Mary, Mother of the Redeemer Parish

Transcripción

Mary, Mother of the Redeemer Parish
Mary, Mother of the
Redeemer Parish
Clergy:
REV. SHIBU KALLARAKKAL, CFIC, PASTOR
REV. J IMMY P UTTANANICKAL , CFIC ASSOCIATE.
REV.UGO STURABOTTI, CFIC
Rev. Mr. Ron Nowell, Deacon
Rev. Mr. Aléx Martínez, Deacon
Staff:
Laura Rosero-Alvarez-Day Secretary
Raily Palma
-Evening Secretary
Freddy Padilla
-Caretaker
Directory:
1714 – 14 Avenue N.E.
Calgary, Alberta T2E 1G3
2405 Edmonton Trail
NE
Calgary, AB T2E 3M7
Tel: 403-984-3373
Fax: 403-984-3386
Served by the Congregation of the Sons of
the Immaculate Conception
 Italiano-English-Español 
128 50Ave SE
Calgary, AB T2G 2A8
Tel: 403-255-4479
Fax: 403-247-4479
Weekend Readings:
As for me, in justice I shall behold your face; I shall be filled
with the vision of your glory.
Cf. Psalm 16.15
First Reading:
Isaiah 55.10-11
Psalm:
Psalm 65
Second Reading: Romans 8.18-23
Gospel:
Matthew 13.1-23
Baptisms:
We Welcome into our Parish Natalia Ramos, Laura
López, Daniela Salazar and Bella Santacoloma who were
baptized this weekend.
MATH TUTOR
IN SPANISH AND
ENGLISH!
From elementary to
University Math, Algebra,
Physics and more!
R. Michael Birnbaum B.A., LL.B
Barrister Solicitor Notary Public/
Abogado y Notario
Litigation & Negotiation~Civil
Litigation~ Matrimonial~Criminal~Immigration
200 Parkside Place, 602 12 Ave. S.W
Calgary, AB T2R 1J3
[email protected]
Fax: 403-262-1379
Tel: 403-265-9050
Venus Ergon
Real State Associate
Habla Español
Haga su seño realidad “La
casita Propia”
403-617-2145 or
403-235-1047
[email protected]
Morning, Evenings &
Weedends @ Reasonable
Rates
Marriages:
Please keep in your prayers: Manuel Sosa & María Yépiz
who will be joining in the Holy Sacrament of
Matrimony this weekend.
Weekly Mass Intentions
Thursday
July 14th - July 20
17 7 pm
Nasario Garcia.
 Arturo - Julio e Isidora Garcia.
Saturday
19 7pm
 Cumpleaños de Juan Villamil.
Sunday
20 9:00am
Carmena DePolito.
Concetta Antonelli.
John RoseroAlvarez
403-690-3666
11:00
Angela Angelillo.
Laura Discipio.
1:00
Ignacio González.
Roberto Cruz.
Delio Rubiel González.
José Vicente González.
[email protected]
E - English
6:00
Lidia Herrera.
Marta Magaña.
I - Italian
S - Spanish
Telephone:
Fax:
E-mail:
Website:
Facebook:
403-276-1689
403-230-0603
[email protected]
www.mmredeemer.ca
Mary Mother of the Redeemer Church
Office Hours:
Monday:
Tuesday to Friday:
Saturday:
Sunday:
Closed (Office and Church)
9:00am—8:00pm
12:00pm—6:00pm
Closed (Office)
Mass Times
Weekend Masses:
9:00 am
4:30 pm
6:30 pm
9:00 am
11:00 am
1:00 pm
6:00 pm
(Saturday—English)
(Saturday—English)
(Saturday— Español)
(Sunday—Italiano)
(Sunday—English)—Children’s Liturgy
(Sunday—Español)
(Sunday—Español)
Weekday Masses:
9:00 am
(English)
Tues/Wed/Thurs/Fri/Saturday
7:00 pm
Wednesday (Italiano)
7:00 pm
Thursday (Español). Antes de Misa:
Adoración del Santisímo Sacramento.
9:30am-noon, 6:00pm-7:00 pm
First Friday of every month
Adoration of the Blessed Sacrament
Reconciliation/Reconciliación:
English: Saturday 4:00—4:30pm (followed by
English mass)
Spanish: Half hour before each Spanish mass
Healing Mass / Misa de Sanación:
6:00 pm every first Tuesday of the Month
Memorial Mass:
7:00 pm every first Wednesday of the Month.
13 LUGLIO
XV DOMENICA DEL TEMPO
ORDINARIO
JULY 13th
15th SUNDAY IN ORDINARY
TIME
ADDIO A UN BUON AMICO!
FAREWELL TO A GOOD
FRIEND!
13 DE JULIO
XV DOMINGO ORDINARIO
UN HASTA LUEGO A UN
Padre Jimmy Puttananickal è stato
BUEN AMIGO!
trasferito in una Parrocchia della
Father Jimmy Puttananickal has been
El Padre Jimmy Puttananickal ha sido
Diocesi di Toronto. Che questa poche ed
transferred to the Diocese of Toronto.
transferido a la Diócesis de Toronto.
umili espressioni possino onorare la sua
May these humble lines honour his
Que sirvan estas humildes lineas para
personalità ed amicizia. Un rigraziamento personality and friendship. We thank him honrar su personalidad y amistad. Que
dal profondo del nostro cuore per tutti
for all these years of service and
Dios y la Virgen María lo acompañen
questi anni di servizio, dedizione e
friendship to his community. May God
en su nueva Parroquia. Gracias por
amicizia verso la sua communità. Che il and theVirgin Mary accompany him in
todos los años de servicio y amistad a
Signore e la Vergine Maria possa
his new parish. You will
nuestra comunidad. Lo recordaremos
accompagnarlo nel suo nuovo mandato.
always be remembered.
siempre. Hasta luego buen amigo!
ARRIVEDERCI NOSTRO
See you later, good friend!
BUON AMICO!!!
PICNIC PARROCCHIALE!
PARISH PICNIC!
La nostra parrocchia, Maria Madre Del
Our parish is pleased to invite all the
Rendentore, estende un invito a tutti I
members of this community to am
parrocchiani di partecipare al picnic del
picnic on Sunday, July 27 at 9:00 am
Lloyd’s Park in Red Deer lake Commu27 luglio dalle 9:00am al Lloyd’s
nity.
Cost: $ 5 per vehicle and $ 12 per
Park Red Deer Lake. Cost: $ 5 per vehidish.Directions:
Its Located South Calgacle and $ 12 per dish. Its Located South
Calgary on Red Deer Lake Community ry on Red Deer Lake Community Centre
Lloyd Park.
Centre Lloyd Park.
Comunicazione importante!
Spiacenti di informarvi che la Messa delle 6:00 pm
del 27 luglio, come annunciato, non sara’ piu’
celebrata.
MINISTERO GIOVANILE
PICNIC PARROQUIAL!
Nuestra parroquia invita muy
coordialmente a todos los miembros de la
comunidad para un Picnic a realizarse el
día domingo 27 de Julio a las 9:00 am
en Red Deer Lake Community, Lloyd’s
Park. Costo: $ 5 por vehículo y $ 12 por
plato.Dirección: localizado al Sur de
Calgary en Red Deer Lake Community
Centre Lloyd Park. Gracias!
NOTICE!
No 6:00PM. Mass will be held on July
27th.
AVISO!
El día 27 de Julio no se celebrará la misa de
6:00pm
YOUTH MINISTRY
MINISTERIO JUVENIL
C’è bisogno di volontari per aiutare con il
Volunteers are needed to help with
Se solicitan voluntarios para ayudar con
parcheggio nel Stampede Park. Questa Stampede parking. This is a fund raising el estacionamiento del Stampede. Esta es
sarà un’attività di raccolta fondi per “One
activity for the One Rock Festival.
una actividad de recaudación de fondos
Rock Festival 2014” venite, partecipate Come and be part of One Rock 2014 in
para el One Rock Festival. Venga y sea
in qualunque modo possibile!
whatever way that you can. If you can
parte del One Rock 2014 de cualquier
Se potete aiutare contattate Susan
help please contact Susan Love at
manera que pueda. Si desea ayudar, favor
[email protected] oppure
[email protected] or call
contactar a Susan Love al correo
telefonando (403)218-5516. Per ulteriori 403-218-5516. Visit www.onerock.ca for [email protected] o llame al
informazioni visitate il sito:
more information on the Festival.
403-218-5516. Visite www.onerock.ca
www.onerock.ca
para mayor información. Venta de
Tickets for sale by Jubilee group.
Per biglietti rivolgersi Jubilee.
boletos a cargo del grupo Jubilee.
SE LES INVITA!
La Sociedad de Misioneros del Amor de Dios te invitan a un día de crecimiento y enriquecimiento espiritual para
aprender a comunicarnos con Dios, aprender a escucharlo, por medio de la oración, del diálogo con nuestra alma y la
relación con el prójimo. Nos acompañan Padre Shibu y Fraile Guillermo Uribe. Agosto 2 de 10:00 am - 5:00 PM
información: Tel. (403) 690-1863 email:[email protected].
Missione 10-10
―Affrontare la realta’”
Il Giubileo e’ lieto di invitare tutti i membri
di questa comunita’ al ritiro del 12,13 e 14
Settembre. Ci si puo’ iscrivere dopo la
Messa tramite i cordinatori. Per informazioni
siete pregati di telefonare al (587)438-0535.
MISSION 10—10.
―FACING REALITY‖
Jubilee is pleased to invite all the
members of this community to a retreat
on September 12, 13 and 14. You may
sign up after mass with the coordinators.
For info: (587) 438-0535.
MISION 10-10
―ENFRENTANDO LA REALIDAD‖
El grupo Jubilee invita a un Retiro los
días 12, 13 y 14 de Septiembre.
El registro se realizará después de misa
con los coordinadores.
Información: (587) 438 -0535.
XVI (16° ) CONGRESSO
―IL POTERE DELLA
PENTECOSTE E DEI SUOI
FRUTTI‖
La Parrocchia, Maria Madre Del
Rendentore, insieme al Movimento di
Rinnovamento Carismatico, invita tutta la
comunità a partecipare al XVI (16°)
Congresso Carismatico Cattolico che si
terrà il 18, il 19 ed il 20 Luglio 2014.
Cortesamente, chiediamo la vostra
collaborazione nell’ospitare, a casa
vostra, i pellegrini che verranno da
lontano, se potete aiutare siete pregati di
contattare l’ufficio parrocchiale al
(403)276-1689 oppure La Signora
Consuelo al(403)590-1278. Grazie!
PREPARAZIONI AL MATRIMONIO
Servizi per preparazioni, saranno offerti a
famiglie cattoliche incominciando dal 8
al 10 Agosto, dal 19 al 21 Settembre, dal
17 al 19 Ottobre e dal 21 al 23
Novembre. Chiunque sia interessato può
registrarsi on-line A:
www.catholicfamilyservice oppure
chiamare il (403) 233-2360, per ulteriori
informazioni si prega di contattare Suor
Mary al: (403)205-5205
16th CONGRESS:
THE POWER OF PENTECOST
"
AND ITS FRUITS"
The Mary, Mother of The Redeemer
Parish and the Charismatic Renewal
Movement invites the community to the
16th Charismatic Catholic
Congress to be held on July 18, 19 and
20, 2014. We ask for your
collaboration hosting the visitors from
out of town. If you wish to
share your home hosting
these pilgrims, please call the
office at 403-276-1689 or
Mrs. Consuelo at 403-590-1278.
MARRIAGE PREPARATION
WEEKENDS
Catholic Family Services are offered
each month. Upcoming dates are:
Aug. 8-10, Sep. 19-21,
Oct. 17-19, Nov. 21-23. You may
register on-line at
www.catholicfamilyservice or
call 403-233-2360. If you have any
questions, please call
Sr. Mary at 403-205-5205.
XVI CONGRESO ―EL PODER DE
PENTECOSTES Y SUS FRUTOS‖
La Parroquia y el Movimiento
Renovación Carismática invita
a toda la comunidad al
Décimo Sexto Congreso Carismático
Católico a realizarse los
días 18,19 y 20 de Julio, 2014.
Por lo cual solicitamos su
colaboración para hospedar a las
personas que vienen de fuera de la
ciudad. Si usted desea compartir su
hogar hospedando a estos peregrinos,
por favor llamar a la
oficina 403-276-1689
o a la Sra. Consuelo 403-5901278.
PREPARACION MATRIMONIAL
Cada mes, se ofrecen servicios familiares
católicos. Las próximas fechas son:
8-10 de Agosto, 19-21 de Septiembre,
17-19 de Octubre y 21-23 de
noviembre. Puede registrarse
en línea a través de
www.catholicfamilyservice o
llamar al 403-233-2360. Si tiene
alguna pregunta contacte a la
Hna. Mary al 403-205-5205.
PALIO DI CALGARY
PALIO OF CALGARY
PALIO DE CALGARY
Quest’anno il Palio Di Calgary è fissato
El Palio de Calgary se celebrara este año
FAMILY EVENT
per il 20 Settembre, come solito, presso
Palio of Calgary will be celebrated this
el sábado 20 de Septiembre de 2014.
il Parco del Rodeo di Strathmore e sarà year on Saturday September 20, 2014. Recuerden esta fecha y márquenla en sus
senz’altro un evento molto divertente per
Save the date and mark your calendars
calendarios para este día lleno de
piccoli e grandi! Ci sarà anche una
for this fun filled family day at the
diversión familiar en los Strathmore
Messa all’aperto celebrata da Sua
Strathmore Rodeo Grounds. The event
Rodeo Grounds. Este evento contara con
Eminenza Henry Vescovo della nostra will feature an open air Mass with Bishop
una misa al aire libre con el obispo
Diocesi, naturalmente la corsa di cavalli, Henry, the running of the horses, exciting
Henry, carreras de caballos,
intrattenimenti ed attività per bambini.
entertainment and children’s activities.
entretenimiento emocionante y
Per i biglietti rivolgersi all’ufficio
Tickets are being sold at the Parish’s
actividades infantiles. Las entradas se
parrocchiale, per ulteriori informazioni
office. For more information see
están vendiendo en la oficina
visitate il sito: www.Palio.ca oppure:
www.palio.ca and www.facebook.com/ de la parroquia. Para mayor información,
ver www.palio.ca y
www.facebook.com/palioofcalgary
palioofcalgary for detail.
www.facebook.com/palioofcalgary
PELLEGRINAGGIO IN TERRA
PILGRIMAGE TO HOLY LAND
PEREGRINACION A TIERRA
Under spiritual leadership of Fr. Shibu
SANTA
SANTA
Sarà con la guida Spirituale e
Kallarakkal, CFIC. March 7-15,
Bajo el liderazgo espiritual del Padre
materiale di Padre Shibu Kallarakkal
2015 9 days. $ 2,790.00.
Shibu Kallarakkal, CFIC. A
per il periodo dal 7 Marzo al 15
Contact: Stan Phone. 1-877-999-8868
realizarse en Marzo 7-15, 2015
Marzo 2115. Il costo sarà di
or [email protected]
9 días. Valor de $ 2,790.00.
$2,790.00 per ulteriori informazioni
Contacto: Stan Tlf # 1-877-999-8868
contattare Stan al 1-877-999-8868
[email protected]
oppure [email protected]
Grazie!