Pins 6

Transcripción

Pins 6
Manuale d’uso, manutezione e parti di ricambio
Parte 2
Use, maintenance and spare parts manual
Part 2
Gebrauchsanweisung, Instandhaltungsrichtlinien und Ersatzteile
Teil 2
Manuel d’utilisation, entretien et pièces de rechange
Partie 2
Manual de uso, mantenimiento y repuestos
Part 2
Egceiridio crhshV, sunthrhshV kai antallaktikwn
2° MeroV
Manual de utilização, manutenção e partes sobresselentes
Parte 2
Handleiding voor gebruik, onderhoud en reservedelslite
Deel 2
Brugsanvisning, vedligeholdelse og reservedelslite
Del 2
P15
cod. 10802500
10802500_P15_8 270505 DVM
Dati tecnici
Technical data
Technische daten
Donnèes techniques
Datos tècnicos
Tecnika carakthristika
Dados tècnicos
Technischengegevens
Tekniske data
Misure impiegabili mm
Usable lenghts mm
Gebrauchliche Längen mm
Mesures utilisable mm
Medidas que se pueden amplear mm
Diastaseis se mm
Medidas que se podem utilizar mm
Te gebruiken engtes in mm
Brugbare laengder i mm
Capacità caricatore n° punti
Magazine capacity No. of fasteners
Magazinkapazität Nägel
Capacitè chargeur n° de points
Capacidad cargador n° puntos
Dvnatothta gemistera, svndeteres
Capacitade carregador n° pontos
Capaciteit magazijn in aantal spijkers
Kapacitet af magasin antal klemmme
Pressione d’esercizio
Working pressure
Betriebsdruck
Pression de fonctionnement
Presiòn de trabajo
Piesh leitovrgias atm.
Pressao de trabalho
Werkdruk
Arbejds tryk bar
Consumo aria litri/colpo
Air consumption litres/shot
Luftverbrauch Liter/Schlag
Consommation air litre/coup
Consumo aire-litros/golpe
Katanalosh aera l/xtvphma
Consumo ar litro/golpe
Luchtverbruik liter/schot
Luftforbrug liter/skud
0,10
Peso kg
Weight kg
Gewicht kg
Poids kg
Peso kg
Baros kg
Peso kg
Gewicht in kg
Vaegt kg
0,65
Dimensioni (AxBxH) mm
Dimensions mm
Große mm
Dimension mm
Dimensiones mm
Dvnatothta gemistera , svndeteres
Dimencoes mm
Afmetingen in mm
Dimensioner mm
ISO 11201
Pressione sonora in pos. operatore
Sound pressure at the workstation
Lärmintensität am Arbeitsplatz
ISO 11201
Pression acoustique près de l’opérateur
Presiòn sonora en posición encargado
Akoustikh piesh sth qesh ceiristou
ISO 11201
Intensidade sonora perto do operador
Geluidssterkte op de werkplek
Lydstyrke på operatorposten
76,7 dB(A)
ISO 3744
Potenza sonora emessa
Emitted sound power
Ausgestrahlte Lärmintensität
ISO 3744
Puissance acoustique émise
Potencia sonora emitida
Akoustikh iscu
ISO 3744
Potência sonora emitida
Uitgestraalde geluidssterkte
Udsendt lydstryrke
82,2 dB(A)
ISO 5349-86
Valore medio ponderato di vibrazione
sull’impugnatura max.33 colpi
Weighted mean value of vibration
on the grip max.33 shots
Mitteler Vibrationswert, am Griff
gemessen max.33 Schäge
ISO 5349-86
Valeur moyenne pondèrèe de vibration
mesurèe sur la poignèe max.33 coups
Valor medio ponderado de vibracion
medida en la empunadura max.33 golp
Mesos oros metrhshs kradasmon
sth xeirolabh max.33 xtvphma
ISO 5349-86
Valor medio ponderado de vibracao
medida no punho max.33 golpes
Gewogen gemiddelde vibratiewaarde
max.33 schot
Middelvaerdi af vibrationer pa
handtaget max.33 skud
omer
s.p.a.
Via Foresto 42 - 31058 SUSEGANA TV ITALY
15
200
Tipo di punto
Type of fastener
Befestigungselement
Type d’agrafe
Tipo de punto
TupoV karfiou
Tipo de ponto
Type nietjes
Tilspændingstype
4÷6 bar
60÷90 psi
Pins 6
0,64
200x33x148
15 -
- 5/8“
Wire dia:
0.025"
Gauge:
23
<2,5 m/s2
Tel.0438455520 Fax 0438455530 E-mail: [email protected] http://www.omer.it
Parti di ricambio - Spare parts - Ersatzteile - Pièces de rechange - Piezas de repuesto
Antallaktika - Partes sobresselentes - Tabel te raadplegen - Reservedele
Cod.
Descrizione
Description
00.04
00.06
00.10.2
00.14
00.22
00.26
00.48
01.09
01.13.1
01.19
04.07
04.08
04.16
04.25
07.30
09.02
12.58
12.64
17.10
22.11
25.10
26.10
32.03
41.12
44.01.1
45.12
54.11
59.11.5
60.11
61.11
72.10
76.11
76.43
80.05
81.11
81.12
86.42
90.07
90.08
91.01X
93.02
11.11.05
20.10.05
30.10.05
60.10.05
70.10.05
80.10.05
90.10.05
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
Guarnizione
O-Ring
Vite
Vite
Vite
Vite
Chiave esagonale
Anello elastico
Spina
Spina
Attacco rapido ¼”
Testa (specificare il colore)
Deflettore
Cilindro
Ammortizzatore
Pistone valvola
Ammortizzatore
Anello valvola
Pulsante
Distanziale
Guida Sx
Guida Dx
Fermo carrello
Perno
Perno
Grilletto chiusura
Grilletto comando
Controgrilletto
Vite deflettore
Molla
Molla
Molla
Molla
Corpo (specificare il colore)
Battente
Rondella
Carrello
Spingipunto
Controtestina
Testina
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
O-Ring
Gasket
O-Ring
Screw
Screw
Screw
Screw
Hex. Bar wrench
Elastic ring
Pin
Pin
Air plug ¼”
Head (to specify the colour)
Exhaust deflector
Cylinder
Bumper
Valve
Bumper
Ring
Trigger valve
Spacer
Sx guide
Dx guide
Slider stop
Pin
Pin
Trigger
Trigger
Safety
Deflector screw
Spring
Spring
Spring
Spring
Body (to specify the colour)
Driver
Washer
Slider
Pusher
Nose
Nose plate
07.30
00.04
00.06
00.10.2
01.09
00.71.1
00.26
00.22
01.13.1
P15
cod. 10802500
Indice di modifica
Upgrade number
8
10802500_P15_8
00.48
01.19
00.14
270505
Guarnizioni - O-Rings - Dichtungen - Joints - Empaquetadura de anillo - Lasticakia - Kit de o-rings - O-ringen - Pakninger

Documentos relacionados

SN.40 P cod. 1401490

SN.40 P cod. 1401490 Medidas que se podem utilizar mm Te gebruiken engtes in mm Brugbare laengder i mm

Más detalles