leyenda - Provins
Transcripción
leyenda - Provins
I H 12 12 Camping Camping tinerarios de visita (continuación) Fausse Rivière El blasón de los condes de Champagne. Sobre fondo de azur, símbolo de fidelidad, belleza y perseverancia, está compuesto por una ancha banda plateada, símbolo de sabiduría y pureza; y por dos bandas doradas potenzadas y contrapotenzadas (motivo en forma de T), símbolo de poder, inteligencia, virtud y grandeza. La heráldica, el estudio y la lectura de los blasones, emplea un vocabulario muy peculiar y con unas estrictas reglas: el oro y la plata son metales; los otros colores, azur (azul), sinople (verde), gules (rojo)...son los esmaltes. O U . Tome la calle del Val. Toda esta parte de la ciudad era antes una marisma. Desecada por el hombre y canalizada como un falso río, la vida económica pudo, gracias a ello, desarrollarse. Deléitese al pasar con las casas con entramado. Algunas de estas casas han albergado a personajes ilustres: Honoré de Balzac, Jules Verne, Edmond Nocard… Las placas conmemorativas, plazas y calles testimonian su paso por esta ciudad. Encuéntrelas mediante el símbolo correspondiente . Detrás de la plaza del General Leclerc y siguiendo la calle de la Cordonnerie, llegará a la plaza Saint-Ayoul en la cual se erige: L Turismo 10 25 22 23 24 J El pórtico de esta iglesia fue el primer lugar de intercambios y ferias comerciales de Provins. Objeto de numerosas remodelaciones desde el s. XI, es de destacar su pórtico, obra de Georges Jeanclos, escultor contemporáneo. Esta iglesia acaba de reabrir sus puertas tras una gran obra de restauración, la más importante desde el siglo XVI: techos, estructuras y paramentos; suelos, muros y bóvedas; vidrieras y mobiliario nuevo; y nueva iluminación para realzar su valor. 26 Vuelva de nuevo a la calle de la Cordonnerie y gire a la derecha por la avenida Alain Peyrefitte, gire a la izquierda, por la calle del Petit Cimetière SainteCroix. En la calle Sainte-Croix, llega usted delante del pórtico de: Parte alta de la ciudad - “Le Châtel” Parte baja de la ciudad - “Le Val” Perímetro declarado Patrimonio Mundial de la Humanidad Itinerario El recorrido de Thibaud Itinerario El camino de la Rosa Itinerario Las Murallas Blasón de los condes de Champagne, punto de encuentro entre itinerarios L Enclaves pintorescos con vistas al río LE VAL Carta "Proceso desarrollo sostenible" Establecimientos denominados “Gîtes de France” Label francés “Turismo y Discapacidad” Vers ZONE INDUSTRIELLE ¿ Alojamiento Parte alta de la ciudad 1 IBIS *** Hotel - Restaurante Terrazza - WIFI gratis - Parking cerrado 77, av du Gal de Gaulle Tel.: 01 60 67 66 67 [email protected] CHAMBRES D’HÔTES ET GÎTES DU CHÂTEL 2 © Mairie Provins N Este jardín y su majestuosa villa se conocen con el nombre de Victor Garnier, rico mecenas que legó sus propiedades a la ciudad en el siglo XIX. Numerosos vestigios de los siglos XIII y XVII ornamentan este lugar que antiguamente se dedicaba al entrenamiento de los ballesteros y era propiedad de una congregación de religiosas dedicadas a la educación de jovencitas, de lo cual queda el pórtico de la capilla en la parte izquierda de la villa. Cruce el jardín. Detrás de la Villa Garnier, el Parque del Souvenir Français, suba por las escaleras y gire a la izquierda: El bulevar o la alameda de Aligre O Este gran bulevar, muy frecuentado por los provineses, corresponde al límite de la muralla y fue enteramente destruido si exceptuamos algunos vestigios. La Voulzie, que lo rodea, está ubicada en el emplazamiento del antiguo foso. Un hermoso paseo en el que descubrirá sorprendentes vistas sobre la ciudad medieval. Al final de bulevar, cruce el pequeño puente de la izquierda y la baranda de madera. Listos para la ascensión llamada del Trou-au-Chat. El “ojo” era en la Edad Media una imponente máquina de guerra que podía abrir un agujero en la muralla. Esto precisamente ocurrió en una de las torres durante el transcurso de un sitio a la ciudad. Si desea continuar este periplo, le invitamos a volver al blasón de los condes de Champagne, situado en la parte alta del mapa de detrás, y a seguir las indicaciones del monumento “P”. Annie y Claude Lebel - “Gîtes de France” - Parking privado 5, rue de la Chapelle St Jean Tel.: 06 73 79 36 68 [email protected] 3 AUX VIEUX REMPARTS En el corazón misma de la ciudad medieval Hotel-Restaurante “Relais du silence” de 40 habitaciones Rosa Gallica Spa con piscina cubierta, sauna, hammam, balneo, cabinas de belleza - Parking 3, rue Couverte Tel.: 01 64 08 94 00 www.auxvieuxremparts.com 4 LE CLOS DE PROVINS Habitaciones de invitados de gama alta - Salón con chimenea - WIFI - Terraza Jardín - Campo de juego Parking privado - En el corazón misma de la ciudad medieval y cerca del centro 4, rue des Jacobins Tel.: 06 85 80 86 45 www.leclosdeprovins.com U Restaurantes DEMEURE DES VIEUX BAINS Habitaciones de invitados y gîtes de gama alta - Casona de los siglos XII y XVI clasificada como Monumento Histórico - Toda comodidad: balneo-cromoterapia, duchas a chorro, hammam, salón con billar - Jardín - Parking cerrado Recomendado por “Guide Michelin” 7, rue du Moulin de la Ruelle Tel.: 06 74 64 54 00 www.demeure-des-vieux-bains.com 6 LE ROYAL HUBERT Suites de gama alta con una decoración del siglo XVIII: habitación de estilo real, loft y gabinete - Desayunos incluidos, cocinas servidas, cuartos de baño D AU BON TERROIR Cocina tradicional y con productos de la tierra: tostas, Parte alta de la ciudad sopa granjera, ensaladas gourmet, etc., sidra, cerveza, zumo de LA CURE D’AIR manzana local y vinos medievales Restaurante tradicional - Gran terraza caseros - Comida para comer allí o cubierta y climatizada - Tarifas de grupo - Parking para llevar Terrazas cubiertas Abierto todos los días en Cerrado los domingos noche y lunes temporada alta - Cerrado los 54, av du Gal de Gaulle noches en temporada baja excepto Tel.: 01 60 58 02 87 los fines de semana y los martes 13 LA MAISON D'HÔTES STELLA CADENTE 9 Casa de huéspedes del siglo XIX de la creadora Stella Cadente para viajar al mundo de los cuentos en 5 habitaciones y suites de gama alta - Salones, bar, chimeneas, WIFI, parque, etc. Cerca de la Torre Cesar, el centro urbano y la estación Recomendado por: Booking, Trip Advisor y los grandes medios franceses y extranjeros 28, rue Maximilien Michelin Tel.: 01 60 67 40 23 www.maisonprovins.com Parte baja de la ciudad 10 LE CÉSAR HÔTEL 14 LA TABLE SAINT JEAN Cocina tradicional en un edificio del s. XIII en el corazón misma de la ciudad medieval - Chimenea - Terraza Tarifas de grupo - Cerrado los miércoles 3, rue St Jean Tel.: 01 64 08 96 77 www.table-saint-jean.com 15 L’ANGLE Cocina original a precios atractivos Interior de diseño y ambiente acogedor Chimenea - Terraza - Servicio hasta las 22h30 1, rue Saint-Jean Tel.: 01 64 01 43 58 [email protected] 16 L’ESQUISSE Casa de la región y la artesanía Place du Châtel (Entrada, 21 rue du Palais) Tel.: 01 60 52 66 43 [email protected] 19 LE THIBAULT DE CHAMPAGNE Bar - Cafe - Restaurante Cocina tradicional Ambiente íntimo Terraza con calefacción Acceso para discapacitados Abierto hasta la 1h 8, place du Châtel Tel.: 01 64 00 01 16 [email protected] 20 TAVERNE A los pies de la ciudad medieval y a sólo 5 min. del centro, habitaciones de invitados para disfrutar de una estancia de calidad en un ambiente de convivencia - Jardín con flores Hotel de diseño y de gama alta de 27 habitaciones (pendiente de clasificación) en el corazón misma de la ciudad medieval - Salón - Bar lounge Espacio bienestar - Seminario Terraza con vistas - Parking cerrado Restaurante gastronómico DES OUBLIÉES Terraza - En una espléndida casa del s. XV Comida-espectáculo: venga a en el corazón misma de la ciudad medieval darse un festín en un banquete 5 rue Couverte medieval, al ritmo de nuestros Tel.: 01 64 08 95 90 trovadores - Abierto los sábados www.auxvieuxremparts.com del 30 de marzo 13, rue Sainte-Croix Tel.: 01 60 520 520 htpp://lecesarhotel.com En el corazón misma de la ciudad medieval - Cocina gourmet en un marco auténtico - Terraza 6, rue Maximilien Michelin Tel.: 01 60 58 41 49 06 32 62 07 30 Hotel - Fórmula económica Gratis WIFI - Parking cerrado 1, rue Christophe Opoix Tel.: 01 64 00 14 50 06 16 28 47 82 7 8 AUX LYS CHARMANTS LA MAISON ROSE AUX VOLETS VERTS Habitaciones de invitados seleccionadas por los guías “Guide de Charme du Rivages” y “Guide du Routard” - Casa típica del siglo XIX - Salón - Jardín con flores - Parking Próximo al centro de la ciudad y a la estación de trenes 3 y 5, rue Maximilien Michelin Tel.: 06 81 13 58 06 [email protected] 11 HÔTEL F1* Parc des 2 rivières Tel.: 08 91 70 53 60 12 CAMPING DE FONTAINE RIANTE * Terreno con árboles y sombra con vistas a la Torre César In situ: lavandería, supermercado, depósito de gas, voleibol, petanca, etc. - Situado a 15 min a pie del centro - Autobús gratuito previa solicitud Avenue de la Ferté Tel.: 06 84 02 25 34 [email protected] 3 AUX VIEUX REMPARTS 3, rue Couverte Tel.: 01 64 08 94 00 www.auxvieuxremparts.com 17 LE PETIT ÉCU En el corazón misma de la ciudad Medieval - Cocina tradicional - Terraza 9, place du Châtel Tel.: 01 64 08 95 00 www.lepetitecu.com 18 AU CÉSAR GOURMAND 14, rue Saint-Thibault Tel.: 06 70 50 08 58 www.provins-banquetmedieval.com 23 LITTLE CAFÉ Cocina de mercado Una mezcla de sabores salados y dulces: bruschetta, cremas, gazpacho… - Menú comida y cena - Salón de té - Bar - Terraza 45, rue du Val Tel.: 01 64 00 49 10 06 23 02 45 87 [email protected] 24 LA VOGLIA Cocina italiana tradicional Pizza al fuego de leña - Salón privado con vistas al río Ambiente “Dolce Vita” - Terrazas 33, rue du Val Tel.: 01 60 67 79 03 [email protected] 25 LE TRIOMPHE JOYEUX Restaurante de pasta y sándwiches italianos - Porciones de pizza en horno de leña - Elaboración casera - Ambiente de diseño - Terraza Comida para comer allí o para llevar 1bis, place du Châtel Tel.: 01 60 58 81 65 [email protected] 47, rue du Val Tel.: 01 64 01 48 18 [email protected] 22 O PASTA 30 SAVEURS ET PLAISIRS Cocina de fusión y tendencias Especialidades en pescados Casa de comidas - Ambiente tranquilo - Terraza de verano Cerrado los domingos y los lunes noche - Únase a nosotros en Facebook 36, rue du Val Tel.: 01 60 67 10 64 Restaurante de antaño y cocina gastronómica - Viaje culinario a través de los terruños franceses - Productos frescos y de temporada - Música en directo todos los viernes - Salon de fumadores 26 L’OSTERIA Restaurante Pizzería (para comer allí o para llevar), Especialidades de pastas, parilladas y cocina tradicional Terraza con flores en verano 6, place Honoré de Balzac Tel.: 01 64 00 01 19 www.restaurantpizzerialosteria.com 27 LE ROSALIE Tel.: 01 60 67 62 10 www.restaurantrosalie77.com Parte baja de la ciudad 28 DAIKICHI Especialidades japonesas Cafetería - Crepería Ensaladas - Comida para comer allí o para llevar - Salón de té - Terrazas cubiertas en el corazón misma de la ciudad medieval - Únase a nosotros en Facebook 6, rue du Minage Frente al mercado cubierto Tel.: 01 64 00 67 35 [email protected] 6, place St-Ayoul - Centro Tel.: 01 60 58 41 70 HOSTELLERIE DE LA CROIX D’OR 1, rue des Capucins Tel.: 01 64 00 01 96 AL MERCATINO Pizza al fuego de leña y cocina típicamente italiana Terraza interior y exterior Se aconseja reservar Cerrado los lunes noche y martes Abierto los domingos al mediodía y noche Restaurante - Casa de comidas Especialidades chinas, tailandesas y vietnamitas - Comida para comer allí o para llevar Cocina tradicional Francesa - A su servicio desde 1989 - Productos frescos Clasificado como la Hostelería de mercado - Menù grupo más antigua de Francia (1270) Consultar la página Web para los Cocina gastronómica de temporada - Terraza - Cerrado los días de cierre 7, place Honoré de Balzac domingos noche, lunes y martes 21 29 Para comer allí, para llevar o para entrega a domicilio Abierto todos los días excepto el domingo al mediodía 13-15, rue Hugues le Grand Tel.: 01 64 08 95 28 31 L’ESTAMINET 33, rue Hugues le Grand Tel.: 01 60 67 62 44 www.estaminet.eu 32 MC DONALD’S Abierto todos los días de 10h a 23h y de 10h a 24h los viernes y los sábados Sala climatizada - WIFI Terraza - Campo de juego Parking - Servicio McAuto Avenue de la Voulzie Zone industrielle Tel.: 01 64 00 06 42 33 BUFFALO GRILL Parrillada - Sala climatizada - Sala de juegos Terraza exterior Abierto todos los días de 11h a 23h ininterrumpidamente 15, av de la Voulzie Zone Industrielle Tel.: 01 60 58 08 53 34 LE CARPACCIO Pizzería y cocina tradicional - Amplio surtido de Pizza, ensalades y carnes Veladas temáticas el tercer viernes de cada mes - Sala climatizada - Terraza de verano - Cerrado los domingos y lunes 5, rue Abeilard - Place St-Ayoul Tel.: 01 60 67 56 98 [email protected] Tiendas Parte alta de la ciudad 35 L’ATELIER D’ÔDE Vajilla totalmente realizada a mano con colores ácidos y con motivos naif - Joyas y accesorios fantasía - Anillos de plata - Ropa y bolsos coloridos - Abierto de 14h al 19h, todos los días de abril a septiembre, en temporada baja los fines de semana, festivos y vacaciones escolares 7, rue Saint-Jean Tel.: 01 60 58 99 70 www.atelier-ode.com 36 LE ROY LIRE Librería especializada sobre la Edad Media en una sala de estilo gótico: libros, artículos de caligrafía e iluminación - Abierto de martes a viernes de 14h a 19h, los fines de semana y festivos de 11h a 19h En diciembre, febrero y marzo, los fines de semana únicamente de 11h a 19h Cerrado los lunes y en Enero 9, rue de Jouy Tel.: 01 64 00 52 71 37 À LA CROISÉE DES CHEMINS Amplio surtido de té, azúcar, cacao y especias - Gama original de cestas de mimbre,juguetes de madera, cosméticos elaborados con rosas, etc. Abierto todos los días de 14h a 19h de abril a septiembre, todos los días de 13h30 a 18h30 en temporada baja 8, rue Couverte Tel.: 01 60 52 68 64 www.atelier-ode.com 38 ELIXIOR Ultramarinos de calidad y bebidas medievales, productos regionales, bienestar sobre el tema de la rosa - Especialidad: “Macarons” a la rosa - Cestas de regalo - Venta para llevar Abierto de 10h30 a 18h, todos los días de abril a septiembre Cerrado los lunes y martes en temporada baja 7 rue Couverte Tel.: 01 64 08 94 00 www.auxvieuxremparts.com 39 LA SAVONNERIE DE LA ROSE Amplia gama de jabones artesanales y de Alep, aceites, cosméticos elaborados con rosas, etc. - Todo para el cuerpo y los placeres del baño - Abierto de 14h a 19h, todos los días de abril a septiembre, en temporada baja los fines de semana, festivos y vacaciones escolares Maison aux 4 Pignons Place du Châtel Tel.: 01 64 00 02 17 www.atelier-ode.com 40 LA FLAMME DU TEMPS Arte artesanal: pintura sobre vidrio, muebles y lienzo Artículos religiosos y esotéricos Joyas de fantasía y góticas Objetos de decoración, etc. 2, rue de Savigny Próximo a la plaza del Châtel Tel.: 01 60 58 46 65 [email protected] D A L’ÉCHOPPE DES TEMPLIERS La Edad Media de la A a la Z: Armas, Especias, Gastronomía, Joyas, Libros, Ropa, etc. Espectáculos para bodas, banquetes, seminarios, etc. Casa de la región y la artesanía Place du Châtel (Entrada, 21 rue du Palais) Tel.: 06 68 63 96 33 [email protected] Provins, Ciudad ferial medieval 33 n antojo? 5 32 11 41 HERVÉ PHOTO SOUVENIRS Recuerdos de Provins personalizables con sus propias fotos - Accesorios para cámaras de fotos - Foto de recuerdo vestido con traje medieval Alquiler y venta de trajes medievales Place du Châtel Tel.: 07 61 90 96 85 www.hervephoto.fr 42 contecimientos Durante la temporada de visitas le invitamos a participar en acontecimientos de gran trascendencia: • El Mercado de Provins: Mercado cubierto tradicional todos los miércoles y los sábados al mediodía Rue du Minage, en la parte baja de la ciudad. LES COMPTOIRS DES COLPORTEURS En un marco inolvidable, una de las mayores selecciones de productos tradicionales y auténticos de las regiones de Francia - Fines de semana de 14h a 19h • El Salón de la Gastronomía: 2 y 3 de febrero • Los Huevos de Pascua: 31 de marzo y 1° de abril. Juego de búsqueda de huevos de chocolate, gratuito y reservado a niños menores de 12 años. 4, rue Jean Desmarets Tel.: 01 64 01 45 32 www.comptoirs-provins.fr 43 LA RONDE DES ABEILLES Carla RENAULT - Un encuentro con la miel y la rosa de Provins Del 30 de marzo al 30 de septiembre, abierto todos los días de 11h a 13h y de 13h30 a 19h - En temporada baja, abierto todos los días de 13h30 a 18h30 (cerrado los martes) 3, rue des Beaux-Arts Tel.: 01 60 67 65 97 [email protected] • El Salón del Libro de Provins: 13 y 14 de abril. • La Noche de los Museos: 18 de mayo. • La Fiesta de la rosa: 25 y 26 de mayo. • Espectáculo de Sonido y Luz de Provins: 7, 8, 14 y 15 de junio. • La Fiesta Medieval de Provins: PATISSERIE GAUFILLIER Artesano chocolatero Especialidades a la rosa: pétalos de rosa confitados (caseros), licores, caramelos,pasta de fruta, chamallows, jarabe, etc. BRETH’S Ultramarinos de calidad Vinos, quesos, especialidades a la rosa, regalos, etc. - Abierto de martes a domingo al mediodía 9, place St Ayoul Tel. : 01 60 52 64 35 13 de julio. • Comilonas de Saint-Ayoul: 20 de julio. Cocineros le invitan a saborear sus asados y platos deliciosos en un ambiente festivo y animado. • El mercado de los Alfareros: 20 y 21 de julio. • El baile medieval: 27 de julio. • La Fiesta de la Recolección: 24 y 25 de agosto. Fiesta tradicional con desfile de carros condecorados con trigo, tractores y vehículos antiguos, música del mundo, bailes folklóricos, artesanos, etc. • Premio Nacional del libro medieval: 8 de septiembre. • Las Jornadas del Patrimonio: 14 y 15 de septiembre. • La Carrera de las murallas: À una hora de París, Provins es una de las ciudades medievales mejor conservadas de Francia. Cualquier rincón de sus calles nos sirve para evocar la época de esplendor de la que fue antigua capital de los Condes de Champagne. Durante los siglos XII y XIII, estos grandes señores feudales rivalizaban con los reyes de Francia desafiándoles desde lo alto de sus murallas. Los Condes de Champagne fueron los primeros que instituyeron en sus dominios un salvoconducto para los comerciantes. Gracias a esta garantía las Ferias de Provins se convirtieron en las más importantes de Europa. Aquí se daban cita mercaderes de telas de Flandes, financieros lombardos, comerciantes de especias de Oriente, así como poetas e intelectuales, como Chrétien de Troyes. Todavía hoy, las calles de Provins están pobladas por los recuerdos de los amores de Héloïse y Abélard, de la pasión de Blanca de Castilla y de Thibaud le Chansonnier así como el Conde de Champagne quien se trajo, de las cruzadas, la rosa de Damasco. Ya en el siglo XIX, escritores de la talla de Honoré de Balzac o Jules Verne y pintores, como Moreau le Jeune, solían disfrutar de la romántica vista sobre las ruinas de las murallas y la Torre César cubierta de hiedra. La ciudad que había llegado a ser una de las primeras plazas financieras de Europa, vio como, en apenas algunas décadas a principios del siglo XIV, desaparecía su prosperidad. La modificación de las rutas comerciales, la desaparición progresiva de las ferias, las guerras, las epidemias y la anexión de las tierras de Brie y Champagne al reino de Francia, provocaron el declive de la ciudad. Durante mucho tiempo la ciudad se convirtió en un pueblo aislado en una zona rural, olvidado por los grandes acontecimientos de la historia. Sin embargo, esta desgracia es lo que ha permitido que Provins se haya mantenido hasta nuestros días como una ciudad de la Edad Media maravillosamente preservada: 58 construcciones declaradas monumentos históricos. Patrimonio urbano muy homogéneo, ya que procede casi enteramente de los siglos XII y XIII, fue considerado Patrimonio Mundial de la Humanidad por la UNESCO en diciembre de 2001. (mercado de antigüedades): 6 de octubre. 2, rue Victor Garnier Tel.: 01 64 00 03 71 45 • Baile “Guinguette”: 8 y 9 de junio. 22 de septiembre. Un tema muy festivo para esta • El Torneo de Caballetes: trigésima edición: 29 de septiembre. “La magia del Fuego”. Jornada de pintura reservada a Reconstrucciones históricas, artistas amateurs y jóvenes trovadores y menestrales, talentos, con entrega de juglares, danzas… para revivir el cuantiosos premios. ambiente festivo de las Ferias de antaño (de Champagne). • “Brocante” de otoño Parte baja de la ciudad 44 13 A 20 • Navidad en Provins: 14 y 15 de diciembre Mercado medieval y artesanal, belén viviente y muchas otras actividades sobre el tema de Navidad. © Mairie Provins …O bien, continua con el itinerario Las Murallas y descubre más atractivos de Provins; para ello, gire a la izquierda por la calle Toussaint Rose, después a la derecha justo antes de entrar en el jardín Garnier y siga por la calle Durteint hasta llegar cerca del pequeño puente: Jardín Garnier n Estació vière Fausse Ri Vers ZONE D’ACTIVITÉS Y aquí vuelve usted a encontrarse ante un dilema: O bien decide terminar ahora el itinerario El camino de la Rosa, y para ello continua a su derecha hasta el final de la calle Sainte-Croix. Gire después a mano derecha para volver a la calle del Val y suba por la calle Saint-Thibault. Le invitamos a seguir hasta el final este periplo mirando de nuevo el plano de detrás y le conminamos a seguir las indicaciones del monumento “P”… Vuelva sobre sus pasos y penetre en el magnífico: 31 Edificios históricos Construida en el siglo XII sobre una antigua capilla, esta iglesia debe su actual nombre a un trozo de la Cruz de Cristo que habría llegado hasta aquí gracias a Thibaud V, yerno de Saint Louis. Incendiada en 1305, fue reconstruida casi por completo durante los siglos XVI y XVII, de ahí su pórtico central de estilo renacentista. (visita exterior). La especialidad de Provins en la Edad Media fueron las telas. Hechas de lana y conocidas por su calidad y su colorido, un azul muy oscuro, el llamado azul “ners” obtenido gracias a la dureza del agua del río Durteint (Tinte duro). Además, el agua era imprescindible para ciertos oficios como lavanderos, curtidores, carniceros… Estos riachuelos ofrecen pintorescos lugares con pequeños lavaderos individuales indicados en el mapa mediante un símbolo . 28 27 “Zone d’Activités” y “Zone Industrielle” Murallas Mercado cubierto tradicional todos los miércoles y los sàbados al mediodía • Provins a la Luz de las velas: 6 de julio y 3 de agosto. Dos veladas excepcionales para descubrir el patrimonio de Provins de manera mágica, a la luz de las velas: visita guiada, animaciones de calle, música y espectáculos nocturnos. Office de Tourisme de Provins Chemin de Villecran - B.P. 44 - 77482 PROVINS CEDEX · France Tel.: 33 (0) 1 64 60 26 26 · Fax: 33 (0)1 64 60 11 97 · Email: [email protected] www.provins.net Lista no exhaustiva de manifestaciones. Agenda completa en www.provins.net o en la Oficina de Turismo de Provins. Édition Office de Tourisme de Provins - Conception et création IDéePOLE - 02/2013 - 1 500 ex. - Crédits photos hors mentions spécifiques : OT Provins, JF Bénard, Vol Libre & Equestrio. LEYENDA K M J Centre culturel et sportif Saint-Ayoul Guia del INFOS Esta torre, recientemente restaurada, construida en el siglo XVI, representa el último vestigio de una iglesia y un claustro con el mismo nombre destruidos durante la Revolución. Sus campanas proceden de la iglesia de Saint-Ayoul. El Durteint y la Voulzie 30 44 ¿Un antojo? 34 - 12 - 45 La iglesia Sainte-Croix Cinéma 34 45 29 Saliendo de la iglesia, a su derecha, cruce y tome la calle Vieille Notre-Dame hasta que llegue ante: La Torre Notre-Dame-du-Val K Visitante La iglesia Saint-Ayoul M Oficina de ¿Un antojo? 22 - 23 - 24 - 25 - 10 - 26 - 27 - 44 28 - 29 - 30 - 31 - 32 - 33 - 11 Reapertura tras una importante restauración N LE CHÂTEL A los pies de las murallas, la historia de los caballeros y de sus armas le será contada por el señor de Provins. Venga para ver funcionar las fabulosas máquinas de guerra medievales y asiste a demostraciones de juegos ecuestres. Actuación a cargo de la compañía Equestrio. Venta de billetes. No se admiten animales. V Las Galerías subterráneas TARIFAS: adultos 12 € - niños 7,50 € (de 5 a 12 años) Al comprar las entradas Pass en la Oficina de Turismo o en los propios monumentos, benefíciese de las tarifas reducidas: isitas El Videoguía adultos 10,50 € - niños 6,20 € (de 5 a 12 años) • duración del espectáculo: 50 min. L Descubra Provinsmo y su región a su rit cada año a Rosaleda de Provins En colaboración con la “Comunidad de municipios de la región del Provinois”, esta herramienta ingeniosa, fácil de usar y que incluye un GPS, le guiará por las calles y los monumentos de la ciudad medieval y también por el “Provinois”, donde descubrirá tesoros insospechados. Con imágenes, comentarios, historias y entrevistas que le fascinarán, le ayudará a conocer Provins y su región de manera diferente. • alquiler en la Oficina de Turismo de Provins durante el horario de apertura. TARIFAS : adultos 13 € - niños 9 € (de 5 a 12 años) familia 39 € (adultos y sus niños) © OT Provins - JY Coffre El precio incluye las entradas Pass (Torre Cesar, el Granero de los diezmos, las galerías subterráneas y el museo, y monumentos y emplazamientos del Provinois. Al pie de los monumentos, descubrirá un jardín tranquilo y encantador dedicado a las rosas de 3 ha. En un ambiente bucólica, le será narrada la historia de esta emblemática flor, sus colores, sus formas, sus perfumes y sus virtudes. Conocerá todo sobre las rosas, antiguas: Gallica, Alba, Damascena, y modernas que florecen hasta el otoño. Jardín de plantas medievales. Visita guiada y degustación de especialidades a la rosa previa reserva. Salón de té con terraza, venta de rosales, tienda, sala de exposiciones y concierto de música. • del 30 de marzo al 30 de abril: fines de semana, festivos y todos los días durante las vacaciones escolares (zonas A, B y C) de 14h a 18h • del 1° de mayo al 1 de septiembre: todos los días de 10h a 19h • del 2 de septiembre al 11 de noviembre:todos los días de 11h a 19h • del 12 de noviembre al 31 de diciembre: fines de semana y todos los días durante las vacaciones escolares de 14h a 18h TARIFAS: temporada alta 6,50 € - temporada baja 4,50 € abono anual 19 € - entrada gratuita hasta 12 años incluidos TARIFAS : adultos 5 € - niños 2,50 € (de 5 a 12 años) familia 11,50 € (adultos y sus niños) Al comprar las entradas Pass en la Oficina de Turismo o en los propios monumentos, benefíciese de las tarifas reducidas: El precio incluye las entradas en los monumentos y emplazamientos del Provinois, sin las entradas Pass. temporada alta 6 € guiadas El tren turístico de Provins Este itinerario le propone escuchar comentarios históricos grabados acerca de los monumentos. Tiquet válido para todo el día. Más información en la empresa Procars: 33 (0) 01 60 67 30 67 Descubra Provins en compañía de un guía y comparta con él los secretos de la ciudad medieval. Visitas clásicas como “La ciudad medieval”, pero también visitas temáticas inéditas. Contacte con nuestro colaborador, Guides Tourisme Services: 33 (0) 1 60 67 75 47. En pleno centro de la ciudad medieval descubrirá y compartirá un saber hacer ligado a las actividades de la región y la artesanía... Tiendas, presentaciones y exhibiciones puntuales. Punto de información turística y venta de billetes las entradas Pass. Acceso para discapacitados. Parada del tren turístico. de 11h a 18h30 (excepto entre las 13h y las 14h) • del 1° de mayo al 31 de agosto: todos los días de 11h a 18h30 (excepto entre las 13h y las 14h) • del 1° de septiembre al 1° de noviembre: fines de semana y festivos de 11h a 18h30 (excepto entre las 13h y las 14h) • no funcionan los días 7, 8 y 9 de junio, y 24 y 25 de agosto • funcionan hasta las 17h los días 6 y 13 de julio, y 3 de agosto funcionan desde 14h el día 22 de septiembre • con reserva o directamente in situ consultando el programa. TARIFAS: adultos a partir de 8 € niños a partir de 4 € (de 5 a 12 años) TARIFAS: adultos 6 € - niños 4,50 € (de 5 a 12 años) • duración de la visita: alrededor de 1h30 Al comprar las entradas Pass en la Oficina de Turismo o en los propios monumentos, benefíciese de las tarifas reducidas: adultos 5,40 € - niños 4,10 € (de 5 a 12 años) • duración de todo el itinerario: 30 min. D RUE DU THIBAUL T 20 PALA IS FER D’EN E U R RUE DU COLLÈGE ny Rue Savig G E Place ST QUIRIACE Tourismo MAISON DU BOURREAU 9 RUE M AXIMIL IEN MIC HELIN 1 13 7 8 DE GAULLE AVENUE DU GÉNÉRAL acceso a 50 m 6 21 Oficina de • del 30 de marzo al 29 de septiembre: todos los días (excepto los lunes) de 11h a 18h • del 30 de septiembre al último día de las vacaciones de Todos los Santos: todos los días (excepto los lunes) de 14h a 18h • del 2 de febrero al 29 de marzo y desde el día después de terminar las vacaciones de Todos los Santos al 24 de diciembre: fines de semana, festivos y todos los días (excepto los lunes) durante las vacaciones escolares (zonas A, B y C), de 14h a 18h • cierre anual: del 1° de enero al 1° de febrero, el 11 de noviembre, y del 25 al 31 de diciembre incluidos. I 43 F S R ENTRADA GRATUITA P ropuestas de itinerarios de visita Le invitamos a seguir estos tres itinerarios de visita que le harán descubrir la historia y los diferentes encantos de la ciudad medieval de Provins. Estos itinerarios son gratuitos (exceptuando la visita a los monumentos de pago) y tienen como punto de partida la Oficina de Turismo. • ¿Un antojo?: a lo largo del recorrido realice una parada con nuestros vendedores y artesanos, en nuestros restaurantes y alojamientos, cuyos datos figuran al dorso. Itinerario naranja: El recorrido de Thibaud • Duración: 1h30 • Dificultad: pendiente de la calle Saint-Thibault Thibaud IV es el más conocido de los condes de Champagne. Denominado “el cancionero”, poeta y caballero emérito, participa en varias cruzadas para la corona de Francia. Instaura el salvoconducto que protege a los mercaderes y sus bienes de los asaltadores de caminos, mediante una escolta. De esta forma, la ciudad se convierte durante la Edad Media en la capital de las Ferias de Champagne. Itinerario azul: El camino de la Rosa • Duración: entre 2h30 y 3h00 • Dificultades: pendientes de la calle Saint-Thibault y de la calle des Jacobins La rosa de Damasco, muy antigua y traída por Thibaud de las cruzadas, constituye uno de los símbolos más característicos de la ciudad. Ancestro de todas las variedades de rosas existentes en nuestros días. Conocida en sus tiempos por sus virtudes curativas. Fiorisce a finales de mayo y en junio, y muchos la comparan con el escaramujo o rosa silvestre. Podrá admirarla en la Rosaleda de Provins, y degustarla en nuestras tiendas, en confitada, caramelos, jarabe, helado, etc. • del 30 de marzo al 30 de abril: fines de semana y festivos © Procars Visitas U © Roseraie de Provins • alquiler en el Syndicat d’Initiative de Beton-Bazoches: fines de semana y festivos de 14h30 a 18h. • en el momento del alquiler, se le proporcionará un folleto con los mapas del recorrido y el modo de empleo. R • El símbolo que usted encontrará a lo largo de su lectura indica la presencia de un facistol delante del monumento. Se trata de un panel explicativo que le permitirá saber más sobre la historia del lugar (comentarios en francés y en inglés). estreno Presentación en preaci s de las últimas cre one de rosas 18 RUE SAIN T RU ED ES CA PU CIN S © Equestrio • del 30 de marzo al 30 de abril: fines de semana y festivos a las 14h30, y 17h laborables a las 14h30 y 16h • del 1° de mayo al 5 de julio: fines de semana y festivos a las 14h30 y 17h los lunes, martes, jueves y viernes a las 11h30 (grupos), 13h (grupos), 14h30 y 16h los miércoles a las 14h30 y 16h • los días 8 y 9 de junio: Fiesta Medieval de Provins: a las 14h30, 16h y 17h30 • del 6 de julio al 31 de agosto: fines de semana y festivos a las 14h30 y 17h laborables a las 14h30, 16h15 y 17h30 • del 1° al 30 de septiembre: fines de semana y festivos a las 14h30 y 17h los lunes, martes, jueves y viernes a las 14h30 - los miércoles a las 14h30 y 16h • del 1 de octubre al 3 de noviembre: fines de semana y festivos a las 14h30 y 15h30 - laborables a las 14h30 17 40 A Itinerario violeta: Las Murallas • Duración: entre 2h30 y 3h00 • Dificultades: pendiente de la calle Saint-Thibault, y fuerte desnivel al final del bulevar de Aligre, a la altura del Trou-au-Chat Las imponentes murallas han hecho desistir a numerosos enemigos en su afán por atacar Provins. Han llegado a medir hasta 5 km y su perímetro se agrandaba a medida que la ciudad crecía. Su peculiaridad reside en las torres de formas arquitectónicas muy diversas: plantas cuadradas, rectangulares, poligonales, circulares e incluso con forma de almendra. Escenografía audiovisual de proyección continua Cruce la tienda de la Oficina de Turismo, diríjase hacia el casco viejo, y admire: ¿Un antojo? 1 - 13 La Puerta Saint-Jean y las murallas A Magníficas obras de arte en proceso de restauración edificadas en el siglo XIII. La puerta, flanqueada por dos torres en forma de almendra, garantizaba la defensa de la vieja Ruta a Paris. A mano derecha se encuentra el enclave de episodios históricos como “En tiempos de las Murallas” y y “La Leyenda de los Caballeros”. © CDT 77 - JC Jacquin El Museo de Provins y del Provinois T Place du CHATEL 42 Al salir de la torre, gire a la izquierda y disfrute del hechizo de la plaza de Saint-Quiriace, seguramente habrá visto ya la silueta de su cimborio al entrar y ahora está justo enfrente: La Colegiata de Saint-Quiriace ¿Un antojo? 2 - 35 - 14 - 15 B Esta casa, típica de Provins, con su magnífica sala inferior abovedada, estaba alquilada por los mercaderes tolosanos que venían con motivo de las Ferias de Champagne. La visita audio guiada de este monumento le introducirá de lleno en ese ambiente animado; la misma escenografía evoca los principales oficios y a los mercaderes de la época. Préstamo de auriculares previo depósito de un documento de identidad. Venta de billetes y de las entradas Pass. No se admiten animales. • del 30 de marzo al 2 de septiembre: todos los días de 10h a 18h • del 3 de septiembre al último día de las vacaciones de Todos los Santos: fines de semana y festivos de 10h a 18h - laborables de 14h a 18h • del 2 de enero al 29 de marzo y desde el día después de terminar las vacaciones de Todos los Santos al 31 de diciembre: fines de semana, festivos, y todos los días durante las vacaciones escolares (zonas A, B y C), de 14h a 17h TARIFAS: adultos 4,30 € - niños 2,80 € (de 5 a 12 años) • duración de la visita: alrededor de 35 min. - Último acceso 15 min. antes del cierre del monumento Al final de la calle, gire a la derecha y desembocará en: ¿Un antojo? 36 - 37 - 38 - 16 - 3 - 39 - 17 - 40 - 18 - D - 19 - 41 La Plaza del Châtel C El corazón de la parte alta de la ciudad: en el centro, un antiguo pozo y la “Cruz de los Cambios” del siglo XIII, también conocida como la “Cruz de los Edictos”, al pie de la cual se efectuaban transacciones monetarias y se proclamaban, al principio, edictos condales, y más tarde, reales. En la misma zona se ubican la Casa de los 4 aguilones, la Maison des Petits Plaids (antiguo edificio de justicia), el Hotel de la Coquille y los restos de la iglesia de Saint-Thibault (2 paradas del tren turístico). Al otro lado de la plaza, tome la calle de l’Ormerie y luego la calle Desmarets- ¿ha visto las casas de piedra con sus típicas fachadas?. La más pequeña de las puertas es la que lleva a la bodega. Hay cerca de 150 repartidas por toda la ciudad. Generalmente son abovedadas con capiteles esculpidos de un modo más o menos rico. Algunos de ellos servían como lugar de almacenamiento para las diversas mercancías e incluso de mostradores durante las Ferias de Champagne finalmente tome la calle de la Pie y deténgase delante de la imponente: ¿Un antojo? 42 Símbolo de la pujanza de los condes de Champagne, este torreón construido en el s. XII, ha cumplido con numerosas funciones: torre de vigía, prisión, campanario... La nueva escenografía le empapará de la vida cotidiana del torreón de hace ocho siglos. La última parada ofrece una vista panorámica de la ciudad y sus alrededores. Venta de billetes y de las entradas Pass. No se admiten animales. TARIFAS: adultos 4,30 € - niños 2,80 € (de 5 a 12 años) • duración de la visita: alrededor de 35 min. - Último acceso 15 min. antes del cierre del monumento Cruce la puerta y tome la calle Saint-Jean. Deténgase y a mano izquierda, verá justo delante la preciosa casa de mercaderes del siglo XIII: El Granero de los diezmos E Torre Cesar • del 30 de marzo al último día de las vacaciones de Todos los Santos: todos los días de 10h a 18h • del 2 de enero al 29 de marzo y desde el día después de terminar las vacaciones de Todos los Santos al 31 de diciembre: todos los días de 14h a 17h © cdt 77 La Torre Cesar I AN JE NTI A S S En el magnífico Teatro de la Murallas, descubrirá nuestras espléndidas aves de presa en armonía con los caballos, lobos y dromedarios. Las águilas, cernícalos, halcones, milanos, buitres, lechuzas, búhos y secretarios le transportarán al universo de la cetrería tal como era en la Edad Media. Un prodigioso ballet aéreo que emocionará tanto a los grandes como a los pequeños de un modo inolvidable. Tienda. Espectáculo presentado por la compañía “Vol Libre Production”. Venta de billetes. No se admiten animales (parada del tren turístico). © Sipapress - CRT IDF - N. Reveli-Beaumont - Vol Libre G © CDT 77 - JC Jacquin E © Mairie Provins - JF Leroux *Niños: de 5 a 12 años Las Aguilas de las Murallas 35 C Rue du Moulin de la Ruelle acordadas con cada visita escena Nueva puesta enjareras Visita a las pa tivos Paneles explica 1 año desde la fecha de compra en función de los horarios de apertura 38 15 16 14 3 39 5 “LE VAL” CENTRA CIUDAD Todas las tiendas RE IER ST P DE RES DEG 17,50 € S RUE DES JACOBIN 27,50 € Periodo de validez B 4 H Rue de la Pie TARIFAS: adultos 12 € - niños 7,50 € (de 5 a 12 años) adultos 10,50 € - niños 6,20 € (de 5 a 12 años) • duración del espectáculo: 45 min. PRECIO ÚNICO PARA EN TIEMPOS DE LAS MURALLAS y LA LEYENDA DE LOS CABALLEROS Benefíciese de las tarifas reducidas con o sin las entradas Pass: adultos 16,50 € - niños 10,50 € (de 5 a 12 años) RUE COU VER TE Punto de vista sobre 19 41 S LA ICO T-N AIN ES RU visita ilimitada de los 4 monumentos E RU • del 30 de marzo al 5 de julio: fines de semana y festivos a las 15h45 laborables a las 14h30 • los días 8 y 9 de junio: Fiesta Medieval de Provins: el sábado a las 14h, 16h y 18h el domingo a las 11h30, 14h y 16h30 • del 6 de julio al 31 de agosto: fines de semana y festivos a las 15h45 laborables a las 15h • del 1 al 29 de septiembre: fines de semana a las 15h45 - laborables a las 14h30 • del 1 de octubre al 3 de noviembre: fines de semana y festivos a las 15h45 Al comprar las entradas Pass en la Oficina de Turismo o en los propios monumentos, benefíciese de las tarifas reducidas: 37 s ret ma es eD Ru 2 adultos y sus niños*: 33,90 € únicamente el día de su adquisición 2 N JEA STLLE PE HA AC Pass’ Murailles 8,20 € L 36 EL ED RU Pass Famille 11,40 € 1 entrada por monumento TS PAR EM SR DE ÉE ALL Pass Provins T a Casa de la región D y la artesanía Este fabuloso espectáculo le transporta a la época de los caballeros y de las princesas. Se ofrecen grandes festejos para celebrar el regreso de Teobaldo IV de las cruzadas, y cabalgatas, acrobacias, doma y juegos malabares le sumergen en la fiesta. Pero las fuerzas del mal acechan, encarnadas en el terrible Torvark y en sus guerreros. Espectaculares golpes y asombrosos torneos y combates acompasan el galope de magníficos caballos ibéricos. También participan del espectáculo lobos, camello y otros animales de granja. Paneles explicativos sobre la maquinaria de guerra y tienda. Actuación a cargo de la compañía Equestrio. Venta de billetes. No se admiten animales. escena Nueva puesta en rtas Tribunas cubie El Pass no está a la venta los días 8 y 9 de junio, 25 de agosto, y 14 y 15 de septiembre. En los Pass no se incluyen las entradas a las grandes manifestaciones culturales como “La Fiesta Medieval de Provins” y “La Fiesta de la Recolección” que se deberán abonar aparte. Tarifas niños* Parada del tren turístico Tarifas dadas para información que puede ser modificadas La Leyenda de los caballeros S Estos billetes ofrecen también tarifas reducidas a nuestros socios. Además, basta presentar la entrada para disfrutar de una oferta especial en las compras que haga en cada una de las tiendas que colaboran en la operación. Este billete incluye Tarifas adultos P T Area de descanso Carta “Proceso desarrollo sostenible” adultos 6 € - niños 4,30 € (de 5 a 12 años) • duración del espectáculo: 45 min. • Torre Cesar • Granero de los diezmos • Galerías subterráneas • Museo Tarifas reducidas para los espectáculos, el tren turístico y la Rosaleda ÉE ALL Blasón de los condes de Champagne, punto de encuentro entre itinerarios U UX RE LÉP S DE Label Tourisme & Handicap Al comprar las entradas Pass en la Oficina de Turismo o en los propios monumentos, benefíciese de las tarifas reducidas: ¡Para visitar más y gastar menos! El Granero de los diezmos Itinerario Las Murallas TARIFAS: adultos 7 € - niños 5 € (de 5 a 12 años) Las entradas Pass B TROU-AU-CHAT Q Itinerario El camino de la Rosa Area de servicio acampada-aparcamiento s Tribunas cubiertasobre os • del 22 de abril al 5 de julio: los lunes, martes, miércoles, jueves, Paneles explicativ guerra viernes y festivos a las 11h la maquinaria de y tienda Benefíciese de nu reducciones al comerosas rar las entradas Pamp ss Fórmulas ventajosas que permiten visitar los 4 monumentos: R Itinerario El recorrido de Thibaud Y OU EJ ED RU • del 30 de marzo al último día de las vacaciones de Todos los Santos: todos los días de 9h a 18h30 • del 2 de enero al 29 de marzo y desde el día después de terminar las vacaciones de Todos los Santos al 31 de diciembre: fines de semana y festivos de 9h30 a 17h - laborables de 9h a 17h • cierre anual de la Oficina y de todos los monumentos el 1° de enero y el 25 de diciembre En Tiempos de las Murallas © Equestrio La oficina de Turismo cuenta con una zona de recepción que incluye una explanada paisajística, un hall para los picnic, un espacio de juegos para los niños, dos áreas de servicio para autocaravanas y cuartos de baño. Nuestros asesores turísticos le informarán sobre todas las visitas y actividades. En ella se puede ver una maqueta de la ciudad y un audiovisual que narra la historia. Tienda, venta de las entradas Pass y parada del tren turístico. epción El espacio de recservicios “Villecran”: más a los visitantes enida para dar la bienv spectáculos históricos Temporada alta del 30 de marzo al último día de las vacaciones de Todos los Santos Temporada baja del 2 de enero al 29 de marzo y desde el día después de terminar las vacaciones de Todos los Santos al 31 de diciembre RUE DES PRÉS Turismo INFOS LEYENDA E La Oficina de F Edificada durante el siglo XII por voluntad del Conde Henri le Libéral, las dificultades financieras durante el reinado de Philippe le Bel, hicieron que quedara para siempre inacabada. La nave y el pórtico debieron estar elevados hasta el final de la plaza. El cimborio, construido tras el derrumbe del crucero del transepto, data del siglo XVII. Iluminada a la puesta del sol (parada del tren turístico). Tome la calle Pierre Ythier, a mano derecha se encuentra el Liceo Thibaud de Champagne, históricamente antiguo Palacio de los condes de Champagne. Suba por la calle du Palais, hasta el número 7 en donde se encuentra una extraña construcción de fachada irregular: ¿Un antojo? 43 El Museo de Provins y del Provinois G Instalado en la Casa Romana (s. XII), una de las mas antiguas de la ciudad, alberga colecciones ligadas a la historia de la ciudad y sus alrededores, desde la antigüedad hasta el siglo XIX. Venta de billetes. No se admiten animales. • del 30 de marzo al 14 de junio: todos los días de 12h a 17h30 • el día 18 de mayo: La Noche de los Museos: de 18h a medianoche • del 15 de junio al 15 de septiembre: todos los días de 11h a 18h30 • del 16 de septiembre al último día de las vacaciones de Todos los Santos: todos los días de 12h a 17h30 • del 5 de enero al 29 de marzo y desde el día después de terminar las vacaciones de Todos los Santos al 22 de diciembre: fines de semana, festivos y todos los días (excepto los lunes) durante las vacaciones escolares de la región parisina (zona C), de 12h a 17h30 • cierre anual: el 25 de agosto, y del 23 de diciembre 2013 al 3 de enero 2014 incluidos TARIFAS: tarifa completa 3,50 € - tarifa reducida 1,50 € • duración de la visita: alrededor de 45 min. - Cierre de las puertas 30 min. antes del cierre del monumento Todos los caminos conducen a la plaza del Chatel; tome la calle Saint-Thibault que queda a su derecha. ¡Cuidado!, le espera una gran pendiente. A mitad de camino y a mano izquierda observe a lo lejos lo peculiar de ese edificio: El Convento de los Cordelières H Situado fuera de las murallas, este convento fue fundado en el siglo XIII por el conde Thibaud IV en la colina situada frente a su palacio debido a una visión que tuvo de Santa Catalina. Más tarde, en 1749, y por orden de Louis XV, se convirtió en hospital general de la ciudad. Hoy en día se guardan en él los archivos de la Dirección del Patrimonio y Monumentos Nacionales y alberga una escuela de BTS Turismo y raramente abre sus puertas al público. Al final de esta calle, a la derecha, se encuentran: ¿Un antojo? 4 - 20 - 5 - 6 - 21 - 7 - 8 - 9 Las Galerías subterráneas y el Hotel Dieu I Conducidos por las explicaciones de un guía podrán descubrir esta magnífica red. Salidas regulares en grupos de un máximo de 25 personas. Venta de billetes y de las entradas Pass. No se admiten animales. El Hotel Dieu está situado bajo el antiguo palacio de las condesas, que desde el siglo XII se convierte en un centro de acogida y en hospital para desheredados y mendigos. • del 30 de marzo al 5 de julio: fines de semana, festivos y puentes de 10h30 a 18h - laborables a las 15h30 y 16h30 - todos los días durante las vacaciones escolares (zonas A, B y C), de 15h a 16h30 • del 6 de julio al 2 de septiembre: fines de semana, festivos y puentes de 10h30 a 18h - laborables de 14h a 18h • del 3 de septiembre a la víspera de las vacaciones de Todos los Santos: fines de semana de 10h30 a 18h laborables a las 15h30 y 16h30 • durante las vacaciones de Todos los Santos: fines de semana, festivos y puentes de 10h30 a 18h laborables de 15h a 16h30 • del 2 de enero al 29 de marzo y del último día de las vacaciones de Todos los Santos al 31 de diciembre:fines de semana, festivos y puentes, y todos los días durante las vacaciones escolares (zonas A, B y C), a las 14h, 15h y 16h TARIFAS: adultos 4,50 € - niños 3 € (de 5 a 12 años) • duración de la visita: alrededor de 45 min. En este punto, tiene dos posibilidades: O bien sigue el itinerario El recorrido de Thibaud, subiendo por la calle Saint-Thibault y volviendo a las indicaciones del monumento “P”… …O bien toma el itinerario El camino de la Rosa o el de Las Murallas, para lo cual debe dar la vuelta al mapa y situarse en el blasón de los condes de Champagne para continuar con la historia... Si desea visitar La Rosaleda de Provins, a mitad de la calle St-Thibault, tome la calle des Jacobins y después la calle des Prés. Si no, continúe subiendo. Cruce la plaza del Chatel y continúe por la calle de Jouy hasta el número 34. Está usted delante de: En la cima de la pendiente, atravesará usted la Poterne Faneron, puerta de piedra con arco de medio punto (semicírculo), pasadizo interior y, por lo tanto, protegido, que permitía a los habitantes pasear con toda seguridad. Desembocará ahora en la calle de Jouy en donde tomará la calle de la izquierda en cuyo número 34 se alza: El Caveau du Saint-Esprit P Esta suntuosa sala abovedada es el último vestigio de un antiguo hospital que albergaba a mendigos y peregrinos, construido en el siglo XII y destruido a causa de un incendio en el siglo XVII (parada del tren turístico). Diríjase ahora hacia la puerta fortificada. Tomando las escaleras llegará hasta un camino de ronda sobre la muralla cuyo acceso esta permitido hasta el enclave del espectáculo histórico “Las Aguilas de las Murallas”: La Puerta de Jouy Q Recientemente restaurada, esta puerta, construida en el siglo XIII, estaba coronada con un pequeño campanario o pequeña torre del homenaje con campana que permitía observar al enemigo y advertir con antelación suficiente en caso de ataque. Gracias a la allée des Lépreux y la allée des Remparts podrá usted rodear las murallas y volver a la Oficina de Turismo; admire la magnífica perspectiva y toda la potencia de los muros protectores. En la esquina, se levanta la torre más grande del conjunto, la Torre de las “máquinas”, llamada así porque se cree que los soldados llevaban cerca de este lugar las piezas metálicas con las que se construían luego las “máquinas” de guerra. El foso, en este lugar, nunca se llegó a llenar con agua.
Documentos relacionados
leyenda - Provins
una hora de París, Provins es una de las ciudades medievales mejor conservadas de Francia. Cualquier rincón de sus calles nos sirve para evocar la época de esplendor de la que fue antigua capital d...
Más detalles