auxiliary contact for 16a to 100a compact ul98/508 non fusible

Transcripción

auxiliary contact for 16a to 100a compact ul98/508 non fusible
AUXILIARY CONTACT FOR 16A TO 100A COMPACT
UL98/508 NON FUSIBLE DISCONNECT SWITCHES
Instruction sheet
Notice d'utilisation
Instrucciones de servicio
541571A
2 NO (F)
Max: 2 blocks
1 NO (F) + 1 NC (O) Maxi : 2 CA
Dual dimensions
Double dimensions
Doble dimensiones
in/mm
in/mm
in/mm
UL – CSA products
IS 3A2006
SWITCH
RD16-3-508
RD25-3-508
RD40-3-508
RD60-3-508
RD80-3-508
RD16-3-508
RD25-3-508
RD40-3-508
RD60-3-508
RD80-3-508
RD30-3
RD60-3
RD100-3
BAC01
BAC02
IS 3A2011
RD30-3
RD60-3
RD100-3
O- OFF
USED
AUX.
WITH CONTACT
}
*
*
*
*
BAC01
BAC02
DISMOUNTING
DEMONTAGE
DESMONTAJE
1
Use copper conductors only, 75°C or higher.
1 x 0,22 mm²
22 -14 AWG
2
2
2 x 2,5 mm²
2x22 - 2x14 AWG
1
0.23 in / 6 mm Stripping distance.
Flat 5,5
pozidriv 1
7.1 lb-in (8.8 lb.in Max)
0.8 Nm (1 Nm Max)
*
BAC02
2 NO
3
! PRE-BREAK
BAC01
NO + NC
Type Za
Same polarity
CONFIGURATION
Max : 2 blocks / Maxi : 2 CA
: PRE-BREAK
: NO PRE-BREAK
UL508 16A to 80A
UL98 30A to 100A
Size of end use enclosure : See Instruction Sheet of switches
!
HAZARDOUS VOLTAGE. This equipment must be installed and
serviced only by qualified electrical personnel. Turn off all power
supplying this equipment before working on or inside equipment.
Always use a properly rated voltage sensing device to confirm
power is OFF. Replace all devices, doors, and covers before turning
on power to this equipment. Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.
DANGER
TENSION DANGEREUSE. L’installation et l’entretien de cet appareil ne doivent être effectués que par du personnel qualifié.Coupez
l’alimentation de cet appareil avant d’y travailler.Utilisez toujours un
dispositif de détection de tension à valeur nominale approprié pour
confirmer que toute alimentation est coupée.Replacez tous les dispositifs, les portes etles couvercles avant de mettre cet appareil
sous tension. Si ces précautions ne sont pas respectées,
cela entraînera la mort ou des blessures graves.
TENSION PELIGROSA. Solamente el personal de mantenimiento
eléctrico especializado deberá instalar y prestar servicios de mantenimiento a este equipo. Desenergice el equipo antes de realizar
cualquier trabajo en él. Siempre utilice un dispositivo detector de
tensión adecuado para confirmar la desenergización del equipo.
Vuelva a colocar todos los dispositivos,las puertas y las cubiertas
antes de energizar este equipo. El incumplimiento de estas
precauciones podrá causar la muerte o lesiones serias.
RECTO / S blanc offset quadri 80g/m² / 2 plis roulés / 2 plis croisés. Plié 70x75 mm
Edition 02/13 - 3A2008 - IS 541571-A (533749-I)
www.cooperbussmann.com