Parish Mission Statement

Transcripción

Parish Mission Statement
Served By:
Rev. Edward Byrne
Rev. Alberto Espinal
Rev. Allan Delima
Deacon Jose DeJesus
Pastoral Associate
Sr. Eileen Finnerty
Pastoral Associate
Jaime Rickert
Director Early Development
Cookie Colucci
Parish Mission Statement
We, the members of St. Ann's Catholic
Religious Education Coordinator
Sabine Plachta
Sunday Religious Education
Corina Rosenzweig
Parish Secretary
Jessica Rivera
Church are a multicultural community
rooted in Christian faith and committed
to living the Gospel. We dedicate
ourselves to grow in God's love
by sharing our faith and talents
in the service of all God's people,
Mindful of our baptismal call to holiness
we pledge to grow in unity with Jesus
and one another and with all
God's creation through
Eucharistic celebration, Scripture study,
religious education and outreach
Masses:
Daily: 6:30 am & 8:00 am
Saturday: 9 am & 5 pm
Sundays: 7:30, 9, 10:30am & 12 noon
In Portuguese:
Every Saturday Evening at 6:00 pm
In Spanish:
Every Saturday Evening at 7:30 pm
Sunday Morning: 7:30 am, 10:30 am
and 12:30 pm in the School
In Italian:
Second Sunday Monthly at 1:15 pm
Filipino Mass:
Fourth Sunday Monthly at 1:45 pm
Sacrament of Reconciliation:
Saturdays 4 to 5 pm and by appointment
to all our brothers and sisters in need
Telephones:
Challenged by the religious, economic,
social and political issues of our day
and attentive to the signs of the times.
we commit ourselves to discern our
response to the call of the Gospel.
Rectory ................................... 941-2556
Religious Education ................. 941-2420
School…………………………...941-0312
Fax………………………..……..923-9239
Email……………[email protected]
Website……………………....st-anns.com
ST.ANN’S CHURCH, OSSINING, NEW YORK
Monday, July 11:
6:30 Doris Curtin
8:00 Sr. Benedict Keegan
Tuesday, July 12:
6:30 Ann Cusack
8:00 Horacio Xisto, Maria Nazare, Assis Silvestre,
John-Paul Rodrigues
Wednesday, July 13:
6:30 Bob Byrne
8:00 Daniel & Jose Ferrao
Thursday, July 14:
6:30 Donato Pascale & Fresia Fernandez
8:00 Al Gargiulo
Friday, July 15:
6:30 Bob Kelly
8:00 Dominic Roberti
Saturday, July 16:
9:00 Bob Kelly
5:00 Patty Picucci, Sabatino DiGerolamo,
Michele DiSisto, The DiGirolamo Family
6:00 PORTUGUESE
7:30 SPANISH
Sunday, July 17:
7:30 Ralph Orlando
7:30 SPANISH
9:00 Nicola Benedetta Cusano
10:30 Pasquale, Maria, Antonietta Mucciacciaro,
Maria D’Uva
10:30 SPANISH
12:00 Angelo D’Uva
12:30 SPANISH
Once again our Italian,
Portuguese, Spanish
and Filipino communities
young and oldcame to play and
to cook.
Supervised
by the careful and
watchful
guidance.
We all enjoyed
a
wonderful
summer
festival
The Altar Bread & Wine is offered in Memory of
John Shook
TODAY, July 10th from 8:00 a.m. to 2:00
p.m. in the Lower Church we are holding
a Blood Drive. We have been asked to
donate 50 pints of life-giving blood.
Please come and help. Donating takes
only 20 to 30 minutes. Please bring a
photo ID.
and with new
experience
are now ready
for 2017!
FIFTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME
Pastor’s Note: You Are The Neighbor
Several decades ago, when the world was less technological, the
streets less dangerous and society less mobile, the question, “Who
is my neighbor?” was, perhaps, more readily answered. So also,
were the parameters of the neighborhood more easily discerned.
Neighbors were the people who lived nearby, on the same block,
within the same barrio or apartment building. Neighbors knew one
another by name, helped one another through difficult times and
rejoiced in one another’s blessings. Neighborhoods were friendly
havens, rich in ethnic diversity and reflective of the character of the
people who made their homes in them.
Many, today, complain that the neighborhood is an endangered
species and that neighborliness is a dying art. Some blame the
very technology that has made the world a global village for further
distancing people from one another. After all, how can faceless
and nameless “cyber neighbors” surfing the chat rooms of the internet possibly compare with a face to face conversation on the
front stoop or porch. Of course, cyberspace keeps the interaction
unencumbered, detached, sterile and convenient, but are these the
qualities of a neighbor? In his poem, Mending Wall (North of Boston, 1914), Robert Frost (1874-1963) seemed to suggest that the
fences or walls, that we tend to erect around ourselves and our
turf, limit and restrict would-be neighbors from one another. Moreover, he subtly insinuated that some of us prefer the security of our
walls to the risks of personal encounter.
Aware that the person of the neighbor and the experience of the
neighborhood are to be valued and preserved, Fred Rogers and
Public Television created a program for children; for 30 years, Mr.
Roger’s Neighborhood has offered to a vast young audience an
opportunity for being a neighbor and for belonging to a neighborhood where people are cherished and valued, regardless of, and
even because of their differences and disabilities. Through his
characters, both real and fictional, Rogers continues to teach life
lessons about honesty, respect, growing up, individuality, etc. With
each program, he renews the invitation, “Won’t you please be my
neighbor?” In today’s gospel, Jesus also teaches a life lesson
through the characters of the Good Samaritan; once again he renews the invitation to discipleship and challenges believers to consider the question, “Who is my neighbor?”
In his reflection on this gospel, Dietrich Bonhoeffer (The Cost of
Discipleship, S.C.M. Press Ltd., London: 1937) proposed that the
answer to Jesus question is: “You are the neighbor!” Neighborliness is not a quality in other people, it is simply their claim on ourselves.“ Therefore, it is not our prerogative to question whether soand-so is our neighbor or not. He is! She is! They are! Rather than
waste time toying with the question, and without considering the
theological walls and political fences which had stood for centuries
between the Jews and his people, the Samaritan recognized the
wounds and needs of the robbed and beaten man as a claim on
him. He responded as a caring neighbor to a person who, if the
situation had been reversed, may not have responded similarly.
Such was the quality of neighborliness to which Jesus called and
continues to call his disciples.
Jesus’ special style of neighborliness was dictated by a standard
higher than the Mosaic law (first reading from Deuteronomy).
Indeed, the call to allow all others a claim upon ourselves was
dictated by Jesus himself from the cross. Through his saving sacrifice, he revealed the extent to which our divine Neighbor and
God loves and cares for all people. To answer God’s call to follow
Jesus’ lead requires that we rise up to greet each new day by
looking into the mirror and saying, “You are the neighbor.” Then,
with courage and commitment, we are to live accordingly.
Fr. Ed Byrne
If you would like to keep or add a name on the list, you must contact the
Rectory at 941-2556.
Katie Aikman, Donna Apostolico, Robin Baker, Rodney Braxton,
Bruce Benedict, Judy & Robby Bromback, John Canino, Bill Casey, Jane Chu, Vera Conte, Christine Costello, Anne DeCrenza,
Joseph DiCioccio, Michael DiCioccio, Gary John DiPillo, Lucille
Edwards, Catherine Fegan, Patricia Fracassi, Allen Gantz, Diane
Greenwald, Mary Joyce, Ronald Kalil, Andy & Tillie Kozden, Peter
Lee, Kim Leonardi, Beverly Martinez, Albert Martins, Betty Mazzacone, Joe McKesey, Eugenia Messner, Stephen Policello,
Wendy Preston, Adriana Quizhpi, Stephen Reilly, Roger Rowe,
Lucy Ann Salatte, Arlene Strobel, Angela Swilpa Martinelli, Antonio Tassone, Ramiro Vargas.
Child Protection
Anyone who needs to report an alleged incident of sexual abuse
of a minor by a priest, deacon, religious or lay person serving in
the Archdiocese of New York is asked to contact Sr. Eileen
Clifford, O.P. at 212-371-1000 ext. 2949 or Deacon George J.
Coppola at 917-861-1762. Both may also be reached via email at
[email protected]. Information can also be found on
the Archdiocesan website, www.archny.org. In keeping with the
Archdiocesan policy regarding sexual abuse of minors, this information is provided to ensure that our children remain safe and
secure.
Maryknoll Lay Missioners is looking to rent a 2 BR house or
apartment, preferably furnished, in the Ossining area for a family
with two children who will be part of our Orientation Program this
Fall. We would like a rental from September to December
2016. Contact Debbie Northern 914-236-3476 or Anne Termini
914-236-3445.
JULY 10, 2016
DECIMO QUINTO DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO.
Hoy el evangelio de Lucas, nos presenta una parábola conocida
como la del samaritano. En esta parábola Jesús pretende hacerle consciente a sus discípulos y a todos sus seguidores, quien es
nuestro verdadero prójimo: todo aquel que necesite tu ayuda es
tu prójimo. Aquí se ve el paso que desea Jesús dar, El quiere
pasar de una ley sin vida a una ley cuyo fundamento este basada
en la vida humana. El fundamento de la ley estará en brindarle
amor al prójimo y sobre todo al mas necesitado. El punto de partida de la nueva ley que Jesús desea ensenar esta en el ser humano y su necesidad y esto hacerlo no porque se nos mande
sino por amor. Jesús pretende con esta parábola darle a entender a los judíos, que el cumplimiento de la ley por la ley no nos
lleva a ningún lugar saludable.
La mentalidad judía del tiempo de Jesús, absorbida por el legalismo, se había convertido en una conciencia fría, sin calor humano, a la que no le importaban las necesidades ni los derechos
del ser humano. Solo se hacía lo que permitía la estructura legal
y rechazaba lo que prohibía dicha estructura. El legalismo impuesto por la estructura religiosa era la norma oficial de la moral
del pueblo. Se había llegado, por ejemplo, a establecer, desde la
legalidad religiosa, que la ley del culto primaba sobre cualquier
ley, así fuera la ley del amor al prójimo. Esto asombraba y preocupaba a Jesús pues no era posible que en nombre de Dios se
establecieran normas que terminaran deshumanizando al pueblo.
Este era el contexto en que nació la parábola del buen samaritano: un hombre necesitado de ayuda, caído en el camino, más
muerto que vivo, sin derechos, violentado en su dignidad de persona, es abandonado por los cumplidores de la ley (sacerdotes y
levitas) y en cambio es socorrido por un ilegal samaritano (que
no tenían buenas relaciones con los israelitas). Jesús hizo una
propuesta de verdadera opción por los derechos de ese ser humano caído, condenado por las estructuras sociales, políticas,
económicas y religiosas que aparecen excluyentes (estructuras
que se encargan de no respetar los derechos de las personas y
no les permitan vivir en libertad y en autonomía). Jesús quiere
decirnos cómo la solidaridad es un valor que hay que anteponer
no solo a la ley del culto, sino también a la misma necesidad
personal, buscando el bienestar social y comunitario, la defensa
de los derechos de tantos y tantas que viven en situaciones de
falta de solidaridad y de reconocimiento de sus derechos, nos
hace pensar en la opción por continuar el camino de compromiso
y de trabajo en nuestras comunidades y organizaciones, desde el
compromiso solidario con los hermanos y hermanas que están
caídos en el camino, por el no reconocimiento de sus derechos.
Prójimo, compañero, dice Jesús en esta parábola, debe ser para
nosotros, en primer lugar el compatriota, pero no sólo él, sino
todo ser humano que necesita de nuestra ayuda. El ejemplo del
samaritano despreciado nos muestra que ningún ser humano
está tan lejos de nosotros, para no estar preparados en todo
tiempo y lugar, para arriesgar la vida por el hermano o la hermana, porque son nuestro prójimo.
Hoy nos encontramos aquí mismo, donde Jesús desarrollo su
vida publica, Jerusalén desde aquí todo este grupo parroquial
oramos por ustedes. Cuiden mucho al P. Eladio que estará un
mes con ustedes, gracias por venir P. Eladio y estar en medio a
nosotros.
P. Alberto Espinal
LIBRERIA CATOLICA SANTA ANA
25 Eastern Ave Ossining, NY 10562
Libros, Rosarios, Novenas, encíclicas y mucho
mas. Los viernes de 6 p.m. a 10 p.m. en el sótano de la iglesia hable con el Señor Jorge Ávila
(914) 261-2088.
Misas en Español:
Sábado: 7:30 p.m.
Domingo: 7:30 a.m., 10:30 a.m., 12:30 p.m.
Matrimonios:
Deben Ser Coordinados con el párroco al menos seis meses
antes de la fecha de celebración.
Reconciliación:
Sábados: de 4:00 a 5:00 p.m.
Otros Días: Necesita cita llame al tel. 941-2556
Hispanic Employment Labor Project (HELP)
Si, tienes problemas laborales o has sido tratado injustamente
por tu patrón, hay un comité que te puede ayudar. El comité se
reúne los miércoles a las 7 p.m. en el Sótano de la Iglesia.
HELP, llamando al teléfono 941-2556
Abogados de emigración: miércoles de 5 p.m. a 7 p.m.
Grupos Parroquiales
Grupo de Oración
Viernes 7:30 p.m. en el Sótano de la Parroquia.
Reunión Coordinadora
Martes primero de cada mes: 7:30 p.m. en el “Formation Room.”
Para mayor información llame a la parroquia.
Peregrinos de María
Inspirado por la devoción a Nuestra Sra. Del Cisne, se reúne
cada noche para rezar el Rosario por las casas, y también se
reúnen los Domingos 7:30 p.m. en el Sótano de la iglesia.
Grupo de Jóvenes
(7th-12th grado) Reunión todos Los domingos a las 7:00 hasta
8;00 p.m. en la Biblioteca de la Escuela
Movimiento Juan XXIII
Se reúne todos Los Miércoles a las 7:30 pm en la Escuela y el
2do Jueves del Mes tienen la Adoración Eucarística en la Iglesia a
las 7:30pm.

Documentos relacionados