Muestra - Adolfo Murillo

Transcripción

Muestra - Adolfo Murillo
11
Con innovaciones hacia el éxito
Innovation leads to success
En cada uno de nosotros vive escondido un niño. Mi suerte particular es que procuro traspasar el
entusiasmo por lo abstracto, divertido, coloreado, escalofriante, loco y gracioso a mi oficio. Desde
hace 30 años disfruto de cada día en que me vienen nuevas ideas a la mente para crear nuevos caramelos de goma y a los que pueda dar forma en colaboración con mis compañeros. Esta pasión por
lo nuevo y único en cuanto al sabor, la forma, la consistencia, el concepto y la calidad refleja nuestro
empeño y la filosofía de nuestra compañía.
There is something of a child in all of us. I am fortunate that I can realise my enthusiasm for unconventional, funny, colourful, spooky and crazy ideas within the bounds of my profession. For the past
30 years I have enjoyed every working day to the full, moulding ideas into edible products together
with my team. Our passion for new and unique product flavours, shapes, textures, concepts and
quality reflects our hard work and company philosophy.
Herbert Mederer
Director y propietario
Historia del grupo Mederer
History of the Mederer-Group
Calidad desde 1948
- desde la pasta
hasta los dulces
La fábrica de dulces fundada en el
año 1948 fue el comienzo de una
carrera empresarial de éxito. Willy
Mederer, padre y ejemplo a seguir
del propietario actual, Herbert
Mederer, empieza, después de
la guerra, a producir pasta. En
aquellos momentos, ya que el suministro de harina no presentaba
problemas, se podía producir una
pasta buena y económica. Sin embargo, muy pronto, con la reforma
monetaria, se volvió a comerciar
con el azúcar, que hasta entonces
había estado racionada y ya se
podía utilizar para fabricar dulces.
El relleno de crema de menta, los
bombones de crema, las barritas
de crema y otros productos dulces
sencillos formaban parte de la
oferta de la empresa Mederer.
Sobre todo en el sur de Alemania
se suministraba a los comercios
al por mayor, pero también a los
mercados diarios y semanales,
2
tiendas de ultramarinos y a las
primeras filiales de la empresa. Los
mejores clientes recibían la visita
del jefe en persona.
La expansión
En los años 50 y 60 aumentó la
gama de productos incesantemente y Willy Mederer amplió las
capacidades de producción. Tanto
la gama de productos como la
creciente plantilla de trabajadores
ponían de manifiesto la popularidad de los dulces fabricados en
la ciudad de Fürth. Los caramelos
de pica-pica, las delicias de coco,
los platanitos con chocolate, y las
almendras y cacahuetes caramelizados son tan sólo algunos
ejemplos del gran surtido, que iba
siempre en aumento. A partir de
ahí, nuestro habilidoso fabricante
empezó a comercializar su oferta
bajo la marca „Wilmed“. Los trabajadores, en torno a 150, llevaban
a cabo una producción impecable
entre la cual pronto se encontrarían también las golosinas de
Quality since 1948 - from
noodles to confectionery
The confectionery firm founded
in 1948 was the starting point for
what has been a very successful
company history. Willy Mederer,
father and inspiration to the present-day owner Herbert Mederer,
initially began producing noodles
after the war. Pasta could be made
cheaply at that time, thanks to a
plentiful supply of flour. Shortly
after the currency reform, however, sugar – which had previously
been rationed – was more freely
available and began being used to
produce sweets and confectionery.
Mederer’s sweet portfolio included
peppermint fondant, crème hats,
crème sticks and other simple confectionery. In southern Germany
especially, the company sold to a
lot of wholesalers, but also to daily
and weekly markets, corner shops
and the first branch stores. The
boss visited key clients personally.
Historia / History
On course for expansion
During the 1950s and 60s, the
company’s product range continued to grow and Willy Mederer
expanded production. Both the
range of products and the growing
number of employees bore
testimony to the popularity of the
sweet treats from Fürth. Sherbet,
coconut flakes, jelly bananas,
sugar-coated almonds and peanuts
are just a few examples of the
ever-growing assortment. From
that point forward, the enterprising producer marketed his goods
under the brand “Wilmed”. Around
150 employees took care of the
smooth running of the production facilities, which soon also
included jelly fruits, peppermints
and chocolate biscuits. A few of
the company’s travelling sales
team had by now started to serve
the southern German region and
small sales offices were set up in
Stuttgart and Munich, which shows
just how the demand for products
from the company was growing.
frutas, las chocolatinas rellenas de
menta y las galletas de chocolate.
Los viajantes de la empresa suministraban ya a toda la región del
sur de Alemania y las pequeñas
sucursales de Stuttgart y Múnich
fueron el resultado visible de una
demanda creciente de nuestras
golosinas. Literalmente no se daba
abasto y por ello Herbert Mederer,
con 17 años y tras haber superado
el examen de selectividad en
el instituto de Fürth, empezó a
trabajar en la empresa familiar.
Paralelamente a su actividad en
„Wilmed“, cursó estudios de repostería en Solingen y de esta manera
aprendió el oficio desde abajo. Con
estancias de varios años en el extranjero, entre otros países Francia
y Austria, el heredero se preparó
para las futuras tareas de dirección
en la empresa de su padre.
El nacimiento de TROLLI
Un gran paso hacia la confección de dulces modernos fue el
comienzo de la producción de
golosinas de goma de frutas, que
pronto cobrarían también una
gran importancia en el mercado alemán de dulces. Mederer
consiguió labrarse rápidamente
un nombre en este sector. Wilmed
se centra cada vez más en las
golosinas de goma y por ello se
buscó una marca más pegadiza
para sus productos. En 1975 nace
esta marca: “TROLLI” que es el
nombre de esta creación propia,
basada en los dichos populares
del norte de Europa sobre gnomos
o “trolls”, criaturas caprichosas,
amables con los niños, pero a la
vez astutas y traviesas con los
adultos. El nombre, por encima de
todo, tenía que estar destinado a
los niños y sonar divertido. Esta
expectativa se cumple en los años
siguientes. Para los pequeños (y
los mayores más golosos) TROLLI
se convierte en sinónimo de ricas
golosinas de frutas. En 1982 surge
una gran innovación, el primer
producto original de TROLLI, los
anillos de manzana, completados
dos años después por los anillos
de melocotón, que hasta el día
de hoy siguen siendo un éxito de
ventas. Más allá de las fronteras
de Alemania y Europa, la empresa
de Fürth se va integrando cada vez
más en los mercados extranjeros.
Todavía bajo la dirección del fundador de la empresa, Willy Mederer,
se obtiene un gran éxito de exportaciones al mercado estadounidense, pero por desgracia, el propietario sólo pudo vivir parte del
subsiguiente desarrollo de TROLLI
en EE UU. Tras el fallecimiento de
Willy Mederer en 1984, la empresa
empezó ya a abrirse paso en el
mercado estadounidense.
Innovación en lugar
de imitación
Las exportaciones al otro lado del
„gran charco“ llegan rápidamente a
las 40 toneladas diarias, por lo que
en 1986, nuestro hábil empresario decide erigir unas modernas
instalaciones en Creston, Iowa con
gran capacidad productiva. Uno
The work was literally non-stop,
and eventually Herbert Mederer
joined the family-run business at
the age of 17 after graduating from
the Secondary Modern School in
Fürth. Alongside his activities for
“Wilmed”, he followed a course
on how to become a confectioner
in Solingen and learned the craft
from scratch. By spending several
years abroad, such as in France
and Austria, the junior confectioner began preparing himself for
management responsibilities in his
father’s firm.
TROLLI is born
One major step towards modernday confectionery came with the
production of fruit gums, which
were soon also to occupy a
leading position on the German
confectionery and sweets market.
Mederer quickly succeeded in
making a name for himself in this
sector. As Wilmed continued to
focus more intently on gumdrops,
the search began for a catchy and
memorable brand name. In 1975,
the brand was born: TROLLI was
the name given to the catchy creation, based on the Nordic sagas of
the trolls, quirky forest-dwellers
who were kind to children, but somewhat crafty and fond of playing
tricks on adults.
The name was meant to be
appealing most of all to children,
and to sound funny. Over the
years that followed, it proved
to be a success. TROLLI became
synonymous with tasty fruit gums
Historia / History
among children (and adults who
liked chewy treats). In 1982, the
first TROLLI original was born – a
true innovation: the apple ring.
Two years later, it was joined by
the peach ring, which is still one of
the most popular products in the
range even today. The company from Fürth moved into new
markets across Germany’s border
and beyond Europe’s shores. Even
while the company founder Willy
Mederer was still in charge, the
firm moved into the American
market thanks to huge export
successes. Unfortunately, however,
the senior boss only lived to see
some of TROLLI‘s success in the
USA. When Willy Mederer passed
away in 1984, the company was on
the brink of moving to the USA.
Innovation rather
than imitation
Exports across the “Big Pond”
quickly rose to 40 tonnes a day,
prompting the agile entrepreneur
to set up a highly modern production facility with fast-growing
capacity in Creston/Iowa in 1986.
The “Wurrli”, created on a brass
lathe, was particularly popular
in America under the name
“Squiggle”, and became a huge
seller. Sour products were added
to the range and tantalised the
taste buds of their buyers. Spurred
on by these successes, Herbert
Mederer decided to focus entirely
on the development and production of innovative fruit gums. The
well-known TROLLI Burger, which
3
de los productos de mayor éxito
sería el „Wurrli“, creado de latón en
un torno y que en América sería
conocido como „Squiggle“. Los
productos ácidos también amplían
el surtido y satisfacen los paladares
de los consumidores. Animado
por los éxitos, Herbert Mederer
decide centrarse por completo
en el desarrollo y producción de
golosinas de goma innovadoras.
La llamada TROLLI-Burger, creada
en 1989, es una muestra más de la
creatividad de la empresa. Hasta
ahora se han vendido más de 2000
millones de hamburguesas de golosina de varias capas, más tarde
completadas por las hamburguesas mini. Estos éxitos hacen furor
en el sector. Y gracias a esto, el
ingenio de Herber Mederer le valió
en 1993 el prestigioso galardón
Candy Kettle. Ese mismo año, el
exitoso empresario ideó el mayor
éxito de ventas de la historia de
TROLLI: las luciérnagas ácidas, que
también fueron todo un éxito en
América una vez que la idea ya se
había desarrollado en Alemania.
Entre tanto, los consumidores se
ocupaban de que las golosinas de
Mederer siguieran creciendo en el
mercado. La fundación de la filial
TROLLI Ibérica S.A. en Valencia
en 1994 y la construcción de una
planta de producción de Yakarta
(Indonesia) en 1997 ponen de manifiesto la orientación internacional
del grupo. Para poder producir variantes de empaquetado especiales,
que conllevan mucho trabajo,
4
en 1995 se erigió la filial TROLLI
Bohemia s.r.o. en Pilsen (República
Checa) como elaboradora y empaquetadora especial.
Dos nuevos miembros
de la familia - Efruti y
Gummi Bear Factory
Efruti, especialista en golosinas de
goma incorporada en 1998 al grupo Mederer refuerza la capacidad
productiva de este innovador de la
golosina. Gracias a sus instalaciones de producción con tecnología
punta se llega al desarrollo de
otro gran éxito de ventas: TROLLI
Yofruit, la primera golosina de
goma rellena del mercado. Para
poder atender la siempre creciente
demanda de productos de TROLLI
de manera continuada, en el año
2000 se adquiere la Gummi Bear
Factory, antes perteneciente a la
empresa Houten, con dos fábricas
en Boizenburg y Hagenow.
Trolli en la lejana China
Para conquistar nuevos mercados
de exportación, o más bien para
ampliarlos, Mederer construye en
2001, asociándose con la multinacional española, Joyco, una planta de
producción en Guangzhou, China.
Tres años más tarde, Mederer
compra el 100% de la sociedad y
le pone un nuevo nombre: TROLLI
Guangzhou Confectionery Co. Ltd.
China. Desde allí se suministra, a
partir de ese momento, a todos los
mercados del lejano oriente, pero
también de oriente medio y por
was created in 1989, is another
highlight from Mederer’s creative
workshop. To date, more than 2
billion of the multi-layer fruit gum
burgers, which were later complemented by the mini-burgers, have
been sold. This level of success
also caused uproar in the industry.
Herbert Mederer’s creativity was
consequently recognised in 1993
with the Candy Kettle Award. In
that same year, the successful
entrepreneur invented TROLLI’s
best seller ever: the TROLLI sour
glow-worms, which were already
a hit in America when the idea
was also made reality in Germany.
Consumers were by this point
ensuring that sales of Mederer fruit gums were continuing
to rocket. The founding of the
subsidiary company TROLLI Iberica
S.A. in Valencia (Spain) in 1994 and
the establishment of production
facilities in Jakarta (Indonesia) in
1997 bear testimony to the group’s
international orientation. In order
to be able to create wage-intensive packaging variations, the firm
TROLLI Bohemia s.r.o was set up in
Pilsen (Czech Republic) in 1995 as
a special packaging firm.
Two new members of
the family – Efruti &
Gummi Bear Factory
The fruit gum specialist Efruti,
which joined the Mederer group
in 1998, bolstered the fruit gum
innovator’s creativity and performance even more. Technically
Historia / History
sophisticated production facilities
brought about the development
of yet another top seller: TROLLY
Yofruit – the first filled fruit gum
on the market. In order to always
satisfy the constantly-growing
demand for TROLLI products, the
Gummi Bear Factory was taken
over with its two production plants
in Boizenburg and Hagenow from
the company van Houten in 2000.
Trolli in China
To tap into and establish new
export markets, Mederer set up
a production plant in Guangzhou,
China, together with the confectionery investor of a Spanish multi,
Joyco, as part of a joint venture.
Three years later, Mederer took
over sole ownership of the joint
venture and christened it TROLLI
Guangzhou Confectionery Co. Ltd.
China. From then on, the markets
in the Far East especially, but also
the Middle East and of course
the Chinese domestic market,
were served by this company.
The launch of the second brand,
“e.frutti” in 2002 allowed Mederer
to return to the USA, Canadian and
Mexican markets, which he had
lost through the sale of Trolli USA
in 1997. The reason at the time had
been the decision to focus more
on the markets in Europe and the
Far East. The return to the USA and
to the NAFTA countries of Mexico
and Canada was rewarded by a
constantly-growing demand for
the hugely popular fruit gums, the
supuesto al propio mercado chino.
Con la introducción de la segunda
marca „e.frutti“, en el año 2002,
Mederer puede volver a introducirse en los mercados de EE UU,
Canadá y México, los cuales había
perdido al vender Trolli USA en
1997. El motivo de la venta había
sido la decisión de centrarse más
en los mercados europeos y del
lejano oriente. El regreso a EE UU
y los países de la NAFTA México y
Canadá se vio recompensado por
una creciente demanda de estas
populares golosinas, que hacía
tiempo que no se ofrecían con
esta calidad.
Alta tecnología en el
norte de Alemania
En 2007, en las instalaciones de
Hagenow, en el estado alemán de
Mecklemburgo-Pomerania Occidental se pone en funcionamiento
un almacén de estanterías altas
de última generación. Gracias a la
automatización total del almacén,
es uno de los más modernos de
Europa. Paralelamente, la producción también se actualiza con el
nivel más alto de la técnica.
Trolli apoya el deporte
Para aumentar su popularidad y
para hacer un guiño a su región
natal, TROLLI se convierte en 2010
en el patrocinador del equipo
de fútbol de segunda división
„Spielvereinigung Greuther Fürth“.
De manera simultánea, el estadio
del equipo se bautiza como „TROLLI
Arena“.
Mederer abre
nuevos caminos
Para poder atender la constante demanda de los mercados
estadounidense y canadiense, a
lo largo de 2011 surge en Chicago,
Estados Unidos, la filial Mederer
U.S.A., Inc. con oficinas y almacenes. De esta manera, un equipo de
ventas competente puede atender
a los grandes clientes in situ y conseguir que la marca e.frutti alcance
más popularidad. En 2012, el grupo
empresarial alemán también dará
un importante paso adelante y
cambiará el nombre de la empresa
en todas las plantas alemanas por
TROLLI GmbH. Además, el grupo
Mederer invertirá en la construcción de una nueva planta de
producción en Hagenow y ampliará
allí sus capacidades productivas. Se
prevé su terminación para finales
de 2012.
quality of which had been greatly
missed.
High tech in northern
Germany
In 2007, a modern high-bay
warehouse was put into operation in the town of Hagenow in
Mecklenburg-Western Pomerania. The full automation of the
warehouse operations made it one
of the most modern in Europe. At
the same time, production was
escalated to the highest technical
level.
Trolli supports sport
In order to raise its profile and
to make a mark on the region,
TROLLI became the sponsor of the
Franconian football second league
club “Spielvereinigung Greuther
Fürth” in 2010. To highlight the
company‘s commitment further,
the football stadium was given the
name „TROLLI Arena”.
Historia / History
Mederer takes a
new direction
In order to satisfy the growing
demand on the American and
Canadian markets, Mederer U.S.A.
Inc., complete with sales office and
warehouse, was established during
the course of 2011 in Chicago, USA.
A skilled team of sales staff is
able to offer local service to major
clients and create even more
awareness of the e.frutti brand.
The German group has taken a
further important step forward in
2012, and from now on all German
production facilities will trade
under the name TROLLI GmbH. The
Mederer Group is also investing
in the expansion of the Hagenow
production facility and increasing
its production capacity there. The
expansion is set to be completed
by the end of 2012.
5
Nuestra filosofía en materia de calidad
Our focus on quality
Mini Burger 24x50g
Trolli - sinónimo
de calidad
Trolli certificada
por HALAL
En Trolli estamos orgullosos de
nuestra empresa y nuestros
productos, los cuales disfrutan de
una demanda creciente en todo el
mundo. Esto no es de extrañar, ¡la
marca Trolli es sinónimo de máxima
calidad desde hace muchos años!
Prueba de ello es la gran cantidad de
certificaciones y galardones de los
que disponemos.
Para satisfacer los deseos especiales
de algunos clientes, nuestras plantas
de España y China han obtenido la
certificación según los requisitos de
producción HALAL, a través del Halal
Food Council of Europe. Esto ofrece la
garantía a nuestros clientes de que
estos productos se han producido
conforme a las estrictas normas
religiosas del Islam y son „halal“, es
decir, aptos para musulmanes.
Todas las fábricas de
Trolli están certificadas
con la mención „alta
calidad“ por el IFS
Desde 2003, todas nuestras plantas
de producción nacionales y en el
extranjero han obtenido la mención
„alta calidad“ del sistema de evaluación de calidad de la industria
alimenticia IFS (International Food
Standard), obtenida a través de „TÜV
Süd Management Service GmbH“.
El IFS va mucho más allá de las
normativas legales y ofrece una gran
seguridad de producto mediante
el sistema integrado de Análisis de
Peligros y Puntos Críticos de Control
(HACCP, por sus siglas en inglés).
Trolli sin gluten
En nuestra planta española producimos artículos que pueden disfrutar
sin peligro nuestros clientes celíacos.
Esto se reconoce mediante la marca
de garantía „Controlado por FACE“
una certificación obtenida a través
de la Federación de Asociaciones
de Celíacos de España que garantiza
al consumidor que se cumplen los
requisitos establecidos respecto a los
niveles máximos de gluten.
Trolli – Synonymous
with Quality
At Trolli, we are proud of our
company and our products, which
are enjoying growing demand
across the world. And no wonder because the Trolli name has been
synonymous with top quality for
many years! Numerous certificates
and awards bear testimony to this
fact.
All of Trolli‘s facilities
certified to „High Level“
Since 2003, all of our production
facilities both at home and abroad
have been certified according
to the IFS (International Food
Standard) quality management
system required in the food
industry to „High Level“ by „TÜV
Süd Management Service GmbH“.
IFS by far exceeds the statutory requirements and, together with the
integrated HACCP system, offers
superlative product safety.
Trolli certified HALAL
To satisfy specific customer
wishes, we have had our facilities
in Spain and China certified to the
demands of HALAL production by
6
Calidad / Quality
the Halal Food Council of Europe.
This guarantees to our customers
that the products manufactured
here are made in accordance with
the strict religious requirements of
Islam and are therefore „halal“, or
suitable for Muslims.
Mini Burger 12x100g
Gluten-free Trolli
At our facility in Spain, we manufacture products that can be
enjoyed worry-free by customers
who have coeliac disease. This
products that carry the FACE logo
are certified through the Spanish
Coeliac Society (Federación de
Asociaciones de Celíacos de España), which identifies a product as
gluten-free.
Trolli Burger 180x50g
Trolli Burger 2x12x50g
Descripción
Article Description
Contenido
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Mini Burger
50g
24
Mini Burger
100g
12
Trolli Burger
50g
2x12
Trolli Burger
50g
180
Trolli Burger
7
Apple O‘s 100g
Peach O‘s 100g
Gummi Sharks 100g
Gummi Candy 100g
Octopus 100g
Sour Glowworms 100g
Strawberry Puffs 100g
Classic Bears 100g
Sour Gummi Mix 100g
Bananas 100g
Neon Squiggles 100g
Dracula 100g
Sour Octopus 100g
Spaghettini Strawberry Sour 100g
Spaghettini Cola Sour 100g
Tropic O‘s 100g
Novedad 2014
Novelty 2014
Novedad 2014
Novelty 2014
Playmouse 100g
Descripción
Article Description
8
Super Fruits 100g
Bear Rings 100g
Contenido
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Apple O‘s
100g
8x12
Peach O‘s
100g
8x12
Gummi Sharks
100g
Gummi Candy
Descripción
Article Description
Caterpillars 100g
Pingummi 100g
Contenido
Contents
Descripción
Article Description
Unidad
Unit
Caja
Carton
Baby Dracula
100g
8x12
Playmouse
100g
8x12
Sour Glowworms
8x12
Super Fruits
100g
8x12
100g
8x12
Bear Rings
100g
8x12
Sour Gummi Mix
100g
8x12
Caterpillars
100g
8x12
Bananas
100g
Neon Squiggles
100g
Wacky Quacky 100g
Contenido
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
100g
8x12
100g
8x12
Strawberry Puffs
100g
8x12
Classic Bears
100g
8x12
Sour Octopus
100g
8x12
8x12
Tropic O‘s
100g
8x12
8x12
Pingummi
100g
8x12
Wacky Quacky
100g
8x12
Bags / Bolsas 100g
Octopus
Descripción
Article Description
Contenido
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Spaghettini Strawberry Sour
100g
30
Spahettini Cola Sour
100g
30
Bags / Bolsas 100g
9
Sour Glowworms 50g
Apple O‘s 50g
Peach O‘s 50g
Neon Squiggles 50g
Strawberry Kiss 40g
Classic Bears 50g
Arco Iris 250g (export)
Besitos de Fresa 250g (export)
Pulpos y Amigos 250g (export)
Sour Gummi Mix 50g
Descripción
Article Description
10
Contenido
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Sour Glowworms
50g
12x12
Sour Glowworms
50g
60
Apple O‘s
50g
12x12
Apple O‘s
50g
60
Peach O‘s
50g
12x12
Peach O‘s
50g
60
Neon Squiggles
50g
12x12
Neon Squiggles
50g
60
Strawberry Kiss
40g
12x12
Strawberry Kiss
40g
60
Classic Bears
50g
12x12
Classic Bears
50g
60
Sour Gummi Mix
50g
12x12
Sour Gummi Mix
50g
60
Bags / Bolsas 40g - 50g
Caprichos de Fruta 250g (export)
Descripción
Article Description
Contenido
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Arco Iris (export)
250g
15
Besitos de Fresa (export)
250g
15
Pulpos y Amigos (export)
250g
15
Caprichos de Fruta (export)
250g
15
Gummi World (export)
200g
14
Gummi World 200g (export)
Bags / Bolsas 200g - 250g
11
Novedad 2014
Novelty 2014
Novedad 2014
Novelty 2014
All in one 8x1000g
Mini Burger 100un
Mini Burger Pica / Sour Mini Burger 100un
Novedad 2014
Novelty 2014
Wacky Quacky 350un
Multi Mix 12x500g
Ojos Rellenos / Glotzer 5x40un
Descripción
Article Description
All in one
Multi Mix
Ojos Rellenos / Glotzer
12
Special / Especial
Contenido
Descripción
Article Description
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
1000g
8
500g
40un
Contenido
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Mini Burger
100un
3
12
Mini Burger pica / Sour Mini Burger
100un
3
5
Wacky Quacky
350un
6
Single count goods / Botes
13
Novedad 2014
Novelty 2014
Sea Shell / Almeja 240un
Fried Eggs / Huevo Frito 240un
Spinner / Peonzas 240un
Pinky Pops 240un
Bunnies / Conejitos 240un
Strawberry Kiss / Besito de Fresa 240un
Blackberry Kiss / Besito de Mora 240un
Baby Dracula 240un
Descripción
Article Description
240un
6
Fried Eggs / Huevo Frito
240un
6
Spinner / Peonzas
240un
Blackberry Kiss / Besito de Mora
Baby Dracula
14
Gummi Orca / Ballena Orca 120un
Pizza 120un
Snakes / Culebra 120un
Sour Snakes / Culebra Pica 120un
Mini Burger 65un
Descripción
Article Description
Sea Shell / Almeja
Strawberry Kiss / Besito de Fresa
Gummi Lemons / Limones 150un
Contents
Caja
Carton
Bunnies / Conejitos
Gummi Strawberries / Fresones 150un
Contenido
Unidad
Unit
Pinky Pops
Pingummi / Pinguinos 240un
240un
240un
240un
240un
240un
Contenido
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Pingummi / Pinguinos
240un
6
Gummi Strawberries / Fresones
150un
6
6
Gummi Lemons / Limones
150un
6
6
Gummi Orca / Ballena Orca
120un
6
6
Pizza
120un
6
Snakes / Culebra
120un
6
Sour Snakes / Culebra Pica
120un
6
Mini Burger
65un
6
Anacondas / Anaconda
48un
6
Novedad 2014
Novelty 2014
6
6
6
Starfish / Estrella de Mar
120un
6
Blob
240un
6
Starfish / Estrella de Mar 120un
Single count goods / Botes
Blob 240un
Anacondas / Anaconda 48un
Single count goods / Botes
15
Gummi Bear-Rings / Anilloso 1000g
Descripción
Article Description
16
Gummi Sharks / Tiburón 1000g
Sour Gummi Sharks / Tiburón Pica 1000g
Bananas / Plátano 1000g
Parisien Assortment / Surtido Parisien 1000g
Octopus / Pulpo 1000g
Sour Octopus / Pulpo Pica 1000g
Candies / Caramelo 1000g
Sour Candies / Caramelo Pica 1000g
Centepedes / Ciempiés 1000g
Sour Centepedes / Ciempiés Pica 1000g
Sour Salamander / Salamandra Pica 1000g
Starfish / Estrella de Mar 1000g
Contenido
Descripción
Article Description
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Gummi Sharks / Tiburón
1000g
6
Sour Gummi Sharks / Tiburón Pica
1000g
6
Octopus / Pulpo
1000g
Sour Octopus / Pulpo Pica
1000g
Gummi Bear-Rings / Anilloso
Contenido
Salamander / Salamandra 1000g
Descripción
Article Description
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Gummi Sharks / Tiburón
1000g
12
Sour Gummi Sharks / Tiburón Pica
1000g
12
6
Octopus / Pulpo
1000g
6
Sour Octopus / Pulpo Pica
1000g
1000g
6
Gummi Bear-Rings / Anilloso
Centepedes / Ciempiés
1000g
6
Sour Centepedes / Ciempiés Pica
1000g
6
Contenido
Descripción
Article Description
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Bananas / Plátano
1000g
6
Parisien Assortment / Surtido Parisien
1000g
6
12
Candies / Caramelo
1000g
12
Sour Candies / Caramelo Pica
1000g
1000g
12
Salamander / Salamandra
Centepedes / Ciempiés
1000g
12
Sour Centepedes / Ciempiés Pica
1000g
12
Bags / Bolsas 1000g
Contenido
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Bananas / Plátano
1000g
12
Parisien Assortment / Surtido Parisien
1000g
12
6
Candies / Caramelo
1000g
12
6
Sour Candies / Caramelo Pica
1000g
12
1000g
6
Salamander / Salamandra
1000g
12
Sour Salamander / Salamandra Pica
1000g
6
Sour Salamander / Salamandra Pica
1000g
12
Starfish / Estrella de Mar
1000g
6
Starfish / Estrella de Mar
1000g
12
Bags / Bolsas 1000g
17
Strawberry Kiss / Besito de Fresa 1000g
Blackberry Kiss / Besito de Mora 1000g
Sour Glowworms / Gusanitos Pica 1000g
Watermelon Rings / Aro Sandia 1000g
Anacondas / Anaconda 1000g
Sour Anacondas / Anaconda pica 1000g
Baby Dracula 1000g
Spinner / Peonzas 1000g
Playmouse 1000g
Tarantula / Tarántula 1000g
Cows / Vaca 1000g
Neon Squiggles / Gusanitos Brillo 1000g
Fried Eggs / Huevo Frito 1000g
Descripción
Article Description
Descripción
Article Description
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Strawberry Kiss / Besito de Fresa
1000g
6
Blackberry Kiss / Besito de Mora
1000g
6
Anacondas / Anaconda
Sour Anacondas / Anaconda pica
Fried Eggs / Huevo Frito
Playmouse
Spiders / Tarantulas
18
Contenido
1000g
1000g
1000g
1000g
1000g
6
6
6
6
6
Sweet Dummies / Chupetas Azúcar 1000g
Contenido
Descripción
Article Description
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Strawberry Kiss / Besito de Fresa
1000g
12
Blackberry Kiss / Besito de Mora
1000g
12
Anacondas / Anaconda
Sour Anacondas / Anaconda pica
Fried Eggs / Huevo Frito
Playmouse
Tarantula / Tarántula
Bags / Bolsas 1000g
1000g
1000g
1000g
1000g
1000g
Contenido
Descripción
Article Description
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Sour Glowworms / Gusanitos Pica
1000g
6
Watermelon Rings / Aro Sandia
1000g
6
12
Baby Dracula
1000g
12
Spinner / Peonzas
Contenido
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Sour Glowworms / Gusanitos Pica
1000g
12
Watermelon Rings / Aro Sandia
1000g
12
6
Baby Dracula
1000g
12
1000g
6
Spinner / Peonzas
1000g
12
12
Sweet Dummies / Chupetas azúcar
1000g
6
Sweet Dummies / Chupetas azúcar
1000g
12
12
Cows / Vaca
1000g
6
Cows / Vaca
1000g
12
12
Neon Squiggles / Gusanitos Brillo
1000g
6
Neon Squiggles / Gusanitos Brillo
1000g
12
Bags / Bolsas 1000g
19
Snakes / Culebra 1000g
Sweet Drops / Lagrimas Azúcar 1000g
Sour Snakes / Culebra Pica 1000g
Gummi Orca / Ballena Orca 1000g
Novedad 2014
Novelty 2014
Bunnies / Conejitos 1000g
Sour Cola Bottles / Botella Cola Pica 1000g
Sweet Green Cola Bottles / Botella Cola Verde Azúcar 1000g
Descripción
Article Description
20
Gummi Strawberries / Fresones 1000g
Contenido
Descripción
Article Description
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Snakes / Culebra
1000g
6
Sour Snakes / Culebra Pica
1000g
6
Sweet Drops / Lagrimas Azúcar
1000g
Bunnies / Conejitos
Gummi Candy 1000g
Peach O‘s 1000g
Gummi Lemons / Limones 1000g
Novedad 2014
Novelty 2014
Pingummi / Pinguinos 1000g
Contenido
Descripción
Article Description
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Snakes / Culebra
1000g
12
Sour Snakes / Culebra Pica
1000g
12
6
Sweet Drops / Lagrimas Azúcar
1000g
1000g
6
Bunnies / Conejitos
Sour Cola Bottles / Botella Cola Pica
1000g
6
Sweet Green Cola Bottles / Botella Cola Verde Azúcar
1000g
Gummi Bear Paws / Huellas de Oso
Sea Shell / Almeja 1000g
Novedad 2014
Novelty 2014
Novedad 2014
Novelty 2014
Novedad 2014
Novelty 2014
Gummi Bear Paws / Huellas de Oso 1000g
Sour Gummi Orca / Ballena Orca pica 1000g
Gummi Zoo 1000g
Novedad 2014
Novelty 2014
Wacky Quacky / Patos 1000g
Contenido
Descripción
Article Description
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Gummi Orca / Ballena Orca
1000g
6
Sour Gummi Orca / Ballena Orca
1000g
6
12
Sea Shell / Almeja
1000g
1000g
12
Peach O‘s
Sour Cola Bottles / Botella Cola Pica
1000g
12
6
Sweet Green Cola Bottles / Botella Cola Verde Azúcar
1000g
1000g
6
Gummi Bear Paws / Huellas de Oso
Gummi Strawberries / Fresones
1000g
6
Gummi Lemons / Limones
1000g
6
Blob 1000g
Contenido
Contents
Unidad
Unit
Caja
Carton
Gummi Orca / Ballena Orca
1000g
12
Sour Gummi Orca / Ballena Orca pica
1000g
12
6
Sea Shell / Almeja
1000g
12
1000g
6
Peach O‘s
1000g
12
Gummi Candy
1000g
6
Gummi Candy
1000g
12
12
Gummi Zoo
1000g
6
Gummi Zoo
1000g
12
1000g
12
Pingummi / Pinguinos
1000g
6
Pingummi / Pinguinos
1000g
12
Gummi Strawberries / Fresones
1000g
12
Wacky Quacky / Patos
1000g
6
Wacky Quacky / Patos
1000g
12
Gummi Lemons / Limones
1000g
12
6
Blob
1000g
12
Bags / Bolsas 1000g
Blob
1000g
Bags / Bolsas 1000g
21
Gummi Fruit Salad Halal 200g
Sour Gummi Peach Hearts Halal 200g
71 cm
197 cm
Orange Gummi Slices Halal 200g
197 cm
Gummi Bears Halal 200g
21
200g
21
Gummi Fruit Salad Halal
200g
21
Sour Gummi Peach Hearts Halal
200g
21
Bags Halal / Bolsas Halal 200g
47,5 cm
Exhibitors tubs/ Expositors Botes
40 cm
Exhibitors 12 hook/ Expositor 12 ganchos
Exhibitors / Expositores
cm
200g
Orange Gummi Slices Halal
25
Gummi Bears Halal
cm
Caja
Carton
,5
40
Contents
Unidad
Unit
cm
22
Contenido
35
Descripción
Article Description
30,5 cm
Exhibitors 6 hook/ Expositor 6 ganchos
23
24www.trolliberica.com

Documentos relacionados