Paso a Paso - MS Motorservice International

Transcripción

Paso a Paso - MS Motorservice International
Montaje de los cojinetes
Paso a Paso
Detalles – Medios cojinetes
de empuje
rebaje en la superficie
de rodamiento
rebaje en la cara frontal
ranura de engrase
interior
agujero
de retención
ranura en
forma de hoz
Comprobación
A
ca. 25°
ca. 25°
B
Conicidad
hasta 25 mm
25 a 50 mm
50 a 120 mm
max. 3 µm
max. 5 µm
max. 7 µm
Calcule la media de los valores A y B y compárela
con el valor C. El resultado le dirá si el orificio es
redondo. Una eventual diferencia entre A y B indica
un desplazamiento del sombrero por valor de la
mitad de la diferencia.
espesor de pared
bolsa de aceite
juntura de tope
anchura de buje
ranura de engrase
cara frontal
Control final de cada
cigüeñal
Para el diámetro del eje
rigen las tolerancias
indicadas en el catálogo.
Control de cada pieza
respecto a su
conformidad con las
tolerancias de redondez
y paralelidad.
A
B
ca. 25°
ca. 25°
Falta de redondez
admisible hasta un
cuarto de la tolerancia
del eje.
C
Desalineación de los orificios de
alojamiento:
Desalineación total admisible: 0,02 mm
Desalineación entre orificios vecinos:
0,01 mm
Control de centricidad
Medición de los radios
Profundidades
Comprobación
de dureza
Comprobación
de los tornillos
Cada cigüeñal revisado, especialmente tras
un templado, se debe someter a un control
de centricidad. Ésta se medirá con el
cigüeñal apoyado en los cuellos exteriores.
correcto
Al rebasarse la tolerancia
especificada para la calidad de
superficie de los cuellos/las
muñequillas, se producirá un mayor
desgaste.
Las profundidades de rugosidad
superficial deben corresponder a
una media aritmética Ra (CLA) de
0,2µm como máximo, pero con
Rt < 1µm. Lo mismo se aplica a las
caras de ataque del cojinete de
empuje.
Las profundidades de templado de los
cigüeñales son tales que el rectificado
de aquellos de subdimensión es posible
sin templado posterior, a no ser que el
cuello/la muñequilla se haya ablandado
a causa de un sobrecalentamiento. Los
ciguëñales nitrurados siempre deben
someterse a un tratamiento posterior.
Los tornillos apretados con llave
dinamométrica angular sufren un
alargamiento duradero. Al
alcanzar su longitud máxima o
diámetro mínimo, se deben
sustituir. Lo mismo se aplica a
aquellos con defectos mecánicos.
Falta de centricidad admisible de los cuellos:
Cuello contiguo
0,005 mm
Total0,010 mm
Estas tolerancias son valores de orientación,
a no ser que el fabricante especifique otras.
Los radios deben corresponder a las especifi­
caciones del fabricante. Radios demasi­ado
pequeños provocarán la rotura del cigüeñal.
En el caso de cuellos con templado en la zona
del radio, se debe prestar especial atención al
respeto de la calidad de la superficie y la
tolerancia de forma especificadas.
Valores máximos para ejes cónicos,
convexos o cóncavos:
Anchura
Tolerancia
hasta 30 mm
3 µm
de 30 a 50 mm
5 µm
de 50 mm
7 µm
incorrecto
Comprobación: conformidad
del cojinete
Levas de fijación
Lubricación
del cojinete
Prescripciones
para el apriete
Prescripciones
para el apriete
Juego axial correcto
1. KOLBENSCHMIDT suministra los medios cojinetes
listos para el montaje, en todas las dimensiones.
No deben ser remecanizados, salvo indicaciones
contrarias en el catálogo.
Con esta ayuda, el medio cojinete entra
perfectamente en su posición. Las levas
de fijación en los medios cojinetes sirven
solo para facilitar el montaje manual.
Cuando los motores se montan mediante
máquinas, las levas estorban. Por tanto,
diferentes medios cojinetes en los moto­
res modernos no están equipados ya con
levas de fijación.
Utilizar una aceitera. Un cepillo podría
dejar suciedad en el cojinete.
Respetar estrictamente las instruccio­
nes de apriete. Ello es particularmente
importante de cara a las condiciones
de presión y ajuste especificadas, es
decir, para un buen asiento de los
cojinetes y un óptimo juego durante su
funcionamiento.
De cara a una futura revisión, el
cojinete de empuje se fabrica con
sobreespesor lateral. Rectifique el
cigüeñal de acuerdo con esta anchura,
respetando siempre el juego axial.
Todos los elementos del motor deben
estar suficientemente lubricados.
Especialmente en caso de motores
recién montados, el aceite tarda mucho
en llegar a los diferentes cojinetes. El
riesgo de un predeterioro debido a una
elevada fricción mixta es considerable.
Ello se puede evitar con el llenando bajo
presión de todo el circuito de lubricación.
2. Comparar el cojinete comprado con aquel
desmontado. Sólo así se puede estar seguro de que
la elección mediante el catálogo ha sido acertada.
Montaje
ranura de engrase
retenedores
Respetar rigurosamente las instrucciones de apriete
en cada operación de mecanizado y medición. De
acuerdo con el esquema representado, es necesario
realizar dos mediciones:
1. Medición del orificio de alojamiento
(sin medio cojinete)
2. Medición del orificio del cojinete
Conicidad permitida:
Anchura
La longitud circunferencial de los medios cojinetes es superior
a la del elemento de alojamiento. Al montar se reduce por
deformación elástica, y la tensión resultante provoca la presión
de apriete necesaria para asegurar el correcto asiento del
cojinete.
bolsa de aceite
Medición del diámetro y la redondez del orificio
de los cuerpos de alojamiento y de las bielas
C
El medio cojinete, medido de plano de separación a plano de
separación, es más grande que el diámetro del elemento de
alojamiento. Con ello se logra un buen ajuste contra la pared de
este último y se impide que el medio cojinete pueda salirse de
su sitio o torcerse.
Detalles – Arandelas
superficie de
rodamiento
distancia
entre
­collares
anchura del
cojinete
retenedor
derecho
superficie de
rodadura
retenedor
izquierdo
anchura del
cojinete
Bases
espesor
del collar
agujero de engrase
Detalles – Bujes
ranura de engrase
en la cara frontal
espesor de
pared
cara frontal
Ajuste perfecto
Atención
Al revisar un cigüeñal se deben
realizar controles de agrietamiento
tras cada operación de enderezado,
templado y rectificado!
Encontrará más información sobre el surtido de productos en
­nuestro catálogo “Cojinetes de deslizamiento”.
Usted puede obtener más informaciones dirigiéndose directamente
a su agente local de Motorservice o en www.ms-motorservice.com
El grupo Motorservice es la distribuidora responsable de las actividades del servicio posventa de
KSPG (Kolbenschmidt Pierburg) a escala mundial. Constituye uno de los principales proveedores
de componentes para motores en el mercado libre de piezas de repuesto y comercializa las
prestigiosas marcas KOLBENSCHMIDT, PIERBURG, TRW Engine Components, así como la marca BF.
El amplio y completo programa de Motorservice permite a sus clientes adquirir todo tipo de piezas
para motores de un solo proveedor.
© MS Motorservice International GmbH – 50 003 999-04 – 02/15 ES
plano de separación
rebaje en el plano de separación
del collar
Expansión durante el montaje –
así se fija el cojinete
www.ms-motorservice.com
Detalles – Cojinetes lisos

Documentos relacionados