BEC 64Hi, BEC 124Hi

Transcripción

BEC 64Hi, BEC 124Hi
BEC 64Hi, BEC 124Hi
es
El convertidor halógeno para alumbrado
de emergencia BEC de DAISALUX es un
conjunto de dispositivos - módulo cargador-convertidor, módulo de baterías y
piloto de carga que permite convertir una
luminaria halógena en una luminaria de
emergencia.
Dispone de conexión "INTERRUPTOR
SWITCH",que posibilita el estado de
neutralización a distancia, es decir, en
caso de fallo de la alimentación normal
no conmuta al estado de emergencia.
Es apto para cumplir la EN 60598-2-22.
El funcionamiento es el siguiente:
• EN PRESENCIA DE RED: Se carga la batería
que se señaliza con el LED encendido. El
BEC no actúa sobre el funcionamiento de
la luminaria. Es decir, la lámpara sigue
encendiéndose mediante su convertidor.
• ANTE UN FALLO DE RED: La lámpara
halógena mientras la conexión
"INTERRUPTOR SWITCH" este:
* Abierta: No se encenderá.
* Cerrada: Se encenderá
Dependiendo del BEC y de la potencia de
la lámpara utilizada, se obtendrán distintas autonomías (Ver Tab-1).
Precauciones y Mantenimiento
- El BEC dispone de una batería que deberá
ser reemplazada por otra de sus mismas
características cuando el aparato no
satisfaga su autonomía nominal.
- La instalación del BEC debe de ser
llevada a cabo por personal cualificado.
- Antes de conectar el BEC es preciso
verificar que la tensión de la red
eléctrica de distribución se corresponde
con la especificada en el aparato.
- Antes de realizar cualquier operación
de instalación o mantenimiento hay que
asegurarse de que el BEC está desconectado de la red y de la batería.
- Conservar esta hoja de instrucciones.
en
de
The DAISALUX BEC halogen converter for
emergency lighting is a set of devices
comprised of a charger-converter module,
a battery pack and a charge indicator
that lets you convert a halogen light
in an emergency light.
It has a "INTERRUPTOR SWITCH" connection
which enables the status of remote
neutralisation, i.e if the normal power
supply fails it does not switch to
emergency status.
It complies with EN 60598-2-22.
It works as follows:
• WITH THE MAINS CONNECTED: The battery
charges, which is shown with the LED lit
up. The BEC has no effect on the light´s
normal operation. i.e. the light
continues to work using its converter.
• IN THE CASE OF MAINS FAILURE: Whilst
the "INTERRUPTOR SWITCH" is:
* On: the light will not turn on.
* Off: the light will turn on.
Depending on the BEC and the lamp power,
you will get different autonomies
(see Tab-1).
Precautions and Maintenance
- The BEC has a battery that must be
replaced with another of the same
characteristics when the device does
not meet its nominal functioning.
- The BEC must be installed by a
professional.
- Before connecting the BEC, check
that the mains voltage distribution
corresponds to that specified on the
device.
- Before any installation or maintenance
make sure that the BEC is disconnected
from the mains and the battery.
- Keep these instructions for future
reference.
BEC 64Hi
BEC 124Hi
Módulo cargador-convertidor
Charger-converter module
Ladegerär-Konverter-Modul
Module chargeur-convertisseur
Modulo caricatore-convertitore
Módulo carregador-conversor
fr
Der Halogenlampe-Konverter für die
Notbeleuchtung BEC von DAISALUX besteht
aus einer Gruppe von Geräten – LadeKonverter-Modul, Batteriemodul und
Ladungsanzeige –, die aus einer
Halogenlampe eine Notbeleuchtung macht.
Er verfügt über den Anschluss „INTERRUPTOR SWITCH“, mit dem eine Fernentkopplung
möglich ist, das heißt, dass bei
Netzausfall die Notbeleuchtung nicht
aktiviert wird.
Er erfüllt die Norm EN 60598-2-22.
Die Funktionsweise ist folgende:
• BEI VORHANDENER NETZSPANNUNG: Der Akku wird
geladen, was durch ein Leuchten der LED angezeigt
wird. Der BEC hat auf den normalen Betrieb der
Leuchte keinen Einfluss, das heißt, die Lampe
weiterhin durch ihre lhrer Wandler.
• BEI AUSFALL DER NETZSPANNUNG: Die
lampe schaltet sich, wenn der Anschluss
„INTERRUPTOR SWITCH“:
* offen ist: nicht ein.
* geschlossen ist: ein.
Abhängig von der BEC und die Leistung der
Lampe, erhalten Sie unterschiedliche
Autonomien (siehe Tab-1).
Vorsichtsmaßnahmen und Wartung
– Falls der BEC nicht seine vorgesehene
Brenndauer erreicht, muss der Akku des
Geräts durch einen mit den selben
technischen Daten ersetzt werden.
– Die Installation des BEC muss von
qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt
werden.
– Bevor der BEC angeschlossen wird, muss
überprüft werden, ob die vorhandene
Netzspannung mit der auf dem Gerät
angegebenen übereinstimmt.
– Vor der Durchführung von Installationsoder Wartungsarbeiten muss sichergestellt
werden, dass der BEC von Stromnetz und Akku
getrennt ist.
– Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut
auf.
Batería
Battery
Batterie
pt
it
Le convertisseur halogène pour éclairage
d’urgence BEC de DAISALUX est un ensemble
de dispositifs – module chargeurconvertisseur, module de batteries et
pilote de charge – qui permet de convertir
un luminaire halogène en un éclairage de
secours.
Il possède une connexion «INTERRUPTOR
SWITCH» qui permet de le neutraliser à
distance. Cela signifie qu’en cas de panne
d’alimentation habituelle, il ne passe
pas sur un état de secours.
Il est conforme à la norme EN 60598-2-22.
Son fonctionnement est le suivant:
• EN PRÉSENCE DE RÉSEAU: La batterie
marquée par une LED allumée se charge. Le
BEC n’intervient pas sur le fonctionnement
du luminaire. Cela signifie que la lampe
reste allumée grâce à leur convertisseur.
• EN CAS DE PANNE DE RÉSEAU: La lampe réagit
en fonction de la connexion de l’ «INTERRUPTOR
SWITCH»:
* Ouverte: Elle ne s’allumera pas.
* Fermée: Elle s’allumera.
En fonction du modèle de BEC et de la puissance
de la lampe utilisée, vous obtiendrez différentes
autonomies (voir tab-1).
Précautions et Maintenance
- Le BEC dispose d’une batterie qui devra
être remplacée par une nouvelle batterie
ayant les mêmes caractéristiques lorsque
l’appareil ne remplit plus son autonomie
nominale.
- L’installation du BEC doit être effectuée
par un personnel qualifié.
- Avant de connecter le BEC, il convient
de vérifier que la tension du réseau
électrique de distribution correspond à
celle spécifiée sur l’appareil.
- Avant toute opération d’installation ou
de maintenance, il convient de vérifier
que le BEC est déconnecté du réseau et de
la batterie.
- Conserver cette page d’instructions.
Il convertitore alogeno per lampade
d’emergenza BEC di DAISALUX è un insieme
di dispositivi - modulo caricatoreconvertitore, modulo batterie e spia di
carica - in grado di convertire una
lampada alogena in una lampada di emergenza.
È dotato di connessione «INTERRUPTOR
SWITCH» che consente lo stato di
neutralizzazione a distanza. Ovvero, in
caso di guasto dell’alimentazione normale
non passa allo stato di emergenza.
È conforme alla norma EN 60598-2-22 e
funziona nel modo seguente:
• IN PRESENZA DI RETE: caricamento della
batteria indicato dal LED acceso. Il BEC
non interviene sul funzionamento della
lampada. La lampada continua ad accendersi
mediante il loro convertitore.
• IN CASO DI GUASTO DELLA RETE: la lampada
mentre la connessione «INTERRUPTOR SWITCH» è:
* Aperto: non si accenderà.
* Chiuso: si accenderà.
A seconda della BEC e la potenza della
lampada utilizzata, si otterranno diverse
autonomie (vedi Tab-1).
Precauzioni e manutenzione
- Il BEC dispone di una batteria che dovrà
essere sostituita da un’altra dalle stesse
caratteristiche quando l’apparecchio non
soddisfa la sua autonomia nominale.
- L’installazione del BEC deve essere
eseguita dal personale qualificato.
- Prima di collegare il BEC, è necessario
verificare che la tensione della rete
elettrica di distribuzione corrisponda a
quella indicata sull’apparecchio.
- Prima di realizzare qualsiasi operazione
di installazione o manutenzione, occorre
assicurarsi che il BEC sia scollegato
dalla rete e dalla batteria.
- Conservare il presente foglio delle
istruzioni.
BEC 64
O conversor halogênio para iluminação de
emergência BEC da DAISALUX é um conjunto
de dispositivos - módulo carregadorconversor, módulo de baterias e luz de
carga que permite converter uma luminária
alogêna numa luminária de emergência.
Dispõe de ligação «INTERRUPTOR SWITCH»,
que possibilita o estado de
neutralização à distância, ou seja, em
caso de falha da alimentação normal,
não comuta para o estado de emergência.
Está apto para cumprir a EN 60598-2-22.
O funcionamento é o seguinte:
• EM PRESENÇA DE REDE: Carrega-se a
bateria, o que é sinalizado com o LED
aceso. O BEC não atua sobre o
funcionamento da luminária. Ou seja, a
lâmpada continua a aceder-se através do
seu conversor.
• EM CASO DE FALHA DA REDE: A lâmpada
, enquanto a ligação «INTERRUPTOR SWITCH»
estiver:
* Aberta: Não irá acender-se.
* Fechada: Irá acender-se.
Dependendo do BEC e da potência da lâmpada
utilizada, irão obter-se autonomias diferentes (Ver Tab-1).
Precauções e manutenção
- O BEC dispõe de uma bateria que
deverá ser substituída por outra com as
mesmas características quando o
aparelho não satisfaça a sua autonomia
nominal.
- A instalação do BEC deve ser realizada por pessoal qualificado.
- Antes de ligar o BEC é necessário
verificar se a tensão da rede elétrica
de distribuição corresponde à especificada no aparelho.
- Antes de realizar qualquer operação
de instalação ou manutenção é
necessário garantir que o BEC está
desligado da rede e da bateria.
- Conservar esta folha de instruções.
BEC 124
Bateria
Pol. Ind. Júndiz - C/Ibarredi,4 - 01015 Vitoria (España) - Apdo. 1578 - TEL: +34 902208108
-
FAX: +34 945290229 -
www.daisalux.com
[KITGI] V110913
1/2
en
es
Instrucciones de montaje e instalación
1.- Desconectar la alimentación AC de la
instalación.
2.- Buscar una ubicación adecuada al convertidor
de tal modo que la batería esté alejada de las
fuentes de calor para evitar se acorte su vida
útil. Los cables a lámparas han de ser de longitud
mínima posible y sección > 1,5mm².
3.- Colocar el LED en una posición visible. Para
su colocación puede ser necesario realizar un
agujero de ø5mm.
4.- Fijar el módulo de convertidor en su ubicación
definitiva.
5.- En función del modo de funcionamiento
deseado, elegir entre los ESQUEMAS DE CONEXIÓN y
realizar el conexionado. Los cables a "INTERRUPTOR SWITCH" han de ser de longitud máx. de 1Km
y sección mínima 0,75mm²
A No permanente.
Una lámpara.
B Permanente Apagable.
Una lámpara con convertidor.
6.- Realizar la conexión de la batería prestando
especial atención a la polaridad del conector.
(Ver Fig-1)
7.- Conectar el LED (ver Fig-2).
8.- Apuntar la fecha de instalación en la batería.
9.- Conectar la alimentación AC de la instalación
y comprobar que se enciende el LED.
Fig-1
de
fr
Assembly and installation instructions Montage- und Installationsanleitung
1.- Disconnect the AC power supply from the
installation.
2.- Find a suitable location for the
converter so that the battery is not close
to heat sources to avoid shortening its
life. The cable to the lights must be as
short as possible with a > 1.5mm².
3.- Place the LED in a visible position. It
may be necessary to make a ø5mm hole to
attach it.
4.- Attach the converter module to its
definitive location.
5.- Depending on the desired operation mode,
choose between the CONNECTION DIAGRAMS and make
the connection. The cable to the "INTERRUPTOR SWITCH" must be a maximum of 1Km long
with a minimum section of 0.75mm².
A Non-permanent
One light.
B Permanent De-activation.
One light with converter.
6.- Connect the battery paying special
attention to the polarity of the connector.
(See Fig-1)
7.- Connect the LED (see Fig-2)
8.- Write the installation date on the battery.
9.- Connect the installation´s AC power supply
and make sure that the LED lights up.
pt
it
Instructions de montage et installation Istruzioni di montaggio e installazione Instruções de montagem e instalação
1.– Die Wechselstromversorgung der Installation
trennen.
2.– Einen für den Konverter geeigneten Platz wählen,
so dass die Akkus von allen Wärmequellen möglichst
weit weg liegen, um ihre Lebensdauer nicht zu
verkürzen. Die Leitungen zu den Lampen sollten so kurz
wie möglich sein und einen Querschnitt von > 1,5 mm²
besitzen.
3.– Die LED gut sichtbar positionieren. Für ihren
Einbau muss eventuell ein Loch mit Durchmesser 5
mm gebohrt werden.
4.– Das Konvertermodul an seinem endgültigen
Platz befestigen.
5.– Abhängig von der gewünschten Betriebsart eines der
ANSCHLUSSSCHEMATA auswählen und den Anschluss
durchführen. Die Leitungen zum „INTERRUPTOR SWITCH“
dürf maximal 1 km lang sein und müssen einen
Mindestquerschnitt von 0,75 mm² besitzen.
A Notstromleuchte.
Eine Lampe.
B Dauerhaft abschaltbar.
Eine Lampe mit Wandler.
6.– Die Batterie anschließen und dabei besonders auf
die Polarität der Anschlüsse achten (siehe Fig-1).
7.– Die LED anschließen (siehe Fig-2).
8.– Das Datum der Installation auf der Batterie vermerken.
9.– Die Wechselstromversorgung des Geräts anschließen
und überprüfen, ob die LED zu leuchten beginnt.
1.- Déconnecter l’alimentation AC de 1.- Scollegare l’alimentazione AC
l’installation.
dell’installazione.
2.- Rechercher un emplacement adapté au 2.- Trovare un’ubicazione adeguata per il
convertisseur de manière à ce que la batterie convertitore in modo che la batteria sia lontana
reste éloignée des sources de chaleur, afin de ne da fonti di calore onde evitare di ridurne la vita
pas raccourcir sa durée de vie utile. Les câbles utile. I cavi per lampade devono avere la lunghezza
à lampes doivent avoir une longueur minimale minima possibile e una sezione di > 1,5mm²
3.- Collocare il LED in una posizione visibile.
possible et une section de > 1,5 mm²
3.- Placer la LED dans une position visible. Il Per la sua collocazione, potrebbe essere necespeut être nécessaire d’avoir à effectuer un trou sario realizzare un foro di ø5mm.
4.- Fissare il modulo del convertitore nella
de ø5mm pour sa mise en place.
4.- Fixer le module convertisseur à son emplacement définitif. posizione definitiva.
5.- En fonction du mode de fonctionnement souhaité, 5.- A seconda del modo di funzionamento desiderato,
choisir parmi les SCHÉMAS DE CONNEXION et effectuer scegliere tra gli SCHEMI DI COLLEGAMENTO e
les connexions. Les câbles à «INTERRUPTOR SWITCH» realizzare la connessione. I cavi per «INTERRUPTOR SWITCH» devono avere la lunghezza
doivent avoir une longueur maximale de 1 km et
max. di 1 km e una sezione minima di 0,75mm²
une section minimale de 0,75 mm²
A Non permanent.
A Non permanente.
Una lampada.
Une lampe.
B Permanent Éteignable.
B Permanente spegnibile.
Una lampada con convertitore.
Une lampe à convertisseur.
6.- Effectuer la connexion de la batterie en 6.- Effettuare il collegamento della batteria
faisant particulièrement attention à la polarité prestando particolare attenzione alla polarità
du connecteur. (Voir Fig-1)
del connettore. (Vedi Fig-1)
7.- Connecter la LED (voir Fig-2).
7.- Collocare il LED (vedi Fig-2).
8.- Marquer la date d’installation sur la batterie. 8.- Annotare la data di installazione sulla batteria.
9.- Connecter l’alimentation AC de l’installation 9.- Collegare l’alimentazione AC dell’installazione
et vérifier que la LED s’allume.
e controllare che il LED si accenda.
Tab-1
Fig-2
24h
BEC 64Hi
6V - 10W
12V – 20W
BEC 124Hi
1,75h
1.- Desligar a alimentação AC da instalação.
2.- Procurar uma localização adequada para
o conversor de modo a que a bateria fique
afastada das fontes de calor para evitar
reduzir a sua vida útil. Os cabos das
lâmpadas têm de ter o comprimento mínimo
possível e secção de > 1,5 mm²
3.- Colocar o LED numa posição visível.
Para a sua colocação, pode ser necessário
realizar um orifício de ø5 mm.
4.- Fixar o módulo do conversor na sua
localização definitiva.
5.- Em função do modo de funcionamento
desejado, escolher entre os ESQUEMAS DE LIGAÇÃO
e realizar as ligações. Os cabos do «INTERRUPTOR SWITCH» têm de ter um comprimento máximo de
1 km e secção mínima de 0,75 mm²
A Não permanente.
Uma lâmpada.
B Permanente Apagável.
Uma lâmpada com conversor
6.- Realizar a ligação da bateria prestando
especial atenção à polaridade do conector.
(Ver Fig-1)
7.- Ligar o LED (ver Fig-2).
8.- Anotar a data de instalação na bateria.
9.- Ligar a alimentação AC da instalação e
verificar se o LED se acende.
Articulos relacionados: No disponibles
Related items: Not available
Zugehörige Artikel: Keines erhältlich
Articles associétes: Non disponibles
Articoli correlato: Non disponibili
Artigos relacionados: Não disponíveis
1,75h
12V – 35W
1h
12V – 50W
0,75h
T2-1
A
B
BEC
BEC
[KITGHI] V110913
2/2

Documentos relacionados

BEC 64, BEC 124

BEC 64, BEC 124 entfernt werden (siehe Tab-1). 2.– Die Wechselstromversorgung der Installation trennen. 3.– Einen für den Konverter geeigneten Platz wählen, so dass die Akkus von allen Wärmequellen möglichst weit ...

Más detalles