de trabajo y en casa?
¿Cómo era la mujer ideal?
El humor es una de las maneras de enfrentarse a los ideales, a las normas y de
lidiar con los conflictos. En mi presentación analizo las narraciones
humorísticas de una obrera jubilada que, además, es mi abuela. Ella nació en
1927 en el seno de una gran familia obrera. Empezó a trabajar en una fábrica
durante la Segunda Guerra Mundial, cuando tenía 15 años. La he entrevistado
12 veces, registrando de esta manera la historia de su vida. En sus
narraciones, relata episodios sobre su vida laboral y la de sus colegas,
explicando la vida cotidiana y el trabajo duro, a menudo en clave humorística.
En concreto, analizaré cómo se representa en esas historias el ideal de la
mujer trabajadora.
KOTAMAN Asli
Plato Film School, Turkey
Mental Collections: Visual Narrative Memories
The title of my paper comes from Walter Benjamin. Benjamin writes
about people who collect objects. He claims that because they are not happy
with their condition, they build themselves an alternative life by recalling the
past – by collecting objects. These people carry these objects from the past and
include them in their lives. If we search for a memory in our mind they come as
visual recollections. When you see something and see it again, the image
remains in your mind. This is, I claim, why family centered and melodramatic
television serials of today recall the image of the social conscious melodramas
of the period we call Yeşilçam (1960-1970) in Turkey. There is an inter-textual
relation between their narrative discourses. Mentally, for the viewers, these
serials connect to the past as well as to the present. My aim is to show the
effect of remembering by the visual signs from the past becoming part of
dynamic present. I also aim to paraphrase the memory of society by using the
inter-textual relationship of the discourses as a case study. This is an ongoing
oral history project. I have so far interviewed five people aged over fifty years.
Each of the subjects has passion for both these serial and films.
KRÁLOVÁ Kateřina
Charles University, Prague, Czech Republic
Greek Civil War Refugees in Czechoslovakia
Greek emigration to Eastern Europe is the subject of this paper. It centers
around a part of a modern Greek diaspora that has been, thus far, largely
overseen. Recent debates about population movements across Europe, and in
Greece in particular, have focused almost exclusively on former East European
migrants moving into Greece. This paper attempts to fill in the forgotten history
concerning Greek refugees by engaging with contemporary diaspora studies to
show different aspects of Greek migration during the Cold War and
afterwards. Though initially a political phenomenon, its later development
became more or less a personal issue. In particular, the paper focuses on the
fate of Greek refugees in the former Czechoslovakia, from their arrival during
the final stage of the Greek civil war until the present day. Based on oral
histories of former Greek political refugees, the study reveals broader local and
global contexts of history and politics such as the personal attitudes of Greek
society between the Civil War and the advent of democracy, stipulated by EastWest conflict and the post Cold War transformation of Europe.
Combining oral history with historical and political approaches, the presentation
aims to give a general picture of life and living conditions of Greek immigrants in
communist Czechoslovakia after 1949. It will cover the political background of
the Greeks in Czechoslovakia, the relations between Greeks and Czechs, the
experiences of education and integration, the re-uniting of the families as well
as the issue repatriation. The topic will be analyzed thematically with key focus
being given to testimonies of the Greek minority still living in the Czech
Republic. The research will be supported by primary sources from Czech
archives. It is argued that the Greek community, before and even after the fall of
Iron Curtain in 1989 when many of its members already left for Greece or other
countries, still retained a specific culture and unique habits, thus escaping a
complete assimilation within the Czechoslovak societies.
Refugiados de la Guerra Civil Griega en Checoslovaquia
El presente ensayo estudia la emigración griega en Europa del Este, una
diáspora que no ha sido lo suficientemente estudiada en la historia griega
moderna. Recientes debates sobre los movimientos de población en Europa, y
en Grecia en particular, se han enfocado casi exclusivamente en los
emigrantes de la ex Europa del Este hacia Grecia. La finalidad de este estudio
es completar una parte de la historia de los refugiados griegos incorporando
estudios contemporáneos sobre la diáspora y mostrando diferentes aspectos
de la emigración de refugiados griegos durante y después de la Guerra Fría. Si
bien inicialmente fue considerado un fenómeno político, posteriormente la
diáspora se convirtió en una cuestión personal. En particular, este ensayo
analiza el destino de los refugiados griegos en la ex Checoslovaquia, desde su
arribo en la fase final de la guerra civil griega hasta hoy en día. Basado en la
historia oral de los ex refugiados políticos griegos, el estudio demuestra en
amplios contextos históricos y políticos las posturas personales de los griegos
ante la Guerra Civil, la democracia estipulada por el conflicto Este-Oeste y la
transformación europea después de la Guerra Fría.
Combinando la historia oral con los avances históricos y políticos, esta
presentación intenta dar una idea general de la vida y condiciones de vida de
los emigrantes griegos en la Checoslovaquia comunista después de 1949,
cubriendo al mismo tiempo el contexto político de los griegos en
Checoslovaquia, las relaciones entres griegos y checoslovacos, la educación e
integración, la reagrupación familiar y la repatriación. El estudio será
presentado temáticamente y se basará sobre todo en los testimonios de
miembros de la actual minoría griega residente en la República Checa. El tema
de estudio será reforzado por fuentes primarias de los archivos checos. Se
argumenta que la comunidad griega antes y después de la caída de la Cortina
de Hierro en 1989, cuando muchos de sus miembros habían regresado a
Grecia o emigrado a otros países, mantuvo una cultura y costumbres
especificas, evitando de ese modo una asimilación completa a la sociedad
Checoslovaca.
KUDELA-ŚWIATĘK Viktoria
Jagiellonian University, Poland
The starry skies above and the moral law within: The researcher in the
face of an interviewee’s traumatic experience
In this paper I explore the ethical problem that exists in oral history research
when engaging with individuals or social groups that have experienced
traumatic events in the past. In particular, my research deals with "the
community of victims" of the mass deportation of Polish people living in the
border regions of the Soviet Ukraine before World War Two. These people
recently returned to their historic homeland, Poland.
The ethical dimensions of conducting a conversation with such people who
have suffered trauma in the past is particularly important during the interview
phase. Talking about the events and the trauma requires that the interviewer
experiences personal suffering. In such a situation it would be unethical to
create distance and thus to leave the interviewee with his or her refreshed
memories or to expect an immediate answer to an investigative question.
Indeed, it would be unacceptable for the interviewer to judge or condemn the
interviewee in any way.
It is possible to edit written texts to reveal a compact narration. The information
derived from an interview can be ordered and re-arranged to bring out the key
elements of what is revealed to be important and relevant for the questions at
hand. The ethics of the researcher become even more important when dealing
with a subject who is still alive. How to rearrange? Is it possible to edit these
texts? How deeply should the go in interfering? Can this be done? There is an
important moral dimension of responsibility to be considered by the researcher
with regard to the interviewee and to history itself. This paper explores these
issues.
“El cielo estrellado sobre mí, y la ley moral en mí...” El investigador frente
a las experiencias traumáticas del entrevistado
Esta ponencia explora la cuestión ética de las investigaciones de historia oral
entre grupos sociales que pasaron por experiencias traumáticas en el pasado.
El sujeto de este trabajo son las víctimas de la deportación: los polacos que
vivían en los alrededores de la frontera de la Ucrania Soviética antes de la
Segunda Guerra Mundial y que recientemente han regresado a Polonia, su
histórica tierra natal. La dimensión ética de una conversación es especialmente
importante cuando se entrevista a personas que vivieron experiencias
traumáticas en su pasado. Al hablar de aquellos sucesos, el narrador revive
sus sufrimiento. En esas situaciones sería poco ético crear distancia, dejar solo
al entrevistado con sus recuerdos, exigirle una respuesta inmediata a las
preguntas o condenarlo.
Es posible editar o arreglar determinados testimonios para crear una narración
compacta y unificada. La ética del investigador juega un papel aún más
importante cuando el sujeto está vivo. ¿Cómo se disponen los recuerdos? ¿Es
posible editar los textos? ¿Exactamente hasta qué punto puede entrometerse
el investigador? ¿Puede en verdad hacerlo? Existe una responsabilidad moral
del investigador ante la historia y ante los entrevistados – esta ponencia
explora ese tema.
KURVINEN Heidi
University of Oulu, Finland
Maintaining a Collective Image of Gender-neutrality: Finnish journalists’
gendered memories
Since the Second World War, an increasing number of women have entered
journalism in Finland. Due to professional education, the number of male and
female journalists has tended to become more balanced especially from the
1960s onwards. The profession, however, continues to be gendered. Female
journalists have not, for instance, managed to achieve the same levels of
professional recognition in terms of the positions they attain in the hierarchy as
is customary for males of equivalent ability and experience.
In my presentation, I examine the gendered structures of the Finnish journalistic
sphere in the 1960s and 1970s. I analyze oral historical data for this purpose. I
also engage with with writings gathered from journalists as the result of
invitations to journalists to make contributions during 2008. In addition, I refer to
interviews of journalists who were active in the 1960s and 1970s. The
interviews for this project were conducted during the years of 2008 and 2009.
I rely on Silvia Gherardi’s (1995, 128–142) view, according to which doing
gender is an ongoing process which consists of producing a certain order and
repairing it when that order is threatened. According to my interpretation,
Gherardi’s concepts of ceremonial and remedial work seem to be relevant in the
context of Finnish journalism. Based on this, I argue that the oral historical data
gathered from former journalists can not be seen only as personal memories of
the past but also as texts which maintain and support the current understanding
of the history of Finnish journalists as well as the prevailing journalistic culture
and its gendered structures.
Una imagen colectiva de la neutralidad de género: memorias de los
periodistas finlandeses
A partir de la Segunda Guerra Mundial, un número creciente de mujeres ha
entrado en el mundo del periodismo en Finlandia. Debido a la educación
profesional, el número de hombres y mujeres en el periodismo ha tendido a ser
más equilibrado. No obstante, la profesión aún está dominada por el género
masculino. Las periodistas no logran, por ejemplo, alcanzar altos cargos tan a
menudo como sus compañeros periodistas.
En mi presentación, examino la división de los géneros en la esfera periodística
finlandesa de los años sesenta y setenta analizando datos históricos orales.
Utilizo los relatos de aquellos periodistas que contestaron a mi entrevista por
escrito enviándome sus memorias en 2008. También hago referencia a
entrevistas realizadas durante 2008 y 2009 con periodistas que estuvieron en
activo en los años sesenta y setenta.
Me baso en el punto de vista de Silvia Gherardi (1995, 128–142), según el cual
hacer género es un proceso que consiste en la producción de cierto orden y
reparación cuando dicho orden se ve amenazado. Según mi interpretación, los
conceptos de Gherardi sobre el trabajo ceremonial (ceremonial work) y el
trabajo de reparación (remedial work) parecen relevantes también en el
contexto de los periodistas finlandeses. Por lo anterior, considero que los datos
históricos obtenidos de otros periodistas no pueden ser tratados únicamente
como recuerdos personales, sino como una prueba que apoya y refuerza la
comprensión de la historia del periodismo finlandés, así como la cultura
periodística predominante y su estructura de género.
KYRIAKIDIS Theodosios
University of Western Macedonia, Greece
Everyday people narrate the exodus of the Greeks from Asia Minor
and Pontus: A research project based on the “Oral Tradition Archive” of
the centre for Asia Minor Studies
One of the aftermaths of World War One was the emergence of a wave of
refugees from various countries to Greece. The first years after resettlement, a
group of scholars interviewed the refugees and they continued doing so until the
1970s. The result of that academic action is the rich archival material of the
Centre for Asia Minor Studies. The interviewers collected the oral accounts of
five thousand refugees from all parts of Asia Minor. In this paper we are going
to deal with two main questions relating to that material:
1. How did the refugees endure the “Great Catastrophe”?
2. How were they received in Greece after the war by the local people in
the settlement territories?
La gente común narra el éxodo de los griegos de Asia Menor y el Ponto.
Un trabajo basado en el Archivo de Tradición Oral del Centro de Estudios
sobre Asia Menor
Una de las repercusiones de la Primera Guerra Mundial fue la emergencia de
una ola de refugiados que viajaron, entre otros países, hacia Grecia. En los
primeros años después de su reasentamiento, un grupo de investigadores
entrevistó a los refugiados. Las entrevistas continuaron hasta la década de
1970. El resultado de esta actividad académica es el rico material de archivo
del Centro de Estudios sobre Asia Menor. Los entrevistadores reunieron relatos
orales de 5,000 refugiados de toda Asia Menor. En esta ponencia nos
ocupamos de dos preguntas principales:
1) ¿Cómo soportaron los refugiados la “Gran Catástrofe”?; y
2) ¿Cómo fueron acogidos por la Grecia de posguerra y por la gente nativa en
los territorios de asentamiento?
LACHMANOVÁ Kateřina
National Film Archive, Prague, Czech Republic
Personalities of Czech Cinematography: The postwar history of Czech
cinema in the memories of Czech movie-makers and film professionals
The central part of the Audio Documents Collection at the National Film Archive
consists of the long-term oral history project entitled, "Personalities of Czech
Cinematography". Through (auto)biographical narratives of movie-makers and
film professionals from various domains of the industry, the project explores the
development of Czech cinematography after 1945 from the point of view of its
human background.
The movie art in our country was, in the years 1950–1990, inseparable from the
whole socio-political situation. Furthermore, each decade had its specific
expression which was always – by various means – reflected in the audio-visual
art. In the individual interviews, the discussion of the movies the narrator
worked on will help to bring to light various dimensions of such a reflexion. It will
also help to uncover a broad field of diverse individual attitudes to attempts to
assert artistic creativity in the limiting and restrictive conditions of a totalitarian
state.
The research focuses especially on the Film Studio Barrandov, the largest film
producer during the period of nationalized cinematography. The research's
main objective is to explore the production process, paying attention to the
relationships among those involved in its ideological leadership. It will also look
at executive employees on various levels. In addition, we will consider the
artistic aspects of film production in the centralist model of cinematography at
that time.
Personalidades de la cinematografía checa - historia de posguerra del
cine checo en los recuerdos de los creadores y los trabajadores del cine
El proyecto denominado Personalidades de la cinematografía checa forma
parte central de la Colección de documentos sonoros perteneciente al Archivo
Nacional Cinematográfico de la República Checa. Se trata de un proyecto
histórico oral de largo plazo que empezó a desarrollarse hace ya bastante
tiempo. En él, por medio de las narraciones autobiográficas de los autores y
profesionales del cine de varias especialidades se investiga el desarrollo de la
cinematografía checa después de 1945 desde el punto de vista de su contexto
humano. El arte cinematográfico de nuestro país fue, entre 1950 y 1990,
totalmente inseparable de la situación sociopolítica en general. Cada decenio
tuvo su expresión específica, que el arte audiovisual reflejó de diversas formas.
Para descubrir las variadas dimensiones de este fenómeno, las conversaciones
particulares con los creadores y sus discusiones sobre producciones
cinematográficas son importantes e incluso imprescindibles. Todo esto nos
ayuda a descubrir la amplia gama de enfoques individuales sobre la afirmación
de la creatividad artística bajo las condiciones restrictivas del sistema político
totalitario. Nuestro proyecto está enfocado principalmente al Estudio Barrandov,
el estudio cinematográfico del productor de cine más importante durante la
época de la cinematografía nacionalista. El objeto de la investigación es el
propio proceso de producción cinematográfica bajo las condiciones del modelo
centralizado que imperaba en ese entonces. Se toman en cuenta las relaciones
entre la dirección ideológica y los empleados ejecutivos, así como los aspectos
artísticos de la producción de películas.
LAMBERT Douglas - FRISCH Michael
University at Buffalo, United States
Meaningful access to audio and video passages: A two-tiered approach
for annotation, navigation, and cross-referencing within and across oral
history interviews
Despite the use of digital technology for recordings and the opportunity for
online retrieval, meaningful access to recorded oral history collections still
requires an approach to and an architecture for fluidly “getting inside” the
interviews. Cataloging tapes or files does not bring users close enough to the
material, while creation of a fine-grained index takes considerable time. In our
practice of digital indexing over the past several years, we have worked in
systems that put us close to recorded oral history interview collections via
audio/video databases linked directly to a digital recording, which allow for
subject access via custom thesauri. Within this model--where full-text word-forword transcription is optional or simply applied as needed--we arrived at a twotiered approach for creating the sub-interview units for annotation and metadata
application. The Unit/Story method provides two levels of navigability for robust
intra-interview access to oral histories. The unit level contains comprehensive,
sequential passages approximately 10 minutes in length, annotated in real-time,
to which broad controlled vocabulary terms can be applied. The story level
allows for shorter, more detailed passages to be created immediately or over
time. Additional stories can be refined and indexed by any number of project
stewards, staff, interns, volunteers, or targeted users, either locally or potentially
online. Both the systematic units and the flexible, customizable story passages
set the stage for development and application of a faceted thesaurus. The
approach also facilitates balanced cataloging and indexing within and across
collections that have both long and short interviews, unifying the scale of the
navigable unit. Refining these content management approaches over dozens of
projects has led us to de-emphasize the search for perfect software or rigidly
defined practices, and to focus on getting various tools and teams of talented
people working together efficiently.
Acceso significativo a pasajes de grabaciones en audio o en vídeo: una
aproximación doble a la anotación, la navegación y las referencias dentro
de y entre entrevistas de historia oral.
La tecnología digital se utiliza a menudo para realizar grabaciones y ofrecerlas
por Internet. Sin embargo, el acceso significativo a archivos de historias orales
todavía requiere de una arquitectura que permita “adentrarse” de manera eficaz
en las entrevistas. Catalogar las cintas o los archivos no acerca a los usuarios
lo suficiente al material, y la creación de un índice detallado requiere de mucho
tiempo. A lo largo de los últimos años, en nuestra práctica de indexación digital,
hemos empleado sistemas que nos acercan a las colecciones de historias
orales mediante bases de datos auditivos y videográficos con enlaces directos
a grabaciones digitales, lo cual permite el acceso a determinados temas a
través de tesauros hechos a medida. En este modelo, la transcripción de textos
completos, palabra por palabra, es optativa o se aplica según la necesidad. Así
llegamos a una aproximación doble para crear unidades parciales de la
entrevista con vistas a anotar o aplicar metadatos. El método Unidad/Relato
ofrece dos niveles de navegación para el acceso a las entrevistas que
componen una historia. La unidad contiene pasajes secuenciales de unos 10
minutos de duración; las anotaciones ocurren en tiempo real y se pueden
componer con un vocabulario amplio y controlado. El relato permite la creación
inmediata o diferida de pasajes más breves y detallados. Los relatos pueden
ser refinados y catalogados por un número indeterminado de administradores
del proyecto, empleados, practicantes, estudiantes o usuarios, con acceso
directo o virtualmente por Internet. Las unidades sistemáticas y los pasajes
narrativos flexibles preparan el desarrollo y la utilización de un tesauro
multifacético. Al crear una escala estándar para los elementos navegables, esta
aproximación contribuye a la creación de catálogos e índices equilibrados
dentro de y entre colecciones que contengan entrevistas largas y cortas.
Además, el refinamiento de este método de manejo del contenido a lo largo de
decenas de proyectos nos ha animado a llevar nuestro esfuerzo de la
búsqueda de un software o una metodología perfectos a la reunión de
herramientas y equipos de personas expertas y talentosas que trabajen juntas
con eficacia.
LANG Alice Beatriz da Silva Gordo
Centro de Estudos Rurais e Urbanos - CERU/USP, Brazil
Autobiographic life stories: women at University of Sao Paulo
A narrative form named as autobiographic life stories and an analysis made
after many years are presented. Two different biographic writing genders are
considered: the autobiography when the author writes about his own life
trajectory; the biography as life trajectory written down by other people. Another
forms are life history and life story proposed by oral history methodology,
resulting of a dialogic relation among researcher and interviewee in order to
collect the interviewees' life trajectory. Life story is considered a reduced life
history. I focus on the narratives presented on a Meeting in 1984 by six women
that, on the first years of the University of Sao Paulo (founded in 1934) were
students and became University Professors. The Meeting purpose was to know
the pioneers’ experience in a time when few women entered into the university
in Brazil and to apprehend the University role in the changing process of
women’s situation. The process began with an Oral History interview with each
pioneer, in order to known their life trajectory and experience; the matters that
could compose the narrative were accorded, curricula and photos were
collected. On the Meeting, the women outlined the society of the period, told
their experience and pointed the numerous difficulties they had overcome
because they were women. The recorded transcriptions were sent to the
narrators, and they edited them. Editions, considered autobiographic life stories,
were filed. In 2004, the autobiographic life stories were analysed and a book
was published: “Women at Sao Paulo University: new horizons are been
opened” (Blay & Lang, 2004). I observe the importance to file the documents in
order to turn possible their analysis on another work and through different
perspectives. I discuss the temporality and suggest a form to present the
autobiographic life stories and the analysis results.
Relatos de vida autobiográficos: mujeres en la Universidad de São Paulo
En esta ponencia trabajo con una forma de narración denominada relato de
vida autobiográfico. Existen diferentes géneros de escritos biográficos: la
autobiografía, cuando el autor escribe sobre su vida; la biografía, que es la
historia de una vida escrita por otra persona; y la historia de vida y el relato de
vida, en la historia oral, que resultan de la interacción entre investigador y
sujeto en una entrevista. El relato de vida es una forma reducida de historia de
vida. En mi caso, trabajo con narraciones recabadas durante una reunión con
seis mujeres que fueron estudiantes de la Universidad de São Paulo en sus
primeros años (la universidad fue fundada en 1934) y que se convirtieron más
tarde en docentes de esa institución. El objetivo de la reunión, celebrada en
1984, fue conocer la vivencia de aquellas pioneras –pues eran muy pocas las
mujeres que llegaban a la educación superior– y también el papel de la
universidad en el proceso de cambio de la situación de la mujer. El proyecto
inició con entrevistas individuales con cada una de las profesoras para conocer
sus trayectorias, establecer los temas por profundizar, obtener curricula y fotos.
En la reunión, las narradoras describieron la sociedad de la época, contaron su
experiencia y hablaron sobre los muchos obstáculos que tuvieron que superar
por el hecho de ser mujeres. Las pioneras recibieron la transcripción de la
grabación y hicieron la edición de los relatos de vida autobiográficos. El
material fue archivado. En 2004 los relatos fueron analizados y publicó un libro
(Blay & Lang, 2004). En mi ponencia hablo sobre la importancia de archivar los
documentos, la posibilidad de que éstos se analicen en el marco de otros
trabajos, y los problemas de temporalidad que esto acarrea.
LANDMAN Christina
University of South Africa, South Africa
Religious memory and healing: The oral historian as healer in three South
African contexts
South Africa, with its largely untold history, is a laboratory for the oral historian.
However, in light of the country’s traumatic history, doing oral history research
in South Africa is no simple undertaking, and presents the oral historian with
challenges and obligations that require the expansion of his or her role to
include that of healer of memories. In this regard, retrieving religious memories
in a country that was liberated through religiously based resistance poses a
particular challenge in the context of the healing of the present.
This paper explores the expanded roles of the oral historian as therapist,
“pastor” and public opinion maker. These roles, which are additional to that of
researcher, are explored in three South African contexts. First, methods of
externalising the trauma and empowering the interviewee against the effects of
trauma on his or her life are described as therapeutic skills to be applied by the
oral historian when dealing with retraumatisation during an interview. Interviews
conducted in the turbulent township of Atteridgeville (Pretoria/Tshwane) are
presented as examples.
Second, healing as a “pastoring” skill, allowing the oral historian to deal with
present trauma in religious communities, is discussed. This skill facilitates the
retrieving of memories of unity and communal resistance through rituals,
liturgies and group interviewing. Processes in this regard within a congregation
in Mpumalanga are offered as examples.
Third, the role of the oral historian as public opinion maker is discussed. Skills,
obligations and methods to make research results accessible within the broader
public domain are explored. As an example, the formation of communal
symbols that relate to religious identities within the marginalised community of
farm workers in Hoedspruit in eastern South Africa is presented. The public
role of the oral historian encompasses both his or her role as presenter of the
empowering and healing aspects of communal symbols, and the exposure of
their limitations.
Memoria y sanación religiosa: el historiador oral como sanador social en
tres contextos sudafricanos
Sudáfrica, con su historia en gran medida no relatada, es un verdadero
laboratorio para el historiador oral. Sin embargo, a la luz de la historia
traumática de este país, la investigación de historia oral en Sudáfrica no es
nada fácil, más bien presenta al historiador oral grandes desafíos y
obligaciones que le exigen expandir su papel de historiador hasta alcanzar el
de sanador social de recuerdos. En este sentido, la recuperación de recuerdos
religiosos en un país que fue liberado a través de una resistencia religiosa,
constitye un reto importante en el marco de la sanación del presente.
Este trabajo explora, en tres contextos diferentes de Sudáfrica, la función
extendida del historiador oral como terapeuta, “pastor religioso” y líder de
opinión pública, además de investigador social. En primer lugar, se describen
métodos para lograr la exteriorización del trauma y la conciencia del propio
poder por parte del entrevistado, a fin de contrarrestar los efectos del trauma en
su vida. Éstas son habilidades terapéuticas que el historiador oral pone en
práctica durante las entrevistas que, efectivamente, reproducen la situación
traumática. El documento contiene ejemplos de entrevistas en los
asentamientos marginales de Atteridgeville (Pretoria/Tshwane).
En segundo lugar, el documento aborda la función del historiador oral como
“pastor religioso”, que le permite lidiar con traumas actuales en comunidades
religiosas. Esta función le permite al historiador recopilar los recuerdos de
unidad y resistencia comunitaria a través de rituales, liturgias y entrevistas
grupales. Se ofrecen ejemplos de este proceso en una congregación de
Mpumalanga.
Y en tercer lugar, el documento discute la incidencia del historiador oral sobre
la opinión pública. En este punto, se profundiza sobre las habilidades,
obligaciones y métodos para producir resultados de investigación accesibles al
público general. Como ejemplo se presenta la creación de símbolos
comunitarios que se relacionan con la identidad religiosa dentro de una
comunidad marginal de campesinos en Hoedspruit, en la Provincia Oriental del
Cabo. La función pública del historiador oral comprende tanto la presentación
de los poderes autogestivos y de sanación detrás de los símbolos comunitarios,
como la revelación de sus limitaciones.
LAPPI Tiina-Riitta
University of Jyväskylä, Finland
Spatial Experiences of Russian Immigrants in Jyväskylä
Integration of immigrants and refugees is usually talked about as integration into
a given society. In many ways this is an abstract way to address the question of
integration. How do immigrants coming to Finland (in my study, especially
Russian immigrants) experience, interpret and conceptualize urban (and rural)
landscapes? How do they find their place and create a sense of home? How do
they relate to or act as active agents in their everyday environments in general?
These questions will be studied by sociological and ethnographic narrative
research methods. Other knowledge forms will be examined and related to the
immigrant experience of finding one’s place and feeling at home. Urban
spatiality, as it is narrated by Russian immigrants in Jyväskylä, will be analyzed
in order to understand how people relate to and become familiar with places
and spaces culturally different from their previous experiences. Narrations will
be studied as the personal experiences of an individual. In the second phase,
they will be analyzed simultaneously in order to find out what kind of collective
(if any) understandings or knowledge can be detected in the narrations in
question. Urban spatiality and spatial practices as multicultural encounters will
be discussed. Results of the study will be examined also at a more general and
societal level, asking questions about how, why and in what contexts we see
the immigrants as individual actors. Alternatively, we will consider the issue of
when and how they were referred to as a group. This research process and the
questions raised will be linked to methodological questions.
The paper is based on a study on Russian immigrants’ experiences on
integration in general and specifically on spatial integration. It is a part of a
larger research project focusing on narratives and oral history of evacuees
from Karelia, immigrants from Russia and Ingrian re-immigrants from the former
Soviet Union.
LEH Almut
Institut fuer Geschichte und Biographie der FernUniversitaet Hagen,
Germany
Archiving Oral History Interviews
Challenges and Opportunities
in
the
21th
Century: Changes,
The most significant change we are observing within the last years is an
increasing demand for the historical sources stored in our archive. One reason
seems to be the still existing interest in National Socialism and the Second
World War. On the other hand, we are facing the passing away of the
eyewitnesses. Therefore, the oral history interviews conducted during earlier
projects are increasingly becoming of more value. Other reasons explaining the
interest include the fact that a large quantity of interviews were collected over
the last thirty years and they are made easily available for consultation on the
Internet. This fact facilitates access and feeds interest.
At the same time, we are facing changes in the expectations of our visitors who
want us to put our database online and submit the interviews via e-mail. Due to
the sensitive nature of our source material, we have refused to do this up to
point. Instead, the use of our archive still requires the physical presence of the
visitor. But how far can we open our practise towards more contemporary rules
in the future?
The increasing interest in our oral history interviews determines the challenges
we are facing today. It is the long-term preservation by digitizing the tapes to
avoid physical deterioration and – above all – strong efforts in the development
of efficient disclosure strategies. The danger we need to hold off is that valuable
historical sources are getting lost in the depth of the database because no one
knows what the particular interview is about.
The scenario I would like to discuss is a Web-based disclosure strategy,
bringing together the archive users in a virtual community of archive assistants.
The idea is to share the meta data, descriptions, texts, and keywords generated
by the archive users when working with particular interviews and thus create a
pool of knowledge other users can benefit from and add to in return.
El archivo de entrevistas de Historia Oral para el Siglo XXI. Cambios –
Desafíos – Posibilidades
En los últimos años, el cambio más significativo que hemos observado es la
creciente demanda de las fuentes históricas almacenadas en nuestro archivo.
Una razón de esto podría ser el continuado interés en el Nacionalsocialismo y
la Segunda Guerra Mundial en un momento en que nos enfrentamos al paso a
mejor vida de los testigos presenciales. Por lo tanto las entrevistas de historia
oral realizadas en antiguos proyectos obtienen cada vez más valor. Otras
razones del cambio antedicho son la cantidad de entrevistas que se han podido
recabar durante los pasados 30 años y una mayor visibilidad gracias a Internet.
Al mismo tiempo enfrentamos cambios en las expectativas de nuestros
visitantes, que solicitan nuestra base de datos en línea y el envío de las
entrevistas vía correo electrónico. Puesto que nuestras fuentes contienen
material delicado, hasta ahora nos hemos negado. El uso de nuestro archivo
todavía requiere de la presencia física. Pero, ¿qué tanto podremos abrir
nuestra práctica en el futuro a normas más contemporáneas?
El creciente interés por nuestras entrevistas de historia oral determina los
desafíos que afrontamos hoy. Esto es: la preservación a largo plazo por medio
de la digitalización de cintas para evitar el deterioro físico, y –sobre todo–
grandes esfuerzos en el desarrollo de estrategias de eficientes para hacer
público el material. Tenemos que evitar que las fuentes históricas valiosas se
pierdan en la profundidad de una base de datos, porque entonces correríamos
el peligro de no saber de qué trata una entrevista particular.
El escenario del que me gustaría hablar es una estrategia de publicación en
línea que reuniría a los usuarios en una comunidad virtual de asistentes de
archivo. La idea es compartir los metadatos, descripciones, textos y palabras
clave generadas por los usuarios del archivo que trabajan con entrevistas
particulares, y así crear un fondo de conocimiento del que otros usuarios
pueden beneficiarse y al que puedan contribuir.
LEMBER Uku
Central European University, Hungary
The Soviet Estonian Post-War Generation: Material and humanist values
as alternatives to politically charged life narratives.
In the paper, I will contextualise the life-stories of two Estonians (a man born in
1949 and a woman born in 1955) from the “ordinary” inter-ethnic (Russian-
Estonian) families within the perspective of narrating history in Estonia today.
(The number of Russian speaking inhabitants in Estonia grew from ~3%, in
1945, to ~35%, in 1980, which naturally causes tensions in the contemporary
Estonian “nationalizing” multiethnic state.) My argument builds on the oral
history research for my PhD dissertation on ethnic relations in Soviet Estonia (I
have conducted 50 life-story interviews up to now) and also on my MA thesis on
the generations of memory in Estonia. The analysed life-stories belong the the
“Post-War” generation of people (born between 1945-1955).
I will show that these two stories do not fit into what has been titled 'the
discursive cultural trauma regime of Estonian Estonians’ – “Testimonies of the
Soviet Reality” (Aarelaid 2006), and even less resonances have the stories got
with the “national childhood” and “Stalinist rupture” topoi that are prevalent in
the older Estonians’ (born 1920-39) memories that had formed the “culture of
remembrance” in post-Soviet Estonia (Kõresaar 2005). These life-stories
exemplify a potentially larger segment of population that does not use the
categories of state and society for narrating their past and who set their
narrative identities outside of the political historical discourse.
My interviewees seem to enact gendered values, with women building on
humanistic virtues and men on material success. By portraying their Soviet lives
as rather happy, fulfilling and not nationally minded, these life-stories could be
read as counter-narratives that are also informed by the cultural traumas of
narrators Russian spouses. They are not the stories of Soviet nostalgia or
apologetics of high-communist officials. As such, they rather hint at possible
bridges between the ethnic and generational memory communities.
La generación estonio-soviética de posguerra: valores materiales y
humanitarios como alternativa a los testimonios biográficos cargados de
política
En mi contribución, voy a poner en contexto las historias de vida de dos
estonios (una mujer nacida en 1955 y un hombre nacido en 1949) procedentes
de familias interétnicas (ruso-estonias) “regulares”, concentrándome en la
narrativa sobre la historia actual de Estonia. (El número de ciudadanos de
habla rusa ha crecido de 3 % en 1945 a 35 % en 1980 aproximadamente,
hecho que naturalmente ha producido tensiones dentro del Estado multiétnico
pero “nacionalizador” contemporáneo.) Mi argumentación se basa en
testimonios de historia oral recabados para mi investigación de doctorado
(hasta ahora tengo 50 entrevistas de contenido biográfico) y en mi tesina de
licenciatura sobre la memoria generacional en Estonia. Los testimonios
analizados pertenecen a la generación de posguerra (es decir, aquellos
nacidos entre 1945 y 1955).
Intentaré demostrar que los dos testimonios biográficos no corresponden a lo
que se llama “el régimen de trauma discursivo y cultural de los estonios de
Estonia”, Testimonios sobre la realidad soviética (Aarelaid 2006), ni mucho
menos a las narraciones repletas de los topoi de “adolescencia nacional” y
“ruptura estalinista”, comunes en las memorias de la generación anterior
(nacida entre 1920 y 1939), que forman “la cultura de la memoria” en la Estonia
postsoviética (Kõresaar 2005). Estos testimonios son representativos de un
segmento de población potencialmente más grande que no utiliza las
categorías de “Estado” y “sociedad” al contar su pasado y que sitúa su vida
fuera de los discursos políticos sobre la historia.
Los entrevistados profesan valores de género tradicionales, en los que el papel
de la mujer se vincula con virtudes humanas y el del hombre con el éxito
material. Al retratar sus vidas durante la época soviética como felices y
satisfactorias en términos generales, y no muy orientadas hacia lo nacional,
estos testimonios biográficos se pueden interpretar como contra-narrativas
influidas por los traumas culturales de los cónyuges rusos de mis interlocutores.
No se trata de testimonios de nostalgia soviética ni de apologías de la
nomenclatura comunista. Antes bien, muestran los posibles puntos de enlace
entre las comunidades de memoria étnicas y generacionales.
LE ROUX Cheryl
University of South Africa, South Africa
Teaching oral history in an open distance learning environment
Since the political changes in South Africa after 1994, much has been done to
critically examine the country’s past, to review history by including the voices of
the marginalized and subjugated and to strengthen the teaching of history in
schools and higher education institutions. It was against this backdrop that the
postgraduate Honours Bachelor of Education degree programme offered by the
University of South Africa – which is an open distance learning institution whose
teaching method is predominantly the written word – was revised, restructured
and phased in from 2006.
One of the three compulsory modules in the programme is South African
Education in Context, which is a study of the provision of education in South
Africa in historical, social, political and economic contexts. History of education
studies is both an academic discipline and an applied field of knowledge. The
latter requires the development of students’ research capacity in the
methodologies and techniques appropriate to enquiry in the field of history of
education. Three research methods were identified as of particular importance
that required inclusion in the South African Education in Context programme.
The methods are literature review, visual research methods and oral history.
A key aspect of the oral history research method section is to deal with the
theoretical, procedural and practical elements of oral history research, but also
to contextualise the research within the broader historical-educational context
since the historical circumstances underscore the oral history narrative.
This paper explores the instructional design challenges experienced in
developing a programme that teaches oral history by correspondence where
there is minimal lecturer-student contact and peer interaction. The paper also
outlines current strategies that are applied to deal with these challenges. An
exchange of ideas on the issue of teaching fieldwork through correspondence is
sought to improve current practice.
La enseñanza de la historia oral en un entorno de aprendizaje abierto y a
distancia
A partir de los cambios políticos ocurridos en Sudáfrica después de 1994, se
han efectuado grandes esfuerzos para examinar de manera crítica el pasado
del país, revisar la historia e incluir ahora sí las voces de los marginados y
subyugados, además de mejorar la enseñanza de la historia en las escuelas e
instituciones de educación superior. Fue en este sentido que el programa
académico de Honours Bachelor of Education (Licenciatura Superior en
Educación) de la Universidad de Sudáfrica –institución de educación a
distancia, cuya metodología pedagógica es predominantemente la palabra
escrita– fue revisado, reestructurado y reintroducido gradualmente a partir del
año 2006. Uno de los tres módulos obligatorios del programa es el de
“Educación sudafricana en contexto”, que consiste en el estudio de la
educación impartida en Sudáfrica dentro de los contextos histórico, social,
político y económico. El estudio de la historia de la educación es tanto una
disciplina académica como un campo del conocimiento aplicado. El campo de
conocimiento aplicado requiere que el estudiante desarrolle capacidades de
investigación con técnicas y metodologías adecuadas. Así pues, se
identificaron de tres métodos de investigación importantes que debían ser
incluidos en el programa de “Educación sudafricana en contexto”. Estos
métodos son: revisión de literatura, métodos visuales de investigación e historia
oral. Un aspecto clave del método de investigación de historia oral es el
tratamiento de los elementos prácticos, teóricos y de procedimiento, pero
también la contextualización de la investigación dentro del marco históricopedagógico, ya que las circunstancias históricas marcan la narrativa de la
historia oral. Esta disertación explora los desafíos que se encontraron en la
formulación de instrucciones durante el desarrollo de un programa que enseña
historia oral por correspondencia, donde el contacto profesor-estudiante y la
interacción entre compañeros de estudio es mínimo. Este documento también
reseña las estrategias que se aplican actualmente para enfrentar estos
desafíos. Esperamos tener un intercambio de ideas en el campo de la
enseñaza por correspondencia para mejorar la práctica actual.
LEYDESDORFF Selma
University of Amsterdam, The Netherlands
The Particularities of Interviewing Subjects About Trauma: Srebrenica and
the possibilities for a comparative approach
In my paper, I talk about confusion in narratives of female survivors of
Srebrenica. I interviewed them for years. Life has become a chaotic nightmare.
So too has memory. The chaos is part of the story of the genocide of 1995,
staged on purpose by the Serbs in order to get maximum control of the victims.
Thirty thousand People were deported while the international community was
looked on.
This chaos has created confusion about what actually happened in Potočari in
those days. Not one of the survivors is able to tell us actually what happened.
The confusion is aggravated by not knowing why the international community
failed to intervene despite having promised the population protection and safety.
Many of the interviewees are unable to describe their lives without mentioning
that they have lived in a society in which friends who had once been close to
them because their enemies and the persecutors of their people. It is disturbing
to talk with love about someone who became an enemy. I argue that the idea
that there was an ensuing silence is not the correct way to describe what is
happening in terms of the victims inability to speak about what happened. I dare
to talk about an inability to remember. The process of narrating the past has
become a very complicated one.
In conclusion, my paper will talk about the parallels and differences between the
experiences of trauma in Srebrenica with the stories we have from research
into the Holocaust.
Las particularidades de las entrevistas sobre traumas: Srebrenica y las
posibilidades de un enfoque comparativo
Desde 2000 he entrevistado a mujeres sobrevivientes de Srebrenica, muchas
de las cuales viven hasta el hoy en refugios temporales.
En mi ponencia hablo de la confusión reinante en los relatos de las
sobrevivientes de Srebrenica. Durante años las he entrevistado. Para ellas, la
vida y la memoria se han convertido en una pesadilla caótica.
El caos forma parte de la historia del genocidio de 1995, organizado
deliberadamente por los serbios, con el objetivo de controlar a las víctimas al
máximo. Bajo la mirada de la comunidad internacional, 30,000 personas fueron
deportadas.
Este caos ha generado confusión respecto a los sucesos acontecidos en
aquellos días en Potočari. Ninguno entre los sobrevivientes es capaz de decir
lo que realmente sucedió. La confusión se agrava cuando consideramos que la
comunidad internacional abandonó a todos aquellos a quienes había prometido
dar protección.
Muchas de las personas entrevistadas son incapaces de describir sus vidas sin
mencionar que viven en una sociedad en la que los amigos pasaron a las filas
de los autores del crimen. Hablar con amor sobre alguien que se ha convertido
en enemigo es profundamente doloroso. Estoy convencida de que el silencio
no es el término adecuado para describir lo que se dejó de contar en aquellas
entrevistas. Me atrevo a llamarlo, más bien, la incapacidad de recordar. Estas
personas han vivido en una sociedad comunista y, aunque la idea de “unidad”
entre todas las gentes sólo era un eslogan, son conscientes de que el odio
mutuo no es una alternativa. Esto dificulta aún más las narrativas sobre el
pasado.
Al final de mi presentación hablaré sobre las diferencias entre la experiencia del
trauma en relatos de Srebrenca y en relatos sobre el Holocausto.
LEWKOWICZ Bea
University of London, UK
Salonikan Oral Histories: Situating Narratives in Time
The history of the Jewish Community of Salonika is of particular significance for
the history of the Sephardic Jews, many of whom found a save haven when
they came to the city after the expulsion from Spain and Portugal in the fifteenth
century. While Jews constituted the majority of the population at the turn of the
century, today less than 1000 Jews live in the city.
My collection of 53 interviews, conducted between 1989 and 1994, present the
voices of the members of the Jewish Community and illustrate how the
interviewees perceived their history and their present in the city of Salonika. In
the first part of the paper I will give an overview of my interviews and consider
the effect and expression of age and generation in the narratives of the
interviewees. In the second part I compare narratives collected over a time of
six years, in order to consider the nature of memory, particularly traumatic
memory.
Historias orales de Salónica: narrativas en el tiempo
La comunidad judía de Salónica tiene un lugar especial en la historia de los
judíos sefardíes, cuyos ancestros encontraron un refugio seguro cuando
llegaron a esta ciudad después de las expulsiones de España y de Portugal a
finales del siglo XV. Mientras que a principios del siglo XX los judíos constituían
la mayoría de la población de esta ciudad, hoy quedan menos de 1,000. Mi
colección de 53 entrevistas, realizadas entre 1989 y 1994, presenta las voces
de los miembros de la comunidad judía, y muestra cómo ven los entrevistados
su historia y su actual ciudad de Salónica. En la primera parte de la ponencia
examinaré las entrevistas, considerando el impacto y la expresión de la edad y
de la generación sobre las narrativas de los entrevistados. En la segunda parte
compararé las narrativas compiladas durante los seis años, para analizar la
memoria, principalmente la memoria traumática.
LICHTBLAU Albert
University of Salzburg, Austria
Taboos Reflected
This paper focuses on one aspect of oral history methodology: questions and
interaction. Silence as a category for the analyses of interviews became an
important issue in our work. We respect the right of interviewees to refuse
responses to our questions, even if we respect their refusal to give us extremely
personal details of their lives.
As we conduct interviews, we too generate silences. The paper raises the
question of how we, as the ones who raise questions, are active in this process
and how we, by not asking sensitive questions, consciously or unconsciously
create a space of ignorance. What is it that we don’t want to know? Is there a
fear of contact in us? Are there particular taboos like sexuality, trauma, losses
or crime that we prefer not to touch on in our questions, because we regard
them as embarrassing for ourselves? How consciously do we make decisions
not to ask a certain set of questions? And how do we respond if these issues
are raised by the interviewees themselves?
From my teaching experience, I know how important the following issue is for
newcomers: “What is allowed to be asked?” Therefore, it is important to reflect
on how to respond to this simple but essential question of Oral History
methodology.
Reflexiones sobre tabúes
Esta ponencia aborda un aspecto de la metodología de la Historia Oral:
preguntas e interacción. El silencio, como una categoría para los análisis de
entrevistas, se ha convertido en un tema importante de nuestro trabajo.
Respetamos el derecho de las personas entrevistadas de negarse a responder
a nuestras preguntas; respetamos su derecho a ocultar detalles muy
personales de su vida.
Pero cuando hacemos las entrevistas, nosotros también creamos silencios.
Esta ponencia pregunta cómo es que nosotros, quienes planteamos las
preguntas, incidimos activamente en este proceso, pues al no hacer preguntas
delicadas, consciente o inconscientemente, creamos un espacio de
desconocimiento. ¿Qué es lo que no queremos saber? ¿Tenemos miedo al
contacto con el entrevistado? ¿Hay tabúes específicos, como sexualidad,
trauma, pérdidas o crimen que preferimos no tocar en nuestras preguntas,
porque nos avergüenzan a nosotros mismos? ¿Hasta qué punto somos
conscientes de nuestra decisión de no hacer una serie de preguntas? ¿Cómo
respondemos si los entrevistados mismos sacan a relucir estos temas?
Por mi experiencia docente, sé lo importante que es para los principiantes la
siguiente pregunta: “¿Qué es lo que está permitido preguntar?”. Es importante
reflexionar sobre cómo responder a esta pregunta elemental, pero esencial, de
la metodología de la Historia Oral.
LISSNER Cordula
Ruhr-University Bochum, Germany
A Pious Delay? Catholic, Protestant and Jewish women in Germany:
Between second-wave Feminism and religious commitment
Neither the revolts of 1968, nor the struggles for women's liberation which
followed, left the religious communities unchanged. With an oral history project
that has been running from 2007 to 2010, we research how the new feminists of
the years after 1968 in Germany were joined by Catholic, Protestant and Jewish
women. How did Christian women – so far largely ignored in studies about the
New Feminist Movement – try to change gender roles inside their communities
and their institutions? Could Jewish women finally regain the historical
importance of the Jewish Women's Union in Germany, which had been so
avant-garde in the First Women's Movement?
Furthermore, we are studying the encounters between Christian and Jewish
women in the second half of the twentieth-century in Germany. Did the
concealment of historical guilt and new anti-semitism prevent a united struggle
after 1968? A central hypothesis reads that there exists a "pious delay" in
relation to the New Feminist Movements' central issues and demands for
Catholic and Protestant women till the middle of the 1980s, and for Jewish
women even till the 1990s. However, this lateness has a different background
and a different timetable for Catholic, Protestant and Jewish women.
¿Retraso por piedad? Mujeres católicas, protestantes y judías en
Alemania entre el nuevo feminismo y el compromiso religioso
El movimiento estudiantil y el nuevo feminismo de los años setenta influyeron
sobre las comunidades religiosas. A partir de 2007 iniciamos un proyecto de
historia oral para investigar la influencia de la lucha por emancipación sobre
mujeres católicas, protestantes y judías desde la década de 1960. Llevamos a
cabo unas 60 entrevistas en las que preguntamos por la vida y la participación
política de las mujeres entrevistadas.
¿Acaso intentaron las mujeres católicas cambiar su posición tradicional dentro
de la iglesia y las organizaciones asociadas a ella? ¿Fue posible para las
mujeres judías dar continuidad al feminismo judaico que, antes de su
destrucción por el nacionalsocialismo, era una parte muy importante dentro del
feminismo en general? Otra cuestión central del proyecto fue el encuentro entre
cristianas y judías en Alemania después de 1945. ¿Acaso el nuevo
antisemitismo y el silencio en torno a la culpa histórica representaron un
obstáculo para la lucha en común después de 1968?
Nuestro proyecto de investigación plantea la hipótesis de un “retraso por
piedad” respecto de las exigencias nuevo movimiento feminista. Pero este
retraso tiene causas y desarrollos diferentes entre las mujeres católicas, las
protestantes y las judías.
Las mujeres cristianas comenzaron a protestasr demasiado tarde –a finales de
los años ochenta– contra las estructuras patriarcales dentro de su religión. Las
encuentras con mujeres de otros países y continentes en conferencias
internacionales fueron muy importantes para llegar a esta conclusión. Esto
podría deberse a que empezaron a pensar sobre su propia marginación
después de enfrentarse al movimiento de emancipación de mujeres africanas o
asiáticas. Por su parte, las mujeres judías que vivieron en Alemania tenían
problemas lejanos a la emancipación en sus comunidades pequeñas y todavía
traumatizadas. Sin embargo, desde los años noventa del siglo XIX existen más
y más redes sociales que están conectadas a nivel internacional y que
anuncian
una
nueva
imagen
de
autonomía,
emancipación
e
internacionalización.
LLONA Miren
Euskal Herriko Unibertsitatea/Universidad del País Vasco, Spain
Other Disciplined Bodies: Gender relationships and self-control strategies
of the feminine body in the Basque Country. (The first third of the
twentieth century)
This article analyses the changing ways of regulating human behaviors by
codes of honor. It also looks at ways of defending dignity by applying new
values related to the body, health and the physical. These postulations are
considered with reference to the life history of one woman. The paper focuses
on the shift from the feminine subjection to the arbitrary tyranny of patriarchal
authority. It also looks at the development of a new rationality based on
submission and self-control of the body and instincts. Feminine involvement in
the implementation of these new ways of social control is also analyzed.
Los otros cuerpos disciplinados. Relaciones de género y estrategias de
autocontrol del cuerpo femenino en el País Vasco(primer tercio del siglo
XX)
A través de la historia de vida de una mujer, este artículo analiza el paso de los
comportamientos regulados por códigos de honor a formas de manifestar la
dignidad por medio de valores relacionados con el cuerpo, su salud y su
aspecto físico. El estudio analiza también el tránsito de un sometimiento
femenino basado en la tiranía arbitraria y la sumisión ciega a la autoridad
patriarcal, al desarrollo de una nueva racionalidad basada en el dominio y el
autocontrol del cuerpo y de los instintos. Asimismo, examinamos la implicación
femenina en la implantación social de estas nuevas formas de control.
LOPEANDIA NICHOLLS Nancy Beatriz
UAHC/UC, Chile
Beat Sounds: Voices of children under military dictatorship. Chile, 1973 1990
This presentation firstly looks at the individual memory of children in different
sectors of Santiago during two key moments of the Chilean military dictatorship
(1973 and 1983-1987). The children were between the ages of five and ten
years old at the time. Via oral history methodology, daily experiences as well as
what they consider to have been key events in their lives are studied. Particular
emphasis is put on the significance of having lived under dictatorship as a child.
Secondly, the presentation addresses the relationships and overlaps between
the individual memory of the interviewees and collective Chilean memories, not
only during the dictatorship but also during the transitional phase and in the
contemporary era. Concepts such as ‘hegemonic memory’, ‘weak memory’,
‘silencing’, and ‘silence’ are brought to the fore to theorise in terms of the
connection between the individual memory of the interviewees, collective
Chilean memory and Chilean contemporary history. In this way, it is possible to
reveal contradictions between the repressive experiences as told by the
interviewees and the positive valuing of their childhood from the present; the
imprint of the emotions and the feelings of childhood under dictatorship in the
present and the, not totally conscious, silencing of painful and conflicting
memories. These are all elements that provide an introduction into the
complexity of memory in a crucial period of our history.
Los sonidos del golpe: testimonios de los niños bajo la dictadura militar.
Chile, 1973-1990[5]
Bajo el periodo dictatorial en Chile (1973-1990), sectores importantes de la
sociedad experimentaron el miedo que ocasionaba la represión aplicada desde
el aparato estatal. El miedo no sólo afectó a quienes fueron objeto de represión
directa, viviendo la prisión, la tortura, la desaparición o la muerte de algún
familiar, sino a todos los que de una u otra manera se situaban en la disidencia
a la dictadura. “Miedo en Chile”, parafraseando el título del libro de Patricia
Politzer, no parece una frase exagerada a la luz de las investigaciones que dan
cuenta del clima vivido bajo régimen de Pinochet, desde campos tan diversos
como la historiografía, el periodismo y la psicología.
Esta ponencia abordará, a través del análisis de testimonios orales, las
implicancias del miedo en niños de diversos sectores sociales que tenían entre
5 y 8 años durante distintos momentos de la dictadura. Estos niños no
padecieron la represión directa, pero provienen de familias opositoras a
Pinochet. Se analizará, por un lado, de qué manera se entremezcló el miedo
con otros sentimientos como la rabia. Esto, unido a una temprana conciencia
del escenario histórico bajo el cual se vivía, lejos de paralizar a estos niños, les
permitió asumir en su adolescencia y juventud un cierto protagonismo social y/o
político que desafió a la dictadura. Por otro lado, se examinará la variable de
clase, dado que es posible pensar que en los sectores populares el miedo, la
rabia y la conciencia del contexto histórico fueron experiencias recurrentes y
cargadas de significado para muchos niños, en tanto que en los sectores
medios la infancia pudo ser vivida con mayor “normalidad”. Finalmente, se
abordará cómo la memoria adulta de estos niños ha procesado las
experiencias y sentimientos negativos vividos en la infancia bajo la dictadura,
transformándolos en valores positivos con plena vigencia en la actualidad.
LOUČ Michal
University of Pardubice, Czech Republic
The Czechoslovak political prisoners: The return to society
This article contributes to the historiography of the totalitarian regime in
Czechoslovakia and its political prisoners. The replacement of existing society
with a "perfect society“ in the communist Czechoslovakia produced about
250,000 political prisoners. Most of them were jailed in the years 1948–1960,
when the Stalinist oppression took the highest rates. Academic projects
preserving their testimony started in the recent years and now we also have first
academic works dealing with this topic on the field of oral history. As Françoise
Mayer (2009) mentioned the written testimonies and most of the historical works
are still focused on the conditions in prisons and the forced labour camps but
greatly leave out the hard return to the society afterwards. This paper analyses
the prisoner’s subjective experience on this field using the interviews, which
were made in the last three years. Most of the victims of Stalinism were
conditionally released in the years 1960–1962 and had to life in danger of being
imprisoned for any reason. Most of them spent about 10 years in prisons and
the society has highly changed within this time. Even for them the communism
was not a monolithic experience and they have to live their “normal” way of life
in any conditions. Using oral history methods, this paper explores how they
perceived their existence after being released from prison. How they lived their
“average” lives and if they reached rehabilitation, educational and career goals
instead of being politically oppressed as the state’s enemies.
Los prisioneros políticos de Checoslovaquia: el regreso a la sociedad
Este artículo contribuye a la historiografía del régimen totalitario de
Checoslovaquia y a la memoria de sus prisioneros políticos. La sustitución de la
sociedad que existía por una "sociedad perfecta" en la Checoslovaquia
comunista produjo unos 250.000 prisoneros políticos en el país entre 1948–
1989. La mayor parte de ellos fueron encarcelados entre los años 1948-1960,
cuando la opresión estalinista llegó a su máxima expresión. Proyectos
académicos para preservar los testimonios de los prisioneros han dado
comienzo hace pocos años e, incluso, contamos con trabajos académicos de
primera llínea sobre esta cuestión. Como plantea Françoise Mayer (2009), la
mayor parte de los testimonios y trabajos históricos se centran en las
condiciones de vida de las prisiones y de los campos de trabajo pero, en
general, dejan al margen la posterior incorporación de los prisioneros a la
sociedad. Esta contribución analiza la experiencia subjetiva de un prisionero
por medio de entrevistas, que se grabaron durante tos tres últimos años. La
mayor parte de las víctimas del estalinismo fueron liberadas de forma
condicional entre los años 1960-1962, pero vivían en peligro de ser
encarcelados por cualquier motivo. La mayor parte de ellos pasaron 10 años en
prisión, mientras la sociedad cambiaba de manera profunda. Utilizando los
métodos de la historia oral, esta comunicación explora cómo percibieron estas
personas su existencia después de haber sido liberadas de la prisión, cómo
vivieron sus vidas y si consiguieron rehabilitarse, desde el punto de vista
educativo y profesional, o si fueron políticamente reprimidos como enemigos
del Estado.
LUCENA, Célia
Universidade de São Paulo, Brazil
Populations of the Triple-Frontier: Oral narratives express feeling and
conflict
Iñapari, a Peruvian city located in the triple-frontier region of Brazil, Peru and
Bolivia. Even though it has a small population of no more than two thousand
inhabitants, the town faces myriad challenges dealing with questions of
difference and relationships between people of different cultures and identities.
Individuals and groups approach each other in working relationships,
neighborhood contacts and family ties. However, they feel themselves apart or
disaggregated through the differentiation of “being born there” or being an
“outsider”, thus generating cultural frontiers between the native and immigrant
people, sheltering several tensions and conflicts. Such tensions are reflected as
uncertainties and feeling unsafe, contained in the sociability of contemporary
cities in the globalized world. Migrants are people who dislocated themselves to
the Andean regions, looking within the boundary regions with the purpose of
setting up a business, to earn money. In order to be integrated, they reinvent
their traditions and, by means of associations, they express feelings of solidarity
- “to belong to” - wishing to maintain different traces of their culture of origin.
Las poblaciones de la triple-frontera: las narrativas orales expresan
sentimientos y conflictos
Iñapari, la ciudad peruana situada en la triple frontera (Brasil/Perú/Bolivia), a
pesar de tener un número reducido de moradores (2,000 habitantes), no
escapa al establecimiento de relaciones tejidas por las diferencias. Los
individuos y grupos que se aproximan por relaciones de trabajo, vecindad o
parentesco aún se sienten separados o se separan por la condición de ser
"nacidos aquí” o “fuera de aquí”. Esto genera fronteras culturales entre nativos
y migrantes provocando, así, una gama de tensiones y conflictos. Esas
tensiones reflejan las incertidumbres e inseguridades existentes en las
sociabilidades de las ciudades contemporáneas del mundo globalizado. Los
migrantes son personas que se desplazaron desde las regiones andinas y que
buscan la zona fronteriza con el objetivo de montar un negocio y juntar capital.
Para integrarse, reinventan tradiciones y, por medio de asociaciones, expresan
sentimientos de solidaridad, de pertenencia, y deseos de mantener rasgos
distintivos de su cultura de origen.
MACIEL Ana Carolina de Moura Delfim
Laboratório de História Oral e Imagem, Brazil
Hollywood in the Tropics: Memories of the Motion Picture Company
“Companhia Cinematográfica Vera Cruz (São Paulo – Brazil)
In 1949, the “Companhia Cinematográfica Vera Cruz” was founded, a pioneer
enterprise in the budding Brazilian motion picture industry. It achieved
something unheard of at the time. It produced eighteen feature films over a time
period of five years, after which it went broke. Since then, Vera Cruz and its
legacy nurtured memories, frustrations and criticisms. In an endeavor to
analyze this controversial experience I recorded interviews (in audiovisual
media), with people who had worked at the Vera Cruz studios, three of which I
selected for this presentation: the actress Eliane Lage (top star of the studios),
the film editor Mauro Alice and the script girl Gini Brentani. Jacques Le Goff
(GOFF, 1996) states that with the coming of the Oral History, “new methods of
remembrance” such as “life stories”, began to bear fruit. For Oral History, as
well as for the “Audiovisual History” (conjunction of “sound” and “image”), story
tellers comprise a “source vivante” and blend “the truth, the lived, the acquired
and the imaginary” as defined by Rioux, for the practice of Oral History (RIOUX,
1983). With the introduction of digital cameras, an “audiovisual memory” is
being produced by historians, which fashions new ways of interviewing and
also, of dealing with the collected material. That is why, having as a theoretical
core studies oriented towards History, Oral History and Memory, in my
presentation I shall analyze this audiovisual material and its possibility as a
historical source and the dialogue of this production with the theories oriented
towards the practice of Oral History.
Hollywood en los Trópicos. Recuerdos de la Companhia Cinematográfica
Vera Cruz (São Paulo - Brasil)
La Compañía Cinematográfica Vera Cruz, una empresa pionera en la incipiente
cinematografía brasileña, fue fundada en 1949. Produjo dieciocho películas de
largo metraje a través de cinco años, un hecho inédito para la época, y
después quebró. Desde entonces, la Vera Cruz y su respectivo legado
alimentan recuerdos, frustraciones y críticas. Tratando de analizar esa
experiencia controvertida, grabé entrevistas (en soporte audiovisual) con
personajes que trabajaron en sus estudios y entre los cuales seleccioné tres
para analizar en esta comunicación: la actriz Eliane Lage (gran estrella de los
estudios), el montador Mauro Alice y la script girl Gini Brentani. Jacques Le
Goff (LE GOFF, 1996) afirma que con la llegada de la Historia Oral, “nuevos
métodos de rememoración”, como las “historias de vida”, comenzaron a dar sus
frutos. Tanto para la Historia Oral como para la “Historia Audiovisual”
(conjunción entre “sonido” e “imagen”), los narradores constituyen una “source
vivante” y mezclan “la verdad, lo vivido, lo adquirido y lo imaginario”, como
definió Rioux para la práctica de la Historia Oral (RIOUX, 1983). Con la llegada
de las cámaras digitales hay una “memoria audiovisual” producida por
historiadores y que establece nuevas formas de entrevistar e, igualmente, de
tratar el material captado. Es por ello que, teniendo como núcleo teórico
estudios que se concentraron en la Historia, Historia Oral y Memoria, analizaré
en mi comunicación, el referido material audiovisual, su posibilidad como fuente
histórica y el diálogo de esa producción con teorías que relacionadas con la
práctica de la Historia Oral.
MAGALHAES Nancy Alessio
Universidade de Brasília-UnB-Brasil, Brazil
Memories: narratives and spoken words between Angola and Brazil
This paper analyzes Zezé Gamboa’s narrative options in his film The
Hero (2004). In the process, I make contrasts with Angola students’ memories
that are revealed in oral testimonies collected at the University of Brasilia. The
subjects were interviewed from 2002, as part of a research project i was
carrying out. Other source material was also used. I intend to select features
from the film and from the audio recordings, in addition to consulting some
photographic evidence that relates to the student' experiences. In doing this, I
am seeking narrative proximities and discontinuities between both the filmic
representation and the actual words spoken and recorded. Narrative styles and
the contents change depending upon the individual and social contexts. The
vital life cycle, the traditions and links to ancestors, and with infancy, take on
great value as reference points for existence. At the same time, there is a
search for a critical point of view about normative powers in terms of an ethical
practice that links to a consideration of rights.
Memorias: narrativas y oralidades entre Angola y Brasil
En esta comunicación pretendo analizar las opciones narrativas del cineasta
Zezé Gamboa, en la película El Héroe (2002). Contrasto la película con las
memorias de estudiantes angolanos en la Universidad de Brasilia. Yo mismo
entrevisté a estos estudiantes, en el marco de un estudio que realizo desde
2002. Asimismo introduzco otras fuentes consultadas en un proceso de
interpretación global. Intento resaltar las temáticas incluidas en esa película y
en esas oralidades, registradas en audio, así como también en imágenes
fotográficas relacionadas con las experiencias de los entrevistados. De esta
forma, intento establecer conexiones/discontinuidades narrativas en las que se
producen experiencias temporales singulares: las narrativas se alteran,
dependiendo tanto de la procedencia y de la posición de los individuos, como
de las relaciones interpersonales en el ámbito social más amplio. En un
proceso de ciclo vital, las tradiciones y los vínculos con los antepasados y con
la infancia cobran mucho valor como referencias básicas para estar en el
mundo. Al mismo tiempo, hago un acercamiento crítico a los poderes
normativos cristalizados, distanciados del ejercicio ético de los vínculos de
solidaridad y a los derechos pendientes.
MALLO Jorge - BARELA Kiliána - LUVERÁ Silvana - ECHEZURI Adriana
Dirección General Patrimonio e Instituto Histórico, Argentina
An alliance of patrimony and oral history.
If we understand that patrimony, tangible or intangible, isn’t something that is
but is constructed, we can confirm that patrimony doesn’t emerge casually but it
has historical, sociological, political, and economical fundamentals. Its value is
given by its symbolical charge, by what it represents to the society. Then we
have a question: How do we decide what is representative and what not? We
can answer: looking for how is the places identity. Oral History offers an
instrument of the patrimony politics, and is used as a tool to identify, to rescue
and to recover the patrimony. The D.G.P and I.H. (Department in charge of
Patrimony and History in Buenos Aires City) was invited to the city of Bell Ville
in the Córdoba State to advise about patrimony and Oral History. Many people
were interested in the restoration of the old Hotel for immigrants that was
opened in 1889. They wanted to transform the Hotel into a Museum of local
immigration. We went to this place to analyze and diagnose the situation and
propose some options. Our intention was to demonstrate that it is possible to do
an alliance of patrimony and oral history with the purpose of recovering the
symbolic value of the objects and places with a common past that allowed the
integration of people with the place they inhabit. To find these values gives
sense to the cultural patrimony to be preserved.
Una alianza entre patrimonio e historia oral. Hotel de inmigrantes de Bell
Ville. Un caso ilustrativo
Si entendemos que el patrimonio, tangible o intangible, no es algo que está
sino que se construye, podemos afirmar que el patrimonio no nace por
casualidad sino que tiene fundamentos históricos, sociológicos, políticos,
económicos, etcétera, cuyo valor está dado por su carga simbólica, es decir,
por lo que representa para la sociedad. La pregunta que surge entonces es:
¿cómo se decide qué es representativo y qué no? Podemos responder
identificando cuáles son los parámetros identitarios de un lugar. Es aquí
cuando entra en juego la historia oral como un instrumento de las políticas
patrimoniales, entendida como una herramienta utilizada para la identificación,
recuperación y rescate patrimonial. La Dirección General Patrimonio e Instituto
Histórico de la Ciudad de Buenos Aires fue invitada por la Dirección de Cultura
de la ciudad de Bell Ville, provincia de Córdoba, para participar del dictado de
un curso sobre patrimonio e historia oral, en el que tomaron parte personas
interesadas en la recuperación del antiguo Hotel de Inmigrantes de la ciudad,
que funcionó allí a partir de 1889. Su propuesta era transformar el hotel en un
museo relacionado con la inmigración local. Nos dirigimos al lugar para analizar
y hacer un diagnóstico de la situación y a partir de ello plantear posibles
propuestas a las inquietudes presentadas. Nuestra intención es demostrar que
es posible una alianza entre patrimonio e historia oral con el propósito de
recuperar el valor simbólico de los objetos y lugares. Creemos que la
construcción de una identidad anclada en aspectos locales, elementos propios
reconocidos en un pasado común, potencia la integración del individuo con el
paisaje en el que hoy desarrolla su vida. Encontrar esos valores le da un
sentido vivencial al patrimonio cultural, integrándolo a la vida cotidiana como un
bien propio que merece preservarse.
MARCIA Maciel Nunes
Federal University of Amazonas, Brazil
The making of life oral history with four women who have experienced rubber
plantations in the Amazon
Through the narratives of memories, people put themselves on the scene in
relation to the world and their imaginations, as in Theodore Zeldin’s An Intimate
History of Humanity (1994), where there was little concern about the official
history. In agreement with this perspective, my starting point is the personal
history of individuals, their times, worlds, feelings, struggles, desires,
disappointments and achievements.
The constructed life histories of four women are the linchpin for this study on
memory and trajectories of people who experienced the rubber plantations in
the Amazon. The work began with the preparation of the project, the first
approach visits to the possible collaborators, the interviews and its textual
elaboration and the conference for authorization to use the resulting text. The
narrative of one interviewee made it possible to realize the importance of
thinking the space of the rubber plantation through the life experiences of
people who built their lives there. Taking this history as a starting point, the
other participants were chosen as part of the same affective community, formed
by the images and memories that, even after their displacement, these people
share, having experienced the same rubber plantation.
Historias de vida de cuatro mujeres que tienen plantaciones de caucho en
la Amazonia
A través de las narraciones de sus recuerdos, las personas se ubican en la
escena del mundo, como sucede en "Una historia privada de la humanidad", de
Theodore Zeldin (1994), que guarda poca preocupación por la historia oficial.
De acuerdo con esta perspectiva, mi punto de partida es la historia personal de
los individuos, el pensamiento de cada uno, sus tiempos, sus mundos,
sentimientos,
luchas,
deseos,
decepciones
y
logros.
Las historias de la vida de cuatro mujeres son la pieza clave para el estudio de
la memoria y las trayectorias de personas que han vivido en plantaciones de
caucho en la Amazonia. Este trabajo comenzó con la preparación del proyecto
y algunas visitas para evaluar la posibilidad de colaboración. Luego vinieron las
entrevistas y el trabajo textual, las conferencias, la autorización para utilizar el
texto resultante de la entrevista. Uno de los relatos nos permitió notar la
importancia del espacio de la plantación de caucho en las experiencias de las
personas que construyeron sus vidas allí. Tomando esta historia como punto
de partida, las otras participantes fueron elegidas como parte de la misma
comunidad afectiva, constituida por imágenes y recuerdos que, incluso una vez
fuera de las zonas de plantaciones, todas las mujeres compartían.
MARTIARENA DE OLIVEIRA Maria Augusta - MARTIARENA Angelita Maria
Universidade Federal de Pelotas, Brazil
Memories of Teachers: the feminization of the teaching work
Between the XIX century and the XX century, in Brazil, women began to be
involved in the work of teaching. This proposal is about the memories of a
group of teachers of the Dr. Joaquim Assumpção School, in Pelotas City, Rio
Grande do Sul and try to realize, through Oral History, how women became
involved in the World of Work in different moments of the School history. In this
article, we understood the feelings, the gender and ethnic relations within the
teaching work.
As the basis for this research we use Oral History, with interviews of a group of
three teachers who worked at different times in the referred school. The
selection of the teachers was made by the decades in which they started work:
1970, 1980 and 1990. All of the interviewed teachers still work in the school.
We looked for a theoretical base: at first, a work methodology with Oral History
and a contextualization of a memory comprehension, with Halbwachs, Huyssen,
Izquiero, Ricouer y Bergson.
After this, we looked for a base to the feminization of the Teacher work
contextualization, with a bibliographic review: Perrot, Bourdieu, Saffioti, Bonato,
Peres.
Memorias de maestras: la feminización del profesorado
En el paso del siglo XIX al siglo XX, en Brasil, empezó a darse una
feminización del trabajo docente. Esta ponencia estudia la trayectoria de un
grupo de profesoras de la Escuela Dr. Joaquim Assumpção, de la ciudad de
Pelotas, Rio Grande do Sul, y busca percibir, a través de la Historia Oral, cómo
ocurrió la inserción de esas mujeres en el mercado de trabajo, en distintos
momentos de la historia de la escuela. El trabajo busca, también, diferencias de
género en la percepción del trabajo docente y su función social. En este
artículo nosotros intentamos entender las relaciones de género y étnicas en el
trabajo docente.
Como base para la investigación se utiliza la Historia Oral. Realizamos
entrevistas con un grupo de tres profesoras que trabajaron en la mencionada
escuela durante distintos períodos. Para seleccionar a las profesoras que
fueron objecto de la investigación procuramos elegir a personas que hubieran
trabajado en distintos momentos de la vida de la Escuela Dr. Joaquim
Assumpção. Los periodos elegidos fueron: 1970, 1980 y 1990. Todas las
profesoras entrevistadas siguen trabajando en la escuela.
Para la realización de la investigación se buscó formar una base teórica: en
primer lugar, una metodología de trabajo de Historia Oral y, en segundo lugar,
una contextualización de la comprensión de la memoria, basada en Halbwachs,
Huyssen, Izquiero, Ricouer y Bergson.
Después de definida la estructura metodológica de la investigación y el formato
de las entrevistas, se buscó una base para el contexto de la feminización del
magisterio, a través de la revisión bibliográfica y de autores que trabajan con el
tema de la mujer, el trabajo y el magisterio. Se recurrió, entre otros, a los
siguientes autores: Perrot, Bourdieu, Saffioti, Bonato, Peres.
MARTINEZ Juana
Freelance researcher, Germany
The massacre of Batahola: the untold story
In Nicaragua, during the Somoza era, to be young was a serious crime. Youth
were chased down and arrested without reason and then murdered by
Somoza’s National Guard at infamous places like Cuesta del Plomo, Martínez’s
farm, Lake Managua, or Xiloa Lagoon.
Many young people, tired of this dictatorship, decided that it would be better to
die as heroes than to be killed in these places or in their own homes. Thus, they
responded to the call from the Sandinista Front to join the armed struggle.
Armed with small pistols, home-made bombs, sticks and machetes, these
youngsters decided to confront Somoza’s army.
This paper examines the political situation of the western suburbs of Managua
one month prior to the Nicaraguan revolution, and how these youth, aged
between nine and 34, confronted Somoza’s army on that “black Friday of June
15, 1979” when more than 180 of them were brutally massacred during their
retreat through the suburb of Batahola.
Who were killed on that day? Who survived? How did they decide the path they
would take, and the timing of the retreat? Who gave the orders? How were they
organised? Who informed the army?
This paper describes, based on recent interviews with survivors, family
members and friends of those fallen heroes, and oral descriptions from eye
witnesses, the untold story of what really happened leading up to the Batahola
massacre. This will include how these youngsters were ambushed by Somoza’s
army and, “with tanks and other heavy armaments”, mown down “like swatting
flies” and then how their bodies were picked up by bulldozers and “buried like
dogs” in a common grave, many of them still alive.
Juana Martínez, a native of Nicaragua, is an individual researcher who holds a
Masters in Community and International Development from Deakin University in
Geelong, Australia.
La masacre de Batahola: La historia no contada
En Nicaragua, durante la era somocista, ser joven era un delito muy grande.
Los jóvenes eran perseguidos y arrestados sin razón alguna por la Guardia
Nacional de Somoza y luego asesinados en lugares tristemente famosos como
la Cuesta del Plomo, los Martínez, el lago de Managua o la laguna de Xiloa.
Muchos jóvenes cansados de esta dictadura decidieron que era mejor morir
como héroes a ser asesinados en esos lugares o en sus propias casas, así que
acudieron al llamado del Frente Sandinista para involucrarse en la lucha
armada. Armados con pistolitas, bombas de mecate, palos y machetes, estos
jóvenes decidieron hacerle frente a la Guardia de Somoza.
Este documento examina la situación política en que se encontraban los barrios
occidentales de Managua a un mes del triunfo de la Revolución nicaragüense y
la manera en que jóvenes de entre 9 y 34 años hicieron frente a la Guardia
somocista hasta aquel “viernes negro del 15 de junio de 1979”, cuando más de
180 de ellos fueron brutalmente masacrados durante el repliegue en los predios
del barrio Batahola.
¿Quiénes murieron aquel día? ¿Quién sobrevivió? ¿Cómo se decidió el lugar
por donde iban a pasar los muchachos y la hora del repliegue? ¿Quién dio la
orden? ¿Cómo iban organizados? ¿Quién informó a la Guardia?
Este documento, basado en recientes entrevistas con sobrevivientes, familiares
y amigos de los héroes caídos, así como testimonios de testigos oculares de
esta masacre, describe la historia no contada de lo que realmente sucedió
antes y durante la masacre de Batahola. Se hablará también de cómo fueron
emboscados los jóvenes por la Guardia somocista “con tanquetas y otros
armamentos pesados”, cómo fueron acribillados “como si estuvieran matando
moscas” y cómo sus cuerpos fueron recogidos luego con palas mecánicas y
“enterrados como perros” en una fosa común. Muchos de estos jóvenes
estaban vivos aún.
Juana Martínez, nicaragüense, es una investigadora independiente que cuenta
con una Maestría en Desarrollo Comunitario e Internacional de la Universidad
de Deakin en Geelong, Australia.
MARTÍNEZ Rosa María - CRIVOS Marta
Facultad de Ciencias Naturales y Museo, Argentina
CONICET - UNLP, Argentina
About the Hospital and other medical alternatives in everyday life of
Molinos
Molinos is a rural village located 2200 meters above sea level on the Calchaquí
Valley in the province of Salta, in northwest Argentina. At present, Molinos’
population is 1000 inhabitants. It has primary and secondary level schools, a
medical centre –hospital- where its inhabitants, as well as those from
neighboring settlements, can be assisted.
Ethnographic research on health and illness issues began during the 70’s and is
still in progress. This has allowed us to have wide ranging oral records of the
concepts and experiences of the population concerning the theme of illness and
its transformations over time. The use of qualitative methodologies, especially
in-depth interviews about diseases in people of different sexes and ages,
allowed us to gain access to valuable information about their living conditions,
available resources and their strategies to achieve good health along this long
research period.
Analyzing oral records enabled us to observe the variability and contrast in
relation to their perception of living conditions as well as the access to health
services among those living in other peripheral spots and localities in respect to
those living in the village. Within the adult population, recurring comparisons
between past and present, assessing advantages and disadvantages of certain
medical resources as they were, members of different generations, lead us to
the moment when the present Hospital was created as a place of
health when there was an acute epidemic where traditional healing alternatives
proved to be insufficient. From then onwards, this institution has been part of
the villagers’ everyday life; it seems to have been present “for ever” as a nearby
and at the same time foreign resource, one to resort to or to avoid, but never to
be indifferent to when considering Molinos’ villagers therapeutic options.
received along their vital lifespan proves to be interesting. These experiences,
recalled by
Acerca del Hospital y otras alternativas médicas en la vida cotidiana de
Molinos
Molinos es un pueblo rural emplazado a 2,200 metros sobre el nivel del mar en
el valle Calchaquí de la provincia de Salta, noroeste de la República Argentina.
En la actualidad su población alcanza las 1,000 personas. Entre sus
instituciones públicas podemos mencionar las escuelas de nivel pre-primario,
primario y secundario, y el centro asistencial (hospital) al que acuden los
pobladores de otros parajes y localidades cercanas.
La investigación etnográfica centrada en los procesos de salud / enfermedad
inició en la década de 1970 y aún continúa. Ello nos ha permitido contar con un
amplio registro observacional y oral de las concepciones y vivencias de los
pobladores en torno a la enfermedad y sus transformaciones a lo largo del
tiempo. El uso de metodologías cualitativas, particularmente de entrevistas en
profundidad sobre casos de enfermedad entre personas de diferente edad y
sexo, nos permitió acceder a información valiosa respecto de las condiciones
de vida, los recursos disponibles y las estrategias para alcanzar la salud.
El análisis del registro oral reveló diferencias y contrastes en la percepción de
las condiciones de vida y el acceso a los servicios de salud entre pobladores de
parajes y localidades periféricas, y entre los residentes del pueblo. Entre la
población adulta, resulta interesante la comparación recurrente entre el pasado
y el presente, mediante la cual evalúan las ventajas y desventajas de
determinados recursos médicos tal como los percibieron a lo largo de sus
trayectorias vitales. Estas vivencias, evocadas por miembros de distintas
generaciones, nos conducen hacia el momento en que se crea el actual
hospital. Éste fue instaurado como puesto de salud en el contexto de una grave
epidemia en que las alternativas tradicionales de cura eran insuficientes. Desde
entonces, entre los habitantes del pueblo, esta institución forma parte de la
cotidianidad, parece estar presente “desde siempre” como recurso cercano y a
la vez ajeno, al que se apela o que se evita, pero que nunca resulta indiferente
a la consideración de las opciones terapéuticas de los pobladores de Molinos.
MARTINS Vosne Ana Paula
Universidade Federal do Paraná, Brazil
Mothers and Daughters: motherhood experiences and memories in Brazil
in the 20th century.
This paper deals with motherhood experiences from the perspective of the
memories of Brazilian women who became mothers in the 20th century.
Maternal pedagogy is well enough known, but information about women’s
representations as mothers are quite scarce. In order to get this type of
information, we need to turn to their memories. Indeed, ordinary women just did
not write very much about this type of experience, except for a few who had the
time and felt so inclined to write a diary. The research I have been working on
these last few years, deals with the construction of the memory of the
experience of motherhood in two generations of women. The first generation is
made up of women who gave birth between the 1930s and the 1950s. The
second one is composed of women who gave birth between the 1960s and he
1970s. I used the relationship between mothers and daughters to compare the
respective experiences of the two generations, since hypothetically, the first
generation was made up by the mothers of the second generation. These two
generations of mothers and daughters lived different kinds of experiences as far
as birth control, childbirth in hospital, divorce and access to the representations
of standard motherhood and specialized discourse were concerned. Through
the prism of the methodology of oral history, and using a comparative approach,
I have tried to understand not only the specificity of each experience, but also
what was shared within and between generations, behavioral and
representation changes, and the relationship between experiences and the
normative discourses of motherhood.
Madres e hijas: experiencias y memorias de la maternidad en el Brasil del
siglo XX
El objetivo de esta presentación es reflexionar sobre las experiencias de la
maternidad a partir de las memorias de las mujeres brasileñas que se tornaron
madres en el siglo XX. El proyecto de la pedagogía materna es bien conocido,
pero son escasas las informaciones sobre las representaciones de las mujeres
como madres. Para ello es necesario recoger a sus memorias, pues las
mujeres comunes poco escribieron sobre esta experiencia, salvo algunas
pocas que tuvieron tiempo y disposición para escribir un diario. La investigación
que vengo desarrollando en los últimos años aborda la construcción de la
memoria de la experiencia de la maternidad para dos generaciones de mujeres.
La primera es compuesta por mujeres que fueron madres entre las décadas de
1930 y 1950; la segunda, por mujeres que asumieron la maternidad entre las
décadas de 1960 y 1970. He usado el artificio de la relación entre madres e
hijas para comparar las experiencias de las dos generaciones, una vez que la
primera generación hipotéticamente sería compuesta por las madres de la
segunda generación. Son dos generaciones de madres e hijas que han vivido
experiencias diferentes, en lo que se refiere al control de la natalidad, parto
hospitalario, divorcio y al acceso a las representaciones de la maternidad
normalizada y al discurso especializado. A través de la metodología de la
historia oral y recorriendo a un abordaje comparativo procuro comprender no
sólo las especificidades de las experiencias, sino lo que se comparte en y entre
las generaciones, los cambios en los comportamientos, en las
representaciones y las relaciones entre las experiencias y los discursos
normativos de la maternidad.
McCARTNEY Leslie
Trinity College Dublin, Ireland
Our Grandmothers Lived a Very Rich Life: Finding Meaning Within the
Narratives Collected in The Gwich’in Elders Biographies Research Project
“Our grandmothers lived a very rich life, a good life, not hard. They would travel
and before your reach the mountains there are beautiful pine trees; there they
would set up their camp and when the wind came up they only heard the
rustling of the wind. Spring approaches and the snow began to melt and they
began to trek their way back on the trail that they had come on. The land was
so beautiful it made life a lot easier. They sometime set up camp and hunted
and if lucky got caribou or moose. They cooked the meat in many different
ways, shared and fed the people. That was the way our people lived. Our
people lived very rich lives in those years. The stories are rich.” – Mary Kendi,
Gwich’in Elder
This was the response I received when I asked one Gwich’in woman to tell me
a story about her grandmother when recording the oral life histories of 28
Gwich’in Elders in the Canadian subarctic. The response was not unusual and
sounds more like a travelogue over what, to the undiscerning eye, seems a
barren, endless, seemingly uninhabited landscape. Whatever story these Elders
told about themselves, the land, where their ancestors had lived for millennia,
was the scaffolding upon which all other stories hung.
I wish to discuss how the 28 Gwich’in oral life histories collected cannot just be
viewed as simply a collection of individual stories; the meaning of the stories are
more powerful if read as single treads in a complex series of narratives that
when woven together, and viewed through the lens of their lived realities, thickly
describes Gwich’in heritage, their changing natural environment and the
experiences of a generation who witnessed profound and irreversible cultural
change.
Nuestras Abuelas Vivían una Vida Muy Rica: Encontrando Significado
Dentro de las Narrativas Coleccionadas en El Proyecto de Investigación
de las Biografías de Las Ancianos de Gwich’in
"Nuestras abuelas vivían una vida muy rica, una vida buena y fácil. Viajaban y
antes de llagar a las montanas, había pinos bellos; allí levantaron su
campamiento y cuando se levantó el viento, oían solamente el crujido de las
hojas. La primavera llega y la nieve empieza a se derretir, y se prepararon a
salir por el mismo sendero de llagado.
La tierra era muy buena y por tanto facilitaba la vida para ellos. A veces
levantaron un campamiento para cazar y con un poco de suerte matarían
caribú o alce. Podían cocinar la carne de maneras distintas, compartiéndolo
para dar a comer a su pueblo. Así vivía nuestra gente. Vivían vidas muy ricas
en aquellos entonces. Los cuentos son igualmente ricos."
– Mary Kendi, Gwich’in Elder
Esta es la respuesta que recibí cuando rogaba una mujer de Gwich’in que me
contara la historia de su abuela durante la grabación de las historias orales de
las vidas de los 28 ancianos de Gwich’in en el subártico Canadiense. Su
respuesta fue típica y suena como un documental de viaje sobre un paisaje que
parece estéril, infinito y despoblado al ojo sin discernimiento. Para cualquier
cuento contado por los Ancianos sobre ellos mismos, la tierra, donde habían
morado durante milenios, fue el andamio sobre lo que colgaban todos los otros
cuentos.
Quiero mostrar como las 28 historias orales coleccionadas de las vidas de
Gwich’in no se pueden consideradas como una colección simple de cuentos de
individuales; el significado de las historias es más profundo cuando están
leídas como un hilo único en una serie compleja de narrativas que, una vez
entretejidas y contempladas a través la lupa de sus realidades vividas, describe
plenamente el patrimonio de Gwich’in, su medioambiente inconstante y las
experiencias de una generación que a presenciado un cambio profundo y
irreversible de cultura.
McCORMACK Noelle
UK
Using oral history interviews to understand the experience of having a
child who is profoundly disabled.
This talk outlines the oral history project, ‘Inside My Dance’, the story of Angela
Lane- dancer, choreographer and mother of three. Through the interview
process, Angela was able to examine the meaning in her life and how her
second child’s learning disability has altered and enhanced her personál
journey. The role of oral historian as witness, the collaborative nature of the
project and the creative processes are examined. Using a thematic analysis
based on the shape of the recorded interviews, the characteristics of three key
stages in Angela’s life were identified. Extracts from the three Themis including
sighs, pauses, laughter, single words and sentences were then located and
woven together to create ‘voice compositions’. It is through these voice
compositions that the impact of having a child with disabilities can be clearly
heard. ‘Inside My Dance’ is a creative and thought provoking exploration
of motherhood, creativity and disability. It is the personal story of one woman,
but it has a broader message: how do we survive difficult periods in our lives,
find meaning in them, rediscover our selves and integrate our experience?
Esta conversación resume el proyecto, ‘en el interior de Mi Baile', el relato
de Utilizando
entrevistas orales para capturar la historia y comprender la experiencia de tener
a un
niño que es profundamente incapacitado.
Angela Lane; bailarina, coreógrafa y madre de tres niños. A través de
entrevistas, Angela pudo examinar el significado en su vida y cómo la
incapacidad de aprendizaje de su segunda niño ha alterado y ha mejorado la
calidad de su vida. El papel de historiador oral como testigo, el índole de
colaboración del proyecto y los procesos creadores son examinados. Utilizando
un análisis temático basado en la forma de las entrevistas registradas, las
características de tres etapas clave en la vida de Angela fueron identificadas.
Extractos de tres temas incorporando los suspiros, las pausas, la risa, palabras
sueltas y oraciones fueron identificadas y entretejidas para crear
"composiciones de voz". Es a través de estas composiciones de voz que el
impacto de tener un niño con incapacidades puede ser oído claramente.'En el
interior de Mi Baile' es un creador y provocador de pensamientos que exploran
maternidad, creatividad e incapacidad. Es la historia personal de una mujer,
pero tiene un mensaje más amplio; cómo se sobreviven períodos difíciles en
nuestras vidas?, cómo encontramos significado en ellas?, cómo nos podemos
descubrir e integrar nuestra experiencia?
McLAUGHLIN Cahal
University of Ulster, UK
Unheard Voices: recording memories from political violence in the North
of Ireland
Unheard Voices is a half hour film of six stories by those who lost someone or
who were seriously injured during the recent political conflict in Ireland. The
production team worked collaboratively with the participants and the WAVE
Trauma Centre to offer reflections on the legacy of violent loss. The stories
include a police officer, a son killed in a sectarian shooting, a brother blown up
in an explosion, a sister killed by a police agent, and a young man permanently
disabled.
Filmmakers Jolene Mairs and Cahal McLaughlin will use their paper to address
the methodologies of collaboration with the participants, the role of audio visual
storytelling in societies coming out of violence, and issues of public
acknowledgement and healing.
McLaughlin comments, ‘While policy makers address the difficult tasks of public
acknowledgement and truth recovery from our contested past, these short
stories gently work their way into your thoughts by asking you to listen to the
voices that are often not heard’.
Voces No Escuchadas
Voces No Escuchadas es una película de media hora que cuenta las historias
de seis personas que han perdido a un ser querido o sufrido algún daño físico
grave a causa del reciente conflicto en Irlanda. Es fruto de una estrecha
colaboración entre, por un lado, el equipo y, por otro, los participantes y el
Centro de Trauma WAVE con el propósito de ofrecer una reflexión sobre el
legado de pérdida por motivo de violencia que caracteriza a la zona. Entre las
historias están las de un policía, un hijo muerto en un tiroteo sectario, un
hermano destrozado por una bomba, una hermana asesinada por un agente
policial, y un joven que ha terminado con una discapacidad permanente.
Los autores de la película, Jolene Mairs y Cahal McLaughlin expondrán en su
ponencia las metodologías de colaboración con los protagonistas, la función de
la narración audiovisual de historias en las sociedades que emergen de una
situación de violencia, y otros temas como la curación y el reconocimiento
público.
Según McLaughlin, ‘Mientras los políticos acometen las tareas difíciles del
reconocimiento público y recuperación de la verdad de nuestro pasado
polémico, estas historias cortas logran penetrar sutilmente en nuestras mentes
al pedir que escuchemos esas voces que, muchas veces, nadie escucha’.
MEDRANO de LUNA Gabriel
Universidad de Guanajuato, Mexico
Grandparents had meetings to tell stories
The meaning of the past and human identity through oral history
Discovering and understanding the importance of the past through oral history
might not seem an easy task. For many historians to recover the memory of
people who have been considered "anonymous" could not result interesting
because it relies only on the use of documentary sources and files. However,
we know that in recent decades, oral history has played a crucial role in
obtaining information hard to find in books or in file documents.
Why do we have to develop research about people who are not heroes or at
least recognized individuals by society? Is it valid to collect and display the
stories that have been said by such characters as a contribution to the rescue of
the oral tradition, regardless of its veracity? How to validate this kind of stories
derived from oral tradition? What methodology should be used to make a
research related to oral history?
To answer these questions, I believe that the best methodology is the
"qualitative methodology" because the research can be substantial when using
the life history or biographical methods where it is feasible to discover the sociohistorical context and the everyday life of our characters, as well as their
ambitions, desires, beliefs and frustrations.
The aim of this paper is to show the link between the past and the meaning of
human identity through oral history. I explain the proposed methodology for
researching oral history. I exemplify this through the life of Gumersindo España
Olivares, a craftsman and storyteller who lives in Juventino Rosas, Guanajuato.
This is a community where many stories are told and legends have been
preserved thanks to the oral tradition, and to the knowledge our character has
learned when he was a child listening to his grandfather say, and in this way the
traditions, the memories and the identity of the people are safe.
Se juntaban los abuelos para contar historias
El significado del pasado y la identidad humana a través de la historia oral
Descubrir y comprender la importancia del pasado a través de la historia oral
pareciera que no es tarea fácil; para muchos historiadores recuperar la
memoria de personajes que han sido considerados “anónimos” puede no
resultarle atrayente porque se fía solamente del uso de fuentes documentales y
de archivo; sin embargo, sabemos que en las últimas décadas la historia oral
ha jugado un papel trascendental para obtener información difícil de encontrar
en libros o documentos de archivo.
Si nos preguntáramos ¿por qué emprender estudios de personajes que no son
héroes o al menos individuos reconocidos por la sociedad? ¿es válido recopilar
y mostrar los relatos aportados por este tipo de personajes como una
contribución al rescate de la tradición oral independientemente de su
veracidad? ¿cómo validar este tipo de relatos derivados de la oralidad? ¿qué
metodología aplicar para emprender una investigación vinculada con la historia
oral?
Para dar respuesta, considero que la metodología a seguir es la “metodología
cualitativa” ya que resulta ser substancial cuando se utiliza la historia de vida o
los métodos biográficos donde es factible descubrir parte del contexto
sociohistórico y la vida cotidiana de nuestros personajes, así como también sus
anhelos, deseos, creencias o frustraciones.
Con el propósito de mostrar el vínculo existente entre el significado del pasado
y la identidad humana a través de la historia oral, en esta ponencia explico la
propuesta metodológica para el estudio de la historia oral y lo ejemplifico a
través de la vida de Gumersindo España Olivares, artesano y narrador de
Juventino Rosas, Gto., comunidad donde se narran cuantiosas historias y
leyendas que se han preservado gracias a la tradición oral y que nuestro
personaje aprendió desde niño al escuchar a su abuelo relatarlas,
salvaguardando así gran parte de la memoria e identidad del pueblo.
MELLO Marcelo Moura
Museu Nacional/UFRJ (Brasil), Brazil
The forgotten history. Memory of slavery in southern Brazil
This text focuses on the memory of slavery in maroon communities located in
the state of Rio Grande do Sul, southern Brazil. The narratives analyzed will
replenish part of the historical background of these groups that generally are
silenced by historiography. This paper argues that the empirical records allow
us to discuss memory and forgetting, silence and silencing, recording and
production of history, and the relationship between memory and ethnic identity.
La historia olvidada. Memoria de la esclavitud en el sul del Brasil
Este texto se centra en la memoria de la esclavitud en las comunidades
cimarrones ubicadas en el estado de Rio Grande do Sul, en el sur de Brasil.
Los relatos analisados van a reponer parte de los antecedentes históricos de
estos grupos que, en general, son silenciados por la historiografía. Se
argumenta que el material empírico permite discutir sobre la memoria y el
olvido, el silencio y el silenciamiento, el registro y la producción de la historia y
la relación entre la memoria y la identidad étnica.
MENDOZA Mónica Beatriz - ESPINOSA Eduardo
Facultad de Filosofía y Letras-Univ. de Buenos Aires, Argentina
Remembering Montoneros:the Barry family of Adrogué
The period on which we focus was a real turning point. Between the
“Revolución Libertadora” and Onganía’s coup d’état, a period of time marked by
the Cuban Revolution, the Second Vatican Council, the Third World liberation
wars and Vietnam War, vast sectors of the middle-class became capable of
reinterpreting Peronism and embracing compromise and politics’ impure logic.
It was our task to recapture those silent voices, and oral history was the only
means to accomplish it. Oral sources are not found but created them within the
framework of a specific research. We chose the Barry family as a leading case.
Highly mobilized by the cultural and ideological crack of the 1960s and 1970s,
the three sons joined revolutionary militancy, despite their parents’
antiperonism: George, the eldest one, is still alive, but John Alec and Henry,
together with their wives, are desaparecidos.
As we withdraw the hard nucleus of militancy, different degrees of engagement
come up. Even so, we find a shared epochal culture molding a collective subject
that largely exceeds the activists. The testimony of Almirante Brown’s mayor
during dictatorship complements, dialectically, the epoch’s depiction.
Hegemonic culture has always tried to control our memories and our oblivions,
confining the “defeated” to obscurity. Recovering absent voices is part of this
task of redemption.
Recordando a Montoneros: los Barry de Adrogué
El período que nos ocupa constituyó un punto de quiebre. Entre la Revolución
Libertadora y el golpe de Onganía, lapso jalonado por las guerras de liberación
del Tercer Mundo, la Revolución Cubana, la guerra de Vietnam, la crisis de
legitimidad de la burguesía, el Concilio Vaticano II, vastos sectores de la clase
media argentina supieron reposicionarse, hacer una relectura del peronismo,
abrazar una moral del compromiso, y privilegiar la práctica concreta.
Nos interesaba recoger la voz de esos militantes anónimos. La historia oral era
la única metodología que nos podía acercar a ellos. Las fuentes orales no nos
son dadas, se crean dentro del marco de una investigación específica.
Como caso testigo estudiamos a la familia Barry: padre abogado, madre ama
de casa, ambos profundamente antiperonistas Fuertemente movilizados por el
quiebre cultural e ideológico de la década del ’60, los tres hijos varones se
sumaron a la militancia revolucionaria. Jorge, el mayor, sigue con vida, no así
John Alec y Henry, que junto a sus respectivas esposas, están desaparecidos.
A medida que nos alejamos del núcleo duro de la militancia, se hacen
evidentes diferentes grados de involucramiento, pero se comparte la cultura
epocal, recortándose un sujeto colectivo que excede en mucho a los activistas.
El cuadro de época se completa, dialécticamente, con el testimonio del
intendente de Almirante Brown durante la última dictadura.
La cultura hegemónica ha intentado siempre controlar los recuerdos y los
olvidos, confinando los “vencidos” a la oscuridad. Recuperar esas voces
ausentes es parte de una tarea de redención.
MESTAS PÉREZ Marielena
Universidad Católica Andrés Bello, Venezuela
The collected testimonies of the Foundation Archives Bishop Salvador
Montes de Oca
Monsignor Salvador Montes de Oca (Carora, Edo Lara, Venezuela, 1895Montemagno, Lucca, Italy, 1944), second bishop of Valencia, Venezuela was
an exemplary, courageous human rights defender who faced the tyranny from
the government of President Gomez (1908-1935) not only because for visiting
the political prisoners in the castle Liberator, but also for solidarity towards the
families
of
these
prisoners.
Because he defended the doctrine of the Catholic Church (as well as and highly
democratic principles) he was exiled in October 1929. He left his diocese only to
return a year later, after various proceedings supporting the Venezuelan
bishops,
the
apostolic
nuncio
and
the
faithful.
Later, Montes de Oca gave up the turban of Valencia and entered the
monastery of Farneta, in Lucca, Tuscany, Italy. From there he was taken by the
Nazis, along with other Carthusians, and was tortured and executed on 6
October
1944.
Everything previously mentioned was of great importance for the people of
Valencia and the events described are still remembered. Such is the importance
of this character that we've set out to collect oral testimonies and other printed
sources (letters, photographs, newspapers, etc.).
It has taken two years to research and study the martyred bishop and
reconstruct the period when the events unfolded. We have collected testimonies
from people that (at a minimum) had had some contact with him. Hence, this
paper presents how we have organized the search for informants and how we
have collected and classified a significant sample of videotaped interviews and
voice recordings, which is a relevant part of the Foundation archives for Bishop
Salvador Montes de Oca. Therefore, these informants after their death will keep
his memory alive, while making a significant contribution to the study and
understanding of Montes de Oca and his times.
Un archivo para preservar la palabra: La colección de testimonios orales
de la Fund. Montes de Oca
Monseñor Salvador Montes de Oca (Carora, edo Lara, Venezuela, 1895 Montemagno, Lucca, Italia, 1944), segundo obispo de Valencia, fue un
venezolano ejemplar, valiente defensor de los derechos humanos; enfrentó la
tiranía del gobierno gomecista (1908.-1935) no sólo visitando a los presos
políticos recluidos en el castillo Libertador de Puerto Cabello, sino siendo
solidario con los familiares de dichos prisioneros.
Por defender la doctrina de la iglesia católica, y por sus principios altamente
democráticos, sufrió el destierro en octubre de 1929. Así, se alejó de la diócesis
a su cargo hasta que regresó, un año más tarde, tras diversas y sostenidas
diligencias del episcopado venezolano, del nuncio apostólico y también de los
fieles.
Posteriormente, por diversas circunstancias adversas, Montes de Oca renunció
a la mitra de Valencia e ingresó a la cartuja de Farneta, en Lucca, región de
Toscana, Italia. De allí se lo llevaron los nazis, junto a otros cartujos, para ser
torturado y fusilado el 6 de octubre de 1944.
Todo lo expuesto fue de alta significación para los valencianos y los sucesos
descritos son aún recordados. Es tal la importancia y trascendencia de este
personaje que, desde hace dos años, nos propusimos recopilar testimonios
orales y otras fuentes impresas (cartas, fotografías, periódicos, etc). Todo con
la finalidad de conocer y estudiar quién fue el Obispo mártir y reconstruir la
época en la cual se desenvolvió. Recopilamos y clasificamos testimonios
orales, según los recuerdos de aquellas personas que pudieron tener contacto
con lo prelado. En tal sentido, esta ponencia presenta cómo hemos organizado
la búsqueda de informantes y cómo hemos recopilado y clasificado una
significativa muestra de entrevistas grabadas en video y voz, lo que constituye
parte relevante del archivo de la Fundación Mons. Salvador Montes de Oca y
que, evidentemente, una vez fallecidos los mencionados colaboradores,
permitirá conservar su memoria, significativo aporte para el estudio y la
comprensión del personaje y su época.
MIDDLETON Nadja
Freelance Oral Historian, United Kingdom
Remembering the Political Struggles of Black Women in Britain
As Black nationalism and Black feminism rocked the United States and African
liberation movements traversed a continent, many Black women in Britain were
watching closely and increasingly mobilising to fight for their own rights. Two
novel oral history projects document the British Black women's movement of the
1970s and 1980s. The Heart of the Race: Oral Histories of the Black Women's
Movement has collected interviews of some 30 activists around the country for
the Black Cultural Archives (BCA). At the same time, ROC, a women's
collective has asked: Do You Remember Olive Morris? Olive Morris, a member
of the British Black Panther Movement and the Brixton Black Women's Group,
was a vocal activist who died tragically in 1979, at the age of 27. Her life
intersected with many of those interviewed for the BCA project. Interestingly,
those interviewed about Morris also recount their own experiences of political
activism.
Together, ROC and BCA interviewees offer material for a general history of the
British Black Women's Movement, a history that is little well-known. In this
presentation, I will give an overview of the Movement. The overview will include
some of the main stories and themes emerging from the women's accounts of
their struggles, a look at the national and international contexts that helped
shape the Movement, and an account of its evolution. I will also address the
following questions: Why is the Movement being referred to as a women's
movement rather than a feminist movement? What impact does focusing on
Olive Morris have on the life stories that are shared? What significance have
these projects held for many of the women involved? How does an
interviewee's current activism -or lack thereof- affect her memories of her days
in the Movement?
Recordando las Luchas Políticas de las Mujeres Negras en Gran Bretaña
Al mismo tiempo que el nacionalismo negro y el feminismo negro sacudieron
los Estados Unidos y movimientos politicos de la liberación africana cruzaban
todo un continente, muchas mujeres negras observaban con atención,
mobizilandose cada vez más para luchar por sus proprios derechos. Dos
originales proyectos de historia oral documentan el movimiento de las mujeres
negras de los años setenta y ochenta. El Corazón de la Raza: Historias Orales
del Movimiento de las Mujeres Negras ha recogido entrevistas de unas 30
activistas de todo el país para los Archivos Culturales Negros (BCA). Y
también, ROC, un colectivo de mujeres ha preguntado: ¿Se acuerda de Olive
Morris? Olive Morris, un miembro del Movimiento Británico de las Panteras
Negras y del Grupo de Mujeres Negras de Brixton, fue una activista con mucha
influencia que murió tragicamente en 1979, con 27 años. Su vida se cruzó con
la de muchas de las mujeres entrevistadas para el proyecto de BCA. Es
interesante notar que las mujeres entrevistadas sobre Morris cuentan también
sus experiencias personales del activismo político. Juntas, las entrevistadas de
ROC y BCA ofrecen material para una historia general del Movimiento Británico
de las Mujeres Negras, una historia poco conocida. En mi presentación
expondré una visión general del Movimiento que incluirá algunas de las
historias y temas principales que surgen de lo que cuentan las mujeres sobre
sus luchas, una mirada al contexto nacional e internacional que ayudó a
delinear el Movimiento y un relato de su evolución. También abordaré las
siguientes preguntas: ¿Por qué se habla del Movimiento como de un
movimiento de mujeres y no de uno feminista? ¿Cómo impacta el enfoque
sobre Olive Morris en las historias de vida de las mujeres? ¿Qué importancia
tienen estos proyectos para las mujeres que han participado? ¿Cómo afecta su
participación en el activismo -o su falta de participación- la memoria de los días
en que formaron parte del Movimiento?
MILDE Anja
Heidelberg University, Germany
Liberal Oases In Conservative Hell: Intersections Of Race and Sexuality In
Equal Rights Activism
The history of the intersection of race and sexuality is not well documented
today. It has not been assigned a proper role either in the field of queer studies
or in the histories of social movement activism in general. Historiography's
neglect of a phenomenon which is an essential element of the struggle for equal
rights needs to be investigated in terms of prioritizing of scholars studying the
history of social movement inter-sectionality.
Controversial matters, outwardly trivial occurrences, which do not easily fit into
master narratives and are complicated to explain, sometimes are not regarded
in their genuine importance by historians, or are even forgotten. The
intersection of race and sexuality in social movement activism is such a
contested narrative, which is now in the process of being rediscovered. The
history of the intersectionality of the two can be best understood in its different
aspects when it is incorporated into social movement analysis as well as into
the larger context of equal rights activism. Taking such a viewpoint, and by
respecting the oral records produced by activists, their story does not appear as
a trivial occurrence anymore, but as a central element of social movement
historiography.
During a seven-month research trip, I have conducted more than thirty
interviews with equal rights activists all over the United States. By sharing their
stories, they not only talked about the positive outcomes of their efforts but also
about the setbacks due to opposition they have been struggling with every day.
At the IOHA in Prague, I would like to share my experiences using the oral
history method by introducing one specific story (for instance, the coalition
politics between the Black Panther Party and Gay Liberation Front in the early
1970s).
Oasis Liberal en un Infierno Conservacionista: Intersecciones de Raza y
Sexualidad en el Activismo de la Igualdad de Derechos
Hoy en día, la historia de la intersección de la raza y la sexualidad no esta
ampliamente documentada. Aun no se le ha asignado el importante papel que
le corresponde, tanto en los estudios gay como en la historia del activismo de
movimientos sociales. La negligencia histórico-geográfica de tal fenómeno,
siendo un elemento esencial de la lucha por la igualdad de los derechos, debe
ser prioridad para los expertos estudiando la historia de los movimientos de
interrelación.
Aspectos sumamente controversiales, considerados como sucesos triviales no
han encajado fácilmente en los manuscritos y relatos, siendo complicados de
explicar. Historiadores no han considerado la gran importancia a estos
sucesos, siendo muchas veces olvidados. La intersección de la raza y la
sexualidad en los movimientos de interrelación es una narrativa altamente
controversial, actualmente en proceso de ser re-descubierta. La historia de
ambas interrelaciones puede ser comprendida de mejor manera cuando es
eficientemente incorporada dentro del contexto y análisis del movimiento social,
al igual que dentro del activismo de la igualdad de derechos. Adquiriendo tal
punto de vista y respetando los registros histórico-verbales, producidos por
activistas, su historia no aparece ser tan trivial, pero si es un aspecto
fundamental en el contexto histórico-geográfico de los movimientos sociales.
Durante una pasantía sietemesina de investigación en los Estados Unidos
America, conduje mas de treinta entrevistas a nivel nacional a activistas de la
igualdad de derechos. Estas reflejan aspectos altamente positivos sobre sus
esfuerzos en el área al igual que describen aspectos controversiales y
retrocesos, debido a la continua lucha en contra de grupos opositores. Para mi
seria un honor y un gusto compartir estas experiencias durante la IOHA en
Praga. Mi intención es utilizar el método histórico verbal al introducir estas
historias (por ejemplo, la política de coalición durante la década de los setenta,
entre el Partido de las Panteras Negras – Black Panther Party y el de la
liberación Gay – Gay Liberation Front).
MITRIĆ Damir
La Trobe University Melbourne, Australia
Making the past: two sisters’ history of the space of the Duldung
Much has been written about the German toleration permit, the so-called
Duldung, which was applied to Bosnian refugees as a particular form of
Temporary Protection in the 1990s, when Germany gave shelter to some
342,000 people fleeing war in Bosnia and Herzegovina. The Duldung defined a
person as ‘illegal, but not criminal’. Legally and experientially, the person
occupied a liminal space. In this paper I examine that space through interviews I
conducted with twin sisters in Germany in 2008. The reader is invited to explore
with me the way they and I attempted to make sense of the Duldung. To share
their and my joint making of the past in our moments of interaction. To share the
collaborative attempt of the sisters and me to trace that liminal space between
‘illegal’ and ‘criminal’ – our mutual search for the castle between earth and sky.
Haciendo el pasado: la historia de dos hermanas sobre el espacio del
Duldung
Mucho se ha escrito sobre la ‘tolerancia’ o autorización de residencia Alemán,
mejor conocida como Duldung, la cual fua aplicada de manera especial para
protección temporaria a refugiados Bosnios en los años 1990s, cuando
Alemania refugio alrededor de 342,000 personas que escaparon la guerra en
Bosnia y Herzegovina. Las personas bajo el Duldung eran definidas como
‘ilegales, mas no criminales’, en la cual ocupaban en el ámbito, tanto legal
como experimental, un espacio liminal. En este trabajo examino este espacio
mediante entrevistas realizadas a dos hermanas en Alemania en 2008. El lector
es invitado a explorar la manera en la que tanto ellas, como yo, intentamos dar
sentido al Duldung, y a compartir la recreación conjunta del pasado durante
nuestros mementos de interacción y el intento colaborativo de las hermanas y
mio para examinar este espacio liminal entre ‘ilegal’ y ‘criminal’ – nuestra
búsqueda mutua por el castillo localizado entre la tierra y el cielo.
MOLNÁR Adrienne
1956 Institut, Hungary
Personal bereavement or political struggle?
16 June 1989 is considered to be the symbolic date for the change of the
political regime in Hungary. This was the day when Imre Nagy, the Hungarian
prime minister executed in 1958, and four fellow martyrs were buried together
with an empty coffin symbolising all of those executed after suppression of the
revolution. This day marked the end of the Kádár era.
The burial ceremony was preceded by an eighteen month process of
negotiations between the Committee for Historical Justice (CHJ) and the power
holders. The CHJ had been founded in the spring of 1988 by thirty-six civilians,
formerly imprisoned after 1956, and by a few relatives of the executed, with the
aim of urging identification of the places where the victims of the reprisals had
been entombed and in order to organise their solemn reburial They thus
intended to push the communist authorities to rehabilitate the memory of the
1956 revolution and of those convicted due to their participation in the events.
In the spring of 1988 the relatives of the executed requested information from
the authorities on the places where the bodies of the victims had been interred
in unmarked graves and asked permission to bury them with dignity. They
received no reply. Negotiations began in autumn of the same year. In the spring
of 1989 the Ministry of the Interior had the bodies exhumed, and finally on 16
June the martyrs were reburied in a honorary plot with the whole country paying
its respects. On 6 July 1989 the Supreme Court also delivered the judgement
that Nagy and the other martyrs had been wrongly condemned.
I have presented the process which began with the demands and led to the
mass demonstration by means of interviews made in the 1990s.
Duelo personal o batalla política?
Muchos consideran el 16 de junio de 1989 como el día que cambió de régimen
Hungría. En ese día enterraron a Imre Nagy, el primer ministro ejecutado en
1958, y a sus cuatro compañeros mártires, y además también enterraron
simbólicamente a todos los ejecutados del 1956 en una jarra vacía. En esa
jornada finalizó el régimen de Kádár en Hungría.
El entierro fue la culminación de un largo proceso de año y medio de
negociaciones entre la Comisión para la justicia histórica (TIB) y el poder
comunista. El TIB lo fundaron en la primavera de 1988, treinta y seis
ciudadanos, antiguos prisioneros del 56 y familiares de ejecutados, con el
objetivo de identificar las tumbas de las victimas durante la represión y también
para organizar un solemne entierro. En este sentido presionaron al gobierno
para rehabilitar la memoria histórica de la revolución de 1956, así como los
condenados por la participación en aquellos acontecimientos.
En la Primavera del 88, los familiares de los ejecutados pidieron información al
gobierno comunista en relación al paradero de las fosas comunes en donde
fueron enterrados los cuerpos de las victimas. Además solicitaron permiso para
inhumarlos dignamente. No recibieron ninguna respuesta de inmediato, pero en
el otoño de ese mismo año ya estaban negociando. En la primavera del 89 el
Ministro del interior efectuó la exhumación, y el 16 de junio de 1989 los mártires
volvieron a ser enterrados en un nuevo espacio con todos los honores
nacionales. El l6 de julio de 1989 el tribunal supremo sentenció que Nagy y los
otros mártires fueron ejecutados inocentemente.
MONTES VILLALPANDO ARGELIA DEL Carmen
Instituto Nacional de Antropología e Historia, Centro INAH Estado de
México, Mexico
The decimal rural poetry of Guillermo Velázquez and the Leones of the
Sierra Xichú
The decimal rural poetry and the tradicional music, are both elements combined
in the huapango arribeño, which is a musical genre developed in San Luis
Potosí, Querétaro y Guanajuato [México]. The “topadas” –huapango
gatherings- are spaces where troubadours (poet-singers) can showcase their
abilities for improvising decimal poetry, enabling their listeners to learn about
their individual and collective stories through joyful, festive, jubilant songs, as
well as showing great retention and memory capacities. Worth mentioning is the
fact that through enjoyment, this poetry and music also raises awareness and
emotions. The aim of this work is to reveal the historical, social and cultural
dimensions of the story of Guillermo Velásquez and the Leones of the Sierra
Xichú, who, by means of oral accounts, lead the listener to contemplate and
analyse political, social and cultural factors, not only within their area, but within
Mexico and the world. The theoretical foundations lie in the studies of Ferraroti
(1991); Bajtín (1985); and Mendoza (1997). This research is based,
methodologically on several interviews to Guillermo Velásquez. The analysis of
this kind of poetry focuses on some of his records, where the lyrics of their
songs are a "snapshot" of Mexico today. The results show that, these festive,
joyous jongleurs, follow the path of poetry and popular chronicles, nourished by
the experience and sensitivity of the old songsters, and encouraged by their
wish to musically express their worries about the world’s and Mexico’s social,
political and cultural conflicts. In like manner, their artistic contribution has made
the traditional huapango arribeño a very popular genre. This can be proven with
the massive attendance to the “topadas”, and the raise of new musicians and
songsters.
La poesía decimal campesina de Guillermo Velázquez y los Leones de la
Sierra de Xichú
La poesía decimal campesina y la música tradicional son elementos que se
combinan en el huapango arribeño, género musical desarrollado en San Luis
Potosí, Querétaro y Guanajuato [México]. Las “topadas” -fiestas de huapangosson los espacios donde los trovadores muestran sus dotes como
improvisadores de la poesía decimal campesina y, con sus coplas alegres,
festivas y jocosas, dan a conocer historias individuales y colectivas, además de
mostrar su gran capacidad retentiva y memorística, y, por medio del
divertimento, despiertan conciencias y emociones. El objetivo de esta ponencia
es dar a conocer la dimensión histórica, social y cultural de Guillermo
Velásquez, y los Leones de la Sierra de Xichú, quienes a través de la historia
oral, invitan a la reflexión y el análisis político, social, histórico y cultural, no sólo
de su región, sino de México y del mundo. La fundamentación teórica se
enmarca en los postulados de Ferraroti (1991); Bajtín (1985); y Mendoza
(1997). Metodológicamente, la investigación responde a entrevistas realizadas
a Guillermo Velásquez. Asimismo, el análisis de la poesía decimal campesina,
se enfoca a algunos de sus discos, donde las letras de sus canciones son una
“fotografía” del México actual.Los resultados exhiben que, estos juglares de
fiesta y quebranto, se encaminan por la ruta de la poesía y la crónica popular,
arropados por la experiencia y la sensibilidad de los viejos trovadores, y
empujados por el deseo de manifestar musicalmente sus preocupaciones por
los conflictos sociales, políticos y culturales de México y del mundo. Asimismo,
su quehacer artístico, ha influido para que el tradicional huapango arribeño se
convierta en un género en auge, prueba de ello es la asistencia masiva a las
“topadas”, y el surgimiento de nuevos músicos y trovadores.
MONTOYA Arias Luis Omar
Universidad Autónoma de Sinaloa, Mexico
Memory, culture, identity musicing in Southern Guanajuato
Benefiting from P. Ricoeur’s approach to writing history, G. Giménez’ and P.
Bordieu’s methodological contributions to social theory, E. Hobsbawm’s concept
of invention of tradition, C. Small’s concept of musicking, and the category of
region, this essay intends to reconstruct the social history of southern
Guanajuato’s wind bands. Having memory, culture, tradition, identity and
cultural capital as conceptual referents, the process of formation of musical
tradition in two families is studied: the Sosa of Salvatierra and the Arpero of
Villagrán. From the analysis of the interviews to representatives of those
families, through the lens of the theoretical frame selected, there come forth the
strategies that have generated a familial tradition. This tradition has provided
southern Guanajuato with the peculiar musical identity. The musicians of this
region, individually or grouped in bands, have taken their high quality art to
various places in Mexico.
Key words: memory, cultural capital, identity, musicking, family.
Memoria, cultura e identidad musical en el sur de Guanajuato - Los Sosa y
los Arpero: Herencia de familia
Retomando las formulaciones de Paul Ricoeur sobre la escritura de la historia
como rescate de la memoria del olvido, las aportaciones metodológicas de
Gilberto Giménez y Pierre Bordieu a la teoría social, el concepto de invención
de la tradición de Eric Hobsbawn, el término musicar de Christopher Small y el
concepto de región en este ensayo se intenta reconstruir la historia social de
las bandas de viento del sur de Guanajuato. Teniendo como referentes los
conceptos de memoria, cultura, tradición, identidad y capital cultural, se estudia
el proceso de formación de la tradición musical en dos familias, los Sosa de
Salvatierra y los Arpero de Villagrán. Del análisis de las entrevistas a
representantes de esas familias, mediante la lente del marco teórico
seleccionado, emergen las estrategias que han generado una tradición familiar
que le ha dado una identidad musical al sur de Guanajuato. Los músicos de
esa región, individual y grupalmente, han llevado su arte a varias localidades
del país.
Palabras clave: memoria, capital cultural, identidad, musicar, familia.
MORAES FERREIRA Marieta de - BRITTO Ângela
Universidade Federal do Rio de Janeiro/FGV, Brazil
Among the many different voices: oral history as an instrument for
monitoring and improving public security policies
This proposal is part of a group of studies concerned with the construction of
memory and identity related to the question of public security. The analysis
starts with the impressions of a group of social actors included in a national
security program first implemented in Brazil in 2008. This experience is different
from traditional forms of public security policies implemented in Brazil because it
reconfigures policing and repression practices and connects them with social
actions and also stimulates the exercising of citizenship. However, what is most
of interest to us is the establishing of a dialogue with some representatives of
the target public of this program - police officers, young people in socially
vulnerable situations and women who are given the responsibility for the latter -,
in order to trace out a matrix for the analysis that can contribute to both the
formation of public policies in the area of security and to the understanding of
the demands of specific social groups. We will use a set of interviews carried
out using oral history methodology in 2009. Since the program is in its
implementation phase, the reports focused on here offer relevant interpretations
and dimensions of certain concepts, such as professional valorization, social
protection networks, motivation and hope, amongst others. We thus move from
life trajectories to particular forms of comprehending collective realities.
Entre la diversidad de voces: la historia oral como un instrumento de
acompañamiento y perfeccionamiento de políticas públicas de seguridad
Esta propuesta es inserida en los estudios sobre la construcción de la memoria
y de la identidad acerca del tema de la seguridad pública. El análisis que se
presenta parte de la investigación sobre las impresiones de un grupo de
actores sociales contemplados por un programa nacional de seguridad
implementado en Brasil a partir del año de 2008. Esta experiencia se destaca
de las formas tradicionales de políticas públicas de seguridad realizadas en
Brasil, al reconfigurar las prácticas de vigilancia policíaca y de represión y
articularlas a acciones sociales y al estímulo del ejercicio de la ciudadanía. Sin
embargo, nos interesa en esta comunicación establecer un diálogo con algunos
representantes del público blanco de este Programa: policiales jóvenes en
situación de vulnerabilidad social y mujeres que se encargan de velar por ellos,
a fin de delinear una matriz de análisis que contribuya tanto para la formulación
de políticas públicas en el área de seguridad, como para el entendimiento de
las demandas de determinados grupos sociales. Tomamos como base un
conjunto de entrevistas realizadas, a partir de la metodología de la historia oral,
en el año de 2009. Y a pesar del hecho de que el Programa está en fase de
implantación, los relatos aquí destacados ofrecen dimensiones e
interpretaciones relevantes acerca de diversas nociones; por ejemplo: la de
valorización profesional, redes de protección social, motivación y esperanza,
entre otras. Transitamos de esta forma a partir de trayectorias de vida hasta
formas particulares de aprehensión de realidades colectivas.
MORÁN PÉREZ Nolasco
Universidad Mesoamericana, Mexico
Memories of family: The education and his exchange intrageneracional in
families oaxaqueñas.
This study on intergenerational educational development took place in the
Jalatlaco neighborhood in the city of Oaxaca, Mexico. We worked with different
members of three generations of the family Vasquez Tamayo. For information
gathering techniques we used in-depth interviews, ethnography and
documentary techniques. The study focused on recognizing changes in
education, forms of education, values, educational levels, migration and its
impact on the accumulation of cultural capital, social and symbolic, influence
how they work and what aspects social mobility, coupled with the formation of
family strategies for survival under adverse historical contexts. Eleven members
of the family were interviewed: a survivor of the first generation (93 years), three
in the second and seven in the third. To sort the results produced a story of
family and makes an analysis focused on the educational use of Pierre
Bourdieu's categories, such as field and capital. It was noted that the
educational offer in the first generation was very limited and the adverse
economic situation for families, punishment translated to physical violence as a
way of educating was common in this generation, from the second generation
expands educational offerings begin to improve economic conditions and public
policies are implemented education more favorable in the third generation is
beginning to form the first professionals and between the second and third
generation begin to build working survival strategies that allow them greater
CUEVAS economic security.
Memorias de familia: La educación y su intercambio intrageneracional en
familias oaxaqueñas.
El presente estudio sobre la evolución educativa inter e intrageneracional se
realizó en el Barrio de Jalatlaco, en la ciudad de Oaxaca, México. Se trabajó
con diferentes miembros de tres generaciones de la familia Tamayo-Vásquez
utilizando como técnicas de recopilación de información: la entrevista a
profundidad, la etnografia y la técnica documental. El estudio se enfocó en el
reconocimiento de los cambios educativos, relativos a las formas de
enseñanza, los valores, los niveles educativos, la migración y su impacto en la
acumulación de capital cultural, social y simbólico, su forma de influir en lo
aspectos laborales y la movilidad social, aunado a la conformación de
estrategias familiares de sobrevivencia bajo contextos históricos adversos. Se
entrevistó a 11 miembros de la familia: un sobreviviente de la primera
generación (93 Años), tres de la segunda, y siete de la tercera. Para ordenar
los resultados se elaboró un relato de familia y se realizó un análisis enfocado
en lo educativo, se utilizaron categorías de Pierre Bourdieu, tales como campo
y capital. Se observó que la oferta educativa en la primera generación era muy
limitada y la situación económica adversa para las familias, el castigo traducido
a la violencia física como forma de educar era habitual en esta generación, a
partir de la segunda generación la oferta educativa se amplia, empiezan a
mejorar las condiciones económicas y se instrumentan políticas publicas de
educación mas favorables, en la tercera generación se empiezan a formar los
primeros profesionistas y entre la segunda y tercera generación se empiezan a
construir estrategias de sobrevivencia laborales que les permiten mayor
seguridad económica.
MORANDI Nausica
University of Padova, Italy
From Middle Age to Contemporaneity: Oral history‘s rule in the
regeneration of a musical repertoire
My paper examines the importance of the oral history in the repertoire’s
transmission of the Epiphany Star’s plays, a folkloric phenomenon in
contemporary popular music practice, nowadays performed in the Italian Sabbia
Valley.
Very little was known about the origin of this repertoire, but is evident that the
main part of the texts sung is in relationship with Officium Stellae, the Epiphany
liturgical drama sung on Latin text, developed between X and XIV centuries.
That shows that those songs have survived form the Middle Age period up to
now with the continuous support of the oral history and that they have been
modified with local changes and regenerated, conferring a second life to this
repertoire. We notice the coexistence of medieval compositional techniques,
cantillation, modal echoes, centonization, that is the practice of composing a
melody based on pre-existing melodic figures, within contemporary tonal and
popular musical styles homophonic, polyphonic, heterophonic, without that this
practice was been theorized on scores. From the historical point of view Sabbia
Valley missed the political opportunities to mature a strong sense of identity, so
Star’s plays give shape to this identity, distinguishing it from other valleys,
creating an own culture in which identify and setting up a range of
communicative devices to hand out its values and symbolical meanings.
Star’s plays represent an interesting source of innovation and originality, in
constant evolution, transformed by socio- cultural audience, but faithful to
medieval heritage and symbols, a new musical dramaturgy missing of a written
play script, grounded on handed down traditions, often heir of that medieval, a
performative phenomenon in which globalization and musical-anthropological
archetypes continuously interact.
Desde la Edad Media hasta el mundo contemporáneo: el papel de la
historia oral en la regeneración de un repertorio musical
Mi discurso se examinará la importancia de la historia oral en la transmisión del
repertorio de canciones de la Estrella la Epifanía, un fenómeno folclórico en la
práctica contemporánea de la música popular, puestos en escena hoy
nell'italiana Val Sabbia.
Poco se sabe sobre el origen de este repertorio, pero es evidente que la
mayoría de las letras son cantadas en relación con el Officium stellae, drama
cantado en latín litúrgico texto Epifanía y desarrollado entre X y XIV siglo.
Esto demuestra que el paso de la Edad Media hasta hoy han sobrevivido con el
apoyo constante de la historia oral y que han sido modificados por los cambios
en los entes locales y regeneradas, dando una segunda vida de este repertorio.
De hecho observamos la convivencia medieval de las técnicas de composición,
Cantillo, ecos centonizzazione modal, es decir, la práctica de componer una
melodía sobre la base de una cifra anterior melódico, junto con técnicas y
estilos de música popular contemporánea homónimos, polifónicos y eterofonici,
pero esta práctica ha sido precdentemente teorizó sobre las puntuaciones.
Desde un punto de vista histórico, el lago no tenía la oportunidad política para
obtener un fuerte sentido de identidad, por lo que las canciones de la forma de
estrella a esta identidad, lo que la distingue de otros valles, creando una cultura
en la que la identificación y elaboración de un variedad de estratagemas para
pasar la comunicación de sus valores y sus significados simbólicos. Las
canciones de la Estrella es una interesante fuente de innovación y originalidad,
en constante evolución socio culturalmente transformado por el público, pero
fiel a sus valores y símbolos medievales, un nuevo drama musical, carece de
un guión escrito, sobre la base de la tradición dictadas, a menudo la heredera
de la medieval, un fenómeno performativo en que la globalización y la músicaantropológico arquetipos interactúan constantemente.
MORÁVKOVÁ
University
of
West
Bohemia
in
Pilsen,
Czech
Naděžda
Republic
Pitfalls of oral history methods in the biographies of historians of the
twentieth-century
In this presentation I will offer some of the results of my most recent research
project. I use oral history methodology to explore Czech Marxist historiography,
focusing specifically upon biographies of historians of note, looking closely at
their unique collections and extracts of historical memory. I then compare these
works with more traditional sources. The presentation will then outline some of
the specific challenges encountered while doing this type of work with oral
methodology, drawing out general observations and pointing out some
recommendations for further work.
Errores de los métodos de la historia oral en las biografías de los
historiadores de la del siglo XX
Esta contribución intenta comunicar algo de experiencia de la investigación
propia del autor. Ella utiliza el método de investigación de historia oral
historiografía marxista Checa. El autor se centra en las biografías de los
historiadores de interés y las compras, recolecta y extrae un recuerdo de la
historia. Luego conquerings una comparación con las fuentes tradicionales y de
estudiar el trabajo de estos científicos y ofrece biografías historiadores checos
de la posguerra. Este texto señala las particularidades y los problemas de este
tipo de investigación, basada principalmente en la metodología oral. Las
experiencias son generalizables a las observaciones y recomendaciones
generales.
MORCILLO Aurora G.
Florida International University, United States
Listen to her: Michel de Certeau’s practice of Everyday life as a tool of
Feminist oral history
This paper is part of a larger project a book on the life-stories of women in the
context in the 1950s and 1960s. It is a feminist analysis of the transition of the
Francoist regime from autarchy to consumerism and the inevitable
modernization of Spain in the 1970s. In order to examine women’s life
experiences I apply Michel de Certeau’s conception of the practice of everyday
life, of consumption, and the dynamics of resistance to a highly uniform and
conformist society such as Francoist Spain’s.
Escúchala: La práctica de lo cotidiano de Michel de Certeau como
herramienta de la historia oral feminista
Este trabajo es parte de un proyecto de libro sobre las historias de vida de
mujeres espaõlas en el contexto de las décadas de los cincuenta y sesenta.
Desarrollo un análisis feminista de la transición del régimen franquista de la
autocracia al consumismo y a la modernización inevitable de España en los
setentas. Para examinar las experiencias de vida de las mujeres, utilizo el
concepto de Michel de Certeau de lo cotidiano, el consumo, y las dinámicas de
resistencia a una sociedad rígida y conformista como fue la España de Franco.
MORRIS Ben
University of Wollongong, Australia
Permission to speak, Sir – Official history, whose reality?
All nations weave myths and legends around their warriors. This presentation
contends that many events and experiences that do not support these legends
are ignored or sanitised in the official military histories because they are written
through a national mythological lens.
Veterans’ memories can challenge these myths. Soldiers’ recollections can
differ from what has become the ‘official history’ of war. Their memory of events
is often attacked so as to preserve the legends and myths.
Theories about memory - short term, long term and traumatic memory generate much discussion. Traumatic memory is etched on the soul of the
veteran. Markers that keep these memories alive are examined with a practical
example from the Vietnam war to highlight the ideas presented in this paper.
Veterans face barriers when discussing their wartime memories. This paper
suggests that military institutions groom their members not to discuss events
and incidents that detract from the warrior legend. Permission is needed for
veterans to overcome this training.
The presentation concludes with an examination of the role of the participant
interviewer in recording oral histories. The military experience, memory and
myth can be uneasy bedfellows.
El permiso para hablar, Señor – La historia oficial, la realidad de quién?
Todas las naciones tienen mitos y leyendas alrededor de sus soldados. Esta
presentación sostiene que muchos acontecimientos y experiencias que no
apoyan estas leyendas son ignorados o saneados en las historias militares
oficialistas, porque están escritos desde una perspectiva influida por la
mitología nacional.
Las memorias de los veteranos pueden desafiar estos mitos. Los recuerdos de
los soldados pueden ser diferentes de lo que se ha vertido en ‘la historia oficial’
de la Guerra. Las memorias de los veteranos se convierten a menudo en
blancos de ataques para preservar las leyendas y los mitos oficiales.
Las teorías sobre la memoria a corto plazo, a largo plazo y la memoria
traumática - - han generado mucha discusión. La memoria traumática se graba
en el alma del veterano. Los marcadores que mantienen algunas de estas
memorias vivas se examinan por medio de un ejemplo práctico tomado de la
guerra de Vietnam para destacar las ideas presentadas en esta ponencia.
Son muchas las barreras que dificultan la vida de los veteranos cuando se
ponen a discutir sus memorias de los tiempos de guerra. Esta ponencia sugiere
que las instituciones militares preparan a sus miembros para que no discutan
los acontecimientos e incidentes que no concuerdan con las leyendas del
guerrero. Se requiere un permiso para que los veteranos superen este
entrenamiento.
La presentación concluye con una exanimación del papel del entrevistador
participante en la realización de historias orales grabadas. Las experiencias, las
memorias y los mitos militares pueden ser compañeros inquietos.
MULLER Anna
Indiana University, Poland
“I do not regret one minute spent in prison” : Memory of the women
Stalinist prisoners
In this presentation, I look at the group of the women political prisoners
incarcerated in post-1945 Stalinist Poland. After their release in the mid-1950s,
in addition to years of imprisonment most of the women experienced alienation
and rejection due to their anti-communist political activity. Freedom was as
difficult as imprisonment. Not until the fall of communism were the women
allowed to speak about their past experiences. The way that they made sense
of their past (either in oral interviews with me or on the pages of their various
autobiographical writings) reflected workings of memory. While returning to their
past, they stressed the importance of their actions and integrated their
autobiographical memory into the narrative of the Polish independence struggle.
They smoothed and erased uncomfortable memories, focusing on those that
reflected the value of their engagement. Their past was their reference point for
dealing with their present, namely with the lack of attention paid to women
political prisoners, their absence in the story of the fall of communism, and
finally the debated image of women political prisoners as propagated by the
movie Interrogation by Ryszard Bugajski (1989).
„No me arrepiento ni un minuto del tiempo que pasé presa“: La memoria
de las mujeres prisioneras estalinistas.
En esta ponencia, considero un grupo de mujeres prisioneras políticas
encarceladas en la Polonia estalinista, durante el período post-1945. Después
de ser liberadas a mediados de los cincuentas, además de los años de prisión,
ellas sufrieron de alienación y rechazo por su actividad anticomunista. La
libertad fue tan difícil como la prisión. No fue hasta la caída del comunismo que
estas mujeres pudieron hablar de sus experiencias. Las formas en que sacaron
sentido de sus pasados – tanto en forma oral como en sus escritos
autobiográficos – reflejan el funcionamiento de la memoria. Al volver la vista
atrás, enfatizaron la importancia de sus acciones e integraron su memoria
autbiográfica dentro del discurso de la lucha independentista polaca. Borraron o
alisaron las memorias difíciles, enfocándose en aquellos que valoraban su
activismo. El pasado fue su punto de referencia para lidiar con el presente, en
concreto la falta de atención prestada a las prisioneras políticas, su ausencia
total de la narrativa de la caída del comunismo, y finalmente la imagen debatida
de las prisioneras políticas en la película Interrogatoria, de Ryszard Bugasjski
(1989).
MÜLLER Liana
University of Pretoria, South Africa
South African Mission Schools – Oral history documentation linking
tangible and intangible dimensions of place
Heritage practitioners operating in the development field are primarily mandated
to express a statement of significance for a cultural landscape or historic
buildings in order to guide proposed development. Whereas tangible aspects
are thoroughly defined and understood in this field, methods of gaining insight
into the intangible aspects are generally lacking. Greater integration of the
intangible dimension into the design (architectural, landscape and urban design
fields) and development (governmental, provincial and non-governmental)
process could lead to a more satisfactory solution. It is possible to access the
intangible aspects related to a landscape or historic buildings by engaging oral
history documentation (participant observation, individual and focus group
interviews, accompanying individuals or groups to places of interest) as part of
the research phase.
The intangible values of meaning, memory, lived experience and attachment, in
relation to peoples’ connection to locality and landscape, can then be traced
back to the tangible fabric of place. This methodology was applied in the
compilation of Cultural Landscape Heritage Audits for a number of historically
significant Mission Schools in South Africa. Lemana Campus (1886) in the
Limpopo Province and Healdtown Campus (1855) in the Eastern Cape helped
shape the history of the country. Nelson Mandela attended Healdtown as a boy
and both institutions were part of a handful of schools that offered education to
black inhabitants during pre-Apartheid South Africa. The current revival of
Healdtown and Lemana is indicative of a cultural renaissance, brought about by
alumni from the institution and the democratic Government of South Africa for
the good of South African society. The decayed conditions of the schools have
been documented, with restoration and re-appropriation being proposed. The
significance of the schools necessitated that the documentation processes
include the recording of their oral traditions. A number of key informants were
identified and informal interviews were held on the respective sites in order to
mnemotechnically trigger latent memories. Mnemotechnic devices activate and
enhance memory. These could be objects, elements in the landscape such as
significant trees, walls, hedges or even overgrown paths. Information was
documented by means of photographs, videos, maps and aerial photographs
and culminated in a spatial map illustrating the various layers of meaning. After
thorough research into the history of the schools, the fieldwork research links
the tangible aspects of history and the landscape with the intangible values
related to the people who were intimately involved with the site.
Escuelas misioneras en Sudáfrica - Documentación de la historia oral
como vínculo entre aspectos tangibles e intangibles del lugar.
Los especialistas en el patrimonio cultural, dentro del ámbito de proyectos de
desarrollo urbano, tienen la tarea principal de expresar el significado del paisaje
cultural o del edificio histórico para guiar el desarrollo propuesto. Mientras los
aspectos físicos son sencillos de definir y comprender en este campo, métodos
para evaluar y traducir los aspectos intangibles no son abundantes. La
integración de las dimensiones intangibles en el diseño (arquitectónico, de
paisaje, y urbano) y el proceso de desarrollo urbano (gubernamental, estatal y
privado) puede producir soluciones más satisfactorias. Es posible acceder a los
aspectos intangibles relacionados con el paisaje o edificios históricos cuando
se incluye la documentación de la historia oral (observación participativa,
entrevistas con individuos o grupos de interés, acompañando individuos o
grupos al lugar de interés) como parte de la investigación. Los valores
intangibles de significado, memoria y la experiencia de un evento, y el
aferramiento emocional, puestos en conexión física con la gente, con el lugar y
el paisaje, revelan los vínculos entre aspectos concretos y metafísicos del
lugar. Estos métodos fueron usados en la compilación de Revisiones de la
Herencia Cultural del Paisaje para un grupo de escuelas misioneras con
relevancia cultural en Sudáfrica. El campus de Lemana (1886) en el estado de
Limpopo y el campus de Healdtown (1885) en el estado del Cabo Oriental,
forman parte crucial de la historia de Sudáfrica. De niño, Nelson Mandela
asistía a Healdtown y ambas instituciones fueron de las pocas escuelas que
ofrecieron una educación a los habitantes negros durante la época previa al
Apartheid. La recuperación de Healdtown y Lemana es indicativa de un
renacimiento cultural, por parte de los alumnos de las instituciones
mencionadas y del gobierno democrático, para el desarrollo y bienestar de la
sociedad sudafricana. Las condiciones degradadas de las escuelas fueron
documentadas, con propuestas de restauración y reapropiación. El valor de las
escuelas implicó la necesidad de incluir las tradiciones orales vinculadas a
ellas. Informantes claves fueron identificados y entrevistas se llevaron a cabo
en ambos sitios para evocar y revivir memorias latentes mnemotécnicamente.
Los métodos de la mnemotécnica activan y estimulan la memoria. Pueden ser
objetos, aspectos del paisaje como árboles significativos, muros, setos o
caminos cubiertos con vegetación. La información fue documentada por medio
de fotografías, videos, mapas y fotografías aéreas. Esta información fue
combinada en un mapa espacial ilustrando las varias capas de significado.
Después de una investigación de la historia de las escuelas, el trabajo de
campo vinculó los aspectos físicos de la historia y el paisaje con los valores
intangibles de la gente íntimamente involucrada con el lugar.
MUSSO Silvia
University of Turin, Italy
Interdisciplinarity in the IOHA
Why is it important to speak about interdisciplinarity in the IOHA? Analysing the
papers of the IOHA conferences, the presence of researchers from so many
different disciplines discussing about similar topics and studies from their
different points of view is one of the most astonishing phenomenon. I will refer
to the Bologna conference that was organised by anthropologists about the
concept of orality; to Essex as the first conference where the possibility of
dialogue among different countries and the importance of using oral sources in
different fields arose and to Amsterdam where whole sessions were dedicated
to the dialogue among disciplines, for example OH and anthropology (Papstein
and Joutard) and OH and films. The discussion seminars where about sociology
of memory, women history, rural history, European anthropology etc. so they
were very diversified. From these 3 examples we can see as from the beginning
the international context showed big disciplinary heterogeneity. I will show OH
as a common practise that crosses different researchers, disciplines and
theoretical approaches.
The starting question is: Did a useful dialogue among different disciplines exist?
And which were the consequences of such a dialogue? What I am going to
demonstrate is that if the birth and development of OH as a precise practise
was influenced by other disciplines it is also true that vice versa OH influenced
them giving a new method of research and, especially, arising many new
questions both theoretical and practical.
I also would like to demonstrate that one of the most important things of the
interdisciplinary approach was the development of the attention on the concept
of subjectivity, inter-subjectivity and the use of life stories as an important
instrument of study.
Interdisciplinidad en la IOHA
¿Por qué es importante hablar sobre la interdisciplinaridad en la IOHA?
Analizando las ponencias de las conferencias de la IOHA, la presencia de
investigadores de tantas disciplinas diferentes discutiendo sobre temas
similares y estudios desde diferentes punto de vista es uno de los fenómenos
más asombrosos. Haré referencia a la conferencia de Bologna, que fue
organizada por los antropólogos sobre el concepto de la oralidad; a la de
Esssex como la primera conferencia donde surgió la posibilidad del diálogo
entre diferentes países y la importancia de usar fuentes orales en diferentes
campos; y a la de Amsterdam, donde todas las sesiones estuvieron dedicadas
al diálogo entre las disciplinas, por ejemplo la historia oral y la antropología
(Papstein y Joutard) y la historia oral y el film. . Los seminarios trataron sobre la
sociología de la memoria, la historia de la mujer, la historia rural, la
antropología europea, etc., por lo que estuvieron muy diversificadas. De estos
tres ejemplos podemos ver que desde el principio el contexto internacional
mostró una gran heterogeneidad disciplinaria. Mostraré la historia oral como
una práctica común que une a diferentes investigadores, disciplinas y
acercamientos teóricos.
La cuestión inicial es: ¿existió un diálogo útil entre las diferentes disciplinas?
¿Y qué consecuencias tuvo dicho diálogo? Lo que voy a explorar es si el
nacimiento y desarrollo de la historia oral como una práctica precisa fue influida
por otras disciplinas o por lo contrario, si la historia oral las influyó a ellas,
dándoles un nuevo método de búsqueda y, especialmente, creando muchas
más preguntas tanto teóricas como prácticas.
También me gustaría demostrar que una de las cosas más importantes del
acercamiento interdisciplinario fue la atención al concepto de subjetividad, intersubjetividad y el uso de las historias de vida como un importante instrumento
de estudio.
NAEHER Robert
Emma Willard School, Civic Voices, AFT, United States
Civic Voices: An International Democracy Memory Bank Project
Civic Voices: An International Democracy Memory Bank Project, coordinated by
the American Federation of Teachers Educational Foundation in cooperation
with teachers’ unions and other partners in eight countries around the world,
seeks to build an inspirational and educational tool for transmitting the lessons
and stories of the world’s great democratic struggles from one generation of
citizens to the next. The project charges students with the task of preserving the
legacy of their countries’ democratic strug gles by researching and interviewing
the people who helped to advance rights and freedoms in their societies.
Teachers began working this past spring with students to conduct and record
oral histories from activists in iconic social movements and submit those
personal narratives to an online Memory Bank housed on the project Web site
(www.civicvoices.org.), making them available for comparative and historical
study by teachers, students and researchers worldwide. In addition to producing
a resource for future historians, the project strives to inspire students, as well as
those who may use these interviews in the future, to greater civic engagement
and political activism. We also hope that students involved in the collection and
transcription of these interviews will gain a richer understanding of the
challenges faced in the preservation of historical memories, of the complex
factors involved in the construction of historical memory, and of the great
significance of oral history in each of these processes.
This paper will describe the rationale for this project, the means of training and
equipping teachers and students around the world to do this work well, and the
methodological and philosophical questions raised by having secondary school
students as the primary practicioners in such project. We will also share student
experiences during the early stages of this project, and lessons already learned
to help us move forward more effectively.
Voces Ciudadanas: Un Proyecto Internacional de Banco de Memoria de la
Democracia
Voces Ciudadanas: Un Proyecto Internacional de Banco de Memoria de la
Democracia, coordinado por la Fundación Educacional de la Federación
Americana de Maestros (American Federation of Teachers Educational
Foundation) en cooperación con los maestros sindicados y otros asociados en
ocho países alrededor del mundo, busca construir una herramienta inspiradora
y educadora para transmitir, de una generación de ciudadanos a la siguiente,
las lecciones e historias de los grandes esfuerzos democráticos del mundo. El
proyecto responsabiliza a los estudiantes en la tarea de conservar el legado de
la lucha por la democracia en sus países, investigando y entrevistando a las
personas que ayudaron a conseguir estos derechos y libertades en su
sociedad. El pasado abril, los maestros comenzaron a trabajar con los
estudiantes para organizar y grabar las historias orales de activistas en
movimientos sociales icónicos, depositándolas luego en el Banco de Memoria
en línea del sitio Web del proyecto (www.civicvoices.org.) y haciéndolas
accesibles para estudios comparativos e históricos a maestros, estudiantes e
investigadores de todo el mundo. Además de producir una fuente documental
para futuros historiadores, el proyecto quiere inspirar, tanto a estudiantes como
a aquellos que vayan a usar estas entrevistas en el futuro, para conseguir un
mayor compromiso ciudadano y activismo político. Esperamos también que los
estudiantes involucrados en la recopilación y transcripción de estas entrevistas,
entiendan mejor los retos encontrados en la conservación de la memoria
histórica, la complejidad de los factores que intervienen en la construcción de
ésta y la importancia de la historia oral en cada uno de estos procesos.
Este trabajo va a describir las bases de este proyecto, los métodos para
entrenar y equipar a los maestros y estudiantes alededor del mundo para hacer
bien este trabajo, y las preguntas metodológicas y filosoficas surgidas al tener a
estudiantes de secundaria como responsables de semejante proyecto.
También, compartiremos las experiencias de los estudiantes durante las
primeras etapas de este proyecto y las lecciones aprendidas, para ayudarnos a
ir hacia delante de manera más eficiente.
NASCIMENTO ARAUJO Maria Paula
Federal University of Rio de Janeiro, Brazil
Memories of the left in Brazil and Argentina: the debate about the armed
fight
This paper explores the political memories of armed struggle among the Left in
Brazil and Argentina. How is this political experience remembered, framed and
evaluated todayin both countries? To answer this question, we listened to the
testimonies of ex-militants of armed organizations, , compared them with
journalistic articles – specifically from the Left press – and several recent
movies produced in both countries about this theme. Our central hypothesis is
that there are significant differences between Brazil and Argentina with regard
to how each frames their memories of the armed strugglebased on different
historical processes and different political cultures. This comparison allows us to
reflect about the political injunctions of the present in the construction of
memory.
Memorias comparadas de las izquierdas en Brasil y Argentina: el debate
de la lucha armada
La presente comunicación pretende discutir aspectos de la memoria política de
las izquierdas en Brasil y Argentina, enfocando específicamente la memoria de
la lucha armada. O sea: cómo se recuerda, encuadra y evalúa hoy la
experiencia de la lucha armada en los dos países. Para eso utilizaremos
declaraciones de ex-militantes de organizaciones armadas, brasileños y
argentinos, cotejados con artículos de prensa – específicamente la prensa de
izquierda – y algunos ejemplares de la reciente filmografía producida en los dos
países sobre este tema. Nuestra hipótesis central es que existen diferencias
significativas entre Brasil y Argentina en lo que se refiere al encuadramiento de
la memoria de la lucha armada – que remiten a diferentes procesos históricos y
distintas culturas políticas. Dicha comparación nos permite la reflexión sobre el
impacto de las imposiciones políticas del presente en la construcción de la
memoria.
NAZARSKA Georgeta
State University of Library Studies and IT, Sofia; International Center for
Minority Studies and Intercultural Relations (IMIR), Bulgaria
Gender, Family and Migration: Oral Histories of Mixed and Transnational
Marriages in Bulgaria (1990s-2010s)
The paper aims to present the preliminary findings of the research project
“Gender, Migration and Intercultural Interactions in the Mediterranean and
South East Europe: an Interdisciplinary Perspective”(GEMIC) funded by the FP
7. In the course of the project the Bulgarian team had done 30 oral interviews of
women and men from mixed and transnational marriages. The semistandardized interviews were employed for the purposes of the study. In order
to obtain more detailed information about the inter-family relations, the study put
the qualitative approach ahead of the quantitative one. The interviews first gave
the respondents an opportunity to present the story of their lives through
autobiographical narrative, after which the interviewer used a semi-standardized
questionnaire to gain additional data. In the paper are summarized some of
conclusions of our work concerning the impact of migration on family relations,
of the intercultural milieu on gender dynamics, and of state institutions on mixed
families.
Género, familia y migración: Historias orales de uniones mezcladas y
transnacionales en Bulgaria (1990s-2010s)
NEEDS SPANISH REVISION
Esta ponencia presenta los resultados preliminares del proyecto „Género,
migración e Interacciones interculturales en el Mediterráneo y el sureste de
Europa: Una perspectiva interdisciplinaria.“ (GEMIC) proyecto financiado por el
FP 7. En el curso del proyecto, el equipo búlgaro hizo 30 entrevistas orales con
mujeres y hombres en matrimonios mezclados y transnacionales. Una
combinación de entrevistas biográficas y semi-estandardizadas fue empleada. .
Para obtener una información más detallada sobre las relaciones interfamiliares, el estudio priorizóun método cualitativo. Las entrevistas biográficas
dieron a los narratdores una oportunidad de presentar la historia de sus vidas
como narrativa autobiográfica, después del cual el entrevistador utilizó un
cuestionario semi-estandardizado para obtener datos adicionales. En esta
ponencia se resumen algunas de conclusiones de nuestro trabajo referente al
impacto de la migración en las relaciones de familia, en el entorno intercultural
sobre las dinámicas de género, y de las instituciones del estado en las familias
mezcladas.
NDLOVU Lovemore
Doctoral Candidate, Zimbabwe
Teaching African indigenous religions – relevance of oral traditions in
exploring African belief and value systems
This paper examines the importance of oral traditions in exploring the tenets of
African indigenous religions. Firstly, the paper highlights the fact that African
civilisations are oral civilisations – they have no written records, but the tradition
is written on the people’s hearts, minds, rituals, verbal testimonies, etc.
Consequently, the paper discusses African civilizations as “oral civilizations”
and places accent on the need to focus on oral history when investigating
African indigenous religions. Secondly, the paper looks at various ways in which
oral history is transmitted. In this regard, the paper examines the role of verbal
testimonies/storytelling, proverbs, African mythology, rituals, proverbs, etc. in
preserving and transmitting oral history. Thirdly, the paper looks at various
pedagogical techniques which can be used in teaching oral history. The paper
concludes by arguing that oral history is indispensable in capturing and
documenting the full African story and giving it its true meaning.
Religiones indígenas africanas de enseñanza - importancia de tradiciones
orales en explorar sistemas africanos de la creencia y del valor
Este papel examina la importancia de las tradiciones orales al explorar las
aserciones de las religiones indígenas africanas. En primer lugar, el papel
destaca el hecho de que las religiones indígenas africanas no tienen ningunas
escrituras sagradas, pero la tradición se escribe en las mentes y los corazones
de la gente, en los rituales y los testimonios verbales, etc. Por lo tanto, el papel
plantea las civilizaciones africanas como “civilizaciones orales” y pone hincapié
en en la necesidad de centrarse en la historia oral al estudiar las religiones
indígenas africanas. En segundo lugar, el papel examina las varias maneras
por las cuales se transmiten las tradiciones orales. Por lo tanto, se examina el
papel de la cuentistica, los proverbios, la mitología africana, los rituales, etc. en
preservar y transmitir las tradiciones orales. En tercer lugar, el papel mira las
varias técnicas pedagógicas que pueden ser utilizadas en la enseñanza de la
historia oral. Se concluye argumentando que las tradiciones orales son
indispensables para capturar y documentar la historia africana en su plenitud y
para otorgarle su significado verdadero.
NEGROE SIERRA Genny M. - MIRANDA OJEDA Pedro
Universidad Autónoma de Yucatán, Mexico
Between the Doubt and the Credibility. Oral History as Source of History
Times have changed since the days whenhistorians rejected the use of oral
history, claiming that memory is unreliable and selects and orders events in a
subjective way. . Historians have now revalued oral history , understanding that
critical sources are all complex and that all sources of data must be compared
and contrasted.. This has favored a new conception of oral history as a source
of greater credibility and objectivity. Therefore, this paper will discuss the
notions of objectivity-subjectivity, as well as ethics among informants and
historians, in an effort to determine the degree of trustworthiness degree that
oral history can offer as an source for history.
Entre la duda y la credibilidad. La historia oral como fuente para la
historia
La época cuando los historiadores rechazaban utilizar la historia oral por
considerar que la memoria de los sujetos seleccionaba y ordenaba los
acontecimientos de manera subjetiva, han cambiado en los últimos años. Su
revaloración como fuente tiene su raíz en la complejidad de la crítica de fuentes
y en la contrastación de los datos con otras fuentes. Esto ha favorecido una
nueva concepción de la historia oral como una fuente de mayor credibilidad y
objetividad. Por lo tanto, las nociones de objetividad-subjetividad, así como de
ética de los informantes y de los historiadores, son elementos fundamentales
que se discutirán en esta trabajo para determinar el grado de confiabilidad que
la historia oral puede brindar como fuente para la historia.
NEIVA Ivany Câmara THIS ONE NEEDS A PORTUGUESE SPEAKER TO
CLARIFY what folioes and giran folia mean
Centro de Excelência em Turismo, Universidade de Brasília, Brazil
Stories of Devotion in the Interior of Brazil
This paper explores of popular culture and communication processes in
dialogues between devotees of Goiás (in the mid-west of the country) who revel
during carnival on the outskirts of Brasilia, the capital city.. The focus of this
research was the continuity of cultural expressions, their transmission,
permanence and transformation through time. We can notice forms of
memorization, register and the presentation of sung verses in the Folia de Reis,
orally or through written language, exactly the way the verses are chanted. We
also observe, from the telling of the stories, that devotion is the necessary basis
recognized by all. The forms through which the stories are memorized and the
permanence of words and gestures change. We searched for narrators and
stories in regions around Brasília, the capital. The place we chose was Lago
Azul, a recent settlement on an old farm, about 44 miles (70 kilometres) from
the capital. We gathered these stories over the last three years, and they
demonstrate the trajectory of these cultural expressions over the last fifty years
approximately.
Historias de devoción en el interior del Brasil
Cuestiones referentes a la cultura popular y a los procesos de la comunicación
son tratadas en conversaciones con “foliões” goianos, que “giran folía” en los
alrededores del Distrito Federal. El eje de discusión es la continuidad de
expresiones culturales en términos de su transmisión, permanencia y
transformación a lo largo del tiempo. Se observan formas de memorización,
registro y presentación de los versos cantados en la “Folía de Reis”, oralmente
o en anotaciones escritas, tal como los versos son cantados. Se observa, a
partir de las historias contadas, que la devoción es el eje necesario y
reconocido por todos. Mudan las formas de transmisión, se alternan la
permanencia de las palabras y de los gestos. Se buscaron narradores e
historias en regiones próximas a Brasilia, capital de Brasil. Lo lugar escogido
está situado a aproximadamente setenta kilómetros de la capital: el Lago Azul
(recientemente asentado en una antigua hacienda). Las historias fueron
contadas en los últimos tres años y se refieren a la trayectoria de esas
expresiones culturales durante aproximadamente cincuenta años.
NGUYEN-TA, Oanh
Independent Reseacher, United States
Motherhood, Fatherhood: Vietnamese Oral Tradition and its Changes.
Before and after obtaining a written language, the Vietnamese had an oral
tradition which included folktales, myths, lullabies, songs, poetry, children’s
riddles. These were told and transmitted from generation to generation and
dealt with Vietnamese daily activities, the world around them, their relationship
with God and their parents and others. These narratives were used to
preserve the Vietnamese heritage throughout many crises, such as natural
disasters or foreign invasions which destroyed all books and archives. Their
widespread use also had an impact on national security, military food supplies,
cultural preservation, food preservation, nutrition, and the environment.
This presentation will focus on the Vietnamese tradition regarding the
motherhood and fatherhood during ancient times to 1954 and its changes
resulting from economic, political and social issue from 1954 to 1975 and from
1975 to the present. The interviewees were selected from the list of the
graduates from the Vietnamese National Institute of (Public) Administration
(NIA) and their children living in the USA. The interview questionnaire are in
Vietnamese and English. The interviews were in English or Vietnamese,
according to the interviewees' choice. The project’s principal investigator was an
independent researcher who graduated from the NIA undergraduate and
graduate programs. She also graduated from the University of Houston, Texas,
U.S.A with a Master’s Degree in Social Work (MSW).
Maternidad, paternidad: vietnamita de tradición oral y sus cambios
Antes y después de tener el lenguaje escrito, los vietnamitas tenían la tradición
oral que incluye cuentos, mitos, canciones de cuna, canciones, poesía, y
adivinanzas. Estas formas ilustran y transmiten de generación en generación
las actividades cotidianas vietnamitas, el mundo que les rodea, su relación con
Dios, con sus padres y otros. Se usa para preservar el patrimonio vietnamita a
lo largo de muchas crisis, tales como desastres naturales o invasiones
extranjeras, que han destruido todos los libros y archivos. Sus aplicaciones
también han influido en la seguridad nacional, los suministros de alimentos
militares, la preservación de la cultura, la conservación de alimentos, la
nutrición y el entorno verde. Esta presentación se centrará solamente en la
tradición vietnamita relativas a la maternidad y paternidad desde tiempos
antiguos hasta 1954 y sus cambios debido a razones económicas, políticas y
sociales de 1954 a 1975 y de 1975 hasta el presente. Los entrevistados fueron
seleccionados de la lista de graduados del Instituto Nacional de Administración
Pública (NIA) y sus hijos que viven en los Estados Unidos. El cuestionario de
entrevista fue en inglés y vietnamita. La entrevista fue o en inglés o en
vietnamita por elección del entrevistado. La investigadora es graduada del NIA
y de la Universidad de Houston, Texas, con una maestría en trabajo social
(MSW).
NOSKOVÁ Jana
Academy of Sciences of the Czech Republic, Czech Republic
?
NTSIMANE Radikobo
School of Theology, South Africa
Why primary care-givers refuse to tell the family stories? An analysis of
the evaluation reports on memory boxes in the Eastern Cape.
In its quest to scale up its responses to the increasing numbers of orphans and
vulnerable children (OVC) in South Africa through Memory Box programme,
Sinomlando Research Centre for Oral History and Memory Work in Africa has
expanded its work to two more provinces, viz. the Eastern Cape and
Mpumalanga in 2008 and 2009. The Memory Box programme is a tool that
encourages family stories to be told in the presence of children in order to build
identities and enhance resilience among them. Since the beginning of 2008
over 300 households have been visited by Memory Facilitators (MFs) of
Sinomlando partner organizations to encourage the telling of those stories in the
presence of children. To get primary caregivers of the OVC to tell stories about
sexuality, witchcraft and death was a great effort since discussions of sensitive
issues with children is taboo in Xhosa and Zulu cultures. Using the data
collected for monitoring and evaluation of the household interventions, this
paper intends to analyze the reasons behind the refusal by some to participate
in the programme. Along with other written sources, the author will use the
article of Philippe Denis1 to analyze the various negative responses. The
dilemma the primary caregivers find themselves in is to choose between
respecting the taboos by refusing to tell the household stories or going against
tradition by telling the stories in order to help the OVC enhance resilience.
Historias de familia acerca de la sexualidad, hechicería y muerte, y el
esfuerzo por olvidarlas: Cajas de recuerdos en Mpumalanga y las
provincias del Cabo oriente del Sur de África.
En su búsqueda por aumentar sus respuestas al número creciente de niños
huérfanos y vulnerables (OVC) en África del Sur por medio del Programa de
Cajas de Recuerdos, el Centro de Investigación Sinomlando para la Historia
Oral y Trabajo de Recordación en África ha extendido su trabajo a dos
provincias más, el Cabo Oriental y Mpumalanga en 2008 y 2009. El programa
de Cajas de Recuerdos es una herramienta que estimula la relación de las
historias de familia en la presencia de los niños con el fin de establecer
identidades e intensificar la capacidad de recuperación entre ellos mismos.
Desde el comienzo del 2008, más de 300 familias han sido visitadas por los
Facilitadores de Recuerdos (MFs) de las organizaciones afiliadas de
Sinomlando para animar el relato de esas historias en la presencia de los
niños. Conseguir que las personas responsables del cuidado de estos niños
(OVC) relaten historias relacionadas con la sexualidad, hechicería y muerte fue
un esfuerzo muy grande, ya que las discusiones de asuntos sensibles con los
niños es tabú en las culturas Xhosa y Zulú. Usando la información reunida
durante el monitoreo y evaluación de las intervenciones familiares, este
documento tiene el propósito de analizar las razones detrás del rechazo de
algunos de los participantes en el programa. Junto con otros recursos escritos,
el autor usará el artículo de Philippe Denis para analizar las diversas
respuestas negativas. El dilema que enfrentan los que ofrecen el cuidado
principal a los niños es escoger entre respetar los tabús rehusando relatar las
historias familiares, o ir en contra de la tradición y relatar las historias a fin de
ayudar a los OVC a intensificar la capacidad de recuperarse.
1 Philippe Denis wrote in his article about intergenerational inhibitions titled: Are
Zulu Children Allowed to Ask Questions? Silence, Death and Memory in the
Time of AIDS, in Benedict Carton, Jabulani Sithole and John Laband, eds. Zulu
Identities: Being Zulu, Past and Present. Pietermaritzburg, University of
KwaZulu-Natal Press, 2008, pp. 583-590.
OELOFSE Marietjie
University of the Free State, South Africa
Collecting voices and memories after atrocity: Psychological healing and
social justice from the past?
In an attempt to break the silence after a period of atrocity, truth commissions
strife to ‘give a voice’ to the experiences of ordinary people providing the space
within which victims can share the story of their trauma, where their historical
narratives are communicated through oral testimonies. Collecting theses voices
after a period of human rights violations, victims are provided with the
opportunity to tell their stories in public to voice their anguish and feelings and
to convey their stories about their past experiences and suffering. This is
generally done with the wider purpose of contributing to the ‘healing of a
traumatised and wounded people’ that may serve as a mechanism for building
national unity and facilitating reconciliation. Bringing about healing, to some
extent, in a divided society was also one of the primary motives of the Truth and
Reconciliation Commission of South Africa (TRC). The idea was that the access
to truth through detailed information gained from the victim hearings would
enable people to come to terms with the past. Official acknowledgement of the
past would be a step forward to healing a hurting society. Against this
background, the paper will focus on the unique place of collecting voices
through public testimony and having a voice to share experiences in the
aftermath of trauma. The ability to narrate experience is widely and positively
valued. However, in addition, it is debated in the paper whether psychological
healing would necessarily take place after the victim has shared the memories
of a violent event. These personal testimonies were supposed to produce a
cathartic healing through the public sharing of pain. But this is rather a
debatable, complex issue. The role of forgiveness and social justice in the
healing process will also be examined. This will be done as to assess if the
sharing of painful narratives through oral testimonies will in fact reduce the
effects of trauma and contribute to a process of healing and reconciliation.
Recopilando voces y memorias después de una atrocidad: ¿Curación
psicológica y justicia social del pasado?
En un intento de romper el silencio después de una atrocidad, las comisiones
de la verdad luchan por “dar una voz” a las experiencias de la gente común
dándoles el lugar donde poder compartir la historia de su trauma y donde sus
narraciones históricas son transmitidas a través de testimonios orales. Para
recopilar estas voces después de un periodo de violaciones de los derechos
humanos, se les da la oportunidad a las víctimas de contar sus historias en
público, pudiendo expresar sus angustias y sentimientos, sus experiencias y
sus sufrimientos. Generalmente, esto se hace con el propósito de contribuir al
“tratamiento de estas personas traumatizadas y heridas” y que pueda servir
como instrumento para construir una unidad nacional y facilitar una
reconciliación.Uno de los motivos principales de la Comisión de la Verdad y de
la Reconciliación de Sudáfrica (Truth and Reconciliation Commission of South
Africa –TRC) fue intentar reconstruir la dividida sociedad. La idea era que con
la verdad obtenida de las declaraciones de las víctimas ayudaría a las
personas a aceptar el pasado. Teniendo un reconocimiento oficial del pasado
supondría dar un paso hacia adelante para conseguir una sociedad sana. En
este contexto, este documento se centrará en el tema particular de recopilar
voces a través de declaraciones públicas y tener una voz para compartir
experiencias tras las secuelas de un trauma. La habilidad de poder narrar
experiencias está valorada muy positivamente. No obstante, en este
documento también se discute si un tratamiento psicológico puede dar
resultados cuando una víctima comparte sus historias de un evento violento. El
propósito de estas declaraciones personales era obtener un efecto catártico
con el intercambio del dolor del público. Pero este tema es bastante complejo y
debatible. También se estudiará el papel del perdón y el de la justicia social en
el proceso de curación. Esto se hará para evaluar si el intercambio de
narraciones dolorosas a través de declaraciones orales realmente reduce los
efectos del trauma y contribuye al proceso de sanación y reconciliación.
ÖRS H. Birsen - KOMSUOĞLU Ayşegül
Istanbul University, Turkey
UC Berkeley, United States
Image of enemy – Who/what was the enemy?: A study of oral history
Turkish veterans who fought in Korean war
In an ongoing study of oral history with Turkish ‘Korean veterans’, the authors
found a complex relationship between the imagining enemy with whom/what the
soldiers fight and the prevailing national ideology. This study was started by Dr.
Őrs and Komsuoğlu in May 2005 in order to find answers to a series of
questions, by collecting some data and narratives based on in-depth interviews
with Turkish Korean veterans. The questions constructing the main body of the
study were focused on two topics in general. One was on their imagination of
enemy including questions such as “What/Who was the enemy for the soldiers
who were sent to Korea”, “Was there any difference between how they
imagined the enemy and how they met there?”, “Did they know what they would
face there?”. The second set of questions was organized to understand if their
party affiliation or ideological view was changed after the war.
This paper deals with analyzing the answers and the narratives of interviewees
related to the first topic of the survey, namely how they imagined the enemy
with whom they were sent to fight in the lands they had never been before.
Although the survey is not completed yet, the results of the survey based on indepth interviews with 10 Turkish veterans reveals that the imagination of enemy
by the Turkish soldiers was strongly affected by the prevailing national ideology
and foreign policy tendency in Turkey at that time, and also by the international
climate of bi-polar system in the world.
La imagen del enemigo- ¿Quién o qué fue el enemigo?: Un estudio de
historia oral con veteranos turcos que lucharon en la guerra de Korea
En un estudio en progreso de la historia oral de veteranos turcos de la Guerra
de Korea, los autores han encontrado una compleja relación entre el enemigo
imaginario con quien los soldados batallaron y su ideología nacional
prevaleciente. Este estudio fue iniciado por el/la Doctor(a) Ors Komsuoglu en
mayo del 2005 con el objetivo de encontrar respuestas a una serie de
preguntas, a través de la recogida de narrativas basadas en extensas
entrevistas con los veteranos de guerra. Las preguntas que componen el
cuerpo principal del estudio fueron enfocadas principalmente en dos temas,
uno fue sobre la imaginacion del enemigo, incluyendo preguntas tales como
"¿Qué o quién fue el enemigo para los soldados que fueron a Korea? ¿Hubo
alguna diferencia entre el enemigo imaginado y el que encontraron en la
realidad? y ¿supieron los soldados a lo que debían enfrentarse en la guerra?".
El segundo conjunto de preguntas fue organizado para comprender si su
afiliacion partidaria o punto de vista ideológico cambiaron después de la guerra.
Este artículo trata de analizar las preguntas y las narraciones de los hombres
entrevistados relacionadas con la primera temática de la encuesta, es decir,
cómo imaginaron al enemigo con quien tenían que luchar en tierras
desconocidas. Aunque la encuesta no se ha completado aún, sus resultados
basados en extensas entrevistas con 10 veteranos de guerra turcos revelan
que la imagen del enemigo imaginado por los soldados turcos fue fuertemente
influenciada por la ideología nacional prevaleciente y las tendencias políticas
extranjeras que existían en Turquía en aquella época, así como por el clima
internacional del sistema bipolar en el mundo.
PAGNOTTA Chiara
Université Paris Diderot-Paris 7, France
Life Histories of an Ecuadorean family between Madrid and the birth
places (1996-2005).
We wish to present a case study about the Ecuadorean immigration, truth the
life histories of the immigrations fact protagonists. Particularly, we will focus the
analysis in the life histories of some Ecuadorean family members that are living
now in Madrid (Spain), Amalusa (an agricultural workers village in the
Ecuadorean mountains) and Loja (a provincial capital in the south of Ecuador).
Through the individual memories of the witness we will try to illustrate the
process and the motivations (individuals and collectives) that led 21 family
members to migrate to Madrid between 1996 and 2005. We intend to cross in
the analysis the individual motivations with some themes of the Ecuadorean
National History, specifically with the last economic crisis which have penalized
this Latin American country in 1998. We want to show the process of rewriting
of individuals' identities and the consistent rebuild of the immigration fact.
Historias de vida de una familia ecuatoriana entre Madrid y los lugares de
origen (1996-2005).
Queremos presentar un estudio de caso sobre la migración ecuatoriana llevado
a cabo por medio de las historia de vida de los protagonistas del hecho
migratorio.
En particular, enfocaremos el análisis sobre las historias de vida de unos
miembros de una familia ecuatoriana que se encuentra viviendo entre Madrid
(España), Amalusa (un pueblo campesino de la Sierra ecuatoriana) y Loja
(Capital cantonal en el sur del Ecuador).
A través de las memorias individuales de los testigos, pretendemos ilustrar el
proceso y las motivaciones (individuales y colectivas) que ha llevado 21
miembros de la familia a migrar a Madrid entre 1996 y 2005.
Pretendemos entrecruzar en los análisis, las motivaciones individuales de la
migración con los temas de la Historia nacional ecuatoriana, en particular con la
última crisis económicas que ha conocido el país latinoamericano (1998).
Queremos también mostrar la re-escritura de las identidades individuales y del
sistema de valores consecuente al hecho migratorio.
PAETZOLD, Christopher
Universidad de Las Palmas de Gran Canaria/EOI Las Palmas I
The End of Sugarcane Production in Southern Spain: Implications on
Memory, Culture and Landscape
This paper explores the process of agricultural transformation along the
Mediterranean coast of the Spanish province of Granada. While historically, the
region has produced and processed sugarcane--an crop and industry that dates
to medieval times--the last sugar refinery closed in 2005 effectively ending a
thousand year old tradition. This decline can be traced over the course of a sixty
year period, beginning with movement of the village's labour force from
agricultural occupations to the service sector and the conversion of land use
itself away from sugarcane production to fruit and vegetable production and
ultimately away from the traditional agriculture itself. This paper therefore
proposes to examine the legacy of the sugarcane industry in the context of
these changes. Through examining views concerning the land and landscape
and its transformation over the past fifty years, This paper draws upon oral
sources of residents of Salobreña, Granada spanning three generations for
insights and memories concerning land and work. These results are contrasted
with concepts and perspectives concerning the preservation and safekeeping of
cultural landscapes as proposed by UNESCO.
Este trabajo revisa los procesos de transformación agrícola en la costa
mediterranea de la provincia de Granada, España. Históricamente, esta región
ha producido y procesado caña de azúcar (una cosecha e industria que tiene
sus orígenes en la Edad Media), esta época parece que ha cambiado con el
cierre de de la última fábrica de azúcar en la zona, lo cual conlleva una
tradición milenaria. Durante un periodo de sesenta años (desde los años 40
hasta finales del siglo XX) se puede observar este declive, que comenzó con la
transformación laboral del pueblo hacia el sector servicios. Asimismo la
producción de caña de azúcar da paso a la de árboles frutales y hortalizas, y
últimamente llegar hasta el punto de abandonar la agricultura tradicional
optando por el uso de invernaderos. Este trabajo propone examinar el legado
de la industria del azúcar de caña utilizando estos cambios como perspectiva.
Por medio de estos puntos de vista, concernientes a la tierra y a su paisaje, y a
su tranformación durante los últimos cincuenta años, este documento se basa
en fuentes orales de los habitantes de Salobreña, Granada, abarcando tres
generaciones sobre las impresiones y recuerdos de la tierra y del trabajo. Los
resultos de estas entrevistas estan contrastadas con los conceptos y
perspectivas sobre la preservación y custodia de los paisajes culturales como
ha propuesto la UNESCO.
PALMOWSKI Jan
Modern and Contemporary History, King’s College London, UK
Shifting Silences: Community and Every-day Life in the GDR
Silence was an essential and critical part of every-day life in a country with the
highest density of secret informers in the world. The pervasiveness of the Stasi
was grounded not so much on its actions against dedicated opponents to the
regime, but on projecting to the population an unspoken sense of its power, its
effectiveness, and its ruthlessness. By exploring one particular community, this
paper will show how different manifestations of Stasi power led to the adoption
of shifting patterns of silence, and of what could (not) be said. The power of the
unspoken word, however, poses particular challenges for historians: how can
oral history account for could not be spoken of? This is a particularly critical
question because, as this paper argues, in 1989 the silence of dictatorship was
met not only by a demand to account for the past, but also by new demands not
to talk about what had happened. The historian, then, not only has to uncover
the silence of history, but also the silence of memory, and the relationship
between the two.
Silencios cambiantes: comunidad y la vida cotidiana en la RDA
El silencio era una parte esencial y fundamental de la vida cotidiana en un país
con la mayor densidad de informadores secretos del mundo. La omnipresencia
de la Stasi no era tierra tanto en sus acciones contra los opositores dedicada al
régimen, sino en proyectar a la población un sentimiento tácito de su poder, su
eficacia, y su crueldad. Al explorar una comunidad en particular, este trabajo
mostrará cómo las diferentes manifestaciones del poder Stasi llevaron a la
adopción de cambios en los patrones de silencio y de lo que podría (o no) que
decir. Sin embargo, el poder de la palabra que no se dice plantea desafíos
particulares para los historiadores: ¿cómo cuenta la historia oral no se pudo
hablar? Esta cuestión es especialmente crítica porque, como este trabajo
sostiene, en 1989 el silencio de la dictadura cumplió no sólo por la pregunta
para explicar el pasado, sino también por las nuevas para no hablar de lo que
había sucedido. El historiador, entonces, no sólo tiene que descubrir el silencio
de la historia, sino también el silencio de la memoria y la relación entre los dos.
PANTALEÓN CADILLA, Xurxo – GRANDIO SEOANE, Emilio Francisco –
FERNÁNDEZ PRIETO, Lourenzo
Universidade de Santiago de Compostela, Spain
The programme of Oral History of the Project Nomes e Voces
Presentation of the work with oral history research project Galician universities
"As vítimas, os nomes, as voces e os lugares" on the repression and civil war in
Galicia (Spain). General objectives of the research and integration of oral
history. The work of the interviews. Archive processing of audiovisual materials.
Research, digital technology and web.
El Programa de Fuentes Orales del Proyecto Nomes e Voces
Presentación del trabajo con fuentes orales del proyecto de investigación de las
universidades gallegas “As vítimas, os nomes, as voces e os lugares” sobre la
represión y la guerra civil en Galicia (España). Objetivos generales de la
investigación e integración de la fuente oral. Planteamiento del trabajo de
campo. Tratamiento de archivo de los materiales audiovisuales. Investigación,
tecnología digital y web Palabras clave: Fuentes orales, archivos, represión,
guerra civil española, web.
PASTUSHENKO Tetiana
Institute of History, National Academy of Sciences, Ukraine
The Prohibited Home: Readaptation of Kyiv Ostarbeiters in post-World
War II Ukraine.
The paper willl present results of the project conducted with financial aid of
“Remembrance, Responsibility and Future” German Federal Foundation in
frames of International Research Program “Documenting Forced Labor – a
Task of Remembrance”. A reason to localize and thus limit a research of a postwar destiny of former ostarbeiters and prisoners of war in the Soviet society to
the history of Ukrainian capital (Kyiv) dwellers solely lies in a pecularity of their
position. The pecularity was conditioned by an official decree of the Societ
government prohibiting Kyiv residents to return to their native city. According to
the decree from January 6, 1945, repatriates obligatory had to return to their
previous residence places, however, they were forbidden from settling in
Moscow, Leningrad and Kyiv. Such a decision ruined the fates of tens of
thousands of people. Kyiv was the only city in the Soviet Union from which the
residents were in mass deported for forced labor during the Nazi occupation
(more than 50 thousand) and to which they were prohibited to return after the
war. In spite of that, in 1947 more than 16 thousand of repatriates officially
resided in the city.
We assume that the Kyiv residents deported for forced labor to Reich have their
own unique experience (negative or positive) of entry to the post-war Soviet
society and their ways of withstanding the totalitarian system. That is why oral
stories of witnesses, in this case Kyiv residents, were included in the sources
used in the project.
There were 40 interviews recorded during the project. The informants, among
whom are former forced labor workers and prisoners of war, comprised 3
groups:
1. those who were born/resided in Kyiv before the war and in post-war time
were able to return to residence in Kyiv despite the official prohibition
2. those Kyiv residents who were compelled to resign to the prohibition and
to settle beyond the borders of the city
3. those who became Kyiv residents in post-war time
Biographical semi-structural interview was chosen as a main method in
recording. A method of hermeneutical reconstruction described by G. Rosenthal
was implemented to the interviews. It allowed us to define and compare which
meaning an interviewee imparts to his experience of socialization in the postwar Societ society, and which sense he puts into his life story. The research
also treated the interviews as a rich informational source about events and facts
about which insufficient data in official (archival) sources was preserved; in
particular, about different ways of legalizing of personal positions and avoiding
of political control.
La Casa Prohibida: Readaptación de los Ostarbeiters de Kyiv después de
la Segunda Guerra Mundial en Ucrania
En el discurso serán presentados resultados del proyecto “Entrada prohibida en
Kiev a los repatriados: condiciones sociales de los trabajadores forzosos en la
sociedad soviética postguerra”, realizado con la ayuda financiera del Fondo
Federal Alemán “Recordación, Responsabilidad y el Futuro” en marcos del
investigación “La documentación de los trabajos fozosos con el fin de
mantenimiento de la recordación”.
La causa por la cual investigación fue enfocada en el destino postguerra de los
ex-ostarbeiters y prisioneros de guerra solo de los habitantes de la capital
ucraniana-Kiev es la particularidad de su posición. Conforme la Disposición del
Gobierno soviético emitida el 6 de enero 1945, los repatriados tenían que
regresar obligatoriamente a sus anteriores lugares de residencia, pero se les
prohibía establecerse en Moscú, Leningrado y Kiev. Esta disposición arruinó
destinos de las decenas de miles de personas. Kiev era la única cuidad en la
Union Soviética, cuyos habitantes en masa eran llevados a trabajos forzados
durante ocupación nazi (más de 50.000) y les impedieron regresar a esta
ciudad después de la guerra. No obstante, en 1947 según los datos oficiales,
en Kiev vivían 16.000 repatriados.
Suponemos que los habitantes de Kiev deportados a trabajos forzados en
Reich tienen una experiencia especial (negativa/positiva) de la re-entrada en la
sociedad de la postguerra soviética, asimismo como sus métodos de
adaptación/resistencia al sistema de control político. Por esta razón, uno de los
fuentes utilizados en el proyecto fueron historias verbales, contadas por los
habitantes de Kiev, antiguos ostarbeiters y prisioneros de guerra.
Durante el proyecto fueron grabados 40 audioentrevistas. Los entrevistados
trabajadores forzosos civiles y prisioneros de guerra se dividen en 3 grupos:
1. Los nativos/residentes en Kiev antes de la guerra, pudieron volver a
residir en Kiev a pesar de la prohibición oficial
2. Los habitantes de Kiev que obedecieron a la prohibición y se
establecieron fuera de la capital
3. Los que vinieron a residir en Kiev después de la guerra
Como el método principal de la investigación fue elegida la entrevista biográfica
semiorganizada. Durante interrogatorio fue aplicado el método de la
reconstrucción hermenéutica, descrito por G.Rosental, que permitió comparar y
precisar la importancia que dan los entrevistados a su experiencia de
readaptación a la socieda soviética postguerra y sentido que dan a su historia
de vida. Además las entrevistas se utilizaron otras informaciones sobre los
hechos y acontecimientos, que tienen escasa presencia en los
archivos/fuentes oficiales. En particular, se trata de los métodos de legalizaсión
social y evitación del control político.
PATTINSON Juliettiente – McIVOR Arthur – UGOLINI Wendy
University of Strathclyde, Glasgow, UK
Masculinities Challenged?: Men in the Reserved Occupations in Second
World War Britain
The 1938 Schedule of Reserved Occupations made skilled workers in essential
industries exempt from enlistment in the armed forces. Although the wartime
ratio of civilian employees to combatants was roughly 3:1, the male war time
worker remains marginalised within popular representations and to date has not
been subject to historical scrutiny. Male civilian workers were often vilified as
'shirkers' and exposed to the discourse of effeminacy surrounding conscientious
objectors. Yet, the hegemonic discourse of military masculinity – embodied in
the ‘soldier hero’ - potentially clashed with 'hard man' notions of masculinity
prevalent in working class communities. Conversely, ‘white collar’ reserved
workers operated within the framework of respectable or 'tempered' masculinity,
rooted in domesticity.
Our preliminary research, based on a series of oral interviews with wartime noncombatant workers in Scotland (and being rolled out to other parts of the UK in
2010-11), suggests that whilst there is a hierarchy of value attached to wartime
service with combatants commonly situated at the top, the construction of
wartime masculinities remains open to contestation. Our research critically
engages with the seminal oral history-based work of Summerfield and PenistonBird and we argue that emasculation was much less in evidence within
traditional working class communities, such as the heavily industrialized
Clydeside region. This leads us to the hypothesis that war was capable both of
challenging masculinity and simultaneously of reinforcing it, by bolstering the
capacity to provide and to earn high wages – both key markers of masculine
status in working class communities. This contrasted markedly with the lived
experience of many working class men in the decade or so before the war,
blighted by mass unemployment and insecurity.
Las masculinidades desafiaron? Hombres en las ocupaciones reservadas
en la Segunda Guerra Mundial Gran Bretaña
En 1938 el Programa de Ocupaciones de Reserva declaró a los trabajadores
cualificados en las industrias exentos de alistamiento en las fuerzas
armadas. Aunque la proporción de empleados civiles en tiempo de guerra a los
combatientes era más o menos 3:1, el trabajador varón en tiempo de guerra
sigue estando marginado en las representaciones populares y hasta la fecha
no ha sido objeto de escrutinio histórico. Los trabajadores civiles fueron
vilipendiados a menudo como "evasores" y se expone al discurso de la molicie
que rodean los objetores de conciencia. Sin embargo, el discurso hegemónico
de la masculinidad militar - héroe encarnado en el soldado " hombre duro", con
nociones de masculinidad predominante en las comunidades obreras. Por el
contrario, el "de cuello blanco" actuó dentro del marco "templado" de
masculinidad,
basada
en
la
domesticidad.
Nuestra investigación preliminar, basada en una serie de entrevistas orales con
los trabajadores en tiempos de guerra no combatientes en Escocia (y que se
extenderá a otras partes del Reino Unido en 2010-11), sugiere que si bien no
hay una jerarquía de valor que se asigna al servicio con tiempos de
guerra combatientes común situada en la parte superior, la construcción de las
masculinidades en tiempos de guerra sigue abierto a la impugnación.
Esto nos lleva a la hipótesis de que la guerra era capaz tanto de desafiar la
masculinidad ya la vez de reforzarla, mediante el fortalecimiento de la
capacidad de ofrecer y ganar altos salarios - tanto una guía clave de la
condición de lo masculino en las comunidades obreras. Esto contrasta
marcadamente con la experiencia vivida por muchos hombres de clase
trabajadora en la década más o menos antes de la guerra, asolado por el
desempleo masivo y la inseguridad.
PAVELČÍKOVÁ Nina
University of Ostrava, Czech Republic
The Possible Use of the Oral History Method in the Study of Everyday Life
The study of everyday life has recently taken a prominent place in Czech
historiography. It focuses not on “big” (political) history but rather on common
people, social or cultural groups with their own identity, on their life and
personal experience. Alltag has recently become part of contemporary history
studies because at present there are numerous research methods that in older
historical periods were not available, were used sporadically, or did not always
provide reliable data. The oral history method provides a lot of information about
everyday life. However, it is not the only source of data, and is used in
combination with traditional methods of historical study. The preparation,
process, analysis and interpretation of narrator interviews require theoretical
and methodological training in the field of oral history, as well as knowledge of
fundamental historical facts that are the subject and goal of the research. Oral
history, through comparison and analysis of interviews, allows the historian to
obtain an authentic description of how historical events influenced the lives of
common people, and brings a deeper understanding of the studied topics.
Another advantage is that personal contact with narrators can extend the
source base with personal documents, photographs, audio- and video
recordings, etc. The use of oral history in the study of everyday life is governed
by theoretical principles and rules, but it has its specific features. The selection
of narrators is subjected to the criteria set for particular topics – for instance, it
observes a different sex, age and socio-professional structure of the analyzed
sample. Narrators can be guaranteed complete anonymity. Authentic narrations
are typically used in short quotations, most texts are generalized from
recollections and experience(s) that the majority (or a certain group) of narrators
agreed on, described in a similar or – conversely – different way.
Posiblidades del método de la historia oral al investigar lo cotidiano
En los últimos años el interés de la historiografía gira alrededor de los estudios
de la cotidianidad. Su objeto es, a diferencia de la "gran historia“, estudiar la
gente corriente, de los grupos culturales y sociales con su propia identidad, sus
vidas, experiencias personales y cómo éstos han vivido los acontecimientos
históricos. Alltag se ha convertido en una parte orgnánica de la historia actual,
ya que hoy día existe una gama amplia de los métodos de investigación, las
que en el pasado o no exisitían o no fueron capaces de proporcinar suficientes
datos veraces. El primero de ellos es, ante todo, la historia oral que ofrece un
sinnúmero de informaciones. Sin embargo, no es el único recurso de datos sino
que más se emplea en combinación con los métodos clásicos de un historiador.
Los trabajos preparatorios, el mismo análisis y la interpretación de los diálogos
con los narradores comprende la capacidad tanto teórica como metodológica,
en primer lugar, en el mismo método de la historia oral, segundo, el
conocimiento de los acontecimientos históricos los cuales son el objetivo de la
investigación.
La historia oral, basándose en la comparación y el posterior análisis de los
diálogos, le facilita al historiador obtener el material auténtico sobre cómo
ciertos acontecimientos históricos influyeron en la vida cotidiana de gente. Es
más, significa comprender mejor los temas observados. La ventaja estriba
también en que, entrando en la comunicación directa con el narrador, puede
facilitar el acceso a las fuentes y documentos nuevos (fotografías, vídeos,
recursos auditivos) del carácter personal.
El uso de la historia oral al investigar en el campo de la cotidianidad se rige por
sus reglas básicas, sin embargo, tiene también sus propias características. Una
de ella es que los temas estudiados enfluyen en la elección de los narradores,
p. ej. dicha elección sigue las diferencias sexuales, de edad, profesionales,
sociales, etc. El objetivo de la investigación pretende mantener la completa
anonimidad, en la fase final del estudio el autor (es decir el historiador) los
auténticos discursos los utiliza solamente en las citas cortas. La mayoría de los
discursos los generaliza centrándose en aquellos recuerdos y experiencias que
les fueron comunes a la mayoría de los narradores, es decir, se generalizan
aquellos de los que narraron identíca o similarmente. Sus vivencias, sin
embargo, siempre son diferentes desde el punto de vista personal.
PEDRO Joana Maria
Universidade Federal de Santa Catarina, Brazil
Gender relations and feminisms through the memories of two generations
of militants.
Women who lived through the military dictatorships in the Southern Cone
countries of South America between the years of 1964 and 1989 appropriated
discussions on feminism, the women’s movement and gender relations in a way
that was different from what occurred in the United States and Europe. The
particular ways in which these questions were appropriated are difficult to
capture through written texts, but can be perceived through Oral History,
compiled through recorded interviews. In the narratives of women considered
feminists today, interviewed by our team in the project “Women’s movements
and feminisms in times of military dictatorship in the Southern Cone”, the
political tensions between what they understand as women’s movements,
feminisms and gender relations become explicit. These categories thus
function as markers of the positions from which they speak. While gender as an
analytical category is in some testimonies associated with de-politization and
institutionalization, in others it appears as knowledge to be appropriated which
qualifies its bearer for academic ascent. In some narratives it is even used in
reference to a distant past in which the analytical category itself had not yet
been formulated. For some of the women who gave their testimonies, those
who use the concept of gender relations cannot be considered feminist. For
others, thinking in this way is precisely a continuation of their feminist
trajectories. Furthermore, many of those who began in the women’s movement
appropriated this category in an instrumental way in their quest for resources for
social projects. Running through these tensions are differences of generation,
class, political party affiliation as well as the differences of approach and
divisions that can be observed within feminism itself. My paper attempts to
present these tensions through militant feminists of the Southern Cone’s
narratives on their own trajectories.
Relaciones de género y feminismos en la memoria de militantes
Las mujeres que vivieron la dictadura militar en los países del Cono Sur, de
América del Sur, entre los años de 1964 y 1989, se apropiaron de las
discusiones sobre el feminismo, movimiento de mujeres y relaciones de
género, de manera diferente de lo que ocurrió en los Estados Unidos y en
Europa. La forma como esta apropiación fue realizada difícilmente puede ser
captada en textos escritos, pero es posible ser observada a través de la
Historia Oral, por medio de entrevistas gravadas. En la narrativa de mujeres,
consideradas feministas en los días de hoy, y entrevistadas por nuestro equipo
en el proyecto “Movimiento de mujeres y feminismos en tiempos de dictadura
militar en el Cono Sur”, lo que entienden por feminismos y relaciones de género
es explicitado. Estas categorías se transforman en marcadores de lugares de
donde hablan. La categoría de análisis género es en algunos discursos
asociada a la despolitización y a la institucionalización, en otros, aparece como
um conocimiento a ser apropiado y que cualifica para una ascensión en el
campo académico. En algunas narrativas llega a ser usada igualmente para
referirse a un pasado más antiguo, cuando ni siquiera la categoría de análisis
género había sido formulada.
PELIKÁNOVÁ Hana
Institute of Contemporary History CAS, Czech Republic
Teaching Interdisciplinary Oral History - Oral History as a M.A. studies. A
Prague Example
My paper mirrors the experience of teaching at a new established M.A. studies
at the Faculty of Humanities, Charles University in Prague which is called Oral
history – Contemporary History, and was launched in fall 2008. The first year
has raised some important methodological and organisational issues which I
would like to discuss here. 30 students who applied for this M.A. studies are
following the accreditation by the Ministry of Education in 2008. The M.A.
studies are divided into two sections – methodological and historical. The
methodological part consists of courses in oral history, its methodological and
technical aspects, i.e. recording, processing the recordings, archiving, legal and
ethical issues, as well as the principles of OH source analysis and
interpretation. The second, historical section, consists of courses in
contemporary history as well as „traditional“ historiography (e.g. heuristics).
During the first year, we have come across some important issues. Some of
them are connected with the organisation of the M.A. studies at the level of the
university and our department, other derive from the „philosophy“ of the
accreditation. One of the most important deals with methodics of teaching
methodology of OH (e.g. we have classes that deal with technical and practical
aspects of recording and archiving but also some restricted possibilities to „try it
on“ during the classes). A big emphasis is also placed on theoretical aspects of
OH, analysis and interpretation, also following the logic of qualitative research in
general. Other issues were raised by students themselves. The most common
question in Czech environment (influenced also by the development of OH in
the last years) is connected to the definition of OH. Is OH a sampling technique
or a discipline? Another very important question is connected with writing M.A.
thesis where the interpretation of narrative material is usually the greatest
challenge as well as a problem for a student. My paper is going to deal with all
of these key issues, it will present our experience and solutions.
Como enseňar interdisciplinaria historia oral – La historia oral como
estudios de maestro. Un ejemplo praguense
Mi papel refleja los experiencias de enseňanza en estudios establecidos
nuevamente en la facultad de humanidades, en la Universidad Carolina de
Praga que se llama historia oral – historia contemporánea que fue fundada en
otoňo en el aňo 2008. El primer aňo han aparecido unos asuntos
metodológicos y organizativos que quisiera presentar aquí. Treinta (30)
estudiantes quienes se adscribieron en los estudios de maestro están
continuando la acreditación del Ministerio de Educación en 2008. Los estudios
de maestro están dividido en dos partes: en la parte metodológica y en la
tecnológica, i.e. grabaciones, como archivándolas, asuntos legales y éticos, así
mismo los principios de fuente de historia oral, su análisis e interpretación. La
segunda parte consiste de sección histórica, incluye cursos de historia
contemporánea, asi mismo de historiografía “tradicional“ (por ejemplo
heurística). Durante el primer aňo hemos tenido que solucinar algúnos casos
muy importantes. Algúnos están relacionado con la organización de los
estudios de maestro en el nivel universitario y con nuestro departamento, los
otros proceden de la sección „filosófica“ de la acreditación. Uno de los más
importantes se refiere a los métodos y metodología de enseňanza de historia
oral, tenemos clases donde se enseňan aspéctos técnicos y prácticos de
grabaciones (cintas audio), como se los textos grabados pueden archivar y los
estudiantes tienen posibilidades restrictas de "tratar de grabar en cinta los
textos“ durante clases. Otros casos de esta esfera llevaron estudiantes
mismos. La pregunta común en el ambiente checo (influído también por el
desarrollo de historia oral en últimos aňos) está relacionada con definición de
historia oral misma. Es una técnica de ensayos o es una disciplina? Otra
pregunta de importancia grande está unida con la tésis final de los estudios de
maestro donde la interpretación de materiales narrativos es en general la
mayor apelación pero así mismo el mayor problema para los estudiantes. Mi
papel está concentrado a solucionar todos los casos claves y presento mi
experiencia y soluciones.
PENSADO Patricia
Instituto de Investigaciones Dr. J. Ma. L. Mora, Mexico
Memory of the political experience in Latinamerica through life stories
This text aims to highlight the participation of five leftist militants with different
filiations and political praxis in four Latin American countries (Nicaragua, Brazil,
Argentina and Mexico) from the second half of the 20th century to the beginning
of the 21st century. It is an attempt to restore the individual, and to describe the
responsibility that certain men consciously decided to assume in order to
change the history of their countries.
Memoria de la experiencia política latinoamericana en los relatos de vida
El presente texto se propone destacar la participación de cinco militantes de
izquierda con distintas filiaciones y praxis política en cuatro países
latinoamericanos (Nicaragua, Brasil, Argentina y México) durante el periodo de
la segunda mitad del siglo XX hasta los primeros años de XXI. La pretensión es
restituir al individuo, dar cuenta de la responsabilidad que algunos hombres
decidieron contraer con plena conciencia para cambiar la historia de sus
pueblos.
PEREIRA Amilcar
Universidade Federal do Rio de Janeiro, Brazil
African-American reflections on black movement in Brazil
Since the late nineteenth century, Brazilian racial relations were presented to
U.S. society, and the black population in particular, as a “racial paradise” where
the rigid “color line” of U.S. segregation did not exist. In the 1940’s AfricanAmerican scholars undertook research on race relations in Brazil, and in
general they reproduced the notion of Brazilian racial harmony. Beginning in the
1970s, African-American scholars began to refute the idea of a Brazilian “racial
paradise,” by exposing and affirming the existence of racism in Brazil. An
additional characteristic that distinguished this new group of scholars from their
predecessors in the 1940s was their study of and interaction with the
contemporary Brazilian black movement, a renewed social movement that
arose during Brazil’s military dictatorship (1964-1985).
I was at the Johns Hopkins University in the United States in 2007-2008 as a
visiting researcher where I conducted a series of interviews with the first
African-American scholars to have undertaken research on racial relations in
Brazil in the 1970’s and 80’s. All of these scholars contributed to the
contemporary Brazilian black movement’s reinvigoration and growth. The
movement’s first and most important goal during the 1970’s was to denounce
“racial harmony” as a myth, a crucial step in establishing a dialogue about the
ways racism manifested in that country, and ultimately establishing the need for
reform. The aim of this paper is to investigate how these African-American
scholars see the present day Brazilian black movement while also presenting
their recollections of their participation in the struggle against racism in the
1970s and 80s in this South American nation.
Reflexiones afronorteamericanas sobre el movimiento negro en Brazil
Desde fines del siglo XIX Brasil fue presentada a la sociedad norteamericana, y
en especial a la población negra en ese país, como una suerte de “paraíso
racial”, donde no habría la tan terrible “línea de color” que separaba negros y
blancos en los Estados Unidos. A partir de la década de 1940 algunos
intelectuales negros norte-americanos se concentraron en la investigación
sobre las relaciones raciales en Brasil y, en general, reprodujeron en su país
esa visión de un Brasil armónico en cuanto a las razas. Ya en la década de
1970 otro grupo de investigadores negros norte-americanos empezaron a
producir investigaciones que negaban dicho carácter armónico y afirmaban la
existencia de racismo hacia los negros brasileños. Otro elemento que distingue
ese renovado conjunto de investigadores es el hecho de que estudiaban y
interactuaban con un nuevo actor social que surgía en medio a la dictadura
militar que sometía Brasil: el movimiento negro contemporáneo.
Durante el año de 2008 estuve en los Estados Unidos como investigador
visitante en la Universidad Johns Hopkins y tuve la oportunidad de realizar
cinco entrevistas de historia oral a los primeros estudiosos afronorteamericanos
que hicieron sus investigaciones en el Brasil de las décadas de 1970 y 1980 y,
de cierta forma, contribuyeron a la consolidación del movimiento negro
contemporáneo brasileño, un movimiento social que tenía como primer y
principal objetivo la denuncia de la idea de “armonía racial” como siendo un
mito, una falacia ideológica. Pues si realmente hubiera un paraíso racial en
Brasil, un “movimiento negro” no tendría sentido. El objetivo de este trabajo es
analizar cómo se percibe el movimiento negro contemporáneo brasileño desde
esos estudiosos afronorteamericanos que estuvieron en Brasil en las décadas
de 1970 y 1980, además de presentar algunas memorias de su “participación”
en la lucha contra el racismo en este país.
PEREIRA Lígia Maria Leite
Programa de História Oral CEM/FAFICH/Universidade Federal de Minas
Gerais – Brasil, Brazil
The emergence of environmental policy in Minas Gerais/Brazil
The present communication focuses on the roots of environmental policy in
Minas Gerais State, Brazil, through the memory of the main actors in its
discussion, elaboration and implantation. The paper aims at reconstituting the
main moments in the trajectory of the environmental movement from its origins,
in the early 1970s, up to 1980, when the first state code of environmental
protection was passed into law. Emphasis is put on the peculiarities of this
process in Minas and on establishing connections with regional, national and
international tendencies. The pioneering effort in Minas Gerais focusing on
environmental issues is an aspect emphasized by many of the interviewees and
is subject to special scrutiny here. This concern about safeguarding natural
wealth has historic roots.
La emergencia de la política ambiental en Minas Gerais/Brasil
La presente comunicación aborda las raíces de la política ambiental en el
estado de Minas Gerais/Brasil, por medio de la memoria de los principales
actores en la discusión, elaboración e implantación de esta política. Se ha
buscado reconstruir los principales momentos de la trayectoria del movimiento
ambientalista desde sus orígenes, en el principio de los años 1970, hasta 1980,
cuando ha sido creada la primera ley estadual de control ambiental, buscando
acentuar sus peculiaridades y establecer la conexión entre los niveles regional,
nacional e internacional. El esfuerzo pionero de Minas Gerais en las cuestiones
ambientales fue enfatizado por muchos de los entrevistados y es objeto de
especial atención. Mostramos que esta preocupación con las riquezas
naturales tiene raíces históricas.
PERKS, Robert
Curator Oral History/National Life Stories, The British
Library Sound Archive
Ethical Challenges of Web Access to Oral History
The presence of
oral history archives on the Web is transforming public access to private data
and facilitating the reuse of oral history in unforeseen ways. There is a growing evidence that this is
beginning to shift the nature of the interview relationship itself. Based on our ex
perience at the British
Library over the past decade, this paper evaluates the ethical challenges of
web access to oral history.
Desafíos
éticos
de
acceso
Web
a
la
Historia
Oral
La presencia de los archivos de historia oral en la Web está transformando el
acceso del público a los datos privados y facilitar la reutilización de la historia
oral de maneras impredecibles. Hay una creciente evidencia de que esto está
empezando a cambiar la naturaleza de la relación entrevista en sí. Basándonos
en nuestra experiencia en la Biblioteca Británica durante la última década, este
trabajo evalúa los desafíos éticos de acceso a la Web con la historia oral.
PESCHEL Lisa
University of Minnesota and Jihočeská univerzita, United States
The Cultural Life of the Terezín Ghetto, 1963: An Early Oral History
In the spring of 1963, theater history student Eva Šormová interviewed several
Czech-Jewish Holocaust survivors regarding their involvement, as participants
or spectators, in theatrical performance in the Terezín ghetto during World War
II. The information obtained in the interviews was used to create a historical
survey of theater in the ghetto, but the voices of the individual survivors were
also preserved in the form of handwritten notes taken during each
interview. Based on typewritten versions of those original notes,
which Šormová reconstructed in 2007, I argue that even such extremely
mediated oral history can give us access to the felt experience and personal
significance of events as recalled and described in 1963. These records
detail not only the facts (what was performed by whom and when), but
also a subjective historical insight that archival documents cannot provide.
Despite the influence of contemporary political pressure to reiterate a
narrative of defiance or resistance against the Nazis, a consistent theme of
escapism and emotional release emerges from the testimony. As one
expressed it, "People who played and who went to theater as spectators were
able to place themselves emotionally into different fates. To identify with a
beautiful text—that was the function of theater."
La vida cultural del guetto de Terezina en 1963: Una primera historia oral
En la primavera de 1963, la estudiante de historia de teatro Eva Šormová
entrevistó a muchos checo-judíos que sobrevivieron al Holocausto acerca de su
relación, sea como participantes o como espectadores, con obras teatrales en
el guetto de Teresina. Ella combinó la información que obtuvo de las
entrevistas para crear un estudio histórico teatral en el guetto. Sin embargo, las
voces individuales de los sobrevivientes fueron preservadas bajo la modalidad
de notas escritas a mano que ella tomó durante cada entrevista.
A partir de versiones dactilográficas de estas notas originales tomadas de sus
muchas entrevistas, que ella reconstruyó en 2007, yo sostengo que a pesar de
tratarse de un caso de historia oral fuertemente mediada, esta nos da acceso
no solo a información de los eventos en sí (cuál fue la obra teatral presentada,
por quién y cuándo) sino a un tipo de idea histórica que documentos del archivo
no pueden brindar: la experiencia y el significado de eventos como fueron
sentidos por el entrevistado mientras el/ella los recontaba y describía en 1963.
Anque estas historias orales revelan la influencia de presiones políticas
contemporáneas, lo central de la experiencia subjetiva de los sobrevivientes—
un tema que emerge consistentemente en todas las entrevistas—no se encaja
dentro de la narrativa de desafío o resistencia contra los Nazis, que fue
políticamente deseable en 1963. En lugar de eso los sobrevivientes enfatizaron
una forma particular de escape que, como uno de ellos ha explicado: “Gente
que actuó y que fue al teatro como espectadores eran capaces de colocarse
emocionalmente a sí mismos en diferentes destinos. Identificarse con un bello
texto-esa fue la función del teatro.”
PFLEGER HESSER Martina
Grossmont College, El Cajon, CA, United States
Forced Migration: The Expulsion of the Sudeten Germans from the Czech
Republic in 1945 and its Consequences for the Family of the Survivor
Johann Pfleger – A Personal Narrative and Search for Identity
In 2005, 60 years after the actual events, I asked my father Johann Pfleger to
tell me once more his account of the expulsion of the Sudeten Germans from
Czechoslovakia after world War II. Although I was born long after the war, these
stories, seemingly outlandish and surreal, were part of growing up. I expected
my father’s testimony to focus on his near death experiences, on the
annihilation of innocent life, the deportation of his family, on the loss of property,
identity and dignity. But during this month of interviewing, I realized that these
events from the winter of 1945 had not only not only shaped my father’s
life, with its bizarre twists and turns, but had influenced our family as well,
including my own life and even that of my son. His story was also ours: a story
of loss, migration and search for identity which is far from over. A project that
was supposed to bring closure and clarity reopened long forgotten callused
wounds; brought back nightmares, and unexpectantly held a mirror to our
own lives, raising more questions than it answered: How do we handle acts of
unspeakable violence and cruelty? Where do we go from there? What are the
things we teach our children? Is there hope for human kind?
Migración forzada: la expulsión de los alemanes de los Sudetes de la
República Checa en 1945 y sus consecuencias para la Familia de la
Pfleger Survivor Johann - Una narrativa personal y búsqueda de
identidad
En 2005, 60 años después de los acontecimientos, le pregunté a mi padre
Johann Pfleger para decirme una vez más, su relato de la expulsión de los
alemanes de los Sudetes de Checoslovaquia tras la Segunda Guerra
Mundial. A pesar de que nació mucho después de la guerra, estas historias,
aparentemente extravagantes y surrealistas, fueron parte del crecimiento. Yo
esperaba el testimonio de mi padre para centrarme en sus experiencias
cercanas a la muerte, sobre la aniquilación de la vida inocente, la deportación
de su familia, en la pérdida de la propiedad, la identidad y dignidad. Pero
durante el mes de la entrevista, me di cuenta de que estos eventos desde el
invierno de 1945 no sólo no sólo en forma de vida de mi padre, con sus giros
extraños y vueltas, pero ha influido en nuestra familia también, incluyendo mi
propia vida y en la de mi hijo. Su historia fue también la nuestra: una historia de
pérdida, la migración y la búsqueda de la identidad que está lejos de
terminar. Un proyecto que supuestamente traería el cierre y reapertura de la
claridad en el olvido las heridas callosas; trajo pesadillas, y unexpectantly
celebró un espejo para nuestra propia vida, recaudando más preguntas que
respuestas: ¿Cómo manejamos los actos de violencia y crueldad
inenarrable? ¿A dónde vamos desde aquí? ¿Cuáles son las cosas que
enseñamos a nuestros hijos? ¿Hay esperanza para la humanidad?
PHILLIPS Denise
University of New England, Australia
Wounded memories of Hazara refugees from Afghanistan
Philosopher Paul Ricoeur argues that a nation’s founding violence can create
wounded memory among the oppressed. Silenced, the subjugated
minorities store their experiences in the ‘archives of collective memory’, creating
wounds which ‘call out for healing’. Past grievances dominate recollections,
while other experiences are diminished. This paper explores memories of
ethnic Hazara refugees from Afghanistan, now living in Australia. In forming the
nation state of Afghanistan, the brutal oppression and partial decimation of
the Hazaras has
been forgotten
in
official
histories. But
their
persecution invariably carries into the present, and Hazaras continue to tell of
their suffering. While Ricoeur is critical of using wounded memory as an
historical source, I embrace these subjective aspects of Hazaras’ memory as
holding rich insights into deeply human experiences. As the Hazara narrators
swing between remembering and forgetting, they navigate sorrow and trauma,
exercising their agency to meet present survival needs. They sometimes
emphasise grievances in a bid to expose human rights abuses in Afghanistan,
while silences can signify fear and horror. One narrator reiterates his victimised
identity to make sense of his disorientation as a refugee. For another, with
homelands lost, forgetting is a way to ease resettlement in a new country and
suppress raw grief. Through such repetition and forgetting, we see side by
side the insidious ability of injustice to wound over time, and gain intimate
glimpses of the Hazaras’ often indescribable suffering and resilience.
Las memorias heridas de los refugiados Hazara de Afganistán
Esta ponencia explora los recuerdos de los refugiados del grupo
étnico Hazara, procedente de Afganistán, que viven en Australia. Con la
creación del estado-nación de Afganistán, los Hazaras fueron subyugados
brutalmente y su aniquilación parcial olvidada en las historias oficiales. Su
persecución ha continuado hasta el presente y los Hazaras nos cuentan su
sufrimiento. El filósofo Paul Ricoeur sostiene que la violencia durante la
creación de una nación puede crear una memoria herida entre los oprimidos.
Silenciados, los oprimidos guardan sus experiencias en los archivos de la
memoria colectiva, creando heridas que “gritan por sanar”. Sus pasados
lamentos dominan sus recuerdos a la vez que reducen otras
experiencias. Ricoeur critica el uso de la expresión recuerdo herido como
fuente de material histórico, pero yo tengo la convicción de que este aspecto
subjetivo de la memoria de los Hazaras nos ayuda a comprender experiencias
humanas profundas.
Mientras los narradores Hazara oscilan entre el recuerdo y el olvido, a menudo
navegan por los mares de la pena y el trauma, y ejercen la labor de safistacer
las necesidades de la supervivencia. A veces enfatizan sus lamentos para
tratar de poner en evidencia los abusos contra los derechos humanos en
Afganistán, mientras que sus silencios pueden significar miedo y horrores. Un
narrador reitera su identidad de víctima para tratar de encontrarle el sentido a
su desiorentación como refugiado. Para otro, su patria perdida, el olvido es la
forma de facilitar el reasientamiento en un nuevo país y reprimir su crudo dolor.
En la repetición y en el olvido vemos cómo la injusticia puede herir a través del
tiempo, y alcanzamos a ver, lado a lado, parte del sufrimiento y de la capacidad
de recuperación de los Hazaras, a menudo indescriptibles.
PHILLIPS Howard
University of Cape Town, South Africa
On being a patient listener: Oral evidence and the historical experience of
hospital patients
Drawing on a chapter on patients’ experience in a recently-published history of
Groote Schuur Hospital in Cape Town, this paper reflects on the strengths and
weaknesses of oral evidence as a source for this largely ignored dimension of
hospital history. On the one hand, oral testimony from patients about their time
in the hospital certainly does give voice and agency to an element of the
hospital community who rarely appear in histories save as statistics or the
objects of clinical intervention. On the other, it is very important not to let this
fact mask the very real problems which arise for the oral historian as a result of
patients’ position and condition: how their changing state of health might shape
or re-shape their memory of their time in hospital from one week to the
next; how
their
relatively
powerless
position
while
in
hospital
might change significantly once they are back at home and thus affect their
testimony; and thirdly, how more robust family or friends may take over or
dominate an interview with the aim of sparing the patient’s health. In short, oral
testimony about patients’ experience in the past is especially plastic, being
acutely liable to the influence of time, place and company. Let the historian
beware.
Un oyente paciente: el testimonio oral y la experiencia histórica de
pacientes del hospital.
Utilizando un capítulo sobre la experiencia de los pacientes, en una historia
recientemente publicada del Hospital Groote Schuur de Ciudad del Cabo, en
este trabajo se reflexiona sobre las fortalezas y debilidades de la evidencia oral
como fuente para una imensión, ignorada durante mucho tiempo, de la historia
del hospital. Por un lado, el testimonio oral de los pacientes sobre su estancia
en el hospital, le da voz y añade un elemento de la comunidad hospitalaria que
rara vez aparece en las historias clínicas guardadas como estadísticas o como
objetos de intervención clínica. Por otro lado, es muy importante no dejar que
este hecho oculte los problemas reales que se plantean para el historiador
oral, como consecuencia de la posición y condición de los pacientes: cómo el
cambio de su estado de salud podría cambiar el recuerdo de su estancia en el
hospital de una semana a otra, cómo su posición relativa de impotencia en el
hospital podría cambiar de manera significativa una vez de vuelta a casa y por
ello afectar a su testimonio y, en tercer lugar,cómo la presencia de la familia o
amigos puede replantear una entrevista con el objetivo de preservar la salud
del paciente. En resumen, el testimonio oral sobre la experiencia de los
pacientes en el pasado es especialmente flexible,cambia según influya el
tiempo, el lugar y compañía. El historiador debe tener cuidado.
PICIULO Viviana Silvia
Università di Bologna, Italy
The immigration
to Argentina
(1900-1950)
of Ruoti in
the
context
of
Lucan
immigration
Based on life stories told by its members, this paper will focus on the study
of the Southern Italian (Lucan) emigration to Argentina. The research, the first in
Argentina on this subject, is drawn from a nearly 20 year micro-historical study
of Ruoti, a
small
village
in
Potenza
(Italy).
Located
in
the
Lucan mountains, Ruoti has been characterized throughout its history as a
core source of emigration. Like many other Lucan villages, Ruoti has a large
contingent of “paesani” (village people) in Argentina. Interviews were conducted
among groups of more than 200 immigrants clustered in different
ethnic Lucanians or Ruoteses neighborhoods identified in Buenos Aires. The
analysis of the life stories that were collected leaves aside the quantitative
data of immigration and focuses especially on the study of the discourse
and mental representations prompted as a consequence of the experience of
immigration. Framed by subjective reality, special attention has been paid to the
“immigrant journey of emigration” produced and reproduced through the
memory space and time of origin. Each life story testifies to that form of
knowledge because each person is constituted by the story that he tells about
himself and/or the stories that others tell about him. The linguistic reworking of
narrative that emerges in personal interviews both reveals and constitutes the
immigrant existence. By connecting their present and their past,
immigrants create and recreate a world both present and absent, visible and
invisible. The imaginary journey provides the material basis for a recreation of
reality. This implies a discontinuity but not a break in the semantic steps
of immigrant life. Applying his previous mental map and linguistic concepts, the
immigrant learns and explores his new environment, restructuring his life and
his linguistic system. A language-dialect full of mixed expressions -Italian,
Castilian and Argentinian- shows clear evidence of a system of signs and
symbols which produce a reestablishment of reality, relating his past with his
here and now and leading to a world consisting of two realities. Rooted in the
past, the semiotic ideal materially produces the ontogenesis of social subject. A
close examination of language and culture takes us into this world of signs that
constitutes the immigrant experience.
La inmigración de Ruoti en el marco de la inmigración lucana a la
Argentina (1900-1950)
Nuestra intención es dar a conocer y comprender la inmigración lucana a la
Argentina a partir de las historias de vida que producen sus integrantes y desde
1991 la estudiamos desde la optica microhistórica del pueblo de Ruoti provincia de Potenza (Basilicata)-, pequeño centro enclavado en las montañas
lucanas que se ha caracterizado a lo largo de su historia por ser un núcleo
propulsor de emigración. Cabe destacar que en la Argentina la inmigración
lucana no había sido estudiada particularmente hasta el momento de iniciar
este trabajo. Ruoti, como tantos otros pueblos lucanos, cuenta en la
Argentina con un importante contingente de "paesani" que hemos logrado
identificar en un grupo de 200 inmigrantes agrupados en diversos barrios
étnicos ruoteses o lucanos. En este trabajo nos hemos concentrado en el
análisis de las historias de vida recogidas, dejando de lado la cuantificación de
la inmigración y volcándonos sobretodo al estudio del discurso que elabora el
inmigrante, y de sus representaciones mentales desatadas con el viaje de
emigración. Entre las tantas manifestaciones que hemos constatado
observamos que a partir del viaje de emigración el inmigrante produce y
reproduce a través de la memoria el espacio y el tiempo de origen partiendo
siempre de la realidad que lo rodea. Su relato de vida atestigua esa forma de
conocimiento. Si somos el relato que contamos sobre nosotros mismos o que
otros cuentan, en el relato de vida se prefigura lo que el inmigrante es. Se trata
de una refundación narrativa del lenguaje, que fluye en las entrevistas
personales, y a través de la cual todo inmigrante logra revelar su existencia.
Crea y recrea su mundo tanto presente como ausente poniendo en contacto su
hoy y su ayer, lo visible y lo invisible. Se crea a si mismo y a los otros que
fluyen en su discurso.
Así, "el viaje material" le otorga una nueva significación a su realidad y al
narrarlo cumple con su viaje imaginario una y otra vez, lo que implica una
discontinuidad pero no una fractura en los planos semánticos de su vida. El
inmigrante conoce, reestructura su vida y su sistema lingüístico. En su lenguaje
-mezcla de expresiones dialectales, italianas, castellanas y argentinas- se
evidencia con claridad un sistema de signos y símbolos donde se produce una
refundación de la realidad, relacionada contemporáneamente con su allá y su
acá. Con raíces en el pasado, el ideal semiótica produce materialmente la
ontogénesis del sujeto social. Un examen detenido de la lengua y la cultura nos
lleva a este mundo de signos que constituye la experiencia del inmigrante.
PIMENTA Ricardo M. - SANTANA Marco
UFRJ and UNIRIO, Brazil
Oral History and workers’ social memory projects: the Brazilian unions’
experiences.
The aim of this paper is to analyze how Brazilian trade unions are using social
memory as a tool to build up workers’ collective identities, in an attempt to fight
the fragmentation resulting from the impact of the industrial restructuring of the
1990s. We will draw upon two ongoing programs conducted by the ABC Metal
Workers Union (SMABC) and the Oil Workers Union of Brazil's state oil
company Petrobras (Sindipetro). The SMABC and Sindipetro have recently
been addressing the issue of workers‘ memory, building up memory banks
through various social and public projects. In spite of being institution-based,
these are also collective, framed by the unions through the use of new types of
communication and electronic media.
Over the last two decades the Brazilian world of labor has been undergoing
large-scale transformation that has confronted the unions with great
challenges. During the 1990s the labor movement faced a new situation
triggered by a combination of processes, namely: 1) the globalization of the
national economy; 2) rapid industrial restructuring; and 3) a tough privatization
process with massive and perennial unemployment, fragmentation, and erosion
of the unions’ social bases. Those processes have completely changed
the environment the unions were used to operating in. Since then, the labor
movement has been introducing different strategies to recover lost ground or, at
least, to get back on track. If we take into account how the Brazilian working
class used to deal with its own memory, we can perceive that even its
relationship with the past has been undergoing changes. An increasing number
of trade unions have been developing activities related to workers’ memory
projects and constructing archives based on oral and written sources. This
paper explores some of the important issues raised by these particular ways of
addressing the past.
Historia oral y los proyectos de memoria social de los trabajadores: la
experiencia de los sindicatos Brasileños.
Este texto analiza como los sindicatos brasileños están usando la memoria
social como una herramienta para la reconstrucción de la identidad colectiva.
Este proceso, basados en proyectos de Historia Oral, sirve como tentativa para
hacer frente a la fragmentación resultante de la reestructuración productiva de
los años noventa.
En este análisis trabajamos con la experiencia de dos importantes sindicatos
específicos: Sindicatos de los metalúrgicos de Sao Bernardo do Campo
(SMABC) y Sindicato de los Petroleros (SINDIPETRO). Recientemente, estos
dos sindicatos han estadi desarrollando actividades relacionadas con proyectos
de memoria de los trabajadores y los archivos sobre la base de la construcción
de fuentes orales y escritas. Este artículo explora algunas de las cuestiones
importantes planteadas por estas formas particulares de abordar el pasado.
PINEROVÁ Klára
Faculty of Arts, Charles University in Prague, Czech Republic
Woman and her identity in the prison subculture in the 1950s
There are dozens of books written by former political prisoners in
Czechoslovakia who were jailed in spite of their innocence. The female prison
experience is totally different from that of men, yet there is little information
and practically no analysis of the topic of female prisoners in Czech academic
historiography, even though women constituted approximately 12%
of these wrongly convicted in Communist prisons. Based on interviews with
former political female prisoners conducted over the last three years,
this paper, explores the idea of the identity of women in Czechoslovak prisons
and their adaptability to their surroundings in such a totalitarian institution. I will
consider the gender difference in the aspects of everyday prison life:
existential attitudes, strategies of survival, and relations among fellow prisoners,
both criminal and political.
Mujer y su identidad en la sub-cultura presidial en los años cincuenta
Los ex prisioneros políticos, que estuvieron encarcelados a pesar de ser
inocentes, escribieron varias memorias. Lamentablemente, entre los
encarcelados, también, figuraban mujeres. En la historiografía checa existen
pocos estudios y análisis sobre el tema de las mujeres encarceladas, aunque
en las prisiones comunistas había alrededor del 12 porciento de mujeres.
En la ponencia voy a enfocarme en la identidad de las mujeres en la prisión
checoslovaca, en su adaptación en las condiciones nuevas de la institución
totalitaria tal como era la prisión. Me baso en las entrevistas con las ex
prisioneras políticas, realizadas en los últimos tres años. En la ponencia estudio
las diferencias del sexo, las estrategias de sobrevivencia específicas y las
relaciones entre las prisioneras.
KILBURN, Michael
Endicott College, Beverly, MA, USA
The Irony Giant: toward a comparative oral history of the Cold War
This project explores the mutual fears, suspicions, and stereotypes
that shaped political engagement and policy across cultural and political
contexts during the Cold War. Through a collection and analysis of
counterposed narratives from both sides of the Iron Curtain, it will examine how
each constructed the Other in a context of paranoia, and disinformation and
how such ideological misapprehension might be debunked. In addition to
exploring how political beliefs and culture were formulated, the interviews also
reveal common ground, a basis for mutual understanding. The intersubjective
aspect might prove particularly interesting, as informants from the East are
given a rare opportunity of self -validation and participants from the West the
chance to see themselves outside the triumphalist metanarrative. Follow-up
interviews, could open up the possibility of dialogic interrogation,
with informants interviewing each other with the researcher as facilitator or
moderator. The paper will present the initial findings from the pilot phase of the
project, which examines the form and content of a limited pool of representative
informants, in order to develop and refine the architecture, protocols,
methodologies,
and
appropriate
technical
applications
for
an
expanded study that could evolve in scope and geographic area. Oral
history methodology has been fruitful in uncovering the human and cultural
impression and meaning of historical events, but relatively little work has been
done transculturally, transpolitically, or translinguistically. While a comparative
element is integral to any oral history, a more deliberate contraposition of
narratives along geopolitical lines should starkly reveal the commonalities and
differences of Cold War attitudes.
La ironía del gigante: hacia una historia oral comparada de la Guerra Fría
Este proyecto explora los miedos mutuos, las sospechas, y los estereotipos
que la participación en forma de política y la política en todos los contextos
culturales durante la guerra fría. A través de una recopilación y análisis de los
relatos contrapuestos de ambos lados del telón de acero, examinará cómo
cada uno construye otro contexto y desinformación que podría ser
desmentido. Además de explorar cómo las creencias y la cultura política se han
formulado, las entrevistas también revelan una base para el entendimiento
mutuo. El aspecto intersubjetivo podría resultar particularmente interesante,
como informantes de Oriente se les da una rara oportunidad de auto-validación
y a los participantes de Occidente la oportunidad de verse a sí mismos fuera de
la metanarrativa triunfalista. Las entrevistas podrían abrir la posibilidad de de
un diálogo entre informantes e investigador. En el documento se presentan los
resultados iniciales de la fase piloto del proyecto, que examina la forma y el
contenido de un grupo limitado de informantes representativos, con el fin de
desarrollar y refinar la arquitectura, protocolos, metodologías y aplicaciones
apropiadas técnicas para un estudio ampliado que podría evolucionar en el
ámbito de aplicación y área geográfica. La metodología de historia oral ha sido
fructífera en el descubrimiento de la impresión humana y cultural y el
significado de los acontecimientos históricos. Mientras que un elemento
comparativo es parte integral de toda la historia oral, una contraposición entre
lo más deliberado de los relatos a lo largo de las líneas geopolíticas
crudamente debe revelar las similitudes y las diferencias de actitudes guerra
fría.
PODBER Jacob J.
Southern Illinois University Carbondale, United States
Making Meaning of the Past: Early Memories of Radio in Rural America
In this paper I look at memories of radio in rural America and the impact
electronic media had on participants’ lives. By using oral histories, my intention
is to give an outlet to residents of rural communities. Using their words, I hope
to show how they define their identity, how their use of electronic media has
informed that identity, and how they have been included and excluded by
electronic media. This paper records participants’ lived, reconstructed, and/or
perceived pasts. While traveling around the Appalachian Mountains of the
United States, recording the life stories of interviewees, I recognized that it was
the inception of radio in the 1920s that reaffirmed a sense of belonging to a
national community for this region of the country. Because of their geographical
isolation, some rural communities appear to have much to gain from early
electronic media. With the arrival of radio, especially in the 1930s with highpowered clear channel stations that broadcast from the “big city,” listeners in the
most isolated regions of the country were connected with the rest of the world.
By listening to newscasts on the radio, they learned how others coped with the
Great Depression and shared the pain, losses, and victories of World War II
with other listeners around the country. Daily soap operas allowed radio
listeners to learn of values shared by their neighbors down the road and across
the nation. By examining oral histories of the advent of radio I hope to gain a
better understanding of how we arrived where we are today. As we catapult into
the new millennium, digitally powered by micro-chip technology, it is important
to look back at how earlier media helped pave the way.
Fábrica de significación del pasado: memorias tempranas de la radio en
zonas rurales de Estados Unidos
En este documento examino las memorias de la radio en zonas rurales de
Estados Unidos. Me interesa conocer qué impacto han tenido los medios de
comunicación sobre las vidas de los residentes de comunidades rurales.
Mediante el uso de narraciones orales, espero mostrar cómo definen estos
residentes su identidad, cómo influyen los medios de comunicación en esa
identidad y cómo incluyen o excluyen los medios a sus escuchas.
Mientras viajaba por los alrededores de los Apalaches en Estados Unidos,
recolectando las historias de vida, me di cuenta de que el inicio de la radio en
los años veinte reafirmó un sentimiento de pertenencia a una comunidad
nacional en esta región del país. Debido a su aislamiento geográfico, algunas
comunidades rurales, especialmente en la década de 1930, se conectaron con
el resto del mundo a través de las estaciones de canales de alta potencia que
transmitían desde ciudades "grandes". Por primera vez, los pobladores de las
pequeñas comunidades se enteraron en los noticieros de la radio de cómo se
hizo frente a la gran depresión, por primera vez pudieron compartir el dolor, la
pérdida y la victoria de la Segunda Guerra Mundial con los oyentes de todo el
país. Las telenovelas diarias permitieron que los oyentes de radio aprendieran
de los valores compartidos por sus vecinos y a lo largo y ancho de la nación.
Examinando las historias orales de la llegada de la radio espero comprender
mejor cómo llegamos a donde estamos hoy, es decir, al nuevo milenio digital.
Es importante mirar también hacia los medios que existieron con aterioridad.
POZZI Pablo Alejandro
University of Buenos Aires, Argentina
“It was like a drug to listen to Peron”. Remembering Militancy Thirty Years
Later. (1855-1976)
To interview former militants is like walking a thin line between memory and
remembrance. For many of those interviewed, evoking their past activism
implies remembering a series of events whuch tend to be a part of their (always
“heroic”) self perception and personality. In fact, even though when the person
interviewed repents of having participated in political action, they tend to
consider them as their moment of “historical protagonism”. At the same time,
this “memory construction” register a strong impact of two interrelated factors.
First is a racial, gender, and class perspective. The second is the present
situation of the person interviewed. Thus for some, their militancy is told in
joking, nostalgic terms. For others, it is profoundly painful or considered in
religious terms of redemption and salvation. All them make huge efforts to be
understood and to make their experience relevant to new generations.
Using the interviews in the University of Buenos Aires archive, this paper
focuses on the narratives of Argentine militants between 1955 and 1976. The
paper deals with two aspects. First, the tone and language used in the
construction of specific images used to explain the process of becoming
politicized. Second, the this paper examines the construction of memory and
myth in terms of narrating a personal history and attempting to make it relevant
beyond the personal and the historical.
"Era como una droga escuchar a Perón". Recuerdos de la militancia
treinta años después (1955 a 1976)
Entrevistar a viejos militantes implica caminar sobre la delgada línea entre
memoria y recuerdos. Más aún, para muchos de los testimoniantes, evocar su
activismo pasado implica recordar una serie de hechos que, en general, son
parte integral (y casi siempre heroica) de la personalidad y la identidad actual.
De hecho, aun cuando el entrevistado se arrepienta de su paso por la
militancia, tiende a exaltar su actividad y sus consideraciones sobre lo que
consideran su momento de “protagonismo histórico”. A su vez, esta
construcción de una memoria determinada registra la fuerte impronta de dos
factores interrelacionados. El primero es la perspectiva de clase, género y raza.
El segundo tiene que ver con la situación actual de vida y el balance personal
de la experiencia. Para algunos la militancia es narrada como una experiencia
jocosa, para otros es profundamente dolorosa, mientras que para otros más la
militancia es considerada en tonos casi redentores, y todos hacen grandes
esfuerzos no sólo para que sea comprendida sino para que esta experiencia
sea relevante en la actualidad.
A partir de los testimonios del archivo del Programa de Historia Oral de la
Universidad de Buenos Aires, esta ponencia intenta aproximarse al análisis de
la relación entre memoria, recuerdo e identidad de los entrevistados, que
militaron entre 1955 y 1976. Así, la ponencia se centrará en dos temas
interrelacionados. Primero, el tono y el lenguaje de las narrativas de los
entrevistados, considerando en particular la construcción de ciertas imágenes.
Y segundo, la memoria y el mito en la construcción de una historia personal
como prisma para ver una historia sociopolítica.
PRANAUSKAS Grazina
Victoria University, Australia
Oral Stories of Australian-Lithuanians: blending past with present
In this paper, I will use oral stories told by Australian-Lithuanians to argue that
people living away from their ‘homeland’ fantasize/romanticise their parts in
retelling their stories. Situated in an ‘in-between’ space − in-between the new
country and old one – they create an ‘imaginary homeland’.
In my PhD novel Going ‘home’: a story of a Lithuanian migrant I am using oral
histories to create a fictional narrative. I argue that oral stories reflect particular
times in history and fictionalised accounts of these stories allow me to show that
they express a multiplicity of meanings.
In the late 1940s about 10,000 ‘Displaced Persons’ from Lithuania arrived in
Australia. Since the 1970s approximately 700 Lithuanians have settled here.
Their stories greatly differ from each other. But they share common features.
Firstly, they reflect the personal understanding of the historical, political and
socio-economic climate of the time of leaving Lithuania. Secondly, retold in the
Australian environment, they take on a reshaped meaning. Thirdly, over time
the stories reflecting particular constructions of the past are deconstructed and
reconstructed.
My novel’s characters – postwar uncle Algis (arrived in 1949), his niece from
Soviet Lithuania (1985) and Raminta from free Lithuania (1990) – are different
in projecting their sense of nostalgia for their past. Algis longs for national food
and singing traditions he had followed back home; Daina yearns for her
previous education and Lithuanian-Russian linguistic mix; Raminta is interested
only in financial gain.
Each story reflects a collective identity, and through these examples of
Lithuanians in Australia what I want to explore in my paper is how people living
away from ‘home’ not only fantasise their past through retelling their stories, but
reconstruct their past in terms of a new ‘destination’ (to use Alessandro
Portelli’s termi) for their stories.
Historias orales de los lituanos asentados en Australia: mezcla de pasado
y presente
En este trabajo, voy a utilizar las fuentes orales que he recogido entre los
lituanos establecidos en Australia para argumentar que las personas que viven
fuera de su 'patria' fantasean e idealizan su país cuando cuentan sus historias.
Situados entre la tierra de acogida y la tierra de origen, ellos crean una 'patria
imaginaria". Mi novela Going ‘home’: a story of a Lithuanian migrant, es una
narrativa de ficción basada en la Historia Oral. Con ella, sostengo que los
relatos orales reflejan determinados momentos de la historia, y los relatos de
ficción me permiten demostrar la riqueza de significados que guardan.
A finales de 1940, cerca de 10,000 lituanos desplazados llegaron a Australia.
Desde la década de 1970, cerca de 700 lituanos se han establecido en este
país. Sus historias son distintas. Sin embargo, comparten algunas
características comunes. En primer lugar, reflejan la comprensión personal del
clima histórico, político y socioeconómico al salir de Lituania. En segundo lugar,
las historias contadas en el entorno australiano adquieren un significado
distinto. En tercer lugar, con el paso del tiempo las historias son deconstruidas
y
reconstruidas.
Los personajes principales de mi novela son tres: El tío Algis, que llegó a
Australia en 1949, su sobrina, que salió de la Lituania soviética en 1985, y
Raminta, que salió de Lituania en 1990. Todos ellos proyectan de forma distinta
su sentido de la nostalgia sobre su pasado: Algis anhela la cultura y la
gastronomía lituana; su sobrina Daina ensalza su educación bilingüe
rusa/lituana, Raminta sólo está interesado en obtener beneficios económicos.
Cada historia refleja una identidad colectiva. A través de estos ejemplos de
lituanos en Australia, lo que deseo estudiar en mi trabajo es cómo las personas
que viven lejos de su "hogar" no sólo fantasean con su pasado contando sus
historias, sino que lo reconstruyen en términos de un nuevo «destino» (para
utilizar el término Alessandro Portelli).
PRENNINGER Alexander
Ludwig Boltzmann Institute for Historical Social Science, Austria
Routes to Mauthausen
The Mauthausen concentration camp system became, from 1938 to 1945, the
place of imprisonment for more than 200,000 people from Nazi occupied
Europe. My presentation will focus on the question, why and how people from
many different national, cultural, social, ethnic, political etc. origins were
deported to Mauthausen. The contribution will go beyond the dominating focus
on the period in the camp and ask for experiences from imprisonment to arrival
in Mauthausen which for some was the first concentration camp. But for many
Mauthausen was the last camp after having gone through a chain of prisons,
ghettos, forced labour camps, POW camps and other concentration camps.
The presentation will combine qualitative data from interviews given in the
“Mauthausen Survivors Documentation Project” with data originating from the
SS administration of the camps (accessible since recently at the “International
Tracing Service” in Arolsen).
Rutas hacia Mauthausen
El sistema de campos de concentración de Mauthausen se convirtió de 1938 a
1945 en lugar de encarcelamiento para más de 200,000 personas de la Europa
ocupada por los nazis. Mi presentación abordará la cuestión de por qué y cómo
se deportó a Mauthausen a personas de distintos orígenes nacionales,
culturales, sociales, étnicos, políticos, etcétera. El trabajo va más allá del
enfoque que se concentra en el período del campo de concentración y abarca
las experiencias vividas desde el encarcelamiento hasta la llegada a
Mauthausen, que para algunos fue el primer campo de concentración. Sin
embargo, para otros muchos, Mauthausen fue el último campo, después de
haber recorrido una cadena de cárceles, guetos, campos de trabajos forzados,
campos de prisioneros de guerra y otros campos de concentración.
La presentación combinará datos de entrevistas realizadas en el marco del
“Mauthausen Survivors Documentation Project” / Proyecto de Documentación
de Supervivientes de Mauthausen, con datos provenientes de la administración
de la SS de los campos (accesibles desde hace poco en el “International
Tracing Service” en Arolsen).
PŘIKRYLOVÁ Anna
Faculty of Humanities, Charles University, Prague, Czech Republic
"For the Honour of Factory Brand". Minerva Company in the Period of so
called Normalization through Eyes of its Employees. Narrations of
Workers and Intelligentsia.
The principal idea behind this research is to contribute to investigation of
everyday life during the period of so called normalization in Czechoslovakia
between 1970-1980. In this specific case, Minerva factory employee’s
biographical narratives analysis are analyzed. The factory produces sewing
machines and it is located in a small Moravian town in eastern Bohemia.
Interviews were carried out with representatives of two groups: workers and the
so called working intelligentsia. All of them worked in the factory for most of
their lives. Since the 1930s the Minerva factory was one of the most important
employers in the region and as such it has been significantly influencing life of
all people in the town. Minerva is a brand with very strong tradition.
The enterprise during socialism and central planning was a specific organism.
In a way it was an important tool in hands of the regime for influencing people.
Moreover, a strong mix of economical and social sphere was present. The
enterprise directly and indirectly influenced its employees in their most
important life steps, ranging from job selection to leisure time spending. The
goal is to illustrate this phenomenon on Minerva company.
"En honor de la marca". La empresa Minerva en el periodo de la llamada
normalización vista desde los ojos de sus empleados. Narraciones
biograficas de obreros e intelectuales
El objetivo principal de este estudio es contribuir a un análisis de los problemas
de la vida cotidiana en el periodo de los setenta y ochenta en Checoslovaquia,
el llamado periodo de la normalización. En este caso concreto se trata de un
análisis de las narraciónes biográficas de los empleados de la empresa
industrial de Minerva, una fabrica de máquinas de coser, ubicada en una
pequeňa ciudad de Moravia (al oriente de la República Checa). Las entrevistas
fueron realizadas con los representantes de dos grupos, los obreros y los
llamados intelectuales. Todos estos participantes pasaron gran parte de su vida
en esta empresa. Desde los años treinta, Minerva fue una de las empresas
más importantes en esta región e influyó significativamente en la vida de la
cuidad. Se trata de una marca con una tradición bien conocida. En el sistema
socialista y de planificación central, las empresas constituyeron un organismo
especial. Hasta cierta medida fueron instrumentos en manos del regimen
político para influir sobre la población. Las esferas económicas y sociales se
vieron influenciadas de una manera acentuada y la empresa incidió directa e
indirectamente en sus empleados, desde la toma de decisiones importantes,
hasta la elección de la profesión o de cómo pasar el tiempo libre.
PROFANTOVÁ Zuzana
Institute of Ethnology, SAV, Slovakia
Freedom and Truth in Journalistic Everydayness.
The citizens of our society are losing the feeling in responsibility. Therefore,
virtue and morality are also absent in the news. The chase for Mammon and
sensations has replaced truthful information. It is not only the media, but also
the whole society that displays features of yellow journalism. Good news
considered neither attractive nor saleable. Information has been turned into a
commodity.
During the Communisty regime, the news and the media were subject to the
control of the centralised power of the Czechoslovak Communist Party; its
ideology. Nowadays, the media is not only influenced by the power of individual
political parties, from which they are striving to assert independence, but they
have also become heavily commercialised.
During the period of socializmus, categories, i.e. the leading role of a political
party in the field of mass media information and propaganda, as well as party
line journalism, got involved in a dialectic relationship, just like politics and
ideology. The leading position of a political party was meant to create a space
for party line journalism, and the party line became an objective component of
the leading role of the party. The Lenin thesis that the news should be
‘dialectically connected with the working class, and operate as a body that
unified organisations with their headquarters, and the crowds with the party;
functioning as a platform from which to express people’s opinion, needs and
efforts, and influence the readers in line with the set aims’, was expected to be
put into practice. The resolution ‘On Work’ was implemented in the Rude Pravo
editorial office from 13 May of 1955 by the Central Committee of the
Czechoslovak Communist Party. The aim was to increase the level and
effectiveness of all articles, enhance militancy, strengthen the polemic part of
the materials, significantly magnify criticalness, apply a propagandistic function,
and raise Marxism-Leninism awareness. There was a need to exchange inputs
between a party and the masses; to ameliorate the party line and ideology in
the print, incite socialistic thinking of people and their political and working
activity, and to raise the political and professional level of all the employees
working in print, television and radio. Positive examples of our socialist practice,
even in criticising negative phenomena, were to be popularised, and providing
prompt information, polemics and discussions was expected. Moreover, active
involvement in the development of party policy and state politics was also
expected. Freedom was understood as adoption of Marxism-Leninism ideology
and a conscious subjugation to democratic centralism, and to the interests of
the party, which represented a working class. In 1953, an institution called ‘The
state press supervision’ was established to ‘supervise well’ this so-called
‘freedom of speech!’ Censorship in Slovakia was abolished in 1968 but only for
a short time. Unofficially, it functioned from the normalisation period, which
started in 1968 after the Warsaw pact troops had entered Czechoslovakia, and
lasted up to 1989.
In Prague, there was the Civic Forum; and Slovakia had its Public against
Violence, who in the second point of their programme of 25 November 1989
were urgently requesting to ‘secure total freedom of print.’ The 29 of November
of 1989 gave rise to the nullification of the fourth part of the Czechoslovak
Constitution and the leading role of the Communist Party of Czechoslovakia. I
would like to emphasise the fact that between 1990 and 1993 there were more
than 30 enactments concerning the mass media either directly or indirectly.
Recently, there was the much discussed controversial print enactment, which
came into force on 1 June, 2008.
The foreign EU commissioners, viewing our newspapers, labelled them as
undemocratic. The Slovak Union of Journalists (established in 1946) was
dismantled on 1 January 1990 and subsequently the Slovak Syndicate of
Journalists was established. It contains an Ethic Commission which, according
to E. Gindl, has no real powers. ‘The media has coldly indulged in two kinds of
morally deplorable journalism, which are so ingrained that regardless of their
proclaimed ethics and codices they are tolerated: (1) Journalism according to
the wishes and orders of sponsors (represented by a journalism of an ordered
and carefully negotiated article or broadcast) and political clients (for a fee or in
the frame of ‘philosophy’ we are on the same boat). (2) Journalism, which in the
name of an author’s opinion and persuasion manipulates or simply withholds
uncomfortable facts. A journalist’s persuasion is often more important that a
fact.’ (CRITIQUE and CONTEXT, 2002: 8)
Im Slovakia, independence and neutrality, a principal journalistic credo, has a
limited space. The media are divided according to political parties. Journalists
are corrupted, and the pressure of its owners undoubtedly exists. Information
items are vanishing from newspapers; entertainment is getting more and more
space in the dailies and politics is becoming part of show business. At present,
no newspaper pretends to be objective or neutral. Each one represents some
interest group. The numbers of papers being printed is decreasing, which is a
reflection of a healthy reaction of readers towards what they are getting. All over
the world, newspapers depend on their owners and financial groups. However,
news they form part of market economy, which invests money into our dailies.
The only way to tackle this problem is to ensure that newspapers on the market
fight for their readers, not for a sponsor. But the situation in this respect is
getting worse. Since 1999, the descent of the press to an entertainment level
has devalued newspapers, along with another problem concerning the
infantilism with which they portray reality. The fact that a press conference
would not have jornalist over thirty years of age has certain consequences. No
matter how talented and genius young people can be, they write about politics
from their age perspective. They care to step out, and push themselves through
the jungle of news but do not want to analyse or provide a picture of reality.
All the media are tabloids. The media ‘have created’ politicians. There is a lack
of independent journalists who have not only ideas but also motivation. The
impact of foreign owners in our newspaper market is surely not positive. They
have bought out the periodicals with the biggest number of copies and largest
advertisement power and turned them into tabloids according to their modus
operandi formulas, whilst the majority of the profit made in Slovakia is exported.
They do not care about the development of Slovak journalism. They only care
about their turnover whilst their high rate of profit is connected with the low
salaries of qualified journalists; and the extraordinary slow so-called ‘second
hand’ modernisation of editorial offices — bootleg journalism. In a nutshell, this
is a neoclassicism or ‘velvet normalisation’ in the field of the media.
Libertad y verdad en el día a día periodístico
En esta ponencia comparamos la situación existente durante la época
comunista con la situación de los últimos 20 años, surgida tras el cambio de
1989 y la llegada de la democracia.
En lugar de informar de forma veraz en los periódicos, lo importante ahora es la
búsqueda de riquezas y escándalos. Se sensacionalizan no sólo los medios de
comunicación, sino la sociedad en general. Las buenas noticias no se
consideran suficientemente atractivas y además “no venden“. La información se
convierte en mercancía. Mientras que durante el régimen totalitario comunista
los periódicos y medios de comunicación estaban sometidos al poder
centralizado del Partido Comunista Checoslovaco, a su ideología y control, hoy
día los medios de comunicación no sólo están sometidos al poder de los
distintos partidos políticos, de los que intentan liberarse, sino que también se
han comercializado y están sometidos al poder del capital.
La libertad se entendía como la adopción de la ideología del marxismoleninismo y como el sometimiento consciente al centralismo democrático y a los
intereses del partido que representaba a la clase trabajadora. Desde 1953
existía un órgano de control, Śtátny tlačový dozor, ¡que se encargaba de
“controlar“ la llamada “libertad de palabra“! La censura no se eliminó en
Eslovaquia hasta 1968, y sólo durante un periodo breve de tiempo. De forma
no oficial funcionó desde el periodo de la llamada normalización (que comenzó
en 1968 con la ocupación, es decir, la entrada de las tropas del Pacto de
Varsovia en el territorio de Checoslovaquia) hasta el año 1989.
Al igual que el Foro Cívico en Praga, en Eslovaquia el movimiento político
Público contra la violencia (Verejnosť proti násiliu) en el segundo punto de su
programa de acción del 25 de noviembre de 1989, exigía que “se garantizara la
libertad total de prensa“. El 29 de noviembre de 1989 fue eliminado el artículo 4
de la Constitución de la República Socialista Checoslovaca sobre el papel
dirigente del Partido Comunista Checoslovaco. En los años 90 los periódicos
eslovacos fueron calificados de no democráticos por observadores de la Unión
Europea. El 5 de enero de 1990 fue suprimido el Sindicato de Periodista
Eslovacos (fundado en 1946) y se fundó un sindicato nuevo (Slovenský
syndikát novinárov), que cuenta con una Comisión Ética, la cual, tal y como
constata E. Gindl, no tiene competencias. “La arena mediática absorbió
indiferente dos tipos de periodismo con una moral menguada, que se han
enraizado de tal forma que, independientemente de la ética que proclaman y de
sus códex, se toleran: Un tipo de periodismo acorde a los deseos y órdenes de
los patrocinadores (a este grupo pertenecen los artículos o programas de
televisión por encargo y ciudadosamente negociados) y de los clientes políticos
(a cambio de remuneración o en el marco de la filosofía del “todos estamos en
el mismo barco“). Un segundo tipo de periodismo que en nombre de la opinión
(ideología) y convicción del autor maneja los hechos de forma manipuladora o
simplemente silencia los hechos que son para él incómodos. Las convicciones
del periodista son en muchas ocasiones más importantes que los hechos“. El
credo periodístico básico, basado en la independencia, imparcialidad y
distancia, tiene en Eslovaquia un espacio limitado. Existe un vacío de
periodistas independientes con ideas y motivación. Los periódicos de mayor
tirada y con más espacio publicitario han sido comprados por extranjeros y
convertidos en prensa sensacionalista, yendo a parar la mayoría de los
beneficios fuera de Eslovaquia. En resumen: se trata de un ejemplo de
neocolonialismo en el ámbito mediático típico de lo que se ha llamado
“normalización de terciopelo“.
PULINO Lúcia Helena - COSTA Telma Regina
Universidade de Brasília, Brazil
Becoming a Psychologist:
methodological approach
Psychology
and
Oral
History
-
a
How does someone become a psychologist? In Brazil, there are undergraduate
courses of Psychology in Universities, which involve theoretical and practical
studies for four or five years, depending on the choice the student makes.
She/he may choose to be a Bachelor in Psychology, or to get a License to
teach Psychology in Basic Level of the Education System, or to be a
Psychologist – a professional who acts in society as an expert in clinical,
educational or organizational areas. In any case, she/he must get a license to
work from the Psychology Professional Council. In the case her/his choice is to
become a professional in one of the three areas mentioned, she/he needs to
participate in specific formation centers, as a specialization course. It is only
after this process that she/he has the confidence to work as a psychologist, with
a more qualified professional supervision. This has been the usual path
followed by Psychology students. However, if we search for alternative ways to
become a professional in Psychology, it is important to listen to those who
created their own way of becoming psychologists. In this case, we may use the
theory and method of Oral History to get information from professionals in
Psychology who have created original ways of becoming psychologists. This
kind of investigation – interviews, biographic oral data and life history – may
enrich the scope of choices of Psychology students. In this paper, we present
biographic oral information gathered from an interview with a psychologist who
followed an original path to become a professional.
Convertirse en psicólogo: psicología e historia oral - un enfoque
metodológico
¿Cómo puede una persona convertirse en psicólogo? En Brasil, existen vários
cursos de graduación de Psicología en las universidades, que incluyen estudios
teóricos y prácticos con una duración entre cuatro y cinco años, dependiendo
de la elección del estudiante. Se puede elegir una formación de grado en
Psicología u obtener una Licenciatura para enseñar Psicología en el Nivel
Básico del Sistema Educativo, o para ser psicólogo – en calidad de profesional
que actúa en la sociedad como experto en las áreas clínica, educativa o de
organización. En cualquier caso, para trabajar hay que colegiarse u obtener
una licencia del Consejo Regional de Psicología. Tras elegir una de las tres
áreas antes mencionadas, hay que realizar un curso en los centros de
formación específica de especialización. Sólo después de esto, se obtiene el
aval para trabajar como psicólogo, y bajo la supervisión de un profesional más
cualificado. Esta ha sido la ruta habitual que los estudiantes de Psicología han
tomado tradicionalmente. No obstante, existen otros caminos menos
convencionales. Si se buscan formas alternativas para convertirse en psicólogo
profesional, es importante escuchar a las personas que eligieron su propio
camino, en cuyo caso, podemos utilizar la teoría y el método de la Historia Oral
para obtener información de los profesionales que han encontrado formas
innovadoras de convertirse en psicólogos. Este tipo de investigación –
entrevistas, biografía oral e historia de vida– pueden enriquecer las opciones
de los estudiantes de Psicología. En este artículo se presenta información oral
biográfica obtenida en una entrevista con una psicóloga que ha transitado por
una vía original para elegir su carrera y convertirse en una profesional.
QUALLS Karl
Dickinson College/University of East Anglia, UK
Russian Niños: Educating Refugee Children of the Spanish Civil War
In 1937 and 1938, as the bombing of Guernica and northern Spain increased in
frequency and intensity, thousands of children boarded ships to safer
residences in foreign countries. Almost 3000 of them went to the Soviet Union.
As Franco eventually solidified control of Spain, the prospects of a quick return
vanished, which changed how Soviet authorities understood the children’s place
in the USSR. With Franco in control of Spain and militaries wreaking havoc
across Europe, Soviet authorities began to look to the long-term prospects of a
sizeable Spanish contingent in the USSR. If these children were going to
become productive and loyal members of Soviet society, they had to be
educated and mentored properly. Acculturation became the norm and Soviet
authorities began to require that Spanish children behave and learn like Soviet
children. To this end, education, both in the classroom curriculum and extracurricular activities, began to more closely resemble that of Soviet children, and
the Spanish nature of education began to become secondary.
Many scholars have brought us the voices of children sent to the Soviet Union,
but we still know little about what this all meant to the Soviets. This paper seeks
to add to our knowledge of the Soviet attempts to mold individuals and groups
and create “memories” for them. A close focus on curriculum helps us to
understand what the regime was hoping to do. This paper looks at the war
years and the increasing Russocentrism within the Houses of Spanish Children.
Because the school directors and party-state functionaries are long dead, oral
history must be augmented with close archival study and knowledge of Soviet
history and the context in which these children were raised and educated.
Niños Rusos: la educación de los niños refugiados de la Guerra Civil
Española
En 1937 y 1938, mientras aumentaba la frecuencia e intensidad de los
bombardeos sobre Guernica y otras ciudades del norte de España, miles de
niños fueron evacuados a otros países en busca de protección. Cerca de 3,000
niños llegaron así a la Unión Soviética. A medida que Franco reforzaba su
control sobre España y las perspectivas de un pronto regreso al país se
desvanecían, las autoridades soviéticas tuvieron que concebir de manera
diferente el rol de estos niños en la Unión Soviética. Con Franco a la cabeza y
los militares generando el caos a través de Europa, las autoridades soviéticas
comenzaron a considerar las posibilidades a largo plazo de un contingente de
proporciones manejables en la Unión Soviética. Si estos niños iban a
convertirse en miembros productivos y leales de la sociedad soviética, debían
recibir la educación y guía apropiada. La aculturación se volvió normativa y las
autoridades soviéticas comenzaron a requerir que los niños españoles se
comportasen y aprendieran como los niños soviéticos. Fue con este fin que su
educación, tanto dentro como fuera del aula, comenzó a parecerse cada vez
más a la de los niños soviéticos, mientras que los aspectos españoles pasaron
a
un
segundo
plano.
Muchos académicos han recuperado las voces de los niños enviados a la
Unión Soviética, pero sabemos aún muy poco acerca de lo que esto significó
para los soviéticos. Este trabajo intenta contribuir al análisis de los intentos
soviéticos de moldear individuos y grupos, y de generar “memorias” para ellos.
El enfoque sobre los curriculum ayudará a entender las intenciones del
régimen. Este estudio se concentra en los años de la guerra y en el creciente
rusocentrismo en las Casas de Niños Españoles. Dado que los directores de
las escuelas y los funcionarios del partido y del gobiernos han muerto hace
tiempo, las historias orales deben ser complementadas con el estudio de
archivos y el conocimiento de la historia soviética y del contexto en el cual
estos niños fueron criados y educados.
QUINTANA MONTEIRO María Luisa
Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Spain
Unión del Pueblo Canario (1979-1982): So close and so far from the utopia
In 1979 Unión del Pueblo Canario (UPC), a political coalition of groups on the
nationalist left of the Canary Islands, won the municipal elections of the city of
Las Palmas de Gran Canaria (Canary Islands, Spain). Those were the first
elections held for forty years, due to Franco's dictatorship. The new mayor,
Manuel Bermejo, proposed to govern the main city of the Canary Islands
according to the program of his coalition. In 1982 the Mayor Bermejo had to
leave, due to a motion of censure. The focus of this paper is to analysise this
period when the UPC held the main municipality of the Canary Islands thirty
years after this coalition left the city council. The paper will draw on testimonies
of some of its most prominent protagonists. This is part of a project funded by
the University of Las Palmas de Gran Canaria entitled "Unión del Pueblo
Canario (1979-1982): A singularity in the history of the Canary Islands."
The paper analyses this stage of historical opportunity to conduct a socialist,
participatory and self-management project, which argued strongly for the selfdetermination of the Canary Islands, but which nonetheless had to face, for the
first time, internal disputes between the various forces of UPC as well as
confronting the opposition.
Unión del Pueblo Canario (1979-1982): Tan cerca y tan lejos de la utopía
La coalición política Unión del Pueblo Canario (UPC), integrada por grupos de
base de la izquierda nacionalista de Canarias, accedía en 1979 a la alcaldía de
la ciudad de Las Palmas de Gran Canaria (Islas Canarias, España), tras las
primeras elecciones municipales que se llevaban a cabo en España después
de cuarenta años de dictadura franquista. El nuevo alcalde, Manuel Bermejo,
se propuso gestionar la ciudad más importante del archipiélago canario de
acuerdo con las principales líneas programáticas de su coalición. En 1982
Bermejo sufrió una moción de censura que le despojó de la alcaldía.
El presente es el análisis de esta etapa de la UPC al frente del primer
ayuntamiento de Canarias, a través de los testimonios de algunos de sus más
destacados protagonistas, treinta años después de su desembarco en la
corporación municipal. Este trabajo se inserta en un proyecto de investigación
financiado por la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, titulado “Unión
del Pueblo Canario (1979-1982): Una singularidad en el devenir histórico de
Canarias”.
Se plantea en esta comunicación la oportunidad histórica que se presentó en
esta etapa de llevar a cabo un proyecto socialista, participativo y
autogestionario, que apostaba decididamente por la autodeterminación de
Canarias, pero que, sin embargo, se tuvo que enfrentar desde el primer
momento a las disputas internas entre las distintas fuerzas que integraban
UPC, y a la confrontación permanente con la oposición.
RABBITT Elaine
Nirrumbuk Aboriginal Corporation, Australia
Memories of Family: Indigenous Australian oral stories contribute to the
Australian Reconciliation Process
Memories of Family, culture and community are central to the stories of
Indigenous Australians. Their stories provide us with an greater insight into the
past and how the past has impacted upon the lives of Indigenous people
today. Oral history provides a voice for Indigenous people. Many Indigenous
people have not had the opportunity to be heard. Their stories make a
significant contribution to the Australian reconciliation process. This paper is
based on the memories of Indigenous Australians, recorded for an oral history
project entitled Moving Back to Country: A History of the Outstation Movement
in the Kullarri Region (Broome North Western Australia) and funded by the
Australian Institute of Aboriginal & Torres Strait Islander Studies (2006 –
2010). The role oral history plays in the reconcilation process is examined.
The focus is on the relationship between memories of family and upbringing,
country, tradition and culture in relation to why Indigenous people are moving
back to country. Recording their memories enhances the understanding of
Indigenous families’ history, relationships with the land, community and family
traditions. They also provide an insight into contemporary social life. These oral
testimonies have the potential to educate the broader Australian community as
the stories are instrumental to the sharing of Indigenous knowledge and
information. The recorded and transcribed oral histories contribute to the
understanding of Indigenous peoples’ lives. By making their stories and
memories available, Indigenous people are augmenting the reconciliation
process, by paving the way for mutual understanding, peace and respect.
Recuerdos de familia: Las historias orales de los indígenas australianos
contribuyen al proceso de reconciliación entre los australianos
Los recuerdos de familia, cultura y comunidad son el núcleo de las historias de
los indígenas australianos. Sus historias nos brindan un acceso privilegiado al
pasado y nos ayudan a entender la manera en que el pasado ha marcado la
vida de los indígenas de hoy en día. Muchos indígenas no han tenido la
oportunidad de que se les escuche y sus verdades se han mantenido ocultas.
La historia oral les proporciona una voz. Sus historias constituyen una
contribución significativa al proceso de reconciliación australiana. Esta
ponencia se basa en los recuerdos de indígenas australianos, grabados para
un proyecto de historia oral titulado Regresar al campo: Una Historia del
Movimiento Outstation en la Región de Kullarri (Broome North, en Australia
Occidental), financiado por el Instituto Australiano de Estudios Aborígenes y de
los Isleños del Estrecho de Torres (Australian Institute of Aboriginal & Torres
Strait Islander Studies) (2006 – 2010). Aquí se examina el papel de la historia
oral en el proceso de reconciliación, concentrándose en los recuerdos de la
familia y la infancia, el campo, y el papel de la tradición y la cultura en el
contexto del regreso de los indígenas al campo. Sus memorias nos ayudan a
comprender mejor la historia de las familias indígenas y sus relaciones con la
tierra, la comunidad y las tradiciones familiares. También nos brindan una cierta
percepción de su vida social en la actualidad. Estos testimonios orales tienen
en sí mismos el potencial de educar a la comunidad australiana en general, ya
que las historias son de importancia vital para compartir el conocimiento y la
información que poseen los indígenas. Las historias orales grabadas y
transcritas contribuyen a la comprensión de las vidas de los indígenas. Al hacer
que estas historias y recuerdos estén disponibles, los indígenas enriquecen el
proceso de reconciliación, facilitando el entendimiento, la paz y el respeto
mutuos.
RAMBLADO-MINERO M. Cinta
University of Limerick, Ireland
Women, Resistance and Survival: Female Dissidence in 1940s Spain
This paper aims to explore the diversity of women’s experience of the 1940s in
Spain (the first postwar), paying special attention to the manipulation and
subversion of traditional gender roles in order to construct a paradigm of
resistance and survival against the Francoist regime, which had among its
primary objectives the annihilation of political dissidence and the exclusion of
dissident women from the state project.
Precisely because of this, the role of dissident women in the task of survival and
resistance in the 1940s is essential in order to understand and examine the
different strategies used for the transmission of dissident memory to this day, in
light of the concept developed by Odile Jansen, who sees women as the
“storekeepers of memory”.
By means of the analysis of testimonial texts by Remedios Montero, Juana
Doña and Ángeles García Madrid, this paper Hill present the different strategies
(or ‘weapons of the weak) put in motion by women in order to resist and survive
the violent destruction of the Republic and the imposition of the Francoist state,
from the last days of the Republic to the final agony of the guerrilla resistance.
The paper will explore the importance of gender and genre in the articulation of
resistance and memory transmission, especially by means of the Word, paying
particular attention to the strategies which contribute to the construction of
women as political and historical subjects/agents, whose main objective is the
reinscription of women as active participants in historical processes.
Mujer, resistencia, supervivencia: disidencia femenina en la primera
posguerra española
Esta ponencia tiene como objetivo principal examinar las diferentes vertientes
de la experiencia femenina de la primera posguerra, explorando las diversas
manipulaciones y subversiones del rol femenino tradicional para elaborar un
paradigma de resistencia y supervivencia contra el régimen franquista, el cual
tenía entre sus objetivos la aniquilación de la disidencia política y la exclusión
de la mujer disidente. Por ello, el papel de las mujeres disidentes en la
supervivencia y la resistencia en la primera posguerra es esencial para
comprender y examinar las estrategias de transmisión de la memoria de la
disidencia hasta nuestros días, a la luz del concepto elaborado por Odile
Jansen en 2000 (la mujer como “consignataria de la memoria”).
Mediante el análisis de los textos testimoniales de Remedios Montero, Juana
Doña y Ángeles García Madrid, este estudio presentará las diferentes
estrategias (o "tretas del débil”/"armas de los débiles”) puestas en
funcionamiento por las mujeres para resistir y sobrevivir a la violenta
destrucción del orden republicano y la imposición del régimen franquista, desde
los últimos días de la República hasta la agonía final del movimiento guerrillero.
La razón para la consideración de este periodo específico bajo la rúbrica de la
agonía republicana se basa en el hecho de que hasta el final de la Segunda
Guerra Mundial, la República y la resistencia antifranquista aún conservaban la
esperanza de derrocar a Franco y reinstaurar el régimen democrático anterior.
La ponencia explorará la importancia del género (‘genre’ y ‘gender’) en la labor
de resistencia y transmisión y su representación a través de la palabra,
prestando especial atención a las estrategias que contribuyen a la construcción
de un sujeto/agente histórico-político femenino, cuyo objetivo principal es la
reinscripción de las mujeres como agentes en el devenir histórico.
READ Peter
University of Sydney, Australia
From oral history to theatre
For many years I worked with the Australian Indigenous woman Joy Williams
preparing his biography. Sadly, she died in 2005, before we decided in what
form it should be published. After her death I finally I decided to write the work
in the form of a play. That is, in the parts of her life which Joy had described to
me, I rewrote mainly from her original words, without narration, in a play-like
form. In those sections about which she had told me nothing, but for which I had
an official document like a psychologist’s report I invented, or imagined, what
had occurred. The most difficult part to evoke was when she was in a
psychiatric hospital, where she had been interned to undergo ‘confrontation
therapy’. This section I based on the notes kept by her psychiatric nurses. I had
not discussed this scene with because her own memories of this time were so
painful. In this way the biography took the form of a complete theatrical work.
I will present from the book one scene in which Joy meets her adopted daughter
for the first time, which I wrote based on the combined oral histories of both
mother and daughter
De La Historia Oral al Teatro
Durante años he trabajado con la aborigen australiana Joy Williams preparando
su biografía. Lamentablemente ella murió en 2006 antes que decidiésemos de
qué forma produciríamos la versión final para ser publicada. Tras de su muerte
decidí escribir la biografía en forma de obra teatral, es decir, en las partes en
que Joy Williams me había explicado un evento, yo reescribí parte del relato
mediante diálogos, sin que mediase ninguna narración, de forma similar a una
obra teatral. En aquellas secciones en las que ella no me había descrito nada,
pero de las cuales yo tenía un documento oficial, por ejemplo, un informe
psicológico de ella, yo inventaba, o me imaginaba lo que habría ocurrido. Como
ejemplo de esto, puedo mencionar que quizás la parte más difícil de redactar
fue la relativa a la evocación de su estancia en un hospital psiquiátrico en el
que la habían internado para someterla a tratamientos de "terapia de
confrontación". Esta sección se basó únicamente en las notas de las
enfermeras. Nunca llegué a discutir esta escena con ella, debido a lo dolorosas
que resultaban estas memorias. Así fue como la biografía tomó la forma de una
obra de teatro completa.
En esta ponencia voy a presentar una escena en la que Joy encuentra a su hija
adoptiva por primera vez, basándome en las historias orales de la madre y la
hija.
REBATA DELGADO, Rocío Denisse
IHEAL, Paris 3, France - Peru
Between Catholicism and Pentecostalism: the popular traditions in
question. A Study of oral history in Lambayeque, Peru, 1960-2010
This paper is a part of a project of research on the historical reconstruction of
the religious Latin-American field, from the local history of a village in the north
of Peru. The expansion of the Pentecostalism in Latin America involves first of
all a social demand. The Latin-American societies, who have been historically
affected by diverse processes of modernization and nowadays by the effects of
the current globalization, are in search of a new spiritual and ethical order, and
of a sense of life. Using the oral history as the principal methodology of this
research, we will examine the social and economic changes of last decades in
Reque, Lambayeque, mainly the topics related to the pauperization of rural
space, the decrease of the quality of life and the structural violence, the
inequality and the exclusion: propitious space for the success of the Pentecostal
movements. In this respect, we will analyze the life histories of some habitants
converted to the Pentecostalism, some reasons of the conversion and the
cultural break with their former catholic identity and their traditions as
consequence (case study: traditional Andean medicine).
Entre el catolicismo y el pentecostalismo: las tradiciones populares en
cuestión. Un estudio de historia oral en Lambayeque, Perú, 1960-2010
El presente trabajo es parte de un proyecto de investigación mayor sobre la
reconstrucción histórica del campo religioso latinoamericano a partir de la
historia local de un pueblo en la costa norte del Perú. La expansión del
pentecostalismo en América Latina responde a una demanda social. Las
sociedades latinoamericanas afectadas históricamente por diversos procesos
de modernización y por los efectos de la globalización actual, buscan un nuevo
orden espiritual y ético que dé sentido de la vida. A través de la historia oral,
como metodología principal de esta investigación, examinaremos los cambios
sociales y económicos de las últimas décadas, en especial los temas
relacionados con la pauperización del espacio rural, la disminución de la
calidad de vida y la violencia estructural, las desigualdades y la exclusión,
terreno propicio para el éxito de la oferta pentecostal. En este sentido,
analizaremos las historias de vida de algunos pobladores católicos convertidos
al pentecostalismo, las causas de la conversión y la ruptura cultural con su
antigua identidad católica y con las tradiciones populares adscritas al
catolicismo popular como consecuencia (estudio de caso: la medicina
tradicional andina).
REBROVA Irina
Kuban State Technological University, Russia
Oral History Studies on World War II: Russian Case
The forms of fixating the memory of World War II have changed greatly over
time. Today there is an opportunity to form a complex picture of wartime events,
based on a wide variety of official and personal documents. In this regard, the
scientific interest of historians is reaching out to oral history as a method of
studying the past. Oral history helps us to expand the idea about the war, to see
the soldier at war, to understand his feelings, emotions and mood, and to gain
an insight into the military daily life. Using oral history methodology, a historian
gets a unique opportunity to manage the process of creating a new source in
accordance with the direction of his research.
Oral history studies on World War II in Russia are a fairly new phenomenon.
Most of this kind of studies appeared in the late 1990s and were devoted to the
commemoration of the sixtieth anniversary of Victory. Scholars and public
figures collected oral stories and memoirs of war veterans mostly in every
region of Russia. The level of research and professionalism of interviewers in
each region are different and depend on the skills of researchers using oral
history. Often, those initiating the collection of oral stories are public and
veterans’ organizations, and not professional historians.
This paper will trace the evolution of Oral history publications in contemporary
Russia, both in books and Internet space. The main focus will be some of the
most famous oral history centers and their research experience of studying
World War II as well as evaluing the activities organised by public organizations
in this field. With regards to published oral history works about the war, we can
identify different types of volumes. The first one, produced by public
organizations or regional historians. This kind of publications addresses a wide
range of readers and cannot be considered an original historical source due to
its literary treatment and reductionst nature. Another group of publications
consists of proper oral history studies with oral stories that have been
interpreted by professional scholars. The same division of oral history
publications can be found in internet-pages. The pages of noncommercial and
public organizations are usually aimed to make the war history more popular
amongst a wider social audience. On their part, Web pages of scientific Oral
History centers aim at both the wider public and scholars. The value of this kind
of sources is that the voices of storytellers and their transcriptions have never
been worked on.
Estudios de Historia oral de la Segunda Guerra Mundial: el caso de Rusia
El recuerdo de la Segunda Guerra Mundial ha cambiado mucho con el tiempo.
Hoy en día tenemos la oportunidad de formarnos una imagen compleja de los
acontecimientos que tuvieron lugar en tiempo de guerra, imagen basada en
una amplia variedad de documentos oficiales y personales. La historia oral nos
ayuda a ampliar esta concepción de la guerra. Un ejemplo de ello: la historia
oral nos permite acercarnos al soldado en guerra, para comprender sus
sentimientos, emociones y estado de ánimo, y para obtener una visión de la
vida
diaria
militar.
En Rusia, los estudios de historia oral sobre la Segunda Guerra Mundial son un
fenómeno relativamente nuevo. La mayoría de este tipo de estudios apareció a
finales de los noventa y se dedicó a la conmemoración del sexagésimo
aniversario de la victoria. Los eruditos y figuras públicas consiguieron historias
orales y memorias de los veteranos de guerra en todas las regiones de Rusia.
El nivel de la investigación y el profesionalismo de los entrevistadores en cada
región son diferentes y dependen de las capacidades de los investigadores.
En este documento se trata la evolución de las publicaciones de historia oral en
la Rusia contemporánea, tanto en libros como en Internet. Nos concentraremos
en algunos de los centros de historia oral y en su experiencia en
investigaciones sobre la Segunda Guerra Mundial. En cuanto a las obras
publicadas de historia oral sobre la guerra, podemos identificar diferentes tipos
de volúmenes. El primero, producido por organismos públicos o historiadores
regionales. Este tipo de publicaciones alcanza a una amplia gama de lectores y
no puede considerarse una fuente histórica original, debido a su enfoque
literario y su naturaleza reduccionista. Otro grupo de publicaciones consiste en
estudios propios de la historia oral que han sido interpretados por
investigadores profesionales. La misma clasificación de publicaciones de
historia oral se puede encontrar en páginas de Internet. Las páginas de las
organizaciones no comerciales y el público suelen tener el objetivo de hacer la
historia de la guerra más popular entre un público más amplio. Por su parte, las
páginas de Internet de los centros científicos de Historia Oral suelen dirigirse
tanto al público en general como a los estudiosos. El valor de este tipo de
fuentes radica en que las voces de los narradores y sus transcripciones nunca
han
sido
trabajadas.
REUTER Ursula
Heinrich Heine Universitaet Duesseldorf, Germany
Remembering a Place – Placing one’s Memories
Since the end of the 1980s more than 400 former forced laborers – men and
women, mostly from Poland, the Soviet Union Successor States, Western
Europe, and Italy – have visited Cologne, Germany, as official guests of the city.
Almost all of them were brought involuntarily to Cologne to work as prisoners of
war, concentration camp inmates or civilian forced laborers during World War II.
The youngest guests had been deported with their families or were born in
Cologne. During their visits interviews (tape or video) are conducted. While the
interviews cover ideally their whole life histories, mostly the focus is on their
memories of the war and the time spent in Cologne.
This paper reflects on the impact of „place“ in the interviews. How do the
interviewees narrate their memories – good and bad – after a return to a place
which in many cases was decisive for their lives but which most of them were
not able to visit again after liberation and repatriation. How can they find their
„place“ or „places“ again in a city which has changed its appearance in so many
ways? How important is it to find these traces – real or imaginary places or even
persons – to reconnect oneself to one’s traumatic past? And last but not least:
How do the interviewers’ expectations –to empathize, to gain new historic
insights, to recover the „real“ stories – shape this process?
While every individual reacts individually to these questions, it becomes clear
that finding a place for one’s memories is a central part of the visit for almost all
the guests. It can facilitate the process of remembering, but it can also lead to
frustration and disappointment.
Recordar el lugar. La localización de las memorias personales
Desde finales de los ochenta más de 400 antiguos trabajadores forzados –
hombres y mujeres, principalmente de Polonia, de paises pertenecientes a la
antigua Unión Soviética, de Europa Occidental y de Italia– han visitado Colonia
(Alemania) en calidad de invitados de honor de la ciudad. En su mayoría fueron
llevados a trabajar allí forzosamente como prisioneros de guerra en campos de
concentración o como miembros de la sociedad civil que fueron obligados a
trabajar durante la Segunda Guerra Mundial. Los invitados más jóvenes fueron
deportados con sus familias o nacieron en Colonia. Durante estas visitas se
realizaron entrevistas en cassettes y video. A pesar de que las entrevistas
tenían como objetivo abarcar sus vidas enteras, casi todos focalizaron sus
memorias en la guerra y en la época que pasaron en Colonia
Este documento refleja el impacto del "lugar“ en las entrevistas. La manera en
que los entrevistados narran sus memorias –buenas y malas– después del
retorno a un lugar que, en muchos casos, fue decisivo en sus vidas, pero al que
muchos de ellos no habían tenido la posibilidad de retornar después de su
liberación y repatriación. ¿Cómo es posible encontrar sus lugares de referencia
en una ciudad que ha cambiado su apariencia en tantos sentidos?
¿Hasta qué punto es importante encontrar esas huellas del pasado –de
lugares, e incluso personas reales o imaginarias– para volver a conectarse con
un pasado traumático? Y, finalmente, ¿cómo es que las expectativas de los
entrevistados –obtener nuevos elementos, recuperar las "verdaderas"
historias– se plasman en este proceso?
El hecho de que cada individuo reacciona de forma diferente a estas preguntas
evidencia que casi todos los invitados contemplan como objetivo principal
reencontrarse con el lugar de sus memorias. Esto puede facilitar el proceso de
recordar, pero también puede generar frustración o decepción.
REZNIQUI Lekë
Albanian American Civic League and Foundation, Albania
Uncovering a Hidden Legacy: The Kosovar Albanian Rescue of Jews
dring the Holocaust
In 1990, when Albania’s last Communist dictator, Ramiz Alia, turned over to
then Congressman Tom Lantos and former Congressman Joe DioGuardi
previously unseen archives about the unique role that Albania had played in
saving every Jew who either lived in Albania or sought asylum there during
World War II, a potentially lost part of Holocaust history was brought to light.
With the authentication of these archives by Yad Vashem a year later, the
process of uncovering and documenting Albania’s saving role ensued. But only
in the mid-2000s did the effort to reconstruct begun. Through oral history, the
essential role that Albanians in Nazi-occupied Kosova played in hiding Jews
and securing their safe passage to Albania came to light. This information was
buried by Communist forces in Albania and the former Yugoslavia in the postwar era. In Kosova, the suppression of this information also intersected with a
century of Slavic domination over the Albanian majority population and the
misrepresentation of their history and culture. This paper will contribute to
uncovering a hidden legacy by focusing on the principal role that my greatgrandfather, Arsllan Rezniqi, a merchant in Gjakova, Kosova, played in hiding
hundreds of Jews and getting them to safety in Albania. It will be followed by a
videotaped interview with Arsllan’s son, my grandfather, Mustafa Rezniqi, which
was created and produced by Shirley Cloyes DioGuardi and me, shortly after
Arsllan Rezniqi was recognized by Yad Vashem in 2008 as a “Righteous among
the Nations.”
Descubriendo una herencia oculta: el rescate albano-kosovar de los
judíos durante el Holocausto
En 1990 –cuando el último dictador comunista de Albania, Ramiz Alia, entregó
al entonces miembro del congreso Tom Lantos y al ex-miembro del congreso
Joe DioGuardi archivos nunca antes vistos del papel excepcional que
desempeñó Albania salvando a cada uno de los judíos que habían buscado
asilo el país durante la Segunda Guerra Mundial– salió a la luz una parte del
Holocausto que se podría haber perdido. Con la autentificación de estos
archivos hecha por Yad Vashem unos años después, y con un proceso de
descubrimiento y documentación, Albania se mostró a sí misma como
salvadora. Pero no fue sino hasta mediados de 2000 que el esfuerzo por
recuperar estas memorias comenzó de nuevo a través de la historia oral. El
papel esencial que jugaron los albaneses en Kosovo, ocupado por los nazis,
consistió en esconder a los judíos y en garantizar de que su paso a Albania
fuera seguro. Esta información fue enterrada por las fuerzas comunistas en
Albania y en la antigua Yugoslavia después de la guerra. En Kosovo, la
supresión de esta información también atravesó un siglo de dominio eslavo
sobre la mayor parte de la población albanesa y la tergiversación de su historia
y su cultura. Este ensayo contribuirá a descubrir una herencia oculta al
enfocarse en el papel principal que mi bisabuelo, Arsllan Rezniqi, un
comerciante en Gjakova, Kosovo, jugó al esconder a cientos de judíos y al
ayudarlos a llegar a salvo a Albania. Al terminar se mostrará una entrevista
filmada con el hijo de Arsllan, mi abuelo, Mustafa Rezniqi, que fue realizada y
producida por Shirley Cloyes DioGuardi y por mí, poco después de que Arsllan
Rezniqi fuera reconocido por Yad Vashem en 2008 como una “Persona justa
entre las naciones”.
RIAÑO – ALCALÁ Pilar
University of British Columbia, Canada
The Manifold Presents of a Troubled Past: The place of the local in
reconstructing historical memory in conflict zones
In Colombia, during the last five years (2005-2010) an explosion of memories
about the violence of the past has been registered in various public and
institutional spheres. Diverse stories and contesting claims on the past have
circulated through public and media scenarios in the form of partial confessions
of demobilized paramilitary commanders and middle rank officers. A host of
print publications that provide eyewitness accounts and return narratives from
those who were freed or escaped from years of kidnapping by the guerrillas
circulate and share media space with oral accounts of paramilitary members.
Parallel to these performances of memory, a growing number of community and
placed based initiatives are documenting human rights abuses and victims’
memories of a traumatic past while fostering various memorialisation initiatives.
These memory and documentation initiatives and the various public
performances of memory circulate multiple yet unrelated narratives that call into
question who is listening and for what purposes, the efficacy of public
confessional acts, and the place of memorialisation and memory work in
critically confronting a violent past. Focused on my work and research with the
Colombian Commission of Historical Memory, this presentation explores
memory work, the politics of memorialisation and the place of the local in
national processes of historical clarification and transitional justice in societies
where the conflict is still ongoing. Focusing on two regions of Colombia, the
presentation will review uses and forms of memory work, the ways in which
memory initiatives create alternative spaces for truth-telling and historical
memory work and, the tensions and politics of memory surrounding these
initiatives.
Los presentes del pasado: el lugar de lo local en la reconstrucción de
memoria histórica en zonas de conflicto
En Colombia, durante los últimos cinco años (2005-2010), se ha registrado una
explosión de memorias acerca de la violencia que se dio en diversas esferas
publicas e institucionales. Historias y reclamos variados sobre el pasado
circulan en escenarios publicos y en los medios de comunicación bajo formas
como la confesión parcial por parte de comandantes y mandos medios
paramilitares desmovilizados. Un número creciente de publicaciones que
ofrecen relatos de testigos directos y narrativas del retorno de aquellos que
fueron liberados o escaparon a años de secuestro de parte de la guerrilla
circulan y comparten el espacio mediático con los relatos orales de los
paramilitares. Paralelamente a estas puestas en escena de la memoria crecen
en número tambien las diversas iniciativas comunitarias y locales que
documentan violaciones a los derechos humanos y memorias sobre el pasado
traumático de las víctimas de la violencia, además de diversos proyectos de
conmemoración. Estas iniciativas de memoria y documentación y las diversas
puestas en escenas y performances de memoria permiten la circulación de
narrativas múltiples, pero sin relacion entre ellas, lo que invita a preguntarse
quién las está escuchando y con qué propósitos, cuál es la eficacia de los actos
publicos confesionales, y cuál es el lugar de la conmemoración y el trabajo de
la memoria, y finalmente cuáles son los modos en que interroga y confronta
cr´ticamente el pasado. Tomando como campo de investigación mi trabajo con
la Comisión de Memoria Histórica de Colombia, en esta presentación examino
las iniciativas de memoria, las politicas de conmemoración y el lugar de lo local
en procesos nacionales de clarificación histórica y justicia transicional en
contextos como el colombiano en los que el conflicto continúa. Teniendo en
cuenta dos regiones de Colombia, la presentación examinará usos y formas del
trabajo de la memoria, y modos en que las iniciativas crean espacios
alternativos para la verdad y la reconstrucción de la memoria histórica, así
como las tensiones y políticas de la memoria que están presentes en estas
iniciativas.
RIBEIRO DE OLIVEIRA CARNEIRO DA SILVA Yrlla
Instituto Nacional de Educação de Surdos, Brazil
The offered continued formation in the integrated centers of public
education: Memories of professors
The present paper, originary of the research carried through in the PHD,
restitutes the memories of teachers of the Centers Integrated of Public
Education (CIEPs), in special on the continued formation of teachers. The work
with the memories of teachers, independently to produce given and findings for
the research, already fulfills, a important function, in the direction to provide, to
the narrators, an exercise critical-reflexive on important moments of its
trajectories, exercise this for times unknown for these citizens. If it does not only
treat to analyze the past, therefore many of the elements restituted through
verbal history continue exerting substantive influence on the daily life of the
teachers. Thus, the critical exercise the one that alluded, many times, is turned
toward the gift, that is, for situations that the narrator still lives and on which not
yet if it had leaned over with certain critical position. Of the theoretical point of
view, it was used, on the basis of Pierre Bourdieu, the concept of habitus, with
sights to the apprehension of the familiar, pertaining to school and professional
trajectories of the teachers. The main conclusions disclose that the professional
experience in the CIEPs and, in particular, the experience of its proposal of
continued formation had had and has, until today, one strong influence on the
trajectory of the interviewed teachers, either in regards to its auto-esteem
professional; to the understanding of the strategical importance of the continued
perfectioning of its formation; to the affirmation of the collective work as bedding
of the practical teacher; to the commitment with the emancipation, for the
construction of the knowledge and the pertaining to school success, of the
children of the popular classrooms. The memories of the teachers disclose, with
clearness, that the professional socialization in the CIEPs produced, in
interviewed teachers, one habitus enough powerful to structuralize its ways to
perceive the practical context where they live and its.
La formación continua en los centros integrados de educación pública:
memorias de profesores
El presente trabajo, producto de la investigación desarrollada durante el
doctorado, restituye las memorias de los profesores de los Centros Integrados
de Educación Pública (CIEPs), en el Estado de Rio de Janeiro (Brasil), en
especial en el área de la formación continua de profesores. El trabajo con las
memorias de profesores, independientemente de su producto y de los
resultados de la investigación, tiene por sí mismo un papel importante, pues
posibilita a los narradores un ejercicio crítico y reflexivo sobre los momentos
más destacados de sus trayectorias. Este ejercicio tiene validez no solamente
para analizar el pasado, sino para examinar muchos de los elementos
restituidos por la historia oral y que siguen ejerciendo una influencia sustantiva
en la vida cotidiana de los profesores. Así, el ejercicio crítico aludido muchas
veces repercute en el presente, es decir, en situaciones de actualidad en la
vida del narrador, situaciones que no había podido analizar críticamente. Desde
el punto de vista teórico, fue utilizadoel concepto de habitus, con base en los
trabajos de Pierre Bourdieu, con el propósito de aprehender los elementos de
las trayectorias familiar, escolar y profesional de los docentes. Las
conclusiones principales revelan que la experiencia profesional en los CIEPs y,
particularmente, la formación continua en esos ambientes tuvieron y tienen,
hasta hoy, una fuerte influencia sobre la trayectoria de los profesores
entrevistados, respecto a su autoestima, a la comprensión del papel
estratégico de la formación continua, a la afirmación del trabajo colectivo y
dialógico como fundamiento de la práctica profesoral, al compromiso con la
emancipación, a través de la construcción de conocimiento y del éxito escolar,
de los niños de orígen popular. Las memorias de los profesores muestran, con
claridad, que la socialización profesional en los CIEPs ha interiorizado, en los
profesores entrevistados, un habitus potente para estructurar sus modos de
percibir el contexto en el que viven.
RODRIGUES COSTA Cintya Maria
Universidade Federal de Goiás, Brazil
Memory of exclusion: The participation of Roma leaders in the brazilian
politics of cultural recognition
As part of my ethnographic research in the town of Trindade, State of Goiás,
central area of Brasil, I conducted interviews with the leadership of the Roma
regional community with the goal of understanding their integration and
participation in the cultural recognition and inclusion politics implemented by the
State. In this paper, I narrate the experience of Roma leadership and analyze
issues of ethnicity, identity and memory. Here, an emphasis is placed on how
political participation triggers an entire cultural apparatus and memories.
Through narratives, we can see the construction of a memory of exclusion that
stands in the political discourse, either to affirm the cultural and social
conditions of Roma groups in the past and present or to claim the inclusion in
the public politics and the record of participation in the formation of brazilian
culture. The narratives also allows for an insight into the coexistence of Roma
leadership that emerges in this partic ular political context with other type of
leadership focused on the representation of a group of families.
Memoria de la exclusión: la participación de los líderes gitanos en las
políticas brasileñas de reconocimiento cultural
Como parte de mi investigación etnográfica en la localidad de Trindade, Estado
de Goiás, centro de Brasil, he realizado entrevistas con líderes comunitarios de
la organización de gitanos, que posee representación regional. Mi objetivo es
comprender la inserción y participación de este cuerpo en las políticas de
reconocimiento e inclusión cultural implementadas por el Estado. En este
trabajo narro la experiencia de un líder comunitario gitano y analizo cuestiones
relativas a la etnicidad, la identidad y la memoria. Pongo especial atención a la
manera en que la participación política acciona todo un aparato cultural y de
memorias. A través de las narrativas es posible observar la construcción de
una memoria de exclusión. Esta memoria se opone al discurso político, sea al
afirmar las condiciones sociales y culturales de los grupos gitanos en el pasado
y en el presente, sea al reivindicar su inserción en las políticas públicas y su
participación en la conformación de la cultura brasileña. Las narrativas también
permiten revelar la convivencia del liderazgo gitano en ese contexto político
particular con otro tipo de liderazgos centrados en la representación de
conjuntos de familias.
RODRIGUES de ANDRADE Silvana
FGV - Fundação Getúlio Vargas, Brazil
Businesswomen in Brazil: Trajectories, Identities and Representation
According to official statistics by Ministry of Labor, the insertion of women in
Brazilian labor market has gradually become more relevant since the 90’s
decade, with a sharp increase between the years 1993 and 2005, when official
numbers of women in the labor market rose from 28 to 41,7 million. However,
such participation surge appears to present important differences in its ways
and meanings. In one hand, a significant percentage of it is associated with
trades of poor standards and lower qualification requirements due to structural
unemployment, flexibilization of labor laws as well as different conditions to
compete for higher job positions, which often result in growing informal
economy. On the other hand, the participation of women in managerial positions
has significantly increased in most recent years. More women have recently
reached the highly qualified positions of managers and directors
Considering the hypothesis that this latter group portraits a current
representation of women in Brazilian labor market, this article offers analysis by
oral history of trajectories and identities of businesswomen in Brazilian labor
market in two main industrial cities: São Paulo and Rio de Janeiro. This analysis
can provide a better understanding of this group's identities.
Mujeres ejecutivas en Brasil: trayectorias, identidades y representaciones
De acuerdo con las estadísticas oficiales del Ministerio de Trabajo y Renta, la
inserción de la mujer en el mercado de trabajo brasileño creció notablemente a
partir de la década de 1990, con un avance significativo en el período
comprendido entre 1993 y 2005. En ese período se registró un aumento de 28
a 41,7 millones de mujeres en el mercado de trabajo formal. Tal participación
se presenta de diferentes formas y posee distintos significados. Una parte
significativa del trabajo femenino está asociada a la mala calidad de los
empleos, resultado de la “precarización”, del desempleo estructural y de la
flexibilización de las leyes que regulan el mercado de trabajo, así como de las
condiciones de competencia, que se traducen muchas veces en informalidad.
Por otro lado, tenemos un grupo de mujeres que logró el acceso a las
ocupaciones de prestigio, conquistando posiciones bien remuneradas en su
trayectoria profesional, como las de gerencia y dirección.
Este estudio plantea la hipótesis de que esas trabajadoras representan a un
sector femenino actual del mercado de trabajo brasileño. A partir de esta idea,
buscamos conocer cómo fueron construidas las trayectorias individuales y
laborales de las mujeres ejecutivas en Brasil.
A partir del uso de la metodologia de la historia oral y del análisis de historias
de vida de un grupo de mujeres que tienen cargos ejecutivos −como los de
directora y de gerente en empresas de gran porte, en las dos principales
ciudades industriales de Brasil, Rio de Janeiro y São Paulo− este estudio busca
un mejor entendimiento de lo que une y lo que separa a esas mujeres que
consiguieron conquistar posiciones de prestígio en el mercado de trabajo
brasileño.
RODRÍGUEZ NORIEGA, Yajaira Josefina – HERNÁNDEZ PINEDA, Luis
Alonso
University of Carabobo; University Arturo Michelena, Venezuela
Organizational Climate of the Venezuelan University. e Portraying of the
History Oral of a Teacher
In this paper we will do a comprehensive review of the role and capabilities of
University teaching, specifically when it comes to participate in the
establishment of organizational learning in the National University processes.
To understand the culture of the University organization following performance
indicators shall be evaluated: assertiveness, flexibility, design of learning,
proactive, self-help, management of ambiguity and frustration, weaknesses and
strengths, ability to give and receive feed - back, desire to help others,
concepts, techniques and corporate tools, corporate benefits, harmony between
the culture of the Organization and its performance, handling situations taking
new approaches, implementing organizational vision all based on a group of
categories of analysis, namely: opportunity income, professional quality,
organizational
communication,
social
relations,
expression
level
characterization. Emotionalism, opinion about the Organization, perception of
organizational culture, learning in the Organization, lines of command,
allocation of charges, power and partidización of the Organization,
organizational culture. Recommendations. The subject - actor whose life is told
in an interview is a contracted Professor of the Faculty of Sciences of the
education of the University of Carabobo, in Valencia, Venezuela; seconded to
the Department of language and literature. Some data, such as the names have
been changed for the sake of the secret requested by the interviewee. The
interview took place in the facilities of the faculty, auditorium, taking advantage
of the end of the holding of an event inside. The atmosphere was very friendly,
fun and relaxed. Professor had great willingness to speak, since it considered
very rare opportunities to express feelings that holds for life in the institution, so
had to fit the dialog historiar life Professor, to nourish the interview with
abundant data and by own request of the actor. Fluid communication and the
long treatment have the interviewer and the interviewee took advantage.
El clima oraganizacional de la Universidad Venezolana. Retrato de la
Historia Oral de un docente
En esta ponencia haremos una revisión general del rol y de las capacidades del
docente universitario, específicamente cuando se trata de participar en el
establecimiento de procesos de aprendizaje organizacional en la universidad
nacional. Para comprender la cultura de la organización universitaria se
evaluarán los siguientes indicadores de desempeño: asertividad, flexibilidad,
diseño de situaciones de aprendizaje, proactividad, automotivación, manejo de
la ambigüedad y de la frustración, debilidades y fortalezas, capacidad para dar
y recibir retroalimentación, deseos de ayudar a otros, manejo de conceptos,
técnicas y herramientas corporativas, ventajas corporativas, armonía entre la
cultura de la organización y su actuación, adopción de nuevos enfoques e
implementación de una visión organizacional. Todos estos aspectos serán
aglutinados en un grupo de categorías de análisis, a saber: oportunidad de
ingreso, calidad profesional, comunicación organizacional, caracterización de
las relaciones sociales, nivel de expresión, emotividad, opinión sobre la
organización, percepción de la cultura organizacional, aprendizaje en la
organización, líneas de mando, asignación de cargos, poder y partidización de
la organización, cultura organizacional. El sujeto – actor cuya vida se relata a
través de una entrevista es un docente contratado de la Facultad de Ciencias
de la Educación de la Universidad de Carabobo, en Valencia, Venezuela,
adscrito al Departamento de Lengua y Literatura. Algunos datos, como los
nombres, han sido cambiados en aras del secreto solicitado por el entrevistado.
La entrevista se realizó en las instalaciones de la Facultad, en el interior del
auditorium, aprovechando el término de la celebración de un evento. El
ambiente resultó muy favorable, ameno y relajado. El profesor tenía gran
disposición a hablar, ya que consideraba muy escasas las oportunidades de
expresar todos los sentimientos que alberga sobre su vida en la institución. Así
pues, fue preciso adecuar el diálogo para historiar la vida del profesor, para
nutrir la entrevista con datos abundantes y por propia petición del actor. Se
aprovechó la fluida comunicación y el prolongado tiempo de trato que tienen la
entrevistadora y el entrevistado.
ROLIM SILVA, Luis Henrique (Qatar)
Qutar Museums Authority – Qutar Olympic and Sports Museum, Doha,
Qatar
‫( الي‬Lets go!): Oral History Project for Sport History in Qatar
This contribution aims to discuss why the Qatar Olympic & Sports Museum
(QOSM) is using oral history to explore Qatar’s sport history. Since I was invited
to join the team of the future QOSM it has been my task to lead a research
project about the history of sport in Qatar. The country of the Asian Games in
2006, Qatar is situated in the Gulf region and is ruled by the Al-Thani family
since the middle of the 1800’s. Before the discovery of oil in Dukhan (West
Coast) in the 1930s, “sport” was connected with traditional and daily activities.
As our research started, we were faced with a lack of written sources about
sport. This is connected with the oral tradition in Arab countries. The majlis, for
example, can be considered the oral tradition place and it also describes the
general system by which information is passed on and what decisions have
been taken. This is an informal institution where family problems are aired and
decisions are made. In this way, what to do to capture Qatar’s sport history after
the 1930s? Considering the context, an Oral History project has been started.
This is based on the idea that Oral History can help us to analyze or construct
the past in a complex way because the interviewee’s memories can reveal
sensitive experiences. In addition, the Qatar sport history is very young. Thus,
this is a unique opportunity to talk with some of the sport pioneers in the
country. Giving voice to these people, we can construct the sport history in
Qatar and enrich the QOSM collection. Furthermore, we will be connected with
the cultural way that the information is passed and perhaps understand that
some turning points in the sport history were decided in some majilis.
‫¡( الي‬Vamos!): Proyecto de Historia Oral para la Historia del Deporte en
Qatar
Esta contribución tiene como objetivo discutir por qué el Museo de los Juegos
Olímpicos y el Deporte de Qatar (QOSM) está utilizando la historia oral para
explorar la historia del deporte en Qatar. Desde que fui invitado a unirme al
equipo del futuro QOSM, mi tarea ha sido liderar un proyecto de investigación
sobre la historia del deporte en Qatar. País sede de los Juegos Asiáticos en
2006, Qatar está situado en la región del Golfo. Antes del descubrimiento de
petróleo en Dukhan en 1930, el "deporte" estaba conectado a las actividades
tradicionales y cotidianas. A medida que nuestra investigación se inició, nos
enfrentamos con la falta de fuentes escritas sobre el deporte, relacionado con
la tradición oral en los países árabes. El majlis, por ejemplo, puede ser
considerado lugar de tradición oral y también describe el sistema general
mediante el cual se transmite la información sobre las decisiones que se han
tomado. Entonces, ¿qué hacer para capturar la historia del deporte después de
1930? Teniendo en cuenta el contexto, se ha iniciado un proyecto de historia
oral. Esto se basa en la idea de que esta metodología puede ayudar a analizar
el pasado o a construir escenarios complejos, ya que la memoria de los
entrevistados puede revelar experiencias sensibles. Además, la historia del
deporte de Qatar es muy joven. Por lo tanto, esta es una oportunidad única de
hablar con algunos de los pioneros del deporte en el país. Al dar voz a estas
personas, podemos construir la historia del deporte y enriquecer la colección
del QOSM. Además, al vincular esta investigación con la vía cultural a través
de la cual pasa la información tal vez descubramos que algunos puntos de
inflexión en la historia del deporte se decidieron en algunos majlis.
ROMERA NIELFA Juan Karlos
SFO de la Universidas Complutense de Madrid, Spain
Images, meanings and story in the Spanish historical antifascism (1939 –
1975) since nowadays
Meanings are deep structures that are expressed on the surface through
images and stories. This work search the meaning of the Spanish antifascists
testimony or story (1939-1975) not only from the Phenomenology but also since
the Social Sciences because Memory is social itself by nature.
It may be true that memory gives length to time. The informants who have
longer time, is it because they have kept more images or because they have
used the images in a more complex way than the simple conservation? Which
images are firstly fixed in the memory? Which ones remain the same? Which
ones are easier removed? Which role does the memory communication play in
their permanence?
The Spanish historical antifascism is a great group of meanings that contains a
huge world of images which as time goes on are in the point of explanation.
This iconographic universe has suffered the metamorphosis of every Lotman´s
system where strengths such as affectivity, survival, justification,
comprehension actuate.
Bergson says that “the memory is not only evoking the past yet but it is also
carrying out taught knowledgements, ordered in a mental space and this can’t
be possible without a holding memory subject” but, we add, always revived in
the Passerini´s way intersubjetive space.
The Spanish historical antifascism is in the story of the memory a submitted
identity to the development of the own memory into a fascist society (we
exclude the memory of the exile in this work, although following Kant “The
statement of this identity has to conclude the work more than starting it”
We can study these testimonies from the contemporary images of from the real
facts; do they remain in our minds? But we mustn’t forget the acquired meaning
after bids.
The development of this research is based in the work of camp with oral history
in three successive generations during the Spanish fascism (1939-1945) told
subsequently (1996-2009)
Imágenes, significaciones y relato en el antifascismo histórico español
(1939 – 1975) desde la actualidad (1996 – 2009)
Las significaciones son estructuras profundas que se expresan en la superficie
mediante imágenes y relatos. Este trabajo busca el significado del relato de los
antifascistas españoles (1939-1975), pero no lo hace sólo desde la
fenomenología sino desde las ciencias sociales, porque la memoria es social
por naturaleza.
Parece verdad que la memoria concede duración al tiempo. Los informantes
poseen el tiempo más largo. ¿Es porque han conservado más imágenes o
porque han utilizado las imágenes de una forma más compleja que la simple
conservación? ¿Qué imágenes se graban primero en la memoria? ¿Cuáles
permanecen inalterables? ¿Cuáles son eliminadas con mayor facilidad? ¿Qué
papel juega la comunicación de la memoria en su permanencia?
El antifascismo histórico español es un vasto conjunto de significados que
abarca un enorme mundo de imágenes que, con el paso del tiempo, están en el
eje de la explicación. Este universo iconográfico ha sufrido las metamorfosis de
todo sistema lotmiano donde actúan fuerzas como la afectividad, la
supervivencia, la justificación, la comprensión…
Bergson dice que el recuerdo ya no consiste en evocar el pasado sino en
efectuar saberes aprendidos, ordenados en un espacio mental y esto no puede
suceder sin un sujeto sustentador de la memoria, pero, añadimos nosotros,
siempre avivada en el espacio intersubjetivo passeriniano.
El antifascismo histórico español es en el relato de la memoria una identidad
sometida al devenir del recuerdo propio en una sociedad fascista (excluimos la
memoria del exilio en este trabajo), si bien, siguiendo a Kant, una clara
explicación de esta identidad tiene que concluir la obra, más bien que iniciarla.
¿Podemos estudiar estos testimonios desde las imágenes contemporáneas a
los hechos? ¿Permanecen en la mente?. No debemos olvidar que adquirieron
significados posteriormente.
El desarrollo de esta investigación se apoya en el trabajo de campo con historia
oral en tres generaciones sucesivas durante el fascismo español 1939-1975
relatadas con posterioridad (1996-2009).
ROMERO María Agustina
CONICET, Argentina
Primary oral communities within a literate society. The case of the gipsy
community in San Salvador de Jujuy
As part of a doctoral thesis project we propose to study the incorporation of
writing into a primary oral community in the city of San Salvador de Jujuy,
Argentina – specifically / particularly in the gypsy community. We are intrested
in learning about the characteristics of this community in relation to orality as an
identity trait and its relationship to writing.
Our interest arosed from an extraordinary event: a member from the community
published Gypsy Life and Tradition in 2003. It is a nearly autobiographical book
written in Spanish, which is aimed at non-gypsy readers. We intend to interpret
the emergence of writing in a community that has traditionally been
characterized by oral traits and thus to account for the reconfigurations that
accompany this event.
This research is framed within a case of particular interest to be studied from
the field of communication since it focuses on the way in which culture is
transmitted, forms of interaction and techniques to preserve collective memory.
Finaly, we will investigate the relationship between writing as a technique and
life experience, which emerges in a particular way within oral communities.
Comunidades de oralidad primaria en una sociedad letrada. El caso de la
comunidad gitana de San Salvador de Jujuy
En el marco de un proyecto de tesis doctoral proponemos estudiar la
incorporación de la escritura en una comunidad de oralidad primaria en la
ciudad de San Salvador de Jujuy, Argentina, específicamente en el caso de la
comunidad gitana. Interesa conocer las características de esta comunidad en
relación con la oralidad como rasgo identitario y su relación con la escritura.
El interés se despierta a partir de un suceso extraordinario por parte de un
integrante de la comunidad que en el año 2003 publica Vida y tradición gitana.
Se trata de un libro prácticamente autobiográfico y escrito en lengua castellana,
cuyos destinatarios son los no gitanos. Pretendemos interpretar la emergencia
de la escritura en una comunidad que tradicionalmente se ha caracterizado por
sus rasgos orales y así dar cuenta de las reconfiguraciones que acompañan
este acontecimiento.
Dicho estudio se centra en un caso de particular interés para ser abordado
desde el campo de la comunicación, ya que trata la modalidad de transmisión
de la cultura, las formas de interacción y las técnicas de resguardo de la
memoria colectiva.
Por último, indagaremos en la relación entre la escritura como técnica y la
vinculación con la experiencia vivida, que se plasma de particular modo en las
comunidades orales.
RUANO Leticia
Universidad de Guadalajara, Mexico
Catholicism faced with secularism: testimony of an activist
The life of Lolita Rivera is a testimony of the struggle for consciences between
spiritual and temporal powers. The familiar, community and institutional
socialization (catholic church and Mexican Catholic Action, ACM –stands for
Acción Católica Mexicana in Spanish-), shaped in her, the catholic identity as
well as the secular apostolic. Episodes of her conceptions, inheritance and her
personal experience as a catholic are included in her account, activist and
professional: since she was born (1928) until she left her participation in the
Mexican Catholic Action (1970´s). The family experiences were central factors
in her decision of taking part of a catholic organization during the years 19501970´s.In the explanation of why she became a member of the Mexican
Catholic Action, there is strong meaning, both personal and familiar, to consider
such catholic movement as an option to face the modern and secular world.
This is specifically represented in her willingness to work in a labor environment
of the public space of the Mexican State: the educational sector. In the parish
church and in the public elementary school, Lolita brought to everyone and
everywhere her apostolate, according to her education, the norm and the official
speech of the Mexican Catholic Action and the catholic church. Moreover, she
was a member and parish leader of the young women group, the Mexican
Catholic Female Youth, one branch of the Mexican Catholic Action.
El catolicismo ante la secularización: testimonio de una militante
La vida de Lolita Rivera es testimonio de la lucha por las conciencias entre los
poderes espirituales y temporales. La socialización familiar, comunitaria e
institucional (Iglesia católica y Acción Católica Mexicana, ACM), configuraron
en ella la identidad católica y la de laico apostólico. En su relato están
contenidos episodios de sus concepciones heredadas y sus vivencias
personales como católica, militante y profesionista, desde que nace (en 1928)
hasta que deja de participar en las filas de ACM (en la década de 1970). Las
experiencias familiares fueron factores centrales en su decisión de formar parte
de una organización católica durante los años cincuenta a setenta. Cuando
ezplica por qué se afilió a la ACM, subraya el argumento, personal y familiar, de
que consideraba a este movimiento católico como una opción para hacer frente
al embate del mundo moderno y secular. Rivera también enfatiza su
disposición a trabajar en un ambiente laboral del espacio público del Estado
mexicano: el sector educativo. En la parroquia y en la escuela primaria pública,
Lolita llevó a cada rincón su apostolado, según la formación, la norma y el
discurso oficial de la ACM y de la Iglesia católica. Además fue miembro y
dirigente parroquial del grupo de mujeres jóvenes, la Juventud Femenina
Católica Mexicana (JCFM), una de las ramas de la ACM.
RUNCIS Maija
Stockholm University, Sweden
Everyday family life in Soviet Latvia 1945-1989
In the Soviet propaganda, mothers, especially working mothers, were
constructed as rhetorical heroines. The Soviet state challenged existing
“traditional” gender norms, but the construction of masculinity was stable:
“muscular”, “productive”, “combative”, and “heroic” (the proletariat was
masculine and real men were fighting proletariats). The communist party
struggled to find a way to integrate women into the proletarian vision of equality
between men and women and the way to do it was through work, which also got
an impact on family life. The entry of women into work was “inextricably
associated” with their liberation from family roles. At the same time the Soviet
propaganda sooner differentiated women from men stressing women’s identity
as mothers. In reality women ended up with the double burden of work outside
the home combined with uncompensated domestic labor and responsibility for
childraising.
In my research I intend to explore the conflicting issue of working mothers and
their double burden in the Latvian family in Soviet Latvia. In what extent did the
sovietization of the Latvian society influence family life? What implications did
the sovietization have to Latvian families? Was the Latvian family privacy
regarded as a shelter from the collectivistic Soviet state system and ideology?
These questions are important to illuminate since Latvia was occupied and the
communist government didn’t have any legitimacy within the society. However,
the sovietization was a fact in post war Latvia with the purpose of replacing the
Latvian “bourgeois” society by the proletarian state.
On a private level the family life was different from that presented in the
magazines. To catch a glimpse of Latvian family life during the Soviet era I will
present two life stories told by two Latvian women from different generations
and time periods. The chosen narratives is seen as representations, reflecting
on the narrators understanding of their experiences of everyday family life and
how they found meaning with their lives. My prime interest is to elucidate a
specific historical period – the Soviet regime in Latvia – through the narratives.
The aim is to catch the everyday family life and women’s strategies within the
family. How did these two women meet the challenges in the new political and
ideological family system, and how did they experience the societal changes
affecting their lives. Examples of strategies against, or pro the Soviet system in
these cases could be marked by the narrator's talk about “the good old” Latvian
family traditions, or – the opposite – the “new and better” life and adaptation to
the sovietization of family traditions. How do the narrators talk about the family
life?
La vida cotidiana de la familia en la Letonia soviética 1945-1989
En la propaganda soviética, las madres, especialmente las madres
trabajadoras, eran consideradas como heroínas. El Estado soviético
cuestionaba la norma de género "tradicional", aunque la construcción de la
masculinidad no se viera alterada. Un hombre era "musculoso", "productivo",
"combativo", y "heroico" (el proletariado era masculino y los hombres de verdad
luchaban como proletarios). El partido comunista buscó la manera de integrar a
las mujeres en la visión proletaria de la igualdad entre hombres y mujeres, y la
halló en el trabajo, que también tuvo un impacto en la vida familiar. La entrada
de la mujer al trabajo está indisolublemente asociada a su liberación de los
roles familiares. Sin embargo, al mismo tiempo, la propaganda soviética
diferenciaba a los hombres de las mujeres haciendo hincapié en la identidad de
las mujeres como madres. En realidad, las mujeres terminaron sobrellevando la
doble carga del trabajo fuera del hogar, y del trabajo no retribuido que incluia la
crianza
de
los
hijos.
En mi investigación me propongo explorar el conflicto de las madres
trabajadoras y su doble carga en una familia soviética de Letonia. ¿En qué
medida influyó la sovietización de la vida familiar en la sociedad letona? ¿Qué
implicaciones tuvo la sovietización entre las familias de Letonia? ¿Fue
considerada la privacidad de la familia letona como un refugio contra el Estado
del sistema soviético y la ideología colectivista? Estas preguntas son
importantes, puesto que Letonia fue ocupada y el gobierno comunista no tenía
ninguna legitimidad frente a la sociedad. Sin embargo, la sovietización posterior
a la guerra en Letonia tenía la finalidad de sustituir a la "burguesía" de la
sociedad
letona
por
un
Estado
proletario.
En la esfera privada, la vida familiar era diferente de lo que se presentaba en
las revistas. Para echar un vistazo a la vida familiar de Letonia durante la era
soviética voy a presentar dos historias de vida contada por dos mujeres letonas
de diferentes generaciones. Los relatos seleccionados se conciben como
representaciones, y a partir de ellos se reflexiona sobre los narradores, sobre la
forma en que comprenden sus experiencias de la vida familiar cotidiana y sobre
el significado que dan a su vida. Mi interés primordial es dilucidar un período
histórico específico a través de las narraciones. El objetivo es captar la vida
cotidiana de la familia y las estrategias de la mujer dentro de esta unidad
social. ¿Cómo hicieronf rente estas dos mujeres a los desafíos del sistema de
la nueva familia política e ideológica? ¿Cómo experimentan los cambios
sociales que afectaron sus vidas? Las narradoras hablan tanto de "los buenos
viejos tiempos" (de las tradiciones familiares letonas), como de la "nueva y
mejor vida" (la adaptación a la sovietización de las tradiciones
familiares). ¿Cómo
hablan,
en
general,
de
la
vida
familiar?
OELOFSE Marietjie
University of the Free State, South Africa
Collecting voices and memories after atrocity: Psychological healing and
social justice from the past?
In an attempt to break the silence after a period of atrocity, truth commissions
strife to ‘give a voice’ to the experiences of ordinary people providing the space
within which victims can share the story of their trauma, where their historical
narratives are communicated through oral testimonies. Collecting theses voices
after a period of human rights violations, victims are provided with the
opportunity to tell their stories in public to voice their anguish and feelings and
to convey their stories about their past experiences and suffering. This is
generally done with the wider purpose of contributing to the ‘healing of a
traumatised and wounded people’ that may serve as a mechanism for building
national unity and facilitating reconciliation. Bringing about healing, to some
extent, in a divided society was also one of the primary motives of the Truth and
Reconciliation Commission of South Africa (TRC). The idea was that the access
to truth through detailed information gained from the victim hearings would
enable people to come to terms with the past. Official acknowledgement of the
past would be a step forward to healing a hurting society. Against this
background, the paper will focus on the unique place of collecting voices
through public testimony and having a voice to share experiences in the
aftermath of trauma. The ability to narrate experience is widely and positively
valued. However, in addition, it is debated in the paper whether psychological
healing would necessarily take place after the victim has shared the memories
of a violent event. These personal testimonies were supposed to produce a
cathartic healing through the public sharing of pain. But this is rather a
debatable, complex issue. The role of forgiveness and social justice in the
healing process will also be examined. This will be done as to assess if the
sharing of painful narratives through oral testimonies will in fact reduce the
effects of trauma and contribute to a process of healing and reconciliation.
Recopilando voces y memorias después de una atrocidad: ¿Curación
psicológica y justicia social del pasado?
En un intento de romper el silencio después de una atrocidad, las comisiones
de la verdad luchan por “dar una voz” a las experiencias de la gente común
dándoles el lugar donde poder compartir la historia de su trauma y donde sus
narraciones históricas son transmitidas a través de testimonios orales. Para
recopilar estas voces después de un periodo de violaciones de los derechos
humanos, se les da la oportunidad a las víctimas de contar sus historias en
público, pudiendo expresar sus angustias y sentimientos, sus experiencias y
sus sufrimientos. Generalmente, esto se hace con el propósito de contribuir al
“tratamiento de estas personas traumatizadas y heridas” y que pueda servir
como instrumento para construir una unidad nacional y facilitar una
reconciliación.Uno de los motivos principales de la Comisión de la Verdad y de
la Reconciliación de Sudáfrica (Truth and Reconciliation Commission of South
Africa –TRC) fue intentar reconstruir la dividida sociedad. La idea era que con
la verdad obtenida de las declaraciones de las víctimas ayudaría a las
personas a aceptar el pasado. Teniendo un reconocimiento oficial del pasado
supondría dar un paso hacia adelante para conseguir una sociedad sana. En
este contexto, este documento se centrará en el tema particular de recopilar
voces a través de declaraciones públicas y tener una voz para compartir
experiencias tras las secuelas de un trauma. La habilidad de poder narrar
experiencias está valorada muy positivamente. No obstante, en este
documento también se discute si un tratamiento psicológico puede dar
resultados cuando una víctima comparte sus historias de un evento violento. El
propósito de estas declaraciones personales era obtener un efecto catártico
con el intercambio del dolor del público. Pero este tema es bastante complejo y
debatible. También se estudiará el papel del perdón y el de la justicia social en
el proceso de curación. Esto se hará para evaluar si el intercambio de
narraciones dolorosas a través de declaraciones orales realmente reduce los
efectos del trauma y contribuye al proceso de sanación y reconciliación.
ÖRS H. Birsen - KOMSUOĞLU Ayşegül
Istanbul University, Turkey
UC Berkeley, United States
Image of enemy – Who/what was the enemy?: A study of oral history
Turkish veterans who fought in Korean war
In an ongoing study of oral history with Turkish ‘Korean veterans’, the authors
found a complex relationship between the imagining enemy with whom/what the
soldiers fight and the prevailing national ideology. This study was started by Dr.
Őrs and Komsuoğlu in May 2005 in order to find answers to a series of
questions, by collecting some data and narratives based on in-depth interviews
with Turkish Korean veterans. The questions constructing the main body of the
study were focused on two topics in general. One was on their imagination of
enemy including questions such as “What/Who was the enemy for the soldiers
who were sent to Korea”, “Was there any difference between how they
imagined the enemy and how they met there?”, “Did they know what they would
face there?”. The second set of questions was organized to understand if their
party affiliation or ideological view was changed after the war.
This paper deals with analyzing the answers and the narratives of interviewees
related to the first topic of the survey, namely how they imagined the enemy
with whom they were sent to fight in the lands they had never been before.
Although the survey is not completed yet, the results of the survey based on indepth interviews with 10 Turkish veterans reveals that the imagination of enemy
by the Turkish soldiers was strongly affected by the prevailing national ideology
and foreign policy tendency in Turkey at that time, and also by the international
climate of bi-polar system in the world.
La imagen del enemigo- ¿Quién o qué fue el enemigo?: Un estudio de
historia oral con veteranos turcos que lucharon en la guerra de Korea
En un estudio en progreso de la historia oral de veteranos turcos de la Guerra
de Korea, los autores han encontrado una compleja relación entre el enemigo
imaginario con quien los soldados batallaron y su ideología nacional
prevaleciente. Este estudio fue iniciado por el/la Doctor(a) Ors Komsuoglu en
mayo del 2005 con el objetivo de encontrar respuestas a una serie de
preguntas, a través de la recogida de narrativas basadas en extensas
entrevistas con los veteranos de guerra. Las preguntas que componen el
cuerpo principal del estudio fueron enfocadas principalmente en dos temas,
uno fue sobre la imaginacion del enemigo, incluyendo preguntas tales como
"¿Qué o quién fue el enemigo para los soldados que fueron a Korea? ¿Hubo
alguna diferencia entre el enemigo imaginado y el que encontraron en la
realidad? y ¿supieron los soldados a lo que debían enfrentarse en la guerra?".
El segundo conjunto de preguntas fue organizado para comprender si su
afiliacion partidaria o punto de vista ideológico cambiaron después de la guerra.
Este artículo trata de analizar las preguntas y las narraciones de los hombres
entrevistados relacionadas con la primera temática de la encuesta, es decir,
cómo imaginaron al enemigo con quien tenían que luchar en tierras
desconocidas. Aunque la encuesta no se ha completado aún, sus resultados
basados en extensas entrevistas con 10 veteranos de guerra turcos revelan
que la imagen del enemigo imaginado por los soldados turcos fue fuertemente
influenciada por la ideología nacional prevaleciente y las tendencias políticas
extranjeras que existían en Turquía en aquella época, así como por el clima
internacional del sistema bipolar en el mundo.
PAGNOTTA Chiara
Université Paris Diderot-Paris 7, France
Life Histories of an Ecuadorean family between Madrid and the birth
places (1996-2005).
We wish to present a case study about the Ecuadorean immigration, truth the
life histories of the immigrations fact protagonists. Particularly, we will focus the
analysis in the life histories of some Ecuadorean family members that are living
now in Madrid (Spain), Amalusa (an agricultural workers village in the
Ecuadorean mountains) and Loja (a provincial capital in the south of Ecuador).
Through the individual memories of the witness we will try to illustrate the
process and the motivations (individuals and collectives) that led 21 family
members to migrate to Madrid between 1996 and 2005. We intend to cross in
the analysis the individual motivations with some themes of the Ecuadorean
National History, specifically with the last economic crisis which have penalized
this Latin American country in 1998. We want to show the process of rewriting
of individuals' identities and the consistent rebuild of the immigration fact.
Historias de vida de una familia ecuatoriana entre Madrid y los lugares de
origen (1996-2005).
Queremos presentar un estudio de caso sobre la migración ecuatoriana llevado
a cabo por medio de las historia de vida de los protagonistas del hecho
migratorio.
En particular, enfocaremos el análisis sobre las historias de vida de unos
miembros de una familia ecuatoriana que se encuentra viviendo entre Madrid
(España), Amalusa (un pueblo campesino de la Sierra ecuatoriana) y Loja
(Capital cantonal en el sur del Ecuador).
A través de las memorias individuales de los testigos, pretendemos ilustrar el
proceso y las motivaciones (individuales y colectivas) que ha llevado 21
miembros de la familia a migrar a Madrid entre 1996 y 2005.
Pretendemos entrecruzar en los análisis, las motivaciones individuales de la
migración con los temas de la Historia nacional ecuatoriana, en particular con la
última crisis económicas que ha conocido el país latinoamericano (1998).
Queremos también mostrar la re-escritura de las identidades individuales y del
sistema de valores consecuente al hecho migratorio.
PALMOWSKI Jan
Modern and Contemporary History, King’s College London, UK
Shifting Silences: Community and Every-day Life in the GDR
Silence was an essential and critical part of every-day life in a country with the
highest density of secret informers in the world. The pervasiveness of the Stasi
was grounded not so much on its actions against dedicated opponents to the
regime, but on projecting to the population an unspoken sense of its power, its
effectiveness, and its ruthlessness. By exploring one particular community, this
paper will show how different manifestations of Stasi power led to the adoption
of shifting patterns of silence, and of what could (not) be said. The power of the
unspoken word, however, poses particular challenges for historians: how can
oral history account for could not be spoken of? This is a particularly critical
question because, as this paper argues, in 1989 the silence of dictatorship was
met not only by a demand to account for the past, but also by new demands not
to talk about what had happened. The historian, then, not only has to uncover
the silence of history, but also the silence of memory, and the relationship
between the two.
Silencios cambiantes: comunidad y la vida cotidiana en la RDA
El silencio era una parte esencial y fundamental de la vida cotidiana en un país
con la mayor densidad de informadores secretos del mundo. La omnipresencia
de la Stasi no era tierra tanto en sus acciones contra los opositores dedicada al
régimen, sino en proyectar a la población un sentimiento tácito de su poder, su
eficacia, y su crueldad. Al explorar una comunidad en particular, este trabajo
mostrará cómo las diferentes manifestaciones del poder Stasi llevaron a la
adopción de cambios en los patrones de silencio y de lo que podría (o no) que
decir. Sin embargo, el poder de la palabra que no se dice plantea desafíos
particulares para los historiadores: ¿cómo cuenta la historia oral no se pudo
hablar? Esta cuestión es especialmente crítica porque, como este trabajo
sostiene, en 1989 el silencio de la dictadura cumplió no sólo por la pregunta
para explicar el pasado, sino también por las nuevas para no hablar de lo que
había sucedido. El historiador, entonces, no sólo tiene que descubrir el silencio
de la historia, sino también el silencio de la memoria y la relación entre los dos.
PANTALEÓN CADILLA, Xurxo – GRANDIO SEOANE, Emilio Francisco –
FERNÁNDEZ PRIETO, Lourenzo
Universidade de Santiago de Compostela, Spain
The programme of Oral History of the Project Nomes e Voces
Presentation of the work with oral history research project Galician universities
"As vítimas, os nomes, as voces e os lugares" on the repression and civil war in
Galicia (Spain). General objectives of the research and integration of oral
history. The work of the interviews. Archive processing of audiovisual materials.
Research, digital technology and web.
El Programa de Fuentes Orales del Proyecto Nomes e Voces
Presentación del trabajo con fuentes orales del proyecto de investigación de las
universidades gallegas “As vítimas, os nomes, as voces e os lugares” sobre la
represión y la guerra civil en Galicia (España). Objetivos generales de la
investigación e integración de la fuente oral. Planteamiento del trabajo de
campo. Tratamiento de archivo de los materiales audiovisuales. Investigación,
tecnología digital y web Palabras clave: Fuentes orales, archivos, represión,
guerra civil española, web.
PASTUSHENKO Tetiana
Institute of History, National Academy of Sciences, Ukraine
The Prohibited Home: Readaptation of Kyiv Ostarbeiters in post-World
War II Ukraine.
The paper willl present results of the project conducted with financial aid of
“Remembrance, Responsibility and Future” German Federal Foundation in
frames of International Research Program “Documenting Forced Labor – a
Task of Remembrance”. A reason to localize and thus limit a research of a postwar destiny of former ostarbeiters and prisoners of war in the Soviet society to
the history of Ukrainian capital (Kyiv) dwellers solely lies in a pecularity of their
position. The pecularity was conditioned by an official decree of the Societ
government prohibiting Kyiv residents to return to their native city. According to
the decree from January 6, 1945, repatriates obligatory had to return to their
previous residence places, however, they were forbidden from settling in
Moscow, Leningrad and Kyiv. Such a decision ruined the fates of tens of
thousands of people. Kyiv was the only city in the Soviet Union from which the
residents were in mass deported for forced labor during the Nazi occupation
(more than 50 thousand) and to which they were prohibited to return after the
war. In spite of that, in 1947 more than 16 thousand of repatriates officially
resided in the city.
We assume that the Kyiv residents deported for forced labor to Reich have their
own unique experience (negative or positive) of entry to the post-war Soviet
society and their ways of withstanding the totalitarian system. That is why oral
stories of witnesses, in this case Kyiv residents, were included in the sources
used in the project.
There were 40 interviews recorded during the project. The informants, among
whom are former forced labor workers and prisoners of war, comprised 3
groups:
1. those who were born/resided in Kyiv before the war and in post-war time
were able to return to residence in Kyiv despite the official prohibition
2. those Kyiv residents who were compelled to resign to the prohibition and
to settle beyond the borders of the city
3. those who became Kyiv residents in post-war time
Biographical semi-structural interview was chosen as a main method in
recording. A method of hermeneutical reconstruction described by G. Rosenthal
was implemented to the interviews. It allowed us to define and compare which
meaning an interviewee imparts to his experience of socialization in the postwar Societ society, and which sense he puts into his life story. The research
also treated the interviews as a rich informational source about events and facts
about which insufficient data in official (archival) sources was preserved; in
particular, about different ways of legalizing of personal positions and avoiding
of political control.
La Casa Prohibida: Readaptación de los Ostarbeiters de Kyiv después de
la Segunda Guerra Mundial en Ucrania
En el discurso serán presentados resultados del proyecto “Entrada prohibida en
Kiev a los repatriados: condiciones sociales de los trabajadores forzosos en la
sociedad soviética postguerra”, realizado con la ayuda financiera del Fondo
Federal Alemán “Recordación, Responsabilidad y el Futuro” en marcos del
investigación “La documentación de los trabajos fozosos con el fin de
mantenimiento de la recordación”.
La causa por la cual investigación fue enfocada en el destino postguerra de los
ex-ostarbeiters y prisioneros de guerra solo de los habitantes de la capital
ucraniana-Kiev es la particularidad de su posición. Conforme la Disposición del
Gobierno soviético emitida el 6 de enero 1945, los repatriados tenían que
regresar obligatoriamente a sus anteriores lugares de residencia, pero se les
prohibía establecerse en Moscú, Leningrado y Kiev. Esta disposición arruinó
destinos de las decenas de miles de personas. Kiev era la única cuidad en la
Union Soviética, cuyos habitantes en masa eran llevados a trabajos forzados
durante ocupación nazi (más de 50.000) y les impedieron regresar a esta
ciudad después de la guerra. No obstante, en 1947 según los datos oficiales,
en Kiev vivían 16.000 repatriados.
Suponemos que los habitantes de Kiev deportados a trabajos forzados en
Reich tienen una experiencia especial (negativa/positiva) de la re-entrada en la
sociedad de la postguerra soviética, asimismo como sus métodos de
adaptación/resistencia al sistema de control político. Por esta razón, uno de los
fuentes utilizados en el proyecto fueron historias verbales, contadas por los
habitantes de Kiev, antiguos ostarbeiters y prisioneros de guerra.
Durante el proyecto fueron grabados 40 audioentrevistas. Los entrevistados
trabajadores forzosos civiles y prisioneros de guerra se dividen en 3 grupos:
1. Los nativos/residentes en Kiev antes de la guerra, pudieron volver a
residir en Kiev a pesar de la prohibición oficial
2. Los habitantes de Kiev que obedecieron a la prohibición y se
establecieron fuera de la capital
3. Los que vinieron a residir en Kiev después de la guerra
Como el método principal de la investigación fue elegida la entrevista biográfica
semiorganizada. Durante interrogatorio fue aplicado el método de la
reconstrucción hermenéutica, descrito por G.Rosental, que permitió comparar y
precisar la importancia que dan los entrevistados a su experiencia de
readaptación a la socieda soviética postguerra y sentido que dan a su historia
de vida. Además las entrevistas se utilizaron otras informaciones sobre los
hechos y acontecimientos, que tienen escasa presencia en los
archivos/fuentes oficiales. En particular, se trata de los métodos de legalizaсión
social y evitación del control político.
PATTINSON Juliettiente – McIVOR Arthur – UGOLINI Wendy
University of Strathclyde, Glasgow, UK
Masculinities Challenged?: Men in the Reserved Occupations in Second
World War Britain
The 1938 Schedule of Reserved Occupations made skilled workers in essential
industries exempt from enlistment in the armed forces. Although the wartime
ratio of civilian employees to combatants was roughly 3:1, the male war time
worker remains marginalised within popular representations and to date has not
been subject to historical scrutiny. Male civilian workers were often vilified as
'shirkers' and exposed to the discourse of effeminacy surrounding conscientious
objectors. Yet, the hegemonic discourse of military masculinity – embodied in
the ‘soldier hero’ - potentially clashed with 'hard man' notions of masculinity
prevalent in working class communities. Conversely, ‘white collar’ reserved
workers operated within the framework of respectable or 'tempered' masculinity,
rooted in domesticity.
Our preliminary research, based on a series of oral interviews with wartime noncombatant workers in Scotland (and being rolled out to other parts of the UK in
2010-11), suggests that whilst there is a hierarchy of value attached to wartime
service with combatants commonly situated at the top, the construction of
wartime masculinities remains open to contestation. Our research critically
engages with the seminal oral history-based work of Summerfield and PenistonBird and we argue that emasculation was much less in evidence within
traditional working class communities, such as the heavily industrialized
Clydeside region. This leads us to the hypothesis that war was capable both of
challenging masculinity and simultaneously of reinforcing it, by bolstering the
capacity to provide and to earn high wages – both key markers of masculine
status in working class communities. This contrasted markedly with the lived
experience of many working class men in the decade or so before the war,
blighted by mass unemployment and insecurity.
Las masculinidades desafiaron? Hombres en las ocupaciones reservadas
en la Segunda Guerra Mundial Gran Bretaña
En 1938 el Programa de Ocupaciones de Reserva declaró a los trabajadores
cualificados en las industrias exentos de alistamiento en las fuerzas
armadas. Aunque la proporción de empleados civiles en tiempo de guerra a los
combatientes era más o menos 3:1, el trabajador varón en tiempo de guerra
sigue estando marginado en las representaciones populares y hasta la fecha
no ha sido objeto de escrutinio histórico. Los trabajadores civiles fueron
vilipendiados a menudo como "evasores" y se expone al discurso de la molicie
que rodean los objetores de conciencia. Sin embargo, el discurso hegemónico
de la masculinidad militar - héroe encarnado en el soldado " hombre duro", con
nociones de masculinidad predominante en las comunidades obreras. Por el
contrario, el "de cuello blanco" actuó dentro del marco "templado" de
masculinidad,
basada
en
la
domesticidad.
Nuestra investigación preliminar, basada en una serie de entrevistas orales con
los trabajadores en tiempos de guerra no combatientes en Escocia (y que se
extenderá a otras partes del Reino Unido en 2010-11), sugiere que si bien no
hay una jerarquía de valor que se asigna al servicio con tiempos de
guerra combatientes común situada en la parte superior, la construcción de las
masculinidades en tiempos de guerra sigue abierto a la impugnación.
Esto nos lleva a la hipótesis de que la guerra era capaz tanto de desafiar la
masculinidad ya la vez de reforzarla, mediante el fortalecimiento de la
capacidad de ofrecer y ganar altos salarios - tanto una guía clave de la
condición de lo masculino en las comunidades obreras. Esto contrasta
marcadamente con la experiencia vivida por muchos hombres de clase
trabajadora en la década más o menos antes de la guerra, asolado por el
desempleo masivo y la inseguridad.
PAVELČÍKOVÁ Nina
University of Ostrava, Czech Republic
The Possible Use of the Oral History Method in the Study of Everyday Life
The study of everyday life has recently taken a prominent place in Czech
historiography. It focuses not on “big” (political) history but rather on common
people, social or cultural groups with their own identity, on their life and
personal experience. Alltag has recently become part of contemporary history
studies because at present there are numerous research methods that in older
historical periods were not available, were used sporadically, or did not always
provide reliable data. The oral history method provides a lot of information about
everyday life. However, it is not the only source of data, and is used in
combination with traditional methods of historical study. The preparation,
process, analysis and interpretation of narrator interviews require theoretical
and methodological training in the field of oral history, as well as knowledge of
fundamental historical facts that are the subject and goal of the research. Oral
history, through comparison and analysis of interviews, allows the historian to
obtain an authentic description of how historical events influenced the lives of
common people, and brings a deeper understanding of the studied topics.
Another advantage is that personal contact with narrators can extend the
source base with personal documents, photographs, audio- and video
recordings, etc. The use of oral history in the study of everyday life is governed
by theoretical principles and rules, but it has its specific features. The selection
of narrators is subjected to the criteria set for particular topics – for instance, it
observes a different sex, age and socio-professional structure of the analyzed
sample. Narrators can be guaranteed complete anonymity. Authentic narrations
are typically used in short quotations, most texts are generalized from
recollections and experience(s) that the majority (or a certain group) of narrators
agreed on, described in a similar or – conversely – different way.
Posiblidades del método de la historia oral al investigar lo cotidiano
En los últimos años el interés de la historiografía gira alrededor de los estudios
de la cotidianidad. Su objeto es, a diferencia de la "gran historia“, estudiar la
gente corriente, de los grupos culturales y sociales con su propia identidad, sus
vidas, experiencias personales y cómo éstos han vivido los acontecimientos
históricos. Alltag se ha convertido en una parte orgnánica de la historia actual,
ya que hoy día existe una gama amplia de los métodos de investigación, las
que en el pasado o no exisitían o no fueron capaces de proporcinar suficientes
datos veraces. El primero de ellos es, ante todo, la historia oral que ofrece un
sinnúmero de informaciones. Sin embargo, no es el único recurso de datos sino
que más se emplea en combinación con los métodos clásicos de un historiador.
Los trabajos preparatorios, el mismo análisis y la interpretación de los diálogos
con los narradores comprende la capacidad tanto teórica como metodológica,
en primer lugar, en el mismo método de la historia oral, segundo, el
conocimiento de los acontecimientos históricos los cuales son el objetivo de la
investigación.
La historia oral, basándose en la comparación y el posterior análisis de los
diálogos, le facilita al historiador obtener el material auténtico sobre cómo
ciertos acontecimientos históricos influyeron en la vida cotidiana de gente. Es
más, significa comprender mejor los temas observados. La ventaja estriba
también en que, entrando en la comunicación directa con el narrador, puede
facilitar el acceso a las fuentes y documentos nuevos (fotografías, vídeos,
recursos auditivos) del carácter personal.
El uso de la historia oral al investigar en el campo de la cotidianidad se rige por
sus reglas básicas, sin embargo, tiene también sus propias características. Una
de ella es que los temas estudiados enfluyen en la elección de los narradores,
p. ej. dicha elección sigue las diferencias sexuales, de edad, profesionales,
sociales, etc. El objetivo de la investigación pretende mantener la completa
anonimidad, en la fase final del estudio el autor (es decir el historiador) los
auténticos discursos los utiliza solamente en las citas cortas. La mayoría de los
discursos los generaliza centrándose en aquellos recuerdos y experiencias que
les fueron comunes a la mayoría de los narradores, es decir, se generalizan
aquellos de los que narraron identíca o similarmente. Sus vivencias, sin
embargo, siempre son diferentes desde el punto de vista personal.
PEDRO Joana Maria
Universidade Federal de Santa Catarina, Brazil
Gender relations and feminisms through the memories of two generations
of militants.
Women who lived through the military dictatorships in the Southern Cone
countries of South America between the years of 1964 and 1989 appropriated
discussions on feminism, the women’s movement and gender relations in a way
that was different from what occurred in the United States and Europe. The
particular ways in which these questions were appropriated are difficult to
capture through written texts, but can be perceived through Oral History,
compiled through recorded interviews. In the narratives of women considered
feminists today, interviewed by our team in the project “Women’s movements
and feminisms in times of military dictatorship in the Southern Cone”, the
political tensions between what they understand as women’s movements,
feminisms and gender relations become explicit. These categories thus
function as markers of the positions from which they speak. While gender as an
analytical category is in some testimonies associated with de-politization and
institutionalization, in others it appears as knowledge to be appropriated which
qualifies its bearer for academic ascent. In some narratives it is even used in
reference to a distant past in which the analytical category itself had not yet
been formulated. For some of the women who gave their testimonies, those
who use the concept of gender relations cannot be considered feminist. For
others, thinking in this way is precisely a continuation of their feminist
trajectories. Furthermore, many of those who began in the women’s movement
appropriated this category in an instrumental way in their quest for resources for
social projects. Running through these tensions are differences of generation,
class, political party affiliation as well as the differences of approach and
divisions that can be observed within feminism itself. My paper attempts to
present these tensions through militant feminists of the Southern Cone’s
narratives on their own trajectories.
Relaciones de género y feminismos en la memoria de militantes
Las mujeres que vivieron la dictadura militar en los países del Cono Sur, de
América del Sur, entre los años de 1964 y 1989, se apropiaron de las
discusiones sobre el feminismo, movimiento de mujeres y relaciones de
género, de manera diferente de lo que ocurrió en los Estados Unidos y en
Europa. La forma como esta apropiación fue realizada difícilmente puede ser
captada en textos escritos, pero es posible ser observada a través de la
Historia Oral, por medio de entrevistas gravadas. En la narrativa de mujeres,
consideradas feministas en los días de hoy, y entrevistadas por nuestro equipo
en el proyecto “Movimiento de mujeres y feminismos en tiempos de dictadura
militar en el Cono Sur”, lo que entienden por feminismos y relaciones de género
es explicitado. Estas categorías se transforman en marcadores de lugares de
donde hablan. La categoría de análisis género es en algunos discursos
asociada a la despolitización y a la institucionalización, en otros, aparece como
um conocimiento a ser apropiado y que cualifica para una ascensión en el
campo académico. En algunas narrativas llega a ser usada igualmente para
referirse a un pasado más antiguo, cuando ni siquiera la categoría de análisis
género había sido formulada.
PELIKÁNOVÁ Hana
Institute of Contemporary History CAS, Czech Republic
Teaching Interdisciplinary Oral History - Oral History as a M.A. studies. A
Prague Example
My paper mirrors the experience of teaching at a new established M.A. studies
at the Faculty of Humanities, Charles University in Prague which is called Oral
history – Contemporary History, and was launched in fall 2008. The first year
has raised some important methodological and organisational issues which I
would like to discuss here. 30 students who applied for this M.A. studies are
following the accreditation by the Ministry of Education in 2008. The M.A.
studies are divided into two sections – methodological and historical. The
methodological part consists of courses in oral history, its methodological and
technical aspects, i.e. recording, processing the recordings, archiving, legal and
ethical issues, as well as the principles of OH source analysis and
interpretation. The second, historical section, consists of courses in
contemporary history as well as „traditional“ historiography (e.g. heuristics).
During the first year, we have come across some important issues. Some of
them are connected with the organisation of the M.A. studies at the level of the
university and our department, other derive from the „philosophy“ of the
accreditation. One of the most important deals with methodics of teaching
methodology of OH (e.g. we have classes that deal with technical and practical
aspects of recording and archiving but also some restricted possibilities to „try it
on“ during the classes). A big emphasis is also placed on theoretical aspects of
OH, analysis and interpretation, also following the logic of qualitative research in
general. Other issues were raised by students themselves. The most common
question in Czech environment (influenced also by the development of OH in
the last years) is connected to the definition of OH. Is OH a sampling technique
or a discipline? Another very important question is connected with writing M.A.
thesis where the interpretation of narrative material is usually the greatest
challenge as well as a problem for a student. My paper is going to deal with all
of these key issues, it will present our experience and solutions.
Como enseňar interdisciplinaria historia oral – La historia oral como
estudios de maestro. Un ejemplo praguense
Mi papel refleja los experiencias de enseňanza en estudios establecidos
nuevamente en la facultad de humanidades, en la Universidad Carolina de
Praga que se llama historia oral – historia contemporánea que fue fundada en
otoňo en el aňo 2008. El primer aňo han aparecido unos asuntos
metodológicos y organizativos que quisiera presentar aquí. Treinta (30)
estudiantes quienes se adscribieron en los estudios de maestro están
continuando la acreditación del Ministerio de Educación en 2008. Los estudios
de maestro están dividido en dos partes: en la parte metodológica y en la
tecnológica, i.e. grabaciones, como archivándolas, asuntos legales y éticos, así
mismo los principios de fuente de historia oral, su análisis e interpretación. La
segunda parte consiste de sección histórica, incluye cursos de historia
contemporánea, asi mismo de historiografía “tradicional“ (por ejemplo
heurística). Durante el primer aňo hemos tenido que solucinar algúnos casos
muy importantes. Algúnos están relacionado con la organización de los
estudios de maestro en el nivel universitario y con nuestro departamento, los
otros proceden de la sección „filosófica“ de la acreditación. Uno de los más
importantes se refiere a los métodos y metodología de enseňanza de historia
oral, tenemos clases donde se enseňan aspéctos técnicos y prácticos de
grabaciones (cintas audio), como se los textos grabados pueden archivar y los
estudiantes tienen posibilidades restrictas de "tratar de grabar en cinta los
textos“ durante clases. Otros casos de esta esfera llevaron estudiantes
mismos. La pregunta común en el ambiente checo (influído también por el
desarrollo de historia oral en últimos aňos) está relacionada con definición de
historia oral misma. Es una técnica de ensayos o es una disciplina? 

Documentos relacionados