SAK Maximizer 80 lb new

Transcripción

SAK Maximizer 80 lb new
3 (.28) 6 (.56) 9 (.84) 15 (1.4) 24 (2.2) 45 (4.2)
4” (102 mm)
Thickness
6” (152 mm)
Thickness
1. Empty entire contents of bag into mechanical mixer, mortar box, or
wheelbarrow. When mixing by hand, form a crater for adding water.
1. Vacié el contenido completo de la bolsa en la mezcladora mecánica, caja para
mortero, o carretilla. Cuando se mezcla a mano, forme un cráter para agregar
agua.
IF YOU ARE A CONTRACTOR OR INDUSTRIAL USER, GO TO SAKRETE.COM AND DOWNLOAD THE
SAFETY DATA SHEET (SDS) AND OSHA LABEL OR CALL TECHNICAL SERVICES AT 866-725-7383.
WARNING!
This product contains portland cement and silica sand. Avoid contact with eyes and skin. Do not take internally. Crystalline
silica sand may cause serious lung problems. Avoid breathing dust and wear a respirator in dusty areas. Contact with the
dry powder or wet unhardened concrete, mortar, cement or cement mixtures can cause skin irritation, severe chemical burns
or serious eye damage. The wearing of waterproof gloves, tight fitting safety goggles and protective clothing that prevents
the product from coming in contact with the skin is strongly recommended. If you have to stand in wet product, wear
waterproof boots high enough to keep product from getting inside. If working on hand and knees, wear kneepads. Indirect
contact through clothing can be as serious as direct contact. Promptly, rinse out wet product from clothing.
CALIFORNIA PROPOSITION 65: This product contains Crystalline Silica, Quartz and may also contain trace amounts of other
chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
FIRST AID: Eye contact: Flood eyes with water for at least 15 minutes and consult a physician immediately. DO NOT RUB
EYES. Skin contact: Wash exposed skin area with soap and water. Consult a physician if irritation persists. Inhalation:
Remove to fresh air. Ingestion: Immediately consult a physician.
Para mas información, por favor visite sakrete.com.
SI ES USTED UN CONTRATISTA O USUARIO INDUSTRIAL, VAYA A SAKRETE.COM Y BAJE EL PAQUETE
LA FICHA DE SEGURIDAD Y ETIQUETA DE OSHA O LLAME AL SERVICIO TÉCNICO AL 866-725-7383.
¡ADVERTENCIA!
Este producto contiene cemento portland y arena sílice. Evite contacto con ojos y piel. No ingerir. Arena sílice cristalina puede
causar serios problemas pulmonares. Evite aspirar el polvo y use un respirador en áreas polvosas. Contacto con el polvo seco
o concreto mojado sin endurecer, mortero, cemento o mezclas de cemento pueden causar irritación de la piel, quemaduras
químicas severas o daños serios a los ojos. El uso de guantes impermeables, gafas de seguridades apretadas y ropa protectora
que prevenga que el producto entre en contacto con la piel es recomendado. Si tiene que estar de pie en el producto mojado,
use botas resistentes al agua lo suficiente altas para evitar que el producto entre en ellas. Si se está trabajando de rodillas use
rodilleras. Contacto indirecto a través de la ropa puede ser tan serio con contacto directo. Rápidamente enjuague el producto
de la ropa.
CALIFORNIA PROPOSICIÓN 65: Este producto contiene Sílice Cristalino, Cuarzo y pequeñas cantidades de otros químicos
conocidos en el Estado de California de causar cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
AVISO AMBIENTAL
Cemento sin curar o desmoronado en un riesgo ambiental, que puede afectar adversamente a peces y vida silvestre. Descarte
escombros de construcción que contengan cemento, incluyendo la bolsas vacías, en una compañía de basura permitida
municipal. No use cemento desmoronado como relleno cerca de un hábitat acuático.
LIMITED WARRANTY
The manufacturer warrants that this product is free from defects in material and workmanship, and will perform per the manufacturer product literature in effect at the time of purchase. This warranty is for one (1) year from the date of purchase.
Any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited to the duration of this express warranty. This warranty applies only if the product is used, in strict accord with manufacturer published instructions. The sole and
exclusive remedy under this warranty is replacement of the defective product or refund of the purchase price, at manufacturer’s option. CONSEQUENTIAL, SPECIAL, AND INCIDENTAL DAMAGES ARE NOT RECOVERABLE UNDER THIS WARRANTY. All
claims under this warranty must be submitted to manufacturer by calling 866-725-7383. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state.
lbs
SAKRETE® and the background design are registered trademarks of SAKRETE of North America LLC, Charlotte, NC 28273 • ©2006. SAKRETE® is manufactured under license from SAKRETE of North America LLC.
For current and complete product information, contact SAKRETE Technical Services toll-free at 866-725-7383 or visit sakrete.com.
Alto Rendimiento 67% mas Covertura
80 lb
Regular
Concrete
80 lb
1 bag = 1 FULL cubic foot
1 bolsa = 1 pies cúbico LLENO
1 bag = .60 cubic ft
For a slab 1 ft wide X 4in thick…
ONE - 80lb bag of MAXIMIZER provides a length
of 3 ft vs. a length of 1.75 ft from a 80lb bag of regular
1 bolsa = 0,60 pies cúbico
Para un trozo 1 p ancho X 4 en grueso… Una 80lb bolsa de MAXIMIZER proporciona una longitud de 3 pies Vs. una longitud de 1.75 pies de una 80 lb bolsa de regular
TM
EASIER MIXING
MAXIMIZER has better workability and is produced
with specialty aggregate and more cement for
faster, easier mixing…saving time & money
BETTER VALUE
More finished volume per bag means fewer
bags to get the job done saving labor costs…
You’ll be pouring while others are still hauling!
MEJOR VALOR
FACIL DE MEZCLAR
80
ENVIRONMENTAL ADVISORY
Uncured or crushed cured cement is an environmental hazard, which may adversely affect fish or wildlife. Dispose of
construction debris containing cement, including empty bags, at a permitted municipal disposal firm. Do not use crushed
concrete as a fill near an aquatic habitat.
(36.2 kg)
KEEP OUT OF THE REACH OF CHILDREN AND ANIMALS.
For additional information, call the manufacturer at 866-725-7383 or Chemtrec at 800-424-9300 or 703-527-3887 outside
of USA. Refer to Safety Data Sheet (SDS) for further information.
PRIMEROS AUXILIOS: Contacto con ojos: Enjuague los ojos con agua por lo menos 15 minutos y consulte un medico de
inmediato. NO RESTREGUE LOS OJOS. Contacto con la piel: Enjuague el área de piel expuesta con jabón y agua. Consulte un
medico si la irritación persiste. Inhalación: Sacar al aire fresco. Ingestión: Llame al médico inmediatamente.
MANTEGA ALEJADO DEL ALCANCE DE NIÑOS Y ANIMALES.
Para mas información, llame a el manufacturero al 866-725-7383 o a Chemtrec al 800-424-9300 o 703-527-3887 fuera de
los EE.UU. Consulte la Ficha de Seguridad (SDS) para mas información.
High Yield
COVERAGE
gth
For more infomation, please visit sakrete.com.
7. Después de terminar. Cubra con un paño mojado o plasto para curar en
mojado. Proteja contra temperaturas extremas, vientos y humedad baja
durante el curado. Se requiere de un tiempo de curado mas lardo en
temperaturas mas bajas.
o
s
%
67 MORE
Stren
7. After finishing, cover with wet cloth or plastic to wet cure. Protect from
extreme temperatures, wind and low humidity during curing. Longer
curing time is necessary at lower temperatures.
6. Cuando el concreto este ligeramente firme al tocar y toda el agua se ha
evaporado de la superficie, puede ser “acabado” Para un acabado texturizado,
use una escoba o cepillo. Para una superficie lisa, acabe con una llana de
acero. (PRECAUCION: Terminar antes de que el concreto este firme puede
causar ampollado.)
0
5
5
-High
6. When the concrete is slightly firm to the touch and all water has evaporated
from the surface, it may be “finished”. For a textured surface, use a broom
or brush. For a smooth surface, finish with a steel trowel (CAUTION:
Finishing before concrete firms can cause blistering).
TRAQBAJO PLANO
5. Cuando se usa para trabajo plano, tal como aceras, etc. Nivele con una tabla
plana, y luego “flote: la mezcla con una fratás de madera conforme sea
necesario. Si se requiere un acabado terso, “jitterbugging” la mezcla
(presionando el concreto con el jitterbug) presionara el agregado grueso y
levantara el cemento y agregado fino a la superficie. Después de
“jitterbugging” la mezcla, déjela reposar hasta que este firme al tocar. Luego
acabe con una llana de acero para un acabado terso.
s
O
p
C0
E
T ce
x
E
e
R za
r
C
e
N i fu
c
I
o
t
M al
Extra
FLATWORK
5. When used for flatwork, such as sidewalks, etc. level with a straight edged
board, then “float” the mix with a wood float as necessary. If a smooth
finish is required, “jitterbugging” the mix (patting the concrete with a
jitterbug) will push the coarse aggregate down and raise the cement and
fine aggregate to the surface. After jitterbugging the mix, let is stand until
firm to the touch. Then finish with a steel trowel for a smooth surface.
COLOCANDO POSTES
4. Cuando se colocan postes o pillares, vierta el concreto fresco en su lugar y
consolide con una varilla, o vibrador.
MIX -
SETTING POSTS
4. When setting posts or piers, shovel or dump the fresh concrete into place
and consolidate with rod, stick or vibrator.
REPARANDO CONCRETO
3. Cuando se repara concreto, cuadre la apertura que será parcheado lo más
posible. Retire materiales sueltos. Limpie y humedezca el área a parchar
completamente justo antes de colocar el concreto fresco. El uso de agentes de
adhesión puede ser beneficioso en algunas reparaciones.
RETE
REPAIRING CONCRETE
3. When repairing concrete, square-up the opening to be patched as much as
possible. Remove any loose materials. Clean and dampen the patch area
thoroughly just before placing the fresh concrete. Use of bonding agents
may be helpful in some repairs.
2. Completamente mezcle todos los materiales secos. El área de reparación debe
de ser de por lo menos 51 cm (2 pulgadas) de profundidad. Luego agregue
agua limpia en cantidades pequeñas gradualmente, a una tasa de 8.8 L
(2 1/3 galón) por bolsa de 36.2 kg (80 libras) (un poco menos de de agua para
una agua mas espesa y un poco mas para una mezcla mas manejable).
Agregue cantidades pequeñas de agua conforme la mezcla se asemeje a la
consistencia de manejabilidad deseada, mezclando completamente con cada
adición. Evite una mezcla mojada (como sopa) lo cual disminuirá la fuerza del
concreto y hará el acabado más difícil. En climas fríos, use agua templada
ara acelerar el fraguado. En clima caliente o templado, usar agua fría o agua
e hielo para disminuir el tiempo de fraguado.
reto
conc
ción
bina
High Yield –
com
alto
67% More Coverage
esoa exc
• Less to haul
uerz
psi f
• Easier to mix
5500
2. Thoroughly blend dry materials. Repair area must be at least 2” (51 cm)
deep. Then add clean water in small amounts gradually, at a rate of up to
approximately 2 1/3 gal (8.8 L) per 80 lb (36.2 kg) bag (a little less water
for a stiffer mix and a little more for a more workable mixture). Add small
amounts of water as mix gets closer to desired workability, thoroughly
mixing with each addition. Avoid a wet (or soupy) mix, which will lower
concrete strength and make proper finishing difficult. The final mixture
should have a thick consistency. In cold weather, use warm water to
accelerate set. In warm or hot weather, use cool water or ice water to slow
setting time.
b
m
o
X
a
n
i
Más cobertura de producto terminado por bolsa
Significa que tomara menos bolsas para terminar el trabajo
Ahorrando costos de mano de obra
¡Seguirá trabajando mientras otros tienen que ir por más!
MAXIMAIZER tiene mejorar factibilidad y es
producido con materiales espaciales
y más cemento para mezclar fácil y rápido
“Ahorrando tiempo y dinero”
DANGER: EYE IRRITANT KEEP AWAY FROM CHILDREN
STORE IN A DRY PLACE SEE BACK PANEL
i
s
O
p
0
C 550
h
t
g
n
tre
S
to
h
e
g
r
i
c
a-H con
n
r
t
ó
i
x
c
- E bina
X
om
I
c
o
t
E M so-al
T
e
c
E
x
e
R
za
r
C
e
u
N f
NET WT 80 lbs (36.2 kg)
¡PELIGRO! CAUSA IRRITACION.
¡PELIGRO! EVITE INHALAR EL PRODUCTO.
®
si
p
0
550
CO
Lea todas las instrucciones antes de mezclar MAXIMIZER Mezcla de
Concreto
x
E
T
E
R
C
N
Read all directions before mixing MAXIMIZER Concrete Mix
CONC
INSTRUCCIONES:
DIRECTIONS
5 a-Hón co
t r ci
High Yield –
67% More Coverage
• Less to haul
• Easier to mix
80
• Less to haul
• Easier to mix
0
e
h
r
0
5 i g nc
h
t
g
n
e
r
t
Area in ft2 (m2)
r
t
S to
®
High Yield –
67% More Coverage
i
s
p
n
e
h
t
g
X
I
M
E
• Less to haul
• Easier to mix
(36.2 kg)
(36.2 kg)
ó
i
c
a
in
b
m
o
c
o
t
al
o
s
e
c
x
e
a
z
r
e
i fu
s
p
5500
lbs
t
x
E
-
p
0
0
55
High Yield –
67% More Coverage
80
TXI-01689 & TXI-00571
19.5 X 21.5 X 4.5 PATCH 15 X 4
UNDISTORTED
lbs
C
T
ce
E
x
e
R
za
r
C
e
u
ON si f
t eto
S
h
-Hig oncr
a
nc
r
t
ó
i
x
c
- E bina
m
X
o
I
c
E M so-alto
h
t
g
ren
80
si
p
0
5 50
S
h
to
e
g
r
i
c
H
n
o
c
a
r
n
®
lbs
(36.2 kg)

Documentos relacionados

5000 Plus

5000 Plus Uncured or crushed cured cement is an environmental hazard, which may adversely affect fish or wildlife. Dispose of construction debris containing cement, including empty bags, at a permitted munic...

Más detalles