Carta Mediodía - Kursal Restaurant

Transcripción

Carta Mediodía - Kursal Restaurant
Carta Mediodía
Carte Lunch · Carte du Déjeuner (midi)
Entrantes
Starters / Entrées
Ensaladilla rusa “artesana” con picos de pan (especialidad)
Home-made Russian salad with mini breadsticks (House speciality)
Macédoine de légumes mayonnaise et gressins (spécialité)
5,95 €
Ensalada de queso de cabra caliente con infusión de frutos rojos
Warm goat’s cheese salad with red berry sauce
Salade de fromage de chèvre chaud avec coulis de fruits rouges
12,75 €
Festival de lechuguitas con atún y nuestra vinagreta de soja
Assorted lettuce leaves with tuna and soy vinaigrette
Festival de pousses de laitue au thon et notre vinaigrette au soja
10,85 €
Tomate de temporada con una crema suave de all-i-oli y albahaca
Seasonal tomato salad with a mild dressing of garlic and basil
Salade saison de tomates avec une légère crème d’all-i-oli et basilic
8,90 €
Gazpacho cremoso con verduras de la huerta
Creamy gazpacho ( cool tomato soup) with garden vegetables
Gazpacho crémeux aux légumes du potager
6,75 €
Tartar de lubina salvaje de Vilanova
Wild Seabass (from Vilanova) tartar
Tartar de loup de mer sauvage de Vilanova
18,00 €
Nuestras patatas bravas “artesanas”
Potato wedges with a spicy sauce
Pommes-de-terre sautées sauce piquante
6,10 €
Boquerones enharinados y fritos
Fried whitebait
Petits anchois frits
8,90 €
Calamares “sevillanos”enharinados y fritos
Seville style squid (lightly floured and fried)
Calmars frits à la sévillane 9,75 €
Mejillones del Delta del Ebro al vapor, abiertos al momento con limón,
laurel y tomillo
Steamed mussels with lemon, bay and thyme
Moules du Delta de l’Ebre à la vapeur, citron, laurier et thym
9,50 €
Mini croquetas de gallina de corral hechas en casa
Free-range chicken homemade mini croquettes
Mini croquettes au poulet de ferme, faites maison
7,85 €
Huevos ecológicos de Bonastre estrellados con gambitas al ajillo
Scrambled eggs (ecological) with cuttlefish and chips
Oeufs brouillés avec sèches de plage et pommes-de-terre
13,75 €
Gamba roja pequeña de Vilanova salteada
Stir-fried small red prawns (from Vilanova)
Petites crevettes rouges de Vilanova sautées
15,90 €
Cebiche de Caballa con quicos crujientes
Marinated mackerel with crunchy corn nuts
Ceviche de maquereau avec croûtons croustillants
14,75 €
Carpaccio de ternera con virutas de Parmesano y aceite de oliva Virgen Extra
Beef carpaccio with Parmesan shavings and extra virgin olive oil
Carpaccio de veau avec dentelles de Parmesan et huile d´olive Vierge Extra
12,50 €
Costillas de conejo rebozadas con maionesa de quimchee
Breaded rabbit ribs with kimchee mayonnaise
Côtelettes de lapin panées à la mayonnaise de quimchee
14,85 €
Arroces y Fideuás
Rices and Noodle Dishes / Riz et Fideuas
Todos los arroces mínimo 2 personas y precio por persona
Rice and noodle dishes 2 personnes minimum, prix par presonne
Riz et fideuas tous les riz minimum 2 personnes et prix par personne
Fideuá
Fideua (noodles with seafood)
Sorte de paella à base de vermicelles
15,90 €
Arroz de verduritas (con 20 tipos de verdura escogidos según temporada)
Rice with vegetables (with 20 kinds of seasonal vegetables)
Riz aux petits légumes (avec 20 légumes choisis selon saison)
16,85 €
Arroz negro de sepia de playa
Black rice with all i oli (garlic and oil sauce)
Riz noir à la sèche de plage
16,80 €
Arroz a la marinera
Fisherman style rice with shellfish
Riz façon marinière aux fruits de mer
18,45 €
Arroz de cigalitas de playa
Mantis shirimp rice
Riz aux petites langoustines de plage
18,25 €
Arroz de cangrejos y galeras
Crab and mantis shrimp rice
Riz aux crabes, cigales de mer
15,70 €
Arroz de bogavante
Lobster rice
Riz au homard
24,85 €
Nuestra versión del arroz a banda
Our version of rice broth
Notre version de riz “ a banda”
16,50 €
Arroz “homenaje al cerdo ibérico“ con trompetas de la muerte
Iberian pork rice with black chanterelle mushrooms
Riz “hommage au porc ibérique “ aux trompettes de la mort
16,95 €
Arroces Caldosos
Rice Soup Dishes / Bouillons de Riz
Todos los arroces mínimo 2 personas y precio por persona
Rice and noodle dishes 2 personnes minimum, prix par presonne
Riz et fideuas tous les riz minimum 2 personnes et prix par personne
Arroz caldoso de bogavante
Lobster rice soup
Riz de homards dans son bouillon
27,30 €
Arroz caldoso de cigalitas
Rice broth with crayfish
Riz d´écrevisses dans son bouillon
20,50 €
Pescados
Fish / Poisson
Pescado salvaje de la lonja de Vilanova a la plancha
Fresh grilled wild fish from Vilanova
Poisson sauvage du port de Vilanova grillé
25,00 €
Carnes
Meats / Viandes
Entrecot de ternera a la plancha
Grilled beef sirloin steak
Entrecôte de veau grillée
15,90 €
“Butifarra” salteada con salsa de ceps
Catalan sausage , fried with porcini mushroom sauce
Saucisse sautée à la sauce de cêpes
12,80 €
Suplemento salsa de ceps o pimienta verde
Supplement for porcini mushroom or green pepper sauce
Supplément sauce de cêpes ou poivre vert
2,50 €
Para los niños
For children / Pour les enfants
Espaguetis con tomate
Spaghetti in tomato sauce
Spaguettis à la sauce tomate
8,10 €
Espaguetis a la Carbonara
Spaghetti Carbonara
Spaguettis à la sauce Carbonara
8,50 €
Mini croquetas de gallina de corral hechas en casa con patatas fritas “artesanas”
Free-range chicken mini croquettes with chips
Mini croquettes de poulet de ferme avec pommes-de-terre frites, faites maison
7,95 €
Pollo empanado con patatas fritas “artesanas”
Breaded chicken served with chips
Poulet pané avec pommes-de-terre frites, faites maison
9,50 €
Nuggets de merluza fresca hechos en casa
Fresh homemade hake nuggets
Poulet pané avec pommes-de-terre frites, faites maison
12,50 €
Postres
Desserts / Desserts
Flan de huevo ecológico casero
Homemade egg (ecological) creme caramel
Flan aux oeufs
3,90 €
Mousse de chocolate negro con crema de vainilla
Dark chocolate mousse with vanilla sauce
Mousse de chocolat noir avec crème de vanille
5,75 €
Sopa de coco con virutas de piña dulce de Costa Rica
Coconut soup with Costa Rican pineapple
Soupe de noix de coco avec lamelles d’ananas doux de Costa Rica
6,50 €
Manzanas al horno “de cucharada” con canela, vainilla de Tahití, helado
de vainilla y caramelo
Baked apples with cinnamon and Tahiti vainilla with vainilla ice-cream and caramel
Pommes au four avec cannelle, sucre, vanille de Tahiti avec glace à la vanille et caramel
5,95 €
Brownie con helado de vainilla y chocolate fundido
Brownie with vanilla ice cream and chocolate sauce
Brownie avec glace vanille et chocolat chaud
6,75 €
Espuma de crema catalana quemada
Creme caramel caramelised mousse
Mousse de crème catalane brûlée
6,50 €
Arroz con leche elaborado con arroz bomba seleccionado
Rice pudding made with special “bomba” rice
Riz au lait (varieté de riz Bomba extra)
5,75 €
Bola de helado (vainilla, chocolate, fresa o turrón)
Ball of ice-cream ( vanilla, chocolate, strawberry or toffee)
Boule de glace ( vanille, chocolat, fraise ou nougat )
1,95 €
Pa
Pan
1,25 €
Apto para celíacos. Indicar al hacer el pedido para asegurar la trazabilidad.
Suitable for celiacs, please inform us when ordering to ensure tracking
Apte pour celiaques, indiquer au moment de la commande
PRECIOS IVA INCLUIDO | PRICES VAT INCLUDED | PRIX TVA INCLUE
Vermuts
Starters · Apéritifs
Vermuts
Starters / Apéritifs
Olivas rellenas
Stuffed olives
Olives farcies
2,60 €
Patatas chips con nuestra salsa Espinaler
Crisps with our special “Espinaler” sauce
Patates chips avec notre sauce Espinaler
2,45 €
Berberechos con limón o salsa Espinaler
Cockles with lemon or Espinaler sauce
Coques au citron ou sauce Espinaler
7,50 €
Ensaladilla rusa “artesana” con picos de pan (especialidad)
Home-made Russian salad with mini breadsticks (house speciality)
Macédoine de légumes mayonnaise et gressins (spécialité)
5,95 €
Tacos de queso Parmesano con albahaca
Parmesan cheese cubes with basil
Petits morceaux de fromage Parmesan au basilic
9,75 €
Nuestras patatas bravas “artesanas”
Potato wedges with a spicy sauce
Pommes-de-terre sautées sauce piquante
6,10 €
Boquerones enharinados y fritos
Fried whitebait
Petits anchois frits
8,90 €
Calamares “sevillanos”enharinados y fritos
Seville style squid (lightly floured and fried)
Calmars frits à la sévillane 9,75 €
Mejillones del Delta del Ebro al vapor, abiertos al momento con
limón, laurel y tomillo
Steamed mussels with lemon, bay and thyme
Moules du Delta de l’Ebre à la vapeur, citron, laurier et thym
9,50 €
Mini croquetas de gallina de corral hechas en casa
Free-range chicken homemade mini croquettes
Mini croquettes au poulet de ferme, faites maison
7,85 €
Morro de cerdo Ibérico crujiente, hecho en dos cocciones
Crunchy pork scratchings (pig’s face), cooked twice
Tête croustillante de porc Ibérique , faite en deux cuissons
5,85 €
Apto para celíacos. Indicar al hacer el pedido para asegurar la trazabilidad.
Suitable for celiacs, please inform us when ordering to ensure tracking
Apte pour celiaques, indiquer au moment de la commande
Carta Noche
Dinner Menu · Carte du Dîner (Soir)
Entrantes
Starters / Entrées
Pan de coca con tomacó y aceite de oliva Arbequina
Our bread with tomato and Harlequin olive oil
Notre pain à la tomate et huile d´olive Arbéquine
2,60 €
Ensaladilla rusa “artesana” con picos de pan (especialidad)
Home-made Russian salad with mini breadsticks (house speciality)
Macédoine de légumes mayonnaise et gressins (spécialité)
5,95 €
Ensalada de queso de cabra caliente con infusión de frutos rojos
Warm goat’s cheese salad with red berry sauce
Salade de fromage de chèvre chaud avec coulis de fruits rouges
12,75 €
Festival de lechuguitas con atún y nuestra vinagreta de soja
Assorted lettuce leaves with tuna and soy vinaigrette
Festival de pousses de laitue au thon et notre vinaigrette au soja
10,85 €
Tomate de temporada con una crema suave de all-i-oli y albahaca
Seasonal tomato salad with a mild dressing of garlic and basil
Salade saison de tomates avec une légère crème d’all-i-oli et basilic
8,90 €
Vaso de Gazpacho cremoso con verduras de la huerta
Creamy gazpacho with garden vegetables
Verre de gazpacho crémeux aux légumes du potager
4,75 €
Tacos de queso Parmesano con albahaca
Parmesan cheese cubes with basil
Petits morceaux de fromage Parmesan au basilic
9,75 €
Tartar de lubina salvaje de Vilanova
Wild Seabass (from Vilanova) tartar
Tartar de loup de mer sauvage de Vilanova
18,00 €
Cebiche de Caballa con quicos crujientes
Marinated mackerel with cruncy corn nuts
Ceviche de maquereau avec croutons croustillants
14,75 €
Carpaccio de ternera con virutas de Parmesano y aceite de oliva Virgen Extra
Beef carpaccio with Parmesan shavings and extra virgin olive oil
Carpaccio de veau avec dentelles de Parmesan et huile d´olive Vierge Extra
12,50 €
Nuestras patatas bravas “artesanas”
Potato wedges with a spicy sauce
Nos pommes-de-terre sautées,sauce piquante
6,10 €
Mini croquetas de gallina de corral hechas en casa
Free-range chicken homemade mini croquettes
Mini croquettes au poulet de ferme, faites maison
7,85 €
Boquerones enharinados y fritos
Fried whitebait
Petits anchois frits
8,90 €
Calamares “sevillanos”enharinados y fritos
Seville style squid (lightly floured and fried)
Calmars frits à la sévillane 9,75 €
Mejillones del Delta del Ebro al vapor, abiertos al momento con limón,
laurel y tomillo
Steamed mussels with lemon, bay and thyme
Moules du Delta de l’Ebre à la vapeur, citron, laurier et thym
9,50 €
Morro de cerdo Ibérico crujiente, hecho en dos cocciones
Crunchy pork scratchings (pig’s face), cooked twice
Tête croustillante de porc ibérique nourri au gland
5,85 €
Huevos ecológicos de Bonastre estrellados con gambitas al ajillo
Scrambled eggs (ecological) with prawns and garlic
Oeufs écologiques de Bonastre, brouillés avec sèches de plage et pommes-de-terre
13,75 €
Costillas de conejo rebozadas con maionesa de quimchee
Breaded rabbit ribs with kimchee mayonnaise
Côtelettes de lapin panées avec mayonnaise de quimchee
14,85 €
Biquini de jamón Ibérico i Mozzarella
Iberian ham and mozzarella toasted sandwich
Croque-monsieur de jambon ibérique et mozzarella
Gamba roja pequeña de Vilanova salteada
Small red stir-fried prawns (from Vilanova)
Petites crevettes rouges de Vilanova sautées
7,85 €
15,90 €
Arroces y Fideuás
Rices and Noodle Dishes / Riz et Fideuas
Todos los arroces mínimo 2 personas y precio por persona
Rice and noodle dishes 2 personnes minimum, prix par presonne
Riz et fideuas tous les riz minimum 2 personnes et prix par personne
Fideuá
Fideua (noodles with seafood)
Sorte de paella à base de vermicelles
15,90 €
Arroz negro de sepia de playa
Black rice with all i oli (garlic and oil sauce)
Riz noir à la sèche de plage
16,80 €
Arroz de cigalitas de playa
Mantis shirimp rice / Beach shirimp rice
Riz aux petites langoustines de plage
18,25 €
Arroz de cangrejos y galeras
Mantis shrimp rice
Riz aux petites langoustines de plage
15,70 €
Arroces Caldosos
Rice Soup Dishes / Bouillons de Riz
Todos los arroces mínimo 2 personas y precio por persona
Rice and noodle dishes 2 personnes minimum, prix par presonne
Riz et fideuas tous les riz minimum 2 personnes et prix par personne
Arroz caldoso de bogavante
Lobster rice soup
Riz de homards dans son bouillon
27,30 €
Arroz caldoso de cigalitas
Rice broth with crayfish
Riz d´écrevisses dans son bouillon
20,50 €
Pescados
Fish / Poisson
Pescado salvaje de la lonja de Vilanova a la plancha
Grilled wild fish (from Vilanova)
Poisson sauvage du port de Vilanova grillé
25,00 €
Carnes
Meats / Viandes
Entrecot de ternera a la plancha
Grilled Beef sirloin steak
Entrecôte de veau grillée
15,00 €
“Butifarra” salteada con salsa de ceps
Catalan sausage with porcini mushroom sauce
Saucisse sautée à la sauce de cêpes
12,80 €
Suplemento salsa de ceps o pimienta verde
Supplement for porcini mushrrom or green pepper sauce
Supplément de sauce de cêpes ou poivre vert
2,50 €
Para los niños
For the kids / Pour les enfants
Espaguetis con tomate
Spaghetti in tomato sauce
Spaguettis à la sauce tomate
8,10 €
Espaguetis a la Carbonara
Spaguettis à la sauce carbonara
Spaghetti carbonara
8,50 €
Mini croquetas de gallina de corral hechas en casa con patatas fritas “artesanas”
Free-range chicken homemade mini croquettes
Mini croquettes au poulet de ferme, faites maison
7,95 €
Pollo empanado con patatas fritas “artesanas”
Breaded chicken served with chips
Poulet pané avec pommes-de-terre frites, maison
9,50 €
Nuggets de merluza fresca hechos en casa
Nuggets de merlan frais, faits maison
Fresh hake homemade nuggets
12,50 €
Postres
Desserts / Desserts
Flan de huevo ecológico casero
Homemade egg (ecological) creme caramel
Flan aux oeufs
3,90 €
Mousse de chocolate negro con crema de vainilla
Dark chocolate mousse with vanilla sauce
Mousse de chocolat noir avec crème de vanille
5,75 €
Sopa de coco con virutas de piña dulce de Costa Rica
Coconut soup with Costa Rican pineapple
Soupe de noix de coco avec lamelles d’ananas doux de Costa Rica
6,50 €
Manzanas al horno “de cucharada” con canela, vainilla de Tahití, helado
de vainilla y caramelo
Baked apples with cinnamon and Tahiti vainilla with vainilla ice-cream and caramel
Pommes au four avec cannelle, sucre, vanille de Tahiti avec glace à la vanille et caramel
5,95 €
Brownie con helado de vainilla y chocolate fundido
Brownie with vanilla ice cream and chocolate sauce
Brownie avec glace vanille et chocolat chaud
6,75 €
Espuma de crema catalana quemada
Creme caramel caramelised mousse
Mousse de crème catalane brûlée
6,50 €
Arroz con leche elaborado con arroz bomba seleccionado
Rice pudding made with special “bomba” rice
Riz au lait (varieté de riz Bomba extra)
5,75 €
Bola de helado (vainilla, chocolate, fresa o turrón)
Ball of ice-cream ( vanilla, chocolate, strawberry or toffee)
Boule de glace ( vanille, chocolat, fraise ou nougat )
1,95 €
Pa
Pan
1,25 €
Apto para celíacos. Indicar al hacer el pedido para asegurar la trazabilidad.
Suitable for celiacs, please inform us when ordering to ensure tracking
Apte pour celiaques, indiquer au moment de la commande
PRECIOS IVA INCLUIDO | PRICES VAT INCLUDED | PRIX TVA INCLUE
Carta Noche · Clientes Hotel
Dinner Menu · Hotel Guests
Carte du Dîner (soir) · Clients Hôtel
Menú media pensión
Half board set menu / Menú demie-pension
•
El menú incluye el pan y la bebida un refresco,
o agua o cerveza o copa de vino blanco,
rosado o tinto)
La segunda consumición de bebida se cobrará
a parte.
Café no incluido
•
The set menu includes bread and drinks
( a soft drink , beer or a glass of wine
Any further drinks ordered will be charged for.
Coffee is not included.
•
24 €
Dans le menu sont inclus le pain et la boisson
( un soda ou de l´eau ou une bierre ou un verre
de vin blanc, rosé ou rouge )
La seconde consommation d´une boisson
sera payée à part.
Le café n´est pas inclu.
Primeros
First dishes / Entrées
Ensaladilla rusa “artesana” con picos de pan (especialidad)
Home-made Russian salad with mini breadsticks (house speciality)
Macédoine de légumes mayonnaise et gressins (spécialité)
Ensalada de queso de cabra caliente con infusión de frutos rojos
Salade de fromage de chèvre chaud avec coulis de fruits rouges
Warm goat’s chees salad with red berry sauce
+1 €
Festival de lechuguitas con atún y nuestra vinagreta de soja
Assorted lettuce leaves with tuna and soy vinaigrette
Festival de pousses de laitue au thon et notre vinaigrette au soja
Tomate de temporada con una crema suave de all-i-oli y albahaca
Seasonal tomato salad with a mild dressing of garlic and basil
Salade saison de tomates avec une légère crème d’all-i-oli et basilic
Gazpacho cremoso con verduras de la huerta
Creamy gazpacho (cool tomato soup) with garden vegetables
Gazpacho crémeux aux légumes du potager
Tartar de lubina salvaje de Vilanova
Tartar de loup de mer sauvage de Vilanova
Wild seabass tartar (from Vilanova)
Cebiche de Caballa con quicos crujientes
Marinated mackerel with crunchy corn nuts
Ceviche de maquereau avec croutons croustillants
Carpaccio de ternera con virutas de Parmesano y aceite de oliva
Virgen Extra
Beef carpaccio with Parmesan shavings and extra virgin olive oil
Carpaccio de veau avce dentelles de Parmesan et huile d´olive Vierge Extra
Milhojas de tomate y Mozzarella
Puffed pastry with tomato and Mozzarella
Mille feuilles de tomate et Mozzarella
Ensalada de pasta con verduritas y atún, sobre vinagreta
de tomate de Montserrat
Pasta salad with vegetables and tuna, and a Montserrat tomato vinagrette
Salade de pâtes aux légumes et thon, sur vinaigrette de tomate de Montserrat
+6 €
+2 €
Escalivada mezclada y aliñada con anchoas
Roasted peppers, aubergines and onions, mixed and seasoned with anchovies
Poivrons et aubergines grillés, mélangés et asaisonés aux anchois
Mini croquetas de gallina de corral hechas en casa
Free-range chicken homemade mini croquettes
Mini croquettes au poulet de ferme, faites maison
Huevos ecológicos de Bonastre estrellados con gambitas al ajillo
Scrambled eggs (ecological) with cuttlefish and chips
Oeufs écologiques de Bonastre, brouillés avec sèches de plage et pommes-de-terre
Mejillones del Delta del Ebro al vapor, abiertos al momento con limón,
laurel y tomillo
Steamed mussels with lemon, bay and thyme
Moules du Delta de l’Ebre à la vapeur, citron, laurier et thym
Espaguetis a la Carbonara
Carbonara spaghetti
Segundos
Main course dishes / Plâts Principaux
Dorada de ración a la plancha
Grilled bream (portion)
Morceau de dorade grillée
Calamares salteados al wok con ajo, perejil y salsa de soja
Calmars sautés au wock avec ail et persil
Wok-sautéed squid with garlic and parsley
Boquerones enharinados y fritos
Fried whitebait
Petits anchois frits
Calamares “sevillanos”enharinados y fritos
Seville style squid (lightly floured and fried)
Calmars frits à la sévillane Pescado salvaje de la lonja de Vilanova a la plancha
Grilled fresh fish from Vilanova
Poisson sauvage du port de Vilanova grillé
+8€
Merluza fresca de anzuelo a la Romana
Freshly caught battered hake
Merlan frais à la Romaine (pâte beignet)
+2 €
Escalopines de pollo a la pimienta verde
Chicken steaks with green pepper sauce
Petites escalopes de poulet sauce poivre verte
“Butifarra” salteada con salsa de ceps
Catalan sausage fried with porcini mushroom sauce
Saucisse sautée avec sauce de cêpes
Entrecot de vedella a la planxa
Grilled beef sirloin steak
Entrecôte de veau grillée
+3 €
Costillas de conejo rebozadas con maionesa de quimchee
Breaded rabbit ribs with kimchee mayonnaise
Côtelettes de lapin panées avec mayonnaise de quimchee
+ 2,5 €
Suplemento salsa de ceps o pimienta verde
Supplement for porcini mushroom or green pepper sauce
Supplément sauce de cêpes ou poivre vert
+ 2,5 €
Para los niños
For children / Pour les enfants
14 €
Espaguetis con tomate
Spaghetti in tomato sauce
Spaguettis à la sauce tomate
8,10 €
Espaguetis a la Carbonara
Spaghetti Carbonara
Spaguettis à la sauce Carbonara
8,50 €
Mini croquetas de gallina de corral hechas en casa con patatas fritas “artesanas”
Free-range chicken mini croquettes with chips
Mini croquettes de poulet de ferme avec pommes-de-terre frites, faites maison
7,95 €
Pollo empanado con patatas fritas “artesanas”
Breaded chicken served with chips
Poulet pané avec pommes-de-terre frites, faites maison
9,50 €
Nuggets de merluza fresca hechos en casa
Fresh homemade hake nuggets
Poulet pané avec pommes-de-terre frites, faites maison
12,50 €
Postres / Desserts
Helado de vainilla con chocolate fundido
Vanilla ice cream with melted chocolate
Boule de glace à la vanille avec chocolat chaud
•
El menú incluye un plato, una bebida, un postre y el pan.
The menu includes bread, one drink and one dish. Any further drinks ordered will be charged for.
Dans le menu sont inclus le pain, un boisson et one plat. La seconde consommation d´une boisson
sera payée à part.
Postres
Desserts / Desserts
Fruta natural (Melón, Sandía, Piña o Kiwi)
Fruit (Melon, Watermelon , Pineapple or Kiwi)
Fruit naturel ( Melon, Pastèque, Ananas ou kiwi)
Flan de huevo ecológico casero
Homemade egg (ecological) flan
Flan aux oeufs écologiques, fait maison
Mousse de chocolate negro con crema de vainilla
Dark chocolate mousse with vanilla cream
Mousse de chocolat noir avec crème vanille
Sopa de coco con virutas de piña dulce de Costa Rica
Coconut soup with Costa Rican pineapple
Soupe de noix de coco avec lamelles d’ananas doux de Costa Rica
+2€
Manzanas al horno “de cucharada” con canela, vainilla de Tahití,
helado de vainilla y caramelo
Baked apple with cinnamon and Tahiti vainilla with vainilla ice-cream
and caramel cream
Pommes au four avec cannelle, sucre, vanille de Tahiti avec glace
à la vanille et caramel
Brownie con helado de vainilla y chocolate fundido
Brownie with vanilla ice cream and chocolate sauce
Brownie avec glace vanille et chocolat chaud
Espuma de crema catalana quemada
Toasted creme caramel mousse
Mousse de crème catalane brûlée
Arroz con leche elaborado con arroz bomba seleccionado
Rice pudding made with special “bomba” rice
Riz au lait (varieté de riz Bomba extra)
Bola de helado (vainilla, chocolate, fresa o turrón)
Ball of ice cream (vanilla, chocolate, strawberry or toffee)
Boule de glace ( vanille, chocolat, fraise ou nougat )
Helado de vainilla con chocolate fundido
Vanilla ice cream with melted chocolate
Glace à la vanille avec chocolat chaud
Apto para celíacos. Indicar al hacer el pedido para asegurar la trazabilidad.
Suitable for celiacs, please inform us when ordering to ensure tracking.
Apte pour celiaques, indiquer au moment de la commande.
+ 1,5 €
+1€
Menu Diario
Daily Dishes · Menu du jour
Menú diario
24 €
Daily Dishes / Menu du jour
De lunes a viernes mediodía
Monday to Friday lunchtimes / Du lundi au vendredi, à midi
•
El menú incluye el pan y la bebida
(un refresco, o agua o cerveza o copa de vino
blanco, rosado o tinto)
La segunda consumición de bebida se cobrará
a parte.
Café no incluido.
•
The set menu includes bread and drinks
( a soft drink , beer or a glass of wine)
Any further drinks ordered will be charged for.
Coffee is not included.
•
Dans le menu sont inclus le pain et la boisson
( un soda ou de l´eau ou une bierre ou un verre
de vin blanc, rosé ou rouge )
La seconde consommation d´une boisson
sera payée à part.
Le café n´est pas inclu.
Primeros
First dishes / Entrées
Milhojas de tomate y Mozzarella
Puff pastry with tomato and Mozzarella
Mille feuilles de tomate et Mozzarella
Ensaladilla rusa “artesana” con picos de pan (especialidad)
Home-made Russian salad with mini breadsticks (house speciality)
Macédoine de légumes mayonnaise et gressins (spécialité)
Tomate de temporada con una crema suave de all-i-oli y albahaca
Seasonal tomato salad with a mild dressing of garlic and basil
Salade saison de tomates avec une légère crème d’all-i-oli et basilic
Ensalada de pasta con verduritas y atún, sobre vinagreta de tomate de Montserrat
Pasta salad with vegetables and tuna, on a Monserrat tomato vinagrette
Salade de pâtes avec légumes et thon, sur vinaigrette de tomate de Montserrat
Gazpacho cremoso con verduras de la huerta
Grandma Estrella’s homemade gazpacho (cool tomato soup)
Gazpacho fait maison à la façon de la grand-mère Estrella
Festival de lechuguitas con atún y nuestra vinagreta de soja
Assorted lettuce leaves with tuna and soy vinaigrette
Festival de pousses de laitue au thon et notre vinaigrette au soja
Carpaccio de ternera con virutas de Parmesano y aceite de oliva Virgen Extra
Beef carpaccio with parmesan shavings and extra virgin olive oil
Carpacio de veau et dentelles de Parmesan et huile d´olive Vierge Extra
Escalivada mezclada y aliñada con anchoas
Grilled peppers, onions and aubergines , mixed and seasoned with anchovies
Poivrons et aubergines grillés, mélangés et asaisonés aux anchois
Mini croquetas de gallina de corral hechas en casa
Free-range chicken homemade mini croquettes
Mini croquettes au poulet de ferme, faites maison
Huevos ecológicos de Bonastre estrellados con gambitas al ajillo
Scrambled eggs (ecological) with cuttlefish and chips
Oeufs brouillés avec sèches de plage et pommes-de-terre
Mejillones del Delta del Ebro al vapor, abiertos al momento con limón, laurel y
tomillo
Steamed mussels with lemon, bay and thyme
Moules du Delta de l’Ebre à la vapeur, citron, laurier et thym
Espaguetis a la Carbonara
Spaghetti Carbonara
Spagettis sauce Carbonara
Segundos
Main course dishes / Plats principaux
Arroz de galeras de Vilanova
Mantis shrimp rice dish
Riz d´écrevisses de Vilanova
Arroz de cangrejos
Crab rice dish
Riz aux crabes
Arroz de sepia
Cuttlefish rice dish
Riz de sèches
Arroz de calamares
Squid rice dish
Riz de calmars
Arroz mar y montaña de gamba blanca de Vilanova y pollo de corral
“Mountain and Sea” rice dish with chicken and white prawns from Vilanova
Riz mer et montagne au poulet de ferme et gamba blanche de Vilanova
Fideuá negra
Black vermicelli noodle dish
Fideua noire
Dorada de ración a la plancha
Grilled bream (portion)
Morceau de dorade grillée
Calamares salteados al wok con ajo, perejil y salsa de soja
Wok-sautéed squid with garlic and parsley
Calmars sautés au wock avec ail et persil
Boquerones enharinados y fritos
Fried whitebait
Petits anchois frits
Merluza fresca de anzuelo a la Romana
Freshly caught battered hake
Merlan frais à la Romaine (pâte baignet)
+2€
Escalopines de pollo a la pimienta verde
Chicken steaks with a green pepper sauce
Petites escalopes de poulet au poivre vert
“Butifarra” salteada con salsa de ceps
Saucisse sautée à la sauce de cêpes
Catalan sausage fried with a porcini mushroom sauce
Entrecot de ternera a la planxa
Grilled beef sirloin steak
Entecôte de veau grillée
Suplemento salsa de ceps o pimienta verde
Supplement for porcini mushroom or green pepper sauce
Supplément sauce de cêpes ou poivre vert
+3€
+ 2,5 €
Postres
Desserts / Desserts
Fruta natural (Melón, Sandía, Piña o Kiwi)
Fruit (Melon, Watermelon , Pineapple or Kiwi)
Fruit naturel ( Melon, Pastèque, Ananas ou kiwi)
Flan de huevo ecológico casero
Homemade egg (ecological) flan
Flan aux oeufs écologiques, fait maison
Mousse de chocolate negro con crema de vainilla
Dark chocolate mousse with vanilla cream
Mousse de chocolat noir avec crème vanille
Sopa de coco con virutas de piña dulce de Costa Rica
Coconut soup with Costa Rican pineapple
Soupe de noix de coco avec lamelles d’ananas doux de Costa Rica
+2€
Manzanas al horno “de cucharada” con canela, vainilla de Tahití, helado de
vainilla y caramelo
Baked apple with cinnamon and Tahiti vainilla with vainilla ice-cream and
caramel cream
Pommes au four avec cannelle, sucre, vanille de Tahiti avec glace à la vanille et caramel
Brownie con helado de vainilla y chocolate fundido
Brownie with vanilla ice cream and chocolate sauce
Brownie avec glace vanille et chocolat chaud
Espuma de crema catalana quemada
Toasted creme caramel mousse
Mousse de crème catalane brûlée
Arroz con leche elaborado con arroz bomba seleccionado
Rice pudding made with special “bomba” rice
Riz au lait (varieté de riz Bomba extra)
Bola de helado (vainilla, chocolate, fresa o turrón)
Ball of ice cream (vanilla, chocolate, strawberry or toffee)
Boule de glace ( vanille, chocolat, fraise ou nougat )
Helado de vainilla con chocolate fundido
Vanilla ice cream with melted chocolate
Glace à la vanille avec chocolat chaud
Apto para celíacos. Indicar al hacer el pedido para asegurar la trazabilidad.
Suitable for celiacs, please inform us when ordering to ensure tracking
Apte pour celiaques, indiquer au moment de la commande
+ 1,5 €
+1€

Documentos relacionados