Memoria perra fiel Un calendario se deshoja llama a una esperanza

Transcripción

Memoria perra fiel Un calendario se deshoja llama a una esperanza
Memoria perra fiel
Campo de concentración
La Escuelita, Bahía blanca, 1977, noviembre
Un calendario se deshoja
llama a una esperanza
o al insomnio
Tantos huecos puede alumbrar su fuego
que hasta el sabor del sueño roto empaña
¿Solo el yodo
queda de las olas ?
Un desierto mudo de tactos muertos
que resquebrajan la fecha del reencuentro
Vieja/inútil
estrategia del musgo
Van ardiendo los caminos de retina
desfilan carnavales de recuerdos en llamas
Te espero amor te espero
Para compartir los jugos de este tiempo
Mémoire chienne fidèle
Centre de détention clandestin
La Escuelita, Bahía blanca, novembre 1977
Un calendrier s'effeuille
appelle une espérance
ou l'insomnie
A tant de trous il peut allumer son feu
qu'il en adoucit le goût du rêve brisé
Des vagues
seul reste l'iode?
Un désert aveugle de caresses mortes
qui fendille la date des retrouvailles
Vieille/inutile
stratégie de la mousse
Les chemins de la rétine ardent
des carnavals de souvenirs en flammes défilent
Je t'attends mon amour je t'attends
Pour partager les sucs de ce temps

Documentos relacionados