importante: leer antes de instalar limpieza de la cabina condiciones
Transcripción
importante: leer antes de instalar limpieza de la cabina condiciones
A LIRE IMPERATIVEMENT AVANT INSTALLATION • Avantdecommencerl’assemblage,déballertouteslespiècesetcontrôlerleurétat. • Retirerlefilmprotecteurdureceveur(bacdedouche)(etceluidutoits’ilyenaun)aufuretàmesuredu montageafind’éviterdelerayer. • Lespartiesenverresontenverretrempé.Sousl’effetd’unchoc,ellespeuventexploserenunemultitude detrèspetitsmorceaux.Cesélémentsnécessitentunemanipulation délicate.Vouspouvezlesprotégeren lesposantsurdescouverturesoudesmorceauxdemoquette. • Unefoisl’installationdelacabineterminée,vousdevezpouvoiraccéderauxconnectionshydrauliquesou électriques(entretien,maintenance,...). • Lapressiondevotreréseaud’eaudoitêtrecompriseentre 2 et 4 bars.Unepressionsupérieurepourrait entraînerdesfuites. • Bienpurger vos canalisationsafind’éliminertouteslesimpuretéspouvantendommagervotrecabine. • Certainsaccessoiressontdéjàmontésenusinepourvousfaciliterlemontage(buses,mitigeur,...)mais ilspeuvents’êtredesserréspendantletransport.Resserrer tous les accessoires, colliers et flexibles prémontés. • Pourplusdefacilitéetderapiditélorsdumontagenousvousconseillonsd’être à 2 personnes. • Siliconer tous les assemblages et têtes de vis avecdusilicone sanitaireblancnonfourni(ou translucidesilesprofiléssontchromés).Ne jamais utiliser decolleoudemastic.Laissersécherlesilicone 24havantd’utiliserlacabine. • IMPORTANT : TOUJOURS METTRE VOTRE CABINE EN EAU AVANT DE LA POSITIONNER DEFINITIVEMENT ET VERIFIER L’ETANCHEITE EN PASSANT LA POMME DE DOUCHE SUR TOUS LES ASSEMBLAGES ET ACCESSOIRES. NETTOYER ET ENTRETENIR SA CABINE • Nettoyagerégulier:utiliserunchiffondouxavecundétergentaupHneutre.Encasdedifficultéàenlever lasaleté,utiliserduvinaigreblancd’alcooldiluéavecdel’eaupuisrinceràl’eauclaire.Enleverlechapeau debonderégulièrementafinderetirerlescheveuxpouvantprovoquerdesengorgements. • Nettoyagedutartre:utiliserunchiffondouxetdujusdecitronet/ouduvinaigreblancd’alcoolchaudpuis rinceràl’eauclaire. • Ne jamais utiliser denettoyantcontenantdesgrainsdepolissage,d’acétone,dechlore,d’ammoniaque (javel)outoutautrenettoyantagressifàbased’acide. • Afind’allongerladuréedeviedevosroulettes,graisserles,unefoispartrimestre,avecunegraisse silicone. CONDITIONS DE GARANTIE • Nosproduitssontgarantis 1 an,pièces uniquement, hors casse.Ne prend pas en compte la main d’oeuvre.Lagaranties’exerceaudomiciledurevendeur,coûtdetransportetdedémontageàlachargedu client. • Non application de la garantie:montageincorrect,productioneauchaudenonadaptée,défaut d’entretien,calcaire,accidentouchoc,utilisationdeproduitsabrasifsoucorrosifs,modificationdu revêtementdesurfaced’origine.Installationélectriqueetsanitairedudomicilenonconformesauxnormes réglementaires. • Conserverlanoticeainsiqu’undocumentofficield’achat(facture,ticketdecaisse)pourtouteréclamation oudemandedepiècesdétachées. TAMPON DU NUMERO DE SERIE: KFG IMPORTANTE: LEER ANTES DE INSTALAR • Antesdeempezaramontar,sacartodaslaspiezasyverificarlas. • Laspiezasdevidriosondevidriotemplado • Encasodechoque,explotanenmilesdetrocitos.Estoselementosnecesitanunamanipulacióndelicada. Sepuedenprotegerponiéndolassobremantelesotrozosdemoqueta. • Lascabinasdeduchanopuedenserencastradas.Unavezfinalizadalainstalación,setienequepoder accederalasconexioneshidráulicasoeléctricas(mantenimiento,limpieza) • Lapresióndesureddeaguatienequesituarseentre2y4bares.Unapresiónsuperiorpodríaocasionar fugas. • Desatascarsuscanalizacionesparasuprimirtodaslasimpurezasquepodríandañarsucabina • Algunaspiezasestánmontadasporlafabricaparafacilitarleelmontaje(yets,mezclador,…),perodurante eltrasportehanpodidoaflojarse.Apretartodoslosaccesorios,abrazaderasyflexibles. • Paraqueelmontajeseamásfácil,seaconsejaquetrabajenenél2personas. • Ponersiliconaentodaslasjuntasylascabezasdetornillosconsiliconasanitariablanca(noincluida)o incolorasitieneperfilescromados).Dejarsecarlasilicona24horasantesdeusarsucabina • IMPORTANTE: Probar siempre su cabina antes de colocarla de manera definitiva. Averiguar su estanqueidad pasando la ducha de mano en las abrazaderas, las juntas y los accesorios. LIMPIEZA DE LA CABINA • Limpiarconregularidad:usaruntraposuaveconundetergentedePHneutro.Encasodedificultadpara quitarlosucio,usarvinagreblancoyaclararloconagua.Quitarlapartesuperiordeldesagüepararetirarla suciedadquepodríanatascarlo. • Limpiareltártaro:usaruntraposuaveconzumodelimóny/ovinagreblancodealcoholcaliente,aclarar conagua • Nuncausardetergentecongranosdepulimento,acetona,clorooamoniaco. • Paraentretenersusruedecillas,engrasarlasfrecuentementecongrasasilicona. CONDICIONES DE GARANTIA • Lagarantíaesdeunaño,soloincluyelaspiezasdefectuosas,dejandoapartelasroturas.Noincluyela manodeobra.Lagarantíaseaplicaaldomiciliodelvendedor,costedetrasporte,montajeydesmontajea cargodelcliente. • Noseaplicarálagarantíaencasode:Montajeincorrecto,Produccióndeaguanoadaptada,Cal, accidenteochoque,usodeproductosabrasivosocorrosivos,Modificacióndelrevestimientooriginal, Instalacióneléctricaosanitarianoconformealasnormasreglamentariasenvigor • Conservarlasinstruccionesdemontajeysupruebadecompra(facturaoticket)parasureclamacióno parapedirpiezasdestacadas SELLO DEL NUMERO DE LA SERIE: KFG VERPLICHT TE LEZEN VOOR INSTALLATIE • Vooraanvangvanmontagealleonderdelenuitpakkenendecontroleren. • Trekdebeschermfoliegeleidelijkvandeopvangbak(douchebak)(envandeafdekkapindienaanwezig) tijdensdemontageomkrassentevoorkomen. • Deglazenonderdelenzijnvanhardglas.Bijeenschokkunnenzeexplodereninvelezeerkleinescherven. Dezeelementenvereiseneenvoorzichtige hantering.Ukuntzebeschermendoorzeopdeeendekente leggenofopstukkentapijt. • Alsdeinstallatievandecabineisvoltooid,hebtutoegangtotdehydrolischeenelektrischeaansluitingen (verzorging,onderhoud,...). • Dedrukvanuwwaternetwerkmoetliggentussen 2 en 4 bar.Eenhogeredrukkanresultereninlekkage. • Maaktde leidingen goed schoonomalleonzuiverhedenteeliminerendiedecabinekunnen beschadigen. • Bepaaldeaccessoireszijnalgemonteerdindefabriekomdemontagetevereenvoudigen(douchejets, mengkraan,...)maardezekunnenzijnlosgekomentijdenshettransport.Schroef alle voorgeïnisntalleerde acessoires, ringen en slangen opnieuw aan. • Vooreenvoudigeensnellemontageradenweuaanmet 2 personen te werken. • Kit alle assemblages en schroefkoppen metwitte(ofdoorzichtige,alsdeprofielenverchroomdzijn) siliconekit voor sanitair(nietmeegeleverd).Nooit lijmofmastiekgebruiken.Laatdesolicone24udrogen voorgebruikvandecabine. • BELANGRIJK: SLUIT DE CABINE VOOR DEFINITIEVE PLAATSING ALTIJD AAN OP HET WATERLEIDINGNETWERK EN CONTROLEER OP LEKKEN DOOR DE DOUCHEKOP OP ALLE ASSEMBLAGES EN ACCESSOIRES TE RICHTEN. SCHOONMAAK EN ONDERHOUD VAN DE CABINE • Regelmatigonderhoud:gebruikeenzachtedoekmeteenpH-neutraalschoonmaakmiddel.Bijmoeilijk verwijderbaarvuil,gebruikinmaakazijnopbasisvanalcoholverdundmetwaterendaarnaafspoelen metwater.Verwijderdeafvoerdoepregelmatigomdehareneruittehalendieeenverstoppingkunnen veroorzaken. • Verwijderenvanaanslag:gebruikeenzachtezoekmetwarmecitroensapen/ofinmaakazijnopbasisvan alcoholendaarnaafspoelenwater. • Nooit eenschoonmaakmiddelgebruikendatpolijstkorrels,aceton,chloor,ammoniak(bleekmiddel) bevat,ofeenanderaggressiefschoonmaakmiddelopbasisvanzuren. • Ondelevensduurvandewieltjesteverlengen,kuntuzeeenkeerpertrimesterinvettenmeteen siliconevet. GARANTIEVOORWAARDEN • Onzeproductenhebbeneen garantie van 1 jaar, alleen op onderdelen, met uitzondering van breken. Exclusief arbeidsloon.Degarantiewordtuitgeoefendoplokatievandedealer,kostenvantransporten demontagezijnvoordeklant. • Niet van toepassing op de garantie:incorrectemontage,productievannietaangepastwarmwater, gebrekaanonderhoud,kalkaanslag,ongevalofschok,gebruikvanschuurmiddelenofbijtendemiddelen, aanpassingvandeoriginelecoating.Elektrischeofsanitaireinstallatiethuisdienietovereenkomtmetde wettelijkenormen. • Bewaardegebruiksaanwijzingeneenofficiëelaankoopdocument(faktuur,kassabon)vooralleclaimsof aanvraagvanlosseonderdelen. STEMPEL VAN HET SERIENUMMER: KFG