1ST SUNDAY OF LENT 1ER DOMINGO DE CUARESMA

Transcripción

1ST SUNDAY OF LENT 1ER DOMINGO DE CUARESMA
Catholic Services Appeal Foundation
collection TODAY!
Please give generously
life in abundance - la vida abundante
ASCENSION
February 14, 2016 | 14 de febrero, 2016
The devil said to him, “All
this will be yours, if you
worship me.” Jesus said to
him in reply, “It is written:
You shall worship the Lord,
your God, and him alone
shall you serve.”
Luke 4:6a, 7-8
El diablo le dijo: “Todo esto
será tuyo, si te arrodillas
y me adoras”. Jesús le
respondió: “Está escrito:
Adorarás al Señor, tu Dios, y
a él sólo servirás”.
Lc 4:6a, 7-8
1ST SUNDAY OF LENT
1ER DOMINGO DE CUARESMA
Ascension’s Vision/Visión
I know well the plans I have in mind for you says the
Lord. Plans for your well being. Plans to give you a
future full of hope. — Jeremiah 29:11
Porque you sé muy bien lo que haré por ustedes: Les
quiero dar paz y no desgracia y un provenir lleno de
esperanza. — Jeremías 29:11
1723 Bryant Ave. N • Minneapolis, MN 55411
612 529-9684 • Español 612 424-6211 • www.ascensionmpls.org
THIS WEEK’S READINGS
Feb. 14: 1st Sunday of Lent
Salvation through faith
Reading I Deuteronomy 26:4–10 (thanksgiving for the
Lord’s goodness)
Reading II Romans 10:8–13 (the faith of the Christian)
Gospel Luke 4:1–13 (temptation in the desert)
Key Passage For “everyone who calls on the name of
the Lord shall be saved.” (Romans 10:13)
Adult: What are some of the ways in which you can
show the mercy of Christ to your friends and family this
Lent?
Youth: When have you shown mercy to a friend or
classmate who is hurting?
We’re here to help:
Parish Center / Oficina Parroquial 612 529-9684
Hispanic Ministry / Ministerio Hispano 612 424-6211
Ascension School / Escuela de la Ascensión 612 521-3609
Mass Intentions/Intenciónes de las Misas:
All weekend Masses are offered for Ascension parishioners.
Todas las misas del fin de semana son ofrecidas para la
parroquia de la ascensión.
TODAY
2016 Catholic Services Appeal
We are asking for your contributions and/or pledges
during masses this weekend, Feb. 13-14. The Catholic
Services Appeal Foundation (CSAF) supports the 17
Collective Ministries of our Archdiocese. These ministries
shepherd more than 200 programs and serve many
thousands in need. Ascension Catholic School is among
the organizations that benefit. Our parish also receives 25%
of the amount we collect in our parish -- if we reach our
goal (which this year is $10,848). As a reminder, the CSAF is
a separate organization from the Archdiocese of St. Paul
and Minneapolis. None of the money collected goes to
the archdiocese. Please give generously!
‘Year of Mercy’ discussion continues
Our adult formation series, Life in Abundance: Joy & Mercy,
continues Thursday, Feb. 18. Come learn about Pope Francis’s
Year of Mercy and his Apostolic letter, “The Joy of the Gospel.”
Father Dale Korogi will lead the discussion. Dinner is at 6 p.m.,
with program from 6:30 to 8 p.m. Register in the back of church
or call the Parish Office.
Catholic Eldercare Friday fish fry lunches
Wednesday, Feb.17, 8 a.m.: For the well-being of Janey
and Keith Nelson
Friday, Feb. 19, 8 a.m.: For the well-being of Elizabeth
Aspinwall Spensley
Come for lunch and stay for entertainment Fridays during
Lent. A meal of walleye, fries, cole slaw, dinner roll, dessert and
beverage is $10 and begins at noon. Entertainment, which
includes various musicians, is from 1 to 2 p.m. RiverVillage
East, 2919 Randolph St. NE, Minneapolis. Reservations are
requested. Call 612 605-2500.
Opening the Door to Racial Unity
Fr. Hazel is celebrating 50 years!
You are invited to this conversation on racism and living in
peace. Interfaith panel will include Jaylani Hussein, executive
director CAIR-MN; Marcia Zimmerman, senior rabbi Temple
Israel; and Arthur Agnew, Bethesda Missionary Baptist Church.
5-7:30 p.m. Sunday, Feb. 28
The Parish Community of St. Bridget School Gym,
3820 Emerson Ave. N.
Spaghetti dinner at 5 p.m., with facilitated discussion
afterward. Event is free. For more information, contact
Sr. Gertrude Brixius at [email protected] or 612 529-7779.
Older and Wiser Supper Club is Saturday
If you are older or wiser – or both – there’s always room at the
table the third Saturday of the month following the 3:30 p.m.
mass. Please let us know if you plan to come! Call the parish
office by Wednesday, Feb.17.
Since 1966, Fr. Robert Hazel has served at a number of parishes
in the diocese, including Ascension from 1993 to 1999. All
are invited to the celebration of the 50th anniversary of his
ordination. He will celebrate mass at 10 a.m. Sunday, March
6, at the Parish Community of St. Joseph, 8701 36th Ave., New
Hope. A reception will follow.
‘Over Coffee’ speaker series
Lutheran Church of the Good Shepherd is sponsoring these
speakers on Thursdays (7-8:15 p.m.) in February and March:
• Feb. 18: Lorna Landvik, novelist, playwright and comedian
• Feb. 25: Carol Engebretson Byrne, president of Global
Minnesota
• March 3: Sondra Samuels, CEO of Northside Achievement Zone
• March 10: Janeé Harteau, Minneapolis police chief
All events are free. 4801 France Ave. S., 612 927-8849.
Coming up at Ascension
Sun./Dom., Feb. 14
Mon./Lunes, Feb. 15
Thurs./Jueves, Feb. 18
• Clases del Catecismo, Salas
del 2º piso
• RICA, 9:30 a.m., 2º piso
• Luz y vida, 9:30 a.m.,
cafetería
• Compañeros en la Crianza,
9:30 a.m., Youth Center
• President’s Day, school
and parish office closed / Las
oficinas estarán cerradas
• Interfaith Day of Service for
Confirmation 2, 9 a.m. - 4 p.m
• Adult Faith Formation/
Formación para los Adultos. “The Joy and Mercy of
the Lord.”/“La Alegría y la
misericordia del Señor” con
P. Dale, 6 – 8:30 p.m., Fireside
Room, #128
www.ascensionmpls.org
Fri./Viernes, Feb. 19
•Stations of the Cross in
English, noon
• Via Cruces/Stations of the
Cross, 6 p.m. soup supper,
6:30 p.m., iglesia
REFLEXIÓN
14 de febrero, 2016
FELIZ DIA del AMOR y AMISTAD
“Que el amor sea sincero….
Que entre Ustedes el amor
fraterno sea verdadero cariño, y
adelántense al otro en el respeto
mutuo. Bendigan a quienes
los persigan; bendigan y no
maldigan. Alégrense con los que
están alegres, lloren con los que
lloran. Vivan en armonía unos con
otros….No devuelvan a nadie
mal por mal, y que todos puedan apreciar sus buenas
disposiciones. Hagan todo lo posible para vivir en paz con
todos. Romanos 12, 9a.10.14-18
A este fin, ¡MUCHAS GRACIAS a todos que colaboraron
para hacer la cena baile del Día del Amor y la Amistad
un gran éxito! El evento fue planificado y ejecutado con
mucho amor para la gente que participó. Como estamos
acordados en el evangelio hoy, hay muchas tentaciones
de pensar solamente en nosotros mismos y las cosas
mundiales que nos desvían del propósito más importante:
Amar a Dios y al prójimo.
Anita Attea
Coordinadora para el Ministerio Hispano
Línea directa: 612 424-6211
La Escuela Católica Ascensión
Reunión Mensual de Padres: Nuestro Reunión Mensual de
Padres del 16 de febrero será de un grupo de enfoque;
estamos buscando a aproximadamente 12 padres o tutores
a participar. La Parroquia de Ascensión y la Escuela están
estudiando la necesidad y el interés en un programa preescolar para servir a los barrios del norte de Minneapolis
con un programa de educación de alta calidad basada
en la fe para los niños desde el nacimiento hasta los 4 años
de edad. Si usted tiene niños de 4 años de edad o menos,
nos apreciarán su opinión. Por favor, llame al 612-521-3609
a Ascensión para dejarnos saber si podrá asistir - Este grupo
de enfoque tomará el lugar de nuestra Reunión Mensual de
Padres regular de febrero.
Conferencia Arquidiocesana de Hombres
Sab, 27 de febrero, 8 a.m.-12:30 p.m. Universidad de St.
Thomas, St. Paul. Para más información, contacte a la oficina
de Ministerio Latino 651 291-4434.
Sat./Sáb., Feb. 20
Sun./Dom., Feb. 21
* Older & Wiser Supper Club,
following 3:30 p.m. mass
• Grupo de Oración, 6 – 8:30
p.m., iglesia
• Clases del Catecismo, Salas
del 2º piso
• RICA, 9:30 a.m., 2º piso
• Luz y vida, 9:30 a.m.,
cafetería
• Compañeros en la Crianza,
9:30 a.m., Youth Center
SOLICITUD ANUAL de los CATÓLICOS
La colecta para la Solicitud Anual de la Arquidióceisis es HOY.
El dinero recibido de esta solicitud apoya a 17 ministerios
de la Arquidiócesis que ninguna parroquia puede sostener
por si misma. Estos ministerios incluyen el Ministerio Latino,
las escuelas católicas (como la Ascensión!), el seminario, la
misión en Venezuela y muchos más. Para una lista completa,
ve a www.csafspm.org o la hoja informativa que tenemos
atrás en la iglesia. Favor de considerar una donación de una
sola vez o mensual. Si Ud ha donado en el pasado, recibirá
una tarjeta en el correo para llenar y devolver a la parroquia.
Si sea su primera vez de participación, favor de llenar un sobre
aquí en la iglesia y ponerla en la colecta HOY. ¡Gracias ante
mano por su generosidad!
!La cuaresma ya viene!
SOPA y VIA CRUCES BILINGÜE: Los viernes de cuaresma, 6
p.m. en la cafetería para tomar sopa y a las 6:30 p.m. en la
iglesia para orar. Ve el volante que acompaña el boletín para
que participe toda la familia en los eventos cuaresmales de la
Ascensión. Que Dios les bendiga sus esfuerzos esta cuaresma
a acercarse más a Dios.
EL JUEVES, 18 de FEB:Vengan a conversar acerca
de las palabras y pensamientos del Papa Francisco con respeto al Año de Misericordia. Cena familiar y gratis: 5:45 p.m. y
programa después hasta las 8 p.m. Guardaría si se necesita
– HAY Q’ REGISTRARSE para arreglar la comida y la guardería.
Para más información o para inscribirse, hable con Anita o
llame a la oficina parroquial.
NOCHE de HOMBRES CATÓLICOS
Viernes, 19 de feb, 6 – 9 p.m. San Gabriel Arcángel, Hopkins.
¿PENSANDO en CASARSE por la iglesia?
Retiros pre-matrimoniales, un requisito de la Arquidiócesis para
las parejas que quieren casarse, se llevarán a cabo en las
siguientes fechas:
• 4 jueves por la noche, 19 y 26 de febrero y 5 y 12 de
marzo, 6 a 9 p.m., en Sto Rosario, 2424 18th Ave S, Mpls.
Comuníquense con Debora Organ: 612-724-3651
• Sáb/dom, 16 – 17 de abril en Sto Domingo, 104 Linden St,
Northfield. Comuníquense con Elva y Luis Tellez: 507-2021290 o 507-202-9092.
• Sáb/dom, 30 de abril - 1 de mayo en San Esteban, 525
Jackson St, Anoka. Comuníquense con Diácono Ramón
Garcia: 763-712-7482 o Suzanne, su esposa: 763-712-7464.
Fri./Viernes, Feb. 26
•Stations of the Cross in
English, noon
• Via Cruces/Stations of the
Cross, 6 p.m. soup, 6:30 p.m.,
iglesia
www.ascensionschoolmn.org
Sat./Sáb., Feb. 27
• Grupo de Oración, 6 – 8:30
p.m., cafetería
• Adoración Nocturna, 5 – 7
p.m., iglesia
Mission Statement|Nuestra Misión
• Ascension parish is a multi-cultural Catholic community
that provides a sanctuary in which all are invited to
recognize, acknowledge and live God’s presence.
We value: honoring people as they are, welcoming,
caring, engaged in our community, living in gratitude,
recognizing our humanness, sacramentality.
• La Parroquia de la Ascensión es una comunidad que
provee santuario a todos los que se necesitan. En este
contexto, definimos santuario como un lugar donde
todos están invitados a reconocer la presencia de Dios
y vivir en ella.
Valoramos: honrando a todos como son, acodeora,
cuidándonos unos a otros, involucrados en nuestra
comunidad, viviendo con gratitud, respeto y
reciprocidad, viviendo una vida sagrada.
Sacraments|Sacramentos
• Confessions/Confesiones
Saturday in English / sábado en inglés.................................3 p.m.
Sunday in Spanish / domingo en español..........................11a.m.
• Funerals/Funerales
Arrangements made by a family member or friend of the
deceased; please call the Ascension office. Arreglos por un
familiar o un amigo, llamar la oficina.
• Baptism/Sacramento del Bautismo
Parents attend preparation sessions prior to the baptism.
Se requiere: (1) Llenar la forma de registro (2) Traer una copia
del acta de nacimiento (3) Atender las clases pre-bautismales.
Se realizan el 1° sábado de las 12 am hasta las 2 pm.
• Marriage/Sacramento del Matrimonio
Preparation six months in advance is required.
Favor de hablar a la oficina 6–12 meses antes de la boda.
• Quinceañera
Please call the Parish Office three months in advance. Favor
de hablar la oficina tres meses antes.
Masses|Misas
Wednesdays and Fridays at Visitation Monastery (English) 8 a.m.
The Monastery is located on the corner
of 16th and Fremont Ave. N.
Saturday (English)......................................................... ......3:30 p.m.
Sunday (English) ................................................................ 9:30 a.m.
Domingo (español)......................................................... 11:30 a.m.
Mass Offerings/Recordar un ser querido
If you would like to have a weekday mass offered for or in
memory of a loved one, there are special envelopes for this
offering in the back of church. Suggested $7 donation per
mass. Call the parish office, 612 529-9684.
Si te gustaría tener una misa ofrecida para un ser querido, hay
sobres especiales para ello en la parte trasera de la iglesia.
Donación sugerida: $7 por misa. Para más información por
favor llame a la oficina parroquial al 612 529-9684.
From the pastor
A
mong some Native American peoples, there was a
custom where one would spend a period of days or
weeks, withdrawing from ordinary activities, taking little
food or water, and quietly sitting in the ashes of the hearth in their
communal home — a position normally reserved for outcasts or
beggars. Nobody asked why: it was taken for granted that the
individual was working through something — a discernment,
depression, some crisis — and needed the space and the silence
to heal. When they eventually got up, washed off the ashes, and
resumed their regular life, they were presumed to be better, that
the ashes had done some important, unseen work.
More familiar to us, perhaps, is the tale of Cinderella. The name,
Cinderella, literally means “the young girl who sits in the cinders,
the ashes.” Prior to the glass slipper, the gown, the pumpkin
coach, the ball, the prince, and the marriage, there was hard
work and humility—in the ashes.
The ashes that mark the beginning of Lent are blunt, primal,
earthy: dirt. They humble us, reminding us that we’re formed
from clay, fragile, mortal. But they also point to our potential: that
we’re created for so much more.
This is not “ordinary time.” During Lent, we sit among the ashes:
we renounce the dance, refrain from the banquet, and retire to
a place where God can do some important, unseen work. By
acknowledging and accepting our humanity, we allow the Spirit
of Jesus Christ to reanimate the dust of our lives, bringing out our
full potential. For forty days, we are hungry and poor, open, more
than ever, to God.
Yes, we are dust — and can be, shall be, so much more.
E
– Father Dale Korogi
ntre algunos pueblos nativos americanos, existía la
costumbre de donde se podría pasar un período de días o
semanas, la retirada de las actividades ordinarias, teniendo
poca comida o agua, y tranquilamente se sienta en las cenizas
de la chimenea en su casa, una posición común normalmente
reservados de parias o mendigos. Nadie preguntó por qué:
se daba por sentado que el individuo estaba trabajando a
través de algo, un discernimiento, la depresión, algunas crisis
y necesitaba el espacio y el silencio para sanar. Cuando
finalmente se levantó, se lavaron las cenizas, y reanudaron
su vida normal, que se presume como mejor, que las cenizas
habían hecho un trabajo importante, sin ser visto.
Más familiar para nosotros, quizás, es el cuento de la Cenicienta.
El nombre, la Cenicienta, significa literalmente “la joven que se
sienta en las cenizas”. Antes de la zapatilla de cristal, el vestido, el
coche de la calabaza, la pelota, el príncipe, y el matrimonio, no
había trabajo y humildad -en las cenizas.Las cenizas que marcan
el inicio de la Cuaresma son contundentes, primal, terrenal:
la tierra. Nos humillan, nos recuerda que estamos formados a
partir de arcilla, frágil, mortal. Pero también apuntan a nuestro
potencial: que fuimos creados para mucho más.
Esto no es “. Tiempo ordinario” Durante la Cuaresma, nos
sentamos entre las cenizas: renunciamos a la danza, abstenerse
del banquete, y retirarse a un lugar donde Dios puede hacer
un trabajo importante, sin ser visto. Al reconocer y aceptar
nuestra humanidad, permitimos que el Espíritu de Jesucristo
a reanimar el polvo de nuestras vidas, llevando a cabo todo
nuestro potencial. Durante cuarenta días, estamos hambrientos
y pobres, abierto, más que nunca, a Dios.
Sí, somos polvo y podemos ser mucho más.
– P. Dale Korogi

Documentos relacionados