Paso a Paso - MS Motorservice International
Transcripción
Paso a Paso - MS Motorservice International
Montaje de los cojinetes Paso a Paso Detalles – Medios cojinetes de empuje rebaje en la superficie de rodamiento rebaje en la cara frontal ranura de engrase interior agujero de retención ranura en forma de hoz Comprobación A ca. 25° ca. 25° B Conicidad hasta 25 mm 25 a 50 mm 50 a 120 mm max. 3 µm max. 5 µm max. 7 µm Calcule la media de los valores A y B y compárela con el valor C. El resultado le dirá si el orificio es redondo. Una eventual diferencia entre A y B indica un desplazamiento del sombrero por valor de la mitad de la diferencia. espesor de pared bolsa de aceite juntura de tope anchura de buje ranura de engrase cara frontal Control final de cada cigüeñal Para el diámetro del eje rigen las tolerancias indicadas en el catálogo. Control de cada pieza respecto a su conformidad con las tolerancias de redondez y paralelidad. A B ca. 25° ca. 25° Falta de redondez admisible hasta un cuarto de la tolerancia del eje. C Desalineación de los orificios de alojamiento: Desalineación total admisible: 0,02 mm Desalineación entre orificios vecinos: 0,01 mm Control de centricidad Medición de los radios Profundidades Comprobación de dureza Comprobación de los tornillos Cada cigüeñal revisado, especialmente tras un templado, se debe someter a un control de centricidad. Ésta se medirá con el cigüeñal apoyado en los cuellos exteriores. correcto Al rebasarse la tolerancia especificada para la calidad de superficie de los cuellos/las muñequillas, se producirá un mayor desgaste. Las profundidades de rugosidad superficial deben corresponder a una media aritmética Ra (CLA) de 0,2µm como máximo, pero con Rt < 1µm. Lo mismo se aplica a las caras de ataque del cojinete de empuje. Las profundidades de templado de los cigüeñales son tales que el rectificado de aquellos de subdimensión es posible sin templado posterior, a no ser que el cuello/la muñequilla se haya ablandado a causa de un sobrecalentamiento. Los ciguëñales nitrurados siempre deben someterse a un tratamiento posterior. Los tornillos apretados con llave dinamométrica angular sufren un alargamiento duradero. Al alcanzar su longitud máxima o diámetro mínimo, se deben sustituir. Lo mismo se aplica a aquellos con defectos mecánicos. Falta de centricidad admisible de los cuellos: Cuello contiguo 0,005 mm Total0,010 mm Estas tolerancias son valores de orientación, a no ser que el fabricante especifique otras. Los radios deben corresponder a las especifi caciones del fabricante. Radios demasiado pequeños provocarán la rotura del cigüeñal. En el caso de cuellos con templado en la zona del radio, se debe prestar especial atención al respeto de la calidad de la superficie y la tolerancia de forma especificadas. Valores máximos para ejes cónicos, convexos o cóncavos: Anchura Tolerancia hasta 30 mm 3 µm de 30 a 50 mm 5 µm de 50 mm 7 µm incorrecto Comprobación: conformidad del cojinete Levas de fijación Lubricación del cojinete Prescripciones para el apriete Prescripciones para el apriete Juego axial correcto 1. KOLBENSCHMIDT suministra los medios cojinetes listos para el montaje, en todas las dimensiones. No deben ser remecanizados, salvo indicaciones contrarias en el catálogo. Con esta ayuda, el medio cojinete entra perfectamente en su posición. Las levas de fijación en los medios cojinetes sirven solo para facilitar el montaje manual. Cuando los motores se montan mediante máquinas, las levas estorban. Por tanto, diferentes medios cojinetes en los moto res modernos no están equipados ya con levas de fijación. Utilizar una aceitera. Un cepillo podría dejar suciedad en el cojinete. Respetar estrictamente las instruccio nes de apriete. Ello es particularmente importante de cara a las condiciones de presión y ajuste especificadas, es decir, para un buen asiento de los cojinetes y un óptimo juego durante su funcionamiento. De cara a una futura revisión, el cojinete de empuje se fabrica con sobreespesor lateral. Rectifique el cigüeñal de acuerdo con esta anchura, respetando siempre el juego axial. Todos los elementos del motor deben estar suficientemente lubricados. Especialmente en caso de motores recién montados, el aceite tarda mucho en llegar a los diferentes cojinetes. El riesgo de un predeterioro debido a una elevada fricción mixta es considerable. Ello se puede evitar con el llenando bajo presión de todo el circuito de lubricación. 2. Comparar el cojinete comprado con aquel desmontado. Sólo así se puede estar seguro de que la elección mediante el catálogo ha sido acertada. Montaje ranura de engrase retenedores Respetar rigurosamente las instrucciones de apriete en cada operación de mecanizado y medición. De acuerdo con el esquema representado, es necesario realizar dos mediciones: 1. Medición del orificio de alojamiento (sin medio cojinete) 2. Medición del orificio del cojinete Conicidad permitida: Anchura La longitud circunferencial de los medios cojinetes es superior a la del elemento de alojamiento. Al montar se reduce por deformación elástica, y la tensión resultante provoca la presión de apriete necesaria para asegurar el correcto asiento del cojinete. bolsa de aceite Medición del diámetro y la redondez del orificio de los cuerpos de alojamiento y de las bielas C El medio cojinete, medido de plano de separación a plano de separación, es más grande que el diámetro del elemento de alojamiento. Con ello se logra un buen ajuste contra la pared de este último y se impide que el medio cojinete pueda salirse de su sitio o torcerse. Detalles – Arandelas superficie de rodamiento distancia entre collares anchura del cojinete retenedor derecho superficie de rodadura retenedor izquierdo anchura del cojinete Bases espesor del collar agujero de engrase Detalles – Bujes ranura de engrase en la cara frontal espesor de pared cara frontal Ajuste perfecto Atención Al revisar un cigüeñal se deben realizar controles de agrietamiento tras cada operación de enderezado, templado y rectificado! Encontrará más información sobre el surtido de productos en nuestro catálogo “Cojinetes de deslizamiento”. Usted puede obtener más informaciones dirigiéndose directamente a su agente local de Motorservice o en www.ms-motorservice.com El grupo Motorservice es la distribuidora responsable de las actividades del servicio posventa de KSPG (Kolbenschmidt Pierburg) a escala mundial. Constituye uno de los principales proveedores de componentes para motores en el mercado libre de piezas de repuesto y comercializa las prestigiosas marcas KOLBENSCHMIDT, PIERBURG, TRW Engine Components, así como la marca BF. El amplio y completo programa de Motorservice permite a sus clientes adquirir todo tipo de piezas para motores de un solo proveedor. © MS Motorservice International GmbH – 50 003 999-04 – 02/15 ES plano de separación rebaje en el plano de separación del collar Expansión durante el montaje – así se fija el cojinete www.ms-motorservice.com Detalles – Cojinetes lisos