PPS News 12 - Service Box

Transcripción

PPS News 12 - Service Box
n°12
PPS NEWS
LA ACTUALIDAD DE PEUGEOT PLANET SYSTEM
DVD 07.c
nuevo
“BIpper”
En este tercer y último número del año 2007, PPS News
le invita a descubrir el nuevo
“Bipper”, y los nuevos sistemas que éste ofrece, así como
a la presentación de los nuevos
motores de gasolina y la caja
de cambios CVT del 4007.
Como ya es habitual, en las
páginas centrales, se incluyen las
tablas de novedades y los sistemas que ya están disponibles
en las aplicaciones PP2000,
PPD y el Esquema eléctrico de
PPS, gracias a la actualización
del DVD 07C y a las actualizaciones por Internet.
Le deseamos una muy
buena lectura y un buen
Diag.
Por último, las nuevas funciones de su herramienta de
diagnóstico.
Los menús “Revisión” y “Preparación de Vehículos nuevos”
aparecen en PPS.
Son asequibles para permitirle
abordar mejor estas operaciones.
En el apartado “Conéctese” se
facilitan algunas explicaciones
sobre cómo funcionan estas
novedades y las mejoras del
Emaildiag, la aparición de la
función “Medición de parámetros gráficos” en PP2000,
y el diagnóstico por códigos
de fallo en PPD para el 308 y
“Bipper”.
Índice
Novedades
• Nuevo “Bipper”
pág. 2
• 4007 Nuevo motor
gasolina y caja de
cambios CVT
pág. 3
Soft Planet
• Novedades PP2000
pág. 4
• Esquema eléctrico
pág. 5
• Peugeot Planet diag
pág. 5
De un vistazo
• Conéctese
pág. 6 - 7
• Preguntas/Respuestas pág. 7 - 8
El equipo de
diagnóstico
de la Dirección de
posventa
RECUERDE
Ya puede actualizar el
DVD-ROM y comprobar semanalmente si
existen actualizaciones
en Internet
Encontrará el PPS News n.°12 en línea
en la web Service Box - pestaña Documentación
https://servicebox.peugeot.com
PPS news n.° 12 - Noviembre de 2007
edición DVD 07.C ref. idioma 0072RP-ES
La
actualidad
noVedadeS
de
Peugeot
Planet
System
“BIpper”
DIAGNÓsTIcO
el
El “Bipper”, más compacto y más
económico, es la nueva incorporación
a la gama de la familia de vehículos
industriales de la marca Peugeot. Se ha
producido en cooperación con FIAT.
En el lanzamiento comercial, previsto
para diciembre de 2007, el “Bipper” estará disponible en dos motorizaciones,
el 1.4 l de 75 CV de gasolina y 1.4 l de 70
CV para el diesel.
2
La oferta comercial se completará con
una versión de vehículo de ocio.
GMP
BIPPER
Cilindrada
Potencia
Caja manual de 5
velocidades
Caja manual
pilotada
muy pronto
en la red
● Protocolo de comunicación
- Es el primer vehículo de la marca
Peugeot que utiliza la nueva norma de
comunicación ISO, la UDS (Unified
Diagnostic Services).
● Localización de la toma
de diagnóstico bajo el volante
● Telecodificación
No existe la función telecodificación. El
principio de telecodificación es el mismo
que para la Boxer III (función Proxy).
● Particularidad
La radio no se diagnostica con PP2000.
Motorización
Gasolina
Diesel
KFV
8HS
Toma de diagnóstico
1,4 l
1,4 l
75 CV
70 CV
×
×
ARQUITECTURA
ELECTRÓNICA
×
La arquitectura del Bipper se basa en
dos redes, la C-CAN y la B-CAN
- La C-CAN para los módulos de control que
hay bajo el capó
- La B-CAN para los módulos de control
del habitáculo
La caja de cambios manual pilotada estará disponible en el mes de marzo.
ESPECIFICIDADES PROPIAS
DEL DIAGNÓSTICO
● La PPI requiere la utilización de un
adaptador para conectar el PPS. (Referencia de la herramienta O.1279 y
referencia de pieza de repuesto 9780
X4). Tiene un conmutador que debe
colocarse en posición B para realizar el
diagnóstico del “Bipper”.
Nota: este adaptador es el mismo que
el de la Boxer III. Se debe prestar atención a la posición del conmutador.
Adaptador
● El número de identificación de
vehículo (VIN) debe introducirse
manualmente en la herramienta. El VIN
viene indicado en la zona izquierda de la
base del parabrisas.
LISTA DE MÓDULOS DE CONTROL PRESENTES EN EL BIPPER:
Imagen
Módulo de control
Imagen
Módulo de control
7020
Módulo de control de ABS
BCM5
Bloque conmutador multifunciones
bajo el volante
1660
Módulo de control de caja manual pilotada
BCM0
Bloque conmutador multifunciones
1320
Módulo de control del motor
8025
Frontal de climatización (opcional)
BSI1
Caja de servicio inteligente
PSF1
Placa de servicio fusible 1
6570
Caja de cojines hinchables
BB00
Batería
7500
Módulo de control de ayuda al estacionamiento
BCM1
Bloque conmutador multifunciones
Izquierdo
8410
Radio
6036
Pletina de control de elevalunas del
lado del conductor
0004
Combinado
6004
Contactor de elevalunas del lado del copiloto
C001
Conector de diagnóstico
8492
Kit manos libres (opcional)
4007
NUEVO MOTOR DE GASOLINA
Y CAJA DE CAMBIOS CVT
MOTOR
El módulo de control del motor de 2.4l
gasolina del 4007 (identificación del
motor SFZ) se denomina MIVEC en las
herramientas de diagnóstico.
ESPECIFICIDADES DEL
MOTOR Y DIAGNÓSTICO
Las especificidades de este motor de
gasolina son:
- doble desfasador de árbol de levas
(admisión y escape),
- válvula de reciclaje de gases de escape
(EGR) con motor paso a paso,
- caudalímetro de aire.
Estos elementos son diagnosticados por
el módulo de control del motor con los
códigos de fallo siguientes:
- P0340: fallo de señal de posición del
árbol de levas en la admisión
- P0365: fallo de señal de posición de
árbol de levas en el escape
- P0011/P1021: fallo de control de electroválvula de distribución variable en la
admisión
- P0014/P1025: fallo de control de electroválvula de distribución variable en el
escape
- P0489/P0490: fallo de control de válvula eléctrica de reciclaje de los gases de
escape (EGR)
- P0102/P0103/P1235/P1238: fallo de
señal del caudalímetro
También se encuentran disponibles parámetros dinámicos en los menús
“descontaminación” y “admisión de aire”
del módulo de control del motor. Éstos
permiten controlar el diagnóstico de los
siguientes elementos:
- ángulo de desfase del árbol de levas en
la admisión,
- ángulo de desfase del árbol de levas en
el escape,
- consigna del motor paso a paso de la
válvula eléctrica de reciclaje de gases de
escape (EGR),
- consigna de apertura de la válvula
eléctrica de reciclaje de gases
de escape (EGR),
- caudal de aire medido.
SUSTITUCIÓN
DE PIEZAS
En caso de sustitución del módulo de
control del motor, de un inyector, del
alojamiento de la válvula de mariposa
motorizada, del sensor de detonación
o del motor paso a paso de la válvula
eléctrica de reciclaje de gases de escape
(EGR), siga los procedimientos que se
describen en el menú "piezas de repuesto" de la herramienta de diagnóstico.
Cabe señalar que en caso de sustitución del
módulo de control del motor, es
necesario introducir el código VIN y telecodificar el módulo de control. Estas funciones se encuentran disponibles en el menú
“Telecodificación” del módulo de control.
CAJA
DE CAMBIOS CVT
El vehículo 4007 con motor de gasolina
admite de forma opcional una transmisión de variación continua CVT.
Esta caja de cambios de variación continua tiene un convertidor de par, un inversor de marcha hacia delante - marcha
atrás y un variador de velocidad.
Contrariamente a una caja de cambios
automática clásica que necesita un tren
epicicloidal completado con frenos y
embragues, la variación de las velocidades funciona con una correa metálica
que se desplaza entre dos poleas de
diámetro variable.
Utilizando las paletas de detrás del
volante o de la palanca de velocidades en
posición + o –, se definen artificialmente
las 6 velocidades de la caja (las poleas se
engranan en 6 posiciones predefinidas).
La variación de diámetro de las dos
poleas se realiza mediante presión de
aceite: una polea se llena de aceite al
vaciarse el aceite de otra polea.
La polea de entrada de la caja de
cambios se pilota con un motor paso a
paso que actúa en la electroválvula de
presión de entrada de la caja y que se
controla con un sensor de presión de
entrada de la caja.
La polea de salida de la caja de cambios
va pilotada por la electroválvula de
presión de salida de la caja de cambios y
controlada por un sensor de presión de
salida de la caja de cambios.
Se puede tener acceso a estas presiones
en las mediciones de parámetros y en
los controles de las electroválvulas de
presión y la electroválvula de lock-up
del convertidor de par.
Los datos de régimen del motor, velocidad de entrada de la caja, velocidad de
salida de la caja y velocidad del vehículo
permiten visualizar la relación de desmultiplicación de la caja de cambios y el
deslizamiento de la correa.
Los datos de régimen del motor, de posición del pedal del acelerador, del pedal
de freno, de velocidad del vehículo se
encuentran disponibles en la red CAN.
El módulo de control no es telecodificable, sino sólo descargable. Éste incluye
un contador de desgaste de aceite que
se pone a cero tras el cambio de aceite
de la caja de cambios.
El desmontaje/montaje o la sustitución
del módulo de control no requiere
ninguna operación adicional. Al circular
a una velocidad superior a 3 km/h se
reinicializará el módulo de control.
PPS news n.°12
Noviembre de 2007
La
actualidad
de
SOFT PLANET
Peugeot
Planet
System
NOVEDADES PP2000
Aplicabilidad
Evolución
Novedades
1007 CAN
307 CAN
607
407 /Coupé
407
307 VAN
1007 VAN
PARTNER
206
l
l
l
l
l
l
l
l
l
807 CAN
Nueva
Expert
l
Boxer 3
207
l
4007
308
MÓDULOS DE CONTROL
BIPPER
Vehículos
BSI
BSI
ADC
l
l
ADHERENCIA AL SUELO
ABS/ESP 8.1
l
l
ABS/ESP 8.0
l
l
l
▲
l
l
▲
l
ABS/ESP 8
l
l
ABS MK70.1
ESP MK60.O
l
l
l
Suspensión CAAR
l
Dirección asistida
l
l
l
GEP
BAJO EL CAPÓ
ME749
l
l
V34P
4B12
J35P
ME745
MED/MEV17.4
l
l
l
l
l
l
ME747
l
MM6KP
l
l
l
l
SOFIM
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
EDC16CP39 DW12B
l
EDC16CP39 DW12M
DCM3.4
l
l
EDC16C3 DV4
EDC16C34 DV6
l
l
l
l
l
l
Embrague pilotado
l
l
BVA CVT
BVA AM6
▲
Caja de nivel de carga de batería
l
HABITÁCULO
l
RT3 VAN
RT3 CAN
Pletina de puerta
Amplificador multiplexado
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Combinado
l
Testigo de falta de cierre
Alumbrado direccional
l
l
Caja de techo escamoteable
Climatización
l
l
Calefacción adicional
Caja de memorización
Alerta de cambio involuntario de carril
Airbag
l
l
l
▲
▲
KML
Ayuda al estacionamiento
Detección de subinflado
l
l
COM 2002
l
Puerta lateral corredera
l
Corrector de posición
l
Caja RHF
l
FUNCIONES TRANSVERSALES
Descarga
PVN
Equipamiento suplementario
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Esquemas en Service box
Integración
en Service Box
Tipo de
búsqueda
407
607 (Z9)
1007 VAN
307 (T5) CAN
307 (T6) CAN
807 CAN
407 coupé
207
1007 CAN
Expert 2 (G9)
308
206 Mux
307 (T5) VAN
406 (D9 2001)
807 VAN
Partner (M59)
Expert (U65)
Boxer (U5)
106R
306R
806
08/03/04
15/12/04
14/03/05
23/05/05
23/05/05
09/09/05
03/10/05
20/02/06
02/10/06
18/12/06
21/08/07
01/04/03
01/04/03
01/04/03
01/04/03
01/09/03
01/09/03
01/09/03
22/04/04
02/06/04
21/07/04
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/chasis
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/chasis
Expert (U64)
16/08/04
VIN/OPR
Partner (M49)
01/12/04
VIN/OPR
206 cable
406 D9/D92000
4007
107
01/05/05
11/07/05
06/06/07
02/05/05
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
VIN/OPR
205
16/08/04
VIN/chasis
607 (Z8)
01/09/03
VIN/OPR
Boxer 3
11/05/06
VIN/chasis
esquemática por
esquemática por
componente con esquema componente sin esquema
de funcionamiento
de funcionamiento
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
Esquema tríptico:
funcionamiento/cableado/
implantación
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
motores TU9/1/3M,
XU5M2Z, XU5M3Z
Tríptico
con sinóptico
PEUGEOT PLANET DIAG
PPD por vehículos
disponible
Control de configuración
106
107
206 mux
207
306
307 VAN
307 CAN
307 R
308
405
406 mux
407
4007
607
607 R
807 VAN
807 CAN
1007 VAN
1007 CAN
Bipper
Partner
Expert
Expert II
Boxer
Boxer III
Información más importante Diagnóstico guiado
Gamas de "no desmontaje"
Combinado/EMF
Combinado/EMF
Combinado/EMF
(1)
Combinado/EMF
< D i s p o n i b l e e n e l l a n z a m i e n t o c o m e r c i a l >
Combinado/EMF
(1) Sólo está disponible la función telemática
PPS news n.°12
Noviembre de 2007
Actualidad
Peugeot
DE UN VISTAZO
Planet
c on é c te s e
nuevas
funciones
pp 2000
Nota sobre PPd
System
308 y Bipper: diagnóstico
por código de fallo en los
sistemas bajo el capó:
● Edición de un informe de la revisión
(únicamente para uso interno del punto
de venta)
Compte-rendu
Révision
Type de véhicule
407
VIN
VF36JUHZJ21570980
REVISIÓN
Kilométrage
4527 km - 2813 miles
Date - heure
14/09/2007 - 09:53
Technicien
didier
La Revisión Peugeot incluye en su
programa comercial un diagnóstico de
los módulos de control electrónicos del
vehículo.
Site
meudon
07.B
(16.33)
SYNTHESE DES OPERATIONS
•
•
Diagnostic des calculateurs
Mise à jour de l'indicateur de maintenance
Diagnostic des calculateurs
Calculateurs
Esta manipulación es sencilla y rápida de
hacer. Debe realizarse en cada revisión
del vehículo (consulte el libro de mantenimiento para ver la periodicidad).
PP2000
el diagnóstico guiado de los sistemas bajo el capó del 308 y Bipper
permite elegir entre una entrada
clásica en el diagnóstico (por síntoma de cliente) y una entrada por
código de fallo.
Nota: Debajo del capó: conjunto
de sistemas conectados a la red
CAN Intersistemas excepto BSI.
Résultats
CPL
CONFORME .
BOITEVIT
CONFORME .
BSI
CONFORME .
AAS_407
CONFORME .
CCD
CONFORME .
COMBINE
CONFORME .
DSG
CONFORME .
MOTEV
CONFORME .
SID201
CONFORME .
Un estado le indica el estado de envío
del expediente. Si el estado es “rojo”,
significa que uno o varios elementos
no se han enviado a la plataforma de
asistencia.
En este caso, el banner informativo le
dará acceso a unas instrucciones en las
que se le indicarán los pasos a seguir.
ESP_EBC_440_CAN CONFORME .
SAC_GONFLABLE
CONFORME .
CLIM
CONFORME .
COM2003
CONFORME .
Este menú concierne a los vehículos
- Serie 6 (salvo 106 y 306 de primeras
generaciones)
- Serie 7
- Vehículos industriales (Boxer, Expert,
Partner)
- Futuros vehículos
Este menú incluye:
● La realización del diagnóstico de los
módulos de control del vehículo
EMAILDIAG
Histórico de expedientes
Una nueva función le permite consultar
las solicitudes de asistencia y los complementos de información enviados desde
su PPS a la plataforma de asistencia.
El acceso a esta función se encuentra
disponible desde el acceso directo del
escritorio “EmailDiag”.
● La puesta a cero del indicador de man-
tenimiento tras el cambio de aceite
El histórico presenta, en forma de expediente, todas las solicitudes de asistencia
y todos los complementos de información enviados.
En el banner informativo también están
disponibles las instrucciones que describen las funciones del histórico.
MEDICIÓN DE
PARÁMETROS GRÁFICOS
Una nueva función le permite visualizar
gráficamente las “Mediciones de parámetros” leídas con su PPS.
El acceso a la función “Mediciones de
parámetros gráficos” se encuentra en
el menú “Medición de parámetros” del
módulo de control.
Se pueden encontrar:
● mediciones de parámetros estándar,
● mediciones de parámetros personalizados (menú donde se eligen los
parámetros que se desean leer),
● visualización gráfica de la medición
de parámetros personalizados guardada
anteriormente.
La función Zoom sólo permite visualizar
una curva cada vez.
Observación: Los vehículos que
figuran
en el DVD 07C son los siguientes:
107 - 206 MUX - 1007 CAN - 207 - 307 CAN - 308 - 607 - 807 CAN - 4007 - Nueva Exper- Boxer 3
PREPARACIÓN DE
VEHÍCULOS NUEVOS (PVN)
La función PVN permite al preparador
de vehículos nuevos realizar operaciones
electrónicas de puesta en circulación del
vehículo.
Dichas operaciones electrónicas se llevan a cabo siguiendo un procedimiento
automatizado específico:
● del país de destino:
la legislación de algunos países impone
un tipo de telecodificación particular,
● del vehículo:
las opciones que se deben telecodificar
son distintas en función de las gamas de
vehículos,
● de las opciones de los clientes:
ejemplo: suscripción del cliente al servicio de llamada de emergencia,
El acceso a la función PVN se encuentra
en el primer menú de PP2000.
Como novedades, el procedimiento PVN
implementa dos nuevas funciones:
- el control de batería MIDTRONICS,
- la telecodificación “agrupada”.
El control de batería en PVN se ha
mejorado para tener en cuenta al comprobador MIDTRONICS. Este comprobador recopila los datos de la batería para
poder introducirlos en la función PVN.
P r egunta s / Re s pue s ta s
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
¿Para qué sirve el banner de información desplegable del PPO y cómo se
utiliza?
Sirve para aprender a utilizar determinadas funcionalidades de la herramienta Peugeot Planet System y difundir información útil sobre la herramienta.
Haga clic en el apartado que desee en el banner de información desplegable del
PPO que aparece en la parte superior de la pantalla para tener acceso a unas instrucciones explicativas sobre las funciones de la lista o sobre el mensaje de alerta.
¿Para qué sirve el asistente de instalación?
El asistente de instalación permite la instalación automatizada y guiada de la solución Peugeot Planet System.
Esta aplicación se ejecuta automáticamente la primera vez que se inicia un PPS/PPE
nuevo o restaurado con los 3 DVD PPS.
Nota: si no se ha finalizado la instalación, el asistente de instalación se ejecutará cada
vez que encienda el equipo. Una vez que se ha completado el asistente de instalación, el icono correspondiente desaparece del escritorio.
La utilización del asistente de instalación es indispensable y cualquiera puede hacer
la instalación de un equipo una vez que se reciba en el taller el pack PPS/PPE.
Una finalizado el asistente de instalación permite:
• una instalación funcional de PPS/PPE y del terminal Wifi;
• una configuración de la herramienta totalmente conforme con las recomendaciones
de Automóviles Peugeot;
• una asistencia más fácil;
• un registro automático de los datos de PPS/PPE en un servidor
para un mejor seguimiento y una mayor calidad de servicio.
¿Qué hacer cuando se recibe un nuevo equipo o un equipo de
sustitución?
La instalación la realiza directamente el punto de servicio una vez que se ha asegurado de que su instalación cumple los requisitos previos de Internet de la marca (véase
PPS News 11 página 7).
El taller podrá basarse en el “manual de instalación PPS PPE” y en la guía “Procedimiento "install refresh" multilingüe” recibidos con el pack PPS/PPE.
Francia, particularidad DCS:
Los PPS/PPE se reciben en Windows XP (igual que los PPS/PPE de la red fuera de
DCS). Deben instalarse tal y como vienen en la red DCS siguiendo el “Manual de
instalación PPS PPE” y la guía “Procedimiento "install refresh" multilingüe”
El principio actual de telecodificación
evoluciona hacia una telecodificación
“agrupada”. Ésta se caracteriza por
una sucesión de preguntas planteadas al
preparador seguidas de la telecodificación de los sistemas.
Es muy importante que estos nuevos equipos que utilizan el entorno Windows XP
nunca se actualicen desde el servidor SIR, sino del mismo modo que un equipo fuera
de DCS. En caso de duda, contacte con su ASL.
Los equipos que utilizan el entorno Windows XP, cuyo master de producción haya
resultado dañado (p. ej., tras un intento de conexión al servidor SIR), deben reinstalarse con versiones de DVD iguales o superiores a 5.0.3.
PPS news n.°12
Noviembre de 2007
Actualidad
Peugeot
DE UN VISTAZO
Planet
System
P r egunta s / Re s pue s ta s
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
No cambiar los demás PPS/PPE del parque DCS a Windows XP (no remasterizar por DVD). En el taller pueden
existir PPS/PPE en Windows 2000 y Windows XP al mismo
tiempo y utilizar el mismo terminal Wifi.
¿Para qué sirve Peugeot Planet Wifi?
Es una herramienta de reconfiguración del entorno de
red inalámbrica (Wifi) de su PPS.
Esta herramienta se debe utilizar en caso de:
• fallos reiterados en su conexión inalámbrica,
• cambio de terminal Wifi.
Se puede acceder desde la siguiente ruta: Inicio/Todos
los programas/Wifi/Peugeot Planet Wifi.
Es preferible utilizar este software únicamente con la
aprobación o el soporte de la asistencia.
¿Cómo se utiliza Peugeot Planet WIFI
si se instala un nuevo equipo o un equipo
de sustitución?
Durante la instalación de un nuevo pack PPS es necesario y obligatorio instalar primero el nuevo equipo con el
asistente de instalación y configurar éste último con el
nuevo terminal Wifi DLink 2100AP suministrado con el
nuevo material. No se debe utilizar el antiguo terminal.
Para los centros con varios PPS/PPE, si el resto de equipos del punto de servicio no tienen conexión Wifi tras la
instalación de un nuevo equipo con el asistente de instalación, se debe utilizar Peugeot Planet Wifi (opción “PC
solo”) para solucionar los problemas de conexión Wifi.
Esta operación puede llevar unos 5 minutos, y para ello
deberá seguir las etapas descritas en la herramienta de
reconfiguración Wifi.
● Francia, particularidad DCS:
No se puede ejecutar Peugeot Planet Wifi en equipos con
entorno Windows 2000.
En ese caso, la red Wifi se deberá configurar manualmente
por la asistencia (ATEL) utilizando los parámetros recomendados por Peugeot para la red Louise2003 (WEP).
¿Qué debo hacer si no tengo acceso a Internet a
partir del PPS?
• Compruebe la calidad de recepción de su WIFI (en la
barra de tareas, en la parte inferior izquierda de la pantalla).
• Compruebe la conexión, la alimentación y la actividad
de su equipo de conexión (módem/router y terminal
Wifi).
• En caso de equipos IBM ThinkPad X60, compruebe que
el interruptor Wifi de la tapa protectora delantera esté en
posición “Wifi activado” (“hacia la derecha”).
• Vuelva a iniciar el PPS, luego vuelva a desconectar y a
conectar el router/módem y el terminal WIFI.
¿Qué hacer cuando en las aplicaciones Peugeot
aparece un mensaje o un código de error?
1. Siga las indicaciones del mensaje de error.
2. Consulte la lista de etiquetas y de códigos de error
indicados por PPO y PP2000 facilitada en PPS News n.°10
(páginas 6 y 7) y, a continuación, aplique los consejos
facilitados.
¿Cuándo y cómo hacer la activación de las
aplicaciones Peugeot (PP2000)?
La activación de las aplicaciones Peugeot debe realizarse
únicamente tras una actualización PP2000 en DVD.
A partir de ahora, el procedimiento de activación de las
aplicaciones Peugeot es totalmente automático y se
efectúa ejecutando el PP2000 sin necesidad de ninguna
acción por su parte (siempre que esté conectado a Internet y que ya haya realizado una activación).
En el PPO, siempre puede acceder al menú “activación/
desactivación” mediante la tecla F5.
Automobiles Peugeot RC PARIS B 552 144 503
"Los derechos de propiedad intelectual relacionados con la información técnica contenida en este documento pertenecen exclusivamente al Fabricante.
Queda prohibida cualquier reproducción o difusión total o parcial de esta información sin autorización previa del Fabricante."
"La información técnica contenida en el presente documento se dirige exclusivamente a los profesionales de la reparación del automóvil.
En determinados casos, esta información puede afectar a la seguridad de los vehículos. Los profesionales de la reparación del automóvil a los que vaya dirigida esta información
serán las personas que utilizarán dicha información".
"La información técnica que aparece en este documento puede actualizarse en función de la evolución de las características de los modelos de cada una de las gamas.
Invitamos a los mecánicos de automóviles a ponerse en contacto periódicamente con el Fabricante para obtener las actualizaciones necesarias."
Creación: DAV/PRME/PIMS - Fotos: Mediateca Peugeot - Textos: DAV/PRME/MTEE - Impresión EDIPRO - Impreso en la UE.

Documentos relacionados

NUEVO 207 - Service Box

NUEVO 207 - Service Box Disfrute de la lectura y... ¡buen diagnóstico! El equipo de diagnóstico de la Dirección de posventa

Más detalles

N.° 11 - Service Box

N.° 11 - Service Box Le deseamos una muy buena lectura.

Más detalles

N.° 8 - Service Box

N.° 8 - Service Box Cuando la actualización se descargue, cierre todas las aplicaciones en curso, y luego

Más detalles

Editorial - Service Box

Editorial - Service Box Tríptico con sinóptico

Más detalles