marron glace - Cuevas Marrón Glacé

Transcripción

marron glace - Cuevas Marrón Glacé
NUESTRA HISTORIA
El Grupo Cuevas, fundado en 1867, se ha caracterizado desde sus orígenes por
la diversificación de sus actividades. Testimonio de ello el que hace tres décadas,
la dirección de Cuevas y Cía. S.A., una de las cuatro filiales del Grupo, asumió el
desafío de fundar en España la primera fábrica de Marron Glacé.
El largo vínculo de Cuevas con este fruto mágico y símbolo incuestionable de
nuestro patrimonio cultural y gastronómico, se remonta a hace más de medio siglo,
cuando el importante colectivo emigrante residente en America demanda desde la
distancia el acceso al más nostálgico de los frutos de nuestros bosques. Teniendo
en cuenta que en aquel período de la historia de Cuevas, su línea de negocio
primario era la exportación de productos agrosilvestres, siente el compromiso
moral de llevar castaña fresca al viejo continente. No solo se enviaba alimento,
también viajaba con el producto el alma de nuestros bosques húmedos y otoñales
tal como permanecían en nuestra memoria.
Galicia y sus zonas de media montaña, configuran un escenario extraordinario
para la producción de castaños de fruto. Son precisamente en las laderas de estos
montes y en tierras sosegadas, frescas y profundas donde aparecen los mejores
ejemplares de castaño y los más exquisitos frutos, constituyendo un agrosistema
singular y uno de los paisajes más bellos del mundo
En la década de los 70 y tras esa primera fase de comercialización afectiva
del producto en fresco, inicia una nueva línea de negocio orientada a la
comercialización de producto congelado, con el ánimo de atender también la
demanda de mercados asiáticos, principales consumidores de este producto a nivel
mundial, no sólo por el tamaño del mercado si no especialmente por la importante
integración de la castaña en su cultura gastronómica.
Ya en la década de los 80 se dio otro paso más en coherencia con su propósito
de valorizar el fruto del castaño, a través de la búsqueda de diferentes procesos
innovadores y aplicaciones tecnológicas que confieran un mayor valor añadido al
producto. El eje del proyecto se asienta en la construcción de la primera fábrica
de Marron Glacé de España. Esta nave de 6.000 metros cuadrados, se ubica en la
provincia de Ourense, zona de abastecimiento de la materia prima, y está dotada
de la tecnología más sofisticada para el tratamiento del producto. Un proyecto
absolutamente innovador que supuso un claro desafío a los criterios conservadores
del mercado en aquel momento presentando en nuestro país aquel producto
desconocido: el sorprendente “MARRON GLACE”
Un producto orensano exportado a 26 países en los 5 continentes y una marca,
“CUEVAS”, pionera en el sector, que ha recogido el testigo de esta hermosa
tradición culinaria.
OUR HISTORY
NOTRE HISTOIRE
The Cuevas Group, founded in 1867, has been
characterized for the diversification of their activities
right from its origins. Evidence of this is that the
management of Cuevas y Cía SA, one of Group’s four
subsidiaries, took on the challenge of establishing the
first ever Marron Glacé factory in Spain three decades
ago.
Le Groupe CUEVAS, fondé en 1867, s´est caractérisé
depuis ses origines par la diversification de ses
activités. Le fait qui en témoigne est, qu´il y a trois
décennies, la direction de Cuevas et Cie. S.A., une des
quatre filiales du Groupe, assuma le défi de fonder en
Espagne la première usine de Marron Glacé.
Cuevas’ long-standing ties with this magic nut, an
indisputable symbol of our cultural and gastronomic
heritage, dates back to over half a century, when the
large group of migrants living in America voiced their
interest in having a steady supply of the most nostalgiaproducing nuts from our forests. Considering that
Cuevas’ primary business during that period of its
history was the export of forest farming products, the
company felt the moral obligation of shipping fresh
chestnuts to the New World. This not only involved
shipping a food product, but also the very soul of
our cloud and autumn forests, a soul that has been
imprinted on our hearts since times immemorial.
Galicia and its mid-altitude hills provide a magnificent
setting for the development of chestnut trees.
The best chestnut tree specimens grow and give
the most exquisite nuts precisely on the slopes of
these woodlands, throughout the serene, lush and
deep Galician heartland, which configures a unique
ecosystem and one of world’s most beautiful regions.
In the seventies, and following said first stage of
emotionally-based marketing and sale of fresh
products, the company launched a brand new business
line focused on frozen products. The chief purpose of
this development was to address the growing demand
from Asian markets —the world’s leading consumers
of this product not only in terms of market demand
but also for the major relevance and integration of
chestnuts in their gastronomic culture.
Later, during the eighties, the company again move
forward in alignment with their purpose to increase
the value of chestnuts. This time the focus was on
searching a range of new innovative processes and
technological applications that could add increased
value to the product. The core of this project was
the construction of the first Marron Glacé factory
in Spain. This 6,000 sq m complex is located in the
Ourense province, the leading source of supply of this
commodity, and is fitted with the most sophisticated
state-of-the-art product processing technology. This
was a truly mould-breaking project that, in the process,
threw the gauntlet to the old-fashioned criteria that
governed the market at that point in time, and which
introduced a hitherto unknown product in our country:
the extraordinary “MARRON GLACÉ”.
A unique product from Ourense exported to 26
countries worldwide, and a sector-pioneer brand
“CUEVAS” that has taken up the role of torchbearer of
this charming and exquisite gastronomic tradition.
Le lien étroit de Cuevas avec ce fruit magique,
symbole incontestable de notre patrimoine culturel
et gastronomique remonte à plus d´un demi siècle,
lorsque l´importante population d´immigrants
résidents en Amérique, demande malgré la distance,
l´accès au plus nostalgique des fruits de nos forêts.
En tenant compte qu´ à cette période initiale de
l´histoire de Cuevas, sa “business line” primaire était
l´exportation de produits agroalimentaires sylvestres,
expérimente le compromis moral d´exporter des
marrons frais vers le nouveau continent. Non
seulement les aliments étaient exportés, mais
également l´âme de nos forêts et bois humides
d´automne tels qu´ils demeuraient dans notre
mémoire.
La Galicie et ses zones de semi montagne, composent
un scénario extraordinaire pour la production des
châtaigniers. C´est précisément sur les pentes de
ces montagnes et sur les terres en repos, fraîches et
profondes où apparaissent les meilleurs exemplaires
de châtaigniers avec les fruits les plus exquis,
composant ainsi un agrosystème singulier et un des
paysages le plus merveilleux du monde.
Au cours des années 70 et après cette première phase
de commercialisation sentimentale du produit frais,
débute une nouvelle ligne d´affaires orientée vers
la commercialisation du produit congelé, dans le
but d´assurer également la demande des marchés
asiatiques, principaux consommateurs de ce produit
au niveau mondial, non seulement par le volume du
marché mais plus spécialement par l´importance
de l´intégration de la châtaigne dans la culture
gastronomique.
Plus récemment dans la décade des années 80,
un nouveau pas vers l´avant fut donné plus en
cohérence avec le propos de mettre en valeur le fruit
du châtaignier au moyen de la recherche de différents
processus innovateurs et applications technologiques
qui puissent conférer une plus importante valeur
ajoutée au produit. L´objectif du projet se base dans
la construction de la première fabrique de Marron
Glacé en España. Ce bâtiment de 6.000 mètres
carrés, est situé dans la province de Ourense, zone
d´approvisionnement de la matière première, est
doté de la technologie la plus sophistiquée pour
le traitement du produit. Un projet absolument
innovateur qui suppose un clair défi tenant compte
des critères conservateurs du marché à ce moment là
en présentant dans notre pays ce produit méconnu: le
surprenant “MARRON GLACE”
Un produit de Ourense exporté à 26 pays dans les 5
continents est la marque, “CUEVAS”, pionnière dans
le secteur, qui a repris le témoin de cette magnifique
tradition culinaire.
MARRON GLACE
MARRON GLACÉ
alma de bosque
MARRON GLACÉ
alma de bosque
MARRON GLACÉ
a piece of forest soul
MARRON GLACÉ
l´âme des bois
La magia de este producto proviene
de sus orígenes como del proceso de
elaboración en si. Son apenas una decena
de las más de 80 variedades de castañas
que se encuentran en los bosques
gallegos, las que son aptas para elaborar
Marrón Glacé. Estos son sometidos a una
rigurosa selección, atendiendo a criterios
organolépticos y morfológicos. Sólo unos
pocos serán susceptibles de someterse
al proceso de metamorfosis que los
elevará a la categoría de Marron Glacé.
The magic of this product stems from
both its sources and production process.
Only about ten out of the over 80 varieties
of chestnut found in Galician forests are
qualified for making Marron Glacé. These
chestnut varieties undergo a rigorous
selection process based on organoleptic
and morphological criteria. Only a few
are deemed suitable to undergo the
metamorphosis process that will raise
them to Marron Glacé class.
La magie de ce produit provient de
ses origines ainsi que du processus
d´élaboration. Des 80 variétés de
châtaignes qui se trouvent dans les bois
de Galicie seules une dizaine sont aptes
pour l´élaboration du Marron Glacé.
Ceux-ci sont soumis à une rigoureuse
sélection en suivant des critères
organoleptiques et morphologiques.
Seuls quelques uns seront susceptibles
d´être soumis au processus de
métamorphose qui les élèvera à la
catégorie de Marron Glacé.
El fruto, una vez seleccionado, se expone
a un delicado y espinoso proceso de
pelado mediante vapor de agua, para el
que se requiere una compleja dotación de
tecnología específica. Una vez finalizado,
se confitan individualmente mediante un
lento proceso de ósmosis en un néctar,
para terminar embelleciéndolas con
una fina y crujiente cobertura de glass
perfumado a la vainilla. Un delicado
tratamiento que se extiende a lo largo
de 240 horas de paciencia, entrega y
perseverancia y que justifica visiblemente
el auténtico carácter y bondad de este
esmerado producto.
Es ahí, en la simbiosis entre naturaleza
y artesanía donde Cuevas encuentra su
condición de “diferente”, firme en su
empeño de mantener vivo un testigo
culinario tan cargado de historia, un
verdadero “trocito de alma de bosque”
llevado hasta la máxima expresión
sensorial.
“Los productos de
Cuevas, son naturales
100% sin ningún
tratamiento químico
en origen y sin
incorporación de aditivos
durante el proceso de
transformación”
These nuts, once selected, are subject
to a delicate and slow steam peeling
process for which a complex, specific
technology is required. Once this process
is completed, the chestnuts are candied
one by one into syrup through a slow
osmosis process, and subsequently
embellished with a thin, crunchy vanillascented glazing or icing. This is a delicate
treatment that takes 240 hours of sheer
patience, commitment and perseverance,
which is clearly justified by the genuine
character and goodness of this unique
product.
It is at this point where nature and craft
meet and converge. It is also where
Cuevas finds its disctinctiveness, on
its firm commitment to ensuring that a
time-honoured protagonist of Galicia’s
gastronomy, a genuine small piece of
forest soul that brings sheer pleasure
and delight to all senses, remains well
and truly alive.
“Cuevas’ products are
100% natural and free of
any chemical treatments
at source, and no
additives whatsoever
are used during the
transformation process”
Le fruit, une fois sélectionné, est soumis
à un processus délicat et épineux,
processus d´épluchage au moyen de
vapeur d´eau, pour lequel une dotation
technologique complexe et spécifique
s´avère nécessaire. Une fois cette
première phase terminée, ils sont
confit individuellement au moyen d´un
processus lent d´osmose dans un nectar,
et finalement ils sont embellis avec une
couverture fine et craquante de glaçage
parfumé à la vanille. Une élaboration
délicate qui s´étend tout au long de
240 heures de patience, dévouement et
persévérance qui justifie visiblement le
caractère authentique et les bontés de ce
produit très soigné.
C´est là, dans la symbiose entre nature
et artisanat où CUEVAS trouve sa
condition de “différent”, ferme dans
son engagement pour maintenir vif un
témoin culinaire chargé d´histoire, un
véritable “petit morceau d´âme des
bois” élevé à l´expression sensorielle
maxima.
“Les produits de Cuevas,
sont naturels 100%
sans aucun traitement
chimique en origine et
sans l´incorporation
d´additifs pendant
le processus de
transformation”
MARRON GLACÉ
Código
MG101
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie 316,6 kcal / 1344,55 kj
0,96 g
Proteínas / Protein / Protéine
78,19 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
0g
Grasas / Fat / Lipides
Marron Glacé
(Tarro de cristal) Peso neto: 160 g.
Marron Glacé envuelto individualmente,
envasado al vacio.
Marron Glacé
Ingredientes: Castañas, azúcar, jarabe de glucosa y aroma
natural de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, sugar, glucose syrup and natural
flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, sucre, glucose et arôme naturel de
vanille.
(Jar) Net weight: 160 g.
Marron Glacé individually wrapped,
vacuum packed.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
(Pot en verre) Poids net: 160 g.
Marrons Glacés emballés individuellement,
sous vide.
Marrons Glacés
MARRON GLACÉ
Código
MG102
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie 316,6 kcal / 1344,55 kj
0,96 g
Proteínas / Protein / Protéine
78,19 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
0g
Grasas / Fat / Lipides
Marron Glacé
(Tarro de cristal) Peso neto: 300 g.
Marron Glacé envuelto individualmente,
envasado al vacio.
Marron Glacé
Ingredientes: Castañas, azúcar, jarabe de glucosa y aroma
natural de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, sugar, glucose syrup and natural
flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, sucre, glucose et arôme naturel de
vanille.
(Jar) Net weight: 300 g.
Marron Glacé individually wrapped,
vacuum packed.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
(Pot en verre) Poids net: 300 g.
Marrons Glacés emballés individuellement,
sous vide.
Marrons Glacés
MARRON GLACÉ
Código
MG104
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie 316,6 kcal / 1344,55 kj
0,96 g
Proteínas / Protein / Protéine
78,19 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
0g
Grasas / Fat / Lipides
Marron Glacé
(Estuche) Peso neto: 150 g.
Marron Glacé envuelto individualmente,
envasado al vacio. Contiene 8 Marron Glacé.
Marron Glacé
Ingredientes: Castañas, azúcar, jarabe de glucosa y aroma
natural de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, sugar, glucose syrup and natural
flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, sucre, glucose et arôme naturel de
vanille.
(Case) Net weight: 150 g.
Marron Glacé individually wrapped,
vacuum packed. Contains 8 Marron Glacé.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
(Boîte) Poids net: 150 g.
Marrons Glacés emballés individuellement,
sous vide. Contient 8 Marrons Glacés.
Marrons Glacés
MARRON GLACÉ
Código
MG105
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie 316,6 kcal / 1344,55 kj
0,96 g
Proteínas / Protein / Protéine
78,19 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
0g
Grasas / Fat / Lipides
Marron Glacé
(Estuche) Peso neto: 300 g. (2 x 150 g).
Marron Glacé envuelto individualmente,
envasado al vacio. Contiene 16 Marron Glacé.
Marron Glacé
Ingredientes: Castañas, azúcar, jarabe de glucosa y aroma
natural de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, sugar, glucose syrup and natural
flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, sucre, glucose et arôme naturel de
vanille.
(Case) Net weight: 300 g. (2 x 150 g).
Marron Glacé individually wrapped,
vacuum packed. Contains 16 Marron Glacé.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
(Boîte) Poids net: 300 g. (2 x 150 g).
Marrons Glacés emballés individuellement,
sous vide. Contient 16 Marrons Glacés.
Marrons Glacés
MARRON GLACÉ
Código
MG106
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie 316,6 kcal / 1344,55 kj
0,96 g
Proteínas / Protein / Protéine
78,19 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
0g
Grasas / Fat / Lipides
Marron Glacé
(Estuche) Peso neto: 40 g.
Marron Glacé envuelto individualmente,
envasado al vacio. Contiene 2 Marron Glacé.
Marron Glacé
Ingredientes: Castañas, azúcar, jarabe de glucosa y aroma
natural de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, sugar, glucose syrup and natural
flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, sucre, glucose et arôme naturel de
vanille.
(Case) Net weight: 40 g.
Marron Glacé individually wrapped,
vacuum packed. Contains 2 Marron Glacé.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
(Boîte) Poids net: 40 g.
Marrons Glacés emballés individuellement,
sous vide. Contient 2 Marrons Glacés.
Marrons Glacés
MARRON GLACÉ AL BRANDY
Código
MG201
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie 316,32 kcal / 1344,36 kj
1g
Proteínas / Protein / Protéine
78,08 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
0g
Grasas / Fat / Lipides
Marron Glacé al Brandy
(Tarro de cristal) Peso neto: 160 g.
Marron Glacé macerado al Brandy, envuelto
individualmente y envasado al vacio.
Marron Glacé in Brandy
Ingredientes: Castañas, azúcar, jarabe de glucosa, brandy
(1%) y aroma natural de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, sugar, glucose syrup, brandy (1%)
and natural flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, sucre, glucose, brandy (1%) et arôme
naturel de vanille.
(Jar) Net weight: 160 g.
Marron Glacé macerated in Brandy, individually
wrapped vacuum packed.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
(Pot en verre) Poids net: 160 g.
Marrons Glacés macérés au Brandy emballés
individuellement, sous vide.
Marrons Glacés au Brandy
BOMBÓN DE MARRON GLACÉ
Código
MG301
Valores Nutricionales / Nutrition facts / Valeurs nutritives:
Bombón de Marron Glacé
Valor energético / Energy / Energie
Proteínas / Protein / Protéine
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
Grasas / Fat / Lipides
(Tarro de cristal) Peso neto: 160 g.
Marron Glacé recubierto de chocolate negro,
envuelto individualmente y envasado al vacio.
368,83 kcal / 1567,51 kj
2,35 g
69,67 g
8,98 g
Ingredientes: Castaña, cobertura de chocolate negro: 25%(cacao, azúcar,
manteca de cacao, emulgente: lecitina de soja y aroma:vainillina), azúcar,
jarabe de glucosa y aroma natural de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, dark chocolate coverture (25%: cocoa, sugar, cocoa
butter, emulsifier: soya lecithin and vainillin), sugar, glucose syrup and natural
flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, enrobage de chocolat noir: 25% (cacao, sucre, beurre de
cacao, émulsifiant: lécithine de soja et arôme: vanilline), sucre, sirop de glucose
et arôme naturel de vanille.
Marron Glacé with dark chocolate
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and colorantes free / Sans
conservateurs ni colorants.
™ Puede contener trazas de leche y frutos secos / It may contain milk and nuts
traces / Le produit peut contenir des traces de lait et fruits à coque.
(Pot en verre) Poids net: 160 g.
Marrons Glacés enrobées de chocolat noir.
Emballés individuellement, sous vide.
(Jar) Net weight: 160 g.
Marron Glacé covered with dark chocolate.
Individually wrapped, vacuum packed.
Marrons Glacés enrobées de chocolat noir
GRAN SELECCIÓN
MARRON GLACE “GRAN SELECCIÓN“
alma de bosque
MARRON GLACÉ
GRAN SELECCIÓN
alma de bosque
MARRON GLACÉ
PREMIUM SELECTION
a piece of forest soul
MARRON GLACÉ
SÉLECTION SPÉCIALE
l´âme des bois
Cuevas, ha preparado una selección
especial de las mejores castañas
de los bosques, procedentes de las
variedades más nobles, caracterizadas
por su tamaño y excelente sabor, y las
presenta en su exclusiva colección “Gran
Selección”. Un precioso tesoro de la
naturaleza, que confitamos en delicados
néctares perfumados al Jengibre o
macerados al vino de Jerez “Pedro
Ximénez” y presentados en exclusivos
formatos.
Cuevas has prepared a special selection
of the best forest chestnuts of the finest
varieties: the exclusive “Premium
HZaZXi^dcÇ![ZVijg^c\ZmXZaaZciÓVkdjg
and size. It is a truly exquisite gift
from nature, which we have glazed
into delicate ginger-scented nectars
or soaked in “Pedro Ximénez” Sherry,
and presented in a variety of exclusive
formats.
Cuevas, a préparé une sélection
spéciale des meilleures châtaignes des
bois provenant des variétés les plus
nobles qui se caractérisent par leurs
dimensions et leur excellente saveur, et
les présente dans sa collection exclusive
“Sélection Spéciale”. Un trésor précieux
de la nature que nous confisons
en nectars délicats et parfumés au
gingembre ou macérés au vin de Xérès
“Pedro Ximénez” présentés en formats
exclusifs.
MARRON GLACÉ “GRAN SELECCIÓN”
Código
GS401
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie 316,6 kcal / 1344,55 kj
0,96 g
Proteínas / Protein / Protéine
78,19 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
0g
Grasas / Fat / Lipides
Marron Glacé “Gran Selección”
(Estuche) Peso neto: 190 g.
Marron Glacé “Gran Selección”, envuelto
individualmente, envasado al vacío.
Marron Glacé “Premium Selection”
Ingredientes: Castañas, azúcar, jarabe de glucosa y aroma
natural de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, sugar, glucose syrup and natural
vanilla flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, sucre, glucose et de l’arôme naturel
de vanille.
(Case) Peso neto: 190 g.
Marron Glacé “Premium Selection”,
individually wrapped, vacuum packed.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
(Boîte) Peso neto: 190 g.
Marrons Glacés “Sélection Spéciale”,
enveloppés individuellement, sous vide.
Marrons Glacés “Sélection Spéciale”
MARRON GLACÉ “GRAN SELECCIÓN”
Código
GS402
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie 316,6 kcal / 1344,55 kj
Proteínas / Protein / Protéine
0,96 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
78,19 g
Grasas / Fat / Lipides
0g
Marron Glacé
(Tarro de cristal) Peso neto: 190 g.
Marron Glacé “Gran Selección”, envuelto
individualmente, envasado al vacío.
Marron Glacé
Ingredientes: Castañas, azúcar, jarabe de glucosa y aroma
natural de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, sugar, glucose syrup and natural
vanilla flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, sucre, glucose et de l’arôme naturel
de vanille.
(Jar) Peso neto: 190 g.
Marron Glacé “Premium Selection”,
individually wrapped, vacuum packed.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
(Pot en verre) Peso neto: 190 g.
Marrons Glacés “Sélection Spéciale”,
enveloppés individuellement, sous vide.
Marrons Glacés
MARRON CONFITADO AL JENGIBRE
Código
GS403
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Marron “Gran Selección”
Confitado al Jengibre.
Valor energético / Energy / Energie 215,67 kcal / 915,71 kj
Proteínas / Protein / Protéine
1,52 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
50,77 g
Grasas / Fat / Lipides
0,73 g
(Tarro de cristal) Peso neto: 415 g.
Peso neto escurrido: 250 g.
Ingredientes: Castañas, azúcar, agua, jarabe de glucosa,
aroma natural de jengibre y aromas.
Ingredients: Chestnuts, sugar, water, glucose syrup, natural
flavour ginger and flavours.
Ingrédients: Marrons, sucre, eau, glucose, arôme naturel de
gingembre et arômes.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
Candied Chestnuts “Premium Selection”
in Ginger Syrup.
(Jar) Net weight: 415 g.
Net drained weight: 250 g.
Marrons “Sélection Spéciale”
Confits au Gingembre
(Pot en verre) Poids net: 415 g.
Poids net égoutté: 250 g.
MARRON CONFITADO AL VINO DE JEREZ
Código
GS404
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Marron “Gran Selección” Confitado al
vino de Jerez “Pedro Ximénez”
Valor energético / Energy / Energie 214,02 kcal / 908,66 kj
1,52 g
Proteínas / Protein / Protéine
50,35 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
0,73 g
Grasas / Fat / Lipides
(Tarro de cristal) 1,27% vol.
Peso neto: 415 g. Peso neto escurrido: 250 g.
Ingredientes: Castañas, azúcar, agua, jarabe de glucosa,
vino de Jerez “Pedro Ximénez” (7%) y aroma natural.
Ingredients: Chestnuts, sugar, water, glucose syrup, sweet
Sherry wine “Pedro Ximénez” (7%) and natural flavour.
Ingrédients: Marrons, sucre, eau, glucose, vin doux de
Xérès “Pedro Ximénez”.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
Candied Chestnuts “Premium Selection”
in sweet Sherry wine “Pedro Ximénez”
(Jar) 1,27% vol.
Net weight: 415 g. Net drained weight: 250 g.
Marrons “Sélection Spéciale” Confits au
Xérès vin doux “Pedro Ximénez”
(Pot en verre) 1,27% vol.
Poids net: 415 g. Poids net égoutté: 250 g.
CUEVAS CHEF
CUEVAS CHEF
CUEVAS CHEF
CUEVAS CHEF
CUEVAS CHEF
La versatilidad y generosidad
gastronómica de la castaña es infinita,
pero lo mas destacado de este fruto
son sus excelencias nutricionales
increíblemente beneficiosas para la
salud.
The gastronomic versatility and
excellence of chestnuts knows no
boundaries, yet what they are particularly
well known for is their phenomenal
health benefits and nutritional properties.
La versatilité et la générosité
gastronomique de la châtaigne est infinie,
mais les qualités les plus remarquables
de ce fruit sont ses valeurs nutritionnelles
incroyablement bénéfiques pour la santé.
CUEVAS CHEF range reclaims the
excellent properties of this product to
offer an extensive variety of chestnutbased ingredients and complements, such
as purées, garnishes, fillings and sauces
for savoury meals, and glazed chestnuts
and sweet creams for desserts.
La gamme CUEVAS CHEF récupère les
bontés de ce produit pour présenter
une ample variété de compléments ou
accompagnements à base de châtaigne,
comme purées, garnitures, farces
et sauces pour plats salés, ainsi que
châtaignes confites et crèmes sucrées
pour desserts.
La línea CUEVAS CHEF recupera
las bondades de este producto para
presentar una amplia variedad de
complementos o acompañamientos
a base de castaña, como purés,
guarniciones, rellenos y salsas para
platos salados, así como castañas
confitadas y cremas dulces para postres.
Lo que proponemos es romper la
monotonía y añadirle chispa a la vida
cotidiana. Permitiendo transformar un
plato cotidiano en otro especial con “un
toque de magia”, con el mínimo esfuerzo
y sin necesidad de grandes habilidades
culinarias.
La línea “Cuevas Chef” engrandece,
sublima y despierta los platos.
“En Cuevas apostamos
por productos saludables
y de bienestar pero
siempre asociados al
placer”
A product created for the purpose of
breaking the daily routine and monotony
by adding spark to daily life. It transforms
a standard dish into a truly special and
unique one, with just a “touch of magic”,
which requires a minimum effort and no
special cooking skills at all.
The “Cuevas Chef” range magnifies,
exalts and breathes life into gastronomy.
“At Cuevas we are
committed to offering
healthy and well-being
products but always
related to pleasure”
Ce que nous proposons est de rompre
la monotonie et d´ajouter une étincelle
à la vie quotidienne, en permettant de
transformer un plat quotidien en une
spécialité avec “une touche de magie”,
avec un moindre effort et sans besoin
d´un grand savoir-faire culinaire.
La gamme “Cuevas Chef” agrandit,
sublime et réveille les plats.
“Chez Cuevas nous
parions pour des
produits salubres et le
bien-être mais toujours
associés au plaisir”
CASTAÑAS EN ALMÍBAR
Código
C501
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie 217,64 kcal / 294,98 kj
1,58 g
Proteínas / Protein / Protéine
51,14 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
0,75 g
Grasas / Fat / Lipides
Ingredientes: Castañas, azúcar, agua, jarabe de glucosa y
aroma natural de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, sugar, water, glucose syrup and
natural flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, sucre, eau, glucose, arôme naturel
de vanille.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
Castañas en Almíbar (Tarro de cristal)
Peso neto: 400 g. Peso neto escurrido: 240 g.
Ideales como postre, tambien como
acompañamiento de todo tipo de carnes,
especialmente aves.
Chestnuts in Syrup (Jar)
Net weight: 400 g. Net drained weight: 240 g.
Ideal as dessert, and also as accompaniment for
all meats, especially poultry.
Marrons au Sirop (Pot en verre)
Poids net: 400 g. Poids net égoutté:240 g.
Idéal pour desserts, également comme
accompagnement de tous types de viandes,
spécialement les volailles.
PURÉ DE CASTAÑA
Código
C502
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie
114,7 kcal / 486,7 kj
Proteínas / Protein / Protéine
2,26 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
23,98 g
Grasas / Fat / Lipides
1,08 g
Ingredientes: Castañas, agua, azúcar, sal y aroma natural
de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, water, sugar, salt and natural
flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, eau, sucre, sel et arôme naturel de
vanille.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
Puré de Castaña
(Tarro de cristal) Peso neto: 245 g.
Castañas seleccionadas, trituradas y refinadas.
El acompañamiento perfecto para todo tipo de
carnes.
Chestnut Puree
(Jar) Net weight: 245 g.
Selected chestnuts, crushed and refined.The
ideal accompaniment to all meats.
Purée de Marrons
(Pot en verre) Poids net: 245 g.
Châtaignes sélectionnées triturées et raffinées.
L´accompagnement parfait pour tous types de
viandes.
CREMA DE MARRON GLACÉ
Código
C503
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie 260,5 kcal / 1106,67 kj
Proteínas / Protein / Protéine
0,68 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
63,66 g
Grasas / Fat / Lipides
0,35 g
Crema de Marron Glacé
(Tarro de cristal) Peso neto: 285 g.
Recomendable para todo tipo de postres y
rellenos.
Marron Glacé Crème
Ingredientes: Castañas, agua, jarabe de glucosa, azúcar y
aroma natural de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, water, glucose syrup, sugar, and
natural flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, eau, glucose, sucre, arôme naturel
de vanille.
Créme de Marrons Glacés
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
(Pot en verre) Poids net: 285 g.
Conseillée pour l´élaboration de tous types
de desserts et farces.
(Jar) Net weight: 285 g.
Recommended for preparation of all
desserts and fillings.
GUARNICIÓN DE CASTAÑAS
Código
C505
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie
187,7 kcal / 791,7 kj
Proteínas / Protein / Protéine
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
2,27 g
36,11 g
Guarnición de Castañas
(Bolsas. Envasado al vacío) Peso neto: 300 g. (2 x 150 g).
Utilizala como guarnicion original para tus asados de
carnes y en rellenos de aves y reinventa tus platos.
Chesnut Garnish
Ingredients: Chestnuts 100 %
(Bags. Vacuum packed) Net weight: 300 g. (2 x 150 g).
Use these chestnuts as an original garnish for your
roast meat or stuffed fowl dishes and create a whole
new dish.
Ingrédients: Marrons 100 %
Marrons Cuits
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
(Sachets. Sous vide) Poids net: 300 g. (2 x 150 g).
Réinventez vos rôtis ou vos viandes en sauce avec
cette originale garniture. Idéale egalement pur farcir
les volailles
Grasas / Fat / Lipides
Ingredientes: Castañas 100 %
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
2,12 g
GUARNICIÓN DE CASTAÑAS
CON CIRUELAS, PIÑONES Y SETAS
Código
C506
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie
251,36 kcal / 1050,63 kj
Proteínas / Protein / Protéine
3,62 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates
27,45 g
Grasas / Fat / Lipides
14,12 g
Ingredientes: Castañas, ciruelas secas deshuesadas, aceite de
oliva, piñones y setas deshidratadas.
Ingredients: Chestnuts, stoned prunes, olive oil, pine nuts and
dried mushrooms.
Ingrédients: Marrons, pruneaux, dénoyantés, huile d’olive,
pignons et champignons déshydratés.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and colorantes
free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Puede contener trazas de frutos con cáscara / It may contain traces
of nuts / Le produit peut contenir des traces de fruits à coque.
Guarnición de Castañas (con ciruelas, piñones y setas)
(Bolsas. Envasado al vacío) Peso neto: 400 g. (2 x 200 g).
Reinventa tus platos, incorporando esta deliciosa y
original guarnicion a tus asados o guisos de carnes.
Excelente tambien como relleno para aves.
Chesnut Garnish (with prunes, pine nuts and mushrooms)
(Bags. Vacuum packed) Net weight: 400 g. (2 x 200 g).
Liven up your recipes by serving this deliciously
original garnish with your roasts or stews, or use it
as an exciting stuffing for roast fowl.
Garniture de Marrons (aux pruneaux, pignon et chamipignons)
(Sachets. Sous vide) Poids net: 400 g. (2 x 200 g).
Réinventez vos rôtis ou vos viandes en sauce
avec cette délicieuse et originale garniture. Idéale
également pour farcir les volailles.
CUEVAS HORECA
CUEVAS HORECA
CUEVAS HORECA
CUEVAS HORECA
CUEVAS HORECA
La castaña es un producto privilegiado
por su versatilidad puesto que
convive sin enfrentamientos entre dos
horizontes gastronómicos: el tradicional
y el contemporáneo. La gran versatilidad
de nuestros productos permiten servir
de base para la elaboración de platos
tan variados como:
The chestnut is a truly privileged
product on account of its versatility of
applications, as it fits perfectly with both
gastronomic horizons: the traditional
one and the contemporary one. The
great versatility of our products allow
for the preparation of a wide range of
varied dishes including the following:
De par sa versatilité, la châtaigne est
un produit privilégié car elle coexiste
hVchXdcÓ^ihZcigZYZjm]dg^odch
gastronomiques: traditionnel et
contemporain. La grande versatilité de
nos produits permet de servir de base
pour l´élaboration de plats variés tels que:
™;d^ZXdcXVhiVŠVhnXVk^VgYZWdhfjZ
™;d^Z\gVhl^i][dgZhiX]ZhicjihVcYXVk^Vg
™HdeVYZXVhiVŠVhXdcgdaa^idhYZdidŠd
™8]Zhicjihdjel^i]Vjijbcgdaah
™HdjeZVjmX]}iV^\cZhVkZXeZi^ih
rouleaux d´automne
™GVk^da^YZ[d^Z\gVhnXVhiVŠVXdc
tomates secos
™;d^Z\gVhVcYX]ZhicjigVk^da^l^i]
dried tomatoes
™GVk^da^YZ[d^Z\gVhZiX]}iV^\cZVjm
tomates sèches
™:beVcVYVYZXVhiVŠVhXdcXVX]daVn
trufas
™8]Zhicjie^Zl^i]edg`VcYigj[ÓZ
™IdjgiZYZX]}iV^\cZhVkZXÆXVX]daVÇ
et truffes
™HVaiZVYdYZX^ZgkdXdcXVhiVŠVhn
setas,
™EZgY^oVhVYVXdcXVcZadcZhYZ
castaña,
™BVggdc^Zg!
™Edakdg‹cYZXVhiVŠVh
™7^oXdX]dYZXVhiVŠVhXdc]^ZgWVh
escarchadas,
™EVe^aadiZYZXVhiVŠVh!X]dXdaViZ
blanco y anís estrellado,
™8]dXdaViZWaVcXdZhXVWZX]VYdXdc
castañas en dos texturas….
Muchas de estas delicias culinarias,
entre otras, forman parte de las cartas
de algunos de los mejores restauradores
de nuestro país e incluso del mundo.
Una gratificante apuesta por el fruto
de nuestro ya imprescindible universo
gastronómico.
Cuevas presenta una gama orientada
a las necesidades particulares del
canal HORECA, que incluye Castañas
congeladas, guarniciones de castañas,
Purés, cremas, castañas confitadas y
trozos de Marron Glacé.
“Ingredientes especiales a disposición de
la creatividad culinaria”
™HVji‚ZYkZc^hdc!X]ZhicjihVcY
mushrooms
™GdVhieVgig^Y\Zl^i]X]Zhicji
cannelloni
™;d^ZVjmX]}iV^\cZhZiXVk^VgYZhWd^h
™HVji‚YZk^VcYZYZXZg[VkZX
châtaignes et champignons
™BVggdcc^Zg
™EZgYgZVjgi^VkZXXVccZaadc^hYZ
châtaignes
™8]ZhicjiEdakdgdca^\]iVcYXgjbWan
shortbread)
™BVggdcc^Zg
™ÆEdakdgdcÇVjmX]}iV^\cZh
™8]Zhicjihedc\ZXV`Zl^i]XVcY^ZY]ZgWh
™<}iZVjVjmX]}iV^\cZhVkZX\aVV\Z
d´herbes
™8]Zhicji!l]^iZX]dXdaViZVcYhiVg
Vc^hZeVe^aadiZ^c[d^a
™BVg^cViZYl]^iZX]dXdaViZl^i]ild"
textured chestnut
Beaucoup de ces délices culinaires,
entre autres, composent les cartes
de certains des meilleurs restaurants
de notre pays et même du monde. Un
engagement enrichissant pour le fruit
de notre pays, maintenant essentiel
univers gastronomique.
Cuevas présente une gamme orientée
vers les besoins particuliers du réseau
HORECA, qui inclus des Châtaignes
congelées, garnitures à base de
châtaignes, Purées, crèmes, châtaignes
confites et Marron Glacé en morceaux.
“Ingrédients spéciaux à disposition de la
créativité culinaire”
™EVe^aadiZYZX]}iV^\cZh!X]dXdaVi
blanc et anis étoilé
™8]dXdaViWaVcXZcZhXVWƒX]ZVkZX
châtaignes en deux textures….
Beaucoup de ces délices culinaires,
entre autres, composent les cartes
de certains des meilleurs restaurants
de notre pays et même du monde. Un
engagement enrichissant pour le fruit
de notre pays, maintenant essentiel
univers gastronomique.
Cuevas présente une gamme orientée
vers les besoins particuliers du réseau
HORECA, qui inclus des Châtaignes
congelées, garnitures à base de
châtaignes, Purées, crèmes, châtaignes
confites et Marron Glacé en morceaux.
“Ingrédients spéciaux à disposition de la
créativité culinaire”
CASTAÑAS EN ALMÍBAR
Código
CH601
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie 217,64 kcal / 924,98 kj
Proteínas / Protein / Protéine
1,58 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
51,14 g
Grasas / Fat / Lipides
0,75 g
Ingredientes: Castañas, azúcar, agua, jarabe de glucosa y
aroma natural de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, sugar, water, glucose syrup and
natural flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, sucre, eau, glucose, arôme naturel
de vanille.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
Castañas en Almíbar (Lata)
Peso neto: 1030 g. Peso neto escurrido: 640 g.
Ideales como postre, tambien como
acompañamiento de todo tipo de carnes,
especialmente aves.
Chestnuts in Syrup (Can)
Net weight: 1030 g. Net drained weight: 640 g.
Ideal as dessert, and also as accompaniment
for all meats, especially poultry.
Marrons au Sirop (Boîte metal)
Poids net: 1030 g. Poids net égoutté: 640 g.
Idéal pour desserts, également comme
accompagnement de tous types de viandes,
spécialement les volailles.
PURÉ DE CASTAÑA
Código
CH602
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie
114,7 kcal / 486,7 kj
Proteínas / Protein / Protéine
2,26 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
23,98 g
Grasas / Fat / Lipides
1,08 g
Ingredientes: Castañas, agua, azúcar, sal y aroma natural
de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, water, sugar, salt and natural
flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, eau, sucre, sel, arôme naturel de
vanille.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
Puré de Castaña
(Lata) Peso neto: 850 g.
Castañas seleccionadas, trituradas y
refinadas. El acompañamiento perfecto
para todo tipo de carnes.
Chestnut Puree
(Can) Net weight: 850 g.
Selected chestnuts, crushed and refined.
The ideal accompaniment to all meats.
Purée de Marrons
(Boîte metal) Poids net: 850 g.
Châtaignes sélectionnées triturées et
raffinées.L´accompagnement parfait pour
tous types de viandes.
CREMA DE MARRON GLACÉ
Código
CH603
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie 260,5 kcal / 1106,67 kj
Proteínas / Protein / Protéine
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
Grasas / Fat / Lipides
0,68g
(Lata) Peso neto: 5250 g.
Recomendable para todo tipo de postres y
rellenos.
63,66 g
0,35 g
Ingredientes: Castañas, agua, jarabe de glucosa, azúcar,
aroma natural de vainilla y ácido cítrico E-330.
Ingredients: Chestnuts, water, glucose syrup, sugar, natural
flavour vanilla and citric acid E-330.
Ingrédients: Marrons, eau, glucose, sucre, arôme naturel de
vanille et acide citrique E-330.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
Crema de Marron Glacé
Marron Glacé Crème
(Can) Net weight: 5250 g.
Recommended for preparation of all
desserts and fillings.
Créme de Marrons Glacés
(Boîte metal) Poids net: 5250 g.
Conseillée pour l´élaboration de tous types
de desserts et farces.
MARRON EN ALMÍBAR DENSO
Código
CH604
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie 299,28 kcal / 1271,94 kj
0,51 g
Proteínas / Protein / Protéine
74,31 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
0g
Grasas / Fat / Lipides
Ingredientes: Castañas, azúcar, jarabe de glucosa, agua y
aroma natural de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, sugar, glucose syrup, water and
natural flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, sucre, glucose, water et arôme
naturel de vanille.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
Marron Confitado en Almíbar Denso
(Lata) Peso neto: 3500 g. Peso neto escurrido:2000 g.
Marrones, calibre extra, especiales para la
elaboracion de Marron Glace, Tartas, Helados,
Panettones y todo tipo de postres.
Marron in Heavy Syrup
(Can) Net weight: 3500 g. Net drained weight: 2000 g.
Extra large size Marron chestnuts, special for
preparation of Marron Glacé, Cakes, Ice Cream,
Panettones and all desserts.
Marrons Confits au Sirop Dense
(Boîte metal) Poids net: 3500 g. Poids net égoutté: 2000 g.
Marrons, calibre extra, spéciaux pour l´élaboration
de Marron Glacé, Tartes, Glaces, Panettones et tous
types de desserts.
TROZOS DE MARRON EN ALMÍBAR
Código
CH605
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Trozos de Marron Confitado
en Almíbar Denso
Valor energético / Energy / Energie 299,28 kcal / 1271,94 kj
Proteínas / Protein / Protéine
0,51 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
74,31 g
Grasas / Fat / Lipides
0g
(Lata) Peso neto: 5800 g. Peso neto escurrido:3000 g.
Trozos de marron, especiales para la elaboracion de
Tartas, Helados, Panettones y todo tipo de postres.
Ingredientes: Castañas, azúcar, jarabe de glucosa, agua y
aroma natural de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, sugar, glucose syrup, water and
natural flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, sucre, glucose, water et arôme
naturel de vanille.
Broken Marron Candied in Heavy Syrup
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
Formato / Format: Lata / Can / Boîte metal.
(Can) Net weight: 5800 g. Net drained weight: 3000 g.
Marron chestnut pieces, special for preparation of
Cakes, Ice Cream, Panettones and all desserts.
Brisures Confits au Sirop Dense
(Boîte metal) Poids net: 5800 g. Poids net égoutté: 3000 g.
Morceaux de Marron, spéciaux pour l´élaboration de
Tartes, Glaces, Panettones et tous types de desserts.
CASTAÑAS AL NATURAL
Código
CH606
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie
98,84 kcal / 418,77 kj
Proteínas / Protein / Protéine
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
Grasas / Fat / Lipides
Ingredientes: Castañas, agua, sal.
Ingredients: Chestnuts, water, salt.
1,29 g
21,08 g
1,04 g
Castañas al natural
(Lata)
Peso neto: 840 g.
Peso neto escurrido: 570 g.
Natural Chestnuts
(Can)
Net weight: 840 g.
Net drained weight: 570 g.
Ingrédients: Marrons eau, sel.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
Marrons au naturel
(Boîte metal)
Poids net: 840 g.
Poids net égoutté: 570 g.
MARRON GLACÉ
Código
CH607
Valores Nutricionales / Nutrition facts /
Valeurs nutritives:
Valor energético / Energy / Energie 316,6 kcal / 1344,55 kj
Proteínas / Protein / Protéine
0,96 g
Hidratos de Carbono / Carbohydrates / Glucides
78,19 g
Grasas / Fat / Lipides
0g
Ingredientes: Castañas, azúcar, jarabe de glucosa y aroma
natural de vainilla.
Ingredients: Chestnuts, sugar, glucose syrup and natural
flavour vanilla.
Ingrédients: Marrons, sucre, glucose et arôme naturel de
vanille.
™ Sin colorantes ni conservantes / Preservatives and
colorantes free / Sans conservateurs ni colorants.
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
Marron Glacé
Tarro de Cristal.
Peso neto: 1000 g.
Marron Glacé envuelto individualmente,
envasado al vacio.
Marron Glacé
Jar.
Net weight: 1000 g.
Marron Glacé wrapped individually, vacuum
packed.
Marron Glacés
Pot en verre .
Poids net: 1000 g.
Marrons Glacés emballés individuellement,
sous vide.
CASTAÑA CONGELADA
CASTAÑA CONGELADA
CASTAÑA CONGELADA
FROZEN CHESTNUT
CHÂTAIGNES CONGELÉES
En la actualidad, la firma Cuevas es una
de las pocas empresas en el mundo
que dispone de una doble tecnología de
pelado a fuego y pelado a vapor, para
cubrir sin excepción toda la demanda
del mercado de productos derivados de
la castaña.
Currently, Cuevas is one of the few
companies in the world that operates
a double chestnut peeling technology
using both fire and steam, in order to
ensure that worldwide demand for
chestnuts’ products, without exception,
is duly met.
Actuellement, la marque CUEVAS
est une des rares entreprises dans
le monde qui dispose d´une double
technologie d´épluchage par feu et
épluchage par vapeur, pour couvrir sans
exception, toute la demande du marché
des produits dérivés de la châtaigne.
El delicado proceso de pelado mediante
vapor de agua minimiza la agresión
al fruto, manteniendo inalterable
su estructura. Este tipo de pelado
es imprescindible para aquel fruto
destinado a la elaboración de Marron
Glacé y confitado de castañas.
The delicate water steam-based peeling
process minimizes the risk of damage
to the nut while keeping its structure
intact. This peeling system is essential
for all nuts picked for the Marron
Glacé and candied chestnut production
processes.
Le processus délicat d´épluchage
au moyen de vapeur d´eau minimise
l´agression au fruit en maintenant
inaltérable sa structure. Ce type
d´épluchage est indispensable pour le
fruit destiné à l´élaboration du Marron
Glacé et le confit de châtaignes.
En Cuevas se procesan en torno a las
1.500 toneladas anuales de castaña
fresca. La congelación, así como la
deshidratación, suponen los únicos
métodos y formatos de comercialización
que permiten disponer todo el año
de castañas, en cantidad y calidad
suficiente, tanto para usos industriales
como su para empleo en la restauración.
Ar0und 1,500 tons of freshly-picked
chestnuts are processed every year
at Cuevas. Freezing, together with
desiccation, are the only production
systems and formats that allow yearround availability of sufficient chestnuts
both in quantity and quality, for
industrial and foodservice purposes.
Chez CUEVAS sont transformé environ
1.500 tonnes de châtaignes fraîches. La
congélation ainsi que la déshydratation
supposent les seules méthodes et
formats de commercialisation qui
permettent de disposer toute l´année
de châtaignes, en quantité et qualité
suffisante, autant pour les usages
industriels que pour la restauration.
CASTAÑAS CONGELADAS
CASTAÑA PELADA Y CONGELADA
Código
CF
Ingredientes: Castañas 100 %
Ingredients: Chestnuts 100 %
Ingrédients: Marrons 100 %
Calibre / Size:
75/80 - 80/85 - 90/95 - 95/100 - 110/120
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten
Formato / Format:
Bolsas / Bags / Sachets.
Castaña pelada y congelada
(Bolsas) Peso neto: 20 kg.
Peeled frozen chestnuts
(Bags) Net weight: 20 kg.
Châtaignes peleés et congelées
(Sachets) Poids net: 20 kg.
CASTAÑAS CONGELADAS
CASTAÑA CONGELADA, PELADA A VAPOR
Código
CV
Ingredientes: Castañas 100 %
Ingredients: Chestnuts 100 %
Ingrédients: Marrons 100 %
Calibre / Size:
100/120 - 130/150 - 160/180 - 180/210
™ Sin gluten / Gluten free / Sans gluten.
Formato / Format:
Bolsas / Bags / Sachets.
Castaña congelada, pelada a vapor
(Bolsas) Peso neto: 20 kg.
El proceso de Pelado a Vapor, preserva la integridad del producto
y minimiza las roturas en manipulaciones posteriores. Especiales
para la elaboracion de Marorn Glacé y confitado de castañas.
Frozen chestnuts peeled by means of steam process
(Bags) Net weight: 20 kg.
The Steam Peeling process protects the structure of the product
and minimizes the risk of cracking during handling. Special for
preparation of Marron Glacé and candied chestnuts.
Marrons congelées, peleés au vapeur
(Sachets) Poids net: 20 kg.
Le processus d´Épluchage à la Vapeur préserve l´intégrité du
produit et minimise les cassures au cours des manipulations
postérieures.Spéciales pour l´élaboration de Marron Glacé et
confit de châtaignes.
En el marco y escenario del liderazgo de Cuevas en el sector de la castaña durante
más de 30 años, y como embajadores indirectos de la castaña gallega en buena
parte del mundo, parece natural y casi una obligación ejercer un mecenazgo
activo en este campo. En este compromiso se inscriben las acciones para suscitar
o despertar interés por este fruto en la sociedad, así como la divulgación de las
excelencias nutricionales vinculadas a su consumo. Son conocidas las inquietudes
y reflexiones compartidas por Cuevas con los más importantes centros de
investigación y fundaciones nacionales vinculadas a la alimentación y a la nutrición,
y también con los nombres más destacados del mundo de la restauración. Las
reflexiones versan en todo lo referente al presente y futuro de la castaña y a
posibles rutas de innovación vinculadas a la misma, para que en el corto plazo
pueda recuperar el lugar que le corresponde en el mapa nutricional actual.
In the light of Cuevas’ leadership in the chestnut farming and production sector for
over 30 years operating as indirect ambassadors of the Galician Chestnut worldwide,
it is natural, and just short of an obligation, to engage in active sponsorship activities
in this field. Evidence of this commitment are the activities designed for the purpose
of raising awareness of and attracting interest to this nut in society, as well as
for providing information about the excellent nutritional benefits brought by the
consumption of chestnuts. The concerns and reflections shared by Cuevas, the
leading national food and nutrition-related research centres and foundations, and
the most widely acclaimed catering and restaurant chefs, are well documented.
These reflections focus on all issues in connection with the current and future
status of chestnuts, as well as with possible avenues for innovation in the chestnut
production sector, to ensure that this delicious nut can reclaim its rightful position in
today’s nutritional ranking.
Dans le cadre et le scénario de leadership de CUEVAS dans le secteur de la châtaigne
pendant plus de 30 ans, et comme ambassadeurs indirects de la châtaigne de Galicie
dans une grande partie du monde, il s´avère naturel et presque une obligation que
nous exercions le patronage actif dans ce terrain. Dans ce compromis s´engagent les
diverses actions pour susciter ou réveiller dans la société l´intérêt envers ce fruit, ainsi
que la divulgation des bienfaits nutritionnels liés à leur consommation. Les inquiétudes
et réflexions partagées par CUEVAS sont bien connues par les plus importants
centres de recherches et fondations nationales liées à l´alimentation et la nutrition,
et également avec les noms les plus importants de la restauration. Les réflexions
s´orientent vers tout ce qui se rapporte au présent et futur de la châtaigne et aux
possibles voies d´innovations liées à celle-ci, dans le but qu´elle puisse à court terme
récupérer la place qui lui correspond sur le plan nutritionnel actuel.
Pol. Ind. San Ciprián de Viñas C/1
(32901) Ourense - SPAIN.
Tel.: +34 988 383 822 · Fax: +34 988 221 452.
E-mail: [email protected]
www.marronglace.com

Documentos relacionados