Model No. RD-1542 INSTRUCTION MANUAL
Transcripción
Model No. RD-1542 INSTRUCTION MANUAL
Model No. RD-1542 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUKCJE OBSŁUGI Instruction Manual Description 1. SPEAKER 2. TELESCOPIC ANTENNA 3. USB/SD, AM/FM SWITCH 4. CHANNEL DISPLAY 5. TUNER WHEEL 6. VOLUME ADJUSTMENT WHEEL, OFF SWITCH 7. VENTILATION 8. POWER CORD 9. USB PORT 10. SD CARD PLAYER Use of radio - Position the volume wheel (6) on OFF, then plug the power cord into the power outlet. - Select the FM or AM with the function switch (3). - Adjust the volume with the volume adjustment wheel (6) and select the desired channel with the tuning wheel (5). - When listening to an FM station, pull the telescopic antenna (2) to get a better reception by adjusting its length and orientation. - The AM reception is handled by an internal antenna. Move the radio around to get a better reception. SD and USB Functions Insert the SD card or USB plug to read ist files. - PLAY/PAUSE: to read or pause a file on the SD or USB card. - NEXT: to read the next file. - PREV: to read the previous file. - EQ: 4 different equalizing modes: (Normal, Classic, Rock, Pop). Cleaning Never submerge the body oft he device in water: clean with a damp cloth. GB-1 Technical specifications Frequency range: FM 88 - 108 MHz AM 540 - 1600 kHz Power source: 230V AC Speaker: 5 Watt, 8 Ohm Power: 12 Watt WARNING 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Before connecting the Media Center to the power source, check that the voltages are compatible. To avoid electric shock, never submerge the cable, plug or device in water or any other liquid. Never use an appliance when the cord is damaged. Also avoid using any appliance which has been dropped, which is defective or which has suffered any other damage. If the device or supply cable is damaged, ensure that it is repaired by a qualified expert. Place the device on a flat surface and never leave the cable hanging from the edge of a table or work surface. Do not store in a very hot and humid place. Do not expose to water or rain. To prevent electric shock or other injury, do not attempt to open the radio case. If unused for a long period of time, switch to the OFF position and unplug the power cord from power outlet. Do not dispose of the device with the household waste. This product must be disposed of according to EU directive 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic equipment). Return the device to a collection point. Observe the applicable regulations. Contact your municipality, if in doubt. GB-2 Gebruikershandleiding Plaats van de bedieningsinstrumenten 1. SPEAKER 2. TELESCOOPANTENNE 3. USB/SD, AM/FM SCHAKELAAR 4. KANAAL DISPLAY 5. DRAAIKNOP TUNER 6. DRAAIKNOP VOLUME; UIT KNOP 7. VENTILATIE 8. STEKKER 9. USB POORT 10. SD CARD PLAYER Gebruik van de radio - Plaats de draaiknop volume (6) op OFF, steek dan de stekker in het stopcontact. - Selecteer de FM of AM met de AM/FM schakelaar (3). - Regel het volume met de draaiknop volume (6) en selecteer het gewenste kanaal met de draaiknop tuner (5). - Bij het luisteren naar een FM-zender, trekt u de telescopische antenne (2) uit om een betere ontvangst te krijgen. - De AM-ontvangst wordt bepaald door een interne antenne. Verplaats de radio om een betere ontvangst te krijgen. SD en USB functies Plaats de SD kaart of de USB stick om de bestanden te kunnen lezen. - PLAY/PAUSE: om een bestand op de SD kaart of de USB stick te af te spelen of te pauzeren - NEXT: om het volgende bestand af te spelen. - PREV: om het vorige bestand af te spelen. - EQ: 4 verschillende Equalizer-instellingen (Normal, Klassik, Rock, Pop). Schoonmaken Het apparaat nooit onderdompelen in water: schoonmaken met een vochtige doek. NL-1 Specificaties Frequentiebereik: Voeding: Speaker: Vermogen: FM 88 - 108 MHz AM 540 - 1600 kHz 230V 5 Watt, 8 Ohm 12 Watt WAARSCHUWING 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Voordat u het apparaat aansluit op de stroombron, controleer of de spanning correct is. Om elektrische schokken te vermijden, dompel de kabel, de stekker of het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof. Gebruik het apparaat nooit als de stekker beschadigd is. Voorkom ook gebruik van een apparaat dat is gevallen, dat defect is of die te lijden heeft gehad van enige andere schade. Als het apparaat of de stekker beschadigd is, zorg er dan voor dat het wordt gerepareerd door een gekwalificeerde deskundige. Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond en laat de kabel nooit over de rand van een tafel of werkblad hangen. Niet opslaan op een zeer warme en vochtige plaats. Niet bloot stellen aan water of regen. Om elektrische schokken of andere verwondingen te voorkomen, open de radio niet. Indien het apparaat voor een lange periode niet gebruikt wordt, schakelen over naar de OFF stand en trek de stekker uit het stopcontact. Gooi het apparaat niet weg met het gewone huishoudelijke afval. Dit product moet worden weggegooid volgens EU-ricthlijn 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic equipment). Breng het apparaat naar een inzamelpunt. Let op de geldende voorschriften. Neem contact op met uw gemeente, in geval van twijfel. NL-2 Bedienungsanleitung Beschreibung 1. LAUTSPRECHER 2. TELESKOPANTENNE 3. FUNKTIONSSCHALTER USB/SD, AM/FM 4. SENDERANZEIGE 5. DREHKNOPF TUNER 6. DREHKNOPF LAUTSTÄRKE; AUS-SCHALTER 7. LÜFTUNG 8. NETZKABEL 9. USB-PORT 10. SD CARD-SLOT Bedienung des Radios - Stellen Sie den Lautstärkeregler (6) auf OFF und stecken Sie dann das Kabel in die Steckdose. - Wählen Sie auf dem Funktionsschalter (3) FM oder AM. - Stellen Sie die Lautstärke mit dem Lautstärkeregler (6) ein und den gewünschten Sender mit dem Tuner (5). - Wenn Sie einen FM-Sender hören, ziehen Sie für besseren Empfang die Teleskopantenne (2) heraus und richten Sie sie aus. - AM-Sender werden über eine interne Antenne empfangen. Verändern Sie die Position des Radios bis Sie einen guten Empfang haben. SD und USB Funktionen Legen Sie SD-Karte oder USB-Stick ein, um die Audiodateien zu lesen. - PLAY / PAUSE: eine Audiodatei auf der SD- oder USB-Karte abspielen oder anhalten. - NEXT: die nächste Audiodatei abspielen. - PREV: die vorherige Audiodatei abspielen. - EQ: 4 verschiedene Equalizer-Einstellungen (Normal, Klassik, Rock, Pop). Reinigung Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser; reinigen Sie es mit einem feuchten Tuch. DE-1 Technische Daten Frequenzbereich: Stromquelle: Lautsprecher: Leistung: UKW 88 - 108 MHz MW 540 - 1600 kHz 230V Wechselstrom 5 Watt, 8 Ohm 12 Watt WARNUNG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Überprüfen Sie, ob Gerätespannung und Netzspannung übereinstimmen, bevor Sie das Media Center an die Stromquelle anschließen. Tauchen Sie Kabel, Stecker oder Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden. Verwenden Sie niemals ein Gerät dessen Kabel oder Stecker beschädigt ist. Vermeiden Sie ebenfalls, Geräte zu verwenden, die heruntergefallen oder defekt sind oder die eine andere Beschädigung haben. Wenn Gerät oder Netzkabel beschädigt sind, lassen Sie die Reparatur unbedingt von einer qualifizierten Fachkraft durchführen. Stellen Sie das Gerät auf eine flache Oberfläche und lassen Sie das Kabel niemals über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsplatte hängen. Lagern Sie das Gerät nicht an einem sehr heißen und feuchten Ort. Nicht Feuchtigkeit oder Regen aussetzen. Zur Vermeidung eines Stromschlags oder einer anderen Verletzung, versuchen Sie nicht, das Radiogehäuse zu öffnen. Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird, schalten Sie auf OFF und ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose. Das Gerät nicht im Hausmüll entsorgen. Dieses Produkt muss nach der EU Richtlinie 2002/96/EC-WEEE (Elektround Elektronikaltgeräte) entsorgt werden. Geben Sie das Gerät an einer Sammelstelle ab. Beachten Sie die geltenden Vorschriften. Kontaktieren Sie im Zweifelsfalle Ihre Kommune. DE-2 Mode d’emploi Description 1. HAUT-PARLEUR 2. ANTENNE TELESCOPIQUE 3. COMMUTATEUR USB/SD, AM,FM 4. AFFICHAGE DES CANAUX 5. BOUTON DE SYNTONISEUR 6. BOUTON DE REGLAGE DE VOLUME, INTERRUPTEUR OFF 7. VENTILATION 8. CORDON D’ALIMENTATION 9. PORT USB 10. LECTEUR SD CARD Utilisation de la radio - Placez le bouton de volume (6) sur OFF puis branchez le cordon d’alimentation à la prise de courant. - Sélectionnez FM ou AM avec le commutateur de fonction (3). - Réglez le volume avec le bouton de réglage de volume (6) et sélectionnez le canal voulu avec le bouton du syntoniseur (5). - Pour la réception d’une station FM, déployez l’antenne télescopique (2) pour assurer une meilleure qualité de réception en ajustant sa longueur et son orientation. - La réception AM est assurée par une antenne interne. Orientez la radio pour obtenir une meilleure qualité de réception. Fonctions SD et USB : Insérez la carte SD ou la fiche USB pour la lecture de leurs fichiers. - PLAY / PAUSE : pour lire ou mettre en mode pause un fichier sur la carte SD ou USB. - NEXT : pour lire le fichier suivant. - PREV : pour lire le fichier précédent. - EQ: 4 différents modes d’égalisation : (Normal, Classique, Rock, Pop). Nettoyage N'immergez jamais le corps de l’appareil dans de l’eau : effectuez le nettoyage avec un chiffon humide. FR-1 Caractéristiques Gamme de fréquence: Alimentation électrique: Haut-parleur: Puissance: FM 88 - 108 MHz AM 540 - 1600 kHz 230V CA 5 Watt 8 Ω 12 Watt AVERTISSEMENT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Avant de raccorder le Média Center au secteur, assurez-vous que les tensions sont compatibles. Pour éviter tout risque de décharge électrique, n’immergez jamais le câble, la fiche ou l’appareil dans de l’eau ou tout autre liquide. N’utilisez jamais un appareil dont le cordon ou la fiche sont endommagés. Évitez également d’utiliser un appareil que vous avez fait tomber, qui est défectueux ou a subi un dommage quelconque. Si l’appareil ou le câble d’alimentation est endommagé, assurez-vous de le faire réparer par un spécialiste qualifié. Posez l’appareil sur une surface plane et ne laissez jamais le câble pendre sur le bord d’une table ou d’un plan de travail. Ne rangez pas l’appareil dans un emplacement extrêmement chaud ou humide. N’exposez pas l’appareil à l’eau ou à la pluie. Afin de ne pas vous exposer à une décharge électrique ou à des blessures, n'essayez pas d’ouvrir le coffret de la radio. Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période de temps prolongée, placez l'interrupteur sur la position OFF et débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant. Ne pas jeter cet appareil avec les déchets ménagers ordinaires. Ce produit doit être recyclé conformément à la directive EU 2002/96/EC-WEEE (Déchets d’équipements électriques et électroniques). Rapporter l’appareil à un point de collecte. Suivre la réglementation en vigueur. En cas de doute, prendre contact avec sa municipalité. FR-2 Manual de instrucciones Descripción 1. ALTAVOZ 2. ANTENA TELESCÓPICA 3. USB/SD, INTERRUPTOR AM, FM 4. VISUALIZACIÓN DE CANAL 5. RUEDA DE SINTONIZACIÓN 6. RUEDA DE AJUSTE DE VOLUMEN, INTERRUPTOR OFF 7. VENTILACIÓN 8. CABLE DE SUMINISTRO DE CORRIENTE 9. PUERTO USB 10. REPRODUCTOR DE SD CARD Uso de la Radio - Coloque la rueda de volumen (6) en OFF y, a continuación, enchufe el cable en la toma de corriente. - Seleccione FM o AM con el interruptor de función (3). - Ajuste el volumen con a rueda de ajuste de volumen (6) y seleccione el canal que desee con la rueda de ajuste (5). - Uando escuche una emisora FM, extraiga la antena telescópica (2) para obtener una mejor recepción, ajustando su longitud y orientación. - La recepción AM se lleva a cabo a través de una antena interna. Mueva la radio para obtener una mejor recepción. Funciones SD y USB Inserte la tarjeta SD o el conector USB para leer sus archivos. - PLAY / PAUSE: para leer o pausar un archivo en la tarjeta SD o USB. - NEXT: para leer el siguiente archivo. - PREV: para leer el anterior archivo. - EQ: 4 modos de ecualización distintos: (Normal, clásica, Rock, Pop). Limpieza No sumerja el cuerpo del aparato en agua: límpielo con un paño húmedo. ES-1 Especificações Rango de frecuencia: Fuente de alimentación: Altavoz: Potencia: FM 88 - 108 MHz AM 540 - 1600 kHz 230V CA 5 Watt, 8 Ohm 12 Watt ADVERTENCIA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Antes de conectar el Media Center a la toma de corriente, compruebe que los voltajes sean compatibles. Para evitar un choque eléctrico, no sumerja el cable, enchufe o dispositivo en agua o cualquier otro líquido. No utilice nunca el dispositivo cuando el cable o el enchufe estén dañados. Evite también el uso de cualquier aparato que haya sido desechado, que sea defectuoso o que haya sufrido cualquier otro daño. Si el dispositivo o cable de suministro está dañado, asegúrese de que lo repare un experto cualificado. Coloque el dispositivo en una superficie plana y no deje el cable colgando del borde de una mesa o superficie de trabajo. No almacenar en un lugar muy caliente o húmedo. No exponer a agua o lluvia. Para evitar el choque eléctrico o posibles lesiones, no intente abrir la carcasa de la radio. Si no se va a utilizar durante un largo período de tiempo, póngalo en posición OFF y desenchufe el cable de la toma de corriente. No deseche el dispositivo en la basura normal de casa. Este producto debe desecharse de acuerdo con la directiva de la UE 2002/96/EC-WEEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos). Deje el dispositivo en un punto de recogida. Respete las normativas aplicables. Contacte con el organismo correspondiente de su municipio en caso de duda. ES-2 Manual de instruções Descrição 1. COLUNA 2. ANTENA TELESCÓPICA 3. INTERRUPTOR USB/SD, AM/FM 4. ECRÃ DE CANAL 5. RODA SELECTORA DE EMISSORA 6. RODA DE AJUSTE DE VOLUME, INTERRUPTOR OFF 7. VENTILAÇÃO 8. CABO DE ALIMENTAÇÃO 9. PORTA USB 10. LEITOR DE CARTÕES SD Utilização do rádio Posicione a roda de volume (6) na posição OFF e, em seguida, ligue o cabo de alimentação à tomada. Seleccione FM ou AM com o interruptor de função (3). Ajuste o volume com a roda de ajuste de volume (6) e seleccione o canal desejado com a roda selectora de emissora (5). Quando estiver a ouvir uma estação FM, puxe a antena telescópica (2) para obter uma melhor recepção ajustando o seu comprimento e a sua orientação. A recepção AM é feita por uma antena interna. Mova o rádio para obter uma melhor recepção. Funções SD e USB Insira o cartão SD ou o dispositivo USB na entrada para ler os seus ficheiros. PLAY/PAUSE: para reproduzir ou pausar um ficheiro no cartão SD ou no dispositivo USB. NEXT: para ler o ficheiro seguinte. PREV: para ler o ficheiro anterior. EQ: 4 modos diferentes de equalização: Normal, Clássica, Rock, Pop. Limpeza Nunca mergulhe o corpo do aparelho em água: limpe com um pano húmido. PT-1 Especificações Resposta de frequência: Botão de alimentação: Coluna: Potência: FM 88 - 108 MHz AM 540 - 1600 kHz AC 230V 5 Watt, 8 Ohm 12 Watt AVISO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Antes de ligar o Media Center à fonte de alimentação verifique se as tensões são compatíveis. Para evitar choque eléctrico, nunca mergulhe o cabo, a tomada ou o dispositivo em água ou noutro líquido. Nunca utilize um aparelho quando o cabo ou a tomada estiverem danificadas. Evite também utilizar qualquer aparelho que tenha caído, que tenha defeito ou sofrido qualquer outro dano. Se o aparelho ou o cabo de alimentação estiverem danificados, certifique-se de que é reparado por um especialista qualificado. Coloque o aparelho numa superfície plana e nunca deixe o cabo pendurado numa extremidade da mesa ou na superfície de trabalho. Não guarde num local muito húmido e quente. Não exponha a água ou chuva. Para evitar choque eléctrico ou outros ferimentos, não tente abrir a caixa do rádio. Se não for utilizado durante um longo período de tempo, coloque na posição OFF e retire o cabo de alimentação da tomada. Não elimine o aparelho com o lixo doméstico. Este produto deve ser eliminado em conformidade com a Directiva da UE 2002/96/EC-REEE (Resíduos Eléctricos e Equipamento Electrónico). Deposite o aparelho num ponto de recolha. Cumpra com as regulamentações aplicáveis. Contacte a Câmara Municipal da sua área de residência, no caso de dúvida. PT-2 Instrukcje użytkowania Opis 1. GŁOŚNIK 2. ANTENA TELESKOPOWA 3. PRZEŁĄCZNIK USB/SD, AM, FM 4. WYŚWIETLANIE KANAŁÓW 5. POKRĘTŁO TUNERA 6. POKRĘTŁO REGULACJI GŁOŚNOŚCI, WYŁĄCZNIK OFF 7. OTWÓR WENTYLACYJNY 8. PRZEWÓD ZASILAJĄCY 9. PORT USB 10. CZYTNIK SD CARD Korzystaniez radia Ustaw pokrętło regulacji głośności (6) w pozycji OFF, a następnie podłącz kabel zasilający do gniazdka elektrycznego. Wybierz pozycję FM lub AM za pomocą przełącznika funkcyjnego (3). Ustaw głośność za pomocą pokrętła regulacji głośności (6) i wybierz żądany kanał przy użyciu pokrętła do strojenia (5). Podczas słuchania stacji FM wyciągnij antenę teleskopową (2) w celu uzyskania lepszego odbioru oraz dostosuj jej długość i ukierunkowanie. Odbiór AM jest zapewniany przez antenę wewnętrzną. W celu uzyskania lepszego odbioru należy zmienić ustawienie radia. Funkcje SD i USB Włóż kartę SD lub podłącz urządzenie USB w celu odczytania plików. PLAY/PAUSE: odczyt lub wstrzymanie odczytu pliku z karty SD lub urządzenia USB. NEXT: odczyt następnego pliku. PREV: odczyt poprzedniego pliku. EQ: 4 różne tryby equalizera: (tryb normalny, muzyka klasyczna, Rock, Pop). Czyszczenie Nie należy nigdy zanurzać obudowy urządzenia w wodzie: należy ją czyścić wilgotną szmatką. PL-1 Specyfikacje Zakres częstotliwości: AM 540 - 1600 kHz FM 88 - 108 MHz Źródło zasilania: 230V AC Głośnik: 5 Watt 8 Ω Moc: 12 Watt OSTRZEŻENIE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Przed podłączeniem urządzenia medialnego do źródła zasilania należy sprawdzić zgodność parametrów napięcia. Aby uniknąć porażenia prądem, nie należy nigdy zanurzać kabla, wtyczki ani urządzenia w wodzie lub innym płynie. Nie należy nigdy używać urządzenia po uszkodzeniu przewodu lub wtyczki. Należy także unikać używania urządzenia po jego upuszczeniu, jeśli jest wadliwe lub zostało w inny sposób uszkodzone. W przypadku uszkodzenia urządzenia lub przewodu zasilającego naprawa musi zostać przeprowadzona przez wykwalifikowanego fachowca. Urządzenie należy umieścić na płaskiej powierzchni i nigdy nie należy zostawiać kabla zwisającego z krawędzi stołu lub innej powierzchni roboczej. Urządzenia nie należy przechowywać w bardzo gorących lub wilgotnych miejscach. Nie wolno wystawiać go na działanie wody lub deszczu. Aby zapobiec porażeniu prądem lub innym obrażeniom, nie należy podejmować prób otwierania obudowy radia. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy ustawić wyłącznik w pozycji OFF i odłączyć przewód zasilający od gniazdka elektrycznego. Urządzenia nie poddawać likwidacji wraz z odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Likwidację urządzenia należy przeprowadzić zgodnie z Dyrektywą UE 2002/96/EC-WEEE (Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny). Zużyte urządzenie należy przekazać do punktu zbiórki takich urządzeń. Prosimy przestrzegać stosownych przepisów w tym zakresie, a w razie wątpliwości zasięgnąć informacji u władz lokalnych. PL-2