holy n@me c@tholic church - Holy Name Catholic Church
Transcripción
holy n@me c@tholic church - Holy Name Catholic Church
HOLY N@ME C@THOLIC CHURCH WELCOME NEW MEMBERS BIENVENIDOS NUEVOS MIEMBROS Please register at the church office. Registración en la oficina de la Iglesia SATURDAY VIGIL VIGILIA DEL SABADO 5:00 p.m. (English/ingles) SUNDAY MASSES MISAS DOMINCALES 10:00 a.m. (English/ingles) 8:00 a.m. & 12:00 noon (Spanish/español) WEEKDAY MASSES MISAS DIARIAS Monday, Tuesday, Friday 8:30 a.m. (English/ingles) Archdiocese of Galveston-Houston www.holynamecatholic.org churchoffi[email protected] 1917 Cochran Street, Houston TX 77009-8497 Office: 713-222-1255 Fax: 713-222-1260 OFFICE HOURS/HORARIO DE OFICINA Monday-Friday/ lunes-viernes 8:00 a.m.—1:00 p.m. 2:00 p.m.—5:00 p.m. Martes 6:30 p.m. (Spanish/español) Miércoles, jueves, sábado, 8:30 a.m. (Spanish/español) CONFESSIONS/CONFESIONES Saturday/sábado 4:00 –4:45 p.m. Pastor Rev. Brendan Murphy, S.V.D. 409-370-8844 [email protected] Parochial Vicar Rev. Anderson de Souza, S.V.D. 337-258-9281 [email protected] HOLY NAME CATHOLIC CHURCH HOUSTON, TX 77009 713-222-1255 JUNE 23, 2013 Mass intentions for the Week of June 23 Saturday Vigil 5:00 John R. Sanchez Elba G. Sanchez Faustino Sanchez Joseph Cesak J Anniversary Foster and Bertha Mar nez Guadalupe P. Gomez Sr. Sunday 8:00 Albina Gonzales Dionicio Govea Petra Mata Julia Torres Luis Lopez Thomas & Adam Troy Kmiecik Ugenio Martinez Jim Murphy (birthdfay) Refugio Aguirre Guillermina Torres John R. Sanchez Elba G. Sanchez Faus no Sanchez J Mario Mar nez, Jr. Guyla Jean Maxwell & Socorro Izaguirre 10:00 12:00 Monday 8:30 Tuesday Saturday 8:30 8:30 _________________________________________________________________ Altar Servers All the children who received First Communion are welcome to help us serve God and our community by becoming altar servers. Just talk to the priest after mass or phone the church office: 713-222-1255. Los Monaguillas Todos los niños que recibieron la Primera Comunión son bienvenidos para ayudarnos a servir a Dios y a nuestra comunidad para ser monaguillos. Sólo tiene que hablar con el sacerdote después de la misa o en el teléfono de la oficina de la iglesia: 713-2221255. We have planned a movie night for the whole family on Friday, June 28th. Come and enjoy the fun. Children can bring blankets or sleeping bags if they prefer to watch the movie while lying down. Hemos planeado una noche de cine para toda la familia el viernes 28 de junio. Ven y disfruta de la diversión. Los niños pueden traer colchones o sacos de dormir si prefieren ver la película acostados. de mostrar su lado erno. 12TH SUNDAY IN ORDINARY TIME I received the following information from the Houston Astros: Holy Name Summer Camp Our summer camp is underway and the children are having a good time. We have a Faith and Family Night at Minute Maid Park Dates: 10th - August 16th on Saturday, July 20th! This event will be a Time: 9:00 am - 2:00 pm. great opportunity for fellowship, outreach and celebration. The Houston Astros will be Age: 5 – 13 years playing the Seattle Mariners at 6:10 PM on Free Lunch and Snack will be provided Saturday, July 20th with the free concert Price: $50.00 per week per child. beginning 35 minutes after the game. Because churches operate differently than most businesses, we are asking for a deposit of $1 per seat. Attached is the official Faith and Family Night flyer. Church groups will receive the deepest discount on tickets. (Tickets range from $10 - $41). Seating in front of the concert stage is limited, call 713259-8725 to reserve the best seats now. Actividades de Verano de Holy Name Our summer camp is underway and the children are having a good time. Fechas: 10 – Agosto 16 Hora: 9:00 a.m. - 2:00 p.m. Edades: 5–16 años y meriendas gratis He recibido la siguiente información de los Astros serán proporcionados. de Houston: Precio: $50.00 cada semana por niño Tenemos la noche de fe y la familia en el Minute Maid Fr. Gerald Goodrum, who was Park en Sábado, 20 de julio! a parochial vicar at Holy Este evento será una gran Name some years ago and who oportunidad para el has been studying in Rome compañerismo, y until now, has been assigned celebracion .Los Astros de Houston estarán St. Juan Diego, Pasadena as jugando Seattle Mariners a las 6:10 pm del sábado Administrator effective July 20 con el concierto gratuito empezando 35 minutos después del partido de julio. 1st. Porque las iglesias funcionan de manera diferente Fr. Gerald Goodrum, que que la mayoría de las empresas, les pedimos una fue vicario parroquial en el fianza de $ 1 por cada asiento. Se adjunta la fe Nombre Santo hace algunos oficial y volante Noche Familiar. Grupos de la años y que ha estado Iglesia recibirán el mayor descuento en los estudiando en Roma, hasta boletos. (Las entradas van desde $ 10 - $ 41). Estar en frente de la sala de conciertos es ahora, se ha asignado - San limitado, llame al 713-259-8725 para reservar los Juan Diego, Pasadena como mejores asientos ahora. administrador a partir del 1ro de julio. He 12TH SUNDAY IN ORDINARY TIME I am in constant touch with the Diocese seeking to have them help us with much of the updating of our buildings that we hope to tackle in the coming year(s). I got the following e-mail on Tuesday from Deacon Don Senger who is the maintenance supervisor for the Diocese. He has been a great help so far.. Estoy en contacto permanente con la Diócesis que nos ayudan en gran parte de la actualización de nuestros edificios que esperamos abordar en el próximo año(s). Obtuve el siguiente e-mail el martes del Diácono Don Senger quien es el supervisor de mantenimiento de la Diócesis. Ha sido de gran ayuda hasta el momento .. Kirk and Rev. Murphy, Kirk y Rev. Murphy, I think we’re still waiting for a price to enlarge Creo que todavía estamos esperando a un the women’s restrooms in the Hall. Once we precio para agrandar los baños de las mujeres receive that, we can proceed accordingly. en el Hall. Una vez que recibamos esta informacion, podemos proceder. I would think that the first phase would have to be the restroom installation in the church. After that, possibly the doors and the ramp. Then, the restrooms in the hall. Me gustaría pensar que la primera fase tendría que ser la instalación de baño en la iglesia. Después de eso, posiblemente, las puertas y la rampa. Entonces, los baños en el pasillo. Obviamente, habría cierta escala economica si Obviously, there would be some economy of completamos todo el proyecto a la vez. Esa scale if we completed the entire project at one sería mi recomendación. time. That would be my recommendation. Peace and grace, La paz y la gracia, Diácono Don Deacon Don (Kirk Jennings es el jefe del departamento que vino a visitarnos hace unos meses. En ese (Kirk Jennings is the head of the department who came to visit us some months ago. At that momento se confirmó que nuestros proyectos eran dignos de ayuda.) time he confirmed that our projects were worthy of help.) 12TH SUNDAY IN ORDINARY TIME PLEASE PRAY FOR OUR ILL AND INFIRM Fall Festival—October 5&6 We have booked our two headliners for our Fall Festival: Pio Treviño y Majic will perform on Saturday and Gary Hobbs will perform on Sunday. We are off to a great start in having two artists committed that are very popular at this time. Zachary Tuch Ruben Santillan Herlinda guez Rodri- Victoria Rico Jesus Uribe Gabriel Salas Josefina Hernandez Mary Carmen De Los Santos Jesse Guerro, Jr. Virginia Vara Reyes Navarro Lidia Tovar Herlinda Valencia Juana Uribe Maria Irma Cantu Eloy Varela Hugo Rivera Frank Medina Raul Guanajuto Joanna Guanajuato $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ Festival de Otoño—5&6 de octubre Hemos reservado nuestros dos encabezados para para nuestro Festival de Otoño: Pio Treviño y Majic que se llevará a cabo el sábado y Gary Hobbs lel domingo. Tenemos un buen comienzo con dos artistas que son muy populares hoy en dia. Parishioners Miscellaneous 06/16/13 $3,365.00 15.00 THANK YOU / GRACIAS $$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$ Scripture reflection When the Sisters of the What is the difference between Incarnate Word move into knowing someone and being commitour convent on July 1st, ted to someone. Jesus asks us to respond to all our available property the question: Who am I? Which type of rewill have full occupancy. sponse does our answer elicit from us? Cuando Las Hermanas del Verbo Encarnado se muden a la casa del convento en julio 1 todas nuestras propiedades estarán ocupadas. Reflexión bíblica Cuál es la diferencia entre conocer a alguien y estar comprometido con alguien. Jesús nos invita a responder a la pregunta: ¿Quién soy yo? ¿Qué tipo de respuesta nos provoca de nuestra parte?
Documentos relacionados
HOLY NAME CATHOLIC CHURCH
HOLY NAME CATHOLIC CHURCH WELCOME NEW MEMBERS BIENVENIDOS NUEVOS MIEMBROS Please register at the church office.
Más detallesFelizDia delas Madres Mother`s
Madres Archdiocese of Galveston-Houston www.holynamecatholic.org E-mail: [email protected] 1917 Cochran Street, Houston TX 77009-8497 Office: 713-222-1255
Más detalles