SUNNY MATRIX - Instrucciones de uso
Transcripción
SUNNY MATRIX - Instrucciones de uso
Monitorización de la instalación SUNNY MATRIX Instrucciones de uso SMatrix-BES095014 | 98-0004914 | Versión 1.4 ES SMA Solar Technology AG Índice Índice 1 1.1 1.2 1.3 1.4 Indicaciones para el uso de estas instrucciones . . . . . . . . Área de validez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Símbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nomenclatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.1 2.2 2.3 2.4 El Sunny Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Campo de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 El equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3 3.1 3.2 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 4 4.1 4.2 Desembalaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Contenido de la entrega. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Identificación del Sunny Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 5 5.1 5.2 5.3 Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Seguridad en el montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Requisitos para el lugar de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Tipos de montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5.3.1 Montar el Sunny Matrix con abrazaderas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5.3.2 Montar el Sunny Matrix con placas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 6 6.1 6.2 Puesta en servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Indicaciones para la puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Conectar la alimentación de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Instrucciones de uso SMatrix-BES095014 7 7 7 8 8 3 Índice SMA Solar Technology AG 6.3 Integración a la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 6.3.1 Integrar el Sunny Matrix a la red automáticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 6.3.2 Integrar el Sunny Matrix a la red manualmente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 6.4 Añadir equipos Sunny WebBox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 7 7.1 Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 La interfaz de usuario del Sunny Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 7.1.1 Acceso al Sunny Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 7.2 Visualización de textos y valores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 7.2.1 Paso 1: crear una diapositiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 7.2.2 Paso 2: Preparar una presentación de diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 Visualizar la vista preliminar de la presentación actual . . . . . . 43 Ver la sinopsis de las presentaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Borrar una presentación de diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Crear una presentación de diapositivas vacía . . . . . . . . . . . . . 44 Presentación estándar de diapositivas (10) . . . . . . . . . . . . . . . 44 7.7.1 Encender y apagar la presentación de diapositivas estándar . . . . . . . . . . . 44 7.8 Hacer ajustes a otras áreas de visualización . . . . . . . . . . . . . . 45 8 8.1 Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Ajustes de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 8.1.1 Seleccione una referencia de tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 8.1.2 Fijar la fecha y la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 8.1.3 Modificar el formato de fecha y hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 8.2 8.3 8.4 8.5 Cambiar la contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Cambiar la luminosidad del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Cambiar la velocidad del texto móvil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Configuración de las unidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 8.5.1 Cambiar las unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 8.5.2 Cambiar el número de cifras decimales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 8.5.3 Factor CO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 4 SMatrix-BES095014 Instrucciones de uso SMA Solar Technology AG Índice 8.5.4 Cambiar las unidades de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 8.5.5 Mostrar / Ocultar las unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 8.5.6 Activar o desactivar el espacio adelante de las unidades . . . . . . . . . . . . . . 50 8.6 Juego de caracteres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 8.6.1 8.6.2 Formar caracteres especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Caracteres especiales para el texto web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 8.7 Conexión al Sunny WebBox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 8.7.1 Añadir equipos Sunny WebBox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 8.7.2 Borrar la Sunny WebBox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 8.7.3 Fijar/cambiar la Sunny WebBox máster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 8.8 8.9 8.10 Reiniciar el Sunny Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Restaurar los ajustes de fábrica (Reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Realizar una actualización del firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 9 9.1 Mantenimiento y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 9.1.1 Cambiar el cable de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 9.1.2 Cambiar o extender el cable de interconexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 9.2 Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 10 10.1 10.2 10.3 10.4 Puesta fuera de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Desmontar el Sunny Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Embalar el Sunny Boy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Almacenar el Sunny Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Eliminar el Sunny Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 11 Localización de fallos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 12 Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 13 Vista general del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 14 Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Instrucciones de uso SMatrix-BES095014 5 Índice SMA Solar Technology AG 15 Contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 6 SMatrix-BES095014 Instrucciones de uso SMA Solar Technology AG Indicaciones para el uso de estas instrucciones 1 Indicaciones para el uso de estas instrucciones 1.1 Área de validez Estas instrucciones son válidas para el Sunny Matrix a partir de la versión de firmware 2.10 de Sunny Matrix. 1.2 Información adicional Encontrará información adicional sobre los temas siguientes en el área de descargas de www.SMA-Iberica.com: • El uso de DynDNS - cómo se puede acceder al Sunny WebBox a través de Internet. • El factor CO2 - qué es el factor CO2 y porqué varía de región a región. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 7 Indicaciones para el uso de estas instrucciones SMA Solar Technology AG 1.3 Símbolos utilizados En este documento se utilizan los siguientes tipos de advertencias de seguridad e indicaciones generales. ¡PELIGRO! ¡"PELIGRO" representa una indicación de seguridad que, de no ser observada, causará directamente la muerte o una lesión corporal grave! Advertencia ¡"ADVERTENCIA" representa una indicación de seguridad que, de no ser observada, puede causar la muerte o lesión corporal grave! ¡ATENCIÓN! "¡ATENCIÓN!" representa una indicación de seguridad que, de no ser observada, puede causar lesión corporal leve o media. ¡ATENCIÓN! ¡"PRECAUCIÓN" representa una indicación de seguridad que, de no ser observada, puede causar daños materiales! Indicación Las indicaciones representan información importante para el funcionamiento óptimo del producto. 1.4 Nomenclatura Este manual de operación utiliza la siguiente nomenclatura: Tipo Menú, elemento individual de menú varios elementos de menú Botón de comando Introducción de datos 8 SMatrix-BDE095014 Ejemplo de nomenclatura Seleccione "Archivo". Seleccione "Archivo > Extras". Seleccione [Guardar]. Introduzca el "nombre de usuario" Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG El Sunny Matrix 2 El Sunny Matrix 2.1 Campo de aplicación El Sunny Matrix es un display que muestra los datos de una planta fotovoltaica por medio de LEDs, en caracteres grandes. El Sunny Matrix toma los datos visualizados de la Sunny WebBox por medio de Ethernet, de la red local o por Internet desde cualquier lugar del mundo. También puede conectar al Sunny Matrix directamente al ordenador, sin un Sunny WebBox y sin conexión a Internet. Usando la interface de usuario del Sunny Matrix se pueden llevar a cabo distintos ajustes del display del Sunny Matrix. La distancia máxima de visualización del Sunny Matrix es de 30 m. Posición A B C D E F Bedienungsanleitung Denominación Inversor de SMA Solar Technology y Sunny SensorBox Sunny WebBox Ordenador Router o conmutador Sunny Matrix Internet SMatrix-BDE095014 9 El Sunny Matrix SMA Solar Technology AG 2.2 Funciones • Visualización de caracteres (letras, números, símbolos) por medio de LEDs • Interfaz de usuario integrada para la configuración y el manejo del Sunny Matrix • Visualización variable mediante modo diurno / nocturno • Ajuste automático de texto móvil en caso de textos largos • Comparación automática de datos con la Sunny WebBox • Control automático del brillo del display • Visualización de datos de hasta 50 equipos Sunny WebBox por medio de adición de los datos • Visualización de datos de 1 Sunny SensorBox por planta fotovoltaica • Almacenamiento y carga de la configuración del Sunny Matrix con el Sunny Matrix Admin Tool • Visualización de datos generales: – Fecha y hora (del Sunny Matrix o del Master Sunny WebBox). Sólo disponible a partir de la versión de firmware 1.50 de la Sunny WebBox. – Texto personal – Texto web personal • Visualización de los datos de la planta fotovoltaica: – Potencia actual – Rendimiento energético diario – Energía total – Prevención de CO2 • Visualización de los datos del Sunny SensorBox, cuando el sensor correspondiente está conectado al Sunny SensorBox: – Temperatura ambiente – Temperatura del módulo – Irradiación solar (del sensor de irradiación solar integrado del Sunny SensorBox) – Velocidad del viento • Visualización del estado de carga de la batería del Sunny Island 10 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG El Sunny Matrix Nuevas funciones La versión 2.10 del firmware del Sunny Matrix cuenta con las siguientes nuevas funciones: • El Sunny Matrix puede recoger los datos de hasta 50 equipos Sunny WebBox. El Sunny Matrix suma los datos de los equipos Sunny WebBox. – Véase el capítulo 6.4 “Añadir equipos Sunny WebBox” (Página 32). • Se puede establecer 1 Sunny WebBox como la Sunny WebBox máster. El Sunny Matrix puede adquirir, de la Sunny WebBox máster, la fecha, la hora, los datos ambientales de un Sunny SensorBox y el estado de carga de la batería de un Sunny Island. – Véase el capítulo 8.7.3 “Fijar/cambiar la Sunny WebBox máster” (Página 55). • Para almacenar la configuración del Sunny Matrix (conexiones al Sunny WebBox, diapositivas, presentación de diapositivas, etc.), el Sunny Matrix Admin Tool está disponible en el área de descarga de www.SMA-Iberica.com. El Sunny Matrix Admin Tool se puede usar con el Sunny Matrix a partir de la versión de firmware 2.10. Se necesita el Sunny Matrix Admin Tool para actualizar el firmware del Sunny Matrix. • El Sunny Matrix tiene un botón para restablecer valores. – Véase el capítulo 8.9 “Restaurar los ajustes de fábrica (Reset)” (Página 58). • Es posible reiniciar el Sunny Matrix usando la interfaz de usuario. – Véase el capítulo 8.8 “Reiniciar el Sunny Matrix” (Página 57). • En vez de la dirección IP de un Sunny WebBox, ahora también se puede introducir una dirección DNS. – Véase el capítulo 8.7.1 “Añadir equipos Sunny WebBox” (Página 54). • La versión de firmware y el número de serie se pueden ver abajo a la derecha en la interfaz de usuario. – Véase el capítulo 4.2 “Identificación del Sunny Matrix” (Página 15). • El factor CO2 se puede ajustar dentro de un rango entre 0,1 y 0,9. 2.3 Requisitos del sistema • Navegador: – Microsoft Internet Explorer 6, 7, 8 – Mozilla Firefox 2.0.02, 3.0.10 • Adobe Flash Player Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 11 El Sunny Matrix SMA Solar Technology AG 2.4 El equipo Posición A B C D E 12 Denominación Pernos de sujeción para el montaje en pared con abrazaderas Caja de conexiones Cable de interconexión rojo para conexión a un router o a un conmutador. El cable de interconexión es para uso en exteriores e interiores. Cable eléctrico para conexión a una toma de corriente. El cable eléctrico es para uso sólo en interiores. Área de visualización SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Seguridad 3 Seguridad 3.1 Uso previsto El Sunny Matrix es apto para el uso en interiores y exteriores. La temperatura ambiente tiene que estar entre -25 °C y +60 °C. 3.2 Indicaciones de seguridad Observe todas las indicaciones de funcionamiento y de seguridad de estas instrucciones. La inobservancia de las mismas puede suponer un riesgo para las personas y provocar daños en el equipo. Indicaciones generales para evitar daños corporales. • Peligro de muerte por electrocución al realizar trabajos indebidos en equipos eléctricos: – Todos los trabajos en el Sunny Matrix deberán ser realizados exclusivamente por electricistas cualificados. • Monte el Sunny Matrix donde no esté al alcance de los niños. • Peligro de muerte por electrocución al tocar un cable eléctrico poroso: – El cable eléctrico del Sunny Matrix no es apto para el tendido en exteriores. La irradiación ultravioleta causa porosidad en el cable eléctrico, y al tocar los alambres no aislados existe peligro de muerte por electrocución. En exteriores use exclusivamente un cable eléctrico apto para el uso en exteriores. • Peligro de lesiones debidas al alto peso (25 kg) del Sunny Matrix, con las medidas 800 mm x 1000 mm x 120 mm: – Transporte el Sunny Matrix entre dos personas o con un carro de carga. – Monte el Sunny Matrix por lo menos entre dos personas. Indicaciones generales para evitar daños en el equipo. • No presione sobre el vidrio del Sunny Matrix. El vidrio puede sufrir daños de esta manera. • Daños debidos a la penetración de la lluvia o el polvo: – No retire los cuatro pernos de sujeción a los lados del Sunny Matrix (pernos, ver capítulo 2.4 “El equipo” (Página 12)). Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 13 Desembalaje SMA Solar Technology AG 4 Desembalaje 4.1 Contenido de la entrega Posición A B Cantidad 1 1 C 1 D 1 E F 1 1 G H 1 1 I J 1 8 14 SMatrix-BDE095014 Denominación Sunny Matrix Soporte de abrazaderas que consiste de: 2 abrazaderas, 4 pernos, 4 tacos, 4 arandelas Adaptador para alargar el cable de interconexión o para conectar el cable cruzado. El adaptador es apto sólo para uso en interiores. Soporte de placas que consiste de: 4 placas, 2 x 4 pernos, 4 tacos, 4 arandelas cable eléctrico conectado (sólo apto para interiores) cable de interconexión rojo conectado (apto para uso en interiores y exteriores) Instrucciones folleto que describe los aspectos de la visualización que vienen configurados de fábrica cable e interconexión azul (apto sólo para uso en interiores) arandelas de recambio para los pernos de sujeción en caso de utilizarse el soporte de abrazaderas Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Desembalaje 4.2 Identificación del Sunny Matrix Placa de características Consulte la placa de características para identificar el Sunny Matrix. La placa de características se encuentra en la parte inferior del Sunny Matrix. En la placa de identificación encontrará la siguientes información: • Tensión nominal • Número de serie • Corriente nominal • Versión del Sunny Matrix (versión del hardware) • Opción (número de pedido y opción de pedido) Posición A Denominación Placa de características Versión de firmware La versión de firmware se puede ver abajo a la derecha en la interfaz de usuario del Sunny Matrix. También puede ver la versión de firmware en la interfaz de usuario bajo "Configuraciones > Sistema". A Posición A B Bedienungsanleitung B Denominación Número de serie de la placa base Versión de firmware SMatrix-BDE095014 15 Montaje SMA Solar Technology AG 5 Montaje 5.1 Seguridad en el montaje ¡ATENCIÓN! Peligro de lesiones debidas al alto peso (25 kg) del Sunny Matrix, con las medidas 800 mm x 1000 mm x 120 mm. • Transporte el Sunny Matrix entre dos personas o con un carro de carga. • Monte el Sunny Matrix por lo menos entre dos personas. 5.2 Requisitos para el lugar de montaje Observe los siguientes requisitos para el lugar de montaje: • El Sunny Matrix es apto para montaje en interiores o exteriores. • El Sunny Matrix necesita una toma de corriente (de 100 V CA hasta 240 V CA) para su alimentación de tensión. – El cable eléctrico del Sunny Matrix no es apto para exteriores. Cambie el cable eléctrico por uno apto para exteriores antes del montaje. – El cable eléctrico es de 1,70 m de largo. Si el cable eléctrico es demasiado corto, cámbielo por uno más largo antes del montaje. Cómo cambiar el cable eléctrico se describe en el capítulo 9.1.1 “Cambiar el cable de corriente” (Página 61). • El Sunny Matrix requiere una conexión de Ethernet. El cable de interconexión del Sunny Matrix tiene aproximadamente 2,70 m de largo y es apto para uso en interiores y exteriores. Si el cable de interconexión es demasiado corto, extiéndalo antes del montaje o cámbielo por uno de largo adecuado. Cómo cambiar o extender el cable de interconexión se describe en el capítulo 9.1.2 “Cambiar o extender el cable de interconexión” (Página 64). • La capacidad de carga de la pared debe ser suficiente para el tipo de fijación elegido. • Escoja una pared de material adecuado para el peso del Sunny Matrix. El peso del Sunny Matrix depende de las dimensiones (Ancho/Altura/Fondo): – 800 mm x 400 mm x 120 mm = 15 kg – 800 mm x 800 mm x 120 mm = 20 kg – 800 mm x 1.000 mm x 120 mm = 25 kg • Los pernos y tacos incluídos son material estándar y no son aptos para todo material. Use un materiales de fijación que sean aptos para el material de la pared y para el peso del Sunny Matrix. 16 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Montaje 5.3 Tipos de montaje Se puede montar el Sunny Matrix en la pared con abrazaderas o con placas. La diferencia entre los tipos de montage consiste en que, con las abrazaderas, el Sunny Matrix se puede montar no sólo verticalmente sino también inclinado hacia atrás o hacia adelante. • Para el montaje con abrazaderas, vea el capítulo 5.3.1 “Montar el Sunny Matrix con abrazaderas” (Página 17). • Para el montaje con placas, vea el capítulo 5.3.2 “Montar el Sunny Matrix con placas” (Página 22). 5.3.1 Montar el Sunny Matrix con abrazaderas Accesorios de montaje incluídos Posición A B C D Cantidad 2 4 4 4 Denominación Abrazaderas Tornillos hexagonales (10 mm x 100 mm) tacos arandelas Fijar las abrazaderas a una pared 1. Escoja el lugar de montaje teniendo en cuenta los requisitos para el mismo, como se describe en el capítulo 5.2 “Requisitos para el lugar de montaje” (Página 16). 2. Tomando en cuenta una de las siguientes figuras, que corresponde al tamaño del Sunny Matrix, escoja un espacio para el montaje y marque los taladros. Incluya unos 10 cm a la derecha y a la izquierda del Sunny Matrix, para que éste se pueda agarrar y colgar. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 17 Montaje SMA Solar Technology AG Sunny Matrix de dimensiones 80 cm x 40 cm 18 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Montaje Sunny Matrix de dimensiones 80 cm x 80 cm Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 19 Montaje SMA Solar Technology AG Sunny Matrix de dimensiones 80 cm x 100 cm 3. Hacer los taladros. 4. Coloque los tacos en los taladros. 5. Coloque las arandelas en los pernos. 20 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Montaje 6. Fije las abrazaderas con los pernos a la pared. Fije la abrazadera con las ranuras 2 x 2 abajo. Fije la abrazadera con la ranura 2 x 1 arriba. Fijar el Sunny Matrix a las abrazaderas A partir de aquí, el montaje sólo es posible con 2 personas. Las abrazaderas tienen ranuras con las cuales se puede fijar el Sunny Matrix de manera vertical o inclinada hacia adelante o atrás. 7. Cuelgue el Sunny Matrix con los pernos de sujeción en la ranura deseada en la abrazadera inferior e inclínelo hacia la abrazadera superior. Sostenga el Sunny Matrix hasta que se haya completado el montaje. 8. Ajuste las tuercas ciegas de los 4 pernos de sujeción. 9. Compruebe que el Sunny Matrix esté fijo en las abrazaderas y que no se pueda mover. De ser necesario, ajuste las tuercas ciegas más fuertemente. ☑ El Sunny Matrix está montado. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 21 Montaje SMA Solar Technology AG 5.3.2 Montar el Sunny Matrix con placas Accesorios de montaje incluídos Posición A B Cantidad 4 4 C D 4 4 E 4 Denominación placas Tornillos de cabeza avellanada con hueco cruciforme para fijar las placas al Sunny Matrix. tacos Tornillos de cabeza hexagonal (6 mm x 60 mm) para fijar el Sunny Matrix con las placas a una pared. arandelas Fijar las placas al Sunny Matrix 1. Fijar las 4 placas usando los tornillos avellanados con hueco cruciforme, incluídos en la entrega, a el dorso del Sunny Matrix, tal y como se muestra en la figura. ☑ Las placas están fijadas al Sunny Matrix. 22 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Montaje Montar la Sunny WebBox en la pared 2. Escoja el lugar de montaje teniendo en cuenta los requisitos para el mismo, como se describe en el capítulo 5.2 “Requisitos para el lugar de montaje” (Página 16). 3. Tomando en cuenta una de las siguientes figuras, que corresponde al tamaño del Sunny Matrix, escoja un espacio para el montaje y marque los taladros. Incluya unos 10 cm a la derecha y a la izquierda del Sunny Matrix, para que éste se pueda agarrar y colgar. Sunny Matrix de dimensiones 80 cm x 40 cm Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 23 Montaje SMA Solar Technology AG Sunny Matrix de dimensiones 80 cm x 80 cm 24 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Montaje Sunny Matrix de dimensiones 80 cm x 100 cm 4. Hacer los taladros. 5. Coloque los tacos en los taladros. 6. Coloque las arandelas en los pernos. 7. Atornille un perno con una arandela en cada uno de los taladros inferiores en la pared. Deje que los pernos sobresalgan aproximadamente 1,5 cm de la pared. 8. Compruebe que los pernos estén verdaderamente fijos en la pared. A partir de aquí, el montaje sólo es posible con 2 personas. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 25 Montaje SMA Solar Technology AG 9. Coloque el Sunny Matrix con las placas sobre los pernos en la pared y sosténgalo hasta que el montaje esté completo. 10. Ajuste los 2 pernos inferiores. 11. Con los 2 pernos restantes y sus arandelas, fije las placas superiores a la pared. 12. Compruebe que el Sunny Matrix esté fijamente montado en la pared. De ser necesario, ajuste los pernos más fuertemente. ☑ El Sunny Matrix está montado. 26 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Puesta en servicio 6 Puesta en servicio 6.1 Indicaciones para la puesta en marcha El cable eléctrico del Sunny Matrix no es apto para exteriores. El cable eléctrico conectado al Sunny Matrix e incluido en la entrega no es apto para uso en exteriores. Si se monta el Sunny Matrix en exteriores se debe cambiar el cable eléctrico por uno que sí sea apto para uso en exteriores. Cómo cambiar el cable eléctrico se describe en el capítulo 9.1.1 “Cambiar el cable de corriente” (Página 61). Configuraciones a la red hechas por el administrador de la misma. Si su red es mantenida por un administrador, comuníquese con él para que éste pueda integrar el Sunny Matrix a la red. 6.2 Conectar la alimentación de corriente 1. Inserte el enchufe del Sunny Matrix en una toma de corriente (de 100 V AC a 240 V AC). ☑ El Sunny Matrix inicia el funcionamiento y se lo puede acceder por medio de la interfaz de usuario luego de 1 minuto. 2. Tienda el cable eléctrico de forma segura para que no exista peligro de tropiezo. ☑ La alimentación de tensión está conectada. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 27 Puesta en servicio SMA Solar Technology AG 6.3 Integración a la red Posición A B C D Denominación Ordenador Sunny WebBox Router o conmutador Sunny Matrix Configuración del Sunny Matrix al momento de entrega Dirección IP: 192.168.0.169 Máscara de subred: 255.255.255.0 Nombre de usuario: sunnymatrix Contraseña: sma La integración a la red depende de las configuraciones de red presentes: • Si su red usa la máscara de subred 255.255.255.0 y el rango de dirección IP 192.168.0.xy, el Sunny Matrix se puede integrar a la red automáticamente. Compruebe que la integración automática haya sido exitosa, como se describe en la sección 6.3.1 “Integrar el Sunny Matrix a la red automáticamente” (Página 29). • Si su red utiliza otra configuración, debe Ud. integrar al Sunny Matrix en la red manualmente, como se describe en la sección 6.3.2 “Integrar el Sunny Matrix a la red manualmente.” (Página 29). 28 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Puesta en servicio 6.3.1 Integrar el Sunny Matrix a la red automáticamente 1. Enchufe el cable de interconexión del Sunny Matrix en el router/conmutador. Si el cable de interconexión es demasiado corto, lo puede extender o cambiar, como se describe en el capítulo 9.1.2 “Cambiar o extender el cable de interconexión” (Página 64). 2. En el navegador (por ejemplo, Internet Explorer), introduzca la dirección IP del Sunny Matrix al momento de entrega, "192.168.0.169" (sin comillas). ☑ Aparece la página inicial del Sunny Matrix. – Si no se abre la página inicial del Sunny Matrix, significa que el Sunny Matrix no se pudo integrar a la red automáticamente debido a las configuraciones de red presentes. Integre al Sunny Matrix manualmente a la red, como se describe en el capítulo 6.3.2 “Integrar el Sunny Matrix a la red manualmente.” (Página 29). ☑ El Sunny Matrix está integrado a la red. 6.3.2 Integrar el Sunny Matrix a la red manualmente. Conectar el Sunny Matrix directamente al PC 1. Enchufe el cable de interconexión del Sunny Matrix y el cable cruzado azul, incluídos en la entrega, en el adaptador, también incluído. 2. Enchufe el cable cruzado directamente en la conexión ethernet del ordenador. Ajuste el ordenador a las configuraciones de red del Sunny Matrix 3. En el ordenador, seleccione "Inicio > Preferencias > Sistema". 4. Lleve a cabo los siguientes pasos para el sistema operativo del ordenador como corresponda: Windows Vista Windows XP, Windows 2000 Seleccione "Red y centro de distribución". Seleccione "Conexiones de red". Pulse el botón derecho del ratón para seleccionar la conexión LAN con la cual está conectada la Sunny WebBox. Seleccione [Propiedades]. Activar "Protocolo de Internet versión 4 (TCP/ Activar "Protocolo de Internet versión (TCP/ IP)" y entonces seleccionar [Propiedades]. IP)" y entonces seleccionar [Propiedades]. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 29 Puesta en servicio SMA Solar Technology AG Windows Vista Windows XP, Windows 2000 Anote las configuraciones de Internet presentes, para poder realizarlas de nuevo en el ordenador luego de la integración. Realice los siguientes ajustes en el ordenador: Dirección IP: 192.168.0.100 Máscara de subred: 255.255.255.0 Seleccione [OK]. Seleccionar [Cerrar] para cerrar la ventana. Acceso al Sunny Matrix 5. En el navegador (por ejemplo, Internet Explorer), introduzca "http://192.168.0.169" y pulse la tecla Intro. ☑ Aparece la página inicial del Sunny Matrix. – Si la página inicial del Sunny Matrix no se abre, vea el capítulo 11 “Localización de fallos” (Página 72). 6. Seleccione [LOGIN]. ☑ Se abre una ventana emergente. – Si la ventana emergente no se abre, ver capítulo 11 “Localización de fallos” (Página 72). 7. En la casilla "Nombre de usuario" introducir "sunnymatrix". 8. En la casilla "contreña" introducir "sma". 9. Seleccione [OK]. ☑ La página principal se abre. Cambiar las configuraciones de red del Sunny Matrix 10. En la interfaz del Sunny Matrix, seleccionar "Configuraciones > Red". 11. Configure el Sunny Matrix para DHCP o introduzca una dirección IP fija: – Si la red funciona con servidores DHCP, configure el Sunny Matrix a DHCP, como se describe en la tabla siguiente. Usando DHCP, el servidor DHCP (usualmente un router; un conmutador no puede hacer esto) le da al Sunny Matrix una dirección IP automáticamente. Ya que la dirección IP del Sunny Matrix puede cambiar al utilizarse DHCP, Ud. debe acceder a la dirección IP del Sunny Matrix por medio del router, o debe usar el Sunny Matrix Admin Tool. – Si la red funciona sin servidor DHCP, asigne una dirección IP fija para el Sunny Matrix como se describe en la tabla siguiente. 30 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Configurar Sunny Matrix para usar DHCP Examinar el servidor DHCP Antes de cambiar el Sunny Matrix a asignación dinámica de dirección IP, examine su servidor de DHCP. El servidor DHCP debe extender el "Lease" (préstamo) de la dirección IP asignada. Si el servidor DHCP asigna una nueva dirección IP luego de vencerse el "Lease" (préstamo), aconsejamos no usar el servidor DHCP. Normalmente los servidores de DHCP pueden listar todos los dispositivos que han obtenido una dirección IP de ellos. En este caso el Sunny Matrix podrá ser reconocido por su dirección MAC. En la página "Configuración / Red" encontrará la dirección MAC de su Sunny Matrix. • En la casilla "Adquirir dirección IP", seleccionar "dinámico (DHCP)". Puesta en servicio Asignar una dirección IP fija para el Sunny Matrix • En la casilla "Adquirir dirección IP", seleccionar "estático" • En el área "Red": en la casilla "Dirección IP", introducir la dirección IP a través de la cual se pueda acceder al Sunny Matrix. • En la casilla "Máscara de subred", introducir la máscara de subred del Sunny Matrix. • Si el Sunny Matrix está en otra subred, introducir la dirección IP del equipo que realiza la conexión con Internet en la casilla "Dirección del gateway" Normalmente se introduce aquí la dirección IP del router/conmutador. Si el Sunny Matrix debe acceder a un Sunny WebBox con su propio router, se debe abrir en este router el puerto 502 UDP. 12. Seleccione [Guardar]. 13. Seleccionar "Configuraciones > Sistema". 14. En el área "Sunny Matrix Software", en la casilla "Reiniciar", seleccionar [realizar]. ☑ El Sunny Matrix reinicia. Se adoptan los cambios. Ahora se puede acceder al Sunny Matrix a través de las nuevas configuraciones de red. Restaurar las previas configuraciones de red del ordenador. 15. Restaurar en el ordenador las configuraciones anotadas. Conectar el Sunny Matrix a la red 16. Enchufe el cable de interconexión del Sunny Matrix en el router/conmutador. Si el cable de interconexión es demasiado corto, lo puede extender o cambiar, como se describe en el capítulo 9.1.2 “Cambiar o extender el cable de interconexión” (Página 64). ☑ El Sunny Matrix está integrado a la red. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 31 Puesta en servicio SMA Solar Technology AG 6.4 Añadir equipos Sunny WebBox En este capítulo se describe como se añaden equipos Sunny WebBox al Sunny Matrix. En Sunny Matrix puede gestionar los datos de hasta 50 equipos Sunny WebBox. El Sunny Matrix suma los datos de los equipos Sunny WebBox 1. En la interfaz de usuario del Sunny Matrix, seleccionar "Configuraciones > Red". 2. En el área "Conexión con WebBox", en la casilla "Modificar", seleccionar „dirección IP“. ☑ Se abre una ventana emergente. 3. En la casilla "Dirección IP o DNS", introducir la dirección IP o DNS bajo la cual se puede acceder al Sunny WebBox en la red. 4. Si se desea fijar éste Sunny WebBox como la Sunny WebBox máster, actívese la casilla "WebBox máster". Puede encontrar mas información en el capítulo 8.7.3 “Fijar/cambiar la Sunny WebBox máster” (Página 55). 5. Seleccionar [Añadir]. ☑ La dirección IP o DNS está en el área "Direcciones IP y DNS registradas". la Sunny WebBox está en negrita y está en el primer renglón. ☑ La Sunny WebBox ha sido añadido. De esta manera puede añadir otros equipos Sunny WebBox. Guarde las configuraciones con el Sunny Matrix Admin Tool. Con el Sunny Matrix Admin Tool se puede almacenar la configuración del Sunny Matrix en el ordenador y volver a cargarla en el Sunny Matrix de ser necesario. 32 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Manejo 7 Manejo 7.1 La interfaz de usuario del Sunny Matrix Página para acceder al Sunny Matrix A B C D E Posición A B C D E Bedienungsanleitung Denominación Presentación de diapositivas actual Hora Estado de la conexión a los equipos Sunny WebBox/Sunny WebBox Acceso al Sunny Matrix Abrir una vista preliminar de la presentación de diapositivas actual SMatrix-BDE095014 33 Manejo SMA Solar Technology AG Ejemplo de una página Después de acceder al Sunny Matrix puede abrir las distintas páginas de menús. F G H I Posición F G Denominación Ruta de la página abierta actualmente Puntos del menú principal H El punto del menú principal seleccionado actualmente está destacado en rojo. Puntos de submenú del menú principal seleccionado. I El punto de submenú seleccionado está destacado en azul. Contenido de la página abierta 7.1.1 Acceso al Sunny Matrix Configuración del Sunny Matrix al momento de entrega Nombre de usuario: sunnymatrix Contraseña: sma 1. En el navegador (por ejemplo, Internet Explorer), introducir la dirección IP del Sunny Matrix. ☑ La interfaz de usuario del Sunny Matrix se abre. 2. Seleccione [LOGIN]. ☑ Se abre una ventana emergente. – Si la ventana emergente no se abre, ver capítulo 11 “Localización de fallos” (Página 72). 3. En la casilla "Nombre de usuario", introducir el nombre del usuario. 4. En la casilla "Contraseña", introducir la contraseña. 5. Seleccione [OK]. ☑ Aparece la página inicial del Sunny Matrix. El acceso fue exitoso. Ahora puede configurar lo que debe ser visualizado en el Sunny Matrix, como se describe en el capítulo 7.2 “Visualización de textos y valores” (Página 35). 34 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Manejo 7.2 Visualización de textos y valores Puede almacenar los textos y valores que el Sunny Matrix debe mostrar sobre la interfaz de usuario del Sunny Matrix, en diapositivas. En una presentación de diapositivas puede seleccionar cuál diapositiva debe mostrar el Sunny Matrix. El Sunny Matrix muestra todo alineado al margen derecho. Si el texto es más largo que el área de visualización, el Sunny Matrix muestra el texto como texto móvil. 7.2.1 Paso 1: crear una diapositiva 1. Acceder al Sunny Matrix. 2. Seleccionar "Display/Diapositiva". A B C D Posición A B C D E F E F Denominación Botón para seleccionar una diapositiva Diapositiva seleccionada actualmente Área para configurar el contenido de la diapositiva Área para activar y seleccionar un área de visualización del Sunny Matrix Área para seleccionar el valor que debe mostrar la diapositiva Área para introducir el texto que debe mostrar la diapositiva. Ésta función sólo es posible si se selecciona "Texto" como valor. 3. En el área "Seleccione una diapositiva", seleccione un botón. ☑ Al lado de "Selección actual" se muestra el número de la diapositiva seleccionad. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 35 Manejo SMA Solar Technology AG 4. En la columna "Display definido", escoja y active un área del display en el cual el texto o el valor debe ser visualizado. Normalmente la primera fila con módulos está configurada de fábrica como "Display definido 1" y la segunda fila con módulos como "Display definido 2", etc. Áreas de visualización configuradas de fábrica A la hora de entrega del Sunny Matrix ya hay áreas de visualización previamente configuradas. Normalmente cada fila con módulos está previamente configurada como un área de visualización. Puede ver cuáles áreas de visualización han sido configuradas de fábrica en su Sunny Matrix en el folleto que acompaña la entrega. El capítulo 7.8 “Hacer ajustes a otras áreas de visualización” (Página 45) describe cómo se pueden fijar otras áreas de visualización. 5. En la columna "Valor", seleccione lo que debe ser visualizado en ésta área. Los valores válidos se explican en la siguiente tabla. valor Potencia Rendimiento energético diario Energía total Ahorro de CO2 Significado La potencia actual (kW) de la planta fotovoltaica. La energía (kWh) que la planta fotovoltaica a generado hasta el momento el día presente. Energía total (kWh) de la instalación fotovoltaica. La cantidad de emisiones de dióxido de carbono (CO2) que se han evitado debido a que la energía total no ha sido generada (calculado a partir del valor con la mezcla usual de fuentes (petróleo, gas natural, carbón, de la energía total) energía nuclear, etc.). Hora La hora actual del Sunny Matrix o Sunny WebBox Fecha La fecha actual del Sunny Matrix o Sunny WebBox. Texto Texto que se puede introducir libremente y que debe ser visualizado. Introduzca el texto deseado en el área "Introducción de texto". Se pueden introducir 45 caracteres como máximo. Texto Web 36 SMatrix-BDE095014 Puede encontrar información sobre el juego de caracteres del Sunny Matrix en el capítulo 8.6 “Juego de caracteres” (Página 51). El texto web es texto que se puede introducir libremente y que puede ser introducido para realizar cambios rápidos, directamente en el renglón de direcciones web del navegador (por ejemplo, Internet Explorer). La sección “Introducir texto web” (Página 38) describe cómo usar el texto web. Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG valor Estado de carga Manejo Significado El estado de carga actual de la batería del Sunnny Island. Si tiene varios equipos Sunny WebBox, la Sunny WebBox al cual está conectado el Sunny Island debe ser designado como máster (ver capítulo 8.7.3 “Fijar/cambiar la Sunny WebBox máster” (Página 55)). El Sunny Matrix sólo puede mostrar los siguientes valores si hay un Sunny sensorBox con los sensores correspondientes está conectado al Sunny WebBox. Si tiene varios equipos Sunny WebBox, la Sunny WebBox al cual está conectado el Sunny SensorBox debe ser designado como máster (ver capítulo 8.7.3 “Fijar/cambiar la Sunny WebBox máster” (Página 55)). Temp. ambiental La temperatura ambiental actual Temperatura del módulo La temperatura actual del módulo. Irradiación solar int. Irradiación solar actual, medida por el sensor de irradiación solar integrado del Sunny SensorBox. Velocidad del viento La velocidad actual del viento. 6. Seleccione [Guardar]. ☑ La diapositiva a sido creada. De esta manera puede crear más diapositivas si lo desea. Ahora puede preparar una presentación de diapositivas, como se describe en el capítulo 7.2.2 “Paso 2: Preparar una presentación de diapositivas” (Página 40). Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 37 Manejo SMA Solar Technology AG Ejemplo de la creación de una diapositiva Este ejemplo muestra la diapositiva con el número 5 con los valores fijados "Texto" y "Potencia". Como texto se ha introducido la palabra "Potencia". La figura indica cómo el Sunny Matrix muestra esta diapositiva. Introducir texto web 38 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Manejo Introducir texto web El texto web permite mostrar un texto en el Sunny Matrix sin tener que introducirlo en la interfaz de usuario del Sunny Matrix. Puede introducir el texto web directamente en el renglón de direcciones web del navegador (por ejemplo, Internet Explorer) Se pueden introducir 48 caracteres como máximo. Para poder usar el texto web, primero debe seleccionar éste en una diapositiva. Puede usar el texto web si usa la diapositiva en la presentación de diapositivas actual. En el capítulo 8.6.2 “Caracteres especiales para el texto web” (Página 53) se describe cómo introducir caracteres especiales en la barra de navegación. Cómo introducir el texto web se describe como sigue: 1. Introduzca el texto siguiente en la barra de navegación del navegador web: http://dirección-IP/xfunc/webtext=ejemplo Sustituya "dirección-IP" por la dirección IP de su Sunny Matrix y "ejemplo" por el texto deseado. 2. Presione la tecla Intro en el teclado. ☑ En el navegador web se visualiza "OK". El texto web ha sido introducido. En el Sunny Matrix se visualiza el texto inmediatamente. Actualizar el navegador web / Recargar la página Si el Sunny Matrix no asume el nuevo texto web, actualice el navegador web con la tecla [F5]. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 39 Manejo SMA Solar Technology AG 7.2.2 Paso 2: Preparar una presentación de diapositivas En el segundo paso debe preparar una presentación de diapositivas con las diapositivas recién creadas, para que el Sunny Matrix pueda mostrar las diapositivas. Puede almacenar hasta 10 presentaciones de diapositivas diferentes. Una presentación de diapositivas puede consistir de 8 diapositivas como máximo. Ud. puede determinar el período de visualización de las diapositivas. Las diapositivas individuales se visualizan una tras otra automáticamente y cambian de acuerdo a la duración que Ud. haya determinado. Se debe asignar una hora a cada presentación, a la cual ésta debe comenzar. De esta manera puede hacer que se visualicen distintas presentaciones de diapositivas a distintas horas. Siga los siguientes pasos: 1. Seleccionar "Display > Presentación de diapositivas". A B C D E Posición A B C D E F 40 F Denominación Casilla para seleccionar una presentación de diapositivas Presentación de diapositvas seleccionado actualmente Área para configurar el contenido de la presentación de diapositivas Área para activar y seleccionar una diapositiva Área para introducir la hora a la cual debe empezar la presentación de diapositivas. Área para introducir el título de una presentación de diapositivas. Área para introducir la duración de la visualización de una diapositiva SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Manejo 2. En el área "Escoja una presentación de diapositivas", seleccione un botón para el lugar de almacenamiento de la presentación de diapositivas. No escoja el botón con el número 10, ya que éste está ocupado con la presentación de diapositivas estándar, si está activada. ☑ Al lado de "Selección actual", está el número del botón seleccionado, bajo el cual la presentación se almancenará. 3. En el área "Diapositiva:" en el menú desplegable seleccione la diapositiva deseada. Sólo las diapositivas creadas se pueden seleccionar. 4. Active la casilla en el área "Diapositiva". 5. Introduzca el número de segundos que debe durar la visualización de la diapositiva en el área "Duración en segundos". Si se introduce una duración de 0 segundos, la diapositiva se visualizará permanentemente. Si se hace esta selección en el ajuste, el Sunny Matrix no pasará a la diapositiva siguiente. Esta configuración tiene sentido si la presentación de diapositivas sólo tiene una diapositiva. Esto evita un destello del display al final del período de visualización. 6. Si se desea, seleccione y active de esta manera otras diapositivas, y ajuste su duración de visualización. 7. En la casilla "Hora de comienzo", introduzca la hora, en formato de 24 horas, a la cual la presentación de diapositivas debe comenzar. 8. En la casilla "Título", introduzca un título para la presentación de diapositivas, si se desea. El título le permite diferenciar entre distintas presentaciones de diapositivas. En el área "Sinópsis de presentaciones de diapositivas" se listan todas las presentaciones almacenadas. 9. Seleccione [Guardar]. ☑ El Sunny Matrix guarda esta configuración. La página "Display > Presentación de diapositivas" se vuelve a abrir. ☑ La presentación de diapositivas ha sido preparada. En la página inicial del Sunny Matrix puede acceder a una vista preliminar de la presentación de diapositvas actual, como se describe en el capítulo 7.3 “Visualizar la vista preliminar de la presentación actual” (Página 43). Guarde las configuraciones con el Sunny Matrix Admin Tool. Con el Sunny Matrix Admin Tool se puede almacenar la configuración del Sunny Matrix en el ordenador y volver a cargarla en el Sunny Matrix de ser necesario. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 41 Manejo SMA Solar Technology AG Ejemplo de una presentación configurada Este ejemplo muestra la presentación número 3 con la diapositiva configurada 5 y la número 1. La diapositiva 5 es el ejemplo usado en la sección “Ejemplo de la creación de una diapositiva” (Página 38). La duración de la visualización de ambas diapositivas está fijada a 120 segundos. La hora de comienzo de la presentación de diapositivas es las 12:00 Uhr. La siguiente figura muestra cómo se visualiza esta presentación en el Sunny Matrix. El Sunny Matrix muestra la presentación a partir de las 12:00. Si es la única presentación que ha sido configurada, ésta se presentará inmediatamente. Primero, el Sunny Matrix muestra la diapositiva con el número 5. Tras 120 segundos, el Sunny Matrix muestra la diapositiva con el número 1. Luego el Sunny Matrix repite las diapositivas. Si otra presentación se ha configurado, el Sunny Matrix la muestra a la hora de comienzo fijada. A Posición A B 42 B Denominación Ejemplo de la diapositiva número 5 Ejemplo de la diapositiva número 1 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Manejo 7.3 Visualizar la vista preliminar de la presentación actual En la página inicial del Sunny Matrix puede acceder a una vista preliminar de la presentación de diapositvas actual. Los renglones de la vista preliminar pueden diferir del orden mecánico de los renglones del Sunny Matrix. 1. Seleccione [Inicio]. 2. Seleccione [Vista preliminar] ☑ Se abre una ventana emergente. ☑ Se puede ver la vista preliminar de la presentación actual. 7.4 Ver la sinopsis de las presentaciones El Sunny Matrix muestra todas las presentaciones configuradas en un resumen. Proceda como sigue para acceder al resumen: 1. Seleccionar "Display > Presentación de diapositivas". ☑ Se visualiza el resumen de las presentaciones. A B C D Posición A B C Denominación Hora a la que empieza la presentación de diapositivas Título de la presentación Presentaciones configuradas D En este ejemplo se han configurado las presentaciones con los números 3, 1 y 2. Botón para borrar la presentación de diapositivas Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 43 Manejo SMA Solar Technology AG 7.5 Borrar una presentación de diapositivas 1. Seleccionar "Display > Presentación de diapositivas". 2. En el área "Sinopsis de presentaciones de diapositivas" seleccionar [Borrar] en el renglón de la presentación de diapositivas que debe ser borrada. ☑ La presentación de diapositivas ha sido borrada. 7.6 Crear una presentación de diapositivas vacía Se puede ajustar el Sunny Matrix de manera tal que el éste no muestre nada a una hora determinada. El display del Sunny Matrix permanece entonces oscura. Proceda como sigue para crear una presentación vacía: 1. Seleccionar "Display > Presentación de diapositivas". 2. En la casilla "Hora de comienzo", introduzca la hora, en formato de 24 horas, a la cual la presentación de diapositivas debe comenzar. 3. En la casilla "Título", introduzca la siguiente palabra en mayúsculas: NOSHOW. 4. Seleccione [Guardar]. ☑ El Sunny Matrix guarda esta configuración. La página "Display > Presentación de diapositivas" se vuelve a abrir. ☑ Se ha creado la presentación vacía. 7.7 Presentación estándar de diapositivas (10) La presentación con el número 10 es la presentación de diapositivas estándar. El Sunny Matrix muestra la presentación estándar 10 tras 5 minutos si el contacto al Sunny WebBox se pierde. De esta manera se evita que se visualice una pantalla en blanco en en Sunny Matrix. La presentación estándar está preconfigurada. Sie quiere cambiarla, arregle la presentación sólo con diapositivas que no muestren datos de la instalación solar. Las notificaciones que incluyan texto y hora son independientes de la instalación fotovoltaica. 7.7.1 Encender y apagar la presentación de diapositivas estándar 1. Seleccione "Ajustes > Red" 2. En el área "Conexón con WebBox", en la casilla "Presentación de diapositivas estándar:", seleccionar ."Encendido" o "Apagado". ☑ La presentación de diapositivas estándar está prendida o apagada. 44 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Manejo 7.8 Hacer ajustes a otras áreas de visualización Un área de visualización es un área del Sunny Matrix donde Ud. puede mostrar texto o valores. Éstas áreas son los módulos en el Sunny Matrix. Con los módulos se pueden configurar distintas áreas de visualización. Áreas de visualización configuradas de fábrica a la hora de entrega A la hora de entrega del Sunny Matrix ya hay áreas de visualización previamente configuradas. Normalmente cada fila con módulos está previamente configurada como un área de visualización. La siguiente figura aclara las áreas de visualización predefinidas en el caso de 2 Sunny Matrix distintos. Puede ver cuáles áreas de visualización han sido configuradas de fábrica en su Sunny Matrix en el folleto que acompaña la entrega. Posición A B C Denominación Módulo Un módulo tiene 4 espacios de largo. En cada espacio sólo se puede mostrar 1 carácter (por ejemplo, una letra o un número) Los módulos siempre se numeran de izquierda a derecha, y de arriba a abajo. "Display definida 1" predefinida: en el primer ejemplo, los módulos 1, 2, 3, y 4 forman un área de visualización. En el segundo ejemplo, los módulos 1, 2, y 3 forman un área de visualización. "Display definida 2" predefinida: en el primer ejemplo, los módulos 5, 6, 7, y 8 forman un área de visualización. En el segundo ejemplo los módulos 4, 5, y 6 forman un área de visualización. Si las áreas predeterminadas no son suficientes, puede configurar otras, como se describe a seguir. 1. Seleccione "Display > Configuración". Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 45 Manejo SMA Solar Technology AG 2. En el área "Displays definibles:", escoger un botón. Los botones representan las ubicaciones de almacenamiento de las áreas de visualización. Usualmente los botones con los números 1 y 2 ya están ocupados. Bajo estos botones están almacenadas las áreas de visualización predefinidas. ☑ Al lado de "Selección actual" está el número del área de visualización escogida. – Si ya se ha puesto una marca, ahí ya se ha almacenado un área de visualización. Seleccione otro botón. 3. Seleccione y active los módulos que conformarán el área de visualización en el área "Módulo:". 4. En el área "Inicio" y "Longitud" seleccionar cuántos caracteres del módulo se deben usar. 5. Seleccione [Guardar]. ☑ El área de visualización ha sido configurada. 46 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Ajustes 8 Ajustes 8.1 Ajustes de tiempo 8.1.1 Seleccione una referencia de tiempo El Sunny Matrix usa un reloj de tiempo real interno como referencia. Aquí puede hacer un ajuste para que el Sunny Matrix tome la hora de la Sunny WebBox máster. Esta característica sólo está disponible a partir de la versión de firmware 1.50 de la Sunny WebBox. El capítulo 8.7.3 “Fijar/cambiar la Sunny WebBox máster” (Página 55) describe cómo designar a un Sunny WebBox como máster. 1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema". 2. En el área "Ajustes de tiempo:", active "Referencia de tiempo WebBox:" 3. Seleccione [Guardar]. ☑ El Sunny Matrix toma la hora de la Sunny WebBox. 8.1.2 Fijar la fecha y la hora 1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema". 2. En el área "Ajustes de tiempo:", bajo "Fecha y hora:", seleccione [cambiar] ☑ Se abre una ventana emergente. 3. En la casilla "Fecha:", introduzca la fecha. Formato: DD.MM.AAAA o MM/DD/AAAA (D=día, M=mes, A=año). 4. En la casilla "Hora:", introduzca la hora en formato de 24 horas. El tiempo sigue corriendo luego de seleccionar [Cambiar]. 5. Seleccionar [Cambiar]. 6. Seleccione [Guardar]. ☑ La fecha y/o hora están configuradas. 8.1.3 Modificar el formato de fecha y hora Se pueden hacer ajustes para que el Sunny Matrix muestre la hora en formato de 12 horas o de 24 horas. Para la fecha puede escoger entre los formatos siguientes: DD.MM.AAAA o MM/DD/AAAA (D=día, M=mes, A=año). 1. Seleccionar "Configuraciones > Formato". 2. En el área "General:" seleccione el formato deseado en la casilla "Hora:". 3. En la casilla "Fecha:", seleccionar el formato deseado. 4. Seleccione [Guardar]. ☑ El formato de la fecha y hora ha sido cambiado. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 47 Ajustes SMA Solar Technology AG 8.2 Cambiar la contraseña La contraseña puede tener como máximo 15 caracteres. 1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema". 2. En el área "Contraseñas:", seleccionar [cambiar] ☑ Se abre una ventana emergente. 3. En el campo "Contraseña antigua:" introducir la contraseña antigua. 4. En el campo "Contraseña nueva:" introducir la contraseña nueva. 5. Introducir la nueva contraseña en la casilla "Repetir:". 6. Seleccionar [Cambiar]. ☑ El Sunny Matrix efectúa un reinicio. La página inicial para iniciar sesión se abre. El Sunny Matrix muestra que la contraseña ha sido cambiada. 7. Seleccionar [Cerrar] ☑ La contraseña ha sido modificada. 8.3 Cambiar la luminosidad del display El Sunny Matrix puede cambiar la luminosidad del display en funcion de los alrededores. Así, en un ambiente claro el Sunny Matrix se vuelve más claro, y se oscurece en un ambiente más oscuro. Esto mejora la legibilidad del display en las diferentes condiciones de luminosidad y evita que el lector quede deslumbrado. 1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema". 2. En el área "Configuración de equipos:", seleccionar "Encender" o "Apagar" en la casilla "Control de luminosidad". 3. Seleccione [Guardar]. ☑ La luminosidad del display ha sido cambiada. 8.4 Cambiar la velocidad del texto móvil El Sunny Matrix usa el texto móvil automáticamente si el texto es más largo que el área de visualización. No se puede encender o apagar el texto móvil. Para cambiar la velocidad del texto móvil, proceda como sigue: 1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema". 2. En el área "Configuración de equipos:", en la casilla "Velocidad del texto móvil:", escoja la velocidad deseada. – 1 = velocidad mínima – 5 = velocidad máxima 3. Seleccione [Guardar]. ☑ La velocidad del texto móvil ha sido cambiada. 48 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Ajustes 8.5 Configuración de las unidades 8.5.1 Cambiar las unidades Se pueden cambiar las unidades de los siguientes valores: potencia, energía del día, energía total, ahorro de emisiones de CO2. 1. Seleccionar "Configuraciones > Formato". 2. En la columna "Escala:", escoger las unidades deseadas. 3. Seleccione [Guardar]. ☑ Las unidades han sido cambiadas. 8.5.2 Cambiar el número de cifras decimales Se puede fijar el número de cifras decimales con las cuales se visualizarán los siguientes valores: potencia, energía del día, ahorro de emisiones de CO2. 1. Seleccionar "Configuraciones > Formato". 2. En la columna "Decimales:", seleccione el número deseado. 3. Seleccione [Guardar]. ☑ El número de cifras decimales ha sido cambiado. 8.5.3 Factor CO2 El Sunny Matrix puede calcular la magnitud de las emisiones de CO2 que se evitan al generar electricidad de manera favorable para el medio ambiente con su instalación fotovoltaica. Para este fin el Sunny Matrix necesita el factor CO2. El factor CO2 depende de la mezcla de fuentes de corriente utilizadas por el país correspondiente. El valor del factor CO2 lo obtendrá de su empresa de suministro de energía. El factor CO2 y la mezcla de fuentes de corriente Encontrará información adicional sobre el factor CO2 y la mezcla de fuentes de corriente en el área de descargas de www.SMA-Iberica.com. 1. Seleccionar "Configuraciones > Formato". 2. En la columna "Factor:", seleccione el factor. 3. Seleccione [Guardar]. ☑ El factor ha sido cambiado. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 49 Ajustes SMA Solar Technology AG 8.5.4 Cambiar las unidades de temperatura Se pueden hacer ajustes para determinar si el Sunny Matrix visualizará los valores de los sensores de temperatura externa y temperatura de módulo en grados Celsius o grados Fahrenheit. 1. Seleccionar "Configuraciones > Formato". 2. En el área "General:", en la casilla "Temperatura exterior:" y "Temperatura del módulo:" seleccionar las unidades. 3. Seleccione [Guardar]. ☑ Las unidades de temperatura han sido cambiadas. 8.5.5 Mostrar / Ocultar las unidades Puede hacer ajustes para que el Sunny Matrix muestre las unidades detrás de los números o no (200 W o 200). Este ajuste afecta a todos los números que se visualizan con unidades. 1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema". 2. En el área "Configuración de equipos:", en la casilla "Ocultar las unidades:", seleccione "Encendido" o "Apagado". 3. Seleccione [Guardar]. ☑ Las unidades se visualizan o se ocultan. 8.5.6 Activar o desactivar el espacio adelante de las unidades Se pueden hacer ajustes para determinar si debe haber un espacio entre el número y las unidades (p.ej. 500W o 500 W). 1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema". 2. En el área "Configuración de equipos:", en la casilla "Espacio delante de unidades:", seleccione "Encendido" o "Apagado". 3. Seleccione [Guardar]. ☑ La configuración se ha cambiado. 50 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Ajustes 8.6 Juego de caracteres La figura siguiente contiene los caracteres que puede mostrar el Sunny Matrix. Los caracteres que falten se pueden formar usando la interfaz de usuario del Sunny Matrix, como se describe en el capítulo 8.6.1 “Formar caracteres especiales” (Página 51). 8.6.1 Formar caracteres especiales El Sunny Matrix no puede procesar o mostrar algunos caracteres especiales. En vez de los caracteres especiales, el Sunny Matrix muestra rectángulos. Sin embargo, se pueden dibujar los caracteres especiales en la interfaz de usuario del Sunny Matrix. Los caracteres especiales dibujados pueden ser procesados y mostrados por el Sunny Matrix. En la tabla “Caracteres especiales predefinidos” (Página 52) se encuentran los caracteres especiales que el Sunny Matrix ya puede mostrar. El Sunny Matrix puede almacenar un máximo de 24 caracteres especiales. En lo que sigue se describe cómo formar caracteres que no se encuentren aquí: 1. Seleccione "Ajustes > Caracteres especiales". Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 51 Ajustes SMA Solar Technology AG 2. Seleccionar [Editar]. ☑ Se abre una ventana emergente. 3. Seleccione un botón vacío azul para la ubicación del almacenamiento. ☑ Se abre la ventana para formar un carácter. 4. Active las áreas que se deben iluminar en el Sunny Matrix. 5. En la casilla "Carácter almacenado." introducir 1 carácter que, al ser introducido con el teclado, cause que el Sunny Matrix muestre el carácter almacenado. 6. Seleccione [Guardar]. 7. Seleccionar [Cerrar] 8. Seleccionar [Actualizar]. ☑ Se ha formado el carácter especial. Caracteres especiales predefinidos Los siguientes carácteres han sido predefinidos en el Sunny Matrix: Número del botón Carácter dibujado Introduzca el carácter siguiente con el teclado para que el Sunny Matrix muestre el carácter dibujado. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. ä Ä ö Ö ü Ü ä Ä ö Ö ü Ü 2 2 (dos superíndice) 52 8. 2 o [Alt Gr] y [2] ~ 9. (dos subíndice) ß o [Alt Gr] y [+] ß SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Ajustes Ejemplo Si desea mostrar un triángulo relleno en el Sunny Matrix, puede dibujar el triángulo como se muestra en la figura. En la casilla "Carácter almacenado." introducir un carácter que, al ser introducido con el teclado, cause que el Sunny Matrix muestre el triángulo relleno. En este ejemplo se usó el carácter ">". Si utiliza este carácter en una diapositiva, el Sunny Matrix muestra el triángulo relleno. 8.6.2 Caracteres especiales para el texto web Los caracteres predefinidos (Sección “Caracteres especiales predefinidos” (Página 52)) también pueden ser usados para el texto web. La tabla siguiente muestra los caracteres que debe introducir en el navegador web para que se muestre el carácter predefinido en el Sunny Matrix. Introducir los siguientes caracteres en el navegador web %E4 %C4 %F6 %D6 %FC %DC %B2 Carácter mostrado en el Sunny Matrix ä Ä ö Ö ü Ü 2 Ejemplo Si el Sunny Matrix debe mostrar 75 m², en el navegador web se debe introducir el siguiente texto web: http://IP-Adresse/xfunc/webtext=75 m%B2 Sustituya "dirección-IP" por la dirección IP actualmente válida del Sunny Matrix. Actualizar el navegador web / Recargar la página Si el Sunny Matrix no asume el nuevo texto web, actualice el navegador web con la tecla [F5]. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 53 Ajustes SMA Solar Technology AG 8.7 Conexión al Sunny WebBox 8.7.1 Añadir equipos Sunny WebBox En este capítulo se describe como se añaden equipos Sunny WebBox al Sunny Matrix. En Sunny Matrix puede gestionar los datos de hasta 50 equipos Sunny WebBox. El Sunny Matrix suma los datos de los equipos Sunny WebBox. 1. Seleccione "Ajustes > Red". 2. En el área "Conexión con WebBox", en la casilla "Modificar", seleccionar „dirección IP“. ☑ Se abre la ventana emergente "Sunny Matrix - WebBox IP". Si la ventana emergente no se abre, ver capítulo 11 “Localización de fallos” (Página 72). 3. En la casilla "Dirección IP o DNS", introducir la dirección IP o DNS bajo la cual se puede acceder al Sunny WebBox en la red. 4. Seleccionar [Añadir]. ☑ La dirección IP o DNS está en el área "Direcciones IP y DNS registradas". ☑ la Sunny WebBox ha sido añadido. 8.7.2 Borrar la Sunny WebBox 1. Seleccione "Ajustes > Red". 2. En el área "Conexión con WebBox", en la casilla "Modificar", seleccionar „dirección IP“. ☑ Se abre la ventana emergente "Sunny Matrix - WebBox IP". 3. En el renglón de la Sunny WebBox que debe ser borrado, seleccionar [Borrar]. ☑ Se ha borrado la Sunny WebBox. 54 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Ajustes 8.7.3 Fijar/cambiar la Sunny WebBox máster Se puede establecer un Sunny WebBox como máster. El Sunny Matrix puede obtener la fecha y la hora de este Sunny WebBox. Si un Sunny SensorBox con los sensores correspondientes está conectado al Sunny WebBox máster, el Sunny Matrix puede mostrar los siguientes valores: temperatura ambiental, temperatura del módulo, irradiación solar (del sensor de irradiación integrado), velocidad del viento. De un Sunny Island el Sunny Matrix puede mostrar el estado de carga de la batería. • Si todavía no ha establecido un Sunny WebBox máster, vea la sección “Establecer un Sunny WebBox máster” (Página 55). • Si quiere cambiar un Sunny WebBox máster, vea la sección “Cambiar la Sunny WebBox máster” (Página 56). Establecer un Sunny WebBox máster 1. Seleccione "Ajustes > Red". 2. En el área "Conexión con WebBox", en la casilla "Modificar", seleccionar „dirección IP“. ☑ Se abre la ventana emergente "Sunny Matrix - WebBox IP". 3. En la casilla "Dirección IP o DNS", introducir la dirección IP o DNS de la Sunny WebBox máster que se desee. 4. Activar la casilla "Master WebBox". 5. Seleccionar [Añadir]. ☑ La dirección IP o DNS está en el área "Direcciones IP y DNS registradas:" en el primer renglón y está en negrita. La dirección IP o DNS de la Sunny WebBox máster está ahora listada dos veces. Debe borrar la dirección IP o DNS que no esté en negrita. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 55 Ajustes SMA Solar Technology AG 6. En el renglón de la dirección IP o DNS duplicada, seleccione [Borrar]. ☑ La dirección IP o DNS duplicada ha sido borrada. ☑ la Sunny WebBox máster ha sido establecido. Se permiten los equipos Sunny WebBox introducidos en duplicado, pero los valores visualizados se duplican. Cambiar la Sunny WebBox máster 1. En la casilla "Dirección IP o DNS", introducir la dirección IP o DNS de la Sunny WebBox máster ya configurado. 2. Seleccionar [Añadir]. ☑ La dirección IP o DNS de la Sunny WebBox máster está ahora listada dos veces. Debe borrar la dirección IP o DNS que esté en negrita. Luego puede establecer un nuevo Sunny WebBox como máster. 3. Seleccione [Borrar] en el primer renglón. ☑ la Sunny WebBox máster ha sido borrado. 4. En la casilla "Dirección IP o DNS", introducir la dirección IP o DNS de la Sunny WebBox máster nuevo. 56 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Ajustes 5. Activar la casilla "Master WebBox". 6. Seleccionar [Añadir]. ☑ La dirección IP o DNS está en el área "Direcciones IP y DNS registradas:" en el primer renglón y está en negrita. La dirección IP o DNS del nuevo Sunny WebBox máster está ahora listada dos veces. Debe borrar la dirección IP o DNS que no esté en negrita. 7. En el renglón de la dirección IP o DNS duplicada y que no está en negrita, seleccione [Borrar]. ☑ La dirección IP o DNS duplicada ha sido borrada. ☑ la Sunny WebBox máster ha sido cambiado. 8.8 Reiniciar el Sunny Matrix 1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema". 2. En el área "Sunny Matrix Software", en "Reiniciar", seleccionar [realizar]. ☑ Se abre la ventana emergente "Sunny Matrix - reiniciar". 3. Seleccione [OK]. ☑ El Sunny Matrix reinicia. Este proceso dura unos 20 segundos. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 57 Ajustes SMA Solar Technology AG 8.9 Restaurar los ajustes de fábrica (Reset) Todos las configuraciones serán borradas! Luego del reset todas las configuraciones del Sunny Matrix son borradas, inclusive las configuraciones de red, las visualizaciones definidas y la presentación de diapositivas estándar predefinida al momento de la entrega. Tras el reset, el Sunny Matrix es accesible de nuevo bajo las configuraciones presentes al momento de entrega: • Dirección IP: 192.168.0.169 • Máscara de subred: 255.255.255.0 • Nombre de usuario: sunnymatrix • Contraseña: sma Guarde las configuraciones antes del reset con el Sunny Matrix Admin Tool. Con el Sunny Matrix Admin Tool se puede almacenar la configuración del Sunny Matrix y volver a cargarla en el Sunny Matrix tras el reset. Las configuraciones de fábrica del Sunny Matrix se pueden restaurar de dos maneras, que se describen como sigue: • Interfaz de usuario • Botón de reset Interfaz de usuario 1. Seleccionar "Configuraciones > Sistema". 2. En el área "Software Sunny Matrix", en "Configuración de fábrica", seleccionar [restaurar]. ☑ Se abre una ventana emergente. 3. Seleccione [OK]. 4. Cerrar la ventana. ☑ En el Sunny Matrix se han restaurado las configuraciones de fábrica. El Sunny Matrix reinicia. Este proceso dura unos 30 segundos. 58 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Ajustes Botón de reset El botón de reset se encuentra en la caja de conexiones del Sunny Matrix detrás de los tapones obturadores. 1. Retire el tapón obturador de la caja de conexiones del Sunny Matrix usando un destornillador. 2. Oprima el botón de reset en el hueco resultante durante 5 segundos. 3. Reponga el tapón obturador y ajústelo con un destornillador. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 59 Ajustes SMA Solar Technology AG ☑ En el Sunny Matrix se han restaurado las configuraciones de fábrica. El Sunny Matrix reinicia. Este proceso dura unos 30 segundos. 8.10 Realizar una actualización del firmware La actualización del firmware del Sunny Matrix sólo es posible con el Sunny Matrix Admin Tool. Puede descargar el Sunny Matrix Admin Tool del área de descargas de www.SMA-Iberica.com. Si guarda las configuraciones del Sunny Matrix con el Sunny Matrix Admin Tool, todas las configuraciones se mantienen luego de la actualización del firmware. Si no guarda las configuraciones, las configuraciones del Sunny Matrix se pierden. 1. Instale el Sunny Matrix Admin Tool como se describe en su manual de operación. 2. Si hay varios equipos Sunny Matrix, seleccione el Sunny Matrix deseado en el Sunny Matrix Admin Tool de manera que el renglón del Sunny Matrix se realce en azul. 3. En el Sunny Matrix Admin Tool, seleccione el símbolo del Sunny Matrix Firmware Update. ☑ Se abre una ventana con los archivos para la actualización del firmware. 4. Seleccione la versión deseada. 5. Seleccione [Continuar]. ☑ Se abre una ventana para seleccionar el idioma. 6. Seleccione el idioma deseado para la interfaz del Sunny Matrix. 7. Seleccione [Continuar]. ☑ Se abre una ventana para almacenar las configuraciones del Sunny Matrix. Cuando A continuación Las configuraciones actuales del Sunny Matrix se • Seleccionar "Sí". deben almacenar y restaurar automáticamene • Seleccione [Continuar]. luego de la actualización del firmware. ☑ Se abre una ventana para almacenar el archivo • Seleccione [Guardar]. ☑ La configuración se guarda. Las configuraciones presentes del Sunny Matrix no se necesitan y pueden ser borradas por la actualización del firmware. • Seleccione [OK]. • Seleccionar "No". • Seleccione [Continuar]. ☑ La actualización del firmware comienza y se lleva a cabo automáticamente. 8. Cuando la actualización del firmware finaliza, seleccione [OK]. ☑ La actualización del firmware se ha llevado a cabo. 60 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Mantenimiento y cuidado 9 Mantenimiento y cuidado 9.1 Mantenimiento 9.1.1 Cambiar el cable de corriente El cable de corriente no es apto para el uso en exteriores. Debe cambiar el cable de corriente si el Sunny Matrix estará montado en exteriores o si el cable de corriente es demasiado corto. ¡PELIGRO! Peligro de muerte por electrocución al realizar trabajos indebidos en equipos eléctricos • Todos los trabajos en el Sunny Matrix deberán ser realizados exclusivamente por electricistas cualificados. • La caja de conexiones del Sunny Matrix debe ser abierta sólo por un electricista calificado. Requisitos para un cable de corriente nuevo • Necesita un cable eléctrico con una sección de 2,5 mm2 como máximo. • El cable eléctrico debe ser apto para el lugar donde se hará el cableado (interiores o exteriores). Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 61 Mantenimiento y cuidado SMA Solar Technology AG Cambiar el cable eléctrico 1. Retire el enchufe del Sunny Matrix de la toma de corriente. 2. Retire el cable de interconexión del router/conmutador. 3. Afloje los 4 tornillos del lado inferior de la caja de conexiones del Sunny Matrix y abra la caja de conexiones. 4. Afloje las boquillas roscadas PG en ambos conductos de los cables, hasta que estos se puedan mover, y hasta que la caja de conexiones se pueda girar hacia abajo. Girar la caja de conexiones hacia abajo. 62 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Mantenimiento y cuidado 5. Afloje el tornillo de la abrazadera que agarra el cable eléctrico. 6. Retire los alambres del cable del bloque terminal usando un destornillador. 7. Retire el cable a través de la boquilla roscada PG y fuera de la caja de conexiones. 8. Pase el cable nuevo por la boquilla roscada PG. 9. Retire 50 mm del aislamiento del cable. 10. Pele los conductores 8 mm. 11. Conecte los alambres del cable como muestra el plano de conexiones adherido. 12. Coloque el cable en la abrazadera de manera tal que los alambres no sufran tracción. Ajuste el tornillo de la abrazadera. La abrazadera sirve para evitar tracción y asegura que los alambres no se aflojen. 13. Jale el cable lo suficientemente por fuera de la caja de conexiones para que se pueda volver a cerrar ésta. Los cables no deben estar bajo tracción. 14. Ajuste las boquillas roscadas de los conductos de los cables. 15. Cierre la caja con los 4 tornillos. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 63 Mantenimiento y cuidado SMA Solar Technology AG 16. Conectar la alimentación de corriente según se describe en el capítulo 6.2 “Conectar la alimentación de corriente” (Página 27). 17. Conecte la red ethernet como se describe en el capítulo 6.3 “Integración a la red” (Página 28). ☑ El cable eléctrico ha sido cambiado. 9.1.2 Cambiar o extender el cable de interconexión Si el cable de interconexion es demasiado corto, se puede extender éste con el adaptador incluido o se lo puede cambiar. El adaptador es apto sólo para interiores. Requisitos para un cable de interconexión nuevo • Use un cable de categoría 5 (STP Cat 5) o mayor. El cable debe cumplir por lo menos con los siguientes requisitos: – apantallado – Cables trenzados en pares (Twisted Pair) • Si el cable de interconexión será usado en exteriores, éste debe ser resistente a la irradiación UV. También puede usar un cable de interconexiones para interiores si lo protege de la irradiación UV en un canal para cables correspondiente. • El largo máximo para un cable para interconexión es de 100 m por conexión. 64 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Mantenimiento y cuidado Extender el cable de interconexión con el adaptador incluído El adaptador no es apto para uso en exteriores. El adaptador no es impermeable. El adaptador sólo debe ser usada en interiores. Si esto no es posible, puede cambiar el cable de interconexión. Cambiar el cable de interconexión 1. Retire el enchufe del Sunny Matrix de la toma de corriente. 2. Retire el cable de interconexión del router/conmutador. 3. Afloje los 4 tornillos del lado inferior de la caja de conexiones del Sunny Matrix y abra la caja de conexiones. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 65 Mantenimiento y cuidado SMA Solar Technology AG 4. Afloje las boquillas roscadas PG en ambos conductos de los cables, hasta que estos se puedan mover, y hasta que la caja de conexiones se pueda girar hacia abajo. Girar la caja de conexiones hacia abajo. 5. Afloje el tornillo de la abrazadera que agarra el cable de interconexión. 6. Retire el cable de interconexión de la abrazadera. 7. Retire el enchufe RJ45 del cable de interconexión en la caja de conexiones. 66 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Mantenimiento y cuidado 8. Desmontar el enchufe RJ45 del cable de interconexión, como se ve en la figura. Retire las tres partes del cable y póngalos a salvo. 9. Jale el cable a través del racor atornillado y hacia afuera de la caja de conexiones. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 67 Mantenimiento y cuidado SMA Solar Technology AG 10. Introduzca un extremo del cable de interconexión sin enchufe RJ45 a través del racor atornillado hacia el interior de la caja de interconexiones. Montar el enchufe RJ45 en el nuevo cable de interconexión 11. Pase el nuevo cable de interconexión por la tuerca de presión y la carcasa del enchufe. 12. Retirar 30 mm del revestimiento del cable. 13. Acortar el apantallamiento del cable de interconexión hasta que alcance los 8 mm, y dóblelo hacia atrás. 68 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Mantenimiento y cuidado 14. Suelte la trenza de los alambres. 15. Abra las tapas del enchufe. 16. Abra ligeramente las lengüetas de apantallamiento del enchufe. 17. Coloque los alambres en el enchufe de manera que se correspondan con las marcas de colores del enchufe. 18. Pasar cada alambre por las apertura de las tapas con el color correspondiente. 19. Presione las lengüetas de apantallamiento sobre el apantallamiento del cable y sosténgalas ahí. De esta manera los alambres no vuelven a salirse de las aperturas. 20. Cortar los alambres con un cortador. 21. Cerrar las lengüetas para hacer contacto con los alambres. De ser necesario, aprete las lengüetas con un alicate. 22. Coloque la carcasa del enchufe sobre éste como se muestra en la figura, y aprete las tapas. 23. Ajuste la tuerca de presión sobre la carcasa del enchufe. ☑ El enchufe RJ45 ha sido montado en el cable de interconexión nueva. 24. Inserte el enchufe RJ45 en el conector hembra RJ45 en la caja de conexiones. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 69 Mantenimiento y cuidado SMA Solar Technology AG 25. Coloque el cable de interconexión en la abrazadera de manera tal que los conectores RJ45 no sufran tracción. Ajuste el tornillo de la abrazadera. La abrazadera sirve para evitar tracción y asegura que el conector RJ45 no se aflojen. 26. Jale el cable lo suficientemente por fuera de la caja de conexiones para que se pueda volver a cerrar ésta. Los cables no deben estar bajo tracción. 27. Ajuste las boquillas roscadas de los conductos de los cables. 28. Cierre la caja con los 4 tornillos. 29. Conectar la alimentación de corriente según se describe en el capítulo 6.2 “Conectar la alimentación de corriente” (Página 27). 30. Conecte la red ethernet como se describe en el capítulo 6.3 “Integración a la red” (Página 28). ☑ El cable de interconexión ha sido cambiado. 9.2 Cuidado Limpie el Sunny Matrix con un limpiador suave, no corrosivo y un trapo húmedo. El trapo debe de ser de un material que no raye el Sunny Matrix. 70 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Puesta fuera de servicio 10 Puesta fuera de servicio 10.1 Desmontar el Sunny Matrix 1. Retire el enchufe del Sunny Matrix de la toma de corriente. 2. Retire el cable de interconexión del router/conmutador. 3. Descuelge el Sunny Matrix. ☑ El Sunny Matrix ha sido desmontado. 10.2 Embalar el Sunny Boy Para la devolución utilice un embalaje seguro, de ser posible, el original. Si ya no posee el embalaje original, puede pedir un embalaje de Sunny Matrix a SMA Solar Technology. El embalaje es gratuito, si la razón de la devolución es que hay que repetir el Sunny Matrix y si la reparación está cubierta por la garantía del Sunny Matrix. 10.3 Almacenar el Sunny Matrix Almacene el Sunny Matrix in un lugar seco donde la temperatura siempre esté entre entre -25 °C y +60 °C. 10.4 Eliminar el Sunny Matrix Elimine el Sunny Matrix llevándolo a una empresa especializada en eliminación de residuos. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 71 Localización de fallos SMA Solar Technology AG 11 Localización de fallos Problema Ventana emergente La ventaja emergente no se abre. Vista preliminar La vista preliminar no es visualizada. Tiempo de carga Las páginas no se cargan inmediatamente. Sunny Matrix muestra rectángulos. El display está en blanco El Sunny Matrix no muestra nada en el display. El display parpadea 72 SMatrix-BDE095014 Causa Las ventanas emergentes están bloqueadas en el navegador web o en programas adicionales (por ejemplo, Google Toolbar). No hay un Adobe Flash Player instalado en el ordenador. El tiempo de carga de algunas páginas puede ser de hasta 10 segundos (por ejemplo, algunas diapositivas). En una de las diapositivas se han puesto caracteres especiales que Sunny Matrix no reconoce. En en navegador web se ha introducido un carácter en el texto web que el Sunny Matrix no reconoce. El Sunny Matrix no tiene conexión al Sunny WebBox y la presentación de diapositivas estándar está activada pero está vacía. Una diapositiva utiliza áreas de visualización que a su vez usan los mismos módulos. Solución Configure el navegador web y los programas adicionales de tal manera que las ventanas emergentes sean admitidas. Instale un Adobe Flash Player en el ordenador. Forme los caracteres especiales en la manera descrita en el capítulo 8.6.1 “Formar caracteres especiales” (Página 51). Introduzca el carácter como se describe en el capítulo 8.6.2 “Caracteres especiales para el texto web” (Página 53). Apague la presentación de diapositivas estándar o configúrela como se describe en el capítulo 7.7 “Presentación estándar de diapositivas (10)” (Página 44). Examine las áreas de visualización que ha establecido, o no utilice, en las diapositvas, áreas de visualización que usen los mismos módulos. Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Localización de fallos Problema Causa El display produce destellos Sólo hay 1 diapositiva en la cortos presentación de diapositivas. Para esta diapositiva se ha configurado una duración de visualización de, por ejemplo, 120 segundos. Tras éste período el display del Sunny Matrix destella porque la diapositiva se carga de nueva. La visualización no avanza a En la presentación de la siguiente diapositiva. diapositivas con varias diapositivas, hay una diapositiva cuyo tiempo de visualización se a fijado a 0 segundos. Conexión No hay conexión al Sunny WebBox Pérdida de la contraseña Se ha olvidado la dirección IP Interfaz de usuario Las páginas de la interfaz del usuario no se cargan por completo o del todo. Bedienungsanleitung Solución Fije el tiempo de visualización para la diapositiva en 0 segundos. Con un tiempo de visualización de 0 segundos, el Sunny Matrix muestra la diapositiva permanentemente. El Sunny Matrix no necesita cargar la diapositiva nuevamente. Introduzca otras diapositivas en la presentación. Cambie el tiempo de visualización de la diapositiva de 0 a algún valor mayor a 0. El Sunny Matrix muestra una diapositiva con un tiempo de visualización de 0 segundos permanentemente. El Sunny Matrix no avanza a la siguiente diapositiva. la Sunny WebBox no está Integre la Sunny WebBox a la conectado o integrado a la red red Ethernet como se describe Ethernet. en el manual de la Sunny WebBox. Realice un reset del Sunny Matrix con el botón de reset, como se describe en el capítulo 8.9 “Restaurar los ajustes de fábrica (Reset)” (Página 58). Realice un reset del Sunny Matrix con el botón de reset, como se describe en el capítulo 8.9 “Restaurar los ajustes de fábrica (Reset)” (Página 58). Se realizan configuraciones en No acceda al Sunny Matrix por la interfaz del Sunny Matrix y, medio de la interfaz de usuario simultáneamente, se usa el y por medio del Sunny Matrix Sunny Matrix Admin Tool. Admin Tool simultáneamente. SMatrix-BDE095014 73 Localización de fallos Problema La hora no es la correcta El Sunny Matrix no muestra la hora correcta. 74 SMatrix-BDE095014 SMA Solar Technology AG Causa Se está usando un Sunny WebBox máster como referencia de tiempo, cuya versión de Firmware es menor a 1.50. Solución Realice una actualización del firmware en la Sunny WebBox máster. Utilice como referencia de tiempo el reloj de tiempo real interno del Sunny Matrix. Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Datos técnicos 12 Datos técnicos Comunicación Comunicación del registrador de datos Conexiones Ethernet Número máx. de equipos Ethernet (Sunny WebBox) Alcance máx. de comunicación Ethernet Alimentación de corriente Tensión de entrada Consumo de potencia Ethernet 10/100 Mbit/s, RJ45 50 100 m de 100 V a 240 V AC, 50 Hz / 60 Hz típicamente, 20 W + 5 W por cada módulo de visualización de 4 espacios Consumo de electricidad máx. 1,9 A Condiciones ambientales durante el funcionamiento Temperatura ambiente de -25°C a +60°C Tipo de protección IP54 Datos generales Dimensiones (ancho x alto x fondo) 800 mm x 400 mm x 120 mm 800 mm x 800 mm x 120 mm Peso neto 800 mm x 1000 mm x 120 mm Aprox. 15 kg (variante de 400 mm) Aprox. 20 kg (variante de 800 mm) Dimensiones (Ancho/Altura/Fondo) Aprox. 25 kg (variante de 1000 mm) 340 mm x 980 mm x 530 mm (variante de 400 mm) 340 mm x 980 mm 930 mm (variante de 800 mm) Peso bruto 340 mm x 1175 mm x 930 mm (variante de 1000 mm) Aprox. 40 kg (variante de 400 mm) Aprox. 50 kg (variante de 800 mm) Lugar de montaje Utilización Altura de los caracteres Ancho de los caracteres Longitud de las líneas Bedienungsanleitung Aprox. 60 kg (variante de 1000 mm) A la intemperie Montaje mural 51 mm 35,5 mm 4, 8, 12 ó 16 caracteres SMatrix-BDE095014 75 Vista general del menú SMA Solar Technology AG Número de renglones hasta 2 renglones (variante de 400 mm) Disposición de las líneas Diseño de la lámina Características Manejo Garantía, certificados y autorizaciones Información visualizada Información general Anlagendaten Datos del Sunny SensorBox Parámetros del Sunny Island Accesorios Software opcional hasta 4 renglones (variantes de 800 mm y de 1000 mm) Posicionamiento según las indicaciones del cliente Diseño según las indicaciones del cliente Servidor web integrado www.SMA-Iberica.com hora, fecha, texto personalizado, texto web personalizado Potencia actual, rendimiento energético diario, energía total, ahorro de emisiones de CO2 temperatura ambiente y del módulo, irradiación solar del sensor integrado, velocidad del viento Estado de carga de la batería Sunny Matrix Admin Tool 13 Vista general del menú Inicio Ajustes Sistema Vista preliminar Ajustes de tiempo • WebBox como referencia de tiempo • Fecha y hora Ajustes de parámetros del equipo • Control de luminosidad • Espacio antes de las unidades • Ocultar unidades • Velocidad del texto móvil Contraseñas: • Contraseña Software Sunny Matrix: • Ajustes de fábrica • Reiniciar 76 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Glosario Red Red: • Recibir una dirección IP • Dirección IP • Máscara de subred • Dirección del gateway • Dirección del servidor de DNS • Dirección MAC Conexión al WebBox: Formato • Dirección IP • Presentación de diapositvas estándar Rendimiento: • Potencia • Irradiación solar • Rendimiento energético diario • Energía total • Ahorro de emisiones de CO2 Datos generales: • • • • Indicación Caracteres especiales Presentación de diapositivas Diapositiva Configuración Hora Fecha Temp. exterior Temperatura del módulo 14 Glosario DNS (Domain Name Sistema)/ Dirección DNS DNS es un servicio que administra los nombres en Internet. La tarea principal del servicio DNS es buscar las direcciones IP ("números de conexión") asociadas a los nombres de Internet (dirección DNS) y realizar una conexión. La dirección DNS es lo mismo que una dirección IP, sólo que con un nombre que es más fácil recordar que la cadena de cifras de una dirección IP. Para la mayoría de la gente es más facil recordar nombres que grupos de cifras. Por ejemplo, cuando uno accede a la página "www.SMA-Iberica.com" introduciendo el nombre de la página de internet, el servicio DNS consulta un índice para ver bajo cuál dirección IP ("Número de conexión", por ejemplo "208.33.186.52") se puede acceder a esta página de Internet, y establece una conexión a esta dirección IP. También se pueden establecer direcciones DNS para equipos que tienen una conexión a Internet. Bedienungsanleitung SMatrix-BDE095014 77 Contacto SMA Solar Technology AG 15 Contacto En caso de problemas técnicos con nuestros productos, póngase en contacto con la Línea de Servicio de SMA. Necesitamos la siguiente información para poder ayudarle correctamente: • Tipo de los inversores • Tipo de interfaz de comunicación entre la Sunny WebBox y los inversores • Número de serie de la Sunny WebBox • Número de serie de su Sunny Matrix • Versión del firmware de la Sunny WebBox SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L. Avda. de les Corts Catalanes, 9 Planta 3, Oficinas 17 – 18 08173 Sant Cugat del Vallès (Barcelona) Tel. +34 900 14 22 22 Fax +34 936 75 32 14 [email protected] www.SMA-Iberica.com 78 SMatrix-BDE095014 Bedienungsanleitung SMA Solar Technology AG Disposiciones legales Las informaciones contenidas en esta documentación son propiedad de SMA Solar Technology AG. La publicación, completa o parcial, requiere el consentimiento por escrito de SMA Solar Technology AG. La reproducción interna por parte de una empresa con vistas a evaluar el producto o emplearlo correctamente está permitida y no requiere autorización. Exención de responsabilidad Rigen por principio las condiciones generales de entrega de SMA Solar Technology AG. El contenido de esta documentación se revisa y actualiza periódicamente. No obstante, no se excluyen posibles divergencias. No garantizamos la integridad de la información contenida en este documento. La versión actual en cada momento puede consultarse en la página www.SMA.de o solicitarse a través de las habituales vías comerciales. Quedan excluidos en todos los casos las reclamaciones de garantía y de responsabilidad, si se deben a una o varias de las siguientes causas: • Daños de transporte • Uso indebido del producto o no conforme a la finalidad por la que ha sido desarrollado • Uso del producto en un entorno no previsto • Uso del producto incumpliendo las normas de seguridad legales aplicables en el lugar de trabajo • Incumplimiento de las indicaciones de seguridad y advertencias descritas en todos los documentos relevantes del producto • Uso del producto bajo condiciones de seguridad y protección deficientes • Modificación por cuenta propia o reparación del producto o del software suministrado • Comportamiento incorrecto del producto por influencia de otros aparatos conectados o muy cercanos que superen los valores límites legalmente permitidos • Casos de catástrofes o de fuerza mayor La utilización del software desarrollado por SMA Solar Technology AG está sujeta a las siguientes condiciones adicionales: • SMA Solar Technology AG rechaza cualquier responsabilidad para daños sucesivos directos o indirectos causados por la utilización del software desarrollado por SMA Solar Technology AG. Esto también se aplica en el caso de prestaciones o noprestaciones de asistencia. • El software suministrado no desarrollado por SMA Solar Technology AG está sujeto a los correspondientes acuerdos de licencia y responsabilidad de su fabricante. Garantía de fábrica de SMA Las condiciones actuales de garantía están incluidos en el suministro de su aparato. También pueden descargarse en la página www.SMA.de o solicitarse a través de las habituales vías comerciales. Marcas registradas Se reconocen todas las marcas registradas, incluso si no están señaladas por separado. Las faltas de señalización no implican que la mercancía o las marcas sean libres. La marca y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. Todo uso que se haga de estas marcas a través de SMA Solar Technology AG habrá de realizarse con la licencia correspondiente. SMA Solar Technology AG Sonnenalle 1 34266 Niestetal Alemania Tel. +49 561 9522-0 Fax +49 561 9522-100 www.SMA.de Correo electrónico: [email protected] © 2004 - 2010 SMA Solar Technology AG. Reservados todos los derechos. Instrucciones de uso SMatrix-BES095014 79 4."*C©SJDB5FDOPMPHB4PMBS4- XXX4."*CFSJDBDPN