Fo231R07 CE Caja de Comando Motorizado

Transcripción

Fo231R07 CE Caja de Comando Motorizado
SISTEMA DE GESTIÓN
DE LA CALIDAD
Certificado por IRAM
norma ISO 9001:2008
IRAM-R.I. 9000-472
CAJA DE COMANDO
MOTORIZADA
TIPO CE
PARA SECCIONADORES
CAIXA DE COMANDO MOTORIZADA
TIPO CE PARA CHAVES SECCIONADORAS
PRESENTACIÓN
Los comandos a motor serie CE son aptos para el accionamiento de seccionadores. Las características principales de
los comandos a motor CE son:
APRESENTAÇÃO
Os comandos motorizados da série CE são aptos para o
acionamento de chaves seccionadoras. As características
principais dos comandos motorizados CE são:
• Caja construida en chapa de acero inoxidable.
• Reductor con lubricación permanente accionado por motor
eléctrico.
• Accionamiento manual de las cuchillas principales por
medio de manivela que se introduce solo después de pulsar
el dispositivo de desenclavamiento. Además queda impedida
la maniobra a distancia por medio del motor.
• Puede dotarse de uno o dos árboles de salida, según el
seccionador posea o no cuchillas de puesta a tierra. Los
árboles están provistos de enclavamiento mecánico.
• Caixa construída em chapa de aço inoxidável.
• Moto-redutor com lubrificação permanente acionado por
motor elétrico.
• Acionamento manual das facas principais através de
alavanca de comando que pode ser introduzida só após
ativação do dispositivo de desencravamento. Além disso, fica
vedada a manobra remota por meio do motor.
• Pode ser fornecida com um ou dois terminais de saída,
dependendo de que a chave seccionadora possua ou não
lâminas de aterramento. Os terminais são providos de encra
vamento mecânico.
ACCESORIOS OPCIONALES
• Lámparas de señalización.
• Interruptor automático de protección de motor.
• Relé de falta tensión en el motor.
ACCESORIOS DE SUMINISTRO NORMAL
• Pulsadores para comando local apertura-cierre.
• Conmutador mando local-distancia.
• Manivela para comando manual de emergencia.
• Resistencia anticondensación.
• Contactos auxiliares 12 NA + 12 NC para señalización y
enclavamientos.
• Bornera circuitos auxiliares.
• Enclavamiento mecánico entre seccionador y cuchillas de
tierra.
• Enclavamiento mecánico posición de cuchillas de tierra.
• Enclavamiento por candado de las posiciones extremas del
motor.
• Enclavamiento por candado de las posiciones extremas de
las cuchillas de puesta a tierra.
www.lagoelectromecanica.com
OPTIONAL ACCESSORIES
• Signaling lights.
• Automatic motor-protection switch.
• Motor protection low-voltage relay.
ACESSÓRIOS PROVIDOS NORMALMENTE
• Interruptores para comando local abertura-fechamento.
• Comutador comando local-remoto.
• Dispositivo para comando manual de emergência.
• Resistência anti-condensação.
• Contatos auxiliares 12 NA + 12 NC para sinalização e
encravamentos.
• Placa de bornes para circuitos auxiliares.
• Encravamento mecânico entre chave seccionadora e
lâminas de aterramento.
• Encravamento mecânico posição de lâminas de
aterramento.
• Dispositivo cadeado para encravamento de posições
extremas do motor.
• Dispositivo cadeado para encravamento das posições
extremas das lâminas de aterramento.
Fo231-R07
www.lagoelectromecanica.com
CAJA DE COMANDO CE (SIN Pat)
157,5
39
287
682
848
205
180
L
lago
electromecanica S.A.
V
V
V
V
220 Vca
125 Vca
442
486
587
590
CAJA DE COMANDO CE-T (CON Pat)
1103
39.5
156
180
205
585
510
288
682
205
205
415
486
590
Nos reservamos el derecho de realizar cambios de diseño, dimensiones y datos técnicos de nuestros productos sin previo aviso.
Reservamo-nos o direito de realizar mudanças de desenho, dimensões e dados técnicos dos nossos produtos sem aviso prévio.