LLEgADA A LA MESA
Transcripción
LLEgADA A LA MESA
LLEgADA A LA MESA Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br Curiosidades El plato fue conocido y usado en la Antigüedad pero entró en desuso en la Edad Media. Se lo reemplazó por escudillas. Se impuso nuevamente cuando se presentaron platos de plata, en 1530, en la boda de Francisco I con Eleonora de Habsburgo. En la actualidad se fabrican de diversos materiales, para uso en las comidas y para ornamentación. Los tenedores tienen su origen en primitivos utensilios encontrados Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br ll e ga d a a la me sa 25 en Turquía, pertenecientes al milenio IV antes de Cristo, pero desaparecen sus rastros hasta el siglo XIV, en que comienza a utilizarse en las cortes como signo de lujo y refinamiento, realizados en oro o con incrustaciones de piedras. Los cubiertos, así como los platos y vasos de uso individual se generalizaron recién a fines del siglo XVIII. espanhol para atendimento em bares e restaurantes 26 El sándwich surgió como un invento del cuarto Conde de Sandwich, John Montagu, en 1762. El conde – jugador empedernido – no dejó la mesa de juego para comer e hizo preparar a su cocinero un pedazo de carne entre dos rodajas de pan untado con mantequilla. A partir de 1940, y en 1948 como cadena, surge la venta de hamburguesas de los hermanos McDonald. Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br ll e ga d a a la me sa 27 Relatan que el inventor de las “papas chips” fue George Crumble, quien era un chef en un restaurante de Saratoga, en los Estados Unidos de América, a quien le criticó un comensal, que cortaba muy gruesas las papas fritas a la española. En chef probó en su cocina, de cortar con un cuchillo bien afilado, papas en rodajas bien finas, casi transparentes, las que al volcar en el aceite caliente, inmediatamente se frieron crocantes, sequitas, y muchas de ellas aglobadas. En la actualidad estas papas se cortan con un instrumento llamado “mandolina”. 1Marque con una X el significado de estas palabras según el texto. a b c escudilla: ( ) Vasija de madera poco honda. ( ) Escudo para utilizar en la guerra. boda: ( ) Lista de cosas para el casamiento. ( ) Unión de dos personas por la vía religiosa o civil. tenedor: ( ) Utensilio utilizado para comer. ( ) Poseedor de algo. Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br d espanhol para atendimento em bares e restaurantes 28 e cubiertos: ( ) Lo que utilizamos para cubrirnos del frío. ( ) Conjunto completo para colocar en la mesa de tenedor, cuchillo y cuchara. vasos: ( ) Lo que usamos para beber. ( cuchillo: ( ) Utensilio formado por una hoja con filo por un solo lado. ( mandolina: ( ) Instrumento musical. ( f g ) Vasija para colocar flores. ) Corriente de aire frío. ) Utensilio utilizado para cortar. 2Construya frases con cada una de las palabras anteriores según el significado encontrado en el texto donde aparecen. Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br La carta del restaurante, escoger bien. Pregunte al maître o camarero. ll e ga d a a la me sa 29 Comstock Complete (A carta do restaurante, escolher bem. Pergunte ao maître ou garçon) Si ha elegido un buen restaurante, será bien atendido por el servicio. Pregúntelo todo: menú del día, especialidades, los platos más populares de cada lugar y... muy importante, sus ingredientes. Pregunte sobre platos de temporada, vinos del lugar con mejor relación calidad/precio, lo mejor del mercado (platos recomendados cada día). Incluso no se sienta incómodo por preguntar por los precios ¿este vino, este plato...no será excesivamente caro? En España se come en abundancia en algunas regiones y sitios. Pregunte sobre las cantidades ¿es mucho? Algunos platos de carne (chuletón de res, cordero, cochinillo) o, en general en los restaurantes del norte, un cocido o una fabada podrían alimentar a media legión. A veces es prudente compartir algunas entradas ligeras (aperitivos, primeros platos) con sus acompañantes y disfrutar de un abundante segundo plato. El postre se pide al final (excepto en los menús ya fijados con un primer, segundo Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br y postre) y es muy frecuente renunciar a él si la comida ha sido muy abundante. También se puede compartir un postre si se sienten muy llenos. Tenga cuidado con los platos que no conoce. Pregunte los ingredientes. Así no se llevará sorpresas. Tenga en cuenta que algunos restaurantes utilizan bastante sal u otros productos que no sean aconsejables para su salud. No tema en pedir que se prescinda de algún ingrediente. Muchos restaurantes, en sus cartas, tienen un menú del día cuyo precio es muy aconsejable. Otros tienen un excelente menú de degustación con pequeñas cantidades de muchos platos. espanhol para atendimento em bares e restaurantes 30 (Disponible en: <http://www.euroresidentes.com/restaurantes/carta>.) 3¿Sabe qué significan las siguientes palabras que aparecen en el texto? Carta o menú: Res: Fabada: Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br Cochinillo: Postre: ll e ga d a a la me sa 31 4¿Vio usted qué fácil fue? Ahora que conoce cada significado, coloque el nombre correcto en el espacio en blanco según corresponda. Fruta, plato dulce o cualquier golosina, que se toma al final de las comidas. Potaje de judías con tocino y chorizo, hecho según cierto estilo propio de Asturias, región de la que constituye un plato típico. Lista de los manjares que se sirven en una comida o de los que se pueden pedir en un restaurante. Animal de cualquiera de las especies domésticas de ganado lanar, cabrío o vacuno. Cerdo de leche; particularmente guisado para comerlo. 5Observe el diálogo formal entre un camarero y un cliente y complete según el sentido. Camarero: Buenas tardes. Cliente: Camarero: ¿Qué desea? Cliente: Deseo Camarero: Aquí tiene la carta. Cliente: Muchas Pasado unos minutos… Cliente: Camarero por favor, me gustaría como aperitivo, comer Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br . Camarero: Ah sí, buena elección, son muy sabrosos esos camarones al jugo. ¿Y cómo plato principal? Cliente: Camarero: Muy bien ¿y para beber? Cliente: Camarero: Muy bien, una botella de agua ¿y cómo quiere el vino: dulce, blanco o tinto? Cliente: ¿Se demora mucho el pedido? Camarero: No, va a salir rápido. Con permiso. Cliente: Usted lo tiene. espanhol para atendimento em bares e restaurantes 32 6Relacione los dibujos con cada nombre según corresponda. Si tiene dudas consulte el diccionario. 1 ( ) cuchara 2 ( ) tenedor 3 ( ) servilletas 4 ( ) cuchillo 5 ( ) vaso Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br 6 ( ) jarra 7 ( ) taza de cerveza ll e ga d a a la me sa 33 La gastronomía aunque no la practico me parece fascinante y considero que es quizás la expresión culinaria que más profusamente refleja una sociedad en un momento determinado. Al calor de los fogones, la historia ha seguido su curso renovando los sabores y las costumbres de los pueblos nativos en su mestizaje con las influencias extranjeras. Aquí un recorrido por cinco mesas multiétnicas: Argentina, Brasil, Colombia, Chile y Perú. Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br Colombia, riqueza de contrastes eSpAnhoL pArA Atendimento em bAreS e reStAurAnteS 34 Los colombianos son los reyes del café, del oro y las esmeraldas. A su liderazgo en el arte de cultivar claveles y rosas se suma la custodia del banco genético de orquídeas más grande del Ajiaco. mundo. mezcla de razas, costumbres, creencias y formas de vida quedan bien reflejada en las manifestaciones regionales de su vasta gastronomía: antioqueñas, costeñas, opita, pastusa, todas de abundancia de frutos exóticos, cereales y tubérculos del vergel colombiano. Sabores de la tierra: café y frutas exóticas. Platillos emblemáticos: ajiaco, mondongo y bandeja paisa. Bebidas nacionales: chicha, ron y jugo de frutas. Perú, patrimonio de la humanidad cuatro continentes confluyen en la gastronomía peruana, una de las más ricas del mundo. esta simbiosis de culturas culinarias, técnicas, ingredientes y sabores reconoce la herencia inca, el mestizaje hispano Chicha. colonial y la fusión con las inmigraciones africana, chino-cantonesa, japonesa e italiana. productos fundamentales de esta variada cocina como la papa, la gran aportación de perú para el viejo mundo y que la zona andina se cosechan más de 400 especies nativas. Sabores de la tierra: plátano, yuca, frutos del mar y quinua. Platillos emblemáticos: cebiche o tiradito, papas y chupe. Bebidas nacionales: pisco, chicha y masato. Chile, sabores mediterráneos Estofado. tres tradiciones se funden en chile y dan vida a la comida criolla. el patrimonio de los pueblos indígenas se conserva en la materia prima por ellos aprovechadas como el merquen, la quínoa, las papas y el maíz o choclo; legado de Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br istock photo. españa, con sus hábitos gastronómicos, la herencia árabe que trajeron los conquistadores, y por último, la influencia francesa, maestra en las artes culinarias. Sabores de la tierra: aceituna de azapa y pescados y mariscos. Platillos emblemáticos: empanadas de pino, cazuela y estofado de San Juan. Bebidas nacionales: pisco y vino Brasil, exotismo tropical LLe gA dA A LA me SA 35 Cachaça. ieSde brasil S.A. tan colorido como sus carnavales, la cocina brasileña refleja sus variantes regionales, la diversidad de este gigante multiétnico y geográfico. La exuberancia tropical sintetiza en sus platillos el espíritu explorar portugués, la sabiduría indígena, el sabor africano y las costumbres del gaucho. Sabores de la tierra: pescados, condimentos y yuca o mandioca. Platillos emblemáticos: feijoada, espotos a la parilla, salgaditos. Bebidas nacionales: jugos de frutas, cachaza o aguardiente y cafecitos. Feijoada. Argentina, alta proteína Alfajor. istock photo por cada kilo de carne que come un argentino, un japonés consume 145g. pero los argentinos no sólo ostentan el título de ser los más carnívoros del planeta, sino que lo sustentan con la sofisticación culinaria que los identifica una variedad de cortes de alta calidad y una maestría en el oficio parrillero. Sabores de la tierra: al asador y chimichurri. platillos emblemáticos: alfajor, empanadas y chipirones al disco. bebidas nacionales: mate y vino. Disponible en: <http://cuadernodesilicio.wordpress.com/2006/10/08/los5fuegosde americadelsur/> Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br Empanada. 7Responda, según el texto: espanhol para atendimento em bares e restaurantes a ¿Cuál es la bebida típica de Argentina? b ¿Cuál es el plato típico de Brasil? c ¿Cuál es la bebida típica de Perú? dDiga un plato típico de Colombia. e ¿El pisco es una bebida típica de ¿cuál país? f ¿Cuál plato o bebida le llamó más la atención? 36 8Describa el plato típico de Brasil: feijoada Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br LLe gA dA A Oda a la manzana LA me SA ieSde brasil S.A. Pablo Neruda A ti, manzana, quiero celebrarte llenándome con tu nombre la boca, comiéndote. Siempre eres nueva como nada o nadie, siempre recién caída del paraíso: plena y pura Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br 37 espanhol para atendimento em bares e restaurantes 38 mejilla arrebolada de la aurora! Qué difíciles son comparados contigo los frutos de la tierra, las celulares uvas, los mangos tenebrosos, las huesudas ciruelas, los higos submarinos: tú eres pomada pura, pan fragante, queso de la vegetación. Cuando mordemos tu redonda inocencia volvemos por un instante a ser también recién creadas criaturas: aún tenemos algo de manzana. Yo quiero una abundancia total, la multiplicación de tu familia, quiero una ciudad, una república, un río Mississipi de manzanas, Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br y en sus orillas quiero ver a toda la población del mundo unida, reunida, en el acto más simple de la tierra: mordiendo una manzana. 1956. ll e ga d a a la me sa 39 9Haga corresponder las siguientes frutas en español con portugués. Puede auxiliarse del diccionario. 1 ( ) Higo 4 ( ) Mango 2 ( ) Piña Manga ( ) Manzana ( ) Ciruela 3 Maçã Abacaxi 7 ( ) Fresca 5 Banana ( ) Plátano Ameixa 6 Figo Morango Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br 10Descubra alguna receta que se pueda hacer con las frutas anteriores y espanhol para atendimento em escríbala. bares e restaurantes 40 Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br ll e ga d a a la me sa 41 Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br espanhol para atendimento em bares e restaurantes 42 Este material é parte integrante do acervo do IESDE BRASIL S.A., mais informações www.iesde.com.br