Spray Control Logo Here
Transcripción
B100BTPA Instrucciones para montaje de guardafangos MIN100, MIN150, MIN1600, MIN161200, MIN1900, MIN2200, MIN221800, MIN2260, MIN2480 & MIN9950 guardafangos PASO 1 A. Desempaque todos los cartones y extienda las partes sobre alguna superficie. B. Compare las partes con el juego de piezas B100BTPA como se muestra en la Figura 1. B100BTPA Juego de Montaje NUMERO DE PARTE PB501026 PBLOCK DESCRIPCION QTY. 26.5 ABRAZADERACOMPUESTA 4 BLOCK DE RESPALDOPLASTICO 131C300BSF/RBZ 5/16- 18 X 3 HEX ARANDELA B 5/16-18 X 1 HEX ARANDELA 131C100BSF/RBZ CABEZA BL 4 16 24 I31N150WFEZ 5/16 X 1 1/2ARANDELAGUARD 24 131CNCF/RBZ 5/16-18 CLASE G CANDADO PB5015 ABRAZADERA GIRATORIA NEGRA Z I62C450BFL8/RB2FT I62CNCG/RB2 PB1/2"ESPACIADOR 5/8"-11 x 4 1/2" HEX PERNO 5/8"-11 CLASE G CANDADO N 40 4 4 4 1/2" POLY ESPACIADOR 12 Figura 1 PASO 2 A. Mida la suspensión de desplazamiento. Esta medida es usada para determinar la distancia entre el guardafango y la llanta a. Para sistemas de suspensiones de aire, sáquele el aire a las bolsas de aire. b. Para sistemas de resortes, mida desde donde están los contenedores de amortiguamiento, hasta la parte baja de la estructura. Copyright SCSI 11/01/13 Page 1 NOTA: Para suspensiones de aire con un desplazamiento de más de 6”: En algunos casos una traba podría instalarse para prevenir grandes espacios entre los guardafangos y las llantas. Esto ayudará con la alineación y el espacio que se le dará a la lámina de la quinta rueda. (Por favor llame a Spray Control @ 800-248-3855 para preguntas relacionadas con este tema.) Figura 2 B. Dé a los guardafangos un espacio de ¾” sobre el máximo punto de desplazamiento del sistema de suspensión. La meta es, asegurarse de que el guardafango no roce con la llanta. Un espacio de ¾” puede ser necesario si se utilizan llantas usadas. Sugerencia: Establezca los ¾” mínimos de espacio requeridos en el paso 2B. c. Para sistemas de suspensión de aire, ponga una tabla de ¾” sobre las llantas después de que haya sacado el aire de las bolsas de aire. (Figure 2). Colocar el guardafango por encima de la tabla. d. Para un sistema de suspensión de resortes, agregue ¾” a la medida obtenida del paso 2A. PASO 3 A. Coloque los guardafangos exactamente donde se van a montar. a. Visualmente escoja y marque los lugares donde los soportes se atornillaran con la estructura. B. Para atornillar trate de usar los agujeros existentes en la montura. Es posible remover cualquier estructura con tornillos y reemplazarla con los tornillos proporcionados en el juego de soportes. Figura 3 Sugerencia: Es común que los soportes frontales se alineen con los agujeros ya existentes de los guardafangos de cuarta. Lo mismo sucede con los soportes traseros, los cuales se alinean con los agujeros sobrantes de los sostenedores de las salpicaderas. Copyright SCSI 11/01/13 Page 2 NOTA: Dependiendo de lo largo de la montura del camión y de la colocación de los ganchos de las salpicaderas, el guardafango puede meterse dentro del gancho de la salpicadera. La Figura 3 muestra un camión con salpicaderas y guardafangos. NOTA: No perfore la soldadura en ninguna parte de la caja de luces. Si una salpicadera está montada a un guardafango con estilo de caja de luces y el guardafango está hacia atrás, puede ocasionar que la lámina soldada se suelte. Hágale una ranura a las salpicaderas para prevenir este problema. Esto no está cubierto por la garantía. Separadores son proporcionados para separar la barra giratoria de la estructura, en caso de alguna obstrucción. (Figure 4). a. La instalación ideal es montar la barra giratoria directamente a la estructura. NOTA: Use separadores solamente cuando sea necesario Figura 4 Copyright SCSI 11/01/13 Page 3 C. Asegúrese de que las abrazaderas estén a no más de 10” por debajo del guardafango para evitar que el viento derribe el guardafango hacia la llanta (Figure 5). Sugerencia: Si la abrazadera frontal del guardafango es montado más arriba de las 10”, coloque una pieza de metal sujetando el interior del guardafango para darle un soporte extra. Figura 5 PASO 4 A. Use cuatro tornillos de 5/16” x 3” para unir la abrazadera (parte número PB501026) y el block de respaldo (parte número PBLOCK) para la barra giratoria (parte númeroPB5015). Figura 6 Sugerencia: No use herramientas en este momento para apretar los tornillos. Esto le permitirá a la abrazadera rotar sobre la barra giratoria durante la instalación (Figure 6). Copyright SCSI 11/01/13 Page 4 PASO 5 A. Una vez que las abrazaderas hayan sido colocadas en posición con los guardafangos, de forma segura apriete los tornillos de 5/8” x 4-1/2” que van a través de PB5015 la barra giratoria, amárrela de forma segura a la estructura (Figure 7). Figura 7 SUGERENCIA: USE UNA LLAVE PARA APRETAR MANUALMENTE EL BLOCK DE RESPALDO CON LA ABRAZADERA PB501026A. NO USE HERAMIENTAS ELECTRICAS PORQUE ESTO CAUSARÁ GRIETAS EN LA ABRAZADERA. NOTA: ESTO INVALIDARÁ LA GARANTÍA. Figura 8 TIP: No apriete completamente un lado del block de soporte antes de moverse al otro lado. Alterne el ajuste de los tornillos como se muestra en la Figura 8. Asegúrese de apretar hasta la mitad y después repetir el patrón en Figura 8 hasta que el block de soporte este apretado. Copyright SCSI 11/01/13 Page 5 PASO 6 A. Amarre las abrazaderas (PB501026A) al guardafango. a. Taladre seis agujeros de 5/16” a través del guardafango usando los agujeros en la abrazadera PB501026A como guía. b. Instale los tornillos de 5/16” x 1” a través de las abrazaderas y dentro del guardafango. c. Use seis arandelas y tuercas de 5/16” suministradas en el juego de montaje en la parte inferior del guardafango. d. No apriete demasiado los pernos, puede causar grietas. Apretar los tornillos manualmente es recomendado. e. Asegúrese de que los guardafangos estén escuadrados y alineados (Figure 9). Torceduras u otros daños disminuirán la durabilidad de los guardafangos. Figura 9 Copyright SCSI 11/01/13 Page 6 STEP 7 A. Cuando el guardafango este anivelado y colocado, apriete todos los pernos y tuercas asegurandolos bien. NOTA: OCASIONALMENTE REVISE LOS PERNOS HEX THE 5/8” X 4-1/2” SOBRE LA ESTRUCTURA PARA ASEGURARZE DE QUE NO SE AFLOJEN CON EL TIEMPO. Copyright SCSI 11/01/13 Page 7
Documentos relacionados
Spray Control Logo Here
A. Desempaque todos los cartones y extienda las partes sobre alguna superficie.
Más detallesSpray Control Logo Here
distancia entre el guardafango y la llanta. a. Para sistemas de suspensiones de aire, sáquele el aire a las bolsas de aire. b. Para sistemas de resortes, mida desde donde están los contenedores de ...
Más detallesSpray Control Logo Here
Deslice el sargento inoxidable (numero de parte PB5053) y el tubo de montaje (numero de parte PB5052) sobre la barra giratoria (numero de parte PB5015). Coloque el tapón (numero de parte PBRDR11106...
Más detallesSpray Control Logo Here
A. Adjunte la abrazadera (PB501026A) al guardafango. a. Taladre seis agujeros de 5/16 a través del guardafango usando los agujeros en la abrazadera como guía. b. Instale los pernos de 5/16 x 1” a t...
Más detallesSpray Control Logo Here
A. Atornille las barras giratorias PB5019 que restan en la estructura del tractocamion como se demuestra en la Figura 11 y apriete las tuercas de tal manera de que las barras asuman la posición des...
Más detalles