24-Stunden Reparaturdienst - Gesellschaft für Bauen und Wohnen
Transcripción
24-Stunden Reparaturdienst - Gesellschaft für Bauen und Wohnen
280-056_repservice_RZ.fh11 28.04.2006 11:08 Uhr Seite 1 C M Y CM MY CY CMY K Weitere Informationen erhalten Sie in unseren Geschäftsstellen: GBH Gesellschaft für Bauen und Wohnen Hannover mbH Geschäftsstelle Linden Martha-Wissmann-Platz 2 30449 Hannover Telefon 0511. 64 67- 40 01 [email protected] www.gbh-hannover.de Geschäftsstelle Vahrenheide Plauener Straße 12A 30179 Hannover Telefon 0511. 64 67- 46 01 [email protected] www.gbh-hannover.de Geschäftsstelle Buchholz In den Sieben Stücken 7A 30655 Hannover Telefon 0511. 64 67-2 00 [email protected] www.gbh-hannover.de Probedruck 24-Stunden Reparaturdienst EIN SERVICEANGEBOT FÜR GBH-MIETER. 280-056_repservice_RZ.fh11 28.04.2006 11:08 Uhr Seite 2 C Probedruck M Y CM MY CY CMY K Reparatur erforderlich? ¿Necesita una reparación? Repairs necessary? Bestellen Sie unseren Handwerker direkt! Um Reparaturen in Ihrer Wohnung schnellstmöglich erledigen zu können, haben wir den besonderen Service der »Mieterselbstbestellung« eingerichtet. Rufen Sie bitte direkt bei der Reparaturfirma an! Unsere Vertragsfirmen haben für Sie eine telefonische 24Stunden-Hotline eingerichtet. Für Reparaturen im Notfall stehen Ihnen diese Firmen auch rund um die Uhr zur Verfügung. Póngase directamente en contacto con nuestros especialistas. Contamos con un servicio especial “autosolicitud del arrendatario”, para solucionar rápidamente los trabajos de reparación en su vivienda. ¡Llame directamente a la empresa de reparaciones! Tenemos una línea telefónica directa (Hotline 24 horas) para atenderle. Para servicios urgentes, podemos atenderle también las 24 horas. Call for our repairmen directly! In order to provide speedy repair services in your apartment, we have set up a special “Tenant Direct Call” service. Please call the repair company directly! Our contract partners have set up a 24hour hotline for you. For emergency repairs, the following companies also provide round-the-clock service. Wie funktioniert das? Wenn in Ihrer Wohnung eine Reparatur erforderlich ist, rufen Sie den zuständigen Handwerker direkt an und vereinbaren einen Termin – z.B. bei Heizungsausfall den Heizungsmonteur. Die Telefonnummern finden Sie auf dem Aushang im Treppenhaus. Cómo funciona Cuando su vivienda requiera una reparación, contacte directamente con los servicios competentes, y concertaremos una cita (por ejemplo: si se trata de un fallo de la calefacción, llame al calefactor). El número de teléfono está en la placa de anuncios de la escalera. Was wird repariert? Übernommen werden Reparaturen an Rohrleitungen, Gasthermen, Sanitärobjekten, Armaturen, Heizkörpern, Elektroanlagen und bei Rohrverstopfungen. Qué se repara Realizamos reparaciones de tuberías y cañerías, calentadores de gas, elementos sanitarios, grifería, radiadores, instalaciones eléctricas y atascos en las cañerías. Was kostet das? Die Kosten für die Reparaturen übernimmt die GBH. Nur Schäden, die Sie als Mieter zweifelsfrei selbst verschuldet haben, werden Ihnen in Rechnung gestellt. Die Kosten für die Anrufe beim Handwerker entsprechen dem Ortstarif. Los precios GBH corre con los gastos de la reparación. Usted, como inquilino, sólo deberá abonar las facturas de averías que incuestionablemente hayan sido ocasionadas por usted. Cuando contacte con nuestras oficinas por teléfono, pagará la tarifa de una llamada local. How does it work? If a repair is necessary in your apartment, call the competent repairman directly and arrange an appointment, e.g. if the heating isn’t working, call the heating technician. You will find the telephone numbers listed on the bulletin board in the stairwell. What can be repaired? The cost of repairs to plumbing, gas boilers, sanitary facilities, fittings, heaters, electrical facilities and blocked pipes will be covered. Only damages, where there can be no doubt that they have been caused by you, the tenant, will be billed to you. The cost of calling the repairman is equivalent to a local telephone call. Sanitär: tropfende Wasserhähne, defekte Spülkästen, Schäden an Waschbecken, Wannen, Toiletten, Armaturen und Zubehör, Küchenspülen und elektrischen Warmwassergeräten. Instalaciones sanitarias: grifos que gotean, cisternas defectuosas, averías en lavabos, bañeras, inodoros, la grifería y sus accesorios, los fregaderos, las instalaciones y los calentadores eléctricos de agua. Sanitary facilities: leaking taps, broken cisterns, damage to sinks, bathtubs, toilets, fittings and accessories, kitchen sinks and electrical hot-water facilities. Gasthermen: Störungen an Warmwasser-, Heiz- und Kombithermen. Calentadores de gas: averías en los calentadores de agua, los equipos combinados y la calefacción. Gas boilers: disruptions to hot water, heating and combination boilers. Heizung: Probleme mit Heizkörpern, Heizungsrohren, Heizungsventilen, Gas- und Ölöfen, Kohle- und Elektro-Nachtspeicheröfen und bei Heizungsausfall. Calefacción: problemas en los radiadores, las tuberías y las válvulas de la calefacción, hornos de gas y estufas y calefactores de gasoil, hornos de carbón y calentadores eléctricos con depósito nocturno, y fallos en la calefacción. Heating: problems with radiators, radiator pipes, radiator valves, gas heaters and oil heaters (turbines), coal and electrical overnight storage heaters and in the case of complete heating failure. Elektro: defekte Schalter, Steckdosen, defektes Treppenhausoder Kellerlicht, Klingeln, Gegensprechanlagen, Bad-Abluftventilatoren und Antennenanlagen. Equipo eléctrico: interruptores defectuosos, enchufes, problemas con la iluminación del sótano o de la escalera, timbres, interfonos, extractores de aire (para el baño) e instalaciones de antenas. Electrical facilities: broken switches, sockets, broken stairwell or basement lights, doorbells, intercom systems, bathroom extraction fans and antenna facilities. Rohrreinigung: Verstopfungen in Bad, Küche, WC und an Balkonen. Limpieza de tuberías: atascos en el baño, la cocina, el aseo o las terrazas. Pipe cleaning: blockages in the bathroom, kitchen, WC and on balconies.