View

Transcripción

View
St. Mary’s Catholic Church
1600 East Avenue R-4, Palmdale, CA 93550
www.saintmarys-ave.org
Tel. 661-947-3306 • Fax 661-947-8687
Parish Office Hours
Monday: 12:00PM-7:30PM, Tuesday-Friday: 8:00AM - 7:30PM, Saturday: 8:00AM-12:00 noon, 1:00-3:00PM
Associate Pastor: Fr. Sengol Rajan
[email protected]
A.
Pastor: Fr. Vaughn Winters
Associate Pastor: Fr. Xavier
[email protected]
[email protected]
Associate Pastor: Fr. Roberto Barco
[email protected]
Deacon: Elvys Perez
[email protected]
D’souza
Deacon: Ed Caputo
[email protected]
St. Mary’s School
273-5555 FAX: 273-3845
In Residence: Fr. Tomas White
[email protected]
[email protected]
Office Hours: Monday-Friday 7:30 AM-3:00PM
Office of Religious Education
273-5554 FAX: 273-5525 [email protected].
Office Hours—Horario de Oficina
Religious Education Office Hours
Mon. through Weds. 11:00 AM to 7:30 PM
Thursday (Jueves) 8:00 AM to 7:00 PM
Friday from 8:00AM to 12:00 Noon
Religious Gift Store
Sat. 9 AM - 1 PM & 4:30 - 9:00 PM
Sunday 8:00 AM - 7:00 PM
Sunday Mass Schedule/Horario de Misa
Saturday Evening Vigil: 5:30 PM
Sunday: 7:00 AM, 8:30 AM, 10:30 AM, 5:30 PM
Confession/Confesiones
Saturday 4:00PM - 5:30PM & 6:30 - 7:00 PM
Sábado 4:00 PM - 5:30 PM y 6:30 - 7:00 PM
Misas en Español: Sabado 7:30 PM
Domingo 12:30 Mediodia y 3:00 PM
———————————————–
Weekday Masses/Misa Durante la Semana
Monday Through Friday: 6:30 AM & 8:30 AM
Saturday: 8:30 AM
Holy Days
6:30 AM, 8:30 AM, 6:00 PM (English)
Dias Santos
7:30 PM (Español)
Saint John Paul II Mission
At Lake Los Angeles School
16310 East Avenue Q
Palmdale, CA 93591
Contact Jackie Hull 264-9166
Sunday Mass:
8:30 AM (Bilingual)
Devotions/Devociones
Miracluous Medal: Mon. 6:00 PM
Morning Prayer 8:15 before 8:30 AM Mass
Adoration/Adoración: Wed. 6:00-7:00PM & Fri. 9AM - 6:00PM
Our Lady of Perpetual Help Novena Wed. 6:30PM
Rosary: after the 6:30 AM & 8:30 AM daily Mass
Right to Life Rosary: Friday 12:00 noon
Cennacle Prayer Group 9:30AM Every Monday
Sta. Maria de Guadalupe Rosario y Misa cada 12 del mes 7:30PM
(excepto Sabado y Domingo)
Our Lady of the Desert Mission
35647 87th St. East
Littlerock, CA 93543
Contact: 965-6139
Sunday Mass:7:00 AM, 8:30 AM
(Español)
10:30 AM (English)
Adoration/Confession: Fri./Viernes: 7-8 PM
Acton/Agua Dulce Mission
At High Desert Jr. High School
3620 Antelope Woods Road
Acton, CA 93510
Sunday Mass
8:30 AM (English)
Welcome to St. Mary Catholic Church!
A NEW ORDER
“O, Little Town of Bethlehem.” A Philadelphia
clergyman named Phillips Brooks penned these popular
words back in the mid-1800s, but the prophet Micah
could have used them first. Micah knew that from small
packages great treasures come. In today’s first reading, he
knew that from tiny Bethlehem would come the Lord.
The writer in Hebrews explains that Christ came to
us to do the will of God by establishing a new order and
by becoming our perfect sacrifice. And Luke tells us that
Elizabeth and John, the infant in her womb, understand
that great and wondrous things are at hand with the
coming of the Lord.
This is the Fourth Sunday of Advent. Soon we
celebrate anew the fruit of Mary’s womb. As we are told
in Hebrews, Jesus’ new order is being established even
today. And as Micah proclaims, his greatness is reaching
even now to the ends of the earth.
Copyright © J. S. Paluch Co.
December 20, 2015
UN ORDEN NUEVO
“Oh, pequeña aldea de Belén”; un clérigo de Fila
delfia llamado Phillips Brooks escribió este popular
villancico a mediados de los 1800, pero el profeta
Miqueas hubiera podido hacerlo primero. Miqueas sabía
que el tesoro grande viene en estuche pequeño. En la
primera lectura de hoy, él sabía que del pueblito de Belén
vendría el Señor.
El escritor de la carta a los hebreos explica que Cristo
vino a nosotros para hacer la voluntad de Dios de
establecer un nuevo orden y ser un sacrificio perfecto. Y
Lucas nos dice que Isabel y Juan, el pequeño en sus
entrañas, comprenden que grandes maravillas han llegado
con la venida del Señor.
Este es el Cuarto Domingo de Adviento. Mañana
celebramos de nuevo el fruto de tu vientre, María. Como
se nos dice en Hebreos, el nuevo orden de Jesús se está
creando hoy mismo. Y como proclama Miqueas, su
grandeza llega ahora mismo hasta los confines de la
tierra.
Copyright © J. S. Paluch Co.
READINGS FOR THE WEEK
LECTURAS DE LA SEMANA
Monday:
Lunes:
Sg 2:8-14 or Zep 3:14-18a; Ps 33:2-3, 1112, 20-21; Lk 1:39-45
Tuesday:
1 Sm 1:24-28; 1 Sm 2:1, 4-8abcd; Lk 1:4656
Wednesday: Mal 3:1-4, 23-34; Ps 25:4-5ab, 8-10, 14;
Lk 1:57-66
Thursday: 2 Sm 7:1-5, 8b-12, 14a, 16; Ps 89:2-5, 27,
29; Lk 1:67-79
Friday:
Vigil: Is 62:1-5; Ps 89:4-5, 16-17, 27, 29;
Acts 13:16-17, 22-25; Mt 1:1-25 [18-25]
Night: Is 9:1-6; Ps 96:1-3, 11-13; Ti 2:11-14;
Lk 2:1-14
Dawn: Is 62:11-12; Ps 97:1, 6, 11-12; Ti 3:4-7;
Lk 2:15-20
Day: Is 52:7-10; Ps 98:1-6; Heb 1:1-6;
Jn 1:1-18 [1-5, 9-14]
Saturday: Acts 6:8-10; 7:54-59; Ps 31:3cd-4, 6, 8ab,
16bc, 17; Mt 10:17-22
Sunday:
Sir 3:2-6, 12-14 or 1 Sm 1:20-22, 24-28;
Ps 128:1-5 or Ps 84:2-3, 5-6, 9-10;
Col 3:12-21 [12-17] or 1 Jn 3:1-2, 21-24;
Lk 2:41-52
Cant 2:8-14 or Sof 3:14-18a; Sal 33 (32):23, 11-12, 20-21; Lc 1:39-45
Martes: 1 Sm 1:24-28; 1 Sm 2:1, 4-8abcd; Lc 1:4656
Miércoles: Mal 3:1-4, 23-34; Sal 25 (24):4-5ab, 8-10,
14; Lc 1:57-66
Jueves:
2 Sm 7:1-5, 8b-12, 14a, 16;
Sal 89 (88):2-5, 27, 29; Lc 1:67-79
Viernes: Vigilia: Is 62:1-5; Sal 89 (88):4-5, 16-17, 27,
29;
Hch 13:16-17, 22-25; Mt 1:1-25 [18-25]
Noche: Is 9:1-6; Sal 96 (95):1-3, 11-13;
Tit 2:11-14; Lc 2:1-14
Aurora: Is 62:11-12; Sal 97 (96):1, 6, 11-12;
Tit 3:4-7; Lc 2:15-20
Día: Is 52:7-10; Sal 98 (97):1-6; Heb 1:1-6;
Jn 1:1-18 [1-5, 9-14]
Sábado: Hch 6:8-10; 7:54-59; Sal 31 (30):3cd-4, 6,
8ab, 16bc, 17; Mt 10:17-22
Domingo: Sir 3:2-6, 12-14 o 1 Sm 1:20-22, 24-28;
Sal 128 (127:1-5 o Sal 84 (83):2-3, 5-6, 910; Col 3:12-21 [12-17] or 1 Jn 3:1-2, 21
24; Lc 2:41-52
St. Mary Catholic Church
December 20, 2015
Thursday, December 24th
Christmas Eve Mass Schedule at St. Mary’s Palmdale
Noche Buena en Sta. Maria, Palmdale
5:30 PM English Children's Christmas Mass/Misa de
Niños
11:00 PM Bilingual –Midnight Mass/ Misa de Gallo
Thursday, December 24, 2015
Christmas Eve Mission Area Masses/Misiones Noche
Buena
Acton Mission / High Desert Jr. High School
3620 Antelope Woods Road
5:00 PM English Mass
Penance Service & Reconciliation
Servicio Penitencial y Confesiones
Tuesday Dec. 22nd Sacred Heart Lancaster 7:30 PM
Wednesday Dec. 23rd St. Mary Palmdale 7:30 PM
Senior Confessions
Littlerock Mission/ Our Lady of the Desert
35647 87th Street East
7:00 PM Spanish Mass
St. Mary Palmdale Tuesday, December 22nd
at 9:00 AM
St. John Paul II / Lake Los Angeles School
16310 East Ave. Q
7:00 PM Bilingual Mass
Confesiones para las personas del la tercera edad
el dia Martes 22 de Diciembre Sta. Maria, Palmdale a
las 9:00 AM
Friday, December 25, 2015
Christmas Day Mass Schedule St. Mary, Palmdale
Misas Navideñas en Sta. Maria, Palmdale
English Masses 7:00 AM, 8:30 AM, 10:30 AM
Spanish Mass 12:30 PM
Christmas Day Masses at Littlerock Our Lady of the Desert
35647 87th Street East
Spanish Mass 8:30 AM & English Mass 10:30 AM
St. Mary’s New Year’s Eve Schedule,
Thursday, December 31, 2015
English Masses 6:30 AM & 8:30 AM
Adoration of the Blessed Sacrament 7:00 PM - Midnight
Friday, January 1st The Blessed Virgin Mother of
God Masses The Blessed Virgin Mother of God 6:30 &
8:30 AM
St. Mary Catholic Church
December 20, 2015
RELIGIOUS EDUCATION NEWS
ADULT CONFIRMATION CLASSES
CLASES DE CONFIRMACION
PARA ADULTOS
If you are 21 or older, Adult Confirmation classes will start in January, 2016. For a
registration packet visit our website or come to the office. To register come to the RE Office with forms
completly filled out along with Birth, Baptism and First Communion Certificates and for married couples
Catholic Marriage Certificate. If not sacramentally married please call us we will be glad to help you. For
more information call us at 661-273-5554 or visit our website: www.saintmarys-ave.org/ Religious
Education tab/ Adult Confirmation Program.
Las clases para Confirmación de Adultos (21 años o más) empezarán en Enero del 2016. Para el
paquete de registración visite nuestro website o venga a la Oficina de E.R. Las registraciones está
ahora abiertas venga a la oficina para registrarse y traiga el paquete de registración lleno y los
certificados de Nacimiento (o identificación valida) Bautismo y Primera Comunión. Parejas casadas
por favor traer el certificado de Matrimonio por la Iglesia. Si no esta casado o planea casarse por favor
llámenos nos dará gusto ayudarles. Para más información llámenos a 661-273-5554 o para imprimir
las formas de registración visite nuestro sitio en la red: www.saintmarys-ave.org /Religious
Education/Adult confirmation Program.
St. Mary Catholic Church
December 20, 2015
The Parish Office will be closing at 12:00
Noon on Thursday December 24th. And
close the whole day on Friday December 25,
2015. The Office will be open at the usual
hours on Saturday.
TREASURES FROM OUR TRADITION
Many of our most treasured traditions link the liturgy of the church with the hearth of the home. The food on the
table at certain feasts and fasts helps to extend the mystery into everyday life. Tonight, for example, many families of
Italian heritage, especially those with links to the south of Italy, will settle down to the “Feast of the Seven Fishes,” or
La Vigilia. It is a command performance for the whole family, as the saying goes: Natale con I tuui, Pasqua conchi
vuoi, or “Christmas with your family, Easter with whomever you wish.” Seven different fish, some say one for each
day of Mary and Joseph’s journey to Bethlehem, others say one for each sacrament, or one for each day of creation,
are served. Eel and shrimp, lobster and crab, calamari, pasta with clam sauce, flounder and hake all abound, but most
especially baccala, dried salted cod. Why? Many say that it is a way to pay homage to the beasts of the stable who witnessed the holy birth and relinquished their manger to make way for God. Tonight, if someone asks you to “pass the
shrimp,” you’ll be able to shed a little light on a menu that is a delicious treasure in our tradition!
—Rev. James Field, Copyright © J. S. Paluch Co.
TRADICIONES DE NUESTRA FE
Esta semana recordamos a los niños judíos que fueron asesinados por orden del Rey Herodes en Belén. Esa
tragedia que ocurrió cuando el viejo y celoso rey se enteró del nacimiento de un nuevo rey de los judíos. Él
mandó a matar a todo niño que tuviera menos de dos
años. El
llanto de las familias que perdieron
sus pobres inocentes se ha convertido en risas en varios
países latinoamericanos. El 28 de diciembre en muchas
partes es conmemorado como el día de los inocentes
que viene siendo el April Fools Day de Latinoamérica.
En ese día se hacen bromas para burlarse de los amigos.
Si la broma funciona al pobre que fue engañado se le
llama “inocente”.
La inocencia normalmente se atribuye a los niños o
a los ingenuos, pero en si la inocencia es una virtud cristiana, de los que hemos sido perdonados por Cristo. Esta
inocencia no es ingenuidad mas bien es la candidez,
simplicidad y generosidad de una persona que conoce
bien lo duro que es la vida y aún así mantiene la esperanza.
—Fray Gilberto Cavazos-Glz, OFM, Copyright © J. S. Paluch Co.
St. Mary Catholic Church
December 20, 2015
Donations for the Challenger
Memorial Youth Center
In the past parishioners of St. Mary's have generously
donated cookies to Challenger Memorial Youth
Center at Thanksgiving and Christmas. This year we
are asking for donations of panettone, an Italian sweet
cake eaten at Christmas in Italy and several countries
in South America. They can be purchased at Trader
Joes (26.5 oz), Sam's Club (32 oz) and Costco (35.25
oz). Please bring these to church on December 12-13
and December 19-20. They can be dropped off in the
parish office December 14-18.
En el pasado feligreses de la iglesia de Santa María
han generosamente donado galletas a Challenger
Memorial Youth Center en Día de Acción de Gracias
y Navidad. Este año estamos pidiendo donaciones de
panetton, un pastel dulce Italiano que se come durante
la Navidad en Italia y varios países en Sur América.
Pueden ser comprados en Trader Joes (26.5 oz), Sam's
Club (32 oz) and Costco (35.25 oz). Favor de traerlos
a misa diciembre 12-13 y diciembre 19-20. De igual
forma pueden ser entregados a la oficina parroquial
del 14 al 18 de diciembre.
BLOOD DRIVE
DONACIÓN DE
SANGRE
St. Mary Catholic Church
Iglesia Santa María
Sunday
Domingo
January 3, 2016
3 de Enero 2016
Identification required
Identificación requerido
St. Mary ’ s Parish Hall
Salón Parroquial
Registration
Registración
The Bethlehem Christian Families
(The Holy Land)
Greetings in the name of Our
Lord and Savior Jesus Christ.
Thank you again for allowing us to come
back to your Church on December 19 &
20, 2015 to sell the hand carved religious
articles made of olive wood by the Bethlehem Christian Families in the Holy
Land.
Could you please announce and explain
after each Mass about our mission and
the current situation in Bethlehem, the
Holy Land. Also, please kindly advertise
in the Church Bulletin, the week before
and the same week we are coming to
your Church, the following message:
“The Bethlehem Christian Families (The
Holy Land)
December 19 & 20, 2015, the Bethlehem
Christian Families are here to sell their
hand carved religious articles made of
olive wood. The sale of these precious
articles supports their Church Mission
which is to maintain the roots and the
existence of the Christian Families who
are struggling to remain in Bethlehem.
At least Ninety percent of the funds
raised through these sales go directly to
Christians living in the Bethlehem area.
The proceeds will create more work
which will help them to survive and stay
in the Holy Land since they have no other
source of income and are dependant on
the olive wood industry. Thank you for
your support and generosity.”
God Bless You and your Parishioners for
helping us in this mission.
Sincerely yours in Christ.
Raji A. Saada
(Representative)
The Bethlehem Christian
Families
St. Mary Catholic Church
December 20, 2015
" FREE TRANSPORTATION To ONE LIFE LA"
The Respect Life Committee and the Lancaster Knights of Columbus would like to offer anyone interested in attending ONE LIFE LA "free" Metro Link tickets. The Union Station/ Metro Link Station is across the street
from where the walk begins, La Placita/Olvera St. The walk will begin at 12:00 noon from Olvera St. and continues for about 1 1/4 mile to Grand Park. At the park, there will be inspiring speakers, live music, entertainment,
food trucks and exhibits from community organizations. The total distance for the walk is 2.14 miles, starting
from Olvera St. and back again. A Requiem Mass for the Unborn at the Cathedral will follow at 5 pm. If you
choose to ride the Metro Link train to ONE LIFE LA on Jan. 23, 2016, then you may leave anytime you want according to the Metro Link schedule.
If you are interested and want to see a map of the walk and any other information regarding this event, then
please go to LA Archdiocese website. While at this website please register. The link is:
http://www.la-archdiocese.org/org/oljp/life/onelifela/Pages/default.aspx
Once you are registered for One Life LA, then use the following email address to let the Respect Life Committee
know how many tickets you would like to reserve: [email protected]
Please email us your name, phone number, which Metro Link train station you will be using and the number of
requested tickets.
We will be departing from both the Lancaster Metro Link Station and the Palmdale Metro Link Station. The recommended time to arrive at the either station would be 8:00 am to receive your reserved tickets and to board the
train. The deadline to respond and reserve your tickets will be January 15, 2015. The train ride will be about 2
hours long to the Union Station. Bathrooms are available on the train. We will be giving away 120 Metro Link
tickets. It will be first come first serve. For any questions regarding the Metro Link tickets call 661-524-6763.
St. Mary Catholic Church
Sunday Masses
Sat.-December 19th
5:30 PM † Guadalupe Alas
7:30 PM Angelica y Jose Rodriguez (Aniversario)
Sunday-December-20th-Fourth Sunday in Advent
7:00 AM † Gabriela Gallegos
8:30 AM † Hilaria Lucio
10:30 AM Brian Bunch (Birthday)
12:30 PM † Guadalupe Valenzuela
3:00 PM † Santos Duron y Teresa Macias
5:30 PM Rudy & Zeny Bautista Family (Sp. Intention)
Littlerock
7:00 AM Salvador Rodriguez (Birthday)
8:30 AM † Ramiro Barba
10:30 AM † Carlos Montecinos
Lake LA
8:30 AM † Abraham & Dolores Estrada
Acton
8:30 AM † Mary Rose Willardsen
DID YOU KNOW?
Help kids understand boundaries during the holidays
Christmas is a time for families, and extended aunts, uncles,
and cousins gather to celebrate the season together. Your
children should be comfortable around their family members,
but they should also know the limits of their comfort zones,
and what to do if someone crosses a line – too many hugs and
kisses, or inappropriate tickling. Your children should be
comfortable saying “NO” whenever things cross their lines,
and they should know that you’ll back them up. For a copy of
the VIRTUS® article “Know the Warning Signs: Just Where
Is the Boundary Line?” email: [email protected].
¿SABÍA USTED?
Ayude a los niños a entender los límites durante las fiestas
navideñas
La Navidad es un tiempo para las familias, y las tías, tíos y
primos se reúnen para celebrar la temporada juntos. Sus hijos
deben sentirse cómodos alrededor de sus familiares, pero
también deben saber los límites de las zonas de comodidad y
qué hacer si alguien cruza la línea: muchos abrazos y besos, o
caricias inapropiadas. Sus hijos deben sentirse cómodos de
decir “NO” cuando las situaciones crucen la línea, y deben
saber que usted los respalda. Para una copia del artículo de
VIRTUS® “Know the Warning Signs: Just Where Is the
Boundary Line?” (Conozca las señales de aviso: ¿Hasta dónde
llegan los límites?) envíe un email a: [email protected].
December 20, 2015
Weekly Mass Intentions
Mon. December-21st-St. Peter Canisius
6:30 AM † Bobby Hargrove
8:30 AM † Eufemia Aguirre
Tues. December-22th
6:30 AM † Violeta Paz
8:30 AM Tony Soto (Birthday)
Wed. December 23rd-Saint John of Kanty
6:30 AM † Hugo Rocha
8:30 AM Vanessa Tamas (Healing)
Thurs. December-24th-Vigil of Christmas
6:30 AM † Jose, Guadalupe & Ignacio Gomez
8:30 AM Rudy & Zeny Bautista
Fri. December-25th-The Nativity of the Lord (Christmas)
6:30 AM Lahip Family (Thansgiving)
8:30 AM † Ronald Tisbert
Sat. December-26th-St. Stephen
8:30 AM † Mary Rose Willardsen
Working Together To Prevent Child Abuse
December 20, 2015
Working Together
To Prevent Child Abuse
VIRTUS® Protecting God's Children™ Program
VIRTUS® Protecting God's Children Adult Awareness Program is a three-hour training session
that helps clergy, staff, volunteers and parents to understand the facts and myths about child abuse; how perpetrators
operate; and how caring adults can take five important steps to keep children safe. The parent session also stresses monitoring of computers, cell phones and other technology that perpetrators use to gain access to children and young people.
Saint Mary’s Annual calendar of workshops:
SAFETY PROGRAMS SCHEDULE 2015
Saint Mary—Palmdale
VIRTUS (First time—Primera
vez)
VIRTUS (First time—
por primera vez )
KPA—Virtus Recertification
For English class please call
to have your name in a list.
We will offer the workshop
once we get 20 people.
KPA– Keeping the Promise
Alive Virtus re-certification
Re-certificación de Virtus
KPA– Keeping the Promise
Alive Virtus re-certification
Re-certificación de Virtus
For earlier date
please call
March 7, 2016 English
Marzo 7, 2016 Español
6:00 to 9:00 PM
Check in 5:45 PM
RSVP 661-273-5554
Email: [email protected]
6:00 to 9:00 PM
Check in 5:45 PM
Pre-chequeo 5:45
RSVP 661-273-5554
Email: [email protected]
RSVP 661-273-5554
Email: [email protected]
SUMMER CLASS
For earlier date
please call
April 18, 2016 Engl.
Abril 18, 2016 Español
6:00 to 7:30 PM
Check in 5:45 PM
Pre-chequeo 5:45
RSVP 661-273-5554
Email: [email protected]
6:30 to 8:00 PM
Check in 6:15 PM
Pre-chequeo 6:15
RSVP 661-273-5554
Email: [email protected]
More information: Archdiocese of Los Angeles information: http://www.laarchdiocese.org/org/protecting/Pages/default.aspx
Fingerprinting- All clergy, paid parish/school personnel and volunteers who work regularly in a supervisory role with
children or youth must be fingerprinted. In the Parish we all work near children—All Saint Mary’s volunteers must be
fingerprinted.
For more information, Archdiocese of Los Angeles information: http://www.la-archdiocese.org/
org/hr/Pages/fingerprinting.aspx
Each site has duplicate forms that the applicant can fill out on site. One copy is kept by the operator and one is for the
applicant’s record as a proof of compliance.
Finger printing center at OUR LADY OF PEACE on January 28th
15444 Nordhoff St. North Hills 91343 12pm-3:40pm & 5pm - 7:20pm Call (818) 894-1176
Email: [email protected]
If you are being abused, have been abused, or know someone who is being abused, you can call Victims Assistance
Ministry at: (800) 355-2545 for assistance to make a report or seek help directly: LA County Child Abuse Hotline: (800)
540-4000. Si usted es o ha sido víctima de abuso o si usted conoce a alguien que lo es o ha sido, por favor llame a la
Oficina del Ministerio de Asistencia Para Víctimas de Abuso de la Arquidiocesis: (800)355-2545. Para hacer un reporte
o para buscar ayuda directamente la linea de Emergencia del Condado de Los Angeles: (800)540-4000
Welcome to St. Mary Catholic Church!
December 20, 2015
ENGLISH MINISTRIES
MINISTERIOS EN ESPAÑOL
Parish Office 661-947-3306
Facilities Reservations, Baptism, Weddings, Anointing of the
Sick, Funerals. Vocations.
Oficina Parroquial 661-947-3306
Reservaciones de salones, bautizos, clases pre-bautizmal, bodas,Matrimonios, uncion de los enfermos, funeral, vocaciones.
Religious Education Office 661-273-5554
Quinceañeras, First Communion, Confirmation, & Adult Confirmation, Virtus Training, Fingerprinting, Older Baptisms 6
years & older, Catechist Formation.
Educacion Religiosa 661-273-5554
Quinceañeras, Primera Comunion, confirmacion, clase de Virtus, protegiendo a los niños, bautizos para niños grandes de 6
años o mas, formacion de catequista llame a la oficina.
Altar Society 661-609-2744 Annabelle Mon. & Thurs. 9AM
Sociedad del Altar 661-947-4464 Arlene Duran
Filipino-American Group 273-3561 Zeny
Guadalupanas 285-6215 Maria Mendez
Legion of Mary 266-9184 Ana Marroquin
Legion de Maria 266-9184 Ana Marroquin
Respect Life 944-4784 or 266-BABY Anna
Respeto a la Vida 942–BABY 944-4784 Anna Calzada
Altar Severs 839-5151 Michelle
Monaguillos 839-9248 Estela Sanchez
Charismatic Prayer Group Tuesday 7PM 272-6880 Celia
Grupo de Oracion El Buen Pastor los Viernes 492-0972 Jose
Grupo de Jovenes viernes 802-6625 Angel Pulido
Knights of Columbus 317-7811 Rudy Bautista
Girl Scouts 537-5812 Janet
RCIA 406-0310 Debbie Castillo
Cub Scouts 526-4801 Matt Dreisen
Ushers 202-9763 Mark
Angels of Faith & Fun 285-5142 Angie
Grupo de Oracion Jesus Nazareno Miercoles 492-3378 Yuly
Jesus, Camino y Vida Grupo de Oracion Lake LA los sabados
en 17134 East Ave O Palmdale, CA 93591 llame Chayo 2642410 o 244-7198 Consuelo
RICA 272-1509 Cesar Noriega
Ujieres 478– 2179 Tere Aguilera
Coro Ana 618-3574
Divino Niño 839-4708 Irma
Lectors 310-994-9445 Richard Williams
Lectores 947-9568 o 341-7277 Rafael & Teresa Aguila
Eucharistic Ministers 718-3358 Diana Cardenas
Ministro de Eucaristia/para los enfermos 874-5376 Gerardo
& Reyna Vasquez 718-9296
St. Vincent de Paul helps Wednesdays 9:30AM-11:45AM
For drop off donations you may take them to Littlerock Mission
Last 2 Saturdays between 9:00AM-1:00PM
Juvenile Detention/Restorative Justice 941-7947 Dave
San Vicente De Paul ayudan los miercoles de 9:30AM11:45AM salon y para donaciones por favor deje las en la mission de Littlerock los ultimos 2 sabados del mes 9:00AM1:00PM
Young Adult Ministers [email protected] or Jasmine
[email protected]
Encarcelados Jovenes 941-7947 Dave
Health and Wellness 361-8008 Adel (English)
349-1084 Frank (Spanish)
Carmen Urquizu
Young Ministry 435-5858 Vanessa Gittens
Cursillos de Cristiandad 202-2115 Marcos Calderon
Marriage Encounter 234-4414 Anthony & Ofelia Gandarilla
Jesus Maestro Littlerock Jueves 944-3842 Israel Rodriguez
Encuentro Matrimonial 661-533-3967-Carlos & Maria del
Estudio Biblico en Littlerock Diacono Elvys 917-9601
Movimiento Familiar Cristiano 674-5700 Samuel & Gaby
Grupo de Duelo 818-324-2854 Livier
Soldados de Cristo 575-3522 Armando Herrera

Documentos relacionados

Tel. 661-947-3306 • Fax 661-947-8687 St. Mary`s Catholic Church

Tel. 661-947-3306 • Fax 661-947-8687 St. Mary`s Catholic Church that helps clergy, staff, volunteers and parents to understand the facts and myths about child abuse; how perpetrators operate; and how caring adults can take five important steps to keep children ...

Más detalles

Tel. 661-947-3306 • Fax 661-947-8687 St. Mary`s Catholic Church

Tel. 661-947-3306 • Fax 661-947-8687 St. Mary`s Catholic Church that helps clergy, staff, volunteers and parents to understand the facts and myths about child abuse; how perpetrators operate; and how caring adults can take five important steps to keep children ...

Más detalles

View - St. Mary`s Catholic Church

View - St. Mary`s Catholic Church Weekday Masses/Misa Durante la Semana Monday Through Friday: 6:30 AM & 8:30 AM Saturday: 8:30 AM

Más detalles