SUNNY MATRIX - Instrucciones de uso

Transcripción

SUNNY MATRIX - Instrucciones de uso
Monitorización de la instalación
SUNNY MATRIX
Instrucciones de uso
SMatrix-BES095014 | 98-0004914 | Versión 1.4
ES
SMA Solar Technology AG
Índice
Índice
1
1.1
1.2
1.3
1.4
Indicaciones para el uso de estas instrucciones . . . . . . . .
Área de validez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Información adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Símbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nomenclatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
2.1
2.2
2.3
2.4
El Sunny Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Campo de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
El equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3
3.1
3.2
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4
4.1
4.2
Desembalaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Contenido de la entrega. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Identificación del Sunny Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5
5.1
5.2
5.3
Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Seguridad en el montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Requisitos para el lugar de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tipos de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.3.1
Montar el Sunny Matrix con abrazaderas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.3.2
Montar el Sunny Matrix con placas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6
6.1
6.2
Puesta en servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Indicaciones para la puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conectar la alimentación de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Instrucciones de uso
SMatrix-BES095014
7
7
7
8
8
3
Índice
SMA Solar Technology AG
6.3
Integración a la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6.3.1
Integrar el Sunny Matrix a la red automáticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.3.2
Integrar el Sunny Matrix a la red manualmente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.4
Añadir equipos Sunny WebBox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7
7.1
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
La interfaz de usuario del Sunny Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7.1.1
Acceso al Sunny Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
7.2
Visualización de textos y valores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7.2.1
Paso 1: crear una diapositiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
7.2.2
Paso 2: Preparar una presentación de diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
Visualizar la vista preliminar de la presentación actual . . . . . . 43
Ver la sinopsis de las presentaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Borrar una presentación de diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Crear una presentación de diapositivas vacía . . . . . . . . . . . . . 44
Presentación estándar de diapositivas (10) . . . . . . . . . . . . . . . 44
7.7.1
Encender y apagar la presentación de diapositivas estándar . . . . . . . . . . . 44
7.8
Hacer ajustes a otras áreas de visualización . . . . . . . . . . . . . . 45
8
8.1
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Ajustes de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
8.1.1
Seleccione una referencia de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
8.1.2
Fijar la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
8.1.3
Modificar el formato de fecha y hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
8.2
8.3
8.4
8.5
Cambiar la contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cambiar la luminosidad del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cambiar la velocidad del texto móvil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Configuración de las unidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
8.5.1
Cambiar las unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
8.5.2
Cambiar el número de cifras decimales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
8.5.3
Factor CO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4
SMatrix-BES095014
Instrucciones de uso
SMA Solar Technology AG
Índice
8.5.4
Cambiar las unidades de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
8.5.5
Mostrar / Ocultar las unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
8.5.6
Activar o desactivar el espacio adelante de las unidades . . . . . . . . . . . . . . 50
8.6
Juego de caracteres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
8.6.1
8.6.2
Formar caracteres especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Caracteres especiales para el texto web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
8.7
Conexión al Sunny WebBox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
8.7.1
Añadir equipos Sunny WebBox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
8.7.2
Borrar la Sunny WebBox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
8.7.3
Fijar/cambiar la Sunny WebBox máster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
8.8
8.9
8.10
Reiniciar el Sunny Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Restaurar los ajustes de fábrica (Reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Realizar una actualización del firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
9
9.1
Mantenimiento y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
9.1.1
Cambiar el cable de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
9.1.2
Cambiar o extender el cable de interconexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
9.2
Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
10
10.1
10.2
10.3
10.4
Puesta fuera de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Desmontar el Sunny Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Embalar el Sunny Boy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Almacenar el Sunny Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Eliminar el Sunny Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
11
Localización de fallos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
12
Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
13
Vista general del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
14
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Instrucciones de uso
SMatrix-BES095014
5
Índice
SMA Solar Technology AG
15
Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
6
SMatrix-BES095014
Instrucciones de uso
SMA Solar Technology AG
Indicaciones para el uso de estas instrucciones
1 Indicaciones para el uso de estas instrucciones
1.1 Área de validez
Estas instrucciones son válidas para el Sunny Matrix a partir de la versión de firmware 2.10 de Sunny
Matrix.
1.2 Información adicional
Encontrará información adicional sobre los temas siguientes en el área de descargas de
www.SMA-Iberica.com:
• El uso de DynDNS - cómo se puede acceder al Sunny WebBox a través de Internet.
• El factor CO2 - qué es el factor CO2 y porqué varía de región a región.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
7
Indicaciones para el uso de estas instrucciones
SMA Solar Technology AG
1.3 Símbolos utilizados
En este documento se utilizan los siguientes tipos de advertencias de seguridad e indicaciones
generales.
¡PELIGRO!
¡"PELIGRO" representa una indicación de seguridad que, de no ser observada, causará
directamente la muerte o una lesión corporal grave!
Advertencia
¡"ADVERTENCIA" representa una indicación de seguridad que, de no ser observada,
puede causar la muerte o lesión corporal grave!
¡ATENCIÓN!
"¡ATENCIÓN!" representa una indicación de seguridad que, de no ser observada, puede
causar lesión corporal leve o media.
¡ATENCIÓN!
¡"PRECAUCIÓN" representa una indicación de seguridad que, de no ser observada,
puede causar daños materiales!
Indicación
Las indicaciones representan información importante para el funcionamiento óptimo del
producto.
1.4 Nomenclatura
Este manual de operación utiliza la siguiente nomenclatura:
Tipo
Menú, elemento individual de menú
varios elementos de menú
Botón de comando
Introducción de datos
8
SMatrix-BDE095014
Ejemplo de nomenclatura
Seleccione "Archivo".
Seleccione "Archivo > Extras".
Seleccione [Guardar].
Introduzca el "nombre de usuario"
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
El Sunny Matrix
2 El Sunny Matrix
2.1 Campo de aplicación
El Sunny Matrix es un display que muestra los datos de una planta fotovoltaica por medio de LEDs,
en caracteres grandes. El Sunny Matrix toma los datos visualizados de la Sunny WebBox por medio
de Ethernet, de la red local o por Internet desde cualquier lugar del mundo. También puede conectar
al Sunny Matrix directamente al ordenador, sin un Sunny WebBox y sin conexión a Internet.
Usando la interface de usuario del Sunny Matrix se pueden llevar a cabo distintos ajustes del display
del Sunny Matrix. La distancia máxima de visualización del Sunny Matrix es de 30 m.
Posición
A
B
C
D
E
F
Bedienungsanleitung
Denominación
Inversor de SMA Solar Technology y Sunny SensorBox
Sunny WebBox
Ordenador
Router o conmutador
Sunny Matrix
Internet
SMatrix-BDE095014
9
El Sunny Matrix
SMA Solar Technology AG
2.2 Funciones
• Visualización de caracteres (letras, números, símbolos) por medio de LEDs
• Interfaz de usuario integrada para la configuración y el manejo del Sunny Matrix
• Visualización variable mediante modo diurno / nocturno
• Ajuste automático de texto móvil en caso de textos largos
• Comparación automática de datos con la Sunny WebBox
• Control automático del brillo del display
• Visualización de datos de hasta 50 equipos Sunny WebBox por medio de adición de los datos
• Visualización de datos de 1 Sunny SensorBox por planta fotovoltaica
• Almacenamiento y carga de la configuración del Sunny Matrix con el Sunny Matrix Admin Tool
• Visualización de datos generales:
– Fecha y hora (del Sunny Matrix o del Master Sunny WebBox). Sólo disponible a partir de
la versión de firmware 1.50 de la Sunny WebBox.
– Texto personal
– Texto web personal
• Visualización de los datos de la planta fotovoltaica:
– Potencia actual
– Rendimiento energético diario
– Energía total
– Prevención de CO2
• Visualización de los datos del Sunny SensorBox, cuando el sensor correspondiente está
conectado al Sunny SensorBox:
– Temperatura ambiente
– Temperatura del módulo
– Irradiación solar (del sensor de irradiación solar integrado del Sunny SensorBox)
– Velocidad del viento
• Visualización del estado de carga de la batería del Sunny Island
10
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
El Sunny Matrix
Nuevas funciones
La versión 2.10 del firmware del Sunny Matrix cuenta con las siguientes nuevas funciones:
• El Sunny Matrix puede recoger los datos de hasta 50 equipos Sunny WebBox. El Sunny Matrix
suma los datos de los equipos Sunny WebBox.
– Véase el capítulo 6.4 “Añadir equipos Sunny WebBox” (Página 32).
• Se puede establecer 1 Sunny WebBox como la Sunny WebBox máster.
El Sunny Matrix puede adquirir, de la Sunny WebBox máster, la fecha, la hora, los datos
ambientales de un Sunny SensorBox y el estado de carga de la batería de un Sunny Island.
– Véase el capítulo 8.7.3 “Fijar/cambiar la Sunny WebBox máster” (Página 55).
• Para almacenar la configuración del Sunny Matrix (conexiones al Sunny WebBox,
diapositivas, presentación de diapositivas, etc.), el Sunny Matrix Admin Tool está disponible en
el área de descarga de www.SMA-Iberica.com. El Sunny Matrix Admin Tool se puede usar con
el Sunny Matrix a partir de la versión de firmware 2.10. Se necesita el Sunny Matrix Admin
Tool para actualizar el firmware del Sunny Matrix.
• El Sunny Matrix tiene un botón para restablecer valores.
– Véase el capítulo 8.9 “Restaurar los ajustes de fábrica (Reset)” (Página 58).
• Es posible reiniciar el Sunny Matrix usando la interfaz de usuario.
– Véase el capítulo 8.8 “Reiniciar el Sunny Matrix” (Página 57).
• En vez de la dirección IP de un Sunny WebBox, ahora también se puede introducir una
dirección DNS.
– Véase el capítulo 8.7.1 “Añadir equipos Sunny WebBox” (Página 54).
• La versión de firmware y el número de serie se pueden ver abajo a la derecha en la interfaz de
usuario.
– Véase el capítulo 4.2 “Identificación del Sunny Matrix” (Página 15).
• El factor CO2 se puede ajustar dentro de un rango entre 0,1 y 0,9.
2.3 Requisitos del sistema
• Navegador:
– Microsoft Internet Explorer 6, 7, 8
– Mozilla Firefox 2.0.02, 3.0.10
• Adobe Flash Player
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
11
El Sunny Matrix
SMA Solar Technology AG
2.4 El equipo
Posición
A
B
C
D
E
12
Denominación
Pernos de sujeción para el montaje en pared con abrazaderas
Caja de conexiones
Cable de interconexión rojo para conexión a un router o a un conmutador.
El cable de interconexión es para uso en exteriores e interiores.
Cable eléctrico para conexión a una toma de corriente. El cable eléctrico es para
uso sólo en interiores.
Área de visualización
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Seguridad
3 Seguridad
3.1 Uso previsto
El Sunny Matrix es apto para el uso en interiores y exteriores. La temperatura ambiente tiene que
estar entre -25 °C y +60 °C.
3.2 Indicaciones de seguridad
Observe todas las indicaciones de funcionamiento y de seguridad de estas instrucciones. La
inobservancia de las mismas puede suponer un riesgo para las personas y provocar daños en el
equipo.
Indicaciones generales para evitar daños corporales.
• Peligro de muerte por electrocución al realizar trabajos indebidos en equipos eléctricos:
– Todos los trabajos en el Sunny Matrix deberán ser realizados exclusivamente por
electricistas cualificados.
• Monte el Sunny Matrix donde no esté al alcance de los niños.
• Peligro de muerte por electrocución al tocar un cable eléctrico poroso:
– El cable eléctrico del Sunny Matrix no es apto para el tendido en exteriores. La irradiación
ultravioleta causa porosidad en el cable eléctrico, y al tocar los alambres no aislados existe
peligro de muerte por electrocución. En exteriores use exclusivamente un cable eléctrico
apto para el uso en exteriores.
• Peligro de lesiones debidas al alto peso (25 kg) del Sunny Matrix, con las medidas
800 mm x 1000 mm x 120 mm:
– Transporte el Sunny Matrix entre dos personas o con un carro de carga.
– Monte el Sunny Matrix por lo menos entre dos personas.
Indicaciones generales para evitar daños en el equipo.
• No presione sobre el vidrio del Sunny Matrix. El vidrio puede sufrir daños de esta manera.
• Daños debidos a la penetración de la lluvia o el polvo:
– No retire los cuatro pernos de sujeción a los lados del Sunny Matrix (pernos, ver capítulo
2.4 “El equipo” (Página 12)).
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
13
Desembalaje
SMA Solar Technology AG
4 Desembalaje
4.1 Contenido de la entrega
Posición
A
B
Cantidad
1
1
C
1
D
1
E
F
1
1
G
H
1
1
I
J
1
8
14
SMatrix-BDE095014
Denominación
Sunny Matrix
Soporte de abrazaderas que consiste de:
2 abrazaderas, 4 pernos, 4 tacos, 4 arandelas
Adaptador para alargar el cable de interconexión o para
conectar el cable cruzado. El adaptador es apto sólo para uso en
interiores.
Soporte de placas que consiste de:
4 placas, 2 x 4 pernos, 4 tacos, 4 arandelas
cable eléctrico conectado (sólo apto para interiores)
cable de interconexión rojo conectado (apto para uso en
interiores y exteriores)
Instrucciones
folleto que describe los aspectos de la visualización que vienen
configurados de fábrica
cable e interconexión azul (apto sólo para uso en interiores)
arandelas de recambio para los pernos de sujeción en caso de
utilizarse el soporte de abrazaderas
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Desembalaje
4.2 Identificación del Sunny Matrix
Placa de características
Consulte la placa de características para identificar el
Sunny Matrix. La placa de características se encuentra
en la parte inferior del Sunny Matrix.
En la placa de identificación encontrará la siguientes
información:
• Tensión nominal
• Número de serie
• Corriente nominal
• Versión del Sunny Matrix (versión del hardware)
• Opción (número de pedido y opción de pedido)
Posición
A
Denominación
Placa de características
Versión de firmware
La versión de firmware se puede ver abajo a la derecha en la interfaz de usuario del Sunny Matrix.
También puede ver la versión de firmware en la interfaz de usuario bajo "Configuraciones > Sistema".
A
Posición
A
B
Bedienungsanleitung
B
Denominación
Número de serie de la placa base
Versión de firmware
SMatrix-BDE095014
15
Montaje
SMA Solar Technology AG
5 Montaje
5.1 Seguridad en el montaje
¡ATENCIÓN!
Peligro de lesiones debidas al alto peso (25 kg) del Sunny Matrix, con las
medidas 800 mm x 1000 mm x 120 mm.
• Transporte el Sunny Matrix entre dos personas o con un carro de carga.
• Monte el Sunny Matrix por lo menos entre dos personas.
5.2 Requisitos para el lugar de montaje
Observe los siguientes requisitos para el lugar de montaje:
• El Sunny Matrix es apto para montaje en interiores o exteriores.
• El Sunny Matrix necesita una toma de corriente (de 100 V CA hasta 240 V CA) para su
alimentación de tensión.
– El cable eléctrico del Sunny Matrix no es apto para exteriores. Cambie el cable eléctrico
por uno apto para exteriores antes del montaje.
– El cable eléctrico es de 1,70 m de largo. Si el cable eléctrico es demasiado corto, cámbielo
por uno más largo antes del montaje.
Cómo cambiar el cable eléctrico se describe en el capítulo 9.1.1 “Cambiar el cable de
corriente” (Página 61).
• El Sunny Matrix requiere una conexión de Ethernet. El cable de interconexión del Sunny Matrix
tiene aproximadamente 2,70 m de largo y es apto para uso en interiores y exteriores. Si el
cable de interconexión es demasiado corto, extiéndalo antes del montaje o cámbielo por uno
de largo adecuado. Cómo cambiar o extender el cable de interconexión se describe en el
capítulo 9.1.2 “Cambiar o extender el cable de interconexión” (Página 64).
• La capacidad de carga de la pared debe ser suficiente para el tipo de fijación elegido.
• Escoja una pared de material adecuado para el peso del Sunny Matrix. El peso del Sunny
Matrix depende de las dimensiones (Ancho/Altura/Fondo):
– 800 mm x 400 mm x 120 mm = 15 kg
– 800 mm x 800 mm x 120 mm = 20 kg
– 800 mm x 1.000 mm x 120 mm = 25 kg
• Los pernos y tacos incluídos son material estándar y no son aptos para todo material. Use un
materiales de fijación que sean aptos para el material de la pared y para el peso del Sunny
Matrix.
16
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Montaje
5.3 Tipos de montaje
Se puede montar el Sunny Matrix en la pared con abrazaderas o con placas. La diferencia entre los
tipos de montage consiste en que, con las abrazaderas, el Sunny Matrix se puede montar no sólo
verticalmente sino también inclinado hacia atrás o hacia adelante.
• Para el montaje con abrazaderas, vea el capítulo 5.3.1 “Montar el Sunny Matrix con
abrazaderas” (Página 17).
• Para el montaje con placas, vea el capítulo 5.3.2 “Montar el Sunny Matrix con placas”
(Página 22).
5.3.1 Montar el Sunny Matrix con abrazaderas
Accesorios de montaje incluídos
Posición
A
B
C
D
Cantidad
2
4
4
4
Denominación
Abrazaderas
Tornillos hexagonales (10 mm x 100 mm)
tacos
arandelas
Fijar las abrazaderas a una pared
1. Escoja el lugar de montaje teniendo en cuenta los requisitos para el mismo, como se describe
en el capítulo 5.2 “Requisitos para el lugar de montaje” (Página 16).
2. Tomando en cuenta una de las siguientes figuras, que corresponde al tamaño del Sunny
Matrix, escoja un espacio para el montaje y marque los taladros. Incluya unos 10 cm a la
derecha y a la izquierda del Sunny Matrix, para que éste se pueda agarrar y colgar.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
17
Montaje
SMA Solar Technology AG
Sunny Matrix de dimensiones 80 cm x 40 cm
18
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Montaje
Sunny Matrix de dimensiones 80 cm x 80 cm
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
19
Montaje
SMA Solar Technology AG
Sunny Matrix de dimensiones 80 cm x 100 cm
3. Hacer los taladros.
4. Coloque los tacos en los taladros.
5. Coloque las arandelas en los pernos.
20
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Montaje
6. Fije las abrazaderas con los pernos a la pared. Fije la abrazadera con las ranuras 2 x 2 abajo.
Fije la abrazadera con la ranura 2 x 1 arriba.
Fijar el Sunny Matrix a las abrazaderas
A partir de aquí, el montaje sólo es posible con 2 personas.
Las abrazaderas tienen ranuras con las cuales se puede fijar el Sunny Matrix de manera vertical o
inclinada hacia adelante o atrás.
7. Cuelgue el Sunny Matrix con los pernos de sujeción en la ranura deseada en la abrazadera
inferior e inclínelo hacia la abrazadera superior. Sostenga el Sunny Matrix hasta que se haya
completado el montaje.
8. Ajuste las tuercas ciegas de los 4 pernos de sujeción.
9. Compruebe que el Sunny Matrix esté fijo en las abrazaderas y que no se pueda mover. De ser
necesario, ajuste las tuercas ciegas más fuertemente.
☑ El Sunny Matrix está montado.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
21
Montaje
SMA Solar Technology AG
5.3.2 Montar el Sunny Matrix con placas
Accesorios de montaje incluídos
Posición
A
B
Cantidad
4
4
C
D
4
4
E
4
Denominación
placas
Tornillos de cabeza avellanada con hueco cruciforme para fijar
las placas al Sunny Matrix.
tacos
Tornillos de cabeza hexagonal (6 mm x 60 mm) para fijar el
Sunny Matrix con las placas a una pared.
arandelas
Fijar las placas al Sunny Matrix
1. Fijar las 4 placas usando los tornillos avellanados con hueco cruciforme, incluídos en la
entrega, a el dorso del Sunny Matrix, tal y como se muestra en la figura.
☑ Las placas están fijadas al Sunny Matrix.
22
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Montaje
Montar la Sunny WebBox en la pared
2. Escoja el lugar de montaje teniendo en cuenta los requisitos para el mismo, como se describe
en el capítulo 5.2 “Requisitos para el lugar de montaje” (Página 16).
3. Tomando en cuenta una de las siguientes figuras, que corresponde al tamaño del Sunny
Matrix, escoja un espacio para el montaje y marque los taladros. Incluya unos 10 cm a la
derecha y a la izquierda del Sunny Matrix, para que éste se pueda agarrar y colgar.
Sunny Matrix de dimensiones 80 cm x 40 cm
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
23
Montaje
SMA Solar Technology AG
Sunny Matrix de dimensiones 80 cm x 80 cm
24
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Montaje
Sunny Matrix de dimensiones 80 cm x 100 cm
4. Hacer los taladros.
5. Coloque los tacos en los taladros.
6. Coloque las arandelas en los pernos.
7. Atornille un perno con una arandela en cada uno de los taladros inferiores en la pared. Deje
que los pernos sobresalgan aproximadamente 1,5 cm de la pared.
8. Compruebe que los pernos estén verdaderamente fijos en la pared.
A partir de aquí, el montaje sólo es posible con 2 personas.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
25
Montaje
SMA Solar Technology AG
9. Coloque el Sunny Matrix con las placas sobre los pernos en la pared y sosténgalo hasta que
el montaje esté completo.
10. Ajuste los 2 pernos inferiores.
11. Con los 2 pernos restantes y sus arandelas, fije las placas superiores a la pared.
12. Compruebe que el Sunny Matrix esté fijamente montado en la pared. De ser necesario, ajuste
los pernos más fuertemente.
☑ El Sunny Matrix está montado.
26
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Puesta en servicio
6 Puesta en servicio
6.1 Indicaciones para la puesta en marcha
El cable eléctrico del Sunny Matrix no es apto para exteriores.
El cable eléctrico conectado al Sunny Matrix e incluido en la entrega no es apto para uso
en exteriores. Si se monta el Sunny Matrix en exteriores se debe cambiar el cable eléctrico
por uno que sí sea apto para uso en exteriores. Cómo cambiar el cable eléctrico se
describe en el capítulo 9.1.1 “Cambiar el cable de corriente” (Página 61).
Configuraciones a la red hechas por el administrador de la misma.
Si su red es mantenida por un administrador, comuníquese con él para que éste pueda
integrar el Sunny Matrix a la red.
6.2 Conectar la alimentación de corriente
1. Inserte el enchufe del Sunny Matrix en una toma de corriente (de 100 V AC a 240 V AC).
☑ El Sunny Matrix inicia el funcionamiento y se lo puede acceder por medio de la interfaz de
usuario luego de 1 minuto.
2. Tienda el cable eléctrico de forma segura para que no exista peligro de tropiezo.
☑ La alimentación de tensión está conectada.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
27
Puesta en servicio
SMA Solar Technology AG
6.3 Integración a la red
Posición
A
B
C
D
Denominación
Ordenador
Sunny WebBox
Router o conmutador
Sunny Matrix
Configuración del Sunny Matrix al momento de entrega
Dirección IP: 192.168.0.169
Máscara de subred: 255.255.255.0
Nombre de usuario: sunnymatrix
Contraseña: sma
La integración a la red depende de las configuraciones de red presentes:
• Si su red usa la máscara de subred 255.255.255.0 y el rango de dirección IP 192.168.0.xy,
el Sunny Matrix se puede integrar a la red automáticamente. Compruebe que la integración
automática haya sido exitosa, como se describe en la sección 6.3.1 “Integrar el Sunny Matrix
a la red automáticamente” (Página 29).
• Si su red utiliza otra configuración, debe Ud. integrar al Sunny Matrix en la red manualmente,
como se describe en la sección 6.3.2 “Integrar el Sunny Matrix a la red manualmente.”
(Página 29).
28
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Puesta en servicio
6.3.1 Integrar el Sunny Matrix a la red automáticamente
1. Enchufe el cable de interconexión del Sunny Matrix en el router/conmutador.
Si el cable de interconexión es demasiado corto, lo puede extender o cambiar, como se
describe en el capítulo 9.1.2 “Cambiar o extender el cable de interconexión” (Página 64).
2. En el navegador (por ejemplo, Internet Explorer), introduzca la dirección IP del Sunny Matrix
al momento de entrega, "192.168.0.169" (sin comillas).
☑ Aparece la página inicial del Sunny Matrix.
– Si no se abre la página inicial del Sunny Matrix, significa que el Sunny Matrix no se pudo
integrar a la red automáticamente debido a las configuraciones de red presentes. Integre
al Sunny Matrix manualmente a la red, como se describe en el capítulo 6.3.2 “Integrar el
Sunny Matrix a la red manualmente.” (Página 29).
☑ El Sunny Matrix está integrado a la red.
6.3.2 Integrar el Sunny Matrix a la red manualmente.
Conectar el Sunny Matrix directamente al PC
1. Enchufe el cable de interconexión del Sunny Matrix y el cable cruzado azul, incluídos en la
entrega, en el adaptador, también incluído.
2. Enchufe el cable cruzado directamente en la conexión ethernet del ordenador.
Ajuste el ordenador a las configuraciones de red del Sunny Matrix
3. En el ordenador, seleccione "Inicio > Preferencias > Sistema".
4. Lleve a cabo los siguientes pasos para el sistema operativo del ordenador como corresponda:
Windows Vista
Windows XP, Windows 2000
Seleccione "Red y centro de distribución".
Seleccione "Conexiones de red".
Pulse el botón derecho del ratón para seleccionar la conexión LAN con la cual está
conectada la Sunny WebBox.
Seleccione [Propiedades].
Activar "Protocolo de Internet versión 4 (TCP/ Activar "Protocolo de Internet versión (TCP/
IP)" y entonces seleccionar [Propiedades].
IP)" y entonces seleccionar [Propiedades].
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
29
Puesta en servicio
SMA Solar Technology AG
Windows Vista
Windows XP, Windows 2000
Anote las configuraciones de Internet presentes, para poder realizarlas de nuevo en el
ordenador luego de la integración.
Realice los siguientes ajustes en el ordenador:
Dirección IP: 192.168.0.100
Máscara de subred: 255.255.255.0
Seleccione [OK].
Seleccionar [Cerrar] para cerrar la ventana.
Acceso al Sunny Matrix
5. En el navegador (por ejemplo, Internet Explorer), introduzca "http://192.168.0.169" y pulse
la tecla Intro.
☑ Aparece la página inicial del Sunny Matrix.
– Si la página inicial del Sunny Matrix no se abre, vea el capítulo 11 “Localización de fallos”
(Página 72).
6. Seleccione [LOGIN].
☑ Se abre una ventana emergente.
– Si la ventana emergente no se abre, ver capítulo 11 “Localización de fallos” (Página 72).
7. En la casilla "Nombre de usuario" introducir "sunnymatrix".
8. En la casilla "contreña" introducir "sma".
9. Seleccione [OK].
☑ La página principal se abre.
Cambiar las configuraciones de red del Sunny Matrix
10. En la interfaz del Sunny Matrix, seleccionar "Configuraciones > Red".
11. Configure el Sunny Matrix para DHCP o introduzca una dirección IP fija:
– Si la red funciona con servidores DHCP, configure el Sunny Matrix a DHCP, como se
describe en la tabla siguiente. Usando DHCP, el servidor DHCP (usualmente un router; un
conmutador no puede hacer esto) le da al Sunny Matrix una dirección IP automáticamente.
Ya que la dirección IP del Sunny Matrix puede cambiar al utilizarse DHCP, Ud. debe
acceder a la dirección IP del Sunny Matrix por medio del router, o debe usar el Sunny
Matrix Admin Tool.
– Si la red funciona sin servidor DHCP, asigne una dirección IP fija para el Sunny Matrix como
se describe en la tabla siguiente.
30
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Configurar Sunny Matrix para usar
DHCP
Examinar el servidor DHCP
Antes de cambiar el Sunny Matrix a
asignación dinámica de dirección IP, examine
su servidor de DHCP. El servidor DHCP debe
extender el "Lease" (préstamo) de la dirección
IP asignada. Si el servidor DHCP asigna una
nueva dirección IP luego de vencerse el
"Lease" (préstamo), aconsejamos no usar el
servidor DHCP.
Normalmente los servidores de DHCP pueden
listar todos los dispositivos que han obtenido
una dirección IP de ellos. En este caso el
Sunny Matrix podrá ser reconocido por su
dirección MAC. En la página "Configuración
/ Red" encontrará la dirección MAC de su
Sunny Matrix.
• En la casilla "Adquirir dirección IP",
seleccionar "dinámico (DHCP)".
Puesta en servicio
Asignar una dirección IP fija para el
Sunny Matrix
• En la casilla "Adquirir dirección IP",
seleccionar "estático"
• En el área "Red": en la casilla "Dirección
IP", introducir la dirección IP a través de
la cual se pueda acceder al Sunny
Matrix.
• En la casilla "Máscara de subred",
introducir la máscara de subred del
Sunny Matrix.
• Si el Sunny Matrix está en otra subred,
introducir la dirección IP del equipo que
realiza la conexión con Internet en la
casilla "Dirección del gateway"
Normalmente se introduce aquí la
dirección IP del router/conmutador.
Si el Sunny Matrix debe acceder a un
Sunny WebBox con su propio router, se
debe abrir en este router el puerto 502
UDP.
12. Seleccione [Guardar].
13. Seleccionar "Configuraciones > Sistema".
14. En el área "Sunny Matrix Software", en la casilla "Reiniciar", seleccionar [realizar].
☑ El Sunny Matrix reinicia. Se adoptan los cambios. Ahora se puede acceder al Sunny Matrix
a través de las nuevas configuraciones de red.
Restaurar las previas configuraciones de red del ordenador.
15. Restaurar en el ordenador las configuraciones anotadas.
Conectar el Sunny Matrix a la red
16. Enchufe el cable de interconexión del Sunny Matrix en el router/conmutador.
Si el cable de interconexión es demasiado corto, lo puede extender o cambiar, como se
describe en el capítulo 9.1.2 “Cambiar o extender el cable de interconexión” (Página 64).
☑ El Sunny Matrix está integrado a la red.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
31
Puesta en servicio
SMA Solar Technology AG
6.4 Añadir equipos Sunny WebBox
En este capítulo se describe como se añaden equipos Sunny WebBox al Sunny Matrix. En Sunny
Matrix puede gestionar los datos de hasta 50 equipos Sunny WebBox. El Sunny Matrix suma los
datos de los equipos Sunny WebBox
1. En la interfaz de usuario del Sunny Matrix, seleccionar "Configuraciones > Red".
2. En el área "Conexión con WebBox", en la casilla "Modificar", seleccionar „dirección IP“.
☑ Se abre una ventana emergente.
3. En la casilla "Dirección IP o DNS", introducir la dirección IP o DNS bajo la cual se puede
acceder al Sunny WebBox en la red.
4. Si se desea fijar éste Sunny WebBox como la Sunny WebBox máster, actívese la casilla
"WebBox máster". Puede encontrar mas información en el capítulo 8.7.3 “Fijar/cambiar la
Sunny WebBox máster” (Página 55).
5. Seleccionar [Añadir].
☑ La dirección IP o DNS está en el área "Direcciones IP y DNS registradas". la Sunny WebBox
está en negrita y está en el primer renglón.
☑ La Sunny WebBox ha sido añadido. De esta manera puede añadir otros equipos Sunny
WebBox.
Guarde las configuraciones con el Sunny Matrix Admin Tool.
Con el Sunny Matrix Admin Tool se puede almacenar la configuración del Sunny Matrix
en el ordenador y volver a cargarla en el Sunny Matrix de ser necesario.
32
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Manejo
7 Manejo
7.1 La interfaz de usuario del Sunny Matrix
Página para acceder al Sunny Matrix
A
B
C
D
E
Posición
A
B
C
D
E
Bedienungsanleitung
Denominación
Presentación de diapositivas actual
Hora
Estado de la conexión a los equipos Sunny WebBox/Sunny WebBox
Acceso al Sunny Matrix
Abrir una vista preliminar de la presentación de diapositivas actual
SMatrix-BDE095014
33
Manejo
SMA Solar Technology AG
Ejemplo de una página
Después de acceder al Sunny Matrix puede abrir las distintas páginas de menús.
F
G
H
I
Posición
F
G
Denominación
Ruta de la página abierta actualmente
Puntos del menú principal
H
El punto del menú principal seleccionado actualmente está destacado en rojo.
Puntos de submenú del menú principal seleccionado.
I
El punto de submenú seleccionado está destacado en azul.
Contenido de la página abierta
7.1.1 Acceso al Sunny Matrix
Configuración del Sunny Matrix al momento de entrega
Nombre de usuario: sunnymatrix
Contraseña: sma
1. En el navegador (por ejemplo, Internet Explorer), introducir la dirección IP del Sunny Matrix.
☑ La interfaz de usuario del Sunny Matrix se abre.
2. Seleccione [LOGIN].
☑ Se abre una ventana emergente.
– Si la ventana emergente no se abre, ver capítulo 11 “Localización de fallos” (Página 72).
3. En la casilla "Nombre de usuario", introducir el nombre del usuario.
4. En la casilla "Contraseña", introducir la contraseña.
5. Seleccione [OK].
☑ Aparece la página inicial del Sunny Matrix. El acceso fue exitoso.
Ahora puede configurar lo que debe ser visualizado en el Sunny Matrix, como se describe en el
capítulo 7.2 “Visualización de textos y valores” (Página 35).
34
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Manejo
7.2 Visualización de textos y valores
Puede almacenar los textos y valores que el Sunny Matrix debe mostrar sobre la interfaz de usuario
del Sunny Matrix, en diapositivas. En una presentación de diapositivas puede seleccionar cuál
diapositiva debe mostrar el Sunny Matrix. El Sunny Matrix muestra todo alineado al margen
derecho. Si el texto es más largo que el área de visualización, el Sunny Matrix muestra el texto como
texto móvil.
7.2.1 Paso 1: crear una diapositiva
1. Acceder al Sunny Matrix.
2. Seleccionar "Display/Diapositiva".
A
B
C
D
Posición
A
B
C
D
E
F
E
F
Denominación
Botón para seleccionar una diapositiva
Diapositiva seleccionada actualmente
Área para configurar el contenido de la diapositiva
Área para activar y seleccionar un área de visualización del Sunny Matrix
Área para seleccionar el valor que debe mostrar la diapositiva
Área para introducir el texto que debe mostrar la diapositiva. Ésta función sólo es
posible si se selecciona "Texto" como valor.
3. En el área "Seleccione una diapositiva", seleccione un botón.
☑ Al lado de "Selección actual" se muestra el número de la diapositiva seleccionad.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
35
Manejo
SMA Solar Technology AG
4. En la columna "Display definido", escoja y active un área del display en el cual el texto o el
valor debe ser visualizado. Normalmente la primera fila con módulos está configurada de
fábrica como "Display definido 1" y la segunda fila con módulos como "Display definido 2",
etc.
Áreas de visualización configuradas de fábrica
A la hora de entrega del Sunny Matrix ya hay áreas de visualización previamente
configuradas. Normalmente cada fila con módulos está previamente configurada como
un área de visualización. Puede ver cuáles áreas de visualización han sido configuradas
de fábrica en su Sunny Matrix en el folleto que acompaña la entrega. El capítulo
7.8 “Hacer ajustes a otras áreas de visualización” (Página 45) describe cómo se pueden
fijar otras áreas de visualización.
5. En la columna "Valor", seleccione lo que debe ser visualizado en ésta área. Los valores válidos
se explican en la siguiente tabla.
valor
Potencia
Rendimiento energético
diario
Energía total
Ahorro de CO2
Significado
La potencia actual (kW) de la planta fotovoltaica.
La energía (kWh) que la planta fotovoltaica a generado hasta
el momento el día presente.
Energía total (kWh) de la instalación fotovoltaica.
La cantidad de emisiones de dióxido de carbono (CO2) que se
han
evitado debido a que la energía total no ha sido generada
(calculado a partir del valor
con
la
mezcla usual de fuentes (petróleo, gas natural, carbón,
de la energía total)
energía nuclear, etc.).
Hora
La hora actual del Sunny Matrix o Sunny WebBox
Fecha
La fecha actual del Sunny Matrix o Sunny WebBox.
Texto
Texto que se puede introducir libremente y que debe ser
visualizado. Introduzca el texto deseado en el área
"Introducción de texto". Se pueden introducir 45 caracteres
como máximo.
Texto Web
36
SMatrix-BDE095014
Puede encontrar información sobre el juego de caracteres del
Sunny Matrix en el capítulo 8.6 “Juego de caracteres”
(Página 51).
El texto web es texto que se puede introducir libremente y que
puede ser introducido para realizar cambios rápidos,
directamente en el renglón de direcciones web del navegador
(por ejemplo, Internet Explorer). La sección “Introducir texto
web” (Página 38) describe cómo usar el texto web.
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
valor
Estado de carga
Manejo
Significado
El estado de carga actual de la batería del Sunnny Island.
Si tiene varios equipos Sunny WebBox, la Sunny WebBox al
cual está conectado el Sunny Island debe ser designado como
máster (ver capítulo 8.7.3 “Fijar/cambiar la Sunny WebBox
máster” (Página 55)).
El Sunny Matrix sólo puede mostrar los siguientes valores si hay un Sunny sensorBox con los
sensores correspondientes está conectado al Sunny WebBox.
Si tiene varios equipos Sunny WebBox, la Sunny WebBox al cual está conectado el Sunny
SensorBox debe ser designado como máster (ver capítulo 8.7.3 “Fijar/cambiar la Sunny
WebBox máster” (Página 55)).
Temp. ambiental
La temperatura ambiental actual
Temperatura del módulo
La temperatura actual del módulo.
Irradiación solar int.
Irradiación solar actual, medida por el sensor de irradiación
solar integrado del Sunny SensorBox.
Velocidad del viento
La velocidad actual del viento.
6. Seleccione [Guardar].
☑ La diapositiva a sido creada.
De esta manera puede crear más diapositivas si lo desea. Ahora puede preparar una presentación
de diapositivas, como se describe en el capítulo 7.2.2 “Paso 2: Preparar una presentación de
diapositivas” (Página 40).
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
37
Manejo
SMA Solar Technology AG
Ejemplo de la creación de una diapositiva
Este ejemplo muestra la diapositiva con el número 5 con los valores fijados "Texto" y "Potencia".
Como texto se ha introducido la palabra "Potencia".
La figura indica cómo el Sunny Matrix muestra esta diapositiva.
Introducir texto web
38
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Manejo
Introducir texto web
El texto web permite mostrar un texto en el Sunny Matrix sin tener que introducirlo en la interfaz de
usuario del Sunny Matrix. Puede introducir el texto web directamente en el renglón de direcciones
web del navegador (por ejemplo, Internet Explorer) Se pueden introducir 48 caracteres como
máximo. Para poder usar el texto web, primero debe seleccionar éste en una diapositiva. Puede usar
el texto web si usa la diapositiva en la presentación de diapositivas actual. En el capítulo
8.6.2 “Caracteres especiales para el texto web” (Página 53) se describe cómo introducir caracteres
especiales en la barra de navegación.
Cómo introducir el texto web se describe como sigue:
1. Introduzca el texto siguiente en la barra de navegación del navegador web:
http://dirección-IP/xfunc/webtext=ejemplo
Sustituya "dirección-IP" por la dirección IP de su Sunny Matrix y "ejemplo" por el texto
deseado.
2. Presione la tecla Intro en el teclado.
☑ En el navegador web se visualiza "OK". El texto web ha sido introducido. En el Sunny Matrix
se visualiza el texto inmediatamente.
Actualizar el navegador web / Recargar la página
Si el Sunny Matrix no asume el nuevo texto web, actualice el navegador web con la tecla
[F5].
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
39
Manejo
SMA Solar Technology AG
7.2.2 Paso 2: Preparar una presentación de diapositivas
En el segundo paso debe preparar una presentación de diapositivas con las diapositivas recién
creadas, para que el Sunny Matrix pueda mostrar las diapositivas. Puede almacenar hasta 10
presentaciones de diapositivas diferentes. Una presentación de diapositivas puede consistir de 8
diapositivas como máximo. Ud. puede determinar el período de visualización de las diapositivas. Las
diapositivas individuales se visualizan una tras otra automáticamente y cambian de acuerdo a la
duración que Ud. haya determinado. Se debe asignar una hora a cada presentación, a la cual ésta
debe comenzar. De esta manera puede hacer que se visualicen distintas presentaciones de
diapositivas a distintas horas.
Siga los siguientes pasos:
1. Seleccionar "Display > Presentación de diapositivas".
A
B
C
D
E
Posición
A
B
C
D
E
F
40
F
Denominación
Casilla para seleccionar una presentación de diapositivas
Presentación de diapositvas seleccionado actualmente
Área para configurar el contenido de la presentación de diapositivas
Área para activar y seleccionar una diapositiva
Área para introducir la hora a la cual debe empezar la presentación de
diapositivas. Área para introducir el título de una presentación de diapositivas.
Área para introducir la duración de la visualización de una diapositiva
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Manejo
2. En el área "Escoja una presentación de diapositivas", seleccione un botón para el lugar de
almacenamiento de la presentación de diapositivas. No escoja el botón con el número 10, ya
que éste está ocupado con la presentación de diapositivas estándar, si está activada.
☑ Al lado de "Selección actual", está el número del botón seleccionado, bajo el cual la
presentación se almancenará.
3. En el área "Diapositiva:" en el menú desplegable seleccione la diapositiva deseada. Sólo las
diapositivas creadas se pueden seleccionar.
4. Active la casilla en el área "Diapositiva".
5. Introduzca el número de segundos que debe durar la visualización de la diapositiva en el área
"Duración en segundos". Si se introduce una duración de 0 segundos, la diapositiva se
visualizará permanentemente. Si se hace esta selección en el ajuste, el Sunny Matrix no pasará
a la diapositiva siguiente. Esta configuración tiene sentido si la presentación de diapositivas
sólo tiene una diapositiva. Esto evita un destello del display al final del período de
visualización.
6. Si se desea, seleccione y active de esta manera otras diapositivas, y ajuste su duración de
visualización.
7. En la casilla "Hora de comienzo", introduzca la hora, en formato de 24 horas, a la cual la
presentación de diapositivas debe comenzar.
8. En la casilla "Título", introduzca un título para la presentación de diapositivas, si se desea.
El título le permite diferenciar entre distintas presentaciones de diapositivas. En el área "Sinópsis
de presentaciones de diapositivas" se listan todas las presentaciones almacenadas.
9. Seleccione [Guardar].
☑ El Sunny Matrix guarda esta configuración. La página "Display > Presentación de
diapositivas" se vuelve a abrir.
☑ La presentación de diapositivas ha sido preparada.
En la página inicial del Sunny Matrix puede acceder a una vista preliminar de la presentación de
diapositvas actual, como se describe en el capítulo 7.3 “Visualizar la vista preliminar de la
presentación actual” (Página 43).
Guarde las configuraciones con el Sunny Matrix Admin Tool.
Con el Sunny Matrix Admin Tool se puede almacenar la configuración del Sunny Matrix
en el ordenador y volver a cargarla en el Sunny Matrix de ser necesario.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
41
Manejo
SMA Solar Technology AG
Ejemplo de una presentación configurada
Este ejemplo muestra la presentación número 3 con la diapositiva configurada 5 y la número 1. La
diapositiva 5 es el ejemplo usado en la sección “Ejemplo de la creación de una diapositiva”
(Página 38). La duración de la visualización de ambas diapositivas está fijada a 120 segundos. La
hora de comienzo de la presentación de diapositivas es las 12:00 Uhr.
La siguiente figura muestra cómo se visualiza esta presentación en el Sunny Matrix. El Sunny Matrix
muestra la presentación a partir de las 12:00. Si es la única presentación que ha sido configurada,
ésta se presentará inmediatamente. Primero, el Sunny Matrix muestra la diapositiva con el número 5.
Tras 120 segundos, el Sunny Matrix muestra la diapositiva con el número 1. Luego el Sunny Matrix
repite las diapositivas. Si otra presentación se ha configurado, el Sunny Matrix la muestra a la hora
de comienzo fijada.
A
Posición
A
B
42
B
Denominación
Ejemplo de la diapositiva número 5
Ejemplo de la diapositiva número 1
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Manejo
7.3 Visualizar la vista preliminar de la presentación actual
En la página inicial del Sunny Matrix puede acceder a
una vista preliminar de la presentación de diapositvas
actual. Los renglones de la vista preliminar pueden diferir
del orden mecánico de los renglones del Sunny Matrix.
1. Seleccione [Inicio].
2. Seleccione [Vista preliminar]
☑ Se abre una ventana emergente.
☑ Se puede ver la vista preliminar de la presentación actual.
7.4 Ver la sinopsis de las presentaciones
El Sunny Matrix muestra todas las presentaciones configuradas en un resumen. Proceda como sigue
para acceder al resumen:
1. Seleccionar "Display > Presentación de diapositivas".
☑ Se visualiza el resumen de las presentaciones.
A
B
C
D
Posición
A
B
C
Denominación
Hora a la que empieza la presentación de diapositivas
Título de la presentación
Presentaciones configuradas
D
En este ejemplo se han configurado las presentaciones con los números 3, 1 y 2.
Botón para borrar la presentación de diapositivas
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
43
Manejo
SMA Solar Technology AG
7.5 Borrar una presentación de diapositivas
1. Seleccionar "Display > Presentación de diapositivas".
2. En el área "Sinopsis de presentaciones de diapositivas" seleccionar [Borrar] en el renglón de la
presentación de diapositivas que debe ser borrada.
☑ La presentación de diapositivas ha sido borrada.
7.6 Crear una presentación de diapositivas vacía
Se puede ajustar el Sunny Matrix de manera tal que el éste no muestre nada a una hora
determinada. El display del Sunny Matrix permanece entonces oscura.
Proceda como sigue para crear una presentación vacía:
1. Seleccionar "Display > Presentación de diapositivas".
2. En la casilla "Hora de comienzo", introduzca la hora, en formato de 24 horas, a la cual la
presentación de diapositivas debe comenzar.
3. En la casilla "Título", introduzca la siguiente palabra en mayúsculas: NOSHOW.
4. Seleccione [Guardar].
☑ El Sunny Matrix guarda esta configuración. La página "Display > Presentación de
diapositivas" se vuelve a abrir.
☑ Se ha creado la presentación vacía.
7.7 Presentación estándar de diapositivas (10)
La presentación con el número 10 es la presentación de diapositivas estándar. El Sunny Matrix
muestra la presentación estándar 10 tras 5 minutos si el contacto al Sunny WebBox se pierde. De
esta manera se evita que se visualice una pantalla en blanco en en Sunny Matrix. La presentación
estándar está preconfigurada. Sie quiere cambiarla, arregle la presentación sólo con diapositivas
que no muestren datos de la instalación solar. Las notificaciones que incluyan texto y hora son
independientes de la instalación fotovoltaica.
7.7.1 Encender y apagar la presentación de diapositivas estándar
1. Seleccione "Ajustes > Red"
2. En el área "Conexón con WebBox", en la casilla "Presentación de diapositivas estándar:",
seleccionar ."Encendido" o "Apagado".
☑ La presentación de diapositivas estándar está prendida o apagada.
44
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Manejo
7.8 Hacer ajustes a otras áreas de visualización
Un área de visualización es un área del Sunny Matrix donde Ud. puede mostrar texto o valores. Éstas
áreas son los módulos en el Sunny Matrix. Con los módulos se pueden configurar distintas áreas de
visualización.
Áreas de visualización configuradas de fábrica a la hora de entrega
A la hora de entrega del Sunny Matrix ya hay áreas de visualización previamente configuradas.
Normalmente cada fila con módulos está previamente configurada como un área de visualización.
La siguiente figura aclara las áreas de visualización predefinidas en el caso de 2 Sunny Matrix
distintos. Puede ver cuáles áreas de visualización han sido configuradas de fábrica en su Sunny
Matrix en el folleto que acompaña la entrega.
Posición
A
B
C
Denominación
Módulo
Un módulo tiene 4 espacios de largo. En cada espacio sólo se puede mostrar 1
carácter (por ejemplo, una letra o un número) Los módulos siempre se numeran de
izquierda a derecha, y de arriba a abajo.
"Display definida 1" predefinida: en el primer ejemplo, los módulos 1, 2, 3, y 4
forman un área de visualización. En el segundo ejemplo, los módulos 1, 2, y 3
forman un área de visualización.
"Display definida 2" predefinida: en el primer ejemplo, los módulos 5, 6, 7, y 8
forman un área de visualización. En el segundo ejemplo los módulos 4, 5, y 6
forman un área de visualización.
Si las áreas predeterminadas no son suficientes, puede configurar otras, como se describe a seguir.
1. Seleccione "Display > Configuración".
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
45
Manejo
SMA Solar Technology AG
2. En el área "Displays definibles:", escoger un botón. Los botones representan las ubicaciones de
almacenamiento de las áreas de visualización. Usualmente los botones con los números 1 y 2
ya están ocupados. Bajo estos botones están almacenadas las áreas de visualización
predefinidas.
☑ Al lado de "Selección actual" está el número del área de visualización escogida.
– Si ya se ha puesto una marca, ahí ya se ha almacenado un área de visualización.
Seleccione otro botón.
3. Seleccione y active los módulos que conformarán el área de visualización en el área
"Módulo:".
4. En el área "Inicio" y "Longitud" seleccionar cuántos caracteres del módulo se deben usar.
5. Seleccione [Guardar].
☑ El área de visualización ha sido configurada.
46
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Ajustes
8 Ajustes
8.1 Ajustes de tiempo
8.1.1 Seleccione una referencia de tiempo
El Sunny Matrix usa un reloj de tiempo real interno como referencia. Aquí puede hacer un ajuste para
que el Sunny Matrix tome la hora de la Sunny WebBox máster. Esta característica sólo está
disponible a partir de la versión de firmware 1.50 de la Sunny WebBox.
El capítulo 8.7.3 “Fijar/cambiar la Sunny WebBox máster” (Página 55) describe cómo designar a
un Sunny WebBox como máster.
1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema".
2. En el área "Ajustes de tiempo:", active "Referencia de tiempo WebBox:"
3. Seleccione [Guardar].
☑ El Sunny Matrix toma la hora de la Sunny WebBox.
8.1.2 Fijar la fecha y la hora
1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema".
2. En el área "Ajustes de tiempo:", bajo "Fecha y hora:", seleccione [cambiar]
☑ Se abre una ventana emergente.
3. En la casilla "Fecha:", introduzca la fecha. Formato: DD.MM.AAAA o MM/DD/AAAA (D=día,
M=mes, A=año).
4. En la casilla "Hora:", introduzca la hora en formato de 24 horas. El tiempo sigue corriendo
luego de seleccionar [Cambiar].
5. Seleccionar [Cambiar].
6. Seleccione [Guardar].
☑ La fecha y/o hora están configuradas.
8.1.3 Modificar el formato de fecha y hora
Se pueden hacer ajustes para que el Sunny Matrix muestre la hora en formato de 12 horas o de 24
horas. Para la fecha puede escoger entre los formatos siguientes: DD.MM.AAAA o MM/DD/AAAA
(D=día, M=mes, A=año).
1. Seleccionar "Configuraciones > Formato".
2. En el área "General:" seleccione el formato deseado en la casilla "Hora:".
3. En la casilla "Fecha:", seleccionar el formato deseado.
4. Seleccione [Guardar].
☑ El formato de la fecha y hora ha sido cambiado.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
47
Ajustes
SMA Solar Technology AG
8.2 Cambiar la contraseña
La contraseña puede tener como máximo 15 caracteres.
1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema".
2. En el área "Contraseñas:", seleccionar [cambiar]
☑ Se abre una ventana emergente.
3. En el campo "Contraseña antigua:" introducir la contraseña antigua.
4. En el campo "Contraseña nueva:" introducir la contraseña nueva.
5. Introducir la nueva contraseña en la casilla "Repetir:".
6. Seleccionar [Cambiar].
☑ El Sunny Matrix efectúa un reinicio. La página inicial para iniciar sesión se abre. El Sunny
Matrix muestra que la contraseña ha sido cambiada.
7. Seleccionar [Cerrar]
☑ La contraseña ha sido modificada.
8.3 Cambiar la luminosidad del display
El Sunny Matrix puede cambiar la luminosidad del display en funcion de los alrededores. Así, en un
ambiente claro el Sunny Matrix se vuelve más claro, y se oscurece en un ambiente más oscuro. Esto
mejora la legibilidad del display en las diferentes condiciones de luminosidad y evita que el lector
quede deslumbrado.
1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema".
2. En el área "Configuración de equipos:", seleccionar "Encender" o "Apagar" en la casilla
"Control de luminosidad".
3. Seleccione [Guardar].
☑ La luminosidad del display ha sido cambiada.
8.4 Cambiar la velocidad del texto móvil
El Sunny Matrix usa el texto móvil automáticamente si el texto es más largo que el área de
visualización. No se puede encender o apagar el texto móvil. Para cambiar la velocidad del texto
móvil, proceda como sigue:
1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema".
2. En el área "Configuración de equipos:", en la casilla "Velocidad del texto móvil:", escoja la
velocidad deseada.
– 1 = velocidad mínima
– 5 = velocidad máxima
3. Seleccione [Guardar].
☑ La velocidad del texto móvil ha sido cambiada.
48
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Ajustes
8.5 Configuración de las unidades
8.5.1 Cambiar las unidades
Se pueden cambiar las unidades de los siguientes valores: potencia, energía del día, energía total,
ahorro de emisiones de CO2.
1. Seleccionar "Configuraciones > Formato".
2. En la columna "Escala:", escoger las unidades deseadas.
3. Seleccione [Guardar].
☑ Las unidades han sido cambiadas.
8.5.2 Cambiar el número de cifras decimales
Se puede fijar el número de cifras decimales con las cuales se visualizarán los siguientes valores:
potencia, energía del día, ahorro de emisiones de CO2.
1. Seleccionar "Configuraciones > Formato".
2. En la columna "Decimales:", seleccione el número deseado.
3. Seleccione [Guardar].
☑ El número de cifras decimales ha sido cambiado.
8.5.3 Factor CO2
El Sunny Matrix puede calcular la magnitud de las emisiones de CO2 que se evitan al generar
electricidad de manera favorable para el medio ambiente con su instalación fotovoltaica. Para este
fin el Sunny Matrix necesita el factor CO2. El factor CO2 depende de la mezcla de fuentes de
corriente utilizadas por el país correspondiente. El valor del factor CO2 lo obtendrá de su empresa
de suministro de energía.
El factor CO2 y la mezcla de fuentes de corriente
Encontrará información adicional sobre el factor CO2 y la mezcla de fuentes de corriente
en el área de descargas de www.SMA-Iberica.com.
1. Seleccionar "Configuraciones > Formato".
2. En la columna "Factor:", seleccione el factor.
3. Seleccione [Guardar].
☑ El factor ha sido cambiado.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
49
Ajustes
SMA Solar Technology AG
8.5.4 Cambiar las unidades de temperatura
Se pueden hacer ajustes para determinar si el Sunny Matrix visualizará los valores de los sensores
de temperatura externa y temperatura de módulo en grados Celsius o grados Fahrenheit.
1. Seleccionar "Configuraciones > Formato".
2. En el área "General:", en la casilla "Temperatura exterior:" y "Temperatura del módulo:"
seleccionar las unidades.
3. Seleccione [Guardar].
☑ Las unidades de temperatura han sido cambiadas.
8.5.5 Mostrar / Ocultar las unidades
Puede hacer ajustes para que el Sunny Matrix muestre las unidades detrás de los números o no
(200 W o 200). Este ajuste afecta a todos los números que se visualizan con unidades.
1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema".
2. En el área "Configuración de equipos:", en la casilla "Ocultar las unidades:", seleccione
"Encendido" o "Apagado".
3. Seleccione [Guardar].
☑ Las unidades se visualizan o se ocultan.
8.5.6 Activar o desactivar el espacio adelante de las unidades
Se pueden hacer ajustes para determinar si debe haber un espacio entre el número y las unidades
(p.ej. 500W o 500 W).
1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema".
2. En el área "Configuración de equipos:", en la casilla "Espacio delante de unidades:", seleccione
"Encendido" o "Apagado".
3. Seleccione [Guardar].
☑ La configuración se ha cambiado.
50
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Ajustes
8.6 Juego de caracteres
La figura siguiente contiene los caracteres que puede mostrar el Sunny Matrix. Los caracteres que
falten se pueden formar usando la interfaz de usuario del Sunny Matrix, como se describe en el
capítulo 8.6.1 “Formar caracteres especiales” (Página 51).
8.6.1 Formar caracteres especiales
El Sunny Matrix no puede procesar o mostrar algunos caracteres especiales. En vez de los caracteres
especiales, el Sunny Matrix muestra rectángulos. Sin embargo, se pueden dibujar los caracteres
especiales en la interfaz de usuario del Sunny Matrix. Los caracteres especiales dibujados pueden
ser procesados y mostrados por el Sunny Matrix. En la tabla “Caracteres especiales predefinidos”
(Página 52) se encuentran los caracteres especiales que el Sunny Matrix ya puede mostrar. El Sunny
Matrix puede almacenar un máximo de 24 caracteres especiales.
En lo que sigue se describe cómo formar caracteres que no se encuentren aquí:
1. Seleccione "Ajustes > Caracteres especiales".
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
51
Ajustes
SMA Solar Technology AG
2. Seleccionar [Editar].
☑ Se abre una ventana emergente.
3. Seleccione un botón vacío azul para la ubicación del
almacenamiento.
☑ Se abre la ventana para formar un carácter.
4. Active las áreas que se deben iluminar en el Sunny Matrix.
5. En la casilla "Carácter almacenado." introducir 1 carácter que, al
ser introducido con el teclado, cause que el Sunny Matrix
muestre el carácter almacenado.
6. Seleccione [Guardar].
7. Seleccionar [Cerrar]
8. Seleccionar [Actualizar].
☑ Se ha formado el carácter especial.
Caracteres especiales predefinidos
Los siguientes carácteres han sido predefinidos en el Sunny Matrix:
Número del botón
Carácter dibujado
Introduzca el carácter
siguiente con el teclado para
que el Sunny Matrix muestre
el carácter dibujado.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
ä
Ä
ö
Ö
ü
Ü
ä
Ä
ö
Ö
ü
Ü
2
2
(dos superíndice)
52
8.
2
o [Alt Gr] y [2]
~
9.
(dos subíndice)
ß
o [Alt Gr] y [+]
ß
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Ajustes
Ejemplo
Si desea mostrar un triángulo relleno en el Sunny Matrix, puede
dibujar el triángulo como se muestra en la figura. En la casilla
"Carácter almacenado." introducir un carácter que, al ser introducido
con el teclado, cause que el Sunny Matrix muestre el triángulo
relleno. En este ejemplo se usó el carácter ">". Si utiliza este carácter
en una diapositiva, el Sunny Matrix muestra el triángulo relleno.
8.6.2 Caracteres especiales para el texto web
Los caracteres predefinidos (Sección “Caracteres especiales predefinidos” (Página 52)) también
pueden ser usados para el texto web. La tabla siguiente muestra los caracteres que debe introducir
en el navegador web para que se muestre el carácter predefinido en el Sunny Matrix.
Introducir los siguientes caracteres en el
navegador web
%E4
%C4
%F6
%D6
%FC
%DC
%B2
Carácter mostrado en el Sunny Matrix
ä
Ä
ö
Ö
ü
Ü
2
Ejemplo
Si el Sunny Matrix debe mostrar 75 m², en el navegador web se debe introducir el siguiente texto
web: http://IP-Adresse/xfunc/webtext=75 m%B2
Sustituya "dirección-IP" por la dirección IP actualmente válida del Sunny Matrix.
Actualizar el navegador web / Recargar la página
Si el Sunny Matrix no asume el nuevo texto web, actualice el navegador web con la tecla
[F5].
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
53
Ajustes
SMA Solar Technology AG
8.7 Conexión al Sunny WebBox
8.7.1 Añadir equipos Sunny WebBox
En este capítulo se describe como se añaden equipos Sunny WebBox al Sunny Matrix. En Sunny
Matrix puede gestionar los datos de hasta 50 equipos Sunny WebBox. El Sunny Matrix suma los
datos de los equipos Sunny WebBox.
1. Seleccione "Ajustes > Red".
2. En el área "Conexión con WebBox", en la casilla "Modificar", seleccionar „dirección IP“.
☑ Se abre la ventana emergente "Sunny Matrix - WebBox IP". Si la ventana emergente no se
abre, ver capítulo 11 “Localización de fallos” (Página 72).
3. En la casilla "Dirección IP o DNS", introducir la dirección IP o DNS bajo la cual se puede
acceder al Sunny WebBox en la red.
4. Seleccionar [Añadir].
☑ La dirección IP o DNS está en el área "Direcciones IP y DNS registradas".
☑ la Sunny WebBox ha sido añadido.
8.7.2 Borrar la Sunny WebBox
1. Seleccione "Ajustes > Red".
2. En el área "Conexión con WebBox", en la casilla "Modificar", seleccionar „dirección IP“.
☑ Se abre la ventana emergente "Sunny Matrix - WebBox IP".
3. En el renglón de la Sunny WebBox que debe ser borrado, seleccionar [Borrar].
☑ Se ha borrado la Sunny WebBox.
54
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Ajustes
8.7.3 Fijar/cambiar la Sunny WebBox máster
Se puede establecer un Sunny WebBox como máster. El Sunny Matrix puede obtener la fecha y la
hora de este Sunny WebBox. Si un Sunny SensorBox con los sensores correspondientes está
conectado al Sunny WebBox máster, el Sunny Matrix puede mostrar los siguientes valores:
temperatura ambiental, temperatura del módulo, irradiación solar (del sensor de irradiación
integrado), velocidad del viento. De un Sunny Island el Sunny Matrix puede mostrar el estado de
carga de la batería.
• Si todavía no ha establecido un Sunny WebBox máster, vea la sección “Establecer un Sunny
WebBox máster” (Página 55).
• Si quiere cambiar un Sunny WebBox máster, vea la sección “Cambiar la Sunny WebBox
máster” (Página 56).
Establecer un Sunny WebBox máster
1. Seleccione "Ajustes > Red".
2. En el área "Conexión con WebBox", en la casilla "Modificar", seleccionar „dirección IP“.
☑ Se abre la ventana emergente "Sunny Matrix - WebBox IP".
3. En la casilla "Dirección IP o DNS", introducir la dirección IP o DNS de la Sunny WebBox máster
que se desee.
4. Activar la casilla "Master WebBox".
5.
Seleccionar [Añadir].
☑ La dirección IP o DNS está en el área "Direcciones IP y DNS registradas:" en el primer
renglón y está en negrita.
La dirección IP o DNS de la Sunny WebBox máster está ahora listada dos veces. Debe borrar la
dirección IP o DNS que no esté en negrita.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
55
Ajustes
SMA Solar Technology AG
6. En el renglón de la dirección IP o DNS duplicada, seleccione [Borrar].
☑ La dirección IP o DNS duplicada ha sido borrada.
☑ la Sunny WebBox máster ha sido establecido.
Se permiten los equipos Sunny WebBox introducidos en duplicado, pero los valores visualizados se
duplican.
Cambiar la Sunny WebBox máster
1. En la casilla "Dirección IP o DNS", introducir la dirección IP o DNS de la Sunny WebBox máster
ya configurado.
2.
Seleccionar [Añadir].
☑ La dirección IP o DNS de la Sunny WebBox máster está ahora listada dos veces.
Debe borrar la dirección IP o DNS que esté en negrita. Luego puede establecer un nuevo Sunny
WebBox como máster.
3. Seleccione [Borrar] en el primer renglón.
☑ la Sunny WebBox máster ha sido borrado.
4. En la casilla "Dirección IP o DNS", introducir la dirección IP o DNS de la Sunny WebBox máster
nuevo.
56
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Ajustes
5. Activar la casilla "Master WebBox".
6.
Seleccionar [Añadir].
☑ La dirección IP o DNS está en el área "Direcciones IP y DNS registradas:" en el primer
renglón y está en negrita.
La dirección IP o DNS del nuevo Sunny WebBox máster está ahora listada dos veces. Debe borrar
la dirección IP o DNS que no esté en negrita.
7. En el renglón de la dirección IP o DNS duplicada y que no está en negrita, seleccione [Borrar].
☑ La dirección IP o DNS duplicada ha sido borrada.
☑ la Sunny WebBox máster ha sido cambiado.
8.8 Reiniciar el Sunny Matrix
1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema".
2. En el área "Sunny Matrix Software", en "Reiniciar", seleccionar [realizar].
☑ Se abre la ventana emergente "Sunny Matrix - reiniciar".
3. Seleccione [OK].
☑ El Sunny Matrix reinicia. Este proceso dura unos 20 segundos.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
57
Ajustes
SMA Solar Technology AG
8.9 Restaurar los ajustes de fábrica (Reset)
Todos las configuraciones serán borradas!
Luego del reset todas las configuraciones del Sunny Matrix son borradas, inclusive las
configuraciones de red, las visualizaciones definidas y la presentación de diapositivas
estándar predefinida al momento de la entrega.
Tras el reset, el Sunny Matrix es accesible de nuevo bajo las configuraciones presentes al
momento de entrega:
• Dirección IP: 192.168.0.169
• Máscara de subred: 255.255.255.0
• Nombre de usuario: sunnymatrix
• Contraseña: sma
Guarde las configuraciones antes del reset con el Sunny Matrix Admin Tool.
Con el Sunny Matrix Admin Tool se puede almacenar la configuración del Sunny Matrix
y volver a cargarla en el Sunny Matrix tras el reset.
Las configuraciones de fábrica del Sunny Matrix se pueden restaurar de dos maneras, que se
describen como sigue:
• Interfaz de usuario
• Botón de reset
Interfaz de usuario
1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema".
2. En el área "Software Sunny Matrix", en "Configuración de fábrica", seleccionar [restaurar].
☑ Se abre una ventana emergente.
3. Seleccione [OK].
4. Cerrar la ventana.
☑ En el Sunny Matrix se han restaurado las configuraciones de fábrica. El Sunny Matrix reinicia.
Este proceso dura unos 30 segundos.
58
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Ajustes
Botón de reset
El botón de reset se encuentra en la caja de conexiones del Sunny Matrix detrás de los tapones
obturadores.
1. Retire el tapón obturador de la caja de conexiones del Sunny Matrix usando un destornillador.
2. Oprima el botón de reset en el hueco resultante durante 5 segundos.
3. Reponga el tapón obturador y ajústelo con un destornillador.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
59
Ajustes
SMA Solar Technology AG
☑ En el Sunny Matrix se han restaurado las configuraciones de fábrica. El Sunny Matrix reinicia.
Este proceso dura unos 30 segundos.
8.10 Realizar una actualización del firmware
La actualización del firmware del Sunny Matrix sólo es posible con el Sunny Matrix Admin Tool.
Puede descargar el Sunny Matrix Admin Tool del área de descargas de www.SMA-Iberica.com. Si
guarda las configuraciones del Sunny Matrix con el Sunny Matrix Admin Tool, todas las
configuraciones se mantienen luego de la actualización del firmware. Si no guarda las
configuraciones, las configuraciones del Sunny Matrix se pierden.
1. Instale el Sunny Matrix Admin Tool como se describe en su manual de operación.
2. Si hay varios equipos Sunny Matrix, seleccione el Sunny Matrix deseado en el Sunny Matrix
Admin Tool de manera que el renglón del Sunny Matrix se realce en azul.
3. En el Sunny Matrix Admin Tool, seleccione el símbolo del Sunny Matrix Firmware
Update.
☑ Se abre una ventana con los archivos para la actualización del firmware.
4. Seleccione la versión deseada.
5. Seleccione [Continuar].
☑ Se abre una ventana para seleccionar el idioma.
6. Seleccione el idioma deseado para la interfaz del Sunny Matrix.
7. Seleccione [Continuar].
☑ Se abre una ventana para almacenar las configuraciones del Sunny Matrix.
Cuando
A continuación
Las configuraciones actuales del Sunny Matrix se • Seleccionar "Sí".
deben almacenar y restaurar automáticamene
• Seleccione [Continuar].
luego de la actualización del firmware.
☑ Se abre una ventana para almacenar el
archivo
• Seleccione [Guardar].
☑ La configuración se guarda.
Las configuraciones presentes del Sunny Matrix
no se necesitan y pueden ser borradas por la
actualización del firmware.
• Seleccione [OK].
• Seleccionar "No".
• Seleccione [Continuar].
☑ La actualización del firmware comienza y se lleva a cabo automáticamente.
8. Cuando la actualización del firmware finaliza, seleccione [OK].
☑ La actualización del firmware se ha llevado a cabo.
60
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Mantenimiento y cuidado
9 Mantenimiento y cuidado
9.1 Mantenimiento
9.1.1 Cambiar el cable de corriente
El cable de corriente no es apto para el uso en exteriores. Debe cambiar el cable de corriente si el
Sunny Matrix estará montado en exteriores o si el cable de corriente es demasiado corto.
¡PELIGRO!
Peligro de muerte por electrocución al realizar trabajos indebidos en equipos
eléctricos
• Todos los trabajos en el Sunny Matrix deberán ser realizados exclusivamente por
electricistas cualificados.
• La caja de conexiones del Sunny Matrix debe ser abierta sólo por un electricista
calificado.
Requisitos para un cable de corriente nuevo
• Necesita un cable eléctrico con una sección de 2,5 mm2 como máximo.
• El cable eléctrico debe ser apto para el lugar donde se hará el cableado (interiores o
exteriores).
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
61
Mantenimiento y cuidado
SMA Solar Technology AG
Cambiar el cable eléctrico
1. Retire el enchufe del Sunny Matrix de la toma de corriente.
2. Retire el cable de interconexión del router/conmutador.
3. Afloje los 4 tornillos del lado inferior de la caja de conexiones del Sunny Matrix y abra la caja
de conexiones.
4. Afloje las boquillas roscadas PG en ambos conductos de los cables, hasta que estos se puedan
mover, y hasta que la caja de conexiones se pueda girar hacia abajo. Girar la caja de
conexiones hacia abajo.
62
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Mantenimiento y cuidado
5. Afloje el tornillo de la abrazadera que agarra el cable eléctrico.
6. Retire los alambres del cable del bloque terminal usando un destornillador.
7. Retire el cable a través de la boquilla roscada PG y fuera de la caja de conexiones.
8. Pase el cable nuevo por la boquilla roscada PG.
9. Retire 50 mm del aislamiento del cable.
10. Pele los conductores 8 mm.
11. Conecte los alambres del cable como muestra el plano de conexiones adherido.
12. Coloque el cable en la abrazadera de manera tal que los alambres no sufran tracción. Ajuste
el tornillo de la abrazadera. La abrazadera sirve para evitar tracción y asegura que los
alambres no se aflojen.
13. Jale el cable lo suficientemente por fuera de la caja de conexiones para que se pueda volver
a cerrar ésta. Los cables no deben estar bajo tracción.
14. Ajuste las boquillas roscadas de los conductos de los cables.
15. Cierre la caja con los 4 tornillos.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
63
Mantenimiento y cuidado
SMA Solar Technology AG
16. Conectar la alimentación de corriente según se describe en el capítulo 6.2 “Conectar la
alimentación de corriente” (Página 27).
17. Conecte la red ethernet como se describe en el capítulo 6.3 “Integración a la red” (Página 28).
☑ El cable eléctrico ha sido cambiado.
9.1.2 Cambiar o extender el cable de interconexión
Si el cable de interconexion es demasiado corto, se puede extender éste con el adaptador incluido
o se lo puede cambiar. El adaptador es apto sólo para interiores.
Requisitos para un cable de interconexión nuevo
• Use un cable de categoría 5 (STP Cat 5) o mayor. El cable debe cumplir por lo menos con los
siguientes requisitos:
– apantallado
– Cables trenzados en pares (Twisted Pair)
• Si el cable de interconexión será usado en exteriores, éste debe ser resistente a la irradiación
UV. También puede usar un cable de interconexiones para interiores si lo protege de la
irradiación UV en un canal para cables correspondiente.
• El largo máximo para un cable para interconexión es de 100 m por conexión.
64
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Mantenimiento y cuidado
Extender el cable de interconexión con el adaptador incluído
El adaptador no es apto para uso en exteriores.
El adaptador no es impermeable. El adaptador sólo debe ser usada en interiores. Si esto
no es posible, puede cambiar el cable de interconexión.
Cambiar el cable de interconexión
1. Retire el enchufe del Sunny Matrix de la toma de corriente.
2. Retire el cable de interconexión del router/conmutador.
3. Afloje los 4 tornillos del lado inferior de la caja de conexiones del Sunny Matrix y abra la caja
de conexiones.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
65
Mantenimiento y cuidado
SMA Solar Technology AG
4. Afloje las boquillas roscadas PG en ambos conductos de los cables, hasta que estos se puedan
mover, y hasta que la caja de conexiones se pueda girar hacia abajo. Girar la caja de
conexiones hacia abajo.
5. Afloje el tornillo de la abrazadera que agarra el cable de interconexión.
6. Retire el cable de interconexión de la abrazadera.
7. Retire el enchufe RJ45 del cable de interconexión en la caja de conexiones.
66
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Mantenimiento y cuidado
8. Desmontar el enchufe RJ45 del cable de interconexión, como se ve en la figura. Retire las tres
partes del cable y póngalos a salvo.
9. Jale el cable a través del racor atornillado y hacia afuera de la caja de conexiones.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
67
Mantenimiento y cuidado
SMA Solar Technology AG
10. Introduzca un extremo del cable de interconexión sin enchufe RJ45 a través del racor
atornillado hacia el interior de la caja de interconexiones.
Montar el enchufe RJ45 en el nuevo cable de interconexión
11. Pase el nuevo cable de interconexión por la tuerca de presión y la carcasa del enchufe.
12. Retirar 30 mm del revestimiento del cable.
13. Acortar el apantallamiento del cable de interconexión hasta que alcance los 8 mm, y dóblelo
hacia atrás.
68
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Mantenimiento y cuidado
14. Suelte la trenza de los alambres.
15. Abra las tapas del enchufe.
16. Abra ligeramente las lengüetas de apantallamiento del enchufe.
17. Coloque los alambres en el enchufe de manera que se correspondan con las marcas de colores
del enchufe.
18. Pasar cada alambre por las apertura de las tapas con el color correspondiente.
19. Presione las lengüetas de apantallamiento sobre el apantallamiento del cable y sosténgalas
ahí. De esta manera los alambres no vuelven a salirse de las aperturas.
20. Cortar los alambres con un cortador.
21. Cerrar las lengüetas para hacer contacto con los alambres. De ser necesario, aprete las
lengüetas con un alicate.
22. Coloque la carcasa del enchufe sobre éste como se muestra en la figura, y aprete las tapas.
23. Ajuste la tuerca de presión sobre la carcasa del enchufe.
☑ El enchufe RJ45 ha sido montado en el cable de interconexión nueva.
24. Inserte el enchufe RJ45 en el conector hembra RJ45 en la caja de conexiones.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
69
Mantenimiento y cuidado
SMA Solar Technology AG
25. Coloque el cable de interconexión en la abrazadera de manera tal que los conectores RJ45
no sufran tracción. Ajuste el tornillo de la abrazadera. La abrazadera sirve para evitar tracción
y asegura que el conector RJ45 no se aflojen.
26. Jale el cable lo suficientemente por fuera de la caja de conexiones para que se pueda volver
a cerrar ésta. Los cables no deben estar bajo tracción.
27. Ajuste las boquillas roscadas de los conductos de los cables.
28. Cierre la caja con los 4 tornillos.
29. Conectar la alimentación de corriente según se describe en el capítulo 6.2 “Conectar la
alimentación de corriente” (Página 27).
30. Conecte la red ethernet como se describe en el capítulo 6.3 “Integración a la red” (Página 28).
☑ El cable de interconexión ha sido cambiado.
9.2 Cuidado
Limpie el Sunny Matrix con un limpiador suave, no corrosivo y un trapo húmedo. El trapo debe de
ser de un material que no raye el Sunny Matrix.
70
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Puesta fuera de servicio
10 Puesta fuera de servicio
10.1 Desmontar el Sunny Matrix
1. Retire el enchufe del Sunny Matrix de la toma de corriente.
2. Retire el cable de interconexión del router/conmutador.
3. Descuelge el Sunny Matrix.
☑ El Sunny Matrix ha sido desmontado.
10.2 Embalar el Sunny Boy
Para la devolución utilice un embalaje seguro, de ser posible, el original. Si ya no posee el embalaje
original, puede pedir un embalaje de Sunny Matrix a SMA Solar Technology. El embalaje es
gratuito, si la razón de la devolución es que hay que repetir el Sunny Matrix y si la reparación está
cubierta por la garantía del Sunny Matrix.
10.3 Almacenar el Sunny Matrix
Almacene el Sunny Matrix in un lugar seco donde la temperatura siempre esté entre entre -25 °C y
+60 °C.
10.4 Eliminar el Sunny Matrix
Elimine el Sunny Matrix llevándolo a una empresa especializada en eliminación de residuos.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
71
Localización de fallos
SMA Solar Technology AG
11 Localización de fallos
Problema
Ventana emergente
La ventaja emergente no se
abre.
Vista preliminar
La vista preliminar no es
visualizada.
Tiempo de carga
Las páginas no se cargan
inmediatamente.
Sunny Matrix muestra
rectángulos.
El display está en blanco
El Sunny Matrix no muestra
nada en el display.
El display parpadea
72
SMatrix-BDE095014
Causa
Las ventanas emergentes están
bloqueadas en el navegador
web o en programas
adicionales (por ejemplo,
Google Toolbar).
No hay un Adobe Flash Player
instalado en el ordenador.
El tiempo de carga de algunas
páginas puede ser de hasta 10
segundos (por ejemplo, algunas
diapositivas).
En una de las diapositivas se
han puesto caracteres
especiales que Sunny Matrix no
reconoce.
En en navegador web se ha
introducido un carácter en el
texto web que el Sunny Matrix
no reconoce.
El Sunny Matrix no tiene
conexión al Sunny WebBox y la
presentación de diapositivas
estándar está activada pero
está vacía.
Una diapositiva utiliza áreas de
visualización que a su vez usan
los mismos módulos.
Solución
Configure el navegador web y
los programas adicionales de
tal manera que las ventanas
emergentes sean admitidas.
Instale un Adobe Flash Player en
el ordenador.
Forme los caracteres especiales
en la manera descrita en el
capítulo 8.6.1 “Formar
caracteres especiales”
(Página 51).
Introduzca el carácter como se
describe en el capítulo
8.6.2 “Caracteres especiales
para el texto web” (Página 53).
Apague la presentación de
diapositivas estándar o
configúrela como se describe en
el capítulo 7.7 “Presentación
estándar de diapositivas (10)”
(Página 44).
Examine las áreas de
visualización que ha
establecido, o no utilice, en las
diapositvas, áreas de
visualización que usen los
mismos módulos.
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Localización de fallos
Problema
Causa
El display produce destellos Sólo hay 1 diapositiva en la
cortos
presentación de diapositivas.
Para esta diapositiva se ha
configurado una duración de
visualización de, por ejemplo,
120 segundos. Tras éste
período el display del Sunny
Matrix destella porque la
diapositiva se carga de nueva.
La visualización no avanza a En la presentación de
la siguiente diapositiva.
diapositivas con varias
diapositivas, hay una
diapositiva cuyo tiempo de
visualización se a fijado a 0
segundos.
Conexión
No hay conexión al Sunny
WebBox
Pérdida de la contraseña
Se ha olvidado la dirección
IP
Interfaz de usuario
Las páginas de la interfaz del
usuario no se cargan por
completo o del todo.
Bedienungsanleitung
Solución
Fije el tiempo de visualización
para la diapositiva en 0
segundos. Con un tiempo de
visualización de 0 segundos, el
Sunny Matrix muestra la
diapositiva permanentemente.
El Sunny Matrix no necesita
cargar la diapositiva
nuevamente.
Introduzca otras diapositivas en
la presentación.
Cambie el tiempo de
visualización de la diapositiva
de 0 a algún valor mayor a 0.
El Sunny Matrix muestra una
diapositiva con un tiempo de
visualización de 0 segundos
permanentemente. El Sunny
Matrix no avanza a la siguiente
diapositiva.
la Sunny WebBox no está
Integre la Sunny WebBox a la
conectado o integrado a la red red Ethernet como se describe
Ethernet.
en el manual de la Sunny
WebBox.
Realice un reset del Sunny
Matrix con el botón de reset,
como se describe en el capítulo
8.9 “Restaurar los ajustes de
fábrica (Reset)” (Página 58).
Realice un reset del Sunny
Matrix con el botón de reset,
como se describe en el capítulo
8.9 “Restaurar los ajustes de
fábrica (Reset)” (Página 58).
Se realizan configuraciones en No acceda al Sunny Matrix por
la interfaz del Sunny Matrix y, medio de la interfaz de usuario
simultáneamente, se usa el
y por medio del Sunny Matrix
Sunny Matrix Admin Tool.
Admin Tool simultáneamente.
SMatrix-BDE095014
73
Localización de fallos
Problema
La hora no es la correcta
El Sunny Matrix no muestra la
hora correcta.
74
SMatrix-BDE095014
SMA Solar Technology AG
Causa
Se está usando un Sunny
WebBox máster como
referencia de tiempo, cuya
versión de Firmware es menor a
1.50.
Solución
Realice una actualización del
firmware en la Sunny WebBox
máster.
Utilice como referencia de
tiempo el reloj de tiempo real
interno del Sunny Matrix.
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Datos técnicos
12 Datos técnicos
Comunicación
Comunicación del registrador de datos
Conexiones
Ethernet
Número máx. de equipos
Ethernet (Sunny WebBox)
Alcance máx. de comunicación
Ethernet
Alimentación de corriente
Tensión de entrada
Consumo de potencia
Ethernet
10/100 Mbit/s, RJ45
50
100 m
de 100 V a 240 V AC, 50 Hz / 60 Hz
típicamente, 20 W + 5 W por cada módulo de
visualización de 4 espacios
Consumo de electricidad
máx. 1,9 A
Condiciones ambientales durante el funcionamiento
Temperatura ambiente
de -25°C a +60°C
Tipo de protección
IP54
Datos generales
Dimensiones (ancho x alto x fondo)
800 mm x 400 mm x 120 mm
800 mm x 800 mm x 120 mm
Peso neto
800 mm x 1000 mm x 120 mm
Aprox. 15 kg (variante de 400 mm)
Aprox. 20 kg (variante de 800 mm)
Dimensiones (Ancho/Altura/Fondo)
Aprox. 25 kg (variante de 1000 mm)
340 mm x 980 mm x 530 mm (variante de 400 mm)
340 mm x 980 mm 930 mm (variante de 800 mm)
Peso bruto
340 mm x 1175 mm x 930 mm (variante de 1000 mm)
Aprox. 40 kg (variante de 400 mm)
Aprox. 50 kg (variante de 800 mm)
Lugar de montaje
Utilización
Altura de los caracteres
Ancho de los caracteres
Longitud de las líneas
Bedienungsanleitung
Aprox. 60 kg (variante de 1000 mm)
A la intemperie
Montaje mural
51 mm
35,5 mm
4, 8, 12 ó 16 caracteres
SMatrix-BDE095014
75
Vista general del menú
SMA Solar Technology AG
Número de renglones
hasta 2 renglones (variante de 400 mm)
Disposición de las líneas
Diseño de la lámina
Características
Manejo
Garantía, certificados y autorizaciones
Información visualizada
Información general
Anlagendaten
Datos del Sunny SensorBox
Parámetros del Sunny Island
Accesorios
Software opcional
hasta 4 renglones (variantes de 800 mm y de 1000 mm)
Posicionamiento según las indicaciones del cliente
Diseño según las indicaciones del cliente
Servidor web integrado
www.SMA-Iberica.com
hora, fecha, texto personalizado, texto web
personalizado
Potencia actual, rendimiento energético diario, energía
total, ahorro de emisiones de CO2
temperatura ambiente y del módulo, irradiación solar del
sensor integrado, velocidad del viento
Estado de carga de la batería
Sunny Matrix Admin Tool
13 Vista general del menú
Inicio
Ajustes
Sistema
Vista preliminar
Ajustes de tiempo
• WebBox como referencia de tiempo
• Fecha y hora
Ajustes de parámetros del equipo
• Control de luminosidad
• Espacio antes de las unidades
• Ocultar unidades
• Velocidad del texto móvil
Contraseñas:
• Contraseña
Software Sunny Matrix:
• Ajustes de fábrica
• Reiniciar
76
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Glosario
Red
Red:
• Recibir una dirección IP
• Dirección IP
• Máscara de subred
• Dirección del gateway
• Dirección del servidor de DNS
• Dirección MAC
Conexión al WebBox:
Formato
• Dirección IP
• Presentación de diapositvas estándar
Rendimiento:
• Potencia
• Irradiación solar
• Rendimiento energético diario
• Energía total
• Ahorro de emisiones de CO2
Datos generales:
•
•
•
•
Indicación
Caracteres especiales
Presentación de diapositivas
Diapositiva
Configuración
Hora
Fecha
Temp. exterior
Temperatura del módulo
14 Glosario
DNS (Domain Name Sistema)/ Dirección DNS
DNS es un servicio que administra los nombres en Internet. La tarea principal del servicio DNS es
buscar las direcciones IP ("números de conexión") asociadas a los nombres de Internet (dirección
DNS) y realizar una conexión.
La dirección DNS es lo mismo que una dirección IP, sólo que con un nombre que es más fácil recordar
que la cadena de cifras de una dirección IP. Para la mayoría de la gente es más facil recordar
nombres que grupos de cifras.
Por ejemplo, cuando uno accede a la página "www.SMA-Iberica.com" introduciendo el nombre de
la página de internet, el servicio DNS consulta un índice para ver bajo cuál dirección IP ("Número
de conexión", por ejemplo "208.33.186.52") se puede acceder a esta página de Internet, y
establece una conexión a esta dirección IP. También se pueden establecer direcciones DNS para
equipos que tienen una conexión a Internet.
Bedienungsanleitung
SMatrix-BDE095014
77
Contacto
SMA Solar Technology AG
15 Contacto
En caso de problemas técnicos con nuestros productos, póngase en contacto con la Línea de Servicio
de SMA. Necesitamos la siguiente información para poder ayudarle correctamente:
• Tipo de los inversores
• Tipo de interfaz de comunicación entre la Sunny WebBox y los inversores
• Número de serie de la Sunny WebBox
• Número de serie de su Sunny Matrix
• Versión del firmware de la Sunny WebBox
SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.
Avda. de les Corts Catalanes, 9
Planta 3, Oficinas 17 – 18
08173 Sant Cugat del Vallès (Barcelona)
Tel. +34 900 14 22 22
Fax +34 936 75 32 14
[email protected]
www.SMA-Iberica.com
78
SMatrix-BDE095014
Bedienungsanleitung
SMA Solar Technology AG
Disposiciones legales
Las informaciones contenidas en esta documentación son propiedad de SMA Solar Technology AG. La publicación, completa o
parcial, requiere el consentimiento por escrito de SMA Solar Technology AG. La reproducción interna por parte de una empresa
con vistas a evaluar el producto o emplearlo correctamente está permitida y no requiere autorización.
Exención de responsabilidad
Rigen por principio las condiciones generales de entrega de SMA Solar Technology AG.
El contenido de esta documentación se revisa y actualiza periódicamente. No obstante, no se excluyen posibles divergencias.
No garantizamos la integridad de la información contenida en este documento. La versión actual en cada momento puede
consultarse en la página www.SMA.de o solicitarse a través de las habituales vías comerciales.
Quedan excluidos en todos los casos las reclamaciones de garantía y de responsabilidad, si se deben a una o varias de las
siguientes causas:
• Daños de transporte
• Uso indebido del producto o no conforme a la finalidad por la que ha sido desarrollado
• Uso del producto en un entorno no previsto
• Uso del producto incumpliendo las normas de seguridad legales aplicables en el lugar de trabajo
• Incumplimiento de las indicaciones de seguridad y advertencias descritas en todos los documentos relevantes del producto
• Uso del producto bajo condiciones de seguridad y protección deficientes
• Modificación por cuenta propia o reparación del producto o del software suministrado
• Comportamiento incorrecto del producto por influencia de otros aparatos conectados o muy cercanos que superen los valores
límites legalmente permitidos
• Casos de catástrofes o de fuerza mayor
La utilización del software desarrollado por SMA Solar Technology AG está sujeta a las siguientes condiciones adicionales:
• SMA Solar Technology AG rechaza cualquier responsabilidad para daños sucesivos directos o indirectos causados por la
utilización del software desarrollado por SMA Solar Technology AG. Esto también se aplica en el caso de prestaciones o noprestaciones de asistencia.
• El software suministrado no desarrollado por SMA Solar Technology AG está sujeto a los correspondientes acuerdos de
licencia y responsabilidad de su fabricante.
Garantía de fábrica de SMA
Las condiciones actuales de garantía están incluidos en el suministro de su aparato. También pueden descargarse en la página
www.SMA.de o solicitarse a través de las habituales vías comerciales.
Marcas registradas
Se reconocen todas las marcas registradas, incluso si no están señaladas por separado. Las faltas de señalización no implican
que la mercancía o las marcas sean libres.
La marca y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. Todo uso que se haga de estas marcas a
través de SMA Solar Technology AG habrá de realizarse con la licencia correspondiente.
SMA Solar Technology AG
Sonnenalle 1
34266 Niestetal
Alemania
Tel. +49 561 9522-0
Fax +49 561 9522-100
www.SMA.de
Correo electrónico: [email protected]
© 2004 - 2010 SMA Solar Technology AG. Reservados todos los derechos.
Instrucciones de uso
SMatrix-BES095014
79
4."*C©SJDB5FDOPMPH­B4PMBS4-
XXX4."*CFSJDBDPN

Documentos relacionados