Mary, Mother of the Redeemer Parish
Transcripción
Mary, Mother of the Redeemer Parish
Mary, Mother of the Redeemer Parish Clergy: REV. SHIBU KALLARAKKAL, CFIC, PASTOR REV. J IMMY P UTTANANICKAL , CFIC ASSOCIATE. REV.UGO STURABOTTI, CFIC Rev. Mr. Ron Nowell, Deacon Rev. Mr. Aléx Martínez, Deacon Staff: Laura Rosero-Alvarez-Day Secretary Raily Palma -Evening Secretary Freddy Padilla -Caretaker Directory: 1714 – 14 Avenue N.E. Calgary, Alberta T2E 1G3 2405 Edmonton Trail NE Calgary, AB T2E 3M7 Tel: 403-984-3373 Fax: 403-984-3386 Served by the Congregation of the Sons of the Immaculate Conception Italiano-English-Español 128 50Ave SE Calgary, AB T2G 2A8 Tel: 403-255-4479 Fax: 403-247-4479 Weekend Readings: As for me, in justice I shall behold your face; I shall be filled with the vision of your glory. Cf. Psalm 16.15 First Reading: Isaiah 55.10-11 Psalm: Psalm 65 Second Reading: Romans 8.18-23 Gospel: Matthew 13.1-23 Baptisms: We Welcome into our Parish Natalia Ramos, Laura López, Daniela Salazar and Bella Santacoloma who were baptized this weekend. MATH TUTOR IN SPANISH AND ENGLISH! From elementary to University Math, Algebra, Physics and more! R. Michael Birnbaum B.A., LL.B Barrister Solicitor Notary Public/ Abogado y Notario Litigation & Negotiation~Civil Litigation~ Matrimonial~Criminal~Immigration 200 Parkside Place, 602 12 Ave. S.W Calgary, AB T2R 1J3 [email protected] Fax: 403-262-1379 Tel: 403-265-9050 Venus Ergon Real State Associate Habla Español Haga su seño realidad “La casita Propia” 403-617-2145 or 403-235-1047 [email protected] Morning, Evenings & Weedends @ Reasonable Rates Marriages: Please keep in your prayers: Manuel Sosa & María Yépiz who will be joining in the Holy Sacrament of Matrimony this weekend. Weekly Mass Intentions Thursday July 14th - July 20 17 7 pm Nasario Garcia. Arturo - Julio e Isidora Garcia. Saturday 19 7pm Cumpleaños de Juan Villamil. Sunday 20 9:00am Carmena DePolito. Concetta Antonelli. John RoseroAlvarez 403-690-3666 11:00 Angela Angelillo. Laura Discipio. 1:00 Ignacio González. Roberto Cruz. Delio Rubiel González. José Vicente González. [email protected] E - English 6:00 Lidia Herrera. Marta Magaña. I - Italian S - Spanish Telephone: Fax: E-mail: Website: Facebook: 403-276-1689 403-230-0603 [email protected] www.mmredeemer.ca Mary Mother of the Redeemer Church Office Hours: Monday: Tuesday to Friday: Saturday: Sunday: Closed (Office and Church) 9:00am—8:00pm 12:00pm—6:00pm Closed (Office) Mass Times Weekend Masses: 9:00 am 4:30 pm 6:30 pm 9:00 am 11:00 am 1:00 pm 6:00 pm (Saturday—English) (Saturday—English) (Saturday— Español) (Sunday—Italiano) (Sunday—English)—Children’s Liturgy (Sunday—Español) (Sunday—Español) Weekday Masses: 9:00 am (English) Tues/Wed/Thurs/Fri/Saturday 7:00 pm Wednesday (Italiano) 7:00 pm Thursday (Español). Antes de Misa: Adoración del Santisímo Sacramento. 9:30am-noon, 6:00pm-7:00 pm First Friday of every month Adoration of the Blessed Sacrament Reconciliation/Reconciliación: English: Saturday 4:00—4:30pm (followed by English mass) Spanish: Half hour before each Spanish mass Healing Mass / Misa de Sanación: 6:00 pm every first Tuesday of the Month Memorial Mass: 7:00 pm every first Wednesday of the Month. 13 LUGLIO XV DOMENICA DEL TEMPO ORDINARIO JULY 13th 15th SUNDAY IN ORDINARY TIME ADDIO A UN BUON AMICO! FAREWELL TO A GOOD FRIEND! 13 DE JULIO XV DOMINGO ORDINARIO UN HASTA LUEGO A UN Padre Jimmy Puttananickal è stato BUEN AMIGO! trasferito in una Parrocchia della Father Jimmy Puttananickal has been El Padre Jimmy Puttananickal ha sido Diocesi di Toronto. Che questa poche ed transferred to the Diocese of Toronto. transferido a la Diócesis de Toronto. umili espressioni possino onorare la sua May these humble lines honour his Que sirvan estas humildes lineas para personalità ed amicizia. Un rigraziamento personality and friendship. We thank him honrar su personalidad y amistad. Que dal profondo del nostro cuore per tutti for all these years of service and Dios y la Virgen María lo acompañen questi anni di servizio, dedizione e friendship to his community. May God en su nueva Parroquia. Gracias por amicizia verso la sua communità. Che il and theVirgin Mary accompany him in todos los años de servicio y amistad a Signore e la Vergine Maria possa his new parish. You will nuestra comunidad. Lo recordaremos accompagnarlo nel suo nuovo mandato. always be remembered. siempre. Hasta luego buen amigo! ARRIVEDERCI NOSTRO See you later, good friend! BUON AMICO!!! PICNIC PARROCCHIALE! PARISH PICNIC! La nostra parrocchia, Maria Madre Del Our parish is pleased to invite all the Rendentore, estende un invito a tutti I members of this community to am parrocchiani di partecipare al picnic del picnic on Sunday, July 27 at 9:00 am Lloyd’s Park in Red Deer lake Commu27 luglio dalle 9:00am al Lloyd’s nity. Cost: $ 5 per vehicle and $ 12 per Park Red Deer Lake. Cost: $ 5 per vehidish.Directions: Its Located South Calgacle and $ 12 per dish. Its Located South Calgary on Red Deer Lake Community ry on Red Deer Lake Community Centre Lloyd Park. Centre Lloyd Park. Comunicazione importante! Spiacenti di informarvi che la Messa delle 6:00 pm del 27 luglio, come annunciato, non sara’ piu’ celebrata. MINISTERO GIOVANILE PICNIC PARROQUIAL! Nuestra parroquia invita muy coordialmente a todos los miembros de la comunidad para un Picnic a realizarse el día domingo 27 de Julio a las 9:00 am en Red Deer Lake Community, Lloyd’s Park. Costo: $ 5 por vehículo y $ 12 por plato.Dirección: localizado al Sur de Calgary en Red Deer Lake Community Centre Lloyd Park. Gracias! NOTICE! No 6:00PM. Mass will be held on July 27th. AVISO! El día 27 de Julio no se celebrará la misa de 6:00pm YOUTH MINISTRY MINISTERIO JUVENIL C’è bisogno di volontari per aiutare con il Volunteers are needed to help with Se solicitan voluntarios para ayudar con parcheggio nel Stampede Park. Questa Stampede parking. This is a fund raising el estacionamiento del Stampede. Esta es sarà un’attività di raccolta fondi per “One activity for the One Rock Festival. una actividad de recaudación de fondos Rock Festival 2014” venite, partecipate Come and be part of One Rock 2014 in para el One Rock Festival. Venga y sea in qualunque modo possibile! whatever way that you can. If you can parte del One Rock 2014 de cualquier Se potete aiutare contattate Susan help please contact Susan Love at manera que pueda. Si desea ayudar, favor [email protected] oppure [email protected] or call contactar a Susan Love al correo telefonando (403)218-5516. Per ulteriori 403-218-5516. Visit www.onerock.ca for [email protected] o llame al informazioni visitate il sito: more information on the Festival. 403-218-5516. Visite www.onerock.ca www.onerock.ca para mayor información. Venta de Tickets for sale by Jubilee group. Per biglietti rivolgersi Jubilee. boletos a cargo del grupo Jubilee. SE LES INVITA! La Sociedad de Misioneros del Amor de Dios te invitan a un día de crecimiento y enriquecimiento espiritual para aprender a comunicarnos con Dios, aprender a escucharlo, por medio de la oración, del diálogo con nuestra alma y la relación con el prójimo. Nos acompañan Padre Shibu y Fraile Guillermo Uribe. Agosto 2 de 10:00 am - 5:00 PM información: Tel. (403) 690-1863 email:[email protected]. Missione 10-10 ―Affrontare la realta’” Il Giubileo e’ lieto di invitare tutti i membri di questa comunita’ al ritiro del 12,13 e 14 Settembre. Ci si puo’ iscrivere dopo la Messa tramite i cordinatori. Per informazioni siete pregati di telefonare al (587)438-0535. MISSION 10—10. ―FACING REALITY‖ Jubilee is pleased to invite all the members of this community to a retreat on September 12, 13 and 14. You may sign up after mass with the coordinators. For info: (587) 438-0535. MISION 10-10 ―ENFRENTANDO LA REALIDAD‖ El grupo Jubilee invita a un Retiro los días 12, 13 y 14 de Septiembre. El registro se realizará después de misa con los coordinadores. Información: (587) 438 -0535. XVI (16° ) CONGRESSO ―IL POTERE DELLA PENTECOSTE E DEI SUOI FRUTTI‖ La Parrocchia, Maria Madre Del Rendentore, insieme al Movimento di Rinnovamento Carismatico, invita tutta la comunità a partecipare al XVI (16°) Congresso Carismatico Cattolico che si terrà il 18, il 19 ed il 20 Luglio 2014. Cortesamente, chiediamo la vostra collaborazione nell’ospitare, a casa vostra, i pellegrini che verranno da lontano, se potete aiutare siete pregati di contattare l’ufficio parrocchiale al (403)276-1689 oppure La Signora Consuelo al(403)590-1278. Grazie! PREPARAZIONI AL MATRIMONIO Servizi per preparazioni, saranno offerti a famiglie cattoliche incominciando dal 8 al 10 Agosto, dal 19 al 21 Settembre, dal 17 al 19 Ottobre e dal 21 al 23 Novembre. Chiunque sia interessato può registrarsi on-line A: www.catholicfamilyservice oppure chiamare il (403) 233-2360, per ulteriori informazioni si prega di contattare Suor Mary al: (403)205-5205 16th CONGRESS: THE POWER OF PENTECOST " AND ITS FRUITS" The Mary, Mother of The Redeemer Parish and the Charismatic Renewal Movement invites the community to the 16th Charismatic Catholic Congress to be held on July 18, 19 and 20, 2014. We ask for your collaboration hosting the visitors from out of town. If you wish to share your home hosting these pilgrims, please call the office at 403-276-1689 or Mrs. Consuelo at 403-590-1278. MARRIAGE PREPARATION WEEKENDS Catholic Family Services are offered each month. Upcoming dates are: Aug. 8-10, Sep. 19-21, Oct. 17-19, Nov. 21-23. You may register on-line at www.catholicfamilyservice or call 403-233-2360. If you have any questions, please call Sr. Mary at 403-205-5205. XVI CONGRESO ―EL PODER DE PENTECOSTES Y SUS FRUTOS‖ La Parroquia y el Movimiento Renovación Carismática invita a toda la comunidad al Décimo Sexto Congreso Carismático Católico a realizarse los días 18,19 y 20 de Julio, 2014. Por lo cual solicitamos su colaboración para hospedar a las personas que vienen de fuera de la ciudad. Si usted desea compartir su hogar hospedando a estos peregrinos, por favor llamar a la oficina 403-276-1689 o a la Sra. Consuelo 403-5901278. PREPARACION MATRIMONIAL Cada mes, se ofrecen servicios familiares católicos. Las próximas fechas son: 8-10 de Agosto, 19-21 de Septiembre, 17-19 de Octubre y 21-23 de noviembre. Puede registrarse en línea a través de www.catholicfamilyservice o llamar al 403-233-2360. Si tiene alguna pregunta contacte a la Hna. Mary al 403-205-5205. PALIO DI CALGARY PALIO OF CALGARY PALIO DE CALGARY Quest’anno il Palio Di Calgary è fissato El Palio de Calgary se celebrara este año FAMILY EVENT per il 20 Settembre, come solito, presso Palio of Calgary will be celebrated this el sábado 20 de Septiembre de 2014. il Parco del Rodeo di Strathmore e sarà year on Saturday September 20, 2014. Recuerden esta fecha y márquenla en sus senz’altro un evento molto divertente per Save the date and mark your calendars calendarios para este día lleno de piccoli e grandi! Ci sarà anche una for this fun filled family day at the diversión familiar en los Strathmore Messa all’aperto celebrata da Sua Strathmore Rodeo Grounds. The event Rodeo Grounds. Este evento contara con Eminenza Henry Vescovo della nostra will feature an open air Mass with Bishop una misa al aire libre con el obispo Diocesi, naturalmente la corsa di cavalli, Henry, the running of the horses, exciting Henry, carreras de caballos, intrattenimenti ed attività per bambini. entertainment and children’s activities. entretenimiento emocionante y Per i biglietti rivolgersi all’ufficio Tickets are being sold at the Parish’s actividades infantiles. Las entradas se parrocchiale, per ulteriori informazioni office. For more information see están vendiendo en la oficina visitate il sito: www.Palio.ca oppure: www.palio.ca and www.facebook.com/ de la parroquia. Para mayor información, ver www.palio.ca y www.facebook.com/palioofcalgary palioofcalgary for detail. www.facebook.com/palioofcalgary PELLEGRINAGGIO IN TERRA PILGRIMAGE TO HOLY LAND PEREGRINACION A TIERRA Under spiritual leadership of Fr. Shibu SANTA SANTA Sarà con la guida Spirituale e Kallarakkal, CFIC. March 7-15, Bajo el liderazgo espiritual del Padre materiale di Padre Shibu Kallarakkal 2015 9 days. $ 2,790.00. Shibu Kallarakkal, CFIC. A per il periodo dal 7 Marzo al 15 Contact: Stan Phone. 1-877-999-8868 realizarse en Marzo 7-15, 2015 Marzo 2115. Il costo sarà di or [email protected] 9 días. Valor de $ 2,790.00. $2,790.00 per ulteriori informazioni Contacto: Stan Tlf # 1-877-999-8868 contattare Stan al 1-877-999-8868 [email protected] oppure [email protected] Grazie!