JUZGADO DE INSTRUCCION NUMERO 2 DE VINAROS TRIBUNAL

Transcripción

JUZGADO DE INSTRUCCION NUMERO 2 DE VINAROS TRIBUNAL
JUZGADO DE INSTRUCCION NUMERO 2 DE
VINAROS
TRIBUNAL DE PREMIÈRE INSTANCE ET
INSTRUCTION NUMERO 2 DE VINAROS
NIG: [Nºidentificacióngeneralx]
NIG : [Nºdeidentificacióngeneralx]
Procedimiento: Procedimiento Abreviado [Nºdelprocedimientox] - -
Procédure : Procédure Abrégée –
[Nºdelprocedimientox]
AUTO DE APERTURA DE JUICIO ORAL En
VINAROS a cuatro de marzo de dos mil nueve.
HECHOS
ARRÊT D´OUVERTURE DE PROCÉDURE
ORALE A VINAROS, le quatre mars deux mille
neuf
I.- FAITS
UNICO: Por el Ministerio Fiscal y/o la acusación
personada se formula escrito de acusación contra
[Nombreyapellidosdelacusadox] conforme el
artículo 780.1 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal,
con el contenido que en el mismo se expresa.
II. FUNDAMENTOS JURIDICOS
UNIQUE.- Le Ministère Public/et ou l´accusation
présentée a formulé un écrit d´accusation contre
[Nombreyapellidosdelacusadox], d´accord avec
l´article 780.1 du Code de Procédure Pénal, avec le
contenu qui y est signalé
II.- FONDEMENTS JURIDIQUES
PRIMERO: Habiéndose solicitado la apertura del
juicio oral por el Ministerio Fiscal y/o la acusación
de conformidad del artículo 783 y '784 de la Ley de
Enjuiciamiento Criminal, procede decretar dicha
apertura con la adopción de las medidas contenidas
en dicha norma.
PREMIER.- Ayant été demandée l´ouverture de la
procédure orale par le Ministère Public/et ou
l´accusation, d´accord avec ce que dispose l´article
783 et 784 du Code de Procédure Pénal, il est
pertinent ordonner ladite ouverture avec l´adoption
des mesures contenues dans cette norme.
SEGUNDO: En cuanto a las responsabilidades
civiles pecuniarias, procede a la vista de los escritos
de acusación a fijar fianza de Responsabilidad Civil
en cuantía de 7.200 euros, a cargo de
[Nombreyapellidosdelacusadox].
DEUXIEME.- Quant aux responsabilités civiles
pécuniaires, il est pertinent, vu les écrits
d´accusation, fixer une caution de Responsabilité
Civile de valeur 7.200€, à charge de
[Nombreyapellidosdelacusadox].
Vistos los artículos citados y demos pertinentes de
general aplicación.
Vu les articles cités et autres de générale et
pertinente application.
DISPONGO: Se tiene dirigida la acusación contra
[Nombreyapellidosdelacusadox] por los hechos
descritos en el auto de 9/12/08.
JE DISPOSE : On considère adressée l´accusation
contre [Nombreyapellidosdelacusadox] pour les faits
décrits dans l´arrêt de 9/12/08
Se decreta la apertura del juicio Oral.
On décrète l´ouverture de la procédure orale
Caso de no tener nombrado Abogado el acusado,
emplácese al mismo para que en el término de 3 días
comparezca en la causa con Abogado que le
defienda y Procurador que le represente, haciéndolo
de oficio si no fuera así y hágasele entrega de copia
del/los escrito/s de acusación.
Requiérase al acusado
[Nombreyapellidosdelacusadox] a fin de que en el
ten-11in° de una audiencia preste fianza en
cualquiera de las clases admitidas en derecho, por la
cuantía de 7.200 EUROS y si transcurrido dicho
término no lo verifica, embárguensele bienes de su
propiedad en cantidad suficiente a cubrir dicha suma
o acredítese en legal forma la insolvencia,
abriéndose para ello la correspondiente pieza de
responsabilidad civil.
Au cas où l´accusé n´avait pas nommé un avocat,
assignez-le pour que dans le délai de 3 JOURS il
comparaisse à la cause avec Avocat qui le défende et
Avoué qui le représente, en les commettant d´office
s´il ne le faisait pas ainsi, et délivrez-lui copie de/s
écrit/s d´accusation
Intimez l´accusé [Nombreyapellidosdelacusadox]
pour que dans le délai d´une audience il verse une
caution dans n´importe quelle des classes admises en
droit, de montant 7.200 EUROS. Une fois écoulé ce
délai sans le faire, procédez à la saisie de biens de sa
propriété en quantité suffisante pour couvrir cette
quantité ou accréditez de légale forme l´insolvabilité,
en ouvrant pour cela la correspondante pièce de
responsabilité civile.
Se señala como órgano competente para el
conocimiento y fallo de la causa JUZGADO DE LO
PENAL DE VINAROZ.
Notifíquese el presente auto a las partes
advirtiéndoles que contra el presente auto no se dará
recurso alguno.
Así lo acuerda y firma el Juez
[Nombreyapellidosdeljuezx] Juez del Juzgado de la
Instancia e Instrucción número 2 de VINAROS, doy
fe.
g
p
On signale comme organe compétent pour la
connaissance et jugement de la cause le TRIBUNAL
PÉNAL de VINAROS
Notifiez le présent arrêt aux parties en leur faisant
savoir qu´aucun recours ne sera possible contre cet
arrêt
Ainsi l accorde et signe
[Nombreyapellidosdeljuezx], JUGE DU
TRIBUNAL D´INSTRUCTION NUMERO DEUX
DE VINAROS; dont acte.
acordado; doy fe.
[ConstamembretedelaGeneralitatValencianax]
DILLIGENCE.- A continuation on accomplit ce qui
a été accordé; dont acte.

Documentos relacionados

JUZGADO DE INSTRUCCION NUMERO 2 DE VINAROS

JUZGADO DE INSTRUCCION NUMERO 2 DE VINAROS Intimez l´accusé pour que dans le délai d´une audience il verse une caution dans n´importe quelle des classes admises en droit, de montant 16.234’ 53 €. Une fois écoulé ce délai sans le faire, proc...

Más detalles

46071 VALENCIA Tfno.: 96-387 69 45.

46071 VALENCIA Tfno.: 96-387 69 45. Instrucción número SIETE de Alicante, doy fe. [Constafirmax] DILIGENCIA.- Seguidamente se cumple lo acordado, doy fe. [Constafirmax]

Más detalles