Claremont Immersion School Fall 2011 PTA After School Enrichment

Transcripción

Claremont Immersion School Fall 2011 PTA After School Enrichment
Claremont Immersion School
Fall 2011 PTA After School Enrichment
The PTA is pleased to be able to offer this extensive program filled with activities that your children are
sure to enjoy.
This packet contains information for the Fall 2011 After School Enrichment activities at Claremont. To sign up your child for an
enrichment activity, complete the registration form for the desired classes and attach payment made out to Claremont PTA. Please
leave the completed forms in the front office at Claremont or send them to school in the Tuesday packet.
Registration Deadline: September 19, 2011
Classes will begin the week of September 26th. Classes will be filled on a first come, first serve basis. Once your payment has been
received, you will receive a confirmation call or email indicating that your child is enrolled in the class. You will be notified if the
class is full or cancelled.
In order to receive any refund you need to contact the vendor directly and the program coordinator, Courtney Holmes (contact info.
nd
below) prior to the start of the 2 class. Financial assistance may be available for some of the classes -- please contact Principal
Cintia Johnson for details.
Please remember that you will need to notify your child’s teacher if there is going to be a change in your child’s normal “going
home” procedure, and you should send a note in to school on the first day of your child’s enrichment class. Check the class flyer for
which you are registering and note dates and times on your calendar. Children must be picked up promptly at the end of class unless
they are returning to Extended Day. Some vendors charge a fee to parents late for pick-up. Late pick-up is also grounds for your
child’s removal from enrichment activities. If your child is in Extended Day, you can still register for enrichment classes. Don’t
forget to send in a small snack with your child on class days, so they can enjoy the activity without being hungry.
Classes start right after school dismissal. Remind your child to go to class each week.
Classes will not be held on any day school is closed or on an Early Release Wednesday.
Monday: 2:45 PM
Tuesday: 2:45 PM
Wednesday: 2:45 PM
Thursday: 2:45 PM
Friday: 2:45 PM
Educational Theatre Company
Animal Safari
(K-2nd)
2:45-3:45
Soccer-Kicks for Kids
(pre K-2nd)
2:45-3:45
Math Tutoring
(K-2nd)
2:45-3:45
Kid Fitness
(Pre K-3rd)
2:45-3:45
Chess Club
(2nd-5th)
2:45-4:00
Martial Arts
(K-5th)
2:45-3:30
Dodgeball
(3rd-5th)
2:45-3:45
Piano – Keys for Kids
(K-2nd)
2:45-3:45
The Art of Cartooning
(3rd-5th)
2:45-4:15
Golf (K-5th)
2:45-3:45
Math Tutoring
(3rd-5th)
2:45-3:45
Spanish Tutoring
(3rd-5th)
2:45-3:45
Reading Tutoring
(K-2nd)
2:45-3:45
Spanish Tutoring
(K-2nd)
2:45-3:45
Guitar Club
(3rd-5th)
2:45-3:45
Educational Theatre Company
Create a Play
(3rd-5th)
2:45-3:45
The Art of Cartooning
(K-2nd)
2:45-4:15
Thank you for participating in Claremont PTA’s After School Enrichment programs. Your involvement ensures continued enrichment
classes at Claremont Immersion School. Parent volunteers are always welcome in any classes. Volunteers are not required to help
every week, but can come in when available to assist the teacher with the class.
Please feel free to contact Courtney Holmes with any questions: 202-215-9326 or [email protected]
Escuela de Inmersión de Claremont
PROGRAMAS DE DESARROLLO DESPUÉS DE LAS CLASES
(PTA DE CLAREMONT)
Otoño 2011
Este paquete contiene información sobre las actividades de los programas de desarrollo después de las clases de Claremont,
correspondientes otoño de 2011. Para inscribir a su hijo en alguna actividad de desarrollo, complete el formulario de registro para
las clases elegidas e incluya el pago a realizarse a PTA de Claremont. Por favor deje los formularios completados en la oficina de
Claremont o envíelos a la escuela en el paquete del martes.
Ultimo día para las inscripciones: 19 de Septiembre de 2011
Las clases comenzarán la semana del 26 de septiembre. Las inscripciones para cada clase serán por orden de llegada. Una vez que su
pago haya sido recibido, usted recibirá una llamada o un correo electrónico de confirmación, indicando que su hijo está inscrito en
la clase. Usted será notificado si la clase está llena o si fue cancelada. La asistencia financiera (becas) estará disponible para algunas
de las clases--póngase en contacto con la directora Cintia Johnson para más detalles.
Con el fin de recibir cualquier reembolso necesita ponerse en contacto con el proveedor directamente y la Coordinador del
programa, Courtney Holmes (información de contacto más abajo) antes que el inicio de la segunda clase. Asistencia financiera
puede estar disponible para algunas de las clases--póngase en contacto con el director Cintia Johnson para obtener más detalles.
Por favor recuerde que debe notificar al profesor de su hijo si es que habrá algún cambio en la forma habitual en la que el niño
regresa a su casa, y debe enviar una nota a la escuela en la primera clase de desarrollo que tenga su hijo. Chequee el panfleto de la
clase en la cual está registrando a su hijo y anote las fechas y las horas en su calendario. Los niños deben ser recogidos
puntualmente del salón de clase al final de cada clase, a menos que deban regresar al “Día Extendido”. Algunos administradores de
programa cobran un monto adicional a los padres que recogen tarde a sus niños. La tardanza al recoger a su hijo puede resultar en
su expulsión de las actividades de desarrollo. Si su hijo participa en los “Día Extendido” usted también puede registrarlo para las
clases de desarrollo. No se olvide de incluir una pequeña merienda en los días de clases, de esa manera ellos podrán disfrutar de sus
actividades sin tener hambre.
Las clases de desarrollo comenzarán tan pronto terminen las clases regulares de la escuela. Recuèrdele a su hijo, ir a clases cada
semana. No habrán clases en los días en los que la escuela esté cerrada, o en los miercóles de salida anticipada de la escuela.
Lunes: 2:45 PM
Martes: 2:45 PM
Miércoles: 2:45 PM
Jueves: 2:45 PM
Viernes: 2:45 PM
ETC
Safari teatral de animales
(K-2nd)
2:45-3:45
El Arte de la tira comica
(3rd-5th)
2:45-4:15
GOLF
(K-5to)
2:45-3:45
Artes Marciales
(K -5to)
2:45-3:30
Balón prisionero o quemados
Dodgeball
(3rd-5th)
2:45-3:45
Kicks for Kids Fútbol
(Pre-K-2nd)
2:45-3:45
Piano
(K-2nd)
2:45-3:45
Club de Ajedrez
(2nd – 5th)
2:45-4:00
Club de Guitarra
(3ro – 5to)
2:45-3:45
Matemáticas
(K-2nd)
2:45-3:45
Entrenamiento para Niños
"Kid Fitness"
(Pre-escolar-3ro)
2:45-3:45
Matemáticas
(3rd-5th)
2:45-3:45
El arte de la tira comica
(K-2nd)
2:45-4:15
Tutoría en Español
(3rd – 5th)
2:45-3:45
Lectura
(K-2nd)
2:45-3:45
Tutoría en Español
(K-2nd)
2:45-3:45
ETC Clase para crear una obra
de teatro
(3rd-5th)
2:45-4:15
Gracias por participar en los Programas de Desarrollo Después de las Clases de PTA de Claremont. Su participación asegura la
continuación de clases de desarrollo en la Escuela de Inmersión de Claremont. Los padres voluntarios son siempre bienvenidos en
todas las clases. No es requerido que los voluntarios ayuden cada semana, pero pueden venir cuando estén disponibles para ayudar
a los profesores con la clase.
Por favor, para cualquier pregunta contacte a Courtney Holmes: 202-215-9326 o [email protected]
2
Guitar Club/Club de Guitarra
WHEN: September 30 – December 9, 2011 (no class October 7th, November 11th and November 25th)
DAY: Fridays; # of sessions: 8
COST: $100 for 8 sessions; 2:45 – 3:45pm
Minimum # of students: 5 ; Maximum # of students: 10
Guitar Club
For Grades 3 - 5
The Guitar Club enrichment program is designed to teach the student how to play the guitar in a fun and interactive
way. Students will learn to identify and play the notes on the instrument as well as important music theory. Students
will be taught how to build and play chords, play melodies, and read standard musical notation. Repertoire includes
solo and ensemble pieces from different styles. Please note: Students must bring their own guitar to class. (Please call
the instructor for assistance if you plan to buy a guitar or if you have any questions regarding the class.) No previous
experience is required.
For more information contact: Fernando Mojica at (202) 903-0135 or via email: [email protected]
CUANDO: 30 de septiembre – 9 de deciembre, 2011 (no hay clase: el 7 de octubre, 11 y 25 de noviembre)
DIA: Viernes; # de sesiones: 8
COSTO: $100 por 8 sesiones; 2:45 – 3:45pm
Número de estudiantes mínimo: 5 por clase; Número de estudiantes máximo: 10 por clase
Club de Guitarra
Para grados 3 - 5
El programa de enriquecimiento del Club de Guitarra está diseñado para enseñar al estudiante a tocar guitarra de
manera divertida e interactiva. Los estudiantes aprenderán a identificar y tocar las notas en el instrumenta así como
importante teoría de la música. Se les enseñará a construir y tocar acordes, tocar melodías, y leer la notación musical
estándar. El repertorio incluye piezas para solistas y conjuntos en diferentes estilos.
Por favor tome nota: Los estudiantes deben traer sus propias guitarras a la clase. (Por favor llámenos para recibir
asistencia si piensa comprar una guitarra o si tiene preguntas a cerca de la clase) No es necesario tener experiencia
previa.
Para más información contacte a: Fernando Mojica al (202) 903-0135 o por email: [email protected]
3
Create A Play
Play-“Villian
“Villian Training 101”/
Curso para villanos 101
Clases para Crear una obra de teatro
WHEN: September 30-December
December 9, 2011 (no class October 7th, November 11th and November 25th)
DAY: Fridays; # of sessions: 8
COST: $100 for 8 sessions; 2:45 – 3:45
Minimum # of students: 6; Maximum # of students: 12
“Villain Training 101”
Grades 3-5
Every story is as good as its villain! But what happens to our villains when the story ends? What would happen if all the
well known villains lose their powers? Students will take a journey through their imaginations to explore character in
this fun creative play class. They will create their own play based upon their favorite Disney or storybook villain and
figure out how those characters could reunite to get their powers back. They may even make up some new characters
of their own! Through improvisation and
d theatre exercises, which use their bodies, voices, and imaginations, the class
will bring these iconic characters to life. Students will also work as an ensemble to explore what makes a good story and
strengthen skills of story development. Family and friends are invited to a sharing on the last day of class where our
villains come to life - Beware!
The class will have a presentation during the last class where parents/family/friends are invited to attend.
For more information contact: Ashley Hammond at (703) 399
399-9066 or via email: [email protected]
CUANDO: 30 de septiembre – 9 de deciembre, 2011 (no hay clase
clase: el 7 de octubre, 11 y 25 de noviembre)
DIA: Viernes; # de sesiones: 8
COSTO: $100 por 8 sesiones; 2:45 – 3:45
Número de estudiantes mínimo: 6 por clase; Número de estudiantes máximo: 12 por clase
Entrenimiento de villanos
3-5 grados
¡Cada cuento es tan bueno como su villano! Pero ¿que les pasa a los villanos cuando el cuento se acaba? ¿Que pasaría si
todos los famosos villanos perdieran sus poderes? Los estudiantes usarán su imaginación para explorar el personaje en
esta clase divertida y creativa. Crearán su propia obra basada en su villano preferido de Disney o de cuentos de hadas, y
determinarán cómo esos personajes podriáán retomar sus poderes. ¡Hasta podrán crear nuevos personajes! Por medio
de la improvisación y ejercicios teatrales, utilizando sus cuerpos, voces e imaginaciones, la clase dará nueva vida a estos
personajes. Los estudiantes trabajarán también en grupo para explorar cómo se hace una buena historia, y reforzarán su
destreza en el desarollo de cuentos. Familiares y amigos están invitados a ver la obra el último día de clase, ¡en la cual
los villanos cobrarán vida!
Para más información contacte a: Ashley Hammond al (703) 399
399-9066 o por email: [email protected]
4
”Animal Theatre Safari”/
“ Safari teatral de animales”
Clases para Crear una obra de teatro
WHEN: September 26 – November 21, 2011 (no class October 10th))
DAY: Mondays; # of sessions: 8
COST: $100 for 8 sessions; 2:45 – 3:45
Minimum # of students: 6 ; Maximum # of students: 12
“Animal Theatre Safari “
Grades K-2
ROARRR! Join this wonderful exercise in animated play from the Educational Theatre Company as your child
will become a Lion, a Tiger, or Bear. Oh my! Students will use skills of pantomime, teamwork, creativity and
silliness. They will also learn how to use their bodies, voices, and imaginations to create their own
interpretation of wild animals. Every day is a new adventure in the exploration of storytelling. Family and
friends are invited to attend the final class sharing to see how their "wild animals" have been tamed.
For more information contact: Ashley Hammond at (703) 399
399-9066 or via email: [email protected]
CUANDO: 26 de septiembre – 21 de noviembre, 2011 (no hay clase: el 10 de octubre)
octubre
DIA: lunes; # de sesiones: 8
COSTO: $100 por 8 sesiones; 2:45 – 3:45
Número de estudiantes mínimo: 6 por clase; Número de estudiantes máximo: 12 por clase
“Safari teatral de animales”
Grados K a 2
ROARRR! Anote a su hijo a este maravilloso juego teatral de la Compañía de Teatro Educativo donde se podrá
convertir en un león, un tigre o un oso, ay! Los estudiantes usarán la pantomima, el trabajo en equipo,
equipo y la
creatividad. También aprenderá a usar sus cuerp
cuerpos, voces, y la imaginación para crear sus propias.
interpretación de los animales salvajes.. Cada día será una nueva aventura en la exploración del cuento. Los
familiares y amigos estarán invitados a asistir a la clase final para ver cómo sus "animales
animales salvajes"
sal
han sido
domesticados.
Para más información contacte a: Ashley Hammond al (703) 399
399-9066 o por email: [email protected]
5
The Art of Cartooning-grades 3-5/
El arte de la tira comica grades 3-5
WHEN: September 27- November 22, 2011 (no class November 8th)
DAY: Tuesdays; # of sessions: 8
COST: $80 for 8 sessions; 2:45 – 4:15
Minimum # of students: 8 ; Maximum # of students: 12
The Art of Cartooning (grades 3-5)
For Grades 3-5
Learn the basics to illustrating your own comic strip and comic book techniques. Explore
the tricks of the trade and learn the basics in 2D animation from character models to flip
books. Create your own character and story and bring them to life in your artwork! All
materials included.
For more information contact: Jessica Sauer at (703) 228-5922 or via email: [email protected]
CUANDO: 27 de septiembre – 22 de noviembre, 2011 (no hay clase: el 8 de noviembre)
DIA: martes; # de sesiones: 8
COSTO: $80 por 8 sesiones; 2:45 – 4:15
Número de estudiantes mínimo: 8 por clase; Número de estudiantes máximo: 12 por clase
El arte de la tira comica
Para los grados K-2
Aprende los conceptos básicos de ilustrar su propia tira cómica y las técnicas de libros cómic. Explora el arte
del oficio y aprende los conceptos básicos de la animación 2D desde modelos de personajes hasta libros ‘flip’.
Crea tu propio personaje, su historia y traerlos a la vida en tu obra de arte! Se incluyen todos los materiales.
Para más información contacte a: Jessica Sauer al (703) 228-5922 o por email: [email protected]
6
The Art of Cartooning- grades K-2/
El arte de la tira comica K-2
WHEN: September 30- December 9, 2011 (no class October 7th, November 11th and November 25th)
DAY: Fridays; # of sessions: 8
COST: $80 for 8 sessions; 2:45 – 4:15
Minimum # of students: 8 ; Maximum # of students: 12
The Art of Cartooning (grades K-2)
For Grades K-2
Learn the basics to illustrating your own comic strip and comic book techniques. Explore
the tricks of the trade and learn the basics in 2D animation from character models to flip
books. Create your own character and story and bring them to life in your artwork! All
materials included.
For more information contact: Jessica Sauer at (703) 228-5922 or via email: [email protected]
CUANDO: 30 de septiembre – 9 de deciembre, 2011 (no hay clase: el 7 de octubre, el 11 y 25 de noviembre)
DIA: Viernes; # de sesiones: 8
COSTO: $80 por 8 sesiones; 2:45 – 4:15
Número de estudiantes mínimo: 8 por clase; Número de estudiantes máximo: 12 por clase
El arte de la tira cómica
Para los grados K-2
Aprende los conceptos básicos de ilustrar su propia tira cómica y las técnicas de libros cómicos. Se explora el
arte del oficio y aprenderá los conceptos básicos de la animación 2D desde modelos de personajes hasta libros
‘flip’. Crea tu propio personaje, su historia y actualizar los a través de tu obra de arte! Se incluyen todos los
materiales.
Para más información contacte a: Jessica Sauer al (703) 228-5922 o por email: [email protected]
7
Chess Club/Club de Ajedrez
www.ThinkAheadChess.com
WHEN: September 28-November 30, 2011 (no class October 19th and November 23rd)
DAY: Wednesdays; # of sessions: 8
COST: $100 for 8 sessions; 2:45 – 4:00
Minimum # of students: 25 ; Maximum # of students: 40
Chess Club
For Grades 2 - 5
Think Ahead Chess provides quality chess instruction in the Northern Virginia area. The goal of Think Ahead is to provide
a positive and nurturing environment where the students can learn and feel comfortable. The game of chess provides
opportunities for the students to be creative, develop problem solving skills, engage in friendly competition with their
peers, and most importantly...HAVE FUN!
For more information contact: Paul Swaney 703-220-0504 or via email [email protected]
CUANDO: 28 de septiembre – 30 de noviembre, 2011 (no hay clase: el 19 de octubre y 23 de noviembre)
DIA: Miércoles; # de sesiones: 8
COSTO: $100 por 8 sesiones; 2:45 – 3:45
Número de estudiantes mínimo: 25 por clase; Número de estudiantes máximo: 40 por clase
Club de Ajedrez
Para los Grados 2 – 5
El curso de Ajedrez “Think Ahead” provee instrucción de calidad en el área del Norte de Virginia. El objetivo de Think
Ahead es proveer un ambiente positivo y enriquecedor donde los estudiantes puedan aprender a gusto. El juego de
ajedrez da a los estudiantes la oportunidad de ser creativos, de desarrollar habilidades para resolver problemas, de
realizar competencias amistosas con sus pares, y lo más importante...¡PASARLA BIEN!
Para más información contacte a: Paul Swaney 703-220-0504 o por email [email protected]
8
Golf
WHEN: September 28-November 30, 2011 (no class October 19th and November 23rd)
DAY: Wednesday; # of sessions: 8
COST: $129 for 8 sessions; 2:45 – 3:45
Minimum # of students: 4 ; Maximum # of students: 12
Golf
For Grades K – 5
This exciting program incorporates character education with basic golf fundamentals in a safe and fun learning
environment with all the necessary equipment provided. Kids will participate in challenges and games to develop the
skills necessary to enjoy the game for a lifetime. While the goal is to introduce new kids to the game of golf, the sessions
are progressive in nature and provide options for kids of all skill levels with ability-appropriate instruction.
For more information contact: Craig Forgash 678.460.6093 or via email [email protected]
CUANDO: 28 de septiembre – 30 de noviembre, 2011 (no hay clase: el 19 de octubre y 23 de noviembre)
DIA: miércoles; # de sesiones: 8
COSTO: $129 por 8 sesiones; 2:45 – 3:45
Número de estudiantes mínimo: 4 por clase; Número de estudiantes máximo: 12 por clase
Golf
Para los grados K a 5th
Este programa une las bases fundamentales del golf con la educación del carácter en un ambiente de aprendizaje seguro
y divertido, provisto con todo el equipamiento necesario. Los niños participarán en juegos y retos para desarrollar las
habilidades necesarias para disfrutar del juego de por vida. Ya que la meta es introducir a nuevos niños al juego, las
sesiones son de naturaleza progresiva y dan opciones para los niños en todos los niveles de habilidades con una
instrucción adecuada a su nivel de desarrollo.
Para más información contacte a: Craig Forgash 678.460.6093 o por email [email protected]
9
Kids’ Fitness/Fitness Para Niños
WHEN: September 27-November 22, 2011 (no class November 8th)
DAY: Tuesdays; # of sessions: 8
COST: $100 for 8 sessions; 2:45 – 3:45
Minimum # of students: 10 ; Maximum # of students: 22
Kids’ Fitness
For Grades K – 3
Kids' Fitness is a fun-filled, high energy class full of non-competitive games, parachute play, running activities and more.
All movement activities are designed to get kids moving in ways that are enjoyable. Safety, team work, cooperation and
FUN will be emphasized. Children of all skill levels are welcomed and encouraged to join.
For more information contact: Nancy Palmer 240-838-0145 or via email [email protected]
CUANDO: 27 de septiembre – 22 de noviembre, 2011 (no hay clase el 8 de noviembre)
DIA: Martes; # de sesiones: 8
COSTO: $100 por 8 sesiones; 2:45 – 3:45
Número de estudiantes mínimo: 10 por clase; Número de estudiantes máximo: 22 por clase
Fitness para Niños
Para los Grados K – 3
Fitness para Niños es una clase llena de diversión, con mucha energía y llena de juegos no-competitivos, juegos con
paracaídas, carreras y más. Todas las variadas actividades de movimiento están diseñadas para que los niños disfruten
moviéndose. Se enfatizará en la seguridad, trabajo de equipo, cooperación y DIVERSIÓN. Se recomienda que niños de
todos los niveles de habilidades se unan a esta clase.
Para más información contacte a: Nancy Palmer 240-838-0145 o por email [email protected]
10
Martial Arts/Artes Marciales
WHEN: September 29-December 1, 2011 (no class October 6th and November 24th)
DAY: Thursdays; # of sessions: 8
COST: $100 for 8 sessions; 2:45 – 3:30
Minimum # of students: 5 ; Maximum # of students: 20
Martial Arts
For Grades K – 5
The Tae Kwon Do of today is the modern product of martial arts and folk games developed over many centuries in
Korea. While there is no doubt the three main East Asian countries of Korea, China and Japan all had their own
indigenous martial arts, it is also quite likely that they shared much of their martial cultures with each other while
maintaining the distinct flavor of their own country's culture. Tae Kwon Do is a Korean martial art involving kicking,
blocking and striking and has truly transcended the place of its birth and become one of the most popular martial arts in
the world. The class will have some fitness, body movement and martial arts skills incorporated. The children will get to
experience real martial arts without the commitment and cost of a traditional school. Experienced students will have
the opportunity to practice and develop skills. The fee for this class includes a uniform, and certificate of completion.
The class will be taught by Dr. Scott Muzinski, a Claremont parent who is an independent instructor affiliated with
OMAA (www.OMAA-ARL.com) as a Master instructor. Scott has been practicing and teaching Martial Arts for 40 years
and has Black belts in several arts including HapKiDo, TKD, Judo and Aikido.
For more information contact: Dr. Scott Muzinski via email [email protected]
CUANDO: 29 de septiembre – 1 de diciembre, 2011 (no hay clase: el 6 de octubre y 24 de noviembre)
DIA: jueves; # de sesiones: 8
COSTO: $100 por 8 sesiones; 2:45 – 3:30
Número de estudiantes mínimo: 10 por clase; Número de estudiantes máximo: 22 por clase
Artes Marciales
Para los Grados K – 5
El Tae Kwon Do actual es el producto moderno de artes marciales y juegos folklóricos desarrollados por muchos siglos en
Corea. Si bien no hay duda de que los tres países principales del Este de Asia Corea, China y Japón tienen cada uno sus
propias artes marciales, también comparten entre si mucho de su cultura marcial, manteniendo las cualidades de la
cultura de cada país. El Tae Kwon Do es un arte marcial Coreano que incluye patadas, bloqueos y golpes que han
trascendido verdaderamente su lugar de origen y se ha convertido en uno de las artes marciales más populares del
mundo. La clase incorpora la mejora del estado físico, movimiento de cuerpo y destrezas de artes marciales. Los niños
podrán conocer las verdaderas artes marciales sin el compromiso y costo de una escuela tradicional. Los niños con
experiencia previa podrán practicar y desarrollar destrezas. El costo de esta clase incluye el uniforme y el certificado de
finalización del curso.
El Dr. Scott Muzinski enseñará la clase, él es un padre de familia de Claremont, quien es instructor independiente y está
afiliado a la OMAA (www.OMAA-ARL.com) como instructor Maestro. Scott viene practicando y enseñando artes
marciales por 40 años y tiene cinturones negros en otras artes incluidas HapKiDo, TKD, Judo y Aikido.
Para más información contacte a: Dr. Scott Muzinski por email [email protected]
11
Heads Up Dodgeball/
Cuidado! Estas quemado!
(balón prisionero o quemados)!
WHEN: September 30- December 9, 2011 (no class October 7th, November 11th and November 25th)
DAY: Fridays; # of sessions: 8
COST: $80 for 8 sessions; 2:45 – 3:45
Minimum # of students: 8; Maximum # of students: 12
Heads Up Dodgeball
Grades 3-5
Throw em! Dodge em! Grab a group of friends and test your agility and accuracy in a fast paced game of Dodgeball!
Coaches will discuss the safety and game rules at the beginning of each class. Soft, foam balls are used for player’s
protection. Learn techniques like Peek-A-Boo, Tip-Flick and Psych-Out or make up your own strategy! Join the game
today!
For more information contact: Chris Whelan al: [email protected]
CUANDO: 30 de septiembre – 9 de diciembre, 2011 (no hay clase: el 7 de octubre, 11 y 25 de noviembre)
DIA: Viernes; # de sesiones: 8
COSTO: $80 por 8 sesiones; 2:45 – 3:45
Número de estudiantes mínimo: 8 por clase; Número de estudiantes máximo: 12 por clase
Cuidado! Estás quemado! (balón prisionero o quemados)!
Para los Grados 3 – 5
Aviéntalos! Evádelos! Reúne a un grupo de amigos y pongan a prueba su agilidad y precisión en un juego rápido balón
prisionero o a los quemados! Los entrenadores explicaran las reglas de seguridad y del juego al comienzo de cada clase.
Balones suaves de espuma se utilizaran para la proteger a los jugadores. Aprende técnicas como Peek-A-Boo, Tip- Flick y
Psych Out-o usa tu propia estrategia! Únete al juego de hoy!
Para más información contacte a: Chris Whelan al: [email protected]
12
Piano ––Keys for Kids/Piano
Piano
WHEN: September 27
27-November 22, 2011 (no class November 8th)
DAY: Tuesdays; # of sessions: 8
COST: $150 for 8 sessions; 2:45 – 3:45
Minimum # of students: 10 ; Maximum # of students: 22
Piano
Grades K-2
This piano class studies hands-on
on piano and music theory. In this class, your child will work closely with the teacher to
practice traditional elements
nts of music education that is organized into a carefully planned sequence that guarantees fun
and success in a playful group atmosphere. The instructor will teach students how to count rhythm, identify notes and
play common melodies on the white and black keys of the piano. Children are given worksheets to do at home. Several
beginner levels can be accommodated. Students will be divided into groups based on age and experience. Keyboards
are provided during class.
For more information contact: Donna Hancock at [email protected] or visit www.pk4kids.com
CUANDO: 27 de septiembre – 22 de noviembre, 2011 (no hay clase el 8 de noviembre)
DIA: Martes; # de sesiones: 8
COSTO: $150 por 8 sesiones; 2:45 – 3:45
Número de estudiantes mínimo: 10 por clase; Número de estudiantes máximo: 22 por clase
Piano
Para los Grados K-2
Esta clase de piano en grupo estudiara la práctica y teoría musical. Su hijo trabajará en estrecha colaboración con el
profesor sobre elementos tradicionales de la educación musical. La esta tiene una secuencia cuidadosamente planeada
que garantiza laa diversión y el éxito en un ambiente de juego en grupo. Su hijo aprenderá como contar el ritmo,
identificar las notas y tocar melodías comunes en el piano. Los niños recibirán hojas de trabajo para hacer en casa. Hay
cupo para varios principiantes. Los alumnos
umnos se dividirán en grupos según su edad y experiencia.
Para más información contacte a: Donna Hancock [email protected] or visit www.pk4kids.com
13
Khary Stockton’s
Kicks for Kids Indoor Soccer/Fútbol
WHEN: September 26 – November 21, 2010 (no class October 10th)
DAY: Mondays; # of sessions: 8
COST: $100 for 8 sessions; 2:45 – 3:45
Minimum # of students: 10 ; Maximum # of students: 25
Kicks for Kids Soccer
For Grades Pre-K - 2
The Kicks for Kids Soccer program was created as an after school class for kids aspiring to be better soccer players. It is
geared to improve the individual ball skills and techniques of the participants in a fun, interactive environment. The
class is under the direction of Khary Stockton Soccer. Khary is a former professional player as well as an accomplished
coach n the Washington area. He has provided numerous clinics to individuals and teams. He played professionally in
Brazil, Chile, and Argentina. He was drafted by the NJ/NY Metrostars, now the NY Red Bull of Major League Soccer. He
attended William and Mary and was Captain of the team his senior year, leading them to a #3 national ranking.
For more information contact: Khary Stockton via email [email protected]
CUANDO: 26 de septiembre – 21 de noviembre (no hay clase el 10 de octubre)
DIA: lunes; # de sesiones: 8
COSTO: $100 por 8 sesiones; 2:45 – 3:45
Número de estudiantes mínimo: 10 por clase; Número de estudiantes máximo: 25 por clase
Kicks for Kids Fútbol
Para Grados Pre-K - 5
El programa Kicks for Kids Fútbol fue creado como un curso de después de clases para los niños que aspiran a ser
mejores jugadores de fútbol. Está diseñado para mejorar las habilidades individuales con la pelota y técnicas para los
participantes de una manera divertida y en ambiente interactivo. La clase está bajo la dirección de Khary Stockton
Soccer. Khary es un ex- jugador profesional de fútbol así como un experimentado entrenador del área de Washington.
Ha sido consultor para numerosos individuos y equipos, ha jugado profesionalmente en Brasil, Chile y Argentina. Fue
seleccionado por los Metrostars de NJ/NY, la cual es hoy la liga Mayor de Fútbol de Red Bull. Fue alumno de William and
Mary y capitán de su equipo en su último año, llevando al equipo al #3 en el ranking nacional.
Para más información contacte a: Khary Stockton por email [email protected]
14
Tutoring
All Tutoring Classes:
COST: $100 for 8 sessions; 2:45 – 3:45
Minimum # of students: 3 ; Maximum # of students: 7
Reading (in English) TBA
WHEN: September 27 – November 22, 2011 (no class November 8th)
DAY: Tuesdays; # of sessions: 8
For Grades K - 2
Spanish Language Arts with Señor Martinez
WHEN: September 28 – November 30, 2011 (no class October 19 or November 23th)
DAY: Wednesdays; # of sessions: 8
For Grades K - 2
Spanish Language Arts with Señor Jaramillo
WHEN: September 26 – November 21, 2011 (no class October 10th)
DAY: Mondays; # of sessions: 8
For Grades 3 - 5
Math (bilingual) with Señora Lebron
WHEN: September 26 – November 21, 2011 (no class October 10)
DAY: Mondays; # of sessions: 8
For Grades K - 2
Math (bilingual) with Señor Espejo
WHEN: September 28 – November 30, 2011 (no class October 19 or November 23)
DAY: Wednesdays; # of sessions: 8
For Grades 3 - 5
15
Tutorías
Todas las Clases de Tutorías:
COSTO: $100 por 8 sesiones; 2:45 – 3:45
Número de estudiantes mínimo: 3 por clase; Número de estudiantes máximo: 7 por clase
Lectura (en inglés) tba
CUANDO: 27 de septiembre – 22 de noviembre, 2011 (no hay clase el 8 de noviembre)
DIA: Martes; # de sesiones: 8
Para Grados K - 2
Lenguaje en Español with Señor Martínez
CUANDO: 28 de septiembre – 30 de noviembre, 2011 (no hay clase: el 19de octubre o el 23 de noviembre)
DIA: Miércoles; # de sesiones: 8
Para Grados K - 2
Lenguaje en Español with Señor Jaramillo
CUANDO: 26 de septiembre – 21 de noviembre, 2011 (no hay clase el 10 de octubre)
DIA: lunes; # de sesiones: 8
Para Grados 3 - 5
Matemáticas (bilingües) with Señora Lebron
CUANDO: 26 de septiembre –21 de noviembre, 2011 (no hay clase el 10 de octubre)
DIA: lunes; # de sesiones: 8
Para Grados K - 2
Matemáticas (bilingües) with Señor Espejo
CUANDO: 28 de septiembre –30 de noviembre, 2011 (no hay clase el 19 de octubre o el 23 de noviembre)
DIA: Miércoles; # de sesiones: 8
Para Grados 3 - 5
16
REGISTRATION FORM: CLAREMONT AFTER SCHOOL ENRICHMENT CLASSES
RETURN TO CLASSROOM TEACHER OR FRONT OFFICE (AFTER SCHOOL ENRICHMENT BOX) WITH PAYMENT
by September 19, 2011
Registration Forms will not be accepted before Wednesday, September 14, 2011
Student Name
Teacher
Grade
Parent Name(s)
Phone Home#
Mobile#
Work#
Email
Dismissal Instructions

Extended Day

Walk Home

Pick Up Please list names of adults who will pick up student
Parent Signature:
Date:
PLEASE MAKE YOUR CHECK PAYABLE TO “CLAREMONT PTA”
Select
Class
CLASS
DAY / TIME
GRADES
COST
Math Tutoring (K-2nd)
Mon 2:45-3:45
Mon 2:45-3:45
Mon 2:45–3:45
K-2nd
Pre K-2nd
K-2nd
$100
$100
$100
Spanish Tutoring (3rd-5th)
Mon 2:45-3:45
3rd – 5th
$100
ETC Animal Theatre Safari
Kicks for Kids Soccer
rd
Kid Fitness
Tues 2:45-3:45
Pre-K – 3
$100
$150
Piano-Keys for Kids
Tues 2:45-3:45
K-2
rd
$80
The Art of Cartooning (3rd-5th)
Tues 2:45-4:15
3 -5th
Reading Tutoring
Tues 2:45–3:45
K-2nd
$100
Golf
Wed 2:45-3:45
K - 5th
$129
$100
Chess Club
Wed 2:45–4:00
2nd – 5th
Math Tutoring (3rd-5th)
Wed 2:45–3:45
3rd-5th
$100
nd
Spanish (K-2 )
Wed 2:45-3:45
K-2nd
$100
$100
Martial Arts
Thurs. 2:45-3:30
K – 5th
$100
Guitar Club
Fri 2:45–3:45
3rd – 5th
$80
Dodgeball
Fri 2:45-3:45
3rd-5th
$80
The Art of Cartooning (K-2nd)
Fri 2:45-4:15
K-2nd
$100
ETC Create your own play
Fri 2:45-3:45
3rd-5th
YES, I am available to come to school at 2:40 on a weekday to help facilitate getting the children to their
classes! (We will contact you to discuss which day works best for you and to shower you with praise and
thanks for helping!!!)
17
FORMULARIO DE INSCRIPCION: ESCUELA DE INMERSIÓN DE CLAREMONT
PROGRAMAS DESARROLLO DESPUÉS DE CLASES
REGRESAR A AULA DE EL MAESTRO O OFICINA (EN LA CAJA DE ENRIQUECIMIENTO DESPUÉS DE ESCUELA) CON SU PAGO
PARA 19 DE septiembre DE 2011.
Los formularios de inscriptiÓn no será recibido antes Miércoles, 14 de septiembre
Nombre del Estudiante
Profesor
Grado
Nombre del padre(s)
# Tel. Casa
# Tel. Celular
# Tel. Trabajo
Email
Instrucciones para retirarse

Día Extendido

Camina a Casa

Recoger Por favor indique el nombre de los adultos que recogerán al estudiante
Firma del Padre:
Fecha:
POR FAVOR HAGA SU CHEQUE PAGABLE A PTA DE CLAREMONT.
Elegir
Clase
CLASE
DIA / HORA
GRADOS
COSTO
ETC Safari teatral de animales
Kicks for Kids Fútbol
Matemáticas (K-2)
lunes2:45-3:45
lunes 2:45-3:45
lunes 2:45–3:45
K-2nd
Pre K-2nd
K-2nd
$100
$100
$100
Lenguaje en Español (3rd-5th)
lunes 2:45-3:45
3rd – 5th
$100
rd
Fitness para niños
martes 2:45-3:45
Pre-K – 3
$100
$150
Piano
martes 2:45-3:45
K-2
rd
$80
El arte de la tira comica (3rd-5th)
martes 2:45-4:15
3 -5th
Lectura
martes 2:45–3:45
K-2nd
$100
th
Golf
miércoles 2:45-3:45
K-5
$129
$100
Club de Ajedrez
miércoles 2:45–4:00
2nd – 5th
Matemáticas (3rd-5th)
miércoles 2:45–3:45
3rd-5th
$100
nd
Lenguaje en Español (K-2 )
miércoles 2:45-3:45
K-2nd
$100
$100
Artes Marciales
jueves 2:45-3:30
K – 5th
$100
Club de Guitarra
viernes 2:45–3:45
3rd – 5th
$80
Balón prisionero o quemados -Dodgeball
viernes 2:45-3:45
3rd-5th
$80
El arte de la tira comica (K-2nd)
viernes 2:45-4:15
K-2nd
$100
ETC Clase para crear una obra de teatro
viernes 2:45-3:45
3rd-5th
¡Si, Yo estoy disponible para venir a la escuela a las 2:40 en días de semana para ayudar en la facilitación de
las clases de los niños! (Nosotros podremos contactarle para hablar sobre que día sería mejor para usted y
para agradecerle en persona!!!)
18
19

Documentos relacionados