(EM-1063-Roupeiro 2 Portas de Correr 4 Gavetas

Transcripción

(EM-1063-Roupeiro 2 Portas de Correr 4 Gavetas
Rua Nelson Carraro, 2001 - Bento Gonçalves - Rio Grande do Sul -Brasil - Cep: 95700-000
Fone: (55) 54 3455 12 12 - Fax: (55) 54 3455 12 11 www.carraro.com.br - Cód. Manual: 48141 - Outubro 2014
Ref. 1063
Ropero 2 Puertas Correderas | 2-Sliding Doors Wardrobe |
Roupeiro 2 Portas de Correr
ACCESSORIOS / HARDWARE / ACESSÓRIOS
A Ø 4,5 x 50 48 un.
H 03 un.
P 01 un.
R 50 un.
Q 08 un.
B Ø 4,0 x 25 20 un.
I 03 un.
C Ø 4,0 x 20 18un.
S 04 un.
U 11 x 11 ANELADO 56 un.
T 11 x 11 110 un.
D Ø 4,0 x 14 120 un.
J 30 un.
K 08 un.
E Ø 6,0 x 30 40 un.
F 24 un.
V 02 un.
L 08 un.
M 08 un.
Kit para Portas de Correr
4,0 x 14 FLA
+
2x
G 24 un.
FERRAMIENTAS
HARDWARE
FERRAMENTAS
N 24 un.
O 08 un.
+
2x
X 02 un.
12x
PERSONAS NECESSARIAS PARA EL MONTAJE
PEOPLE REQUIRED FOR ASSEMBLY
PESSOAS NECESSÁRIAS PARA A MONTAGEM
Consejos de Conservación
- No debe utilizarse en la limpieza, abrasivos como lana de acero, alcohol, vinagre, limón, o productos corrosivos que
puedan rayar o quita la película protectora en los muebles.
- Cuando la limpieza de muebles en general, napa y formica, deben utilizarse un paño ligeramente humedecido y
jabón suave.
- Para mover el móvil, es importante que este se eleva desde el suelo, debido a que el arrastre puede causar daño
estructural.
- No deje a su móvil en exposición a la intemperie.
Conservation Tips
- Do not use abrasive products to clean such as steel wool, alcohol, vinegar, lemon, scouring powder, or corrosive
products which can scratch or peel off the protective film of the furniture.
- The best way to clean your furniture is to use a slightly moistened cloth with a mild soap.
- To move the furniture assembled, it is important that it is lifted off the ground, because the drag it can cause
structural damage.
- Do not leave your furniture in weather exposure.
Dicas de Conservação
- Não utilizar na limpeza produtos abrasivos tais como: palha de aço, álcool, vinagre, limão, saponáceo, ou produtos
corrosivos que possam riscar ou descolar a película protetora dos móveis.
- Na limpeza de móveis em geral, napas e fórmicas, deve ser utilizado um pano levemente umedecido e sabão neutro.
- Para a movimentação do móvel, é importante que este seja levantado do chão, pois ao arrastá-lo pode causar
avarias estruturais.
- Não deixe o móvel em exposição a intempéries.
Certificado de Garantia
A garantia do produto segue normas legais e contratuais e inicia-se a contagem a partir da emissão da nota fiscal de
compra. A garantia cobre somente defeitos de fabricação. Deve-se verificar se a montagem foi feita corretamente,
pois este é o momento ideal para detectar qualquer problema de fabricação.
Peso por estante
Por favor, preste atención a los pesos máximos
admitidos por cada compartimiento del
producto. Tenga cuidado de no exceder estos
pesos, con el fin de garantizar la calidad y
durabilidad del producto.
Es importante recordar que los pesos muestran
en caso de ser distribuida en toda el área de la
plataforma.
Weigth per shelf
Please pay attention to the maximum weights
supported by each compartment product. Be
careful not to exceed these weights, in order to
ensure the quality and durability of the product.
It is important to remember also that the
weights shown should be distributed
throughout the area of the shelf.
Peso por Prateleira
Ao lado são demonstrados os pesos máximos
suportados por cada compartimento do
produto. Cuide para não exceder esses pesos,
afim de garantir a qualidade e a durabilidade do
mesmo. É importante lembrar também, que os
pesos mostrados devem ser DISTRIBUÍDOS ao
longo de toda a área da peça.
LISTA DE PIEZAS / LIST OF PARTS / RELAÇÃO DE PEÇAS
14
14
37
14
7
3
27
36
13
21
4
34
19
37
17
21
35
9
5
2
19
21
15
16
8
34
33
5
28
38
15
29
38
18
38
31
30
6
38
30
10
1
24
20
26
11
20
12
32
38
32
25
22
26
38
38
23
38
#
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Cantidad
Cantity
Quant
Piezas
Pieces
Peças
Dimension
Dimensiones
Dimensões
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
3
2
1
1
1
2
6
3
3
1
3
1
4
1
1
1
2
2
2
1
2
1
1
2
4
1
4
2
1
Base
Lateral Derecha
Tapa
Lateral Izquierda
Puerta Corredera
División Media
Marco Superior
División Derecha
División Menor
Trilho Inferior
Zócallo Frontal
Zócallo Trasero
Trilho Superior
Costado
Estante Fija
División Izquierda
Estante Mayor
Rolizo Percha Menor
Estante Media
Lateral del Cajón
Estante Menor
Frente del Cajón Menor
Frente del Cajón Mayor
Costado del Cajón
Costado del Cajón Mayor
Fondo del Cajón
Marco Interno
Puerta
Espejo
Distanciador Cajón Frontal
Distanciador Cajón Trasero
Lateral del Cajón Mayor
Tapa Cajones
Rolizo Percha 770mm
Rolizo Percha 345mm
Estante
Soporte Puerta
Corredera Metalica
Accesorios
Tirador Cajones
Tirador Puertas Corredera
Kit Lámpara
Base
Right Side
Top
Left Side
Sliding Door
Medium Division
Upper Frame
Right Division
Small Division
Lower Profile
Frontal Baseboard
Back Baseboard
Upper Profile
Back Panel
Fixed Shelf
Left Division
Large Shelf
Small Hanger Rod
Medium Shelf
Side Drawer
Small Shelf
Small Front Drawer
Large Front Drawer
Back Drawer
Large Back Drawer
Bottom Drawer
Internal Frame
Door
Mirror
Front Drawer Separator
Back Drawer Separator
Large Side Drawer
Top of Drawers
Hanger Rod 770mm
Hanger Rod 345mm
Shelf
Door Support
Metalic Runner
Hardware
Drawers Handle
Sliding Doors Handle
Lamp Kit
Base
Lateral Direita
Chapéu
Lateral Esquerda
Porta de Correr
Divisão Média
Moldura Superior
Divisão Maior Direita
Divisão Menor
Trilho Inferior
Rodapé Dianteiro
Rodapé Traseiro
Trilho Superior
Costa
Prateleira Fixa
Divisão Maior Esquerda
Prateleira Maior
Cabideiro Menor
Prateleira Média
Lateral de Gaveta
Prateleira Menor
Frente de Gaveta Menor
Frente de Gaveta Maior
Costa de Gaveta
Costa de Gaveta Maior
Fundo de Gaveta
Moldura Interna
Porta
Espelho
Afastador Dianteiro
Afastador Traseiro
Lateral de Gaveta Maior
Tampo Gavetas
Cabideiro 770mm
Cabideiro 345mm
Prateleira
Desempenador
Corrediça Metálica
Acessórios
Puxador Gavetas
Puxador Portas de Correr
Kit Luminária
2370 x 520 x 15
2310 x 520 x 15
2370 x 520 x 15
2310 x 520 x 15
2170 x 793 x 15
1751 x 380 x 15
2400 x 55 x 15
2180 x 480 15
1303 x 420 x 15
Compr: 2368mm
2370 x 70 x 15
2370 x 70 x 15
Compr: 2368mm
2210 x 797 x 2,5
410 x 380 x 15
2180 x 480 x 15
780 x 420 x 15
28 x 16 x 0,45 x 400
567 x 380 x 15
400 x 100 x 12
198 x 380 x 15
760 x 189 x 15
760 x 285 x 15
701 x 100 x 12
701 x 150 x 12
725 x 405 x 2,5
780 x 35 x 15
1268 x 592 x 15
1250 x 350 x 3
862 x 70 x 15
862 x 70 x 15
400 x 150 x 12
780 x 420 x 15
28 x 16 x 0,45 x 770
28 x 16 x 0,45 x 345
780 x 420 x 15
Compr: 1970mm
Compr.: 400mm
-
Códigos para repuestos / Codes for replacement / Códigos para reposição
Anis
Ébano
Atacama
106316248
106316084
106316249
106316085
106316251
106316254
106316256
106316222
106316072
106316224
106316073
106316226
106316075
106316227
106316228
106316246
-
106316252
106314887
000048152
106316404
000048149
106316405
106316255
106316245
106316262
106316263
106316264
106316261
106316253
106316265
106316229
106316231
106316232
106316233
106316235
106316236
106316402
106316403
Gamuza
Chamois
Camurça
106315723
106314132
-
000048150
-
-
-
106315732
106314722
106315223
-
106314152
106314116
106316234
106314149
-
-
-
-
106316237
-
-
106314131
-
-
106304109
000035914
000048159
106308566
106316257
106316238
-
-
000048147
000048148
000040749
000018096
000048154
000048140
000046197
000048142
000048144
Uso martillo de goma
Use rubber hammer
Usar martelo de borracha
1
10
D
A
A
A
1
A
2
10
A
E
E
A
A
11
A
D
E
E
12
3
M
Uso martillo de goma
Use rubber hammer
Usar martelo de borracha
13
D
T
Aplique Cola en los Agujeros
Apply Glue in Holes
Aplicar Cola nas Furações
J
D
E
E
4
E
13
3
E
D
7
3
E
E
7
30
Aplique Cola en los Agujeros
Apply Glue in Holes
Aplicar Cola nas Furações
J
D
3
15
5
G
A
36
A
A
A
21
E
17
19
F
A
A
A
21
A
A
A
19
A
A
21
15
A
2
Aplique Cola en los Agujeros
Apply Glue in Holes
Aplicar Cola nas Furações
9
A
A
A
A
33
A
15
2
A
8
A
16
A
6
4
M
4
T
Fijar costado con clavos cada 150mm, en la línea de puntos.
6
Fasten back with nails every 150mm, where indicated by the
dotted line.
Fixar costa com pregos, a cada 150mm, onde indicado pela
linha pontilhada.
N
m
15 0m
150mm
T
T
150mm
T
N
150mm
T
T
150mm
N
T
14
14
14
T
7
18
34
35
D
D
27
K
D
D
D
D
J
B
B
B
D
D
D
D
J
J
27
38
38
B
38
38
B
B
D
D
D
D
D
D
D
D
38
38
B
B
B
31
30
D
D
38
30
31
D
D
38
8
16
I
D
D
9
E
C
J
B
D
E
D
L
22
20
32
23
B
U
C
U
C
20
32
U
24 25
U
U
U
26
U
U
U
Aplique Cola en los Agujeros
Apply Glue in Holes
Aplicar Cola nas Furações
D
38
D
D
D
38
J
D
B
D
S
D
10
C
2X
C
C
5
37
C
B
B
C
V
X
X
X
X
X
X
O
X
11
Aplique los adhesivos en los puntos
de fijación aparentes.
Fix the stickers to the drillings.
Aplique os adesivos nos pontos de
fixação aparentes.
3º
3º
3º
Q R
Accesorios se incluyen con el
paquete de espejo.
Accessories came with the
package mirror.
Acessórios acompanham a
embalagem do espelho.
3º
29
1º
3º
1º
X
1º
2º
D
D
2º
H
28
A
Ajuste das Portas / Door Adjustment / Ajuste de las Puertas
Encaixe da porta
Door setting
Encaje de la puerta
Ajuste de Altura
Height Adjustment
Ajuste del alto
Ajuste Interno
Internal Adjustment
Ajuste Interno
Ajuste de Profundidade
Depth Adjustment
Ajuste de la profundidad
A
Installation Lamp Kit / Kit de instalación de la lámpara / Instalação do Kit Luminária
1º: Placing switch and lamp / Colocación interruptor y lámpara / Colocação do interruptor e da luminária
D2
D2
D1
D1
2º: Will need to drill the central back of wardrobe,
using a drill Ø15mm, as specified measurements.
After following the instructions in the manual that
came with the lamp kit box, pass the electrical
wiring behind the wardrobe, making the
connection between lamp and switch correctly.
Será necessário furar a costa central do roupeiro,
usando um broca de Ø15mm, conforme medidas
especificadas. Após, seguindo as instruções do
manual que acompanha a caixa do kit luminária,
passar a fiação elétrica por trás do roupeiro,
fazendo a ligação entre luminária e interruptor
corretamente.
Máx: 920mm
Máx: 850mm
Tendrá que perfurar la costa central del armario,
usando un taladro de Ø15mm, como medidas
especificadas. Después de seguir las instrucciones
en el manual que viene con la caja del kit de la
lámpara, pase el cableado eléctrico detrás del
armario, por lo que la conexión entre la lámpara y
cambiar correctamente.

Documentos relacionados

(EM-1053-Roupeiro 5 Portas 4 Gavetas

(EM-1053-Roupeiro 5 Portas 4 Gavetas - To move the furniture assembled, it is important that it is lifted off the ground, because the drag it can cause structural damage. - Do not leave your furniture in weather exposure. Dicas de Con...

Más detalles

Código 60701 - Ref.1073

Código 60701 - Ref.1073 - To move the furniture assembled, it is important that it is lifted off the ground, because the drag it can cause structural damage. - Do not leave your furniture in weather exposure. Dicas de Con...

Más detalles