N.° 11 - Service Box
Transcripción
N.° 11 - Service Box
N.° 11 PPS NEWS La actualidad de Peugeot Planet System DVD 07.B Editorial El nuevo 308 tiene el honor de acompañarnos este verano y ayudarnos a preparar la vuelta de las vacaciones. En este segundo número del año 2007, PPS News le invita a descubrir el nuevo 308 con una presentación de la arquitectura del vehículo y de los nuevos sistemas que ofrece. También encontrará las tablas de novedades y de los sistemas que ya se encuentran disponibles en las aplicaciones PP2000, PPD y esquemas eléctricos de PPS. Buen uso de la herramienta de diagnóstico. Las nuevas funciones, como el email diag o incluso una instalación simplificada para las herramientas, ya se encuentran disponibles. Éstas tienen la finalidad de proporcionar una mayor autonomía para la utilización diaria de la herramienta. En la sección "Trucos y Consejos" se ofrecen algunas indicaciones sobre el funcionamiento de estas novedades. Novedades en PPS. Descubra la nueva RT4 y sus particularidades así como los grupos de cables derivadores para el 308 en la sección "Conéctese". PPS también mejora con el seguimiento de las novedades informáticas y las incluye en su nueva oferta de Pack PPS. Le deseamos una muy buena lectura. Índice Novedades • El nuevo 308 p. 2 • AFIL p. 3 Soft Planet • Novedades PP2000 p. 4 • Esquemas eléctricos p. 5 • Peugeot Planet diag p. 5 De un vistazo • Conéctese p. 6 • Trucos y consejos p. 6 • Preguntas/Respuestas p. 7 El equipo de diagnóstico de la Dirección técnica de posventa Recuerde Ya puede actualizar el DVD-ROM y comprobar semanalmente si existen actualizaciones en Internet PPS News n.° 11 se encuentra disponible en línea en la web Service Box - pestaña Documentación https://www.servicebox.peugeot.com PPS news n.° 11 - Julio de 2007 edición DVD 07.B ref. idioma 0072RP-ES Actualidad Peugeot Planet NOVEDADES 308 DIAGNÓSTICO muy pronto en la red En resumen El 308 llegará a la red de la marca después del verano. Se han previsto dos fases de lanzamiento comercial, en septiembre (Fase 1) y en octubre (Fase 2).Desde su lanzamiento, el 308 estará disponible con las motorizaciones de gasolina y diesel HDi FAP y con 4 niveles de acabado: confort, premium, premium pack, féline. 2 Silueta Fase 1 2 × 5 puertas × 3 puertas Motorizaciones disponibles Motor Caja DV6ATED4 BE DV6TED4 BE DV6TED4 MCP DW10BTED4 ML6C DW10BTED4 AM6 EP3 BE EP6 BE EP6 AL4 EP6DT BE EP6DT AL4 System Fase 1 × × × × 2 × × × × × × Más adelante se ofrecerán versiones con cambio manual pilotado (BMCP6) y Sport (EP6DTS, 175 CV). un dispositivo de aviso de cambio involuntario de carril (véase el artículo de la página 3). El diagnóstico de esta función se encuentra disponible en PPD y también en el menú de ayuda a la conducción/confort de PP2000. l Descarga y telecodificación Los procedimientos de descarga y de telecodificación de los módulos de control presentes en el vehículo son idénticos a los del resto de vehículos de la marca. l Novedades eléctricas o electrónicas presentes en el 308. Los siguientes módulos de control son específicos del 308. Se trata de evoluciones de módulos de control ya existentes (fondo sombreado) o de novedades (fondo claro). Nombre Descripción AAS Ayuda al estacionamiento AMPLI NUM Amplificador HiFi multiplexado CDPL Sensor de lluvia y de luminosidad CLIM RFTA Frontal de climatización COMBINE PDPC MUTIPLEXADO Combinado AFS Caja de memorización del asiento Alumbrado dinámico AFIL Alerta de cambio involuntario de carril ABS/ESP ABS/ESP GEP Grupo electrobomba DSG Detección de subinflado Caja de fusibles salida de batería Testigo de falta de cierre BDM El 308 visto por PPS BFDB l Código VIN TNB En el 308, el código VIN se encuentra visible en la parte inferior del parabrisas. La placa del fabricante está situada en el pie medio izquierdo. l Arquitectura global del 308 La arquitectura global del 308 se basa en una arquitectura Peugeot parecida a la del 307/407. Hay cuatro redes que conectan los distintos módulos de control entre sí: tres redes CAN y una red LIN. l Nuevo sistema de ayuda a la conducción: AFIL De serie u opcional, el 308 incorpora Pletina de puerta l Nuevos módulos de puerta Según los niveles de acabado, el 308 incorpora módulos de puerta de cables o multiplexados en la red LIN. Los elevalunas (2 o 4 según acabados) se controlan desde la pletina de la puerta del conductor que asegura la pasarela con la red CAN. El acceso a los mismos se realiza con la herramienta de diagnóstico, menú Gestión de puertas/pletina de puerta del conductor de PP2000. Las funciones disponibles son: identificación, lectura de fallos, pruebas de accionadores. En PPD se encuentra disponible un método de diagnóstico guiado. l Nuevo amplificador HiFi En el 308, la oferta de audio de gama alta incluye un nuevo amplificador digital situado en el maletero. Se encuentra visible en la red CAN y su calibrado se realiza con PP2000 (Menú Informar al conductor/Audio/Comunicación). El diagnóstico guiado asociado se encuentra disponible en PPD. l Nuevo EMF La oferta telemática del 308 se basa en la RT4 ya disponible en varios modelos de la marca. Por primera vez se combina con una pantalla en color retráctil (denominada DeV). Para conocer con más detalle la nueva oferta telemática, véase el artículo de la pág. 6 en este número de PPS News. Atención, se debe seguir una gama de no desmontaje antes de cualquier operación en garantía. l Alumbrado dinámico (AFS) El 308 puede incorporar un alumbrado dinámico orientable para ofrecer una mejor visibilidad en los giros. El AFS utiliza un nuevo módulo de control diferente del incorporado en el 407 Coupé. Esta función se encuentra accesible con la herramienta PP2000 y en PPD, en el menú Visibilidad-Alumbrado-Señalización. EMPLAZAMIENTO DE LA TOMA DIAG En el 308, la toma de diagnóstico está situada, tanto para la dirección en la izquierda como para la dirección en la derecha, debajo de la consola central (véase ilustración más abajo), debajo del portaobjetos. Para una mejor accesibilidad, se recomienda desmontar también el cenicero. Red CAN IS Arquitectura electrónica 1320 Control motor 7800/7020 ABS/ESP 7600 Detección de subinflado 1660 Caja de cambios manual pilotada 1630 Caja de cambios automática (BVA) 7122 Grupo electrobomba DA 6606 Corrección din. faros CV00 COM 2005 C001 Conector de diagnóstico 7804 Girómetro/Acelerómetro Red CAN Confort 6036 Pletina de la puerta del conductor 8424 Amplificador HiFi 7550 Módulo de control de seguimiento de trayectoria lateral (AFIL) 6338 Caja de memorización del asiento 7500 Ayuda al estacionamiento 8410 Radio 8415 Cambiador de CD 8492 Kit manos libres 8480 Telemática 8080 Climatización 0004 Combinado 7215 33 Pantalla multifunciones Red CAN CAR Red LIN 6570 Airbags 5008 Sensor de lluvia y de luminosidad 6031/32 Motores de los elevalunas delanteros 8602 Alarma 6131/32 Motores de los elevalunas traseros BSR1 Caja de servicio del remolque 6404 Caja de memorización e iluminación del retrovisor PSF1 Pletina de fusibles del compartimento del motor NUEVA FUNCIÓN AFIL ● Presentación La alerta de cambio involuntario de carril (AFIL) es un sistema que se encarga de detectar los cruces de un marcado longitudinal en el suelo. El conductor recibe un aviso mediante dos vibradores situados en la base de su asiento. La información está lateralizada, el vibrador izquierdo avisa de un cruce de línea del vehículo por la izquierda y el vibrador derecho de un cruce de línea del vehículo por la derecha. La función de alerta de cambio involuntario de carril se activa a partir de 80 km/h. La función se inhibe al accionar el indicador de dirección para no generar falsas alertas durante los cambios de carril. El 308 será el primer vehículo de la marca Peugeot que incorporará este dispositivo. ● Localización de los sensores La función AFIL utiliza 6 sensores situados en el deflector delantero. Los sensores de seguimiento de trayectoria lateral procedentes de las piezas de repuesto tienen la particularidad de no tener dirección fija ni emplazamiento predefinido (lo que no ocurre con los que se montan en fábrica). ● AFIL en PP2000 Los sensores de seguimiento de trayectoria lateral pueden dirigirse o redirigirse en todo momento en función de las necesidades y de su emplazamiento con la herramienta PP2000. El cruce de la línea se puede simular en el taller con un folio en blanco. La herramienta PP2000 permite las siguientes acciones: - Test individual de los sensores - Lectura del estado de los sensores - Aprendizaje de uno o varios sensores En PPD, el diagnóstico guiado de AFIL se encuentra disponible bajo el término STL. Para más detalles, consulte los PGF (Principios Generales de Funcionamiento) disponibles en el service box. PPS news n.° 11 Julio de 2007 La actualidad de Peugeot SOFT PLANET Planet System NOVEDADES PP2000 Aplicabilidad MM6LP MEDMEV17.4 ▲ l S2000 EDC16C3 DV6 ▲ l l l l l ABS/ESP 8.1 ▲ ▲ ▲ ME745 l ▲ ▲ l l l l l l ABS MK70 l l l DCM3.4 l ▲ ▲ l l l BSI CAN l l ▲ ▲ BDM AFIL ▲ RDx ▲ l 807 CAN 206 107 PARTNER 1007 VAN 307 VAN 807 VAN 407 607 CAN 307 CAN 1007 CAN Nueva Expert Nueva Boxer 4007 207 ▲ ▲+l l l l l l l l l l l l l l l l ▲ l CCD ▲ RT3 CAN ▲ l l l l TNB ▲ AFS ▲ BTE ▲ l l l Airbag RT3 VAN Combinado VAN l Airbag l l l l l BSI A08 KML ▲ l ADC l l l l l l l l l l l l l l Amplificador multiplexado Combinado X250 l Suspensión X250 l EDC16C39 Sofim l DAE Combinado ▲ l l l l l l l l Combinado I3I4 EMF ▲ l l l l l l l l Caja RHF l Equipamiento suplementario J35 l BSI I3/I4 Elevalunas y BEM ME749 l l BSI VAN Calefacción adicional KML l l CAAR CPL Clim RFTA MAE l l PUMA Clim RFTA COM 2005 l ▲ ADDGO2 GEP ▲ l l l EDC16CP39 DW12M ▲ l l l l EDC15C2 l Alarma l ▲ EDC16CP39 DW12B AAS l l l l BVMP MCP l DSG ▲ l ▲ l DSG l l BVA AM6 l l l l l l l l l l l BVA AL4 ESP MK60 ESP TRW l ▲ l BVMP MAP GEP ABS/ESP 8.0 l J34P l BECB BECB l l MM6KP l l 308 MÓDULOS DE CONTROL 807 CAN 206 107 PARTNER 1007 VAN 307 VAN 807 VAN 407 607 CAN 307 CAN 1007 CAN Nueva Expert Nuevo Boxer 4007 207 MÓDULOS DE CONTROL 308 l ME795 384F 4 Novedades Vehículos Vehículos EDC16C3 DV4 Evolución l PVN l l ▲ ▲+l l l l l l l Esquemas en Service box Integración en Infotec esquema por componente con esquema de funcionamiento 106R 22/04/2004 107 02/05/2005 X 1007 14/03/2005 X X esquema por componente sin esquema de funcionamiento esquema tríptico funcionamiento/cableado/implantación Tipo de búsqueda Origen X VIN/OPR AP X VIN/OPR AP VIN/OPR AP VIN/OPR AP 1007 CAN 02/10/2006 205 16/08/2004 X para motores TU1M, TU3M, TU9ML/Z, XU5M2Z, XU5M3Z 206 cable 01/05/2005 X 206 multiplexado 01/04/2003 207 20/02/2006 306R 02/06/2004 X X X X chasis AP VIN/OPR AP VIN/OPR AP VIN/OPR AP VIN/OPR AP 307(T5) 01/04/2003 VIN/OPR AP 307(T5) CAN 23/05/2005 X VIN/OPR AP 307(T6) CAN 23/05/2005 X VIN/OPR AP 308 21/08/2007 X 406 D9/D92000 11/07/2005 X AP AP 406 (D9 2001) 01/04/2003 VIN/OPR AP 407 08/03/2004 X VIN/OPR AP 407 coupé 03/10/2005 X VIN/OPR AP 607 (Z8) 01/09/2003 607 (Z9) 15/12/2004 X VIN/OPR VIN/OPR Tríptico con sinóptico X X VIN/OPR AP VIN/OPR AP 806 21/07/2004 807 01/04/2003 807 CAN 09/09/2005 4007 11/06/2007 X VIN/OPR AC Partner (M49) 01/12/2004 X VIN/OPR AC Partner (M59) 01/09/2003 X VIN/OPR AC X X VIN/chasis AP VIN/OPR AP VIN/OPR AP Expert (U64) 16/08/2004 X VIN/OPR AP Expert (U65) 01/09/2003 X VIN/OPR AP Expert 2 (G9) 18/12/2006 VIN/OPR AP Boxer (U5) 11/09/2003 X X VIN/chasis AC Boxer 3 11/05/2006 Tríptico con sinóptico VIN/chasis AC PEUGEOT PLANET DIAG PPD por vehículos disponible Control de configuración Información más importante Diagnóstico guiado Gamas de "no desmontaje" 106 107 206 multiplexado 207 306 307 arquitectura VAN 307 arquitectura CAN 307R 308 < D i s p o n i b l e e n e l l a n z a m i e n t o c o m e r c i a l > 405 406 multiplexado 407 4007 607 607 R 807 arquitectura VAN 807 arquitectura CAN 1007 arquitectura VAN 1007 arquitectura CAN Partner Expert Expert II Boxer Boxer III PPS news n.° 11 Julio de 2007 55 La actualidad de DE UN VISTAZO Peugeot Planet System CONÉCTESE DERIVADORES 4348-T 4350-T 4265-T 4266-T 4371-T 4229-T 4340-T 4382-T 4393-T 4401-T 4391-T 4389-T 4345-T VUELVEN LOS GRUPOS DE CABLES DERIVADORES MÓDULOS DE CONTROL × BSI can × BSI bi-van can × × × BSR BSC BTC PSF1 bi-van can × × × × × × × × × PSF1 can 6 Con motivo de la salida del 308 estarán disponibles una nueva caja de bornes manual (252 vías) y un grupo de cables derivadores (desarrollo interrumpido desde el 2000). Esta herramienta debe utilizarse para todos los controles eléctricos del grupo de cables, módulo de control, sensor o accionador como complemento de las herramientas y métodos de localización de averías. Permite un control eléctrico rápido, fiable y sin riesgo de deterioro en el vehículo. En la caja de bornes se realiza: l La conexión del grupo o grupos de cables derivador. l La instalación de la o las máscara(s) para identificar las vías en las que hay que realizar los controles. l Motores TU3JP × Motores TU3A Motores ET3 (inyección MM6LP) × Motores ET3 (inyección MM6LPC) Motores TU5JP Motores EWxJ4 × Motores EWxA Motores EP Motores ES9A Motores DV Motores DW10/12A (inyección EDC15C2 y SID 801) Motores DW10B (inyección DCM3.4 y SID 803) Motores DW12B (inyección EDC16CP39) Motores P22DT Motores DT17 × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × × BVMP MCP × BVA AM6 Los controles eléctricos. El conjunto de máscaras se suministran con la caja de bornes. Cada máscara se corresponde con un grupo de cables derivador, la referencia de éste último viene indicada en la máscara. Los grupos de cables que realizan la interfaz entre la caja de bornes y el módulo de control sobre el que se realizan los controles, constan de 3 partes: l Una parte que se conecta al grupo de cables del vehículo. l Una parte que se conecta al módulo de control del vehículo. l Una parte que se conecta a la caja de bornes. Cada grupo de cables va asociado a uno o varios módulos de control (en función de las conexiones de éste último). Un módulo de control puede ir asociado a varios grupos de cables (para derivar el conjunto de conectores del módulo de control). Un marcado de color común para la caja de bornes y para los grupos de cables facilita la instalación del conjunto. La caja de bornes es compatible con los "antiguos" grupos de cables derivadores que disponían de la conexión de 63 vías. LA NUEVA CAJA RT4 Telemática RT4. l Red CAN intersistemas Ampliación de las prestaciones de los sistemas Pantalla DeV Diagnóstico ABS Ayuda al estacionamiento Mando Receptor Telemático Sistema de ocultación de pantalla Conexión audio Cambiador cambiador de CD de CD Lector de CD IRDA GPS GSM AM/FM1 FM2 Red CAN confort BSI Módulo de comunicación debajo del volante de dirección Mando elevalunas SIM Amplificador Digital CAN Audio ST IN Amplificador analógico Airbag Conexión altavoces auxiliares Red CAN carrocería Combinado Micro Material l Supresión del cambiador de CD, que ahora es opcional, por la función "jukebox" (nueva función que permite guardar archivos de música tipo mp3). l Prestación de seguridad: mejora de la llamada de emergencia (enlace directo con el módulo de control de los cojines hinchables). l Cartografía de Europa incluida en el disco duro en el momento de la entrega al cliente: ya no es necesario el CD de cartografía para utilizar la navegación. Las actualizaciones de la cartografía seguirán siendo posibles mediante CD y por países. l Nueva pantalla de 7 pulgadas conectada por enlace LVDS (digital) mediante un cable blindado con la caja telemática RT4 Vídeo 1 IN l Nueva prestación: la Jukebox, que permite guardar hasta 180 álbumes mediante copia de CD audio y mp3 directamente en el disco duro. Conexión cable airbag Diferencias con la RT3... Paso al sistema de conexión FAKRA. ARQUITECTURA RT4 Pantalla estándar (uniones LVDS y no fibra óptica). l Supresión de la caja de conmutación de antenas "Diversity" (Integración de un 3er tuner; 2 entradas coaxiales para la radio). l l Supresión de la pletina de ventilación externa e integración de ventilación interna en la Caja Mejora de las prestaciones existentes l Clara disminución de los tiempos de cálculo de itinerario y de visualización de mapa. l Mejora de las prestaciones de reconocimiento de voz y de síntesis de voz. l Supresión del ruido de CD (utilización del disco duro como memoria masiva). l Añadido de un 3er tuner radio para mejorar las prestaciones de radio y de información del tráfico TMC. l Presentación de la IHM modificada. T r ucos y conse j os CONSEJOS PARA OPTIMIZAR LA UTILIZACIÓN DE PPS l Cumplimiento de los requisitos previos para la conexión a Internet En caso de instalación de un nuevo acceso a Internet, de cambio de tipo de suscripción, de proveedor de acceso o de equipo de conexión a Internet, se deben tener en cuenta las recomendaciones de Automóviles Peugeot. El cumplimiento de estas recomendaciones es una condición necesaria para el buen funcionamiento de las aplicaciones Peugeot Planet System (PPD, PPO, PP2000, asistente de instalación automática, herramienta de reconfiguración del entorno Wifi). También es una condición previa para el control a distancia del PPS por parte de la asistencia y para la resolución de problemas potencialmente relacionados con Internet o con la conexión Wifi. Su proveedor de acceso a Internet y/o a su departamento informático serán los responsables del cumplimiento de dichos requisitos previos. A continuación se recuerdan los requisitos previos para la conexión a Internet: CARACTERÍSTICAS DEL MÓDEM/ROUTER WIFI Puertos Ethernet RJ45 Firewall integrado Servidor DHCP Funciones de redireccionamiento de puertos Puerto Uplink Ausente o desactivado Mínimo 2 Ausente o desactivado Presente y activo Presentes y configuradas No necesario Para la instalación sólo se necesita 1 puerto RJ 45 disponible, pero se recomienda elegir un módem/router con 2 puertos como mínimo para optimizar las intervenciones de la asistencia. Es obligatorio utilizar únicamente el terminal Wifi suministrado con el pack. CARACTERÍSTICAS DE LA SUSCRIPCIÓN A INTERNET Firewall integrado Antivirus integrado Antispyware integrado Anti popup Ausente Ausente Ausente Ausente o o o o desactivado desactivado desactivado desactivado CONFIGURACIÓN DEL MÓDEM/ROUTER Index 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Service Name Protocol VNC0 TCP VNC1 TCP VNC2 TCP VNC3 TCP VNC4 TCP VNC5 TCP VNC6 TCP VNC7 TCP VNC8 TCP VNC9 TCP Public Port Private IP Private port Active xxx.xxx.x. 100 5900 Yes 5900 xxx.xxx.x. 101 5900 Yes 5901 xxx.xxx.x. 102 5900 Yes 5902 xxx.xxx.x. 103 5900 Yes 5903 xxx.xxx.x. 104 5900 Yes 5904 xxx.xxx.x. 105 5900 Yes 5905 xxx.xxx.x. 106 5900 Yes 5906 xxx.xxx.x. 107 5900 Yes 5907 xxx.xxx.x. 108 5900 Yes 5908 xxx.xxx.x. 109 5900 Yes 5909 l Asistente de instalación El asistente de instalación permite la instalación automatizada y guiada de la solución Peugeot Planet System. Esta aplicación se ejecuta automáticamente la primera vez que se inicia un PPS/PPE nuevo o restaurado con los 3 DVD PPS o que haya sido objeto de una Rapid Restore. La utilización del asistente de instalación es indispensable y cualquiera puede hacer la instalación de un equipo una vez que se reciba en el taller el pack PPS/PPE. Una finalizado el asistente de instalación permite: - una instalación funcional del PPS/PPE y de su terminal Wifi - una configuración de la herramienta totalmente conforme con las recomendaciones de Automóviles Peugeot - una asistencia más fácil - un registro automático de los datos de los PPS/PPE en un servidor para un mejor seguimiento y una mayor calidad de servicio. Para reducir al máximo el tiempo de respuesta a sus expectativas, la asistencia dispone de herramientas de integración automatizada de sus complementos de información. Para permitir dicha integración es necesario y muy importante que el VIN que contiene el complemento sea idéntico al que contiene la solicitud de asistencia enviada anteriormente y que el número de expediente indicado por la asistencia también sea idéntico. El incumplimiento de estas normas provocará un retraso en la tramitación de su solicitud. Desde la difusión del CD-ROM 06.C, el Email Diag ha evolucionado para ser más asequible y más eficaz. El email diag sigue mejorando con el DVD 07.B y ofrece un espacio "Histórico". Éste le permitirá consultar fácilmente las solicitudes de asistencia o los complementos de información que se hayan enviado desde un mismo PPS. Para ello, hay un nuevo menú disponible. Cuando se ejecuta el Email Diag (iniciándolo desde el escritorio de Windows, por ejemplo): "Histórico de expedientes". El guardado de la solicitud y de los complementos de información asociados con el mismo n.° de expediente permite tener inmediatamente todo el histórico de un problema concreto. Cabe señalar que cuando se genera un complemento de información a partir del histórico, se puede completar automáticamente una parte de la solicitud y evitar así errores de introducción, en particular en el VIN del vehículo. Atención: el n.° de expediente seguirá siendo obligatorio para cualquier complemento y su introducción es obligatoria para optimizar el tratamiento de sus solicitudes. No obstante, éste se podrá introducir en el histórico en cuanto obtenga respuesta de la plataforma para poder asociarlo al expediente de asistencia. Se incluyen las instrucciones de uso actualizadas del Email Diag en el banner de información de PPO o Email Diag. Peugeot Planet Interfaz nueva generación A principios de mayo ha salido una nueva versión del pack PPS. l Nueva tarjeta de comunicación - Mejoras: protección del sistema de conexión USB por un conector atornillado en la tarjeta. Mejora de las protecciones electrónicas en el USB y mejor resistencia de la tarjeta electrónica a los impactos electroestáticos. Se tiene en cuenta la integración de la tarjeta en la funda. - Requisitos previos: antes de utilizar la PPI de nueva generación en un PPS, es necesario e indispensable que el equipo tenga instalada la última versión PP2000 07.A. En caso contrario, podría no reconocer la PPI (nuevo driver incluido en el DVD 07.A). l Nuevo portátil IBM X60 Mejoras: mayor capacidad de memoria, más rápido, mejor resistencia a los golpes, puertos USB externos y mayor autonomía. l Nueva funda de protección Mejoras: reforzada (antigolpes) para proteger mejor la pantalla, red de funda para poner la nueva PPI, suministrada con alargo USB acodado. l Nuevo terminal Wifi DLink 2100AP - Mejoras: dispone de un nuevo tipo de conexión a red Wifi protegida (WPA) y es compatible con la última normativa Wifi. - Requisitos previos: antes de instalar cualquier nuevo equipo, es necesario y obligatorio utilizar el nuevo terminal Wifi DLink 2100AP suministrado con el pack PPS (en caso de ser el primer equipo o de sustitución del primer equipo). Nota: si no se ha finalizado la instalación, el asistente de instalación se ejecutará cada vez que encienda el equipo. Una vez que se ha completado el asistente de instalación, el icono correspondiente desaparece del escritorio. l Gestión de los complementos de información para la asistencia e histórico de Emails Diag (novedad PP2000 07.B) PPS news n.° 11 Julio de 2007 77 La actualidad de de uN VIStaZo Peugeot Planet System PrEGUNTAS/rESPUESTAS preGuNtaS mÁS FrecueNteS ¿Para qué sirve Peugeot Planet Wifi? Es una herramienta de reconfiguración del entorno Wifi de su PPS. Esta herramienta debe utilizarse en caso de: • disfunciones repetidas en la conexión inalámbrica, • cambio de terminal Wifi. También se puede acceder desde la siguiente ruta: Inicio/Todos los programas/Wifi/Peugeot Planet Wifi. Es preferible utilizar este software únicamente con la aprobación o el soporte de la asistencia. ¿cómo se utiliza Peugeot Planet WIFI durante la instalación de un nuevo equipo o de sustitución de un equipo? 8 Durante la instalación de un nuevo pack PPS es necesario y obligatorio instalar primero el nuevo equipo con el asistente de instalación y configurar éste último con el nuevo terminal Wifi DLink 2100AP suministrado con el nuevo material. No se debe utilizar el antiguo terminal. Si tiene otros equipos funcionales, sólo tendrá que volver a configurar su acceso wifi para el nuevo terminal desde cada equipo utilizando Peugeot Planet Wifi. Esta operación puede llevar unos 5 min., y para ello deberá seguir las etapas descritas en la herramienta de reconfiguración wifi. Recuerde: es muy importante desactivar la licencia PP2000 del antiguo PPS antes de utilizar la nueva máquina que acaba de instalar. Si no se ha realizado este paso, se producirá un problema de activación ("no hay suficientes licencias disponibles") al abrir PPO en el nuevo equipo. Para ello, encienda el PC en el que se va a hacer la desinstalación, entre en PPO y pulse F5. En el menú Activar/Desactivar, seleccione Desactivar. Por último, pulse F2 para comprobar y memorizar su código de asistencia (se le pedirá durante la instalación del PPS de sustitución). No obstante, si desea seguir utilizando su antigua máquina para acceder a la documentación técnica y aprovechar la conexión Wifi (sin cables), es necesario y obligatorio, antes de proceder a la desinstalación de PP2000, utilizar Peugeot Planet Wifi (disponible en el menú "Inicio" de Windows). Esta aplicación le permitirá configurar correctamente el antiguo PPS de acuerdo con las nuevas normas de seguridad disponibles con el terminal Wifi DLink 2100AP instalado recientemente. ¿Qué debo hacer si no tengo acceso a Internet a partir del PPS? • Compruebe la calidad de recepción de su WIFI (en la barra de tareas, en la parte inferior izquierda de la pantalla). • Compruebe la conexión, la alimentación y la actividad de su equipo de conexión (módem/router y terminal Wifi). • Vuelva a iniciar el PPS, luego vuelva a desconectar y a conectar el router/módem y el terminal WIFI. ¿Qué se hace cuando no funciona el acceso a Peugeot Planet diag, Service BOX, Peugeot connect mientras que los otros sitios de Internet sí funcionan (como por ejemplo: www.peugeot.com)? Póngase en contacto con el servicio técnico (ASL) de su sitio web o del sitio web al que está vinculado para que éste le proporcione un acceso a dichas aplicaciones en línea, o para que le confirme su identificador y su contraseña. Recuerde: cuando introduzca la contraseña, tenga en cuenta las "mayúsculas" y "minúsculas". ¿Qué se hace cuando las aplicaciones Peugeot indican que la "PPI no está conectada al PPS" cuando sí lo está? 1. Compruebe que la PPI está conectada correctamente al PC y que el diodo verde de la PPI está encendido, luego reinicie la aplicación. 2. Desconecte la PPI del vehículo (si está conectada) y del PC, luego vuelva a conectarla al PC: el diodo de la PPI primero parpadea y luego se encenderá fijo. Por último, reinicie la aplicación. 3. Reinicie el PC sin olvidarse de desconectar la PPI antes de reiniciar y de no volverla a conectar hasta que el PC se haya reiniciado. Para terminar, reinicie la aplicación. Si el problema continúa, compruebe el estado general de la PPI, en particular el conector USB: compruebe que no haya juego o que no esté deteriorado, compruebe el conector USB del PC (no dude en hacer la prueba en los dos puertos USB del PC). Compruebe el estado del cable USB, sin olvidarse de controlar que no esté pellizcado o pelado. No dude en realizar una prueba con otro cable USB. -.Si el cable USB no funciona, deberá comprar otro cable, ya que se trata de un consumible no cubierto por la garantía o el mantenimiento. - Si el incidente no proviene del cable, póngase en contacto con el servicio técnico para comunicar el incidente. Recuerde: en ningún caso debe abrir la PPI usted mismo, ya que esto anula la garantía. ¿Qué se hace cuando las aplicaciones Peugeot indican: "comunicación con el vehículo imposible"? 1. Compruebe que la PPI se ha conectado correctamente a la toma de diagnóstico del vehículo. 2. Asegúrese de que la tensión de la batería es correcta y de que el contacto está en la posición +APC. - Si el problema continúa, siga el mismo procedimiento que cuando la "PPI no está conectada al PPS. ¿Qué se hace cuando las aplicaciones Peugeot indican que la "PPI está siendo utilizada por otra aplicación"? - Asegúrese de que las aplicaciones PPO, PPD o PP2000 no utilizan la PPI. Si no fuera así, cierre la aplicación. -.Si el problema continúa, cierre todas las aplicaciones en curso o reinicie el PC. Automobiles Peugeot RC PARIS B 552 144 503 "Los derechos de propiedad intelectual relacionados con la información técnica contenida en este documento pertenecen exclusivamente al Fabricante. Queda prohibida cualquier reproducción o difusión total o parcial de esta información sin autorización previa del Fabricante." "La información técnica contenida en el presente documento se dirige exclusivamente a los profesionales de la reparación del automóvil. En determinados casos, esta información puede afectar a la seguridad de los vehículos. Los profesionales de la reparación del automóvil a los que vaya dirigida esta información serán las personas que utilizarán dicha información." "La información técnica que aparece en este documento puede actualizarse en función de la evolución de las características de los modelos de cada una de las gamas. Invitamos a los mecánicos de automóviles a ponerse en contacto periódicamente con el Fabricante para obtener las actualizaciones necesarias." Creación: DTAV/PIMS/EDAV - Fotos: Mediateca Peugeot - Textos: DTAV/MPDE - Impresión EDIPRO- Impreso en la U.E.
Documentos relacionados
NUEVO 207 - Service Box
Disfrute de la lectura y... ¡buen diagnóstico! El equipo de diagnóstico de la Dirección de posventa
Más detallesPPS News 12 - Service Box
PPD y el Esquema eléctrico de PPS, gracias a la actualización del DVD 07C y a las actualizaciones por Internet.
Más detallesN.° 8 - Service Box
Cuando la actualización se descargue, cierre todas las aplicaciones en curso, y luego
Más detalles