Quiet Leader Richard Chavez Remembered Se Recuerda al

Transcripción

Quiet Leader Richard Chavez Remembered Se Recuerda al
PRSRT STD
U.S POSTAGE
PAID
KCMO
PERMIT NO. 990
YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996
TÚ CONEXIÓN LATINA DESDE 1996
Periódico Bilingüe Kansas City www.kchispanicnews.com
VOLUME 14 NUMBER 47 / 04 DE AGOSTO DEL 2011
Making Health a Priority
Haciendo la salud una prioridad
UG Passes 8.9 Percent Property Tax Increase on Homes and Businesses
UG Aprueba un Aumento de 8,9 por ciento en los impuestos
sobre las casas y Empresas
By Debra DeCoster
The KC Slimdown Challenge kicked-off at Arrowhead stadium last week. The
corporate challenge has enrolled over 85 teams and over 6,500 participants with a
goal of shedding 150,000 pounds.
El Desafío de Bajar de Peso de KC dio inicio en el Arrowhead Stadium la semana
pasada. Las empresas participantes en el desafío han inscrito a más de 85 equipos y
más de 6.500 participantes con el objetivo de perder 150.000 libras.
By Debra DeCoster
Traduce Rico Rogers
The KC Slimdown Challenge has metro
citizens stepping up and answering the
call to lose weight and create a healthier lifestyle by exercising, and making
healthier choices about the food they
consume. The Slimdown goal is to lose
150,000 pounds community wide.
The challenge kicked off last Monday with over 10,000 weigh ins. Cerner
Corporation is sponsoring the challenge
and is tracking the teams. They currently have enrolled 85 employer teams
with 6,500 people signed up to participate in the challenge.
“We have more employers participating than we thought we would and
that was exciting news for us to hear.
There are great employers who really
care about their employees’ health,” said
Amy Burgess, Cerner marketing direc-
El Desafío de Bajar de Peso de KC (KC
Slimdown Challenge) ha hecho que los
ciudadanos del área intensifiquen su respuesta al desafío de bajar de peso y crear
un estilo de vida saludable vía el ejercicio,
y tomar decisiones más saludables de los
alimentos que consumen. El objetivo del
adelgazamiento es perder 150.000 libras
entre toda la comunidad.
El desafío comenzó el lunes pasado
con más de 10.000 personas pesándose.
La Corporación de Cerner patrocina el
desafío y está siguiendo el progreso de
los equipos. En la actualidad se han inscrito 85 equipos de empleadores con
6.500 personas inscritas para participar
en el desafío.
"Más empleadores participan de lo
que esperábamos y esa fue una buena
noticia para nosotros. Hay estupendas
SEE: METRO TAKES ON KC SLIM DOWN / PAGE 6
VE: LA CIUDAD ACEPTA / PÁGINA 6
In last week edition, business owners
Octavio Sosa and Miguel Cervantes expressed their frustration with the UG
proposed budget to increase property taxes
for residential and business owners in
Wyandotte County by almost 9 percent.
Business owners and residents agreed
with them and turned out to express their
concerns at a public hearing held on the
2012 budget in the Board of Commissioners Chambers.
Angry Wyandotte County citizens
packed the Board of Commission
chambers last week to send a clear
message to Mayor Joe Reardon, City
Administrator Dennis Hays and the
Board of Commissioners that they
were fed up with high taxes.
The economic recession has hit the
Unified Government pocketbook hard
over the past three years; leaving them
with a budget shortfall of more than
$8 million due largely to sharp drops
in property values since the recession
hit in 2008. Hoping to fill the budget
shortfall, the Commission approved
the 8.9 percent adjustment in the Unified Government property tax rate.
The $264 million budget passed after
weeks of budget sessions.
Commissioner Nathan Barnes, who
has worked on 16 budgets, called this
the nastiest one he has ever worked on.
“This budget was ugly when we began,
it is ugly now and it will be ugly when
we put it to bed. But the fact of the matter is we need a budget in place now so
that when the snow begins to fall we can
have our streets plowed,” he said.
Funcionarios del Gobierno Unificado escucharon a los residentes claramente durante
la reunion del presupuesto - “Ningún aumento de impuestos a la propiedad.” Al
final, los comisionados votaron a favor de aumentar los impuestos de la propiedad
en un 8,9%.
Traduce Rico Rogers
En la edición de la semana pasada, los dueños de negocios, Octavio Sosa y Miguel Cervantes, expresaron su frustración con el propuesto presupuesto de UG para aumentar los
impuestos a las propiedades de los propietarios de viviendas y negocios en el Condado
de Wyandotte en casi un 9 por ciento. Los dueños de negocios y los residentes estuvieron
de acuerdo con ellos y salieron a expresar sus preocupaciones en una audiencia pública
celebrada sobre el presupuesto 2012 en las Salas de Consejo de la Comisión.
Ciudadanos enojados del Condado de Wyandotte llenaron las salas del Consejo
de la Comisión la semana pasada para enviar un mensaje claro al Alcalde Joe Reardon, el Administrador Municipal Dennis Hays y a la Junta de Comisionados que
estaban hartos de los altos impuestos.
La recesión económica ha golpeado fuertemente el bolsillo del Gobierno Unificado durante los últimos tres años, dejándolo con un déficit presupuestario de
más de $ 8 millones debido, en gran parte, a la brusca caída en los valores de la
VE: EL PRESUPUESTO FUE TERRIBLE / PÁGINA 3
SEE”THIS BUDGET WAS UGLY / PAGE 3
Quiet Leader Richard Chavez Remembered
Richard Chavez, an American
Community Activist
Unified Government officials heard residents loud and clear at the budget hearing
– “no increase in property taxes.” In the end, commissioners voted to increase
property tax rates by 8.9%
Se Recuerda al tranquilo Líder Richard Chávez
By Joe Arce and Jose Faus
Traduce Rico Rogers
Richard Chavez, brother of the late civil rights leader Cesar
E. Chavez and a key figure in the farm workers movement,
passed away Wednesday of last week following complications from surgery. The 81-year old activist was buried in a
pine casket on Monday of this week in Delano, California.
The pine casket was a fitting one for Richard. Trained as
a carpenter, he used those skills to craft the pine coffin that
held his brother Cesar’s body after his death in 1993.
Richard was born near Yuma, Arizona in November 1929.
Like his family, he was a migrant worker growing up. Later,
he became a union carpenter and left the fields. Years later
he gave up his work to help his brother in the organizing
efforts of the United Farm workers.
Richard’s contribution to “La Causa” was important. He
mortgaged his house in order to help capitalize the union’s
credit union. He was also responsible for designing the
black eagle emblem that is the logo of the organization. But
his most important contribution is emblematic of the type
of hero he was.
It was Richard who took a borrowed tractor to a strip of
land and cleared it to make way for what eventually became
the first headquarters of the UFW, the Forty Acres site. The
plot of land was a gathering point in the early 60’s for the
nascent organizing efforts among Filipino and Mexican
farm workers.
Richard Chávez, hermano del fallecido líder de derechos civiles Cesar E. Chávez y una figura clave en el movimiento de
los trabajadores agrícolas, falleció el miércoles de la semana
pasada por complicaciones de la cirugía. El activista de 81
años de edad fue enterrado en un ataúd de pino el lunes de
esta semana en Delano, California.
Se correspondía que Richard fuera enterrado en un ataúd
de pino. Entrenado como carpintero, él utilizó esas habilidades para elaborar el ataúd de pino que contuvo el cuerpo de
su hermano, César, después de su muerte en 1993.
Richard nació cerca de Yuma, Arizona, en noviembre de
1929. Al igual que su familia, él era un trabajador emigrante
de crecimiento. Más tarde, se convirtió en un carpintero de la
unión y dejó los campos. Años más tarde renunció a su trabajo para ayudar a su hermano en los esfuerzos de organización
del Sindicato de los Obreros Unidos (United Farm Workers).
La contribución de Richard a “La Causa” fue importante.
Él hipotecó su casa para ayudar a capitalizar la cooperativa
del sindicato. También fue responsable de diseñar el emblema
del águila negra que es el logotipo de la organización. Sin
embargo, su contribución más importante es el emblema del
tipo de héroe que fue.
Fue Richard quien tomó prestado un tractor a una franja de
tierra y la limpió para dar paso a lo que finalmente se convirtió
en la primera sede de la UFW, el sitio de Cuarenta Acres. El
terreno fue un punto de encuentro a principios de los años 60
SEE: HIS CONTRIBUTION WAS IMPORTANT / PAGE 4
VE: SU CONTRIBUCION FUE IMPORTANTE / PÁGINA 4
Back to School Hotline
open for business
KANSAS CITY, MO. – It’s back-to-school
time again, and the Kansas City, Missouri
School District (KCMSD) has re-launched
its Back to School Hotline to help families
get the latest vital information about
transportation and student services. The
phone number is (816) 418-7266.
From 8:30 a.m. to 4:30 p.m., Monday
through Friday, bilingual customer
service representatives will answer
questions and address concerns as part
of KCMSD’s annual effort to prepare
families for the start of the school year.
The operators will also help direct families
to their assigned neighborhood school,
where the enrollment process takes
place.
The hotline is just one of many activities
initiated by KCMSD to support the back to
school effort. A new one-stop web page
has been launched with the latest school
opening information (www2.kcmsd.net/
Pages/BacktoSchool2011.aspx). Also, the
district continues to operate 418-NEWS, an
automated phone line with the latest
information about KCMSD.
KCMSD has also launched Backpacks
for Achievement, an effort to provide all
10,000 of its elementary school students
with backpacks filled with school supplies
on the first day of school – Monday, Aug.
15.
The Kansas City Public Schools is
dedicated to graduating students that
are college, career, and workforce ready.
This mission is supported by innovative
classroom
instruction,
engaging
programs, highly-qualified employees,
and an engaged and well-informed
community. To learn more about the
ways our community of schools supports
students and the community-at-large,
please visit www.kcmsd.net, KCMO
Schools on Facebook, or KCMOSchools
on Twitter.
For more information please contact
Eileen Houston-Stewart, Executive
Director of Public Relations, (816) 3790385 or Andre Riley, Sr. Media Relations
Specialist, (816) 442-9337.
2918 Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108
Jose “Chepe”Alonzo said he will truly
miss his friend Richard Chavez
ROYALS IN THE COMMUNITY
Back to School Drive to Benefit Joplin Schools Set for August 4-5
KANSAS CITY, MO (July 28, 2011) – The Kansas City Royals continue to support the Joplin
relief effort by hosting the Back to School Drive
to benefit Joplin schools during the upcoming
homestand. Together with Jeff and Catie Francoeur, Royals Wives will collect basic school supplies and backpacks on August 4 and 5. Fans
are encouraged to also donate gently-used books
for the classrooms. In addition, fans may secure
autographed baseballs and player cards from
their favorite Royals by making a cash donation
(details below).
Below is a listing of the club’s upcoming community efforts for August 2-7.
JOPLIN RELIEF EFFORT CONTINUES
In addition to supporting the Back to School
Drive , Royals fans can continue to support the
Joplin relief effort by texting “REDCROSS” to
90999 to donate $10 to American Red Cross
Disaster Relief. Fans are encouraged to visit
www.royals.com/joplin for more details on the
club’s disaster relief efforts and updated information on how they can help.
NEWSROOM:(816)472.KCHN
FAX: (816) 931.NEWS Tuesday, August 2 – Baltimore Orioles vs. Royals presented by Sprint, 7:10 p.m.
Wednesday, August 3 – Baltimore Orioles vs.
Royals, 7:10 p.m.
• Dream Factory – Throughout the season, the
Royals grant the wishes of Dream Factory
children. These youngsters, who face lifealtering challenges, will meet Royals players, watch batting practice from the dugout,
and enjoy the game and refreshments. Their
Royals experience appears on the KMBC-TV
(Channel 9) 10 p.m. newscast.
Thursday, August 4 – Baltimore Orioles vs.
Royals, 7:10 p.m.
• Back to School Drive to Benefit Joplin Schools
– Together with Jeff and Catie Francoeur,
the Royals host the seventh annual Back to
School Drive to support Joplin schools that
were devastated by a tornado on May 22.
The collection will take place from 6 p.m. to
8 p.m. outside of the Diamond Club, located
across from the Majestic Team Store on the
SEE: ROYALS BACK TO SCHOOL DRIVE / PAGE 7
E-MAIL: [email protected]
2
04 DE AGOSTO DEL 2011
TU CONEXIÓN LATINA DESDE 1996
kchispanicnews.com
YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996
kchispanicnews.com 04 DE AGOSTO DEL 2011
3
“This budget was ugly when we began”
CONT./PAGE 1
Frustrated residents some on
fixed incomes told the UG staff
that if taxes are raised, they worry they won’t be able to pay their
bill or they will have to make
further cuts in their budgets
such as food purchases, clothing
and every day necessities.
Mario Escobar, a resident of
Argentine since 1978, understands that the recession is creating hard times for everyone, but
he had hoped that the UG would
not raise the property taxes on
homes and businesses.
“Our property values are going down but our taxes are rising. I will have to make quite
a few adjustments on my end to
help me cover the higher taxes.
I have not had a pay increase in
the past three years. In order to
cover that type of tax increase, I
will have to make cuts in our groceries, clothing. Our fuel prices
keep going up and we will have
to really look at what we buy in
general,” said Escobar.
An emotional Dale Hartweg
told Mayor Reardon that his
home value in the Turner community went up $34,000.
“I pay three times as much on
real estate taxes as I do on my
insurance. I pay more on the
real estate tax than I do on the
principal of my house. When am
I going to get my home paid off?
I am 48 years old and I will be
dead before my house is paid off
because of taxes. I am upset and
it keeps going up. … I need help
here. … We all need help here,”
he said.
Escobar told Hispanic News
that he has tried to encourage
his children to live in Wyandotte
County but the high taxes have
them looking across the state line.
“We have new homes going up
in Argentine but people are not
going to purchase those homes if
taxes go up. When I moved into
Argentine they had small businesses there, now we don’t have
them. How are we going to attract businesses when taxes go
up? Raising our property taxes
when our property values are going down is going to affect the
morale of the homeowners. They
are going to say why should I
make improvements to my home
and property when the value
keeps going down,” said Escobar.
The 2012 proposed budget was a no win situation for
Wyandotte County. Property
taxes had to be raised or the UG
would have to cut services by ten
percent, which would cut 50 fire
fighters and 50 police officers.
“We did all the efficiencies we
could over the last three years
without raising the mill levy. It
is a last ditch effort. There is a
clear difference between raising
taxes and raising the mill levy assessment. Cutting $10 million
from our budget would mean
cutting 200 jobs. None of us on
this board wanted to make cuts
in our public safety areas. We
have lost significant revenues
from the sales tax because sales
are down due to the economy.
It is with great hesitation that I
fully support the increase in the
mill levy rate at this time,” said
Commissioner Mark Holland.
Lynn Smith who lives in the Piper district asked the commission to
be accountable to the public about
the last sales tax increase.
“When I voted to pass the sales
tax, I was under the impression
that the money from the sales
tax would go to support our fire
and police, but I am hearing that
may not be the case,” she said.
The crowd at the public meeting broke into applause as one
speaker warned the commissioners and Mayor Reardon that
continuing higher tax increases
will force residents to leave the
county. The speaker also asked
for a time table for when relief
would come to taxpayers following the increased subsidies
given to development in western Wyandotte County. Reardon quickly reprimanded the
audience telling them were in a
meeting and there would be no
applause or outburst.
The UG property tax rate was
97 mills in 1997 and it will be
81.3 mills under the 2012 budget. The UG receives 44 percent
of the total tax bill paid by a
Wyandotte County resident.
Public schools, the Kansas City
Kansas Community College,
and Public Library and the state
take 56 percent of the tax bill.
The budget reduces the Board
of Public Utilities Payment- in-lieu
of tax (PILOT) fee by one percent
but includes increases in storm water and waste water fees to pay for
expensive sewer repairs mandated
by the federal government.
New initiatives will be funded
by the 2012 budget—it will continue funding 37 public safety
positions when federal grants
end in July 2012; grass and weed
mowing will be increased, the
neighborhood
infrastructure
program will be funded so planning and design of improvements
such as sidewalks can begin. The
JFK Community Center will be
operated under the same guidelines as recreation centers.
The budget passed by a vote of
6 to 4. Voting against the budget were Commissioners Ann
Murguia, Mike Kane, Angela
Markley and Butch Ellison. Voting in favor of the budget were
Mario Escobar told the Board of commissioners that, “Our property
values are going down but our taxes are rising. I will have to make
quite a few adjustments on my end to help me cover the higher
taxes.” Escobar added that he has not had a pay increase in over
three years.
Mario Escobar dijo a la Junta de Comisionados que, ”El valor de
nuestras propiedades están bajando pero nuestros impuestos van en
aumento. Voy a tener que hacer bastantes ajustes por mi lado para
ayudarme a pagar los impuestos más altos.” Escobar agregó que él no
ha recibido un aumento de sueldo en los ultimos tres años.
Commissioners Brian McKiernan, Tarence Maddox, Tom
Cooley, Mark Holland, John
Mendez and Nathan Barnes.
Commissioner Ann Murguia
addressed the public before the
vote. “I agree with all of you
that now is not the time to be
raising taxes.” Murguia said she
is for new businesses coming
into Wyandotte County but that
the commissioners need to work
towards helping the established
businesses that have been in the
county for a long time.
“Before we raise taxes, I have
asked this governing body to
look and see if we are operating
as efficiently as we can be. We
should be very careful with the
funds that we collect from all of
you in Wyandotte County. We
should ensure that we are providing the best services possible
to the people of this county,”
said Murguia.
Commissioners also adopted a
resolution calling for elected leaders to conduct a thorough review
and analysis of Unified Government operations. The evaluation
and data-driven analysis will include major Unified Government
operations, services and programs
and the benefits of functional integration of operations between
the Unified Government and
Board of Public Utilities.
“Este presupuesto fue terrible cuando empezamos”
CONT./PÁGINA 1
propiedad desde que la recesión
pegó en 2008. Con la esperanza
de aliviar el déficit presupuestario, la Comisión aprobó el
ajuste de 8,9 por ciento en la
tasa de impuestos a la propiedad
del Gobierno Unificado. El presupuesto de $ 264 millones fue
aprobado después de semanas de
sesiones de presupuestos.
El comisionado Nathan Barnes,
quien ha trabajado en 16 presupuestos, llamó a este el más repugnante con que él ha trabajado.
"Este presupuesto fue terrible
cuando empezamos, es terrible
y será terrible cuando lo implementemos. Pero el hecho es
que necesitamos implementar
un presupuesto ahora para que
se pueda limpiar nuestras calles
cuando la nieve comienzae caer",
dijo él.
Residentes frustrados, algunos
viviendo de ingresos fijos, dijeron al personal de UG que si
se aumentan los impuestos, les
preocupa que no podrán pagar
sus cuentas o van a tener que
recortar más gastos de sus presupuestos como la compra de alimentos, ropa y todas las necesidades diarias.
Mario Escobar, un residente
del barrio de Argentine desde
1978, entiende que la recesión
está creando tiempos difíciles
para todos, pero tenía la esperanza de que la UG no aumentara
los impuestos sobre la propiedad
de casas y negocios.
"El valor de nuestras propiedades están bajando pero
nuestros impuestos van en aumento. Voy a tener que hacer
bastantes ajustes por mi lado
para ayudarme a pagar los impuestos más altos. No he recibido un aumento de sueldo en los
últimos tres años. Con el fin de
cubrir ese tipo de aumento de
impuestos, voy a tener que hacer
recortes en las compras de comida y la ropa. Los precios de los
combustibles siguen subiendo
y, realmente, vamos a tener que
analizar lo que compramos en
general ", dijo Escobar.
Un emocionado Dale Hartweg
dijo al alcalde Reardon que el
valor de su casa en la comunidad
de Turner subió a $ 34.000.
"Yo pago tres veces más para
los impuestos de bienes raíces
que pago para mi seguro para la
casa. Pago más para el impuesto
a los bienes raíces que yo pago
para el principal del préstamo
hipotecario de mi casa. ¿Cuándo
voy a terminar de pagar mi casa?
Tengo 48 años y voy morir antes
de que mi casa se termine de
pagar debido a los impuestos.
Me molesta y sigue subiendo. ...
Necesito ayuda. ... Todos necesitamos ayuda", dijo él.
Escobar le dijo a Hispanic
News que él ha tratado de animar a sus hijos a vivir en el condado Wyandotte pero, debido a
los altos impuestos, ellos están
buscando viviendas al otro lado
de la línea estatal.
"Están construyendo nuevas
viviendas en el área de Argentine
pero la gente no va a comprar las
casas si los impuestos suben. Cuando me mudé a Argentine, tenían
pequeños negocios allí, ya no hay.
¿Cómo vamos a atraer a las empresas si los impuestos están subiendo?
Subiendo nuestros impuestos a la
propiedad cuando los valores de
nuestras propiedades están bajando afectará la moral de los dueños
de casa. Ellos dirán por qué tengo
que hacer arreglos dentro y fuera
de mi casa cuando su valor sigue
bajando", dijo Escobar.
El propuesto presupuesto de
2012 fue un callejón sin salida
para el Condado de Wyandotte.
Tuvo que subir los impuestos a
las propiedades o el UG tendría
que reducir los servicios en un
diez por ciento, lo que cortaría
50 bomberos y 50 funcionarios
de la policía.
"Hicimos todo lo posible durante los últimos tres años para
no aumentar la tasa de impuestos.
Es un último esfuerzo. Hay una
diferencia clara entre el aumento
de los impuestos y el aumento de
la tasación de impuesto a la propiedad. El recorte de 10 millones
de dólares de nuestro presupuesto
significaría reducir 200 puestos de
trabajo. Ninguno de nosotros en
este foro quería hacer recortes en
nuestras áreas de seguridad pública. Hemos perdido importantes
ingresos del impuesto de ventas
porque las ventas han bajado debido a la economía. Es con gran
vacilación que apoye totalmente el
TU CONEXIÓN LATINA DESDE 1996
aumento de la tasa de impuesto a la
propiedad en este momento ", dijo
el Comisionado Mark Holland.
Lynn Smith, que vive en el
distrito de Piper, pidió a la
Comisión rendir cuentas al público sobre el último aumento de
los impuestos a las ventas.
"Cuando voté a favor de aprobar el impuesto a las ventas,
tenía la impresión de que el dinero del impuesto a las ventas iba
a apoyar a nuestros bomberos y
la policía pero estoy escuchando
que posiblemente no fue así",
dijo ella.
La multitud en la reunión pública se rompió en aplausos cuando
un orador advirtió a los comisionados y el Alcalde Reardon que la
continuación de mayores aumentos de los impuestos obligará a los
residentes a abandonar el condado.
El orador también pidió un calendario de cuándo el alivio llegaría a
los contribuyentes después del aumento de los subsidios dados al desarrollo en el oeste del Condado de
Wyandotte. Reardon rápidamente
reprendido al público diciéndoles
que estaban en una reunión y no
habrían aplausos o arrebatos.
La tasa del impuesto sobre las
propiedades de UG fue de 97
milésima de dólar en 1997 y será
81,3 milésima de dólar en el presupuesto de 2012. La UG recibe
el 44 por ciento de la factura total de impuestos pagados por un
residente del Condado de Wyandotte. Las escuelas públicas,
Kansas City Kansas Community
College y la Biblioteca Pública.
El Estado recibe el 56 por ciento
de la factura de impuestos.
El presupuesto reduce el pago
de la Junta de Servicios Públicos
en lugar de cuotas de impuestos
(PILOT) de un por ciento pero
incluye aumentos en los costos
por los servicios del agua de lluvia y las aguas residuales para
pagar las reparaciones caras de
los alcantarillados exigido por el
gobierno federal.
Nuevas iniciativas serán financiadas por el presupuesto de
2012, se continuará financiando
37 puestos de seguridad pública
cuando terminen las subvenciones federales al final de julio
de 2012, incrementará el servicio de cortar el césped y las malas
hierbas, el programa de infraestructura barrial será financiado
para que pueda comenzar la
planificación y el diseño de arreglos, tales como las aceras. El
Centro Comunitario JFK será
operado bajo las mismas pautas
que los centros de recreación.
El presupuesto se aprobó por
una votación de 6 a 4. Los que votaron en contra del presupuesto
fueron Comisionados; Ana Murguía, Mike Kane, Angela Markley
y Butch Ellison. Los que votaron
a favor del presupuesto fueron
comisionados; Brian McKiernan,
Tarence Maddox, Tom Cooley,
Mark Holland, John Méndez y
Nathan Barnes.
A capacity crowd filled the Board Of Commissioners hearing last
week to voice their anger over the proposed budget. While many
accept that WYCO has seen a loss of revenue many felt that it was
not right to put the burden on already strapped property owners.
Una muchedumbre llenó la reunion de la Junta de Comisionados
la semana pasada para expresar su indignación por la propuesta de
presupuesto. Aunque muchos aceptan que Wyco ha visto una pérdida
de ingresos muchos sintieron que no era correcto poner la carga a los
propietarios que ya están con problemas económicos.
La comisionada Ann Murguía
se dirigió al público antes de la
votación. "Yo estoy de acuerdo
con todos ustedes que ahora no
es el momento de aumentar los
impuestos.", Dijo Murguía que
ella está a favor de la llegada de
nuevas empresas al Condado de
Wyandotte pero que los comisionados necesitan trabajar para ayudar a los negocios establecidos
que han estado en el condado
por mucho tiempo.
"Antes de aumentar los impuestos, he pedido a este organismo gubernamental que haga
un análisis para ver si estamos
funcionando en la forma más
eficaz posible. Debemos ser muy
cuidadosos con los fondos que
nosotros obtenemos de todos
ustedes en el Condado de Wyan-
dotte. Debemos asegurar que
estemos rindiendo los mejores
servicios posibles a los habitantes
de este condado", dijo Murguía.
Los miembros de la Comisión
también
adoptaron
una
resolución llamando a los líderes
elegidos para llevar a cabo una
revisión exhaustiva y un análisis
de las operaciones del Gobierno
Unificado. La evaluación y análisis basados en datos incluirán
las principales operaciones del
Gobierno Unificado, los servicios, programas y los beneficios
de la integración funcional de las
operaciones entre el Gobierno
Unificado y de la Junta de Servicios Públicos.
YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996
4
04 DE AGOSTO DEL 2011
kchispanicnews.com
His contribution was important
CONT./PAGE 1
On Sunday morning, a procession of hundreds walked from
Metter Avenue in the center of
Delano trailing a tractor carrying
Richard’s remains. Alongside the
coffin walked Delores Huerta, a
co-founder of the UFW and Richard’s partner, U.S. Secretary
of Labor Hilda Solis and actor
Ed Begley Jr., along with many
touched by Richard’s dedication.
Florentino Camacho Jr.,
former LULAC civil rights state
director, praised Richard. “We
lost a great civil rights leader
who fought for the civil rights
and human rights of the farm
workers. … He changed America’s thinking about the working
conditions and low pay for the
farm workers. Rest in peace my
brother – a job well done.”
Dr. Genovevo “Gene” Chavez
met Richard in 1998 for the dedication of Cesar E. Chavez Avenida on Kansas City’s Westside. He
stayed at his house that weekend.
“Richard was a wonderful person, outgoing and easy to talk
with and he represented Chavez’s
family well,” recalled Gene. “It
was a real pleasure having him in
our home and it felt like it was
familia. … We really enjoyed
having him with us. He was very
gracious and very knowledgeable
of the movement his brother created and dedicated his life to.”
Gene noted that the brothers were close in temperament.
“One of the things that characterized both Cesar and Richard
was humility. There were no airs
about them. They just met people where they were and accepted people and were very humble.
When I think of Richard I think
of a great individual who loved
people and loved La Causa and
he was willing in his humble way
to contribute to making life better for us.”
Jose “Chepe” Alonzo maintained a close friendship with
Richard over the years since
first meeting him over 30 years
ago. He met him through Cesar. There was a grape boycott
at the old Safeway in the Valentine shopping center. Cesar was
scheduled to be there. Chepe
made posters and piled them
into his car along with the family and went to the picket.
“I met him through Cesar …
when we were boycotting the
grapes. The next time that Richard came to town Chepe got a
phone call. He knew I was pretty
interested in the United Farm
Workers and that I was an activist.
Richard called me before he came
to town. ‘I am Cesar’s brother and
I will be going to Penn Valley to
speak. Can you pick me up?’ I
took the wife with me and … he
stayed with us the weekend.”
He met him again in 1998 for
the dedication of the Cesar E.
Chavez Avenida. “I went to the
street that day where they were
setting up the stage and I got in
front of him and he recognized
me and told me to come up on
the stage with him. He made me
go up and he hugged me. After
the dedication, we went to Our
Lady of Guadalupe Shrine and we
ate there and we just talked our
heads off. We had a good time.”
Chepe remembers that he
heard the news of Cesar’s death
from Richard. “Richard called
me and the reason I remember
that is because it was my birthday the 23rd of April.”
Richard insisted that Chepe
come out to California for the
funeral. “He told me, ‘If you can
make it down here don’t worry
about a place to stay. You can
DeLaSalle
Charter High School
Enrollment Rally
Richard Chavez holds up a copy of the emblematic eagle he designed
for the United Farm Workers.
Richard Chávez sostiene una copia de la emblemática águila que
diseñó para los Trabajadores Agrícolas Unidos.
stay with us. I said ‘I can’t go
… I am recovering from open
heart surgery.’ … We talked for
a while and he told me all the
famous people that were going
to be there but I couldn’t make
it. Every year I think about that
too and now I will think about
Richard too.”
Chepe’s connection to the
Chavez brothers was deep
rooted. They had similar backgrounds and motivations.
I got involved with this because I used to see my parent
come home dead tired from
working in the fields and I tried
it myself and it wasn’t for me.
I started working at nine years
old doing that kind of stuff in
the radish, potato and sorghum
fields in Topeka and I know
what it is to do this backbreaking work. I could see my parents
bent over working all day long
… That is why I became active
helping out the farm workers.
For Chepe the death is like
losing family. He recalls the time
he asked Cesar what the E in his
name stood for. “He said it was
Estrada and I told him, ‘Estrada, that is my mother’s maiden
name.” And he said, ‘I guess that
is true Chepe, all Chicanos are
related.’ I feel a very personal loss
with Richard. He was a number
one American hero.”
When asked what personal
memory comes to mind as he
thinks of his friend Chepe quickly tells a story.
“The very same day that he
came down to speak I had just
come down from getting a haircut. … I bought this bottle of liquor next door to the barbershop.
It was a Pancho Villa bottle but
I only bought one. I wish now
I had bought two. Richard liked
it and he said. ‘I wish I had that
bottle cause I am a bottle collector.’ Twenty years later when he
came [back] for the street name
change, I gave it to him. … At
the airport he opened the box
and there it was and he turned
to me and he said, ‘You know
Chepe, I have waited twenty
years for this bottle.’ Every time
I would get his Christmas card
he would say, ‘Pancho Villa is
still standing there.’”
Chavez is survived by 10
children, as well as numerous
grandchildren and great-grandchildren. He is also survived by
his brother, Librado, and sisters
Rita Chavez Medina and Vicki
Chavez Lastra.
Chepe se reunió con él de nuevo
en 1998 para la dedicación de la
Avenida Cesar E. Chávez. “Fui a
la calle ese día donde armaban
el escenario y me puse delante de
él y él me reconoció y me dijo
que entrara en el escenario con
él. Me hizo subir donde estaba
él y me abrazó. Después de la
dedicación, fuimos a la Capilla
de Nuestra Señora de Guadalupe
y comimos allí y disfrutamos la
conversión. Lo pasamos bien “.
Chepe recuerda que oyó la
noticia de la muerte de César
a través de Richard. “Richard
me llamó, y la razón porque
me recuerdo es porque era mi
cumpleaños, el 23 de abril.”
Richard insistió en que Chepe
fuera a California para asistir al
funeral. “Me dijo, ‘Si usted puede
venir no se preocupe por un lugar
para quedarse. Usted puede quedarse con nosotros.’ Yo le dije ‘no
puedo ir. ... me estoy recuperando
de una cirugía de corazón abierto.’
... Hablamos un rato y me dijo que
todos los personajes famosos iban a
estar allí pero no pude ir. Cada año
también pienso en eso, y ahora yo
voy a pensar en Richard también.”
La conexión de Chepe con los
hermanos Chávez fue profunda.
Tenían antecedentes y motivaciones similares.
Me involucré con esto porque
yo veía a mi padre llegar a casa
muerto de cansancio por haber
trabajado en el campo y yo también lo probé y no era para mí.
Empecé a trabajar a los nueve años
trabajando en los campos de rábanos, papas y sorgo en Topeka, y sé
lo que es hacer este trabajo agotador. Podía verme y a mis padres
agachados trabajando todo el día.
.... Por eso me involucré para ayudar a los trabajadores del campo.
Para Chepe, esta muerte es
como perder a su familia. Recuerda la vez que le preguntó a
Cesar lo que significaba la E en su
nombre. “Él dijo que era Estrada
y yo le dije, ‘Estrada es el apellido
de soltera de mi madre.’ Y él dijo:
‘Supongo que eso es cierto Chepe.
Todos los chicanos son parientes.’
Siento una pérdida muy personal
con el fallecimiento de Richard.
Él era un héroe Americano de
primera clase”.
Cuando se le preguntó cuál
memoria personal viene a la
mente cuando piensa en su amigo, Chepe rápidamente contó
una historia.
“El mismo día que él vino a
hablar yo acababa de venir de la
peluquería. ... Yo había comprado
una botella de licor de la tienda al
lado de la barbería. Era una botella de Pancho Villa, pero yo sólo
compré una. Ahora yo quisiera
haber comprado dos. A Richard
le gustaba y me dijo ‘Ojalá que
tuviera esa botella porque soy un
coleccionista de botellas.’ Veinte
años después, cuando regresó
para el cambio de nombre de la
calle se lo di a él. ... En el aeropuerto abrió la caja y allí estaba y
se dio vuelta para mirarme y me
dijo: ‘¿Sabes Chepe? Yo he esperado veinte años para esta botella.’
Cada vez que yo recibía su tarjeta
de Navidad solía decir,’ Pancho
Villa sigue en pie ahí.’”
Chávez dejó 10 hijos de su
primer matrimonio, así como
de numerosos nietos y bisnietos.
También deja a su hermano, Librado, y las hermanas, Rita Chávez
Medina y Vicki Chávez Lastra.
Su contribución fue importante
CONT./PÁGINA 1
para los esfuerzos incipientes de
organización entre los campesinos filipinos y mexicanos.
El domingo por la mañana,
una procesión de cientos de personas caminó desde Metter Avenue, en el centro de Delano, detrás de un tractor que llevaba los
restos de Richard. Junto con el
ataúd caminaba Delores Huerta,
co-fundadora de la UFW y asociada de Richard, Secretaria de
Trabajo de los EE.UU. Hilda
Solís y el actor Ed Begley Jr.,
junto con muchos tocados por la
dedicación de Richard.
Florentino Camacho Jr., ex-director estatal para Los Derechos Humanos de LULAC, elogió a Richard.
“Hemos perdido a un gran líder de
los derechos civiles que luchó por los
derechos civiles y los derechos humanos de los trabajadores agrícolas.
... Él cambió el pensamiento de los
Estados Unidos acerca de las condiciones de trabajo y los bajos salarios de los trabajadores del campo.
Descansa en paz, mi hermano - un
trabajo bien hecho “.
Dr. Genobevo “Gene” Chávez
conoció a Richard en 1998 durante la dedicación de la Avenida
Cesar E. Chávez en “el Westside”
en Kansas City. Él Se quedó en
su casa ese fin de semana.
“Richard fue una persona maravillosa, sociable y fácil de hablar
y representaba bien a la familia
Chávez”, recuerda Gene. “Fue
un verdadero placer tenerlo en
nuestra casa y se sentía como si
fuera familia. ... Realmente disfrutamos de tenerlo con nosotros. Él
fue muy amable y muy conocedor
del movimiento que su hermano
creó y que dedicó su vida”.
Gene señaló que los hermanos
tenían temperamentos similares.
“Una de las cosas que caracterizaba tanto a César que a Richard fue la humildad. No eran
arrogantes. Ellos aceptaban a las
personas por lo que eran y eran
muy humildes. Cuando pienso
en Richard, pienso en una gran
persona que amaba a la gente y
que amaba a La Causa y él estaba
dispuesto, en su humilde manera, a contribuir para mejorar la
vida para nosotros.”
José “Chepe” Alonso mantuvo
una estrecha amistad con Richard en los últimos años desde la
primera vez que lo conoció más
de 30 años atrás. Lo conoció a
través de César. Hubo un boicot
de la uva en el antiguo Safeway
en el Centro de Comercio de
Valentine. César estaba programado para estar allí. Chepe hizo
carteles y los amontonó en su coche junto con la familia y se fue
a la huelga.
“Lo conocí a través de César...
cuando estaban boicoteando las
uvas.” La próxima vez que Richard llegó a la ciudad Chepe recibió una llamada telefónica. “Él
sabía que yo estaba muy interesado en el Sindicato de los Obreros
Unidos (United Farm Workers) y
que yo era un activista. Richard
me llamó antes de venir a la ciudad. ‘Yo soy hermano de César y
voy a ir al Penn Valley para hablar. ¿Me puede recoger?’ Llevé mi
esposa conmigo... y él se quedó
con nosotros el fin de semana.”
In Loving Memory
Sat. Aug.6, 2011
11 a.m. to 1 p.m.
food, games, prizes &
live broadcast of
Hot 103 JAMZ
3740 Forest Avenue
Kansas City, MO 64109
816-561-4445
What is important to you is important to us!
Small Classes
One-on-One Attention
Ability to Work at Your Own Pace
Child Care & Parenting Classes
And much more!
Immediate Openings!
Space is filling up fast!
(816) 561-4445, ext. 230
We envision a community in which all young people achieve a quality
education that fosters and stimulates their true potential.
ESTHER G. AUDELO
Esther G. Audelo, 89 of Kansas City, MO died Thursday, July 28,
2011 at her daughter’s home surrounded by her loving family. On
August 1, 2011 family and friends gather for a visitation and to pray
a rosary at McGilley Midtown Chapel. On August 2, 2011 a mass
was celebrated in her honor at St. Agnes Church later that day she
was laid to rest at Mt. Olivet Cemetery.
The family request contributions to either St. Luke’s Hospice or
St. Agnes Church.
Esther was born June 30, 1922 in Scotts Bluff, NE to Benny and
Frances (Chavez) Gonzales. Esther worked at Forum Cafeteria, Coca-Cola and lastly at St. Mary’s Hospital on the surgical staff. Her
life’s interests ranged from cooking, travel, shopping, dancing and
listening to Mexican music. Her love was for her family; after raising
her children, she helped raise her grandchildren, great grandchildren and great-great grandchildren. In health and illness, she always
had a smile for everyone.
In addition to her parents, Esther was preceded in death by her
husband David in 1984 and her two brothers, Jesse Gonzales, Sr. and
Alfred Chavez and her sister Irene Gonzales. Left to cherish her
memory are two sons, Rodrick Audello and wife Mary, Frederick
Audelo; daughter Virginia (Ginger) Camerillo and husband Joe, all of
Kansas City, MO; six grandchildren, Michael Audello, Peter Audello.
Regina Zarse and husband Jeff; Yvette Burr and husband Nick, Joseph
Camerillo, Jr. and wife Aurora, Yvonne Camerillo; 7 great grandchildren and 4 great-great grandchildren. Please visit www.mcgilleymidtownchapel.com to leave fond memories or condolences.
TU CONEXIÓN LATINA DESDE 1996
PUBLISHER/PRESIDENT
(Editor/Presidente) Jose “Joe” Arce
VICE PRESIDENT
(Vicepresidente) Ramona Arce
OPERATION MANAGER
(Gerente Operaciones) Lisa Sidenstick
EDITOR (Productor) Jose Faus
REPORTERS/WRITERS
(Reporteros/Periodistas)
Debra DeCoster
Jose Faus
John Silva
DESIGN/LAYOUT
(Diseño/Diagramacion) Randi Reed
Janneth-B Rodríguez
SALES REPRESENTATIVES
(Representante de Ventas)
Richard Ware
SPANISH TRANSLATION
(Traduccion a Español)
Rico Rogers
STUDENT INTERN
(Estudiante Interno) Jose Muñiz
KCHN is a weekly publication of Arce Communications
Inc. who bears no responsibility for accuracy or
content advertisements. All rights reserverd. Arce
Communications Inc does not guarantee the absence
of error and every attempt will be made to remedy in
KCHN at our next edition.
KCHN es una publicacion semanal de Arce Communications
Inc. quienes no se hacen responsables por la presicion o
contenido de los anuncios. Todos los derechos reservados.
Arce Communications Inc. no garantiza la ausencia de
errores en KCHN los cuales seran corregidos en nuestra
siguiente edicion.
2918 Southwest Blvd.
Kansas City, MO 64108-1911
PHONE: (816)472.KCHN
FAX: (816)931.NEWS
E-MAIL: [email protected]
WWW.KCHispanicNew
YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996
CLASSIFIEDS & PUBLIC NOTICES / CLASIFICADOS & ANUNCIOS PÚBLICOS
04 DE AGOSTO DEL 2011
5
Invitation to Bid
at
Oak Park Mall
We are currently hiring for opportunities
in these areas:
• Alterations / Tailor Shop
• Retail Sales
• Retail Support
• Restaurant & Specialty Coffee
We offer a comprehensive, flexible
employee benefits package that includes
medical/vision and dental coverage,
a generous merchandise discount, an
employer-matched 401(K) savings and
profit sharing plan and much more.
To apply, visit our career site at
careers.nordstrom.com.
We are an equal opportunity employer committed
to providing a diverse environment.
Store Management
Opportunities
Hobby Lobby is a leader in
the Arts & Crafts industry
with 470 stores located in
39 states.Candidates must
have previous retail store
management exper-ience in
one of the following:
Supermarket chain,
Craft chain, Mass
merchant, Drug chain,
Building supply chain
Must be willing to relocate.
Benefits include:
• All Stores Closed
on Sunday!
• Competitive Salaries
• Paid Vacations
• 401K Plan
• Medical/Dental/LTD
• Life Insurance
• Merchandise Discount
• Flex Spending Plan
Qualified
Candidates
with Retail Management
experience as listed above
must apply on-line.
www.hobbylobby.com
Customer Service Position
Customer service rep needed for our
company. Applicants must speak English
and French fluently, must have good
typing skills and will earn $3200 monthly.
Plus wages and allowance. email
[email protected] if interested
ACCEPTING BIDS:
The Kansas City Kansas Community College
Campus Child Care Center is currently
accepting bids for providing breakfast and
lunch to 30-45 children and 12 adults. Bids
must be received no later than, 1:00pm
August 11th 2011. Bids will be opened
at 1:15pm on August 15th 2011 in the
Administration Building. For specification
and further information please contact Doris
Holleman, Director of Child Care Center at
913-288-7615 or David Root, Director of
purchasing at 913-288-7424.
Invitation to bid
Sealed
bids
for
DE-MOLITION
OF
63 BUILDINGS, MISSOURI NATION-AL
GUARD CAMP CLARK
TRAINING
SITE,
NEVADA, MISSOURI,
Project No. T121001 will be received
by FMDC, State of
MO, UNTIL 1:30 PM,
9/1/2001.
For specific project
Information
and
ordering plans, go to
http://www.oa.mogov/
fmdc/dc/list.Htm.
Sealed bids will be accepted by the Purchasing Agent of the City of St. Joseph,
Missouri for the
Demolition of 1018 S 22nd Street
Bid #CD2012-01
Demolition of 1714 Commercial Street
Bid #CD2012-02
Until August 10, 2011 at 3:00 P.M. at which time they will be publicly opened and
read aloud.
If there are any questions concerning the specifications, please call Mike Holdren at
816.271.4633.
Specifications and drawings are available from the Purchasing Department, 1100
Frederick Avenue Room 201, St. Joseph, Missouri, by calling (816) 271-4696 or
downloaded from the website at www.stjoemo.info under Bid Opportunities.
The City of St. Joseph reserves the right to accept or reject any or all bids.
The City of St. Joseph is and Equal Opportunity Employer.
NOTICE OF PUBLIC HEARING
DBE GOAL FOR FFYs 2012-2014
Pursuant to 49 CFR Part 26, the Kansas City Area Transportation Authority
(KCATA) has established an overall DBE participation goal of 12.5% for FFYs
2012-2014. The proposed goal and its rationale are available for inspection
Monday thru Friday, 8:00 a.m. to 4:30 p.m., at KCATA’s Procurement offices,
1350 E. 17th St., Kansas City, MO 64108. Comments and inquiries will be
accepted from the public for 45 days following the date of this notice and
may be directed to Denise Bradshaw, KCATA, at the above address (email
[email protected]) or to the Federal Transit Administration Region
VII, Civil Rights Office, 901 Locust, Rm 404, Kansas City, MO 64106. A
public meeting will be held Wednesday, August 10, 2011 at 3:00 p.m.
at KCATA’s Breen Bldg., Large Conf. Rm., 1200 E. 18th St., KCMO. The
meeting is to discuss the USDOT’s recommended methodology for setting
annual goals, and to include your input in the goal setting processing.
To advertise in our
classified section
please call:
Spay & Neuter Kansas City To Hold
Clinic at Westside CAN Center
DA 2PP (dog vaccine) $10.00
FVRCP (cat vaccine) $10.00
Services:
Microchips $10.00
KCMO Pet Licensing $12.00 for altered animals $35 for unaltered pets
Prices are good for the
8/6/11 clinic only.
(816)
472.5246
"SBE/WBE/MBE INVITATION TO BID
Foley Company will be accepting subcontract
and/or material bids on the following projects:
Fishing River WWTP Expansion Project, Phase
II Bid Date & Time: August 23 @ 2:00 PM
Ortega mini mart
The
owners
are
retiring
and now the building and
restaurant are for sale
Send bids to Foley Company @ 7501 Front
Street, KCMO, 64120. Tel: 816/241-3335,
Fax: 816/231-5762.
www.kchispanicnews.com
Saturday, August 6, 2011
9am - 12 Noon
Vounteers with Spay and
Neuter KC will provide the
following:
Vaccinations:
Rabies $10.00
Please have animals on leash
or in carrying case. Please share this information with family and friend
pet owners. Print off for
neighbors who may not have
access to computers/email.
For more information about
Spay & Neuter Kansas City go
to their webside www.snkc.net
Part- Time
Worker Needed
Seeking
part-time
account representatives,
sales payment and
bookkeepers. Applicants
must
be
computer
literate with access to
the Internet, Contact
[email protected]
Los dueños se jubilan y ahora el
edifico y el restaurante se vende
call/llame 816-616-6417 and
ask for/ pregunte por
mary ortega
Look for our
Facebook
Page Today!
Search
Kansas City
Hispanic News.
To advertise in our
classified section
please call:
Llame para anunciarse
en nuestra sección de
clasificados:
(816)
(816)
472.5246 472.5246
TU CONEXIÓN LATINA DESDE 1996
¡Busque nuestra
página en
Facebook!
Busque
Kansas City Hispanic News.
YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996
6
04 DE AGOSTO DEL 2011
Metro Takes on KC SlimDown Challenge
CONT./PAGE 1
tor and project leader for the
Slimdown Challenge.
Current statistics rank Missouri 11th for obesity with 66
percent of adults overweight or
obese. Kansas ranks 16th with
65 percent of adults obese or
overweight. Four years ago only
one state had an obesity rate
over 30 percent. A recent study
by Robert Wood Johnson Foundation found 12 states with an
obesity rate over 30 percent.
Hoping to promote healthier life style choices for the Latino community, Mattie Rhodes
(MRC) employees have stepped
up to the challenge. Paul Gutierrez, MRC team captain, was
surprised when he did his official
weigh in. According to his body
mass index, he needs to shed
ten pounds. Exercise was not a
priority before but he is making
time to exercise and reduce his
caloric intake.
“It was an awakening to me
to see that I weigh more than I
thought I did. As a staff, we have
already made changes. We use
to go out on Tuesdays for tacos,
now we aren’t going out and we
are beginning to bring healthier
choices like yogurt for lunch and
I have begun to watch my calorie
intake,” he said.
As team captain, Gutierrez
plans to keep team members
focused. As an added incentive
MRC is offering prizes to employees over the ten weeks in
addition to the ones provided by
challenge organizers.
Official weigh in locations
have been set up all 19 YMCA
locations across the metro.
When Cerner realized Northeast
residents had no YMCA or transportation to travel to a YMCA
location, they came in and set
up a weigh in kiosk in the MRC
office on Topping Avenue.
“Cerner has been great. …
They were very helpful. When
we told them that 80 percent of
the communities we serve are
Spanish speaking, they had their
Slimdown Challenge brochure
translated for us into Spanish,”
Gutierrez said.
The MRC team has set a goal
of losing 150 to 175 pounds during the ten-week competition.
MRC is encouraging community members to take advantage of
the exercise classes and cooking
classes they offer.
The Slimdown Challenge
teams have a large incentive. The
team with the highest weight
loss percentage will win a fourday stay at the Hyatt Regency
Scottsdale Resort and Spa in
Scottsdale, Arizona. Once at the
resort the winners will have a
“wine me, dine me” dinner experience with Chef Ricardo in
SWB, a visit to Spa Avania, Regency Club Lounge access and
$500 spending money.
Josie Garcia organized a community challenge team called
“In it to Win it.”
“The prizes are great incentives to keep exercising and
losing weight. We all are looking forward to vacationing in
Scottsdale, Arizona when we
win,” said Garcia.
Her team members, Christina
Garcia, Kathy Mesias, Cynthia
Crockett, Wachinda Harrell and
Qiana Smocks have pledged to
make life style changes.
“Our goal with this challenge
is to tone up and lose weight.
We plan to motivate each other
and learn healthy habits to continue after the challenge is over
for ourselves and our families.
My family has graciously offered
to participate in new activities
with me like tennis, volleyball,
walking, running, basketball
and soccer and have even agreed
to eat healthier also. In the end
it will be a win for all of us,
“said Garcia.
Both KCK Mayor Joe Reardon
and KCMO Mayor Sly James
weighed in on the Slimdown
Challenge express bus.
James is excited that 172 city
employees have signed up. “This
is a great way for Kansas City
employees to lead the way in our
community’s efforts in losing
weight and getting healthy. I am
thrilled with the participation
from city employees and look
forward to seeing the results of
the challenge in October.”
In an email to 142 Unified
Government employees that
took up the challenge, Reardon stated “making Wyandotte
County healthy is an important
goal. That’s why we launched
the
Healthy
Communities
Wyandotte effort and the KC
Slimdown Challenge fits perfectly with this community
health effort. Slimming down
and getting healthier this summer is one of the best things we
can do for ourselves, our families
and to make our community an
even better place to live.”
Bonnie Bloesser, UG Benefits
Administrator and team captain
said, “We are definitely hoping
that this starts a good momentum for people to make healthier
choices. Since this competition
kicked off, we have groups that
are walking the stairs together
twice a day, joining the YMCA
to work out; workers have joined
water aerobics classes and go to-
TU CONEXIÓN LATINA DESDE 1996
gether after work. We are definitely seeing a lot of encouragement among co-workers.”
“The rate of obesity in the
country is staggering both for
adults and children and it continues to rise. If members of our
community can control obesity
and lose weight it will prevent
diseases such as high blood pressure, diabetes or heart conditions and lower their chances of
having a stroke that is associated
with obesity,” said Corey Scheer,
vice president of Strategic Partnerships, YMCA.
New YMCA members will attend wellness coaching sessions.
The orientation sessions helps
new members to determine their
level of physical fitness and how
to begin a program that will help
them reach their goal.
“This has been a great partnership with Cerner and the Y.
We don’t have cookie cutter programs, we have programs that
we can implement to meet the
needs of the community. We
can help with more than just exercise. We can help them make
healthy choices in the foods that
they eat and how to watch their
calorie intake.” said Scheer.
Cerner’s website, Cerner
Health Wins, will help keep
people motivated with advice
on active lifestyles, creating a
health friendly environment
at work and nutrition 101
food facts. There is also a KC
Slimdown Challenge Facebook
page where team members can
post their progress or offer
words of encouragement.
Cerner took the Slimdown
challenge last October. As of
July of this year, Cerner employees have lost a total of 25,000
pounds. The company’s success
led to the current challenge.
“We noticed the impact this
program had on our associate’s health. People began to eat
better, and Cerner did things
to help us along the way. Our
vending machines are color coded according to healthy snacks,
people are walking more and
we have a fitness center at one
of our locations that we did not
have before,” said Burgess.
Burgess added that the overwhelming respond has them
looking at what will happen after the program ends October 9.
“We are meeting to see what
we can do for round two, if it
will be another one of these challenges or if it will be something
different,” she said.
kchispanicnews.com
La Ciudad Acepta el Desafío de Bajar de
Peso de KC
The KC Slimdown Challenge took off last week with a metro wide weigh in. First off the mark was
Truman Medical Center where participants stepped up to get their weight recorded.
El Desafío de Bajar de Peso de KC comenzó la semana pasada en la zona metropolitana con el pesaje de
los participantes. El primer evento fue en Truman Medical Center, donde los participantes se acercaron a
obtener el registro de su peso.
CONT./PÁGINA 1
empresas que realmente se preocupan por la salud de sus empleados", dijo Amy Burgess, directora de marketing de Cerner y
líder del proyecto para el Desafío
de Bajar de Peso.
Las
estadísticas
actuales
muestra que la obesidad en
Missouri está en el 11 lugar con
el 66 por ciento de adultos con
sobrepeso u obesidad. Kansas
está en el 16 lugar con el 65 por
ciento de los adultos obesos o
con sobrepeso. Hace cuatro años,
sólo un estado tuvo un índice de
obesidad más del 30 por ciento.
Un reciente estudio realizado
por la Fundación Robert Wood
Johnson encontró a 12 estados
con un índice de obesidad más
del 30 por ciento.
Con la esperanza de promover opciones más saludables de
estilo de vida para la comunidad
latina, los empleados de Mattie Rhodes (MRC) han aceptado
el desafío. Paul Gutiérrez, el
capitán del equipo de MRC, se
sorprendió cuando él se pesó. De
acuerdo con su índice de masa
corporal, tiene que bajar diez
libras. El ejercicio no era una
prioridad antes pero él está haciendo tiempo para hacer ejercicio
y reducir su ingesta calórica.
"Fue una llamada de aviso para
mí al ver que peso más de lo que
pensaba. Como personal, hemos
hecho cambios. Antes, salíamos a
comprar tacos los martes. Ahora,
no salimos a almorzar y empezamos a traer comida más saludable
para el almuerzo como el yogur
y yo he comenzado cuidar mi ingesta de calorías ", dijo él.
Como capitán del equipo,
Gutiérrez tiene previsto mantener a los miembros del equipo
enfocados. Como un incentivo
adicional, MRC está ofreciendo
premios a los empleados en las
diez semanas, además de los
premios proporcionados por los
organizadores del desafío.
Lugares de registro de peso oficial se han creado en los 19 centros de YMCA a través del área
metropolitana. Cuando Cerner
se dio cuenta que los residentes
del área Noreste de Kansas City,
Missouri no tenían un centro
de YMCA o el transporte para
viajar a uno, abrió un quiosco de
registro de peso en la oficina de
MRC en la Avenida Topping.
"Cerner se ha portado muy
generoso. ... Ellos fueron muy
serviciales. Cuando les dijimos
que el 80 por ciento de las comunidades que servimos son de habla española, hicieron arreglos para
que se tradujera su folleto del Desafío de Bajar de Peso al español
para nosotros ", dijo Gutiérrez.
El equipo del MRC ha establecido una meta de perder 150
a 175 libras durante la competición de diez semanas. MRC
alienta a los miembros de la
comunidad que aprovechen las
clases de ejercicios y clases de
cocina que ofrecen.
Los equipos de Desafío de
Bajar de Peso tienen un gran incentivo. El equipo con el mayor
porcentaje de peso perdido ganará cuatro días de vacación
en el Hyatt Regency Scottsdale
Resort y Spa en Scottsdale, Arizona. Ya que estén en el recinto
los ganadores recibirán una experiencia de "ser completamente
atendidos" por el Chef Ricardo
en el SWB, una visita al Spa Avania,
Regency acceso al Regencia Club
Lounge y $ 500 dólares para gastar.
Josie García organizó un equipo de desafío comunitario llamado "In It to Win It" (Estamos
en Esto Para Ganar).
"Los premios son un gran
incentivo para seguir haciendo
ejercicio y bajar de peso. Todos
esperamos pasar las vacaciones
en Scottsdale, Arizona, cuando
ganemos ", dijo García.
Miembros de su equipo, Cristina García, Kathy Mesias, Cynthia Crockett, Wachinda Harrell
y Qiana Smocks se han comprometido a realizar cambios en el
estilo de vida.
"Nuestro objetivo con este reto
es para tonificar y perder peso.
Tenemos la intención de motivar
la una a la otra y aprender hábitos saludables a seguir después
de la prueba que se ha acabado
para nosotras mismas y nuestras
familias. Mi familia se ha ofrecido amablemente a participar
conmigo en nuevas actividades
como el tenis, voleibol, caminar,
correr, jugar, baloncesto y el fútbol. E incluso, está dispuesta a
comer más sano también. Al final, será una victoria para todos
nosotros ", dijo García.
Tanto el Alcalde Joe Reardon
de Kansas City, Kansas y el Alcalde Sly James de Kansas City,
Missouri se pesaron en el bus expreso del Desafío (Slimdown).
James se enorgullece de que
172 empleados municipales se
han inscrito. "Esta es una buena
manera para que los empleados
de Kansas City lleven la vanguardia en los esfuerzos de nuestra
comunidad para bajar de peso
y ponerse en forma. Estoy muy
contento con la participación
de los empleados municipales y
esperamos ver los resultados del
desafío en octubre."
En un correo electrónico a 142
empleados del gobierno unificado que aceptaron el desafío,
Reardon afirmó que " haciendo
saludable al Condado de Wyandotte es una meta importante.
Por eso pusimos en marcha el Esfuerzo de Comunidades Saludables de Wyandotte y el Desafío
de Bajar de Peso de KC se concuerda perfectamente con este
esfuerzo comunitario de salud.
Adelgazar y ponerse en forma
este verano es una de las mejores
cosas que podemos hacer por nosotros mismos, nuestras familias
y hacer de nuestra comunidad
un mejor lugar para vivir."
Bonnie Bloesser, administradora de beneficios de UG y
capitán del equipo dijo: "Definitivamente esperamos que esto
comience con un buen impulso
para que las personas tomen decisiones más saludables. Ya que
esta competición se inició, hay
grupos que están caminando
juntos por las escaleras dos veces
al día, uniéndose a YMCA para
hacer ejercicios, los trabajadores
se han unido a las clases de aeróbico acuático después del trabajo. Definitivamente estamos
viendo mucho ánimo entre los
compañeros de trabajo."
"La tasa de obesidad en el
país es enorme, tanto para adultos como para niños y sigue en
aumento. Si los miembros de
nuestra comunidad pueden controlar la obesidad y bajar de peso,
evitarán enfermedades como la
hipertensión arterial, diabetes o
enfermedades del corazón y reducir las probabilidades de sufrir
un derrame cerebral que se asocia con la obesidad ", dijo Corey
Scheer, vicepresidente de las Alianzas Estratégicas, YMCA.
Nuevos miembros de YMCA
asistirán a las sesiones de entrenamiento de bienestar. Las sesiones de orientación ayudan a
los nuevos miembros a determinar su nivel de condición física y
cómo comenzar un programa que
les ayudará a alcanzar su meta.
"Esta ha sido una gran asociación con Cerner y YMCA. No
tenemos programas mundanos,
tenemos programas que podemos implementar para satisfacer
las necesidades de la comunidad.
Nosotros podemos ayudarle con
más que el ejercicio. Nosotros
podemos ayudarle a tomar decisiones saludables en los alimentos que comen y la forma de
cuidar su ingesta de calorías. ",
Dijo Scheer.
El sitio web de Cerner, La Salud
de Cerner Gana (Cerner Health
Wins), le ayudará a mantener
motivada a la gente con consejos
sobre estilos de vida activos, creando un ambiente saludable en
el trabajo y la información básica
sobre los alimentos. También el
Desafio de Bajar de Peso de KC
tiene una página de Facebook
donde los miembros del equipo
pueden publicar sus avances o
ofrecer palabras de aliento.
Cerner aceptó el desafío de Bajar de Peso (Slimdown challenge)
el octubre pasado. A partir de julio de este año, los empleados de
Cerner han perdido un total de
25.000 libras. El éxito de la compañía animó al desafío actual.
"Nos dimos cuenta del impacto que este programa tuvo en
la salud de nuestros asociados.
La gente empezó a comer mejor,
y Cerner hizo cambios para ayudarnos con nuestros esfuerzos.
Nuestras máquinas expendedoras están codificadas por colores
de acuerdo con refrigerios saludables, la gente camina más y
tenemos un gimnasio en una de
nuestras sucursales que no teníamos antes ", dijo Burgess.
Burgess agregó que la respuesta
abrumadora los tiene pensando en
lo que sucederá después de que termine el programa el 9 de octubre.
"Nos estamos reuniendo para
ver qué podemos hacer para la
segunda ronda, si haremos otro
de estos desafíos o si será algo
diferente", dijo ella.
Look for our
Facebook
Page Today!
Search
Kansas City
Hispanic News.
¡Busque nuestra
página en
Facebook!
Busque
Kansas City Hispanic News.
YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996
kchispanicnews.com
Royals’ Back to School Drive benefits Joplin
CONT./PAGE 1
plaza level. In addition to collecting basic school supplies and
new backpacks, the Royals are
also encouraging fans to donate
gently-used books for the classrooms. Cash donations will also
be accepted. Fans making a $40
contribution will receive a baseball autographed by their Royals
player of choice (while supplies
last), while fans making a $10
donation will receive a photo
card autographed by their Royals player of choice (also while
supplies last). For details, visit
www.royals.community.
• Special Olympics Clinic – The
Royals welcome athletes from
Special Olympics Kansas City
Metro and Special Olympics
Kansas to Kauffman Stadium
from noon to 1:30 p.m. for
a special on-field clinic with
select Royals instructors. The
event also features a meet and
greet session.
Friday, August 5 – Detroit Tigers vs. Royals presented by
Sprint, 7:10 p.m.
• Back to School Drive Continues – The Royals host the second day of the Back to School
Drive to benefit Joplin schools.
Fans making a $40 contribution will receive a baseball
autographed by their Royals
player of choice (while supplies
last), while fans making a $10
donation will receive a photo
card autographed by their Royals player of choice (also while
supplies last). In addition, fans
are encouraged to donate new
school supplies and backpacks,
as well as gently-used books for
the classrooms.
• 50/50 Friday – For every Friday home game, volunteers
sell raffle tickets from the
time gates open until the end
of the fifth inning. One winning ticket will be selected
with the winner taking home
half of the evening’s net proceeds. The other half will
be divided between Royals
Charities and a local Kansas
City charity. KidsTLC will
be the designated charity for
Friday’s fundraiser. For more
information, visit www.royals.com/5050.
• State Farm Go To Bat Award
– State Farm Insurance honors a local organization that
positively impacts the Kansas
City area during a special recognition prior to the game.
Friday’s recipient is The
Hope Center, a faith-based
community development or-
ganization in the urban core
of Kansas City . By offering
high-quality choices in education, youth development,
health care and housing, The
Hope Center strives to see the
neighborhood transform into
a place where people want to
live and raise families.
Saturday, August 6 – Detroit
Tigers vs. Royals presented by
Sprint, 6:10 p.m.
• Royals Charities and MLB
Players Alumni Association
Concourse Auction – Royals
Charities partners with the
Major League Baseball Players Alumni Association for
an exclusive silent auction
featuring memorabilia from
current and former MLB
stars. The auction, which
runs from the time the gates
open until the end of the
sixth inning, will be located
outside the Diamond Club.
Proceeds benefit Royals
Charities and the MLBPAA
to help offer free youth baseball clinics for kids.
Sunday, August 7 – Detroit
Tigers vs. Royals presented by
Sprint, 1:10 p.m.
• Royals Troopers – The Royals Grounds Crew welcomes
select children who have a
Debt ceiling compromise is not a good deal for America
FYI STATEMENT OF JANET MURGUÍA, NCLR PRESIDENT AND CEO, ON DEBT CEILING COMPROMISE
Washington, D.C.—In a statement email to
KCHN newsroom Janet Murguia President
and CEO of the National Council of La Raza
stated “For the sake of the country, the health
of our economy, and global financial stability,
raising the debt ceiling was a necessary step.
Although this was not the deal we believe
would be best for America, NCLR recognizes
the importance of raising the debt ceiling
given that the prospect of default was far
worse. However, it is deeply unfortunate and
disappointing that the budget cuts contained
within the compromise greatly affect the most
vulnerable in our society, including lowincome and Hispanic Americans.
Going forward, we hope that lawmakers
will put aside their partisan differences and
develop a better, more balanced approach
to resolving this nation’s budget crisis—one
that includes a thoughtful strategy for
raising revenue without reducing funding to
crucial programs for low-income families,
and eliminates loopholes for those
Americans who can afford to pay their fair
share of taxes.
Finally, with the issues surrounding the
debt ceiling resolved for the time being, we
implore Congress and the administration to
give their full attention to the issue of
greatest concern to all Americans, including
Latinos—fixing our broken economy and
creating jobs.
NCLR—the largest national Hispanic
civil rights and advocacy organization in the
United
States—works
to
improve
opportunities for Hispanic Americans. For
more information on NCLR, please visit
www.nclr.org
AARP Kansas wants
to know how we
can help you fulfill
your goals and dreams.
parent deployed through
the United States military
efforts overseas to join them
in game preparations as
part of the Royals Troopers program presented by
John Deere. The honored
kids will help prepare the
field prior to the game and
will receive game tickets and
Royals merchandise.
• Royals and 610 Sports Radio Team Up for “Royals
Charities presents Royals
Weekly” Radio Show
Fans can learn about all of the
club’s community and charity
efforts by tuning into the “Royals Charities presents Royals
Weekly” radio program. The
one-hour show, which is scheduled to air every Sunday at 10
a.m. throughout the season, can
be heard on 610 Sports Radio,
the flagship station of the Royals. In addition to the club’s
community outreach efforts, the
program will highlight upcoming player appearances and provide a season-long radio tour of
the Royals Hall of Fame.
For more information, members of the media may contact
the Royals Publicity Department at (816) 921-8000.
MRC’s LAT Hosts
Night Out Against
Crime Event
04 DE AGOSTO DEL 2011
7
FYI
Five Seconds Could Save the Life
of a Child
Safe Kids Kansas reminds parents to spot their tot
before starting the engine
Topeka, Kan. — In that rush to get to the store before it closes or in
the frenzy of trying to get to the airport before your flight leaves, the
focus is often on what is in the car – not what is around it. Safe Kids
Kansas encourages anyone driving a car to walk completely around it
to check for children before getting in and starting the engine. This
applies even to drivers who do not have children but may have kids in
the neighborhood.
In 2007, it is estimated that there were 5,000 injuries and 205 deaths
to children under age 14 as a result of being hit by a vehicle in a driveway or parking area in the United States. These incidences are known as
“backovers” or “frontovers,” depending on direction. “We believe these
injuries and deaths are preventable as too many result from a driver not
seeing children who might be playing, running after or standing near
their vehicle,” says Cherie Sage, State Director of Safe Kids Kansas.
“What is truly tragic about these stories is that often, the drivers are
friends or even family members.”
Parents and caregivers can follow these tips to help make sure that
children remain safe around cars:
• Before getting in the car and starting the engine – walk all the way
around the parked vehicle to make sure children are not under or
behind it. When possible, engage older kids as helpers to accomplish this.
• Use a “Spot the Tot” window sticker as a reminder to walk completely
around the vehicle before every trip. Contact Safe Kids Kansas for information on how to obtain one of these stickers.
• Ensure that young children are always accompanied by an adult
when getting in and out of a vehicle.
• Identify a safe play area for children to use far away from parked or
moving vehicles.
• Identify a safe spot for children to go when nearby vehicles are
about to move. Young children should be supervised to ensure they
do not chase after a backing vehicle.
• When walking near moving vehicles, in driveways, in parking lots,
or on sidewalks – make sure to firmly hold the hand of each child
that is with you.
• Avoid using driveways as play areas if moving cars have access enter-
ing or exiting these areas.
Mat tie
Rhodes
• Pay close attention to backup cameras or sensors, available in many
Center’s Latino Advocacy
vehicles. If your vehicle does not have this feature, consider purchasTaskforce (LAT) hosted a
ing an after-market product to assist in visibility.
Night Out Against Crime,
“No matter how important it is at that moment for you to get to your
Wednesday, August 3,
destination on time,” says Sage, “taking a five-second walk around your
201l at the Northeast
car to make sure that children are not in harm’s way could save your famConcourse at Benton
ily and your child from a lifetime of physical and emotional pain.”
Blvd and St. John Ave.
To learn more about keeping your children safe in and around cars,
from 5 to 7 p.m.
visit www.safekids.org.
The event took place in
conjunction with National
crime in the Latino community.
Night Out Against Crime
- a nation wide public safety and antiEvent activities included a free soccer
crime campaign. The purpose of Mattie clinic and food, child fingerprinting by
Rhodes Center’s Night Out event was to the Jackson County Sheriff’s Department,
provide information on how individuals a fire department pumper truck to keep
can make their homes and families safer, everyone cool, and give-aways.
reporting crime and working with law
In our next issue, Hispanic News
enforcement, and information on youth
inter views
par ticipants
on
the
programming and social services. The
importance of the event.
event is a response to rising gang related
Please join us on
Friday August 12, 2011
At the Sylvester Powell, Jr. Community Center
6200 Martway, Mission, KS-Meeting Room C
10:00 AM – 12:00 Executive Council Meeting
Noon Luncheon (free)
12:30 – 2:00 PM Diversity Council Listening Tour
Stay for the full day or participate in one session.
Attendance is free but seating is limited!
Please RSVP by Tuesday, August 9th by emailing
Janet Clearwater at
[email protected] or
at 1-866-448-3619, extension 71366.
TU CONEXIÓN LATINA DESDE 1996
YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996
8
04 DE AGOSTO DEL 2011
TU CONEXIÓN LATINA DESDE 1996
kchispanicnews.com
YOUR LATINO CONNECTION SINCE 1996

Documentos relacionados