cougar prints - Santa Rosa Middle School
Transcripción
cougar prints - Santa Rosa Middle School
COUGAR PRINTS www.srms.srcs.k12.ca.us Volume 26, Issue 5 Attendance: 528-5304 Counseling: 528-5397 Main Office: 528-5281 Homework Hotline: 528-5404 April / May 2014 Health: 528-5309 Library: 528-5166 A Message from the Principal… Happy Spring! We have enjoyed a wonderful year together, and it’s hard to believe it is coming to an end. We are already making plans for next school year, excited about new ideas and new opportunities for our students. March flew by, twirling with busy students and staff fully engaged in project-based learning activities that amazed me. Students painted under desks, simulating Michelangelo painting the Sistine Chapel; students participated in debating court cases; students created science projects that were replicas of displays at the Exploratorium, and more! On top of that, eighth grade students had a very successful field trip to the Exploratorium, “Cougars in the Wild” camped overnight at Point Reyes, students participated in “We Day” in Oakland, and several classes took individual field trips. Our two Odyssey of the Mind teams came in first place in Regional Competition, and went on to compete at the State level, our wrestling team placed third, and students are participating in track and field and soccer th after school. Our 7 grade field trips to Armstrong’s Woods are scheduled for April 25 and May 2. I want to thank parents in advance for supporting this trip, as chaperones and worker bees. We do keep our students busy and we appreciate parent involvement! This year has been a year of many changes, and they are all great changes. We are inspired and it is so very exciting. We are all learning more and more about Common Core, preparing students for college and career readiness. We have embraced Restorative Practices, helping students develop empathy for others and to make amends for inappropriate behaviors in ways that teach them lifelong lessons. There is good news on the horizon regarding school budget improvements, so we are counting our blessings and looking forward to better times ahead. State testing will also be different this year. There will no longer be “bubble in the one and only correct answer” multiple choice test. This year all students will be participating in a field test of the Smarter Balanced Assessments in English and math, which are aligned with Common Core standards. All students will be taking these tests on computers, here at school. I encourage you all to go to www.cde.ca.gov to check out the practice tests. Just search Smarter Balanced practice tests. In closing, I want to thank everyone for all of your support this year. It has flown by, but it has been spectacular. We all need to thank SchoolsPlus for their generous donation of $12,000.00 to our school to support Arts & Athletics. This incredible support makes it possible for us to purchase uniforms, equipment, and art, music, and drama supplies and materials. I also want to thank our PFSO for your amazing contributions and support this year. We plan on keeping students happy, engaged, and learning until the last minute of school, so please continue to stay informed and involved. It’s truly been a wonderful year. Sincerely, Kathy Coker Kathy Coker Principal COUGAR PRINTS Volumen 26, numero 5 Asistencia: 528-5304 Consejería: 528-5397 www.srms.srcs.k12.ca.us Oficina principal: 528-5281 Línea de Tareas: 528-5404 abril/ mayo 2014 Salud: 528-5309 Biblioteca: 528-5166 Mensaje de la Directora…………. Feliz primavera! Hemos disfrutado de un maravilloso año juntos, y es difícil de creer que está llegando a su fin. Ya estamos haciendo planes para el próximo año escolar, entusiasmados con nuevas ideas y nuevas oportunidades para nuestros estudiantes. Marzo voló rápido, con estudiantes ocupados y el personal totalmente comprometido en las actividades y proyectos de aprendizaje que me maravilla. Los estudiantes pintaron debajo de escritorios, simulando a Miguel Ángel pintando la Capilla Sixtina; los estudiantes participaron en debate sobre casos judiciales; los estudiantes crearon proyectos científicos de réplicas de exhibiciones del Exploratorium y mucho más! Además de eso, los estudiantes del octavo grado tuvieron una exitosa excursión al Exploratorium, "Pumas en la naturaleza" acamparon durante la noche en Point Reyes, los estudiantes participaron en "el dia de WE" en Oakland y varias clases llevaron tuvieron viajes individuales. Nuestro equipo de Odisea de la mente llegó en primer lugar en la competencia Regional y pasó a competir a nivel estatal, nuestro equipo de lucha colocado en tercer lugar, y los estudiantes participan en atletismo y fútbol después de la escuela. Nuestras salidas de campo del grado séptimo al bosque de Armstrong están programadas para el 25 de abril y 2 de mayo. Quiero dar las gracias a los padres por adelantado por apoyar a este viaje, como acompañantes y trabajadores. Mantenemos nuestros estudiantes ocupados y agradecemos la participación de los padres. Este año ha sido un año de muchos cambios, y son todos grandes desafíos. Nos inspiramos y es muy emocionante. Todos estamos aprendiendo más acerca de núcleo común, preparando a los estudiantes para la Universidad y carrera de la preparación. Hemos adoptado prácticas restaurativas, ayudando a los estudiantes a desarrollar la empatía por los demás y a hacer las paces por conductas inapropiadas en maneras que les enseñan lecciones para toda la vida. Hay buenas noticias en el horizonte con respecto del presupuesto de la escuela, así que contamos con nuestras bendiciones y esperando tiempos mejores adelante. Las pruebas de estado también será diferente este año. Ya no habrá "burbuja en el uno y sólo respuesta correcta" prueba de opción múltiple. Este año todos los estudiantes participarán en una práctica de prueba Más Equilibrado en inglés y matemáticas, que están alineados con las normas fundamentales comunes. Todos los estudiantes tomarán estas pruebas en computadoras, aquí en la escuela. Animo a que vayas a www.cde.ca.gov para revisar las pruebas de esta práctica. Sólo tienes que buscar Smarter Balanced practice tests. Para terminar, quiero dar las gracias a todos por su apoyo este año. Se ha volado, pero ha sido espectacular. Todos necesitamos dar las gracias a SchoolsPlus por su generosa donación de $12.000,00 a nuestra escuela para apoyar las artes & atletismo. Este increíble apoyo hace posible para nosotros comprar uniformes, equipos y suministros de arte, música y drama y materiales. También quiero dar las gracias a nuestro PFSO por sus contribuciones increíbles y apoyo este año. Planeamos mantener a los alumnos felices, comprometida y aprendizaje hasta el último minuto de la escuela, así que por favor continúe a permanecer informados e involucrados. Realmente ha sido un año maravilloso. Atentamente, Kathy Coker Kathy Coker Directora A Message from the Assistant Principal Un Mensaje del sub – director As we enter the last quarter of the school year, it is important to review our expectations of our students. It is our goal that all our students are safe, responsible and successful here at Santa Rosa Middle School. Students need to stay focused on the goal of ending the year successfully and passing to the next grade. Entrando al último cuarto del año escolar, es importante examinar nuestras expectativas de nuestros estudiantes. Esto es nuestro objetivo que todos nuestros estudiantes son seguros, responsables y acertados aquí en Santa Rosa Middle School. Los estudiantes tienen que quedarse enfocados en el objetivo de terminar el año con éxito y pasar al siguiente grado. Students and parents should take some time to review the school rules. With the warm weather coming, students should review the dress code to know what is allowed here at school. Also, all electronic devices need to stay out of sight until after school. Our school rules are in effect before, during and after school. With the end of the school year many special activities are scheduled. Students and parents should review our Loss of Privileges section in the planner. We want all of our students to be able to enjoy the end of year activities at Santa Rosa Middle School. The California Standards Test will take place April 7th through the 25th. This year will be different. 8th Grade will take a Science Test. All the other students will participate in a Field Test for the new Smarter Balanced Assessment. This is a practice for the new computer test and no scores will be published this year. For more information, visit the Dept. of Education web site, http://www.cde.ca.gov/ta/tg/sa/practicetest.asp Tomas Fierro Asst. Principal Santa Rosa Middle School Los estudiantes y los padres deberían tomar algún tiempo para examinar las reglas escolares. Con la llegada del tiempo caliente, los estudiantes deberían examinar el código de vestido para saber lo que es permitido aquí en la escuela. También, todos los dispositivos electrónicos tienen que quedarse fuera de vista hacia el final de la escuela. Nuestras reglas escolares son en efecto antes, durante y después de la escuela. Con el final del año escolar vienen muchas actividades especiales. Queremos que todos nuestros estudiantes sean capaces de disfrutar de estas actividades y sepan que sus años en la Escuela Secundaria de Santa Rosa son años especiales. El Examen de Estándares de California se tomara el 7 al 25 de abril. Este año será diferente. Octavo grado tomarán un examen de ciencias. El resto de los estudiantes participarán en una prueba de campo para la nueva evaluación se llama Smarter Balanced Assessment. Esta es una práctica para la nueva prueba de la computadora y no habra calificaciones para publicar este año. Para obtener más información, visite el Departamento de sitio Web de formación, http://www.cde.ca.gov/ta/tg/sa/practicetest.asp Tomas Fierro Sub-Director Santa Rosa Middle School Please Help Keep Our Students Safe! Parking and Pick-Up Reminders Please support our efforts to keep our children safe Do not park in red zones Do not park in bus loading zones Do not park in front of fire hydrants Do not Double Park Do not encourage students to run out across traffic These traffic safety rules are designed to keep people safe. Checkout our website…………. www.srms.k12.ca.us Santa Rosa Middle School Prepares for Emergencies Santa Rosa Middle School has a plan in place to deal with a variety of emergencies. We work with local emergency agencies including Santa Rosa Police to evaluate and update our emergency plans. It is very important that each student’s Emergency Card is kept up to date with so that we may know to whom we may release your child in case of emergency. Our Student Release area is at the gate on 5th street on the south side of the campus between rooms 67 and 68. Please plan to pick up your student ONLY from the 5 th St. gate. In order for our staff to maintain records of who has been picked up, we must not have any student taken from the campus except from that gate. We are trying to avoid a chaotic exodus from the site. In the event of a major emergency, there are things you can do to help us to be prepared. Talk with your child about who is on the Emergency Card you have turned in to the office. Tell your child to wait for the Student Release process to take place and follow the directions of the staff at school. You and your child will feel more secure knowing students will be kept safely at school until a parent or designated person is able to pick them up. Santa Rosa Middle School se prepara para Emergencias Santa Rosa Middle School tiene un plan para a variedad de situaciones de emergencia. Trabajamos con las agencias locales de emergencia como La Póliza de Santa Rosa para evaluar y actualizar los planes de emergencia. Es muy importante que mantiene la Tarjeta de Emergencia de cada estudiante lo que podemos saber a quien recoger su hijo / hija en caso de emergencia. Nuestra área de lanzamiento por los estudiantes esta a la puerta de la Calle Quinta en el lado sur de la escuela. Por favor, haga planes para recoger su hijo/ hija solamente de la puerta en Calle 5. Para que nuestro personal mantenga un registro de quien ha sido recogido, no debe ningún estudiante salirse de la escuela por otra entrada excepto a partir de esa puerta. Estamos tratando de evitar un éxodo caótico en el sitio. En el caso de una emergencia, hay cosas que usted puede hacer para ayudarnos a estar preparados. Hable con su hijo/hija acerca de quién está en el tarjeta de emergencia que se han convertido en la oficina. Dígale a su hijo/hija que se espere hasta que el proceso de Entrega de Estudiantes se haga y que siga las instrucciones del personal de la escuela. Usted y su hijo/ hija se sentirá más seguro sabiendo que los estudiantes están seguros en la escuela hasta que el padre o la persona designada los recoja. just be nice TELEPHONE DIRECTORY GUÍA TELEFÓNICA SRMS Santa Rosa Middle School Main Office 528-5281 Oficina Principal 528-5281 Oficina de Asistencia 528-5304 Attendance Office 528-5304 (Llame si el Estudiante no va Asistir) (CALL if Student is Out) Oficina de Orientación 528-5397 Oficina de Salud 528-5309 Subdirector 528-5282 Directora 528-5054 Las Escuelas de la Ciudad de Santa Rosa Oficina de la Superintendente 528-5181 Superintendente Auxiliar de Educación Secundaria. 528-5284 Counseling Office Health Office Assistant Principal. Principal Santa Rosa City Schools Superintendent’s Office Asst. Supt. Secondary Ed 528-5397 528-5309 528-5282 528-5054 528-5181 528-5284 SERVICES SERVICIOS AIDS Information Hotline 800-367-2437 Alcoholics Anonymous 544-1300 Child Protection Services 565-4304 City of SR: Parks & Rec. 543-4200 Child & Family Mental Health 576-4810 Crises Clinic (Mental Health) 576-8181 Drug Abuse Alt. Center-DAAC 544-3295 Family Planning 565-4552 Family Practice 565-4401 Narcotics Anonymous 324-4062 Orenda Center 565-7450 Sexually Transmitted Diseases 565-6683 Social Advocates for Youth 544-3299 ext.230 Suicide Help Line 565-5360 Teen Parents 565-4480 Rape Crisis Hotline 545-7273 Línea Directa para Info Sobre SIDA 800-367-2437 Alcohólicos Anónimos 544-1300 Servicios de Protección de Niños 565-4304 Ciudad de SR: Parques y Recreo 543-4200 Salud Mental de Niños y Familias 576-4810 Clínica de Crisis (Salud Mental) 576-8181 Centro de Alternatal Abuso de Drogas-DAAC 544-3295 Planificación Familiar 565-4552 Medicina Familiar 565-4401 Narcóticos Anónimos 324-4062 Centro Orenda 565-7450 Enfermedad de Transmisión Sexual 565-6683 Defensores Sociales de los Jóvenes 544-3299 ext.230 Línea Directa para Evitar el Suicidio 565-5360 Adolescentes que son Padres de Familia 565-4480 Línea Directa de Adolescentes a Adolescentes 565-4480 Línea Directa en caso de Violación 545-7273 GENERAL RULES OF CONDUCT REGLAS DE COMPORTAMIENTOS GENERAL Expected behavior while under school authority El comportamiento esperado bajo la autoridad de la escuela 1. Students are expected to be polite, respectful, and courteous to all staff and students. 2. Follow the directions of every staff member. 3. Be polite and courteous. Do not use rude or foul language or verbally abuse others. 4. Keep hands, feet and objects to yourself. 5. Take care of the campus. Do not litter, deface, or damage any school property. 6. Gum chewing is not allowed on campus. 7. Permanent markers are not allowed. 8. Inappropriate behavior, writing, or pictures is unacceptable. 9. Honesty is expected. No cheating, plagiarism, or collusion will be tolerated* 10. No harassment of any kind will be tolerated. This includes bullying, sexual harassment, and any unwelcome aggressive behavior. 1. Se espera que los alumnos sean corteses, respetuosos, y educados con el personal y los alumnos. 2. Sigan las instrucciones de todo el personal. 3. Sean educados y corteses. No usen malas palabras ni abuso verbal contra otras personas. 4. No molestan a otras personas usando las manos, pies u objetos. 5. Cuiden la escuela. No ensuciar, desfigurar ni dañar la propiedad escolar. 6. Está prohibido masticar chicle en la escuela. 7. No se permiten los marcadores permanentes en la escuela. 8. No se aceptan el comportamiento, escritura o dibujos inapropiados. 9. Se espera la honestidad. No se tolerará ningún plagio ni colusión, y hacer trampas es prohibido* 10. No se tolerará ningún acoso de cualquier tipo. Eso incluye intimidación, acoso sexual, y cualquier comportamiento agresivo no deseado. just be nice Santa Rosa Middle School 2013-2014 Bell Schedule Teacher Contact Information Homework Hotline (528-5404) and Email Last Name First Name Monday (Team Day) Box # Email Alexander Nancy 2561 [email protected] Allen Kathy 2525 [email protected] Arneson Neal 2526 [email protected] Bohn Stephanie 2537 [email protected] Carrell Dara 2534 [email protected] 0 7:08 7:55 Crow Jackie 2532 [email protected] 1 8:00 8:47 Cullen Deborah 2554 [email protected] 2 8:52 9:47 DelaSantos Sonia 2533 [email protected] Break 9:47 10:02 Edwards Catherine 2539 [email protected] 3 10:07 10:54 Fogg Sally 2562 [email protected] 4 10:59 11:46 Franey Monica 2564 [email protected] Lunch 11:46 12:16 Hurtado Gloria 2528 [email protected] 5* 12:21 1:08 Jackson Brent 2529 [email protected] 6 1:13 2:00 Kiech Kelly 2542 [email protected] LaPrath Debra 2544 [email protected] Leal Lydia 2543 [email protected] Genevieve 2531 [email protected] Tuesday - Friday 0 7:00 7:55 Lilligren 1 8:00 8:55 McCamish Dave 2547 [email protected] 2 9:00 10:03 Miles Cynthia 2530 [email protected] Break 10:03 10:18 Moore Casey 2548 [email protected] 3 10:23 11:18 Moore Ruth 2549 [email protected] 4 11:23 12:18 Neely Mary 2527 [email protected] Lunch 12:18 12:48 Olson Ronnie 2565 [email protected] 5 12:53 2:00 Passalacqua Matt 2552 6 2:05 3:00 Rockwell Leona 2536 [email protected] Ronan Jim 2555 [email protected] Roybal Rick 2556 [email protected]. us Minimum Day Schedule [email protected] 0 7:21 7:55 Salluzzi Rita 2535 [email protected] 1 8:00 8:36 Tammi Rose 2538 [email protected] 2 8:41 9:31 Thomas Dawn 2557 [email protected] 3 9:36 10:12 Wardlaw Mark 4 10:17 10:53 Wheatley Marilyn 2558 [email protected] Break 10:53 11:08 Whitfield Natasha 2553 [email protected] 5 11:13 11:49 Zembal Kathie 2560 [email protected] 6 11:54 12:30 535-4893 [email protected] SANTA ROSA MIDDLE SCHOOL (www.srms.srcs.k12.ca.us for updates) 2013 - 14 School Calendar April May 2 PFSO Meeting 6:30 4 Spring Dance - 3:30 - 5:30 4 - 14 Progress Report Week 7 - 29 STAR Testing Window 9 Senate Meeting 10 ELAC Meeting – 7 PM 24 ASB Elections 30 Cougar Card Turn In 7 PFSO meeting 6:30 PM 7 Senate Meeting 15 Cougar Academy Awards 23 8th Gr. Picnic / 7th Gr. Sock-Hop 28-30 Minimum Days – 8:00 – 12:30 30 Last Day of School / Semester Ends Minimum Day – 8:00 – 12:30 Please make sure to contact the office if you need to send a message to your child. We will do all that we can to make sure your child receives your message. However, messages that are delivered ten minutes to dismissal may not reach the student in time. To avoid problems, contact the school early in the day so that your child does get your message. If you have any questions, please let us know. Por favor, póngase en contacto con la oficina si usted necesita enviar un mensaje a su hijo. Haremos todo lo posible para asegurarse de que su hijo reciba el mensaje. Sin embargo, los mensajes que se entregan diez minutos para despedir no es bastante tiempo para alcanzar al estudiante con tiempo. Para evitar problemas, póngase en contacto con la escuela temprano en el día para que su hijo reciba el mensaje. Si usted tiene alguna pregunta, por favor avísennos. Track & Field Schedule Starting time for all meets: 3:30 pm April 15, Tuesday Slater @ Rincon Comstock @ Cook April 17, Thursday Cook @ Slater Rincon @ Santa Rosa Comstock - Bye April 22, Tuesday Santa Rosa @ Cook Slater @ Comstock Rincon – Bye April 24, Thursday Comstock @ Santa Rosa Cook @ Rincon Slater – Bye April 29, Tuesday Rincon @ Comstock Santa Rosa @ Slater May 6, Tuesday Semi-Finals Girls @ Rincon May 8, Thursday Semi-Finals Boys @ Slater Girls’ Semi-Finals May 15, Thursday Finals @ Elsie Allen High School Host: Cook 2014 – Rincon 2015 – Slater 2016 – Comstock 2017 – Cook 2018 – Santa Rosa Boys’ Semi-Finals Finals 2014 – Slater 2015 – Comstock 2016 – Cook 2017 – Santa Rosa 2018 – Rincon Yearbooks for $35.00 2014 – Cook 2015 – Santa Rosa 2016 – Rincon 2017 – Slater 2018 – Comstock Checkout out our website: www.srms.srcs.k12.ca.us jostensyearbooks.com Counseling Corner Time to stand for the Seventh Inning Stretch! The school year is almost complete. For some, it’s been a year of success: Academic, social and emotional. For others, it’s been a year of ups and downs, trials and tribulations. The third quarter grades will be mailed home on March 19th, so keep an eye out for them. As always, if you do not receive grades for your students, please contact the counseling office immediately. It is not too late to become involved in your student’s academic life. We encourage you to not only speak daily to your child, but to have regular dialogues with your student’s teachers by either voice mail, email, daily or weekly progress reports, or the use of the agenda. If you choose email, use the first initial of the teacher’s first name, last name, and then @srcs.k12.ca.us. Although we all love to trust our student’s word, don’t lose sight of the fact that they are teenagers. If you need assistance putting a plan together, we encourage you to seek our services. Agendas Every student at SRMS received an agenda at the beginning of the school year. The agenda should be used every day to write down daily assignments in all classes. Parents can check this agenda nightly to make sure the assignments are being written down and can check the work their students have done. If you are concerned that the assignments are not being written down, you can ask you student to have each teacher initial the agenda daily. This way the teacher can check for accuracy and open a dialogue with the student. New State Testing Ahead SRMS will be administering State Testing from April 8 – 30th. The subject will be Science and the only students affected will be 8th graders. Students’ schedules will be slightly modified on April 8 and 9 to accommodate the testing system of academic tests that will replace the Standardized Testing and Reporting (STAR) Program tests in English– Language Arts and Math beginning in the 2014–15 school year. The Smarter Balanced tests are based on the Common Core State Standards adopted by California in August, 2010. The Smarter Balanced tests will generally be taken on computers, and the Practice Tests provide a good idea of what the new tests will look like. The Practice Tests are available for everyone to use at http://www.cde.ca.gov/ta/tg/sa/practicetest.asp. There is a Practice Test for each of grades 3 through 8 and grade 11 in both English–Language Arts and Math. Each Practice Test has about 30 questions, as well as an answer key. We encourage parents to explore the Practice Tests with your child and discuss them with each other. Your child will also be able to use the Practice Tests on our school computers. The Smarter Balanced Practice Tests will be available throughout the 2013–14 school year. requirements. The other news about testing is the change that is taking place this year. “Smarter Balanced” is the Weekly Progress Reports The counseling office supplies students with both daily and weekly progress reports. These reports give the student and parent a picture of how the student is doing both academically and behaviorally in class. We recommend NOT waiting for a six-week grading report. The use of the Progress Reports also opens dialogue with the teacher. Home Access Center Both parents and students now have access to our Home Access Center. On this site you can check your student’s assignments, see report cards and interim progress reports, check attendance and discipline, and link to teacher’s emails. Go to www.srcs.k12.ca.us and follow the links to Home Access Center. If you need help, please feel free to contact the counseling office at 528-5397. 6th Grade Orientation Thank you for all the families that joined us for our 6th Grade Orientation Night. The evening was a huge success. We were so pleased to see the many prospective parents and students that night. We am sure that everyone who attended felt the amazing energy and enthusiasm that SRMS offers. Registration for 2014-2015 The counselors are up to their eyeballs scheduling current 7th grade students and the incoming 6th grade students. Now that each student has submitted their requests for electives, we will do our best to accommodate those requests. If your student did not turn in an elective request, we will do our best to place your child. Student Change of Address, Phone Number/email If you are in the process of moving, or have recently moved, or if you have a new phone number or email address, please call Sheila in the Counseling Office, 528-5397 as soon as possible. In case of an emergency, it is vitally important that we know how to contact parents. We know that you want to stay informed of your student’s education and we rely on the mail and phone system to communicate with you. Orientation and Opening Dates The start date for next year is August 20, 2014. We will have Orientation for Incoming 7th Graders on August 18, 2014 from 10:00 AM – 12:00 PM. Also on that date, both new and returning 8th graders can pick up their schedules from 1:00 PM-3:00 PM. We’re looking forward to another great year at SRMS! Esquina de Consejería El año escolar se está terminando. Para algunos, ha sido un año de éxito: académico, social y emocional. Para otros ha sido un año de altibajos, con juicios y tribulaciones. Las calificaciones del tercer trimestre serán enviadas a casa el 19 de marzo, mantenga un ojo hacia fuera para ellos. Como siempre, si no reciben las calificaciones de sus estudiantes, por favor comuníquese inmediato con la oficina de consejería. No es demasiado tarde para participar en la vida académica de su estudiante. Éstos son algunos consejos útiles. Le invitamos a hablar a diario con su hijo sobre lo que está sucediendo en la escuela. Si usa el correo electrónico, use la primer inicial del maestro, el apellido y luego @srcs.k12.ca.us. Sin embargo, los adolescentes no siempre representan con exactitud lo que está ocurriendo en la escuela. En caso de duda, utilizar la agenda del día, informe sobre la situación de su hijo o la comunicación directa con los maestros. Si necesita ayuda háblenos para hacer un plan, le animamos en buscar nuestros servicios. Agenda del Día Cada estudiante en SRMS recibió una agenda al comienzo del año escolar. La agenda del día se debe utilizar cada día para anotar las tareas diarias en todas sus clases. Los padres pueden ver este programa todas las noches para asegurarse de que las tareas se están por escrito y se puede comprobar el trabajo de sus estudiantes lo han hecho. Si le preocupa que las asignaciones no estén siendo escritas, usted puede pedirle al alumno que cada formación inicial del profesorado de la agenda diaria. De esta manera el maestro puede verificar la exactitud y abrir un diálogo con el estudiante. Prueba delante del nuevo estado SRMS administrará exámenes del estado desde el 8 de abril – 30. El tema será la ciencia y los únicos alumnos afectados serán 8 º grado. Ligeramente se modificarán los horarios de los estudiantes sobre los requisitos el 8 y 9 de abril para dar cabida a las pruebas. La otra noticia acerca de las pruebas es el cambio que está teniendo lugar este año. "Más Equilibrada" es el sistema de pruebas académicas que reemplazará las pruebas estandarizadas y Reportando (STAR) pruebas en Ingles–lenguas, artes y matemáticas comenzando en el año escolar consideraremos. Las pruebas Más Equilibrada se basa sobre los estándares del estado núcleo común adoptado por California en agosto de 2010. Generalmente se tomarán las pruebas Más Equilibrado en computadoras y los exámenes proporcionan una buena idea de cómo lucirá las nuevas pruebas. Los exámenes están disponibles para todo el mundo a utilizar en http://www.cde.ca.gov/ta/tg/sa/practicetest.asp. Hay una prueba de práctica para cada uno de los grados 3 a 8 y 11 º en matemáticas y artes Ingles–Lengua. Cada examen tiene cerca de 30 preguntas, así como una clave de respuestas. Diario / informes de progreso semanal Si usted tiene dudas de que el estudiante no está manteniendo su trabajo en la clase, estos formularios están disponibles en la oficina de consejería. Su hijo puede obtener un formulario de progreso diario todos los días o elegir uno el viernes (por el informe semanal). Puede vincular los privilegios de su hijo el fin de semana con el éxito de la semana escolar ha sido, incluyendo las asignaciones entregadas, el buen comportamiento en clase, etc. Inicio del Centro de Acceso Tanto los padres como los estudiantes tienen acceso a nuestro Centro de Acceso en Casa. En este sitio puedes revisar la asignación de su hijo, ver las calificaciones y los informes provisionales sobre la marcha, comprobar la asistencia y la disciplina, y el enlace al correo del maestro. Valla a www.srcs.k12.ca.us y seguir los enlaces para Home Access Center. Si usted necesita ayuda, por favor no dude en ponerse en contacto con la oficina de consejería en 528-5397. Orientación del Sexto grado Gracias por todas las familias que nos acompañaron en nuestra sexta Noche de Grado de orientación. La noche fue un gran éxito. Estamos muy contentos de ver los muchos padres y estudiantes potenciales de la noche. Estamos seguros de que todos que asistieron sintieron la increíble energía y el entusiasmo que SRMS ofrece. Inscripción para 2014/2015 Los consejeros están registrando los estudiantes de 7 º grado y los alumnos del 6 º grado. Cada estudiante ha presentado sus solicitudes para los cursos electivos. Haremos nuestro mejor esfuerzo para dar cabida a esas solicitudes. Si el estudiante no se presentó en una petición de elección, haremos todo lo posible para colocar a su hijo. Cambio de domicilio Si usted está en el proceso de moverse, o se ha mudado recientemente, o si usted tiene un nuevo número telefónico o dirección de correo electrónico, por favor llame a Sheila en la Oficina de Consejería, al 528-5397, tan pronto como sea posible. En el caso de una emergencia, es de vital importancia que sepamos cómo ponerse en contacto con los padres. Sabemos que quieres estar informado de la educación de su hijo y confiamos en el sistema electrónico y teléfono para comunicarnos con usted. Orientación y fechas de apertura La fecha de inicio para el próximo año es el 20 de agosto de 2014. Tendremos Orientación para alumnos de 7 grado entrantes el 18 de Agosto de 10:00 am – 12:00 pm. También en esa fecha, ambos estudiantes de 8 grado pueden recoger sus horarios de 1:00 pm- 3:00 pm. Estamos mirando adelante a otro gran año en SRMS! Yearbooks for $35.00 jostensyearbooks.com Santa Rosa High School Athletics Santa Rosa Middle School Families, Santa Rosa High School would like to invite your child to participate in Athletics while attending SRHS, next year. On Friday, May 9th at lunch time, SRHS Athletic Coaches (Fall, Winter, and Spring) will be on campus to discuss and answer questions about their school athletic teams. At this point, as well, the students will be given coaches contact information. This information will be necessary, especially for Fall Coaches since practice opportunities often happen over the summer and before the first day of school. Eligibility to play high school sports is determined by the gpa earned in the last grading period. For athletes who want to play a Fall Sport, the grades point average we use to calculate eligibility is the semester gpa from SRMS (that is the semester they are currently enrolled in.) The gpa needs to be a 2.0. Every Prospective athlete is also required to complete a SRCS Athletic Packet. The updated packets are available at SRHS by Mid May, June, and August 1st. Our offices are closed for the month of July. This Athletic Packet includes the need of the prospective athlete to have a sports physical dated after June 1st, 2014. The Athletic Packets are also downloadable after May 25th online at SRHS website: www.santarosahighschool.net (athletics). The Athletic Packet must be completed and cleared by the Athletic Directors 2 business days prior to the first day of practice for an athlete to try out. Fall Sport First Day of Official Practices: Football and Girls Golf: August 11th Volleyball, Girls and Boys Soccer, Girls Tennis, Cross Country: August 18th Fall Coaches Contact Information Cross Country Doug Courtemarche 528-0627 [email protected] Football Dave Duncan 542-1249 [email protected] Golf (Girls) Levi Jones 953-5940 [email protected] Soccer (Boys) Antonio Garcia 291-7149 [email protected] Soccer (Girls) Nikki Kumasaka 849-6881 [email protected] Tennis (Girls) Dustin St. John 418-8114 [email protected] Volleyball Amber Oden 694-3839 [email protected] Santa Rosa High School Athletics Las familias de Santa Rosa Middle School, le gustaría invitar a tu hijo / a participe en el atletismo mientras asistía a la SRHS, el año que viene. El viernes 9 de mayo al mediodía, entrenadores deportivos de SRHS (otoño, invierno y primavera) vendrán a nuestra escuela para contestar preguntas sobre sus equipos atléticos escolares. También, los estudiantes recibirán información para contactar a los entrenadores. Esta información será necesaria, especialmente para los entrenadores de otoño para las oportunidades de práctica que ocurren durante el verano y antes del primer día de escuela. Elegibilidad para jugar deportes de secundaria está determinada por el promedio obtenido en el último período de calificaciones. Para los atletas que quieren jugar un deporte de otoño, los grados que utilizamos para calcular la elegibilidad es el semestre promedio de SRMS (que es el que está actualmente inscrito en el semestre). El promedio debe ser un 2.0. Todos los atletas potenciales también necesitan completar un paquete deportivo de SRCS. Los paquetes actualizados están disponibles en SRHS de mediados de mayo, junio y 1 de agosto. Nuestras oficinas están cerradas durante el mes de julio. Este paquete deportivo incluye la necesidad de tener un físico deportivo fechado después de 01 de junio de 2014 del atleta prospectivo. Los paquetes deportivos también son descargables después del 25 de mayo en línea en el sitio web SRHS: www.santarosahighschool.net (atletismo). El paquete deportivo debe ser completado y despejado por los directores de Atleta 2-dias antes del primer día de práctica para que un atleta pueda probar. Primer día de práctica oficial de deporte: Football y golf de Muchachas: 11 de agosto Volleyball, Muchachas y Muchachos Soccer, Tennis de Muchachas, Cross Country: 18 de agosto Información para contactar a los entrenadores del otoño Cross Country Doug Courtemarche 528-0627 [email protected] Football Dave Duncan 542-1249 [email protected] Golf (Girls) Levi Jones 953-5940 [email protected] Soccer (Boys) Antonio Garcia 291-7149 [email protected] Soccer (Girls) Nikki Kumasaka 849-6881 [email protected] Tennis (Girls) Dustin St. John 418-8114 [email protected] Volleyball Amber Oden 694-3839 [email protected] We are now well into the final quarter of the year. Soon we will be doing locker cleanouts and getting ready for our final exams. Right now it is crucial that we stay focused on learning. Last semester we had our first Dickens Fair. It was such a success that there was standing room only in the Cougar’s Den! We are already planning for another, even better Dickens Fair next year. Students not only did research and wrote about the era, but also dressed and acted out scenes. Most seventh graders have just finished Catherine, Called Birdy and doing persuasive writing. They are being taught how to do argumentation using evidence. Others are doing compare and contrast essays as they compare life in the novel to life from primary sources. Next they are moving on to a two week unit on figurative language and poetry to go along with the Renaissance. Others have done a medieval magazine project and are now doing a short story unit to accompany Mesoamerica they just studied in history. The next big event is the new test that is replacing the STAR Test. This test is called the SBAC for short, or Smarter Balanced Assessment Consortium. What’s happening? It’s called “Common Core.” Almost every state across the nation has been working together to adopt common standards for every grade level. Our goal is to prepare our children for the 21st century; this involves making needed shifts in teaching. For instance, with our technological revolution, there is more emphasis on teaching and using technology in the classroom. We are also adding more focus on reading for informational literacy. Open communication is crucial, so we ask your help. There are multiple ways to contact us. Email is usually the quickest way. Most of us use the Homework Hotline and E-SchoolsPlus. Some teachers even have their own websites. Messages for us can also be left at the office. Estamos en el último trimestre del año. Pronto estaremos limpiando los armarios y preparándonos para los exámenes finales. Ahora es fundamental que estemos enfocados en el aprendizaje. El semestre pasado tuvimos nuestra primera Feria de Dickens. Fue todo un éxito. Ya estamos planeando otra Feria de Dickens para el año que entra. Los estudiantes no sólo investigaron y escribieron acerca de la época, pero también se vistieron y actuaron las escenas. La mayoría de séptimo grado acaban de finalizar Catherine, Llamado Birdy y haciendo la escritura persuasiva. Se les está enseñando cómo usar la evidencia argumentación. Otros están comparando y contrastando ensayos que comparan la vida en la novela a la vida de fuentes primarias. A continuación se están moviendo en una unidad de dos semanas en lenguaje figurado y poesía para ir junto con el renacimiento. Otros han hecho un proyecto de revista medieval y ahora están haciendo una unidad de relato corto para acompañar Mesoamérica, acaban de estudiar la historia. El próximo gran evento es la nueva prueba que reemplaza la prueba estrella. Esta prueba se llama el SBAC o consorcio de evaluación equilibrada más inteligente. ¿Qué pasa? Se llama "Base común". Casi todos los Estados a través de la nación han estado trabajando juntos para adoptar normas comunes para cada nivel de grado. Nuestro objetivo es preparar a nuestros niños para el siglo XXI; se trata de hacer los cambios necesarios en la enseñanza. Por ejemplo, con la revolución tecnológica, hay más énfasis en la enseñanza y la tecnología en el salón. También estamos agregando más énfasis en la lectura para la alfabetización informacional. Una comunicación abierta es crucial, así que le pedimos su ayuda. Hay múltiples maneras de contactarse con nosotros. Correo electrónico suele ser la forma más rápida. La mayoría de nosotros utilizamos la línea directa de la tarea y E-SchoolsPlus. Algunos maestros incluso tienen su propias páginas Web. También puede dejar mensajes para Santa Rosa City Bus has introduced the nosotros en la oficina. New 31-Day Pass which can be purchased at any time, becoming valid the first time it is used and remain valid for unlimited rides during the following 30 days. The price will remain the same, $25.00. (Bus passes sold in the Main Office, ONLY before school, during Brunch/Lunch and afterschool.) El autobús de la ciudad de Santa Rosa ofrece un nuevo Pass de 31 días que se puede comprar en cualquier momento. Se encuentra valido la primera vez que se utiliza, y siguen siendo válidos para viajes ilimitados durante los siguientes 30 días. El precio seguirá siendo el mismo, de $ 25.00. (Se vende Boletos para Autobús de la ciudad en la oficina- Solo antes, después de la escuela y al tiempo del almuerzo). Yearbooks for $35.00 jostensyearbooks.com th 7 Grade French class is continuing to learn French vocabulary, grammar, pronunciation and culture. We learned all about Mardi Gras, and we were even able to have parents come in and cook crepes for us; which the students LOVED topping and eating! We have reviewed how to tell time, say the date, and describe the weather. We have begun learning regular –ER verb conjugations, which are a great challenge to language learning. We have also learned the irregular French verb être which means to be. We have continued to enjoy taking our monthly field trips to local cafés. In March we went to Holy Roast Café, in April we will go to Arrigoni’s, and in May we will go to Starbucks. The students enjoy ordering food and drinks of their choice and these fun trips help us to experience French food and café culture. La clase del Séptimo grado de francés sigue aprendiendo la cultura, gramática, pronunciación y vocabulario francés. Aprendimos sobre Mardi Gras, y pudimos tener padres entrar a cocinar crepes para nosotros; que los estudiantes AMARON comérselos! Hemos repasado cómo decir la hora, decir la fecha, y describir el clima. Hemos empezado a aprender conjugaciones de verbos regulares –ER, que son un gran desafío para el aprendizaje del idioma. También hemos aprendido el ser irregular verbo francés que significa ser. Hemos disfrutado tomar nuestros viajes mensuales a las cafeterías. En marzo que fuimos a Holy Roast Café , en abril iremos a Arrigoni’s, y en Mayo iremos a Starbucks. Los estudiantes disfrutan pedidos de alimentos y bebidas de su elección y estos divertidos viajes nos ayudan a experimentar la cultura francesa comida y café. Today, Tomorrow, Forever…… Yearbooks are on sale now! Buy your Yearbook anytime at www.jostens.com $35.00 just be nice th 8 Grade French class got to learn all about Mardi Gras and we even were able to have parents come in and cook crepes for us; which the students LOVED topping and eating! We have been improving our writing in French, and are now able to write paragraphs describing ourselves, our families, our interests, our opinions, etc. We read these paragraphs aloud in class to practice our French speaking and pronunciation skills. We watched some commercials that are shown in France and then we wrote our own commercials in French and performed them for the class. Some groups filmed theirs so they could edit them and students had a lot of fun writing them, as well as performing them. We have also been learning about the beautiful city of Paris, with its monuments, museums, and cafes, and hopefully all of our SRMS French students will someday get the opportunity to visit this beautiful and amazing city! We have also continued to enjoy taking our monthly field trips to local cafés In March we went to Holy Roast Café, in April we will go to Arrigoni’s, and in May we will go to Starbucks. The students enjoy ordering food and drinks of their choice and these fun trips help us to experience French food and café culture. La clase del Octavo grado de francés aprendieron acerca de Mardi Gras y pudimos tener padres entrar a cocinar crepes para nosotros; que los estudiantes AMARON comérselos! Estamos mejorando nuestra escritura en francés y capaces de escribir párrafos describiendo a nosotros mismos, nuestras familias, nuestros intereses, nuestras opiniones, etc. Hemos leído estos párrafos en voz alta en clase para practicar nuestra francófona y habilidades de pronunciación. Vimos algunos anuncios que se muestran en Francia y luego escribimos nuestros propios anuncios en francés y los realizados para la clase. Algunos grupos de ellos filmaron donde los estudiantes los editaron y tuvieron un montón de diversión, así como realizarlos. También hemos estado aprendiendo acerca de la hermosa ciudad de París, con sus monumentos, museos y cafés, y espero que todos nuestros estudiantes francés en SRMS algún día tendrán la oportunidad de visitar esta ciudad hermosa. También hemos continuado de disfrutar nuestros viajes mensuales a las cafeterías. En marzo fuimos a Holy Roast Café, en abril nos dirigiremos de Arrigoni’s y en mayo iremos a Starbucks. Los estudiantes disfrutan pedidos de alimentos y bebidas de su elección y estos divertidos viajes nos ayudan a experimentar la cultura francesa comida y café. At Santa Rosa Middle School we are committed to helping all students achieve and find success in math. As we finish out the year, the Math Department continues to incorporate the eight mathematical practices. Standard 1: Make sense of problems and persevere in solving them. Standard 2: Reason abstractly and quantitatively Standard 3: Construct viable arguments and critique the reasoning of others Standard 4: Model with mathematics Standard 5: Use appropriate tools strategically Standard 6: Attend to precision Standard 7: Look for and make use of structure Standard 8: Look for and express regularity in repeated reasoning We are excited about moving closer to the full implementation of Common Core. This is an exciting transition, which will include more opportunities for project bases learning, collaboration and integration of all math disciplines. 8th Grade Algebra Readiness students need to work on the ALEKS online tutorial program to help strengthen their math skills. Thank you for supporting and participating in our Pi-Day Activities. En Santa Rosa Middle School estamos comprometidos ayudar a todos los estudiantes a lograr y encontrar el éxito en matemáticas. Al terminar el año, el Departamento de matemáticas continúa incorporando las prácticas matemáticas ocho. estándar 1: sentido de problemas y perseverar en resolverlos. 2 estándar: razonar abstractamente y cuantitativamente estándar 3: construir argumentos viables y criticar el razonamiento de los demás estándar 4: modelo con las matemáticas estándar 5: Utilice las herramientas adecuadas estratégicamente estándar 6: asistir a precisión estándar 7: buscar y hacer uso de la estructura estándar 8: Busque y regularidad expresa en repetido razonamiento Estamos entusiasmados con la plena aplicación del núcleo común. Esta es una transición interesante, que contará con más oportunidades para que las bases del proyecto de aprendizaje, colaboración e integración y todas las disciplinas matemáticas. Los estudiantes de octavo grado que estudian Algebra Readiness necesitan trabajar en el programa de tutoría en la línea ALEKS para ayudar a fortalecer las destrezas de matemáticas. Gracias por apoyar y participar en nuestras actividades de día Pi. Math Teaser! Sock it to your family with this math challenge. It only seems simple! Problem: Mike has 10 white socks and 10 black socks in a drawer. He pulls out a black sock. Without looking, he pulls out another sock. What is the chance (or probability) that the second sock is also black? Is it 50 percent, more than 50 percent, or less than 50 percent? (Most people will say 50 percent) Un Desafío de Matemáticas! Solution: Have your child think again. Before Mike pulls out the first sock, 10 of the 20 socks in the drawer --- or 50 percentare black. But when he pulls out the second one, there are only 9 black socks and 10 white ones. Since there are more white socks now, the chance of getting a black sock is less than 50 percent. también es negro? ¿Es 50 por ciento más, del 50 por ciento o menos Un desafío para su familia de matemáticas. Sólo parece simple! Problema: Mike tiene 10 calcetines blancas y 10 calcetines negras en un cajón. Él saca un calcetín negro. Sin mirar, sacó otro calcetín. ¿Cuál es la posibilidad (o probabilidad) que el segundo calcetín del 50 por ciento? (La mayoría de las personas dirán el 50 por ciento) Solución: Haga que su niño lo piense otra vez. Antes de que Mike saque el primer calcetín, 10 de los 20 calcetines en el cajón---o 50 por ciento--- son negros. Pero cuando sacó el otro, sólo hay 9 calcetines negros y 10 blancos. Puesto que ahora hay más calcetines blancos, la oportunidad de conseguir un calcetín negro es menos del 50 por ciento. On March 7th, the 7th grade science students toured the 8th grade science classes and the physical science students demonstrated their Exploratorium Projects. The 8th grade field trip to the new Exploratorium on Wednesday, March 5th, was a great learning experience for students. Thank you to all the parents and faculty who helped to make this amazing day possible. The 8th grade science students will be STAR testing in Science, Part I and Part II, on Tuesday, April 8th, and Wednesday April 9th during an extended 1st period. Talk to your student and encourage them to do their best. Students should get plenty of rest, along with a good breakfast and snack. All students should bring a water bottle with them the day of testing. Our annual 7th grade educational field trip to Armstrong Woods is scheduled for Friday, April 25th and Friday, May 2nd. Students will spend the day touring the State Park and exploring our local temperate rainforest within the context of History, Language Arts, Mathematics, Physical Education, Art and, of course, Science. The day will end with a Bar BQ lunch at the picnic grounds before heading back to campus. Permission slips will arrive home with your student during the first and second week of April. Adult chaperones will be necessary to help make the day successful, safe and possible. Consider spending the day with SRMS students and teachers among the towering redwoods and the banana slugs! Also in May, our 7th grade will begin the study of Sex Education. Letters explaining the curriculum and permission slips to be signed will be sent home with your student the last week in April. The curriculum will be available for review in the SRMS library. Parent/Guardian permission is required for students to participate in Sex Education classes. Cougars in the Wild are on the prowl again this Spring. Cougars will be backpacking and camping for 2 nights at Coast Camp in Pt. Reyes on April 11th through April 13th. The annual service project weekend at Angel Island will take place on May 9th, 10th and 11th. Additional information will be provided to students during morning announcements and at lunch time meetings TBA. Please. Feel free to contact Mr. Arneson with any questions. El 7 de marzo, los estudiantes de ciencias del séptimo grado visitaron las clases de ciencia de grado 8 º y los estudiantes de ciencia física demostraron sus proyectos del Exploratorium. La excursión de grado 8 º al Exploratorium nuevo el miércoles, 5 de marzo, fue una gran experiencia de aprendizaje para los estudiantes. Gracias a todos los padres y maestros que contribuyeron en hacer este día posible y increíble. Los alumnos de 8 º grado de ciencias será examen STAR en Science, Parte I y Parte II, el martes 8 y miércoles 9 de abril durante el primer periodo. Hable con su estudiante y animarlos a hacer lo mejor. Los estudiantes deben descansar mucho, un buen desayuno y merienda. Todos los estudiantes deben traer una botella de agua con ellos todos los días para la prueba. Nuestro viaje anual séptimo grado campo educativo a Armstrong Woods está programada para el Viernes, 25 de abril y el viernes, 2 de mayo. Los estudiantes pasarán el día recorriendo el Parque Estatal y explorar nuestro bosque lluvioso templado local en el contexto de la Historia, Ciencias Artes del Lenguaje, Matemáticas, Educación Física, Arte y, por supuesto,. La jornada finalizará con una comida Bar BQ en los terrenos de picnic antes de regresar a la escuela. Las hojas de permiso llegarán a casa con su estudiante durante la primera y segunda semana de abril. Chaperones adultos será necesaria para ayudar a hacer el día exitoso, seguro y posible. Considere la posibilidad de pasar el día con los estudiantes y profesores SRMS entre las secuoyas gigantes y las babosas banana! También en mayo, nuestro 7 º grado se iniciará el estudio de la Educación Sexual. Cartas que explican el plan de estudios y las hojas de permiso será enviada a casa con su hijo la última semana de abril. El plan de estudios estará disponible para su revisión en la biblioteca SRMS. Padre / tutor se requiere permiso para que los estudiantes participen en la educación sexual. Cougars in the Wild están al acecho de nuevo esta primavera. Nuestro proyecto de servicio anual a la isla Ángel se llevará a cabo 11 de abril-13. Información adicional será proporcionada a los estudiantes durante los anuncios de la mañana ya la hora del almuerzo reuniones TBA. No dude en comunicarse con el Sr. Arneson con cualquier pregunta. It’s hard to believe that we have completed the third quarter. Perhaps time is speeding by because we have all kept so busy in the history department. Throughout the second half of the quarter, seventh graders have been studying Medieval and Early Modern Europe. When they return from their Spring Break, students will be starting their study of The Maya, Aztecs and Incas. Seventh grade classes have been studying and learning about Medieval Europe by comparing and contrasting primary source documents about the Crusades, and they’re also using other primary source documents in order to create and act out skits about Medieval life. In other seventh grade classes, students are demonstrating their understanding about Medieval life by participating in a magazine project that reports on the key people and events from the time. Another challenging project includes creating intricate castles that demonstrate the various purposes for these fortresses. Seventh graders are also participating in a Renaissance ball, where they learn about and take on the persona of key scientific and political figures from this time, such as Leonardo da Vinci, Elizabeth I and Nicolaus Copernicus. This hands-on activity gives students a personal experience and intimate view of many key Renaissance people. In the eighth grade we are analyzing the challenges being faced by a young country. Also, students are learning about early foreign policy and the development of political parties. Key questions include: What problems faced the new nation? How were they solved? What were the long-term consequences? Students began by studying the early presidencies and the key principles and philosophies that shaped a young nation. As an example, two key political figures, Alexander Hamilton and Thomas Jefferson, had vastly different ideas about how the early government should be run; however, each was instrumental in launching our new government and instituting policies that still influence our country today. Our Constitution faced many initial challenges. Students are learning about this “living and breathing” document. They are holding mock sessions of the Supreme Court where, after researching and analyzing key trials, they are arguing real-life cases. Their challenge is to convince the court of the constitutional validity of their case. As their classmates write opinions and decide the case, they are practicing the idea of Judicial Review growing out of Marbury v. Madison in 1803. Other key legislation and events we are studying include The Whiskey Rebellion, The Embargo Act, The XYZ Affair, The Louisiana Purchase and the War of 1812. Quotes from: “We Day” “It always seems impossible, until it’s done.” Nelson Mandela “I Have a Dream”….Dr. Martin Luther King “Go for your goals and dreams…” Selena Gomez Es difícil creer que hemos completado el tercer trimestre. Tal vez tiempo está acelerando por porque todos nos mantenemos muy ocupados en el Departamento de historia. Durante la segunda mitad del cuarto, el séptimo grado han estado estudiando Medieval y la Europa moderna temprana. Cuando regresan de sus vacaciones de primavera, los estudiantes comenzarán su estudio de los mayas, aztecas e Incas. Clases del séptima grado han estudiado y aprendiendo sobre la Europa Medieval comparando y el contrastar de los documentos sobre la Cruzadas y ellos también están usando otros documentos con el fin de crear y representar obras acerca de la vida Medieval. En otras clases de séptimo grado, los estudiantes están demostrando su comprensión acerca de la vida Medieval participando en un proyecto de revista que informa sobre las personas clave y eventos de la época. Otro reto proyecto incluye la creación de castillos que demuestran las diferentes propósitos para estas fortalezas. Alumnos del séptimo grado están participando también en un renacimiento, donde conocen y asumen la personalidad de figuras claves del científicas y políticas de este tiempo, como Leonardo da Vinci, Elizabeth I y Nicolaus Copernicus. Esta actividad da a los estudiantes una experiencia personal y una visión íntima de muchas personas claves del renacimiento. En el octavo grado estamos analizando los desafíos que enfrenta un país joven. Además, los estudiantes están aprendiendo sobre principios de política exterior y la desarrollo de los partidos políticos. Incluyen preguntas: ¿Qué problemas enfrentan la nueva nación? ¿Cómo resolvieron? ¿Cuáles fueron las consecuencias a largo plazo? Los estudiantes comenzaron a estudiar las primeras presidencias y los principios claves y filosofías que en forma de una joven nación. Por ejemplo, dos figuras políticas, Alexander Hamilton y Thomas Jefferson, tenían vastamente diferentes ideas acerca de cómo se debe ejecutar el gobierno temprano; Sin embargo, cada uno fue instrumental en el lanzamiento de nuestro nuevo gobierno e instituir políticas que influyen aún en nuestro país hoy en día. Nuestra Constitución enfrento muchos desafíos. Los estudiantes están aprendiendo acerca de este documento "vivir y respirar". Exigen sesiones simuladas de la Tribunal Supremo donde, después de investigar y analizar los ensayos claves, y discuten casos reales. Su desafío es convencer a la corte de la validez un caso constitucional. Mientras los estudiantes escriben opiniones y decidan el caso, están practicando la idea de la revisión Judicial creciente de Marbury v. Madison en 1803. Otros eventos que estamos estudiando y legislación clave incluyen la rebelión del whisky, el Acta de Embargo, el asunto de XYZ, la compra de Luisiana y la guerra de 1812. We are now in the 4th quarter here at SRMS. It is really hard to believe the year has gone this fast. All the PE classes are gearing up for the State Physical Fitness Testing in April, so encourage your son or daughter to do their best. The 7th grade classes have Badminton, Golf, and Volleytennis, and the 8th grade classes have Softball/Overthe-Line, and Field Games. As the weather heats up, remember, we still have plenty of PE shorts left, for only $10. If your son/daughter needs a pair, have them see their PE teacher. If you need to talk to your son/daughter’s PE teacher, the Boys Office is 528-5052, you will reach Mr. Kiech or Mr. Passalacqua, and the Girls Office is 528-5051, and you can reach Mrs. Allen or Ms. LaPrath. Remember, in these tough economic times don’t forget to get out and exercise to help release some of that stress. Matt Passalacqua Physical Education Dept. Chair Ahora estamos en el 4 º trimestre aquí, en SRMS. Es realmente difícil creer que el año ha pasado tan rápido. Todas las clases de educación física se están preparando para la Prueba de Aptitud Física de Estado en abril, por tanto anime a su hijo/hija a hacer su mejor esfuerzo. El 7 º grado tienen clases de bádminton, golf, y Volleytennis, y las clases de 8 º grado tienen Softbol / encima de la línea y juegos de campo. Como va calentando el clima, recuerde, todavía tenemos un montón de pantalones cortos de PE, por sólo $10. Si su hijo/hija necesita una par, tiene que ver su maestro de educación física. Si necesita hablar con el maestro de su hijo/hija de educación física, llame a la Oficina de Niños al 528-5052, y encuentra al Sr. Kiech o Passalacqua. La oficina de las niñas es 528-5051, y encuentra a la Sra. Allen o La Sra. LaPrath. Recuerde que en estos tiempos económicos difíciles, no se olvide de salir y hacer ejercicio para ayudar a liberar un poco de ese estrés. Matt Passalacqua Educación Física *BLUE & G OLD PJ P ANTS $16.00 *WHITE T-SHIRT $12.00 *ZIP - UP DARK BLUE H OODED JACKET $35.00 *GOLD SHIRT $7.00 *ROYAL BLUE SWEAT PANTS $10.00 *GREY H OODED SWEAT SHIRT $25.00 *C OUGAR H AT $15.00 *M OHAWK HAT $20.00 *C OUGAR F OAM $6.00 SPECIAL BONUS P ACKAG E……………B UY THE PJ P ANTS , GOLD SHIRT , AND GREY HOODED SWEAT SHIRT FOR $42.00 ……….. (THAT ’S A $5.00 DISCOUNT !!!) YOU CAN PURCHASE ITEMS AT THE STUDENT STORE IN THE L EADERSHIP ROOM WITH CASH OR A CHECK MADE PAYABLE TO SRMS. STUDENT STORE HRS: TUESDAY & WEDNESDAY DURING LUNCHTIME Just a friendly reminder that the end of the school year is not that far off, and all library and textbooks will be th due on May 16 . Many parents don’t realize that students often will have $300 worth of textbooks checked out in their name and students are responsible for their return to the library, or to pay for their replacement. We may need your help in rounding up textbooks that are lost in a bedroom at home, or stuck in a friend’s locker. As summer vacation approaches, please remind your child Solo un recordatorio que al final del año escolar no está tan lejos, y todos los libros de texto y biblioteca será debidamente el 16 de mayo. Muchos padres no se dan cuenta que los estudiantes tendrán a menudo de libros retirados en su nombre $300 y los estudiantes son responsables de su regreso a la biblioteca, o para pagar por su reemplazo. Necesitaremos su ayuda para reunir los libros de texto que se pierden en un dormitorio en la casa, o atascados en casillero de un amigo. Al acercarse las vacaciones de verano, por favor, recuérdele a su hijo que él o that s/he will need to track down and turn in all books ella tendrá que rastrear y girar todos los libros a la biblioteca to the library by May 16th. Thanks for your assistance. antes del 16 de mayo. Gracias por su ayuda. By the time you read this, the paparazzi will have come and gone, for the 8th graders will have finished their fashion show. Now that we can talk about clothes, how can we NOT have a fashion show! We are also learning to talk about things in the past for the first time! We can look behind, look ahead and be in the moment, in Spanish! 7th grade Spanish classes are learning about places, such as the mall, the park, etc. We are also learning the verb “to go” They will have already presented their Show and Tell item, as well. Both classes continue to go to Chelino’s as a reward. Thanks to parent chaperones and to Chelino’s! Cuando lean esto, el paparazzi vino y se fue, pues los estudiantes del 8 grado habrán terminado su desfile de moda. Ahora que podemos hablar de ropa, ¿cómo NO va a haber un desfile de modas! También estamos aprendiendo a hablar de cosas en el pasado por primera vez! Podemos mirar atrás, mirar hacia adelante y estar en el momento, en Español! Los estudiantes del 7 grado están aprendiendo sobre lugares, tales como el centro comercial, parque, etc. También estamos aprendiendo el verbo "ir". Ya habrán presentado su artículo de Mostrar y Contar. Ambas clases continúan yendo a Chelino como recompensa. Gracias a los padres acompañantes y a Chelino! Clip box Tops and earn cash for our School. Earn cash for SRMS every time you shop for groceries- Clip Box Tops and bring to Main Office. Colecte las tapas de caja “Box Tops” para ganar dinero para nuestra escuela. Gane dinero para SRMS cada vez que compre productos favoritos. Entréguelos en la oficina principal de la escuela. ***************************************************************** Target Supports Our Schools How You Can Help ? Target’s “Take Charge of Education” program supports our schools by donating up to 1% of purchases to designated schools. Here is what you can do: When parents, teachers, and other school supporters use their Target Red card, Target donates up to 1% of purchases to our school. Be sure you designate Santa Rosa Middle School for these donations! Thank you! Target "Take Charge of Education" programa apoya a nuestras escuelas con la donación de hasta el 1% de las compras a las escuelas designadas. Esto es lo que puede hacer: Cuando los padres, maestros, y otros partidarios de la escuela usan su tarjeta de Target Roja, Target dona hasta el 1% de las compras a nuestra escuela. Asegúrese de que usted designe a Santa Rosa Middle School para estas donaciones! ¡Gracias! ***************************************************************** 5% Back to Schools Program School Name: Santa Rosa Middle School ID# 70015059 Help our school earn FREE SUPPLIES! Our school will earn credits equal to 5% of your qualifying school supply purchases* to use for FREE supplies. You can credit the school year round! Every time you shop at Office Depot, remember to give our school ID# 70015059 PFSO News The PFSO would like to send out a BIG thank you to the P.E. teachers for putting on another extremely successful Multicultural Week. We help to financially support this week, but all of the credit goes to the wonderful P.E. teachers we have at SRMS. We also thank all of the students, staff and parent volunteers. We are looking ahead, and soon we will be reviewing next year’s budget. At our next meeting on Wednesday, April 2, 6:30 p.m. in the SRMS Library, we will present the budget and slate of officers for 2014-2015. If you would like to run for one of these offices, or nominate someone else, please attend the meeting. Voting will take place at the final PFSO meeting of the school year, on May 7th. PFSO officer nominees for 2014-2015: Co-Presidents – Lindsey Condron and Beth Berk Vice-President – Tanya Sedgwick Co-Secretaries – Tiah-Marie Foley and Shelly Stephens Treasurer – Brenda Russell Assistant Treasurer – OPEN th 8 Grade Volunteer Coordinators – Jeanie and Stan Kim th 7 Grade Volunteer Coordinator – OPEN PFSO committee nominees for 2014-2015: Hospitality – Lisa Sereni Emergency Supplies – Teresa Allen BoxTops Coordinator – Marianne Dolan Bilingual Liaison – Veronica Cabrera Logo Wear – Celia Sedgwick/Trina Graham Campus Beautification – OPEN Renaissance Chair – OPEN Book Fair Chair – OPEN Bingo – OPEN eScrip Coordinator – OPEN Dine & Donate Chair – OPEN Social Media Coordinator – OPEN A word about volunteering… Please feel free to contact us to talk about the time commitment for some of these positions. We understand that time is limited for many of us. (That’s why we are co-presidents!) In fact, most positions don’t take much time. We’ve found that parents who step up to help tend to: make a new group of friends, get to know the school staff, and share a sense of community with their children. We want to thank all of the parents who volunteered at events, and contributed money, prizes and food items to our school this year. We will miss the parents of 8th graders, as you “graduate” to high school volunteering! The board extends a special thank you to Lynn Valentine, our 8th Grade Volunteer Coordinator, Book Fair Co-Chair, and Campus Beautification coordinator (talk about stepping up to help!); Tracy Appel, who chaired the Renaissance Committee and shopped for all of the gift cards and prizes, and held celebrations for our high achievers; and Sarah Prescott, who coordinated emergency supplies for our school. It was a pleasure to work with you all! Watch for more volunteer opportunities through Signup Genius for end-of-the-year activities like the 7th grade sock hop and 8th grade picnic. We always appreciate your help! Lindsey Condron and Beth Berk PFSO Co-Presidents – [email protected] or 571-7606; [email protected] or 528-8185 Noticias del PFSO El PFSO quiere enviar un gran gracias a los maestros de P.E. por otra semana extremadamente de Multicultural. Ayudamos a apoyar financieramente a esta semana, pero todo el crédito va a los maravillosos maestros de P.E. aqui en SRMS. También agradecemos a todos los estudiantes, personal y padres voluntarios. Estamos mirando hacia adelante, y pronto vamos a repasar el presupuesto del próximo año. En nuestra próxima reunión el miércoles, 2 de abril, 6:30 en la biblioteca de SRMS, presentaremos el presupuesto y pizarra de oficiales para el 2014-2015. Si desea ejecutar una de estas oficinas, o designar a otra persona, por favor asista a la reunión. La votación se llevará a cabo en la reunión de PFSO final del año escolar, el 7 de mayo. PFSO nominados officiales para 2014-2015: Co-Presidentes – Lindsey Condron and Beth Berk Vic-Presidente – Tanya Sedgwick Co-Secretaries – Tiah-Marie Foley and Shelly Stephens Tesorera – Brenda Russell Asistente Tesorería – ABIERTO Coordinadores de voluntario del grado 8 – Jeanie and Stan Kim Coordinadores de voluntario del 7 grado – ABIERTO PFSO nominados officiales para 2014-2015: Hospitalidad – Lisa Sereni Subministros de emergencia – Teresa Allen Coordinador de BoxTops – Marianne Dolan Enlace bilingüe – Veronica Cabrera Ropa con Logo– Celia Sedgwick/Trina Graham Embellecimiento de escuela- ABIERTO Silla de Renacimiento – ABIERTO Silla de la Feria de Libro – ABIERTO Bingo – ABIERTO Coordinador de eScrip– ABIERTO Silla de Cenar y Donar – ABIERTO Coordinador los medios sociales – ABIERTO Una palabra sobre el voluntariado… Por favor no dude en comunicarse con nosotros para hablar sobre el compromiso de tiempo para algunas de estas posiciones. Entendemos que el tiempo es limitado para muchos de nosotros. (Por eso somos co-presidentes!) De hecho, la mayoría de los puestos no lleva mucho tiempo. Hemos encontrado que los padres que vienen para ayudar también: hacen un nuevo grupo de amigos, conocen al personal de la escuela y comparten un sentido de comunidad con sus hijos. Queremos agradecer a todos los padres que se ofrecieron ayudarnos en eventos y contribuyeron con dinero, premios y alimentos a nuestra escuela este año. Extrañaremos a los padres del 8 º grado, como se "gradúa" a la escuela secundaria como voluntario! La Junta extiende una especial gracias a Lynn Valentine, nuestra coordinadora de voluntarios del 8 grado, Copresidente de la Feria de libros y el embellecimiento del Campus; Tracy Appel, que presidió a la Comisión de renacimiento y ella se encargó de las compras de todas las tarjetas de regalo y premios y llevó a cabo celebraciones para nuestros alumnos de altos rendimiento; y Sarah Prescott, quien coordinó los suministros de emergencia para nuestra escuela. Fue un placer trabajar con todos ustedes. Cuide para más oportunidades de voluntario a través de Signup Genius para actividades de finde-la-año como el baile del grado séptimo y el picnic del octavo grado. Siempre agradecemos su ayuda! Lindsey Condron and Beth Berk PFSO Co-Presidents – [email protected] or 571-7606; [email protected] or 528-8185 Painting the “Sistine Chapel “ like Michelangelo Odyssey of the Mind Team Science Project presentations Medieval Castles SRHS Ag Day at SRMS March 26, 2014