informeanualdeeurojus t 2 0 1 0

Transcripción

informeanualdeeurojus t 2 0 1 0
INFORM E
A N UA L
DE
E U R O J U S T
2 0 1 0
El Arco
3
Índice de contenidos
Lista de acrónimos................................................................................................................. 7
Preámbulo................................................................................................................................. 8
1 Visión general................................................................................................................... 11
Casos concretos.......................................................................................................................................... 11
Relaciones con las instituciones de la UE........................................................................................................ 11
Relaciones con terceros Estados y organizaciones fuera de la Unión Europea...................................................... 12
Asuntos administrativos............................................................................................................................... 13
Tecnologías de la información....................................................................................................................... 14
Acceso público a los documentos de Eurojust.................................................................................................. 14
2Actividades operativas................................................................................................... 16
2.1
2.2
2.3
2.4
Introducción.......................................................................................................................................... 16
Estadísticas sobre casos concretos........................................................................................................... 16
Obstáculos encontrados en los casos de cooperación jurídica de Eurojust...................................................... 17
Uso de las herramientas de cooperación jurídica de Eurojust....................................................................... 19
Reuniones de coordinación............................................................................................................................ 19
Artículos 6 y 7 de la Decisión de Eurojust........................................................................................................ 20
El Convenio 2000 de Asistencia Jurídica en Materia Penal.................................................................................. 22
Orden Europea de Detención y Entrega........................................................................................................... 25
Resoluciones de embargo.............................................................................................................................. 27
Decomiso y recuperación de activos............................................................................................................... 28
Entregas controladas.................................................................................................................................... 31
4
2.5 Cooperación jurídica en las prioridades de actuación criminal...................................................................... 32
Terrorismo................................................................................................................................................... 32
Narcotráfico................................................................................................................................................. 36
Tráfico de seres humanos.............................................................................................................................. 38
Fraude........................................................................................................................................................ 40
Corrupción................................................................................................................................................... 43
Delito informático......................................................................................................................................... 43
Blanqueo de capitales................................................................................................................................... 45
Crimen organizado........................................................................................................................................ 46
2.6 Equipos conjuntos de investigación.......................................................................................................... 47
Eurojust y el apoyo financiero a las operaciones de los equipos conjuntos de investigación.................................... 49
2.7 Casos de Eurojust que implican a terceros Estados.................................................................................... 50
Fiscales de Enlace de terceros Estados destacados en Eurojust........................................................................... 51
3Relaciones con socios de la UE...................................................................................... 52
La Red Judicial Europea................................................................................................................................ 52
Europol...................................................................................................................................................... 52
OLAF......................................................................................................................................................... 54
Frontex...................................................................................................................................................... 55
Red Europea de Escuelas Judiciales............................................................................................................... 55
CEPOL....................................................................................................................................................... 56
4Evolución........................................................................................................................... 58
Implementación de la Decisión del Consejo 2009/426/JAI................................................................................ 58
La Estrategia de Seguridad Interior (COSI; Foro consultivo de Fiscales Generales y Directores de Acción Pública)..................... 59
Grupo de Trabajo sobre el futuro de Eurojust.................................................................................................. 61
Cooperación JAI.......................................................................................................................................... 62
5
5 Seguimiento de las Conclusiones del Consejo......................................................................................... 64
Anexo. .................................................................................................................................................................... 76
Gráfico
Gráfico
Gráfico
Gráfico
Gráfico
Gráfico
Gráfico
Gráfico
Gráfico
1:
2:
3:
4:
5:
6:
7:
8:
9:
Evolución de los casos en el periodo 2002- 2010.............................................................................. 76
Clasificación general de los casos................................................................................................... 77
Áreas prioritarias de actuación criminal en los casos de Eurojust........................................................ 78
Prioridades de actuación criminal y otro tipo de delitos en los casos de Eurojust.................................. 79
Casos de Eurojust, países requirentes............................................................................................. 80
Casos de Eurojust, países requeridos.............................................................................................. 81
Número total de reuniones de coordinación..................................................................................... 82
Reuniones de coordinación, países requirentes................................................................................. 83
Reuniones de coordinación, países requeridos.................................................................................. 84
6
Nota referente a la Decisión de Eurojust
La Decisión de Eurojust – La Decisión del Consejo de 28 de febrero de 2002 por la que se crea Eurojust con el propósito de reforzar
la lucha contra las formas graves de delincuencia, modificada por la Decisión 2009/426/JAI del Consejo, de 16 de diciembre de 2008,
por la que se refuerza Eurojust, será referida en este informe a partir de ahora como “Decisión de Eurojust”.
Existe una versión consolidada de la Decisión de Eurojust, preparada por la Secretaría General del Consejo a efectos puramente informativos, disponible en nuestra web www.eurojust.europa.eu.
Lista de acrónimos
Lista de acrónimos
AWF............Fichero de Análisis (Analitical Work File)
CEPOL.........Escuela Europea de Policía (European Police College)
CMS.............Sistema de Gestión de Casos (Case Management System)
COSI...........Comité Permanente de Seguridad Interior
OEDE...........Orden Europea de Detención y Entrega
RJE..............Red Judicial Europea
ECI..............Equipo Conjunto de Investigación
MLA.............Asistencia jurídica mutua (Mutual Legal Assistance)
CCE.............Célula de Coordinación de Emergencias
EJTN...........Red Europea de Escuelas Judiciales (European Judicial Training Nework)
ENCS...........Oficina Nacional de Coordinación de Eurojust (Eurojust National Coordination System)
EPPO...........Fiscalía Europea “según Tratado de Func.” (European Public Prosecutor’s Office)
Frontex.......Agencia Europea para la gestión de la cooperación operativa en las fronteras exteriores de los Estados
miembros de la Unión Europea
IWG............Grupo de Trabajo Informal sobre la implementación de la nueva Decisión de Eurojust en los Estados
miembros (Informal Working Group)
OCTA...........Evaluación de la amenaza de la delincuencia organizada (Organised Crime Threat Assessment)
OLAF...........Oficina Europea de Lucha contra el Fraude
OSR.............Revisión de la Estructura Organizacional (Organisational Structure Review)
ROCTA.........Evaluación de la amenaza de la delincuencia organizada rusa (Russian Organised Crime Threat Assessment)
TE-SAT........Informe sobre la situación y las tendencias del terrorismo en Europa (Terrorism Situation and Trend Report)
TFUE...........Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea.
THB.............Tráfico de Seres Humanos (Trafficking in human beings)
7
8
Preámbulo
El noveno Informe Anual de Eurojust hace un repaso de las actividades llevadas a cabo en 2010. El Tratado de Lisboa define nuestra misión en el apoyo y ayuda a la lucha contra la delincuencia grave cuando ésta implica a dos o más Estados miembros de la Unión Europea.
Este informe muestra los aspectos principales de este trabajo operativo.
Al igual que en años anteriores, el número de casos remitidos a Eurojust por los Estados miembros ha ido en aumento. Por primera vez,
se han registrado más de 1.400 casos en nuestro Sistema de Gestión de Casos. Eurojust también celebró 140 reuniones a las que acudieron fiscales y autoridades judiciales para avanzar en los casos de delincuencia transfronteriza y resolver cuestiones operativas. Estas
cifras suponen también un incremento respecto al año anterior. Es destacable el dato de que más del 90% de estas reuniones trataron
sobre delitos identificados como amenazas graves contra ciudadanos de la Unión Europea: terrorismo, tráfico de drogas, tráfico de seres
humanos, fraude, corrupción, delito informático, blanqueo de capitales y otras actividades relacionadas con la presencia de grupos delictivos organizados en la economía.
Sin embargo, Eurojust no ha quedado al margen de las presiones producidas por la crisis económica global. Debido a las restricciones financieras de los Estados miembros, el incremento del número de casos y de la coordinación ha sido posible a pesar de que los recursos
personales de algunas delegaciones nacionales han disminuido por las razones antedichas.
Debido a su transcendencia y a las numerosas implicaciones operativas Eurojust celebró varias reuniones sobre la implantación de su
nueva Decisión en los Estados miembros (que tendrá lugar el 4 de junio de 2011). Los elementos que pueden tener un impacto operativo inmediato son aquellos que requieren que los Estados miembros intercambien cierta información sobre los procedimientos de investigación con Eurojust, así como la disponibilidad y asistencia 24 horas al día, 7 días a la semana, de Eurojust a las autoridades competentes en los Estados miembros.
Durante 2010, Eurojust vio reforzado su papel en la lucha contra la delincuencia transfronteriza en otros aspectos importantes. Los
Equipos Conjuntos de Investigación son considerados cada vez más como un instrumento eficaz en esta lucha, y en 2010 se le volvió a
confiar a Eurojust la evaluación y concesión de subvenciones a estos equipos con fondos de la Comisión. Asimismo, Eurojust nombró al
coordinador de la Red de Equipos Conjuntos de Investigación. En cuanto al debate de ideas se refiere, Eurojust hizo sus aportaciones desde una perspectiva judicial a las deliberaciones del COSI, Comité Permanente de Seguridad Interior (creado por el artículo 71 del Tratado
Preámbulo
de Funcionamiento de la Unión Europea). Eurojust también ha prestado apoyo al Foro Consultivo de Fiscales Generales y Directores de
Acción Pública. Asimismo, y para fomentar la evaluación parlamentaria de sus actividades según prevé el Tratado de Lisboa, Eurojust ha
adoptado medidas activas para explicar su papel tanto a nivel del Parlamento Europeo como de los Parlamentos nacionales.
En el ámbito interno, Eurojust continuó trabajando en la mejora de su eficiencia y en la consideración de los cambios que podrían generarse por las futuras propuestas de Reglamento para Eurojust y de la Fiscalía Europea a partir de Eurojust. Se desarrolló un programa de
implantación de la Revisión de la Estructura Organizativa y se avanzó en las negociaciones de nuevas dependencias en La Haya para que
Eurojust pueda al fin disfrutar de los beneficios de trabajar en un solo edificio.
El informe anual 2010 recoge los cambios de formato y contenido introducidos en el informe del año anterior, los cuales han tenido una
amplia aceptación. Espero que este informe proporcione una exposición útil de las actividades de Eurojust en su lucha contra la delincuencia transfronteriza.
ALED WILLIAMS
Presidente de Eurojust
Marzo de 2011
9
10
Colegio de los Miembros Nacionales de Eurojust , febrero de 2011
Sentados, de izquierda a derecha: Mariana Lilova, Bulgaria; Juan Antonio García Jabaloy, España; Donatella Frendo Dimech, Malta; Lampros Patsavellas, Grecia; Michèle
Coninsx, Vicepresidenta, Bélgica; Aled Williams, Presidente, Reino Unido; Raivo Sepp, Vicepresidente, Estonia; Ilona Lévai, Hungría; Mariusz Skowroński, Polonia; Elena Dinu,
Rumanía; Ursula Koller, Austria.
De pie, de izquierda a derecha: Lukáš Starý, República Checa; Hans-Holger Herrnfeld, Alemania; João Manuel Da Silva Miguel, Portugal; Francesco Lo Voi, Italia; Ritva
Sahavirta, Finlandia; Laima Čekelienė, Lituania; Ladislav Hamran, República Eslovaca; Carlos Zeyen, Luxemburgo; Ola Laurell, Suecia; Arend Vast, Países Bajos; Robert
Sheehan, Irlanda; Jesper Hjortenberg, Dinamarca; Malči Gabrijelčič, República de Eslovenia; Gérard Loubens, Francia; Gunars Bundzis, Letonia; Katerina Loizou, Chipre
Visión general
1 Visión general
Casos concretos
dos (en 2009 se registraron 1.372 solicitu-
dos tercios de las reuniones de coordina-
des de asistencia). Aproximadamente en
ción estuvieron implicados tres o más paí-
En 2010, los Estados miembros recabaron
una quinta parte de estos casos estaban
ses. Más del 90 por ciento de las reuniones
la ayuda de Eurojust en 1.424 casos nue-
implicados tres o más países. En línea con
de coordinación versaron sobre uno de los
vos, lo que representa un incremento del
el énfasis que la Unión Europea pone en la
delitos considerados prioritarios en la lis-
4 por ciento en el número de casos remiti-
lucha contra los delitos que suponen una
ta anterior.
especial amenaza contra sus ciudadanos,
Eurojust centró su actividad en 2010 en
Para más información sobre los casos re-
el terrorismo, tráfico de drogas, tráfico de
mitidos a Eurojust, ver el Capítulo 2.
seres humanos, fraude, corrupción, delito
informático, blanqueo de capitales y otras
actividades relacionadas con la presencia
de grupos delictivos organizados en la
Relaciones con las instituciones
de la UE
economía. Estos delitos se presentaron en
1.015 ocasiones en los casos tramitados
Eurojust continuó trabajando con sus so-
por Eurojust, lo que supone un incremento
cios operativos y estratégicos tales como
del 4 por ciento sobre la cifra 2009 (974).
la RJE, Europol, OLAF, Frontex, CEPOL y la
EJTN. Esta información aparece detallada
En 2010, Eurojust celebró 141 reuniones
en el Capítulo 3.
de coordinación. Esta cifra supone también
Visita de Viviane Reding
un incremento del 7 por ciento respecto de
Eurojust amplió su relación con las princi-
la cifra de 2009, año en el que se celebra-
pales instituciones de la UE durante 2010.
ron 131 reuniones. Aproximadamente en
En junio de 2010, la Comisaria de Justicia,
11
12
la implantación de la nueva Decisión de
Eurojust en los Estados miembros (IWG).
Relaciones con terceros
Estados y organizaciones fuera
de la Unión Europea
Eurojust también participó en las reuniones del Comité Permanente de Seguridad
En 2010 Eurojust amplió su radio de ac-
Interior (COSI), creado en 2010 al ampa-
ción en materia de cooperación, alcanzan-
ro del artículo 71 del Tratado de Funciona­
do una dimensión casi global. El 26 de fe-
miento de la Unión Europea (TFUE). A
brero de 2010 se firmó el Memorándum de
través de su participación en el COSI,
Entendimiento entre Eurojust y la Oficina
Eurojust pretende colaborar en el desarro-
de Naciones Unidas contra la Droga y el
llo de una dimensión judicial adecuada en
Delito (ONUDD). Eurojust añadió Brasil,
asuntos de seguridad interior.
Cabo Verde, India y Kazajstán a su red de
puntos de contacto en terceros Estados.
Firma del Memorándum de Entendimiento con la UNODC
Eurojust también contribuyó en varios foros
Además, apoyó diversas iniciativas en
de trabajo a la mejora de la cooperación ju-
los Balcanes, incluido el Proyecto de la
rídica penal en la Unión Europea. Entre es-
Unión Europea para el Establecimiento de
tos foros se encuentra el Grupo de Trabajo
Unidades de Coordinación para el cum-
de Cooperación Jurídica Penal (COPEN),
plimiento del Derecho Internacional, y la
donde Eurojust participó como experto y
Convención por la que se crea la Secretaría
Derechos Fundamentales y Ciudadanía,
contribuyó en diversos desarrollos legisla-
del Convenio de Cooperación Policial para
Viviane Reding, visitó Eurojust para hablar
tivos de importancia, tales como la Orden
el Sudeste de Europa.
sobre el trabajo desarrollado y el futuro de
Europea de Investigación. A requerimien-
la organización. Por primera vez, un repre-
to de la Presidencia del Consejo, Eurojust
Se continuó trabajando para ampliar las
sentante del Parlamento Europeo asistió a
asistió a reuniones del CATS (Comité del
posibilidades de cooperación operativa,
una reunión periódica celebrada con los
antiguo artículo 36) para asegurar que
y así, en 2010, los acuerdos de coope-
representantes del trío de Presidencias, la
su experiencia operativa fuera tenida en
ración con la Federación Rusa, Ucrania y
Comisión Europea y la Secretaría General
cuenta durante el proceso de toma de deci-
Liechtenstein fueron de nuevo reconoci-
del Consejo. Eurojust también invitó a
siones y proyectos. Eurojust también par-
dos como prioridad. El primer encuentro
las instituciones de la UE a las reunio-
ticipó en el Grupo de Trabajo de Asuntos
del Grupo de Trabajo para resolver pro-
nes del Grupo de Trabajo Informal sobre
Generales y Evaluación (GENVAL).
blemas prácticos referentes a coopera-
Visión general
ción jurídica entre la Unión Europea y la
dió Turquía a la lista de prioridades para la
dicial contra la delincuencia transfronteri-
Federación Rusa tuvo lugar en Moscú.
negociación de acuerdos de cooperación.
za, mejorar las relaciones con los socios
clave y alcanzar una mayor eficiencia en
También se reanudaron las negociaciones
los métodos de trabajo.
del acuerdo de cooperación con Ucrania.
Se han empezado a recoger los frutos del
En Junio, Eurojust comunicó al Consejo su
trabajo realizado hasta ahora. Por una
intención de iniciar negociaciones forma-
parte, el acuerdo de cooperación entre
El presupuesto de Eurojust en 2010 al-
les para alcanzar un acuerdo de coopera-
Eurojust y la Antigua República Yugoslava
canzó los 30.200.000 euros, quedan-
ción con Liechtenstein. Asimismo, se aña-
de Macedonia entró en vigor el 23 de junio
do ejecutado el 98 por ciento del crédito
de 2010 y, por otra, Eurojust participó en
comprometido. La parte operativa del pre-
una misión de investigación en Kosovo con
supuesto de Eurojust se incrementó en un
el objetivo de conocer el sistema judicial y
14 por ciento (mediante transferencias de
establecer contactos con EULEX, la misión
crédito internas), debido principalmente al
civil de la Unión Europea en Kosovo para
desarrollo continuado de su base de datos
el imperio de la ley.
(que incluyó un cambio de proveedor) y
la compra adicional de hardware. Durante
Para más información sobre los casos de
2010 se realizaron un total de aproxima-
Eurojust en los que están implicados ter-
damente 6.500 operaciones (compromisos
ceros países, y para conocer la función de
y pagos). Eurojust prevé recibir la declara-
los Fiscales de enlace de terceros países
ción de fiabilidad del Tribunal de Cuentas
destinados en la sede de Eurojust, ver la
Europeo.
Sección 2.7.
En julio de 2010 Eurojust recibió una oferta de nuevas dependencias por parte de
Asuntos administrativos
Países Bajos, país donde tiene su sede. El
Estado neerlandés ha ofrecido financiar y
Visita de la Federación Rusa
Por primera vez en 2010 Eurojust elaboró
construir un nuevo edificio para Eurojust,
un Plan Estratégico Plurianual. Este plan
que estará terminado a finales de 2015.
cubre desde 2012 a 2014 y establece tres
Eurojust someterá a la autoridad presu-
objetivos estratégicos: mejorar el trabajo
puestaria un análisis de coste-beneficio en
operativo en aras de una eficaz acción ju-
2011 y pedirá su opinión.
13
14
La Revisión de la Estructura Organizativa
Tecnologías de la información
va para la recogida de información de
los Estados miembros, a ser un instru-
comenzó en febrero de 2009 y fue desarrollada a lo largo de 2010. La fase de im-
Eurojust continuó con el desarrollo del
mento de análisis, aportándose las pri-
plantación empezó en la segunda mitad de
Sistema de Gestión de Casos (CMS) como
meras propuestas de un modelo para el
2010 con subproyectos sobre las estructu-
herramienta de información para la ges-
intercambio de datos a nivel judicial en-
ras de gestión, la actuación y la coopera-
tión de casos operativos. En 2010 se in-
tre aquéllos. Paralelamente, el proyecto
ción entre Eurojust y su administración, la
trodujo una nueva versión del CMS que ha
siguió con el desarrollo de un derivado
formación y la cultura organizacional.
añadido mejoras en el manejo de la he-
del CMS para su utilización en los Estados
rramienta. Además, se creó un grupo para
miembros como una aplicación de coope-
elaborar y gestionar los cambios tecnoló-
ración internacional en las bases de datos
gicos necesarios para la implantación de la
nacionales. Tres socios Estados miem-
Decisión de Eurojust. Estos cambios inclu-
bros (Bulgaria, Italia y Países Bajos) se
yen el sistema de la Célula de Coordinación
han ofrecido voluntarios para ensayar
de Emergencias (CCE) y el proyecto EJ27
esta posible solución.
para establecer un canal de comunicación seguro con cada uno de los Estados
miembros. Este último dará soporte tanto a la conexión del Sistema Nacional de
Acceso público a los
documentos de Eurojust
Coordinación de Eurojust al CMS en los
Estados miembros, como al incremento de
En 2010 se recibieron cuatro peticiones de
intercambio de información requerida por
acceso a documentos de Eurojust, tres re-
el artículo 13.
lacionadas con investigaciones o procedimientos en los que interviene Eurojust, y
El proyecto de investigación Grupo euro-
una relativa a cuestiones de personal.
peo contra el crimen organizado (EPOC)
Visita del Alcalde de la Haya, Jozias van Aartsen
IV, cofinanciado por la Comisión Europea,
La petición referente a personal fue dene-
pasó de ser un instrumento en exclusi-
gada en parte basándose en que la reve-
Visión general
lación total de la información podía menoscabar la protección de los procesos
judiciales y la prohibición de prestar asesoramiento legal.
Hubo una petición referida a un caso concreto, más otras dos peticiones provenientes de estudios de investigación universitarios, que solicitaban acceso en
lo referente a las recomendaciones hechas por Eurojust en conflictos de jurisdicción al amparo de los artículos 6 y 7
de la Decisión de Eurojust, así como información en relación con órdenes europeas de detención y entrega concurrentes
o en conflicto. En algunos casos se proporcionó información, y en otros se denegó basándose en la “protección de los
Administración de Eurojust, febrero de 2011
procesos judiciales y en la prohibición de
prestar asesoramiento legal”, así como en
que “la revelación de la información podría menoscabar la protección del interés
público... la intimidad y la integridad de
las personas..., los procesos judiciales y la
prohibición de prestar asesoramiento legal”, así como “el proceso de toma de decisiones de Eurojust”.
Jefes de Unidad y de Servicio, febrero de 2011
De izquierda a derecha: Joannes Thuy, Jefe de Prensa; Diana Alonso Blas, Oficial de Protección
de Datos; Carla García Bello, Secretaria del Colegio; Mike Moulder, Presupuestos, Finanzas
y Contratación; Linda Scotts, Recursos Humanos; Hans Jahreiss, Director Administrativo;
Catherine Deboyser, Servicio Jurídico; Alinde Verhaag, Jefe en funciones de la Unidad
de Gestión de Casos; Jon Broughton, Gestión de la Información; Jacques Vos, Servicios
Corporativos (Ausente en la fotografía: Fatima Adelia Pires Martins, Secretaria de la RJE)
15
16
2 Actividades operativas
2.1 Introducción
Este capítulo resume las cifras de asuntos
de capitales y actividades relacionadas
tiene competencia de actuación (artículo
con la presencia de grupos delictivos orga-
4(1) de la Decisión de Eurojust). En los
nizados en la economía.
restantes casos, la asistencia de Eurojust
se recabó a tenor del artículo 4(2) a peti-
tramitados y, siguiendo las Conclusiones
del Consejo sobre el Informe anual del
año anterior, se analizan los obstáculos a
la cooperación jurídica, el uso de las herra-
ción expresa de la autoridad competente
2.2 E
stadísticas sobre casos
concretos
de un Estado para otro tipo de delitos.
El número de reuniones de coordinación
mientas de cooperación jurídica de Eurojust
en la tramitación de los casos, así como la
En 2010, se registraron en el CMS 1.424
incrementó en un 7 por ciento en relación
evaluación de los instrumentos jurídicos.
casos nuevos en los que los Estados miem-
a 2009, pasando de 131 a 141. De todas
bros recabaron la asistencia de Eurojust. En
estas reuniones, 14 se celebraron fuera
Este capítulo también analiza los ámbi-
los gráficos 1, 5 y 6 del anexo se recogen es­-
de Eurojust por razones operativas. En el
tos delictivos que la Unión Europea con-
tadísticas con información detallada sobre
63 por ciento de las reuniones de coordi-
sidera prioritarios desde la perspectiva
el crecimiento en el número de asuntos
nación estuvieron involucrados tres o más
de la coordinación y la cooperación jurí-
y los países involucrados en los mismos.
países. En 2010, el 92 por ciento de las
reuniones de coordinación (130 de 141),
dicas. Estas prioridades fueron adoptadas
a la luz de las Conclusiones del Consejo
Los gráficos 2, 3 y 4 del anexo mues-
estuvieron relacionadas con tipos de deli-
sobre la evaluación de las amenazas pro-
tran la estadística de los casos remitidos
to considerados prioritarios por la Unión
venientes de la delincuencia organizada y
a Eurojust en relación con los objetivos
Europea. El resto de reuniones versó sobre
el terrorismo, evaluación en la que tam-
y prioridades fijados por el Consejo para
delitos graves, tales como el asesinato, no
bién participó Eurojust. Los tipos de delito
sus actividades. Casi el 90 por ciento de
pertenecientes a los tipos delictivos priori-
identificados fueron terrorismo, tráfico de
los asuntos remitidos a Eurojust estuvie-
tarios. Los gráficos 7, 8 y 9 del anexo reco-
drogas, tráfico de seres humanos, fraude,
ron referidos a las categorías de delitos e
gen estadísticas sobre las reuniones de
corrupción, delito informático, blanqueo
infracciones en los que Europol también
coordinación celebradas en 2010.
Actividades operativas
2.3 O
bstáculos encontrados en
los casos de cooperación
jurídica de Eurojust
tudes de cooperación jurídica en un plazo
técnicas que entorpecen la pronta trami-
razonable. Esta falta de recursos se hace
tación de las solicitudes de cooperación
evidente no solo por los retrasos produci-
jurídica. Esto ha podido observarse en los
dos, sino también por las dificultades deri-
casos en que se han emitido OEDEs.
El Convenio de 20 de abril de 1959
vadas de la escasa calidad de las traduc-
del Consejo de Europa, sobre asisten-
ciones o cuando la información incluida en
En ocasiones, Eurojust ha conseguido
cia jurídica mutua (Convenio de 1959),
las solicitudes es incompleta. En algunas
ayudar a reducir los retrasos asociados
el Convenio de 29 de mayo de 2000
ocasiones, la falta de medios materiales
a la asistencia jurídica mutua tradicional
sobre asistencia jurídica mutua entre los
adecuados dificultó la ejecución física de
(MLA en sus siglas en inglés), facilitando
Estados miembros de la Unión Europea
las solicitudes, como ocurre con el segui-
el intercambio de información, prestando
(Convenio de 2000), y la Decisión marco
miento de entregas controladas, la cele-
asistencia inmediata a las autoridades de
de 13 de junio de 2002 sobre la orden
bración de videoconferencias o la inter-
los Estados miembros y, de este modo,
europea de detención y entrega (Decisión
ceptación de las telecomunicaciones.
contribuyendo a la salvaguarda de los
marco sobre la OEDE), siguieron siendo
derechos de los ciudadanos. Sirva como
los instrumentos jurídicos más invocados
En conexión con estos problemas de falta
ejemplo un caso en el que Eurojust, tras
en los trabajos de cooperación jurídica de
de recursos, existen otros obstáculos que
recibir un requerimiento urgente duran-
Eurojust. En aquellos casos en que sur-
pueden estar relacionados con la falta
te un juicio sobre un delito sexual grave,
gieron problemas jurídicos, Eurojust hizo
de formación, e incluso con un déficit de
consiguió en el plazo de 48 horas que un
recomendaciones acerca de la interacción
confianza mutua. Hay veces en que las
juzgado de un Estado miembro tuviera
entre las legislaciones nacionales y euro-
autoridades ejecutoras solicitan informa-
una descripción completa de la amena-
pea y sobre la forma en que estas dificul-
ción adicional demasiado exhaustiva sobre
za representada por el acusado gracias a
tades podrían superarse.
diversos temas, tales como las decisiones
la información contenida en el expedien-
judiciales anteriores referentes a la per-
te judicial de otro Estado miembro, lo que
Los casos concretos remitidos a Eurojust
sona investigada, los recursos contra las
exigió llevar a cabo un análisis de las dife-
en 2010 muestran que los obstáculos
decisiones, la resolución de recursos, dis-
rencias en la tipificación del delito.
prácticos y jurídicos a la cooperación jurí-
posiciones jurídicas concretas, el estilo de
dica están con frecuencia vinculados entre
vida de la persona, etc..., provocando así
Otros problemas técnicos en la ejecución
sí. Entre los obstáculos de tipo práctico se
importantes retrasos. Es posible incluso
de solicitudes de cooperación jurídica sur-
encuentra la falta de recursos suficientes
que la falta de confianza y de formación
gieron de las diferencias del uso de térmi-
a nivel nacional para la ejecución de solici-
subyazca en las aparentes dificultades
nos relevantes en la práctica; por ejem-
17
18
plo, la ejecución de requerimientos de
“embargo”, “incautación” y “decomiso”
podrían crear dificultades. Aquí Eurojust
jugó un papel clave en la aclaración de
cuáles eran las necesidades de las autoridades involucradas y proponiendo soluciones prácticas.
Los problemas que plantea la ejecución
de las resoluciones de embargo preventivo nos muestra otro campo en el que se
han detectado dificultades jurídicas. Las
autoridades nacionales han sido en ocasiones reacias al uso de los instrumentos de
cooperación disponibles a nivel europeo.
Hay ocasiones en que esto se ha debido a que dichos instrumentos no parecían
resolver de forma inmediata las necesidades de los jueces y fiscales. Por ejemplo,
el modelo de certificado contenido en la
Decisión marco 2003/577/JAI del Consejo,
Visita de la Presidencia a Interpol, septiembre de 2010
de 22 de julio de 2003, relativa a la ejecución en la Unión Europea de las resoluciones de embargo preventivo de bienes y
En conexión con lo anterior, uno de los
juntos de investigación (ECIs) debido a la
de aseguramiento de pruebas, apenas se
obstáculos jurídicos identificados en los
transposición inadecuada de la legislación
ha utilizado, incluso cuando el instrumento
casos remitidos a Eurojust es la falta o
europea al derecho nacional en algunos
jurídico había sido traspuesto a la legisla-
escasez en la implementación de la legis-
Estados miembros.
ción nacional. En la Sección 2.4.3 se reali-
lación europea. Por ejemplo, en algunos
za un examen más exhaustivo de las reso-
casos, las autoridades judiciales encontra-
Otros obstáculos jurídicos pueden sur-
luciones de embargo preventivo.
ron dificultades para crear equipos con-
gir a veces por las diferentes regulacio-
Actividades operativas
nes sobre la admisibilidad de pruebas.
como en el ejemplo que se expone en la
sos invertidos en la investigación den
Encontramos ejemplos de ello en la nor-
Sección 2.5 Blanqueo de Capitales.
resultados a nivel judicial.
mativa referente a la interceptación de
comunicaciones, la declaración de testi-
Muchas de las dificultades hasta aquí
gos, el diferente grado de protección de
expuestas podrían reducirse si Eurojust
testigos que existe en cada Estado, y en
interviniera en estadios anteriores del pro-
las garantías procesales. Los diferentes
ceso y se le proporcionara una descripción
procedimientos para poder admitir las
detallada de los casos. En ocasiones se
declaraciones como prueba han causa-
solicita a Eurojust que resuelva un proble-
do problemas de tipo práctico; por ejem-
ma concreto, pero hay otros aspectos del
plo, las declaraciones realizadas sin noti-
caso en los que también podría aportar su
Las reuniones de coordinación siguieron
ficación previa a la defensa en un Estado
opinión, pero que no se someten a su con-
siendo una herramienta vital para los jue-
miembro pueden no ser admisibles como
sideración. La plena implementación de la
ces y fiscales de los Estados miembros en
prueba en otro.
Decisión de Eurojust en lo que se refiere
investigaciones con incidencia transfron-
a las exigencias de información a Eurojust
teriza. Fomentan el intercambio inmedia-
podría resultar de ayuda en estos casos.
to de información sobre investigaciones
Las diferencias en los procedimientos
también han causado problemas. Ejemplo
2.4 U
so de las herramientas
de cooperación jurídica
de Eurojust
Reuniones de coordinación
llevadas a cabo en dos o más países que
de ello son las diversas formas en que se
En resumen, podemos decir que los pro-
tienen algún tipo de vínculo y la coordi-
transmiten las solicitudes de cooperación
cedimientos e investigaciones transfronte-
nación de acciones operativas. Este tipo
jurídica, incluida la transmisión directa
rizas son percibidos como una dificultad y
de reuniones permite a las autoridades
entre autoridades judiciales, Interpol, el
como un gasto de recursos Resulta esen-
nacionales competentes y a los Miembros
Sistema de Información Schengen (SIS),
cial sensibilizar a las autoridades judicia-
nacionales de Eurojust, así como a los
Eurojust y Red Judicial Europea. Esta
les nacionales acerca de la importancia
representantes de otros organismos de
situación puede generar incertidumbre
de la cooperación jurídica internacional en
la Unión Europea, como Europol y la
entre jueces y fiscales acerca de cuál es el
general, y del papel de Eurojust en par-
Oficina Europea de Lucha contra el Fraude
canal apropiado.
ticular. El planteamiento general es que
(OLAF), acordar una estrategia común
la intervención de Eurojust en los prime-
y planificar y coordinar la realización de
En ocasiones también se generan proble-
ros estadios (por ejemplo, desde el prin-
investigaciones y actuaciones de mane-
mas por las diferencias en la definición de
cipio de la cooperación policial) es de vital
ra simultánea, tales como detenciones,
los delitos o las medidas de investigación,
importancia para asegurar que los recur-
registros y embargo de bienes.
19
20
coordinación son ejecutados en plazo por
todas las partes implicadas. El segundo es
el intercambio de información y el debate previo sobre los obstáculos jurídicos, lo
cual podría añadir valor a las reuniones de
coordinación. De este modo, podría prestarse especial atención durante las reuniones a las acciones concretas requeridas
para la ejecución de las solicitudes de
cooperación jurídica (por ejemplo, entregas controladas, la práctica simultánea de
registros domiciliarios, etc.).
Artículos 6 y 7 de la
Decisión de Eurojust
Los artículos 6 y 7 de la Decisión de Eurojust
facultan a los Miembros Nacionales y al
Reunión de coordinación, 14 Estados miembros, 3 Fiscales de enlace y Europol
Colegio a hacer recomendaciones sobre
casos concretos a las autoridades nacionales competentes. Estas recomenda-
Las reuniones de coordinación proporcio-
posibilidad de que las autoridades impli-
ciones son un instrumento muy útil para
nan una “simetría de la información” al
cadas tengan la oportunidad de reunirse y
la mejora de la cooperación jurídica en
permitir a los países participantes identifi-
planificar la forma en la que se va a desa-
investigaciones con incidencia transfron-
car el tipo de información que necesitan, y
rrollar el trabajo de coordinación.
teriza dentro de la Unión Europea, y refle-
cuál es el formato valido para su intercam-
jan lo que de hecho es un diálogo con-
bio por las partes, permitiendo además la
Hay dos simples actuaciones que mejora-
tinuo entre los Miembros nacionales de
identificación de los canales apropiados y
rían el uso de las reuniones de coordina-
Eurojust y las respectivas autoridades
los plazos para la transmisión de informa-
ción. La primera es asegurarse de que los
nacionales sobre asuntos relacionados
ción. Estas reuniones ofrecen también la
acuerdos alcanzados en las reuniones de
con casos concretos.
Actividades operativas
En ocasiones, el diálogo se enmarca en
y dos terceros Estados. En otra ocasión,
ocasión, Eurojust lideró la negociación de
intercambios formales, como por ejem-
Eurojust alertó a diversas autoridades fis-
un acuerdo entre las autoridades españo-
plo, las decisiones o peticiones formales
cales dentro de una misma jurisdicción
las, neerlandesas y británicas en un caso
formuladas por los Miembros nacionales
de la necesidad de emprender acciones,
de tráfico de drogas sobre cuál de ellas
a sus respectivas autoridades; pero en la
cuando en Austria, en una investigación
estaría en mejor posición para la inves-
mayoría de las ocasiones, los intercam-
sobre inversiones fraudulentas que impli-
tigación. En todos los casos las autorida-
bios son informales. El uso de peticiones
caba a siete Estados miembros y dos ter-
des nacionales competentes siguieron las
formales es reflejo normalmente de prác-
ceros Estados, se solicitó a las autorida-
recomendaciones de Eurojust.
ticas procedimentales específicas en un
des judiciales nacionales de seis ciudades
Estado miembro, tales como la necesidad
italianas que identificaran a las víctimas
Las Delegaciones nacionales realizaron
de crear vías oficiales de control de las
de las actividades fraudulentas y que con-
solicitudes al amparo del artículo 6.1. (a)
decisiones de enjuiciamiento.
tinuaran con el caso mediante el registro
(iii) (para la coordinación entre las autori-
de las denuncias formales y el suministro
dades competentes de los Estados miem-
de información bancaria.
bros afectados); en un caso de inter-
Durante 2010, se emitieron 29 solicitudes
ceptación de comunicaciones, Eurojust
formales al amparo del artículo 6. Ejemplo
de ellos son las diversas solicitudes emiti-
Encontramos también otros ejemplos de
garantizó la ejecución de una detención
das al amparo del artículo 6,1 (a) (i) (para
solicitudes formuladas al amparo del artí-
en España que resultaba vital para asegu-
llevar a cabo una investigación o unas
culo 6,1 (a) (ii) (para que se reconozca
rar la coordinación con el Estado miembro
actuaciones judiciales sobre hechos con-
que una autoridad judicial puede estar en
requirente.
cretos); en estos casos Eurojust alertó a
mejores condiciones para llevar a cabo
las autoridades competentes de un Estado
una investigación o unas actuaciones judi-
Las Delegaciones nacionales también rea-
miembro de la necesidad de plantearse
ciales sobre hechos concretos);así, se
lizaron solicitudes al amparo del artí-
abrir una investigación aunque el caso se
solicitó a las autoridades portuguesas y
culo 6,1. (a) (v) (para que se facilite
hubiese originado en otro Estado miem-
españolas que aceptarán que las autorida-
cuanta información sea necesaria para
bro. La Delegación portuguesa, por ejem-
des portuguesas estaban en mejor posi-
que Eurojust desempeñe sus funciones);
plo, solicitó a sus autoridades nacionales
ción para llevar a cabo la investigación y
Eurojust, con frecuencia puede facilitar
que abrieran una investigación sobre un
posterior proceso de un caso de secues-
información de manera rápida y efectiva,
caso de delito informático y blanqueo de
tro, intento de asesinato, incendio provo-
lo cual, a la vez que sencillo, es sin embar-
capitales originado en Bélgica, que termi-
cado y falsificación de documentos, come-
go importante para la correcta investiga-
nó implicando a ocho Estados miembros
tidos por ciudadanos portugueses. En otra
ción de los delitos con incidencia trans-
21
22
fronteriza. En virtud de esta disposición, la
nos años, y se pensó que el sospechoso
como es la multiplicidad de instrumentos
rápida identificación por parte de Eurojust
fuera responsable de la desaparición de
disponibles. Jueces y Fiscales tuvieron que
del fiscal o la autoridad competente en la
mujeres jóvenes en varias jurisdicciones.
jurisdicción de ejecución marca la diferen-
elegir entre el Convenio de 2000, los artículos aplicables del Convenio de aplica-
cia. Por ejemplo, gracias a que se contac-
De acuerdo con el artículo 7.1 (b), el
ción del Acuerdo de Schengen de 14 de
tó con las autoridades directamente res-
Colegio decidió actuar en este caso para
junio de 1985 (el acervo de Schengen),
ponsables de la ejecución inmediata, la
“garantizar que las autoridades compe-
y el Convenio de 1959 y otros protocolos
interceptación de teléfonos y los registros
tentes de los Estados miembros se infor-
relacionados. El que el Convenio de 2000
domiciliarios dieron evidentes resultados.
men mutuamente sobre las investigacio-
se defina como supletorio del Convenio de
nes y actuaciones judiciales de las que
1959 podría también generar incertidum-
Durante 2010, se emitió una solicitud for-
Eurojust tenga conocimiento y que ten-
bre sobre su uso.
mal por el Colegio de Eurojust al amparo
gan repercusiones a escala de la Unión o
del artículo 7 de la Decisión de Eurojust,
puedan afectar a Estados miembros dis-
Por otra parte, no todos los Estados
que regula la actuación de Eurojust como
tintos de los directamente afectados”. La
miembros han ratificado o implementado
órgano colegiado. Al amparo del artícu-
reacción fue que las autoridades belgas se
plenamente el Convenio de 2000, lo cual
lo 7.1 (b), el Colegio puede garantizar
plantearon el establecimiento de una base
puede causar problemas tales como la
que las autoridades competentes de la
de datos de personas desaparecidas rela-
dificultad de crear ECIs o la falta de equi-
Unión Europea conozcan las investigacio-
cionadas con la explotación sexual
pos de videoconferencia. Eurojust traba-
nes y actuaciones judiciales que puedan
resultarles de importancia. El Colegio utilizó esta potestad al amparo del artículo
7.1 (b) en una ocasión durante 2010: las
jó para encontrar soluciones prácticas a
El Convenio 2000 de Asistencia
Jurídica en Materia Penal
estas dificultades. Una cuestión recurrente fue la dificultad de encajar los requisitos probatorios del Estado requirente con
autoridades belgas estaban investigando
Las Delegaciones nacionales informaron de
los procedimientos del Estado de ejecu-
una serie de asesinatos y delitos sexua-
forma positiva sobre el uso del Convenio
ción, a pesar de lo dispuesto en el artícu-
les que habían ocurrido en Bélgica desde
de 2000. Este convenio está considerado
lo 4 del Convenio de 2000, según el cual
los años 90 en adelante, supuestamen-
como un marco sólido y adecuado para
el Estado miembro requerido observa-
te cometidos por un profesor de escuela.
la cooperación jurídica, y en general, no
rá los trámites y procedimientos indica-
El sospechoso, cuando fue arrestado por
se encontraron grandes obstáculos jurídi-
dos expresamente por el Estado miembro
el asesinato de una pareja joven, confesó
cos en su aplicación. Sin embargo, toda-
requirente. Por ejemplo, una normativa
que había matado a una niña hacía algu-
vía nos encontramos con alguna dificultad,
estricta sobre revelación de pruebas a la
Actividades operativas
defensa podría obstaculizar la ejecución
la información de bases de datos centra-
referente a la restitución de objetos obte-
de solicitudes confidenciales de asistencia
lizadas en el Estado requerido. Algunos
nidos por medios ilícitos podría crear pro-
jurídica en materia penal. Las diferencias
Estados miembros, como Francia, Italia,
blemas si se usa en conjunción con las
entre los sistemas nacionales en cuanto a
Alemania, Portugal o Rumanía, han creado
alertas del SIS; por ejemplo, un coche
competencias y potestades se refiere (por
una base de datos centralizada de cuentas
adquirido de buena fe podría ser objeto de
ejemplo, las diferencias en las funciones
bancarias, lo que facilita la ejecución de
una alerta del SIS. Para solucionar esto,
asignadas a la policía, los jueces instructo-
requerimientos de información bancaria.
debería emprenderse la limpieza del siste-
res y los fiscales) también generan incer-
Otros Estados no cuentan con un sistema
ma, mediante la supresión de alertas del
tidumbre entre los jueces y fiscales de los
centralizado de este tipo, con lo cual loca-
SIS que ya no resulten necesarias.
Estados miembros, que en ocasiones no
lizar un número de cuenta puede requerir
tienen claro a quién deben dirigirse.
múltiples consultas que retrasan la res-
Se ha identificado otra dificultad operativa
puesta. Dificultades similares se presen-
en relación con la autorización de la inter-
Eurojust jugó un papel importante en la
taron en relación con la información sobre
ceptación de telecomunicaciones al ampa-
obtención de pruebas mediante la aclara-
propiedades inmobiliarias cuando no exis-
ro del artículo 20(2) del Convenio de 2000.
ción de la normativa legal y los requisitos
te información centralizada del registro de
Esta disposición se aplica en los casos en
del derecho nacional, facilitando el inter-
la propiedad.
que las autoridades de los Estados miembros pueden interceptar telecomunicacio-
cambio de información entre las autoridades competentes, corrigiendo la redacción
En contraste con lo que ocurre en la
nes en el territorio de otro Estado miem-
de solicitudes y proporcionando informa-
obtención de pruebas, en la admisibilidad
bro sin necesidad de asistencia técnica del
ción complementaria. En casos urgentes,
de pruebas se han registrado relativamen-
último en la interceptación en cuestión.
la intervención de Eurojust facilitó el con-
te pocos problemas. Eurojust ha contribui-
tacto entre las autoridades nacionales,
do a este dato positivo; en concreto, ha
En este caso, el artículo 20(2) del Convenio
pudiendo, de este modo, resultar innece-
posibilitado ex-ante la admisibilidad de la
de 2000 dispone que el Estado miem-
saria la emisión de comisiones rogatorias
prueba clarificando los requisitos legales
bro que realiza la intervención deberá
formales.
pertinentes y recomendando y aportando
informar al otro Estado miembro, antes
soluciones prácticas.
de la intervención, en aquellos casos en
los que ya esté informado al ordenar la
Algunas de las solicitudes de asistencia a Eurojust estuvieron motivadas por
Sin embargo, se han identificado algunos
intervención, de que la persona objeto
las diferencias entre los Estados miem-
aspectos del Convenio de 2000 que pue-
de la misma se encuentra en el territorio
bros respecto a la posibilidad de obtener
den causar dificultades. El artículo 8(1)
del Estado miembro notificado, o, en los
23
24
demás casos, inmediatamente después
Un fiscal belga recibió sendas OEDEs de Austria y
chosos fueron entregados a las autoridades ale-
de tener conocimiento de que la perso-
de Alemania en relación con dos ciudadanos ale-
manas en mayo de 2010.
na objeto de intervención se encuentra en
manes cuya prisión preventiva había sido acorda-
el territorio del Estado miembro notifica-
da por sus respectivas jurisdicciones. Se habían
En otro caso, un tribunal español solicitó la opinión
do. Sin embargo, la mayoría de las inter-
emitido OEDEs paralelamente en los procedi-
de Eurojust acerca de la entrega de un ciudadano
ceptaciones se graban automáticamente y
mientos judiciales austriaco y alemán por tráfico
estonio buscado tanto por Estonia como por Italia.
después son analizadas en fecha posterior
de marihuana. El artículo 29, 1 de la Ley belga
La Delegación española en Eurojust consultó a sus
por la autoridad competente. El artículo
de 19 de diciembre de 2003, de implementación
colegas, y el dictamen fue que el acusado debía ser
20(4) del Convenio de 2000 (que permite
de la OEDE establece que “cuando varios Estados
entregado a Estonia, teniendo en cuenta las dis-
al Estado miembro notificado bien admi-
miembros hayan emitido una Orden Europea de
posiciones aplicables del derecho nacional español
tir la intervención, o exigir que no se lleve
Detención y Entrega referida a un mismo suje-
y el artículo 16, (2) de la Decisión marco sobre la
a cabo, o reaccionar ante la notificación),
to, el fiscal informará al Fiscal federal y llevará el
OEDE. Entre los factores que se tuvieron en cuenta
no está previsto para la situación de que
asunto ante la cámara del Consejo para decidir
están los siguientes: los delitos por los que el suje-
haya grabaciones automáticas y posterior
qué orden europea de detención y entrega corres-
to era reclamado por Estonia eran más graves (ho-
análisis.
ponde ejecutar”. El fiscal federal solicitó la asis-
micidio y robo a mano armada) que aquellos por
tencia de Eurojust para resolver esta cuestión,
los que lo reclamaba Italia (robo a mano armada,
En este contexto, Eurojust planteó una
sobre todo si tenemos en cuenta los plazos im-
participación en asociación de malhechores y po-
serie de cuestiones, tales como si es o no
puestos por la autoridad judicial. La Delegación
sesión ilícita de armas); la OEDE estonia fue emi-
necesario informar a otro Estado miem-
belga debatió la cuestión en Eurojust con sus co-
tida antes que la OEDE italiana (en 2006 y 2007
bro sobre interceptaciones transfronte-
legas austriacos y alemanes. En 72 horas se al-
respectivamente); aunque ambas OEDEs se emi-
rizas ya concluidas, y si es o no posible
canzó un acuerdo consistente en dar prioridad a
tieron con propósito de investigación, en el caso de
permitir tales interceptaciones con carác-
la OEDE alemana a la luz de la nacionalidad de los
Estonia la fase de instrucción del procedimiento ha-
ter retroactivo. Se recibieron respuestas
delincuentes y de las circunstancias particulares
bía quedado cerrada en 2006 y en el caso de Italia,
de 20 Estados miembros. Los resultados
de comisión de los delitos. La Recomendación fue
en 2007; por último, los actos por los que la OEDE
mostraron que las opiniones, la legislación
trasmitida por Eurojust al Fiscal federal y cumpli-
fue emitida se cometieron, en el caso de Estonia,
y la práctica de los Estados miembros en
da por las autoridades judiciales; ambos sospe-
en 2001 y en el caso de Italia, en 2004.
esta área de la cooperación difieren considerablemente y que la cuestión puede
Actividades operativas
que requiera una aclaración a nivel de la
Casos de solicitudes múltiples de OEDEs
rá a Eurojust precisando los motivos de
Unión Europea. Debido a que el artículo
(artículo 16,(2) de la Decisión marco
la demora. Durante 2010 se informó a
20 del Convenio de 2000 ya no se corres-
sobre la OEDE)
Eurojust sobre 85 casos de incumplimiento de plazos. Tres de ellos se registraron
ponde con la práctica común en la que la
mayor parte de las interceptaciones se
De acuerdo con el artículo 16, (2) de la
en Eurojust y requirieron la adopción de
realizan de forma automática y son poste-
decisión Marco sobre la OEDE, la autori-
medidas por parte de las Delegaciones
riormente analizadas, pueden surgir pro-
dad judicial de ejecución podrá solicitar
nacionales implicadas, mientras que el
blemas en relación con la admisibilidad del
el dictamen de Eurojust para decidir cuál
resto se remitieron para información.
resultado. Podrían considerarse dos posi-
de las OEDEs emitidas en relación con la
Parece probable que existan disparidades
bles soluciones: 1) la autorización en un
misma persona por dos o más Estados
en la práctica de la información a Eurojust
Estado miembro podría considerarse base
miembros debe ser ejecutada. En 2010
sobre estos incumplimientos, ya que sólo
suficiente para la interceptación llevada a
se registraron varios casos en los que
Irlanda notificó 70 de los 85 casos de
cabo en otro Estado miembro cuando no
Eurojust emitió dictamen sobre OEDEs en
incumplimiento de plazos y el resto lo
se requiera asistencia técnica; o bien, 2)
conflicto. Además, Eurojust jugó un papel
fueron por otros ocho Estados miembros
el Estado miembro que realiza la interven-
importante de tipo práctico en la agiliza-
(República Checa, Suecia, Malta, Letonia,
ción debería pedir permiso para el uso del
ción de la ejecución de OEDEs, procuran-
Francia, España, Bélgica y República
resultado de la intervención cuando ésta
do que las comunicaciones entre las auto-
Eslovaca), de lo que podría deducirse
se haya llevado a cabo en el territorio de
ridades judiciales intervinientes se realiza-
que, o bien 18 Estados miembros no han
otro Estado miembro sin necesidad de
ran en plazo.
incumplido los plazos de la OEDE, o bien
que no los han comunicado.
asistencia técnica.
Casos relacionados con el incumplimienOrden Europea de Detención y
Entrega
to de plazos (artículo 17(7) de la Decisión
El principal motivo de retraso en la ejecu-
marco sobre la OEDE)
ción de la OEDE fueron las solicitudes de
información adicional (por ejemplo, acla-
En 2010 se registraron en Eurojust 280
Cuando en circunstancias excepcionales
ración sobre la calificación jurídica de los
casos relativos a la ejecución de OEDEs, lo
un Estado miembro no pueda cumplir los
hechos o la falta de recepción de los docu-
que supone casi el 20 por ciento del total
plazos previstos en el artículo 17 de la
mentos originales) y la naturaleza de las
de los casos registrados.
Decisión marco sobre la OEDE, informa-
audiencias de apelación.
25
26
Cuestiones identificadas en la aplicación
fianza en la decisión de la autoridad
tar una sentencia. Este punto resulta
práctica de la OEDE
emisora, o de diferentes puntos de vista
importante en la práctica debido al dis-
sobre la forma de aplicar el principio
tinto tipo de información que la OEDE
En general, los procedimientos de la OEDE
de proporcionalidad al amparo del artí-
podría contener dependiendo de si el
funcionan bien, y la situación ha mejora-
culo 79,3 de la Carta de los Derechos
propósito es uno u otro. La situación
do mucho gracias a la experiencia adqui-
Fundamentales de la Unión Europea.
puede que mejore cuando los Estados
rida por las autoridades competentes en
Existen todavía dificultades en la apli-
miembros
su utilización. No obstante, se identifica-
cación del principio de reconocimiento
marco 2009/299/ JAL, de 26 de febre-
ron algunos problemas en los siguientes
mutuo.
ro de 2009 por la que se modifica, entre
implementen
la
Decisión
otras, la Decisión marco sobre la OEDE
aspectos:
•Problemas de traducción: la falta de
en el sentido de añadir una nueva regu-
•La falta de información o poca claridad
calidad y precisión de las traducciones
lación para los juicios celebrados sin la
de la misma: en algunos casos, la des-
de las OEDEs han causado problemas
comparecencia del imputado.
cripción del delito fue insuficiente o poco
básicos de comprensión de las mismas.
clara, fue difícil la obtención de los docu-
En ocasiones, Eurojust pudo salvar estas
•Diferencias entre los sistemas jurídicos:
mentos originales, la relación entre la
dificultades prácticas gracias a la com-
siguen existiendo problemas relaciona-
pena y el delito era incierta, hubo falta
binación de su experiencia operativa y
dos con las diferencias entre los siste-
de entendimiento de los requisitos jurí-
sus habilidades lingüísticas. La elección
mas de derecho continental y los de
dicos específicos, y no se proporcionó
entre el uso de la palabra “acusado” o
common law. En estos casos Eurojust
información referente al tiempo que la
“sospechoso” podría tener consecuen-
jugó un papel importante en la asis-
persona en búsqueda había pasado ya
cias de gran alcance para la ejecución de
tencia a las autoridades nacionales,
en custodia.
una OEDE.
contribuyendo al entendimiento mutuo
y aportando soluciones prácticas. El
•Solicitud de información adicional: en
•Juicios en rebeldía: se encontró un pro-
sometimiento a la jurisprudencia del
ocasiones se ha motivado la negativa
blema específico referente a las con-
Tribunal de Justicia de la Unión Europea,
a ejecutar las OEDEs en la solicitud de
denas en rebeldía. En tales casos, la
y en concreto el principio de interpre-
información adicional en casos de dudo-
garantía de celebración de un nuevo jui-
tación conforme recogido en el caso
sa necesidad. En algunos casos, esto
cio en caso de entrega plantea la cues-
Pupino, C-105/03, que impone la obliga-
podría interpretarse por el Estado emi-
tión de si la OEDE ha sido emitida a
ción de interpretar la legislación nacio-
sor como el reflejo de una falta de con-
efectos de investigación o para ejecu-
nal de acuerdo con el propósito de la
Actividades operativas
Decisión Marco, puede ayudar a resolver
cer de forma clara en el formulario de
las dificultades que aún persisten.
la OEDE, y desde el primer momento,
si consienten la devolución del sujeto al
•Proporcionalidad: la emisión de una
OEDE podría considerarse desproporcio-
país de ejecución en determinadas condiciones.
nado a la luz de los factores tales como
la naturaleza menor del delito, la proba-
•Organización práctica de la entrega del
bilidad de una sentencia condenatoria,
sospechoso: en algunos casos, no se
el tiempo en custodia durante la trami-
respetó la fecha acordada para la entre-
tación de la OEDE, y por último, el alto
ga, lo que dio origen a dificultades de
coste que conlleva el proceso. Cualquiera
tipo práctico.
de éstos podrían ser factores de resistencia a la ejecución del requerimiento.
En los casos en que resulta de máxima
importancia la obtención urgente de infor-
Resoluciones de embargo
A pesar de que los Estados miembros
debían implementar la Decisión marco
relativa a la ejecución en la Unión Europea
de las resoluciones de embargo preventivo de bienes y de aseguramiento de pruebas, el 2 de agosto de 2005, la experiencia con la aplicación de este instrumento
es todavía muy limitada. Los casos concretos de Eurojust muestran que se han
encontrado diversas dificultades en su
aplicación práctica.
•Principio de especialidad: las diferencias
mación para agilizar la decisión final sobre
El formulario contenido en la Decisión
entre los Estados miembros en cuan-
la entrega, Eurojust desempeñó un papel
marco relativa a la ejecución en la Unión
to a la aplicación del artículo 27 de la
clave en la aceleración de las comuni-
Europea de las resoluciones de embargo
Decisión marco sobre la OEDE cuando
caciones entre las autoridades naciona-
preventivo de bienes y de aseguramien-
la persona reclamada, una vez entrega-
les implicadas y la determinación de los
to de pruebas, se considera excesivamen-
da, es acusada de otros delitos distintos
requisitos de las autoridades judiciales de
te complicado, y precisa de información
cometidos antes de su entrega, sigue
ejecución. Otro tipo de ayuda prestada
que no siempre está disponible cuando se
creando algunas dificultades prácticas.
por Eurojust consistió en el asesoramien-
va a rellenar. Es más, cuando los activos
to en la redacción de la OEDEs antes de su
no están identificados, se debe emitir pri-
•Devolución de nacionales para el cum-
emisión. Eurojust también fomentó acti-
mero una comisión rogatoria para identi-
plimiento de la sentencia tras su entre-
vamente el uso por parte de jueces y fis-
ficarlos, y solo entonces podría emitirse la
ga para enjuiciamiento: las dificultades
cales de los instrumentos de la OEDE exis-
resolución de embargo. La utilización de
en este campo pueden causar retrasos
tentes, tales como el Manual para el cum-
este instrumento tampoco es operativa
en algunos procedimientos. La ejecución
plimiento de la orden europea de deten-
en el caso de registros, cuando los jueces
de este tipo de OEDEs se agilizaría si las
ción y entrega y el Atlas de la OEDE dispo-
y fiscales consideran más conveniente la
autoridades emisoras pudiera estable-
nible en la página web de la RJE.
emisión de una comisión rogatoria normal
27
28
de acuerdo con el Convenio de 1959 o el
to común y la cooperación entre las auto-
dinero en cuentas bancarias en el extran-
Convenio de 2000.
ridades afectadas. Como sugerencias de
jero o convierten los beneficios en activos
tipo práctico tendríamos, en primer lugar,
que son difíciles de localizar. Por tanto, la
La complejidad de los requisitos formales,
la plena implementación de la Decisión
incautación y el decomiso de productos
su diversa interpretación, la inseguridad
marco relativa a la ejecución en la Unión
de la delincuencia grave son consideradas
acerca de si es obligatorio o no el uso de
Europea de las resoluciones de embargo
medidas disuasorias efectivas.
un formulario estándar, y las diferencias
preventivo de bienes y de aseguramien-
sustanciales en los sistemas jurídicos y
to de pruebas por parte de los Estados
Sin embargo, las diferencias tanto de las
los procedimientos, hacen problemática la
miembros, que haría posible un uso más
normas sustantivas como procedimenta-
ejecución de resoluciones de embargo al
efectivo de estos instrumentos; en segun-
les en los Estados miembros constituyen
amparo de la Decisión marco relativa a la
do lugar, la construcción de un “Atlas”
un importante obstáculo a la investiga-
ejecución en la Unión Europea de las reso-
específico, parecido al de la OEDE, que
ción, identificación, localización y recu-
luciones de embargo preventivo de bienes
podría agilizar el uso de las resoluciones
peración de activos provenientes de acti-
y de aseguramiento de pruebas.
de embargo. Por último, podría también
vidades de delincuencia organizada de
ser de utilidad en la práctica catalogar los
carácter transfronterizo. La aplicación del
Estas dificultades pueden verse agravadas
requisitos concretos para la ejecución de
principio de doble incriminación y la carga
por la necesidad de traducir los textos.
las resoluciones de embargo en los diver-
de la prueba sobre los activos de origen
Por ejemplo, en un caso el formulario ori-
sos Estados miembros.
ilegal son obstáculos jurídicos comunes
ginal no fue el que se utilizó para la versión traducida de la orden, y la autoridad
de ejecución no pudo reconocer el documento como un requerimiento de embar-
para el reconocimiento y ejecución de las
Decomiso y recuperación
de activos
órdenes de decomiso.
Los Estados miembros tienen unos regí-
go, ni que requería una acción rápida. El
El decomiso y la recuperación de pro-
menes de recuperación de activos muy
resultado fue que la orden fue dejada sin
ductos del delito constituyen dos herra-
diferentes. Mientras que en la mayoría, los
efecto cuando los activos no podían ya
mientas poderosas en la lucha contra la
activos pueden ser recuperados en cum-
localizarse.
delincuencia grave cuando ésta afecta a
plimiento de una condena penal, algu-
dos o más Estados miembros de la Unión
nos Estados miembros prevén órdenes de
En algunos casos, Eurojust ha jugado un
Europea. Los grupos delictivos organiza-
recuperación civil y otros medios por los
papel clave aconsejando sobre soluciones
dos, para ocultar las riquezas adquiridas
que es posible una decisión de decomiso
prácticas y fomentando el entendimien-
de forma ilícita, muchas veces ingresan el
sin necesidad de una condena penal. Por
Actividades operativas
Estado miembro
Activos decomisados con la asistencia de Eurojust
Bélgica
Dos barcos serán decomisados en España (relacionados con dos casos de Eurojust)
Bulgaria
37.000.-€ en efectivo y propiedades inmobiliarias decomisadas en el Reino Unido.
República Checa
Agilizado el decomiso por parte de las autoridades checas de 700,000 coronas checas (28.650.-€)
Alemania
100.000.000.-€ decomisados en un caso de fraude a gran escala del IVA que implicó el seguimiento
coordinado en 15 países.
Irlanda
Un importante número de propiedades decomisadas en España e Irlanda.
España
Cinco casos que conllevan el decomiso de 112.000.000.-€, 17.000.000.-€, 1.000.000.-€, 23.000.-€ y
9.000.000.-€ (todas estas cantidades serán decomisadas tras la decisión final del tribunal)
Francia
Propiedades y vehículos en Italia, un barco y la incautación de 1.400 kg de cocaína.
Italia
Decomiso provisional en los Países Bajos de 400.000.-€
Incautación de 800 kg de productos falsificados en 10 países.
Incautación de un reloj de lujo en Alemania.
Incautación de 300 kg de cocaína en Bélgica, España, Italia y República Checa.
Incautación de documentos relacionados con el registro de 100 vehículos en Alemania.
Incautación de 700 kg de hachís, un ordenador, teléfonos móviles y documentos en Francia, España y Reino
Unido.
Incautación de un servidor en Austria.
Austria
Decomiso de 140.000.-€ en la República Checa en un caso de fraude a gran escala del IVA.
Decomiso de 200.000.-€ que serán confiscados en Bélgica en un caso de fraude a gran escala del IVA.
Finlandia
13.000.-€ pendientes de decomisar en España en un caso de blanqueo de capitales.
147.500.-€ decomisados en Portugal.
Suecia
Decomiso de 1.685.800-€ en Suecia y un barco en otro país.
Reino Unido
Las propiedades de un sospechoso principal (una casa, una lancha rápida y dinero por valor total de más de
1.200.000.-€)
Algunos vehículos de lujo en España.
29
30
lo tanto, el reconocimiento transfronteri-
Estados miembros han recuperado dinero
delito, y practican este tipo de decomiso.
zo de las leyes civiles sobre incautación y
y activos o han alcanzado acuerdos sobre
Sin embargo, pocos Estados miembros
decomiso en la Unión Europea es un tema
su recuperación.
cuentan con un sistema en el que la propiedad pueda decomisarse al margen de
problemático. Estas dificultades se agravan por las diferencias en la terminología
En 2010, Eurojust estudió a través de un
y los conceptos jurídicos.
cuestionario el decomiso cuando no está
un procedimiento penal.
basado en una condena o la recupera-
En principio, una comisión rogatoria debe-
Eurojust trata las cuestiones de decomiso
ción civil en los Estados miembros. De las
ría ser suficiente para ejecutar tanto una
y recuperación de activos bien en reunio-
respuestas obtenidas en el cuestionario,
orden de embargo como de decomiso, en
nes entre las Delegaciones Nacionales o
contestado por 22 Estados miembros, se
el marco de un procedimiento penal. Sin
bien en reuniones de coordinación con
deduce que, debido principalmente a lími-
embargo, los procedimientos no son direc-
las autoridades nacionales. Por ejemplo,
tes constitucionales, sólo la legislación de
tos; por ejemplo, los receptores de comi-
dos Delegaciones Nacionales se reunieron
unos pocos Estados miembros contempla
siones rogatorias pueden diferir de un
para decidir si en una jurisdicción podría
este tipo de medidas. Por ejemplo, Italia
Estado miembro a otro, según la fase del
realizarse una orden de restricción sobre
tiene una larga experiencia con el crimen
procedimiento en el que éste se encuen-
los activos del acusado para asegurar la
organizado, lo que se refleja en su legisla-
tre y la localización de los activos que
futura indemnización a la víctima. Eurojust
ción sobre decomisos no basados en con-
deben ser incautados o decomisados. En
jugó aquí un importante papel garantizan-
denas.
algunos casos, las comisiones rogatorias
deben enviarse a los tribunales de pri-
do la aplicación de los instrumentos de la
Unión Europea sobre embargos y decomi-
El cuestionario también preguntaba sobre
mera instancia o a las fiscalías con juris-
so de activos con el objetivo de asegurar
si los sistemas jurídicos de los Estados
dicción territorial sobre el lugar en el que
la indemnización a las víctimas.
miembros contaban con instrumentos
están situados los activos; en otros, las
análogos al decomiso no basado en con-
comisiones rogatorias deben enviarse a
En 2010, importantes sumas de acti-
dena o la recuperación civil. Incluso cuan-
las autoridades centrales de cooperación
vos fueron decomisados o serán obje-
do los Estados miembros no han previs-
internacional, y en otros, a los ministerios
to de decomiso durante la tramitación de
to estos instrumentos, muchos de ellos
de justicia.
los casos registrados en Eurojust duran-
han implementado la Decisión marco
te este año. La siguiente tabla presenta
2005/212/JAI de 24 de febrero de 2005
Las repuestas al cuestionario sugieren
una visión general de algunos casos en
relativa al decomiso de los productos, ins-
que la ejecución de órdenes de decomi-
los que, con la asistencia de Eurojust, los
trumentos y bienes relacionados con el
so es más simple en aquellos Estados
Actividades operativas
miembros que han hecho la transposición
como podemos observar en dos casos
En 2010, los Estados miembros remitie-
de las disposiciones de la Decisión marco
de blanqueo de capitales registrados en
ron a Eurojust diversos casos de entre-
2006/783/JAI relativa a la aplicación del
Eurojust en 2010 que conllevaron sen-
gas controladas para agilizar su ejecución
principio de reconocimiento mutuo de
das órdenes de decomiso que debían ser
eficiente y en plazo. El éxito de las entre-
resoluciones de decomiso.
cumplidas en España y Portugal. Gracias
gas controladas depende en gran medida
a la intervención de Eurojust ambas auto-
de la coordinación efectiva y la rapidez
Surgieron más dificultades en los casos de
ridades nacionales acordaron transferir
de respuesta. En un caso de de tráfico de
solicitudes de cumplimiento transfronteri-
el dinero recuperado a un tercer Estado
drogas a gran escala, Eurojust asistió en
zo de órdenes de decomiso no basadas en
miembro.
la ejecución de una entrega controlada en
condenas y de recuperación civil, debido
a las diferencias en los conceptos y requisitos jurídicos. Un intento de paliar estas
cuatro Estados miembros, las cuales conEntregas controladas
cluyeron con la incautación de 1.400 kg
de cocaína.
dificultades es la Ley de Luxemburgo, de
De acuerdo con el artículo 12(1) del
1 de agosto, sobre decomiso, que permi-
Convenio de 2000, todos los Estados
Eurojust también contribuyó a la clarifi-
te el reconocimiento y cumplimiento de
miembros deben asegurar que, a petición
cación de los requisitos jurídicos de los
una orden extranjera de decomiso basa-
de otro Estado miembro, puedan permi-
procedimientos de entrega controlada,
da, bien en una condena penal, o bien, y
tirse en su territorio entregas controladas
que pueden diferir sustancialmente de
con el cumplimiento de determinadas con-
en el marco de una investigación penal
un Estado miembro a otro. En uno de los
diciones, en una decisión judicial de natu-
de delitos susceptibles de extradición. Las
casos de entrega controlada, que reque-
raleza penal que establezca que se han
entregas controladas pueden afectar tanto
ría el despliegue de agentes encubiertos,
cometido el o los delitos que dan origen a
al ámbito policial como al de la coopera-
debían tenerse en cuenta unos requisitos
la decisión de decomiso.
ción jurídica, ya que en algunos Estados
específicos en relación con la seguridad
miembros se requiere autorización judi-
de dichos agentes. Eurojust jugó un papel
Los acuerdos entre los Estados miembros
cial para la ejecución de tales operaciones.
clave en la determinación de esos requi-
para disponer de los bienes decomisados y
Por otra parte, las entregas controladas se
sitos y en el asesoramiento a los Estados
para el intercambio de activos, han impul-
mencionan de forma expresa en el artícu-
miembros sobre el modo de proceder. En
sado la privación a los delincuentes de
lo 9 ter, 1(d); 9 quarter,(a) y 13, 7(b) de
este mismo caso, Eurojust prestó apoyo
los activos adquiridos de forma delictiva.
la Decisión de Eurojust, lo cual subraya su
al Estado miembro requirente en la rápida
Eurojust ha ayudado a los Estados miem-
dimensión dentro del ámbito de la coope-
identificación de las autoridades compe-
bros a alcanzar este tipo de acuerdos,
ración jurídica.
tentes del Estado requerido en materia de
31
32
En un caso italiano, se llevó a cabo una investigación
policiales finales, que se practicaron con bastantes
en relación con un grupo delictivo organizado que ac-
dificultades de manera sincronizada en tres Estados
tuaba en Afganistán, Pakistán, Rumanía, Albania e
miembros, y facilitó la cooperación de las autorida-
Italia desde 2007. El grupo tenía sus cuarteles en
des judiciales en el trascurso de la operación.
Roma y Milán, y se dedicaba a la inmigración ilegal y
2.5 C
ooperación jurídica
en las prioridades
de actuación criminal
Como ya hemos dicho anteriormente, los
delitos que han sido identificados como de
al narcotráfico con el presunto propósito de financiar
Eurojust prestó su apoyo en un caso danés en el
el terrorismo islamista radical. El grupo introducía en
que en 2010 se procesó, tras años de investiga-
Italia, con documentación falsa, a nacionales afga-
ción, a una estación de televisión kurda establecida
nos y paquistaníes a través de Irán, Turquía y Grecia.
en Dinamarca, Roj TV, por promoción del terrorismo.
co, el tráfico de seres humanos, el frau-
Después de la llegada a Italia, introducían a las víc-
Éste es el primer caso en el que una organización de
de, la corrupción, el delito informático, el
timas en camiones con destino Alemania, Suecia,
medios de comunicación danesa ha sido procesada
blanqueo de capitales y otras actividades
Bélgica, el Reino Unido y Noruega. La intervención de
por cargos de terrorismo. La asistencia de Eurojust
relacionadas con la intervención de gru-
Eurojust facilitó la investigación, evitando la superpo-
fue requerida para alcanzar un entendimiento común
pos delictivos organizados en la econo-
sición entre las investigaciones nacionales y el poten-
de las especificidades del delito entre los países invo-
mía. A continuación examinamos algunos
cial ne bis in idem; asimismo sincronizó la ejecución
lucrados. Se espera que la celebración del juicio ten-
aspectos de los casos concretos en los que
de las OEDEs, coordinó activamente las operaciones
ga lugar en 2011.
Eurojust ha intervenido en estos ámbitos:
mayor riesgo para la Unión Europea son
actualmente el terrorismo, el narcotráfi-
Terrorismo
logística y seguridad de los agentes encu-
ejecución de entregas controladas en los
biertos. Como resultado de esta contribu-
Estados miembros. Por ejemplo, las auto-
La lucha contra el terrorismo, en concre-
ción, las entregas controladas se llevaron
ridades de un país de destino sólo tienen
to contra la financiación del terrorismo,
a cabo con éxito y el principal sospechoso
conocimiento de un cargamento ilegal una
el terrorismo informático y el terrorismo
fue detenido.
vez que éste ya está en tránsito por su
nuclear, radioactivo, biológico, y químico
territorio o ha llegado de hecho al mismo;
(NRBQ), es un tema clave para Eurojust.
No obstante, existen todavía dificultades
además, las rutas previstas pueden cam-
El número de casos operativos relaciona-
y obstáculos jurídicos que entorpecen la
biar de forma inesperada.
dos con delitos de terrorismo, incluida la
Actividades operativas
financiación del terrorismo, en los que se
de terrorismo, a una de las cuales asis-
Seguridad Interior (COSI) sugirió en 2010
ha requerido la asistencia de Eurojust, ha
tió Europol.
que Eurojust examinara las posibilidades
prácticas y jurídicas de crear un ECI entre
aumentado de 21 casos en 2009, hasta 28
casos en 2010. La información intercam-
Teniendo en cuenta que durante 2009
biada según lo previsto en la Decisión del
Eurojust centró su atención en las acti-
sin embargo, ello no fue posible debi-
Consejo 2005/671/JAI de 20 de septiem-
vidades del Partido de los Trabajadores
do a la falta de normativa adecuada en
bre de 2005, ha permitido a Eurojust tener
del Kurdistán (PKK) llevadas a cabo
éste último. No obstante, con el apoyo de
una mejor visión global de las comisiones
en Europa, el Comité Permanente de
Eurojust, se creó un ECI entre Bélgica y
un Estado miembro y un tercer Estado;
rogatorias enviadas en la Unión Europea
en su conjunto, así como de la situación
de los procesos judiciales en curso.
Eurojust
publicó
tres
ediciones
del
Terrorism Convictions Monitor en 2010,
publicación que recoge información sobre
sentencias en casos de terrorismo. Esta
publicación se distribuye a los corresponsales nacionales de Eurojust en materia
de terrorismo con el fin de identificar no
sólo los casos que resulten de interés en
la Unión Europea, sino también como una
recopilación de información sobre desarrollos legislativos y mejores prácticas a
través del análisis de casos judiciales.
En 2010 se celebraron cinco reuniones
de coordinación relacionadas con casos
Atentados contra los trenes de Madrid, 11 de marzo de 2004
33
34
mo asunto, los participantes reconocieron
que las futuras generaciones de arquitecturas de red punto a punto van a continuar desarrollándose, lo cual creará mayores dificultades a las autoridades policiales y judiciales en sus labores de control
e interceptación de comunicaciones entre
individuos con fines terroristas o delictivos.
En consecuencia, se consideró importante
reforzar la normativa de la Unión Europea
en el campo de las escuchas telefónicas y
la privacidad, y las comunicaciones electrónicas, de manera que las autoridades
judiciales y policiales puedan recibir información de los proveedores de Voz sobre IP
(VoIP) tanto acerca de los metadatos (origen y destino, fecha, hora, duración, tipo,
Reunión estratégica sobre terrorismo
equipo del usuario) como del contenido de
las comunicaciones.
Dinamarca en un caso de terrorismo en
nales de Eurojust en materia de terroris-
el que un individuo de origen checheno
mo, en la que intercambiar información,
intentó llevar a cabo un ataque con bomba
opiniones y buenas prácticas en materia
En cuanto a las listas de la Unión Europea,
en Copenhague. Este ECI fue financiado
antiterrorista. Los puntos principales del
los participantes concluyeron que el figu-
por la Comisión a través de Eurojust.
programa fueron, por una parte, la eva-
rar en el listado obviamente no es, por sí
luación de la experiencia con la lista de
mismo, suficiente para condenar a una
En junio de 2010, Eurojust albergó su
personas, grupos y entidades de la Unión
persona por delitos de terrorismo, debien-
sexta reunión estratégica anual sobre
Europea en la lucha contra el terrorismo y
do siempre analizarse este hecho parale-
terrorismo. Estas reuniones constituyen
la financiación del terrorismo, y por otra,
lamente con las demás circunstancias del
una plataforma para jueces y fiscales,
el uso de la tecnología criptográfica con
caso. No obstante, la actualización regu-
principalmente los corresponsales nacio-
fines terroristas. En relación con este últi-
lar de las listas nacionales, aparte de las
35
Actividades operativas
actualizaciones bianuales a nivel europeo,
En una ocasión, se solicitó a la Delegación búlga-
Un grupo delictivo organizado llevaba a ciudada-
resulta primordial para las autoridades
ra de Eurojust que colaborara en un caso en el que
nos de las Repúblicas Checa y Eslovaca, y de otros
nacionales.
estaba implicado un grupo delictivo organizado que
países de la Europa del este, al Reino Unido con
traficaba con mujeres búlgaras embarazadas a las
la promesa de darles un empleo. El viaje lo or-
Aparte de los temas expuestos, la reunión
que trasladaba a Grecia para dar a luz y posterior-
ganizaba el propietario de una empresa ficticia,
estratégica anual versó sobre el Informe
mente forzarlas a dar a sus recién nacidos en adop-
utilizando la dirección de correo electrónico, los
sobre la situación y las tendencias del
ción. Las víctimas estaban provistas de documentos
móviles y medios de transporte de su socio coope-
terrorismo en Europa (TE-SAT), el inter-
de identidad falsos. Las autoridades búlgaras solici-
rador. El grupo delictivo utilizaba los documentos
cambio de información basada en la
taron que el caso se abriera en Eurojust con el fin
de acreditación de la ciudadanía de las víctimas
Decisión del Consejo 2005/671/JAI, y
de coordinarlo y considerar la creación de un ECI.
para la obtención fraudulenta de subsidios y pres-
dos presentaciones de casos de Francia
Se celebró una reunión de coordinación en Eurojust
taciones de las autoridades británicas. Este grupo
y España, el primero de ellos, relaciona-
a la que asistieron autoridades judiciales y policiales
estaba compuesto por nacionales checos y eslo-
do con una sentencia contra los Tigres de
de Bulgaria y de Grecia, así como Europol. Como re-
vacos. Por otra parte, en el Reino Unido un nacio-
Liberación de Eelam Tamil (LTTE en sus
sultado de la reunión, se aceleraron tanto la inves-
nal eslovaco abrió otra empresa ficticia para regis-
siglas en inglés) sobre financiación del
tigación griega, que ya había comenzado, como la
trar a las víctimas como empleados de la misma
terrorismo, y el segundo, sobre las acti-
ejecución de la solicitud de cooperación jurídica búl-
y abrir cuentas bancarias en el Reino Unido en
vidades terroristas de ETA y otras activi-
gara. Posteriormente, se celebraron más reuniones
donde se ingresaban las prestaciones concedidas
dades llevadas a cabo por partidos políti-
con las autoridades policiales encargadas de la in-
por el Gobierno británico. Mediante el control de
cos organizados en relación con una sen-
vestigación, tanto en Bulgaria como en Grecia. Las
las cuentas bancarias de las víctimas, el dueño de
tencia del Tribunal Europeo de Derechos
autoridades policiales de los dos Estados miembros
la empresa ficticia podía apropiarse de cualquier
Humanos de 30 de junio de 2009.
también reforzaron su cooperación, y se produjo el
fondo depositado en aquéllas. Así, unos días des-
intercambio de información pertinente directamen-
pués de que se cobraran las prestaciones, las víc-
Acuerdo entre la UE y EEUU sobre el
te y a través de Eurojust. En Bulgaria y Grecia se
timas eran forzadas a abandonar el Reino Unido.
Programa de Seguimiento de Financiación
practicaron detenciones coordinadas, como resulta-
Eurojust ayudó con éxito en la coordinación de las
del Terrorismo
do de las cuales fueron detenidas seis personas en
acciones que llevaron finalmente a la detención y
Bulgaria y cinco en Grecia; asimismo, Bulgaria emi-
enjuiciamiento de seis sospechosos y a la recupe-
El
ración de ciertos activos.
Seguimiento
tió cinco OEDEs que fueron enviadas a Grecia.
Acuerdo
sobre
de
el
Programa
Financiación
de
del
Terrorismo (TFTP en sus siglas en inglés),
36
entre la Unión Europea y los EEUU, entró
un experto judicial para que participe en
(254 casos en 2010) fueron casos relacio-
en vigor el 1 de agosto de 2010. El
la revisión del acuerdo, revisión que será
nados con el tráfico de drogas. Gracias al
Acuerdo sobre TFTP permite transferir al
presentada, entre otros, al Parlamento
papel activo que Eurojust jugó en la coor-
Departamento del Tesoro de los Estados
Europeo.
dinación de los casos de narcotráfico, se
Unidos determinados tipos de datos relacionados con operaciones bancarias que
se encuentren almacenados en el terri-
han establecido en muchos casos enlaces
Narcotráfico
con países de fuera de la Unión Europea;
en concreto, de los casos remitidos a
torio de la Unión Europea por un provee-
El Pacto europeo de lucha contra el tráfi-
Eurojust se desprende un incremento en
dor designado de servicios de mensajería
co internacional de drogas – desarticula-
la implicación de nacionales del África
sobre pagos financieros. De acuerdo con
ción de las rutas de la cocaína y la heroí-
Occidental en la distribución de droga pro-
el Acuerdo sobre el TFTP, Eurojust reci-
na, adoptado por el Consejo de la Unión
cedente de Turquía y Colombia.
birá y podrá transferir determinado tipo
Europea en Junio de 2010, deja claro que
de información con el propósito de pre-
el narcotráfico continúa amenazando la
Eurojust celebró 39 reuniones de coor-
venir, investigar, detectar o perseguir el
seguridad y el bienestar de los ciudada-
dinación sobre casos de narcotráfico en
terrorismo o la financiación del terroris-
nos de la Unión. Las respuestas efectivas
2010, siendo ésta la categoría de delito
mo. Además, Eurojust puede solicitar al
a estas amenazas transfronterizas deben
que ha ocupado más reuniones de coordi-
Departamento del Tesoro de EEUU una
realizarse a nivel europeo, ya que las
nación durante este año. Eurojust invitó a
investigación sobre datos obtenidos a tra-
redes de delincuencia organizada involu-
Europol a participar en la mitad de estas
vés del Programa de Seguimiento de la
cradas tienen carácter transnacional y se
reuniones de coordinación. Asimismo, en
Financiación del Terrorismo (TFTP) si hay
adaptan a las medidas tomadas contra el
tres de los casos se creó un ECI con la
motivos para creer que una persona o una
narcotráfico por cada uno de los Estados
ayuda de Eurojust, incluyendo uno de
entidad están relacionadas con el terroris-
miembros.
ellos a Europol como participante.
Los Estados miembros han hecho uso de
Se han detectado problemas específicos
Eurojust ha iniciado conversaciones con
los instrumentos de Eurojust para agilizar
en la persecución de los casos de narco-
las partes interesadas, en especial con
la cooperación y la coordinación necesa-
tráfico. Por ejemplo, las consideraciones
Europol, para identificar los procedimien-
rias entre las autoridades nacionales judi-
sobre la proporcionalidad pueden cau-
tos adecuados de implementación de las
ciales para atajar el narcotráfico. La mayor
sar retrasos en las comisiones rogatorias
disposiciones pertinentes, y ha enviado a
parte de los casos registrados en Eurojust
cuando el Estado miembro de ejecución
mo o su financiación.
Actividades operativas
Hungría solicitó el apoyo de Eurojust en un caso
bienes reales, y otras las facturas falsas se re-
tal 225 agentes de las fuerzas de seguridad, así
de fraude de carrusel en el IVA a gran escala. En
ferían a bienes de otro tipo o en cantidades dis-
como inspectores fiscales. También se llevaron a
el caso estaban involucrados 13 Estados miem-
tintas. Debido a la complejidad de la trama, las
cabo investigaciones en Polonia, Chipre, Bélgica,
bros, 5 terceros Estados y ciudadanos israe-
autoridades húngaras requirieron la asistencia de
Dinamarca, Francia y Suiza, aunque sólo se prac-
líes como figuras principales. Se estimó que la
Eurojust y Europol y a principios de 2010 se ce-
ticaron detenciones en los Países Bajos; no obs-
pérdida de ingresos por IVA en Hungría fue de
lebró una reunión de coordinación con investiga-
tante, se solicitaron registros y se incautó dinero
33.400.000.-€. El papel principal de la trama co-
dores y fiscales de Bulgaria, Chipre, Alemania,
en todos los países involucrados. Para conseguir
rrespondió a una empresa comercial a la que un
Grecia, Letonia, Lituania, Polonia, Rumanía,
una acción transfronteriza coordinada y coheren-
gran número de empresas de los países implica-
España y la República Eslovaca, en la que inter-
te, se celebraron diversas reuniones, incluyendo
dos suministraban bienes o simplemente facturas
cambiaron información, se ayudó a la prepara-
reuniones de coordinación en Eurojust con inves-
falsas, que posteriormente “reimportaba” a tra-
ción de las comisiones rogatorias incorporando
tigadores y fiscales de los países implicados, con
vés de un gran número de sociedades interme-
todos los elementos de la información intercam-
el fin de gestionar la obtención de pruebas, la in-
diarias con la sola intención de hacer posible que
biada, y se creó una estrategia para desmantelar
cautación de activos y las detenciones.
la empresa comercial principal pudiera reclamar
la red. Gracias a la coordinación de Eurojust, la
indebidamente el IVA. Las actividades de algu-
mayoría de las comisiones rogatorias de Hungría
La pronta intervención de Eurojust evitó un con-
nas de estas empresas extranjeras de importa-
estaban ejecutadas para finales de 2010.
flicto de jurisdicción en un caso de fraude grave
ción/exportación estaban ya siendo investigadas
que involucraba a dos Estados miembros. Los de-
en los países en los que estaban registradas (por
En julio de 2010, el Servicio General de Inteligencia
lincuentes en el Estado miembro A habían elegi-
ejemplo, en Letonia y España), por pertenecer a
y Seguridad holandés, bajo la dirección de la
do como blanco a expatriados ricos en el Estado
una red delictiva incluyo mayor que la que estaba
Fiscalía nacional para la persecución de delitos
miembro B y los habían defraudado por valor de
investigando Hungría. El dinero ganado a través
graves de fraude y contra el medio ambiente, de-
varios millones de libras a través del esquema
de la actividad delictiva se blanqueaba a través
tuvo a nueve granjeros en un caso de blanqueo
Ponzi. Los fondos aportados por un grupo de in-
de empresas extranjeras en las Islas Seychelles.
de capitales, falsificación de documentos y per-
versionistas se utilizan para pagar los beneficios
Los autores del fraude obtuvieron un doble bene-
tenencia a organización delictiva. La Fiscalía ho-
de otros inversionistas. Ambas jurisdicciones ha-
ficio, ya que también vendían los bienes. El caso
landesa sospechó que los granjeros blanquearon
bían identificado a los sospechosos y comenzado
no es el típico fraude de carrusel porque en al-
decenas de millones de euros a través de un ne-
las investigaciones; Eurojust fue alertado de la
gunas ocasiones solo había facturas falsas, sin
gocio falso. En la investigación participaron en to-
existencia de las investigaciones paralelas, y con-
37
38
vocó una reunión de coordinación en la que se
2004 y 2006, en relación con proyectos financia-
Una vez que el puzzle estuvo armado, las auto-
trató el potencial conflicto de jurisdicción y en la
dos por el Programa SAPARD (un programa de la
ridades búlgaras planificaron decomisar los bie-
que se acordó en principio el acceso del Ministerio
Comisión Europea para la mejora de la transfor-
nes del crimen y llevar el caso a juicio. Eurojust
Fiscal al material en poder de la otra jurisdicción.
mación de productos agrícolas y de la pesca). Las
albergó en el mes de junio la reunión de coordi-
La temprana intervención de Eurojust supuso
autoridades búlgaras ya habían empezado a tra-
nación entre Bulgaria, España, Hungría y OLAF,
una disminución del riesgo de continuar con dos
bajar en el caso con OLAF, requiriéndose la ayu-
en la que se puso de manifiesto que la investi-
costosas investigaciones en paralelo, una dismi-
da de Eurojust para la creación de un ECI entre
gación en un Estado miembro se encontraba ya
nución de gastos innecesarios para los Estados
España y Bulgaria. En Bulgaria habían comenza-
muy avanzada en comparación con la del otro. La
miembros y una mayor probabilidad de que se
do las investigaciones con la identificación de las
reunión de coordinación permitió que el caso en
hiciera justicia en los tribunales.
empresas e individuos involucrados en la trama.
su totalidad pudiera verse con perspectiva, aun-
Las autoridades necesitaban hacer un seguimien-
que en este caso particular se considerara apro-
Las autoridades búlgaras solicitaron la asistencia
to de las mercancías compradas con fondos del
piado continuar con investigaciones separadas en
de Eurojust en un caso de fraude, cometido en
Programa SAPARD y trazar los flujos del dinero.
cada jurisdicción.
no considera que la cantidad de droga
motivadas por los diferentes puntos de
la coordinación de las investigaciones y la
sea significativa, mientras que en otros
vista de los Estados miembros.
persecución de casos de TSH.
Estados miembros, el principio de legalidad requiere que las autoridades nacionales inicien una investigación en mate-
Tráfico de seres humanos
En 2010 se registraron un total de 87
casos de TSH, lo que representa el 6 por
ria de narcotráfico con independencia de
Los casos concretos de Eurojust confirman
la cuantía de droga en cuestión. Eurojust
que el propósito más común con el que se
ejerció un papel mediador en algunos
trafica con seres humanos es la explota-
Durante este mismo año, el número de
casos de peticiones probatorias, tales
ción laboral y/o con fines de explotación
reuniones de coordinación sobre casos
como las peticiones de interceptación,
sexual. También durante 2010, la estre-
relacionados con TSH se incrementó de
en los que surgieron algunas dificultades
cha cooperación con Eurojust ha permitido
cinco en 2009 a trece en 2010.
ciento del total de casos registrados.
Actividades operativas
Los obstáculos jurídicos a la cooperación
judicial entre los Estados miembros en
cuanto TSH se refiere, están relacionados
principalmente con la admisibilidad de las
pruebas. En muchos casos las víctimas del
tráfico con fines de explotación sexual o
laboral son a su vez inmigrantes ilegales.
Cuando se desmantela un grupo delictivo organizado, las víctimas son detenidas
y citadas como testigos contra los miem-
Gracias a la intervención de Eurojust, se creó un ECI entre dos Estados miembros para
poder continuar con la investigación y persecución de un caso en el que se habían realizado acusaciones graves de corrupción. Se habían habilitado fondos para la compra de
medicamentos destinados a países en los que una enfermedad concreta era endémica y
se denunció corrupción en la adjudicación del contrato de suministro de las medicinas.
Debido a la naturaleza internacional del caso, surgieron problemas específicos en la obtención de pruebas que requerían la intervención de testigos pertenecientes a distintas
jurisdicciones. Eurojust facilitó la redacción y firma en La Haya de un acuerdo del ECI
entre los Estados miembros implicados, lo que dio lugar a la rápida obtención de pruebas cruciales para este caso que sigue en tramitación.
bros del grupo delictivo. Como testigos,
las víctimas se muestran muchas veces
reacias o no disponibles para presentarse
ante el tribunal. De este modo, sus testimonios iniciales no pueden ser confirmados en el juicio ni, por lo tanto, admitidos
como prueba en la mayoría de los Estados
miembros. Además, las amenazas directas y la violencia contra las víctimas y sus
familias constituyen un freno importante
para que las víctimas testifiquen. En varios
casos registrados en Eurojust, la red criminal conocía a las familias de las víctimas,
lo cual aumenta la probabilidad de que los
testigos puedan ser amenazados y estar
39
40
nos. Aunque se ha detectado un increEurojust se encargó de coordinar en 13 países una acción policial y judicial que se llevó a cabo a nivel euro-
mento en el número de víctimas por TSH,
peo contra grupos de servidores que almacenaban material pirateado y contra las redes de distribución de
el aumento del número de acusaciones no
dicho material. Desde el comienzo de la investigación en 2008, se han identificado a los cuatro principales
es significativo.
grupos implicados en la distribución por Internet del 80 por ciento de las producciones en lengua neerlandesa o con subtítulos en neerlandés. El juez que investiga el caso y la unidad de delitos informáticos de la
policía federal belga solicitaron la intervención de Eurojust y Europol para la coordinación de las acciones in-
Fraude
ternacionales y la asistencia en la ejecución de las comisiones rogatorias enviadas a los Estados miembros
Esta sección se centra en los delitos rela-
y al fiscal de enlace de Croacia y Noruega. Tanto Eurojust como Europol facilitaron la acción coordinada a
cionados con el fraude, incluyendo el frau-
nivel internacional con el objetivo de clausurar e incautar 48 servidores o grupos de servidores identificados
de fiscal, el fraude informático, la estafa
como parte de una red de almacenamiento de material pirateado. 16 personas fueron detenidas. Se esti-
nigeriana (timo de la fortuna inexistente),
mó que el material pirateado representaba unas pérdidas de derechos de autor e ingresos de las compañías
la apropiación indebida de bienes corpora-
productoras de 30 millones de euros solamente en Bélgica, y de hasta 6.000 millones de euros en Europa.
tivos y el fraude del IVA. En 2010 se registraron un total de 198 casos relaciona-
En un caso italiano, quedó desmantelada una enorme organización delictiva de pornografía infantil y abu-
dos con el fraude, lo que supone un lige-
sos vía Internet con software encriptado. Gracias al amplio apoyo que oportunamente prestó Eurojust, el
ro descenso respecto de años anteriores.
área de investigación se extendió a otros 11 países; durante una reunión de coordinación, se compartieron
Los casos de fraude representan el 14 por
usuarios y direcciones IP que relacionaban a estos otros países y se iniciaron las investigaciones. Eurojust
ciento del total de los casos remitidos a
pudo controlar las investigaciones y la ejecución sincronizada de las detenciones e incautaciones de mate-
Eurojust. Este año se registraron también
rial, y pudo después proporcionar a diversas autoridades nacionales nuevas direcciones IP en aquellos paí-
seis casos relativos a la vulneración de
ses en los que, debido a su normativa sobre protección de datos, las listas de IPs habían sido borradas por
los proveedores de Internet. Como consecuencia de la investigación coordinada, se practicaron 12 registros
domiciliarios en 10 países, se detuvo a 8 personas, y se incautaron varios ordenadores y otros elementos.
El caso continúa en tramitación.
los intereses financieros de la Comunidad
Europea.
Eurojust celebró 17 reuniones de coordinación en asuntos que implicaban delitos
de fraude.
en riesgo tanto antes como después del
Estas dificultades subrayan la preocupa-
juicio. En algunos casos, las familias de las
ción identificada en el Dictamen 7/2010
Como ya hemos expuesto respecto de
víctimas se vieron obligadas a pagar una
del grupo de expertos de la Comisión
otros tipos de delito, un problema común
“deuda” a la red criminal.
Europea sobre el tráfico de seres huma-
en los casos de fraude transfronterizo es
Actividades operativas
el retraso en la ejecución de solicitudes
de cooperación jurídica. Normalmente,
En una reunión de coordinación se trató sobre la dificultad de recabar pruebas relacionadas con transfe-
los casos de fraude conllevan importantes
rencias de dinero. En este caso concreto, los fondos transferidos vía Western Union desde Grecia se habían
cantidades de pruebas documentales, lo
dividido previamente para que las transferencias no alcanzaran la cuantía límite a partir del cual están so-
que provoca un incremento de los recur-
metidas a controles. En los Estados miembros existen diferentes sistemas para tales controles que pueden
sos que a esta tarea tienen que dedicar
ser evadidos si, por ejemplo, las transferencias de dinero se procesan con la provisión de productos finan-
tanto las autoridades judiciales emisoras
cieros u otros productos. La participación de Eurojust y el uso de las reuniones de coordinación contribuye-
como las de ejecución. En términos tanto
ron a la obtención de las pruebas clarificando las disposiciones legales aplicables, facilitando el intercambio
de tiempo como de personal, la ejecución
de información entre las autoridades nacionales, reelaborando las solicitudes de asistencia jurídica y pro-
de una comisión rogatoria puede perci-
porcionando información complementaria.
birse como una importante demanda de
recursos que deben ser desviados de otras
Los grupos organizados no han tardado en explotar las posibilidades financieras del comercio fraudulento
tareas nacionales consideradas urgentes.
de derechos de emisión mediante la comisión de fraude del IVA y blanqueo de capitales a escala interna-
La ejecución de solicitudes internacionales
cional. Desde 2009, los sospechosos habían establecido varias cadenas de comercio con créditos de emi-
de cooperación jurídica rara vez aparece
sión de carbono en Alemania, que formaban parte de una estructura de fraude de carrusel en el IVA a nivel
entre los indicadores de actuación de las
internacional. Un “operador carrusel” alemán compró derechos de emisión a suministradores extranjeros
autoridades nacionales, y es fácil que se
y emitió a sus compradores facturas en las que se declaraba abiertamente el IVA. Cuando los créditos de
consideren un impedimento para alcanzar
emisión se revendieron, el IVA no fue declarado ni pagado a las autoridades fiscales. Los créditos de emi-
los objetivos de actuación exigidos a nivel
sión de carbono fueron entonces vendidos y transmitidos a varias “sociedades intermediarias” hasta que
nacional.
se exportaron de nuevo a otro Estado miembro por el denominado distribuidor o “broker”. Este distribuidor
reclamó la devolución del IVA que había pagado anteriormente basándose en las facturas recibidas de los
En relación con lo anterior está la dificul-
operadores anteriores de esta cadena comercial. Eurojust prestó su apoyó en esta investigación coordinan-
tad de que en algunos casos de fraude se
do los más de 100 registros y embargos de bienes emitidos para llevarse a cabo de manera simultánea en
produce un conflicto de jurisdicción nega-
nueve Estados miembros y en cinco terceros Estados. Gracias a la rápida ejecución de las comisiones ro-
tivo, en el que ningún país quiere llevar
gatorias y a la coordinación a través de Eurojust, la oficina del Fiscal general de Frankfurt pudo incautar un
a cabo la investigación y persecución del
total de 100.000.000.-€. Asimismo, gracias a la pronta transmisión de las pruebas incautadas en los dife-
delito. En 2010 varios casos dejaron claro
rentes Estados miembros, hubo indicios suficientes para detener a varios cabecillas del grupo delictivo or-
que el fraude se comete a gran escala, con
ganizado, que podrían ser acusados por más de un delito grave. El caso ilustra el valor añadido que aporta
frecuencia con el uso de Internet, y que el
Eurojust a los Estados miembros en los casos de fraude fiscal.
principio de jurisdicción territorial podría
41
42
A finales de noviembre de 2010, se puso en marcha una operación poli-
comenzó a partir de una investigación belga y fue desarrollada en Europol,
cial y judicial a gran escala simultáneamente en Francia e Italia contra una
cuyos informes de análisis condujeron a la apertura de varias investigacio-
banda internacional denominada “Niños de los Metros”. La organización cri-
nes simultáneas por toda Europa mediante la intervención de Eurojust. Se
minal utilizaba niños de edades comprendidas entre los 10 y los 16 años
organizaron cinco reuniones de coordinación para intercambiar informa-
para robar carteras y bolsos en el metro; otros jóvenes cómplices, de entre
ción, advertir sobre las conexión entre la comisión de delitos aparentemen-
17 y 19 años, planeaban el robo sobre la marcha. Las víctimas eran funda-
te de escasa prioridad (falsificación) y algunos cárteles de crimen organiza-
mentalmente turistas. La policía francesa detuvo a 16 sospechosos y la po-
do vinculados a la Camorra, así como coordinar distintas actuaciones entre
licía italiana a 6. Se sospechaba también que la organización delictiva era
varias autoridades policiales y judiciales para llevar a cabo operaciones si-
responsable de organizar el blanqueo del dinero y robo de coches. Las de-
multáneas. Asimismo, se adoptó una estrategia judicial orientada a coor-
tenciones tuvieron lugar a partir de los acuerdos y la estrategia adoptada
dinar actuaciones de detención y embargos, que fueron ejecutadas de ma-
en una reunión de coordinación celebrada en Eurojust en octubre de 2010,
nera concertada en diversos Estados miembros para evitar la dispersión de
a resultas de la cual el juez de instrucción francés emitió las correspondien-
las pruebas o la huida de los delincuentes. Esta investigación planteaba va-
tes órdenes europeas de detención.
rios retos: la reconstrucción de la red criminal, la apertura de varias investigaciones y la ejecución de operaciones simultáneas. Por otra parte, la úl-
En el caso “Gomorrah”, que implicaba el tráfico de productos falsificados,
tima fase de las detenciones y los registros simultáneos presentaba incluso
tales como generadores eléctricos, sierras eléctricas, taladros y ropa, los
otros retos: la urgencia de las actividades (en menos de dos semanas), la
productos ilícitos eran producidos en China y distribuidos por todo el mun-
identificación de las autoridades competentes, los distintos requisitos lega-
do a través de Nápoles. Antes de vender los bienes, la banda colocaba eti-
les y la carga de la prueba para obtener las órdenes de registro en algunos
quetas falsificadas de marcas conocidas y se dedicaban entonces a vender-
países, la mala calidad de las traducciones de las comisiones rogatorias y
los de casa en casa en zonas rurales. Los productos eléctricos no cumplían
la necesidad de ejecutar éstas de manera simultánea durante el día en que
con los estándares de seguridad de la UE, por lo que representaban un pe-
se realizaba la operación. Eurojust mantuvo un encuentro con los Estados
ligro para la salud y la seguridad de los usuarios. La actividad delictiva era
miembros involucrados para resolver todos estos problemas y coordinó el
sumamente rentable- por ejemplo, un equipo de dos vendedores generaba
día de la operación, junto con Europol, a través de una oficina móvil basa-
un beneficio de 250.000€ en solo 2 o 3 meses de actividad ilegal. La banda
da en Nápoles. A resultas de esta operación, 67 sospechosos fueron deteni-
estaba formada por más de 60 personas, principalmente italianos, y conta-
dos, se registraron 143 almacenes, se incautaron más de 800 toneladas de
ba con una sólida organización que disponía de células por toda Europa. La
productos falsificados (valorados en 21 millones de euros), se recuperaron
investigación financiera emprendida apuntaba a Nápoles y los beneficios se
bienes por valor de más de 16 millones de euros y se lograron identificar
blanqueaban aparentemente a través de Australia e Islandia. La operación
nuevas pistas que apuntan a actividades en otro país.
Actividades operativas
dificultar una respuesta efectiva. El frau-
de los delitos financieros. Los observado-
ción, establece en su artículo 1 que “a
de puede cometerse de forma intenciona-
res de Eurojust jugaron un papel activo en
fin de mejorar la cooperación entre auto-
da en diversas zonas y países, con suje-
las visitas de evaluación y participaron en
ridades y organismos en la prevención
tos de diferentes nacionalidades. Los sos-
la redacción del informe final de evalua-
y lucha contra la corrupción en Europa
pechosos normalmente actúan en otros
ción, asegurándose de que se prestaba la
[,], se crea una red de puntos de contac-
países distintos a aquellos que sufren las
suficiente atención a los aspectos relacio-
to de los Estados miembros de la Unión.
consecuencias del delito y cuyos tribuna-
nados con la cooperación jurídica en este
La Comisión Europea, Europol y Eurojust
les no tiene competencia para procesarlos
ámbito y que quedaban identificados los
estarán plenamente asociadas a las activi-
en base a los principios de territorialidad
obstáculos jurídicos y prácticos.
dades de la Red.” Eurojust cuidará de que
y nacionalidad.
En 2010 Eurojust continuó avanzando en
la red anticorrupción sea especialmente
Corrupción
el desarrollo de dos proyectos que ya se
Durante 2010 se registraron un total de
encontraban en marcha:
31 casos referentes al delito de corrupción, lo que representa un incremento
tenida en cuenta en la implementación
del SNCE.
Delito informático
• el proyecto estratégico para la mejora
del 55 por ciento respecto de 2009. Los
El delito informático ilustra escuetamen-
del intercambio de información y asis-
delitos de corrupción fueron objeto de 11
te las dificultades en la investigación y
tencia jurídica mutua en el ámbito del
de las 141 reuniones de coordinación en
persecución de los delitos que traspa-
fraude del IVA, y
2010.
san los límites nacionales. De los casos
concretos de Eurojust se deduce que en
• el proyecto para la mejora del intercam-
Una de las nuevas previsiones conteni-
los casos de delito informático, con fre-
bio de información y el envío de soli-
das en la Decisión de Eurojust es la crea-
cuencia de carácter multilateral por su
citudes de asistencia judicial entre los
ción del sistema nacional de coordinación
propia naturaleza, se producen conflic-
Estados miembros y otros países y terri-
de Eurojust en el que estarán implica-
tos negativos de jurisdicción: las auto-
torios europeos, en el ámbito de los deli-
dos, junto con otros actores clave nacio-
ridades nacionales se concentran única-
tos económicos y financieros.
nales en la cooperación jurídica, los pun-
mente en la actividad delictiva de den-
tos de contacto contra la corrupción. La
tro de sus fronteras en lugar de intentar
Al mismo tiempo, Eurojust participó como
Decisión 2008/852/JAI del Consejo, de
combatir el problema a nivel de la Unión
observador en la 5ª ronda de evaluacio-
24 de octubre de 2008 relativa a una red
Europea, lo que provoca el riesgo de que
nes mutuas dedicada a la investigación
de puntos de contacto contra la corrup-
el delito se quede sin castigo. En 2010,
43
44
Punto de contacto para la protección de los niños
Desde 2004, se han registrado en Eurojust un total de 135 casos relati-
servicios de mensajería electrónica, sistemas de tablón de anuncios (o
vos a niños, más cuatro casos registrados por Noruega en asuntos rela-
BBS) redes P2P, etc.), así como estrategias para burlar los sistemas de
cionados con niños. Durante 2010, Eurojust registró 40 casos de delitos
encriptación y otros métodos usados por las redes de pornografía infan-
contra menores.
til. Asimismo, se intercambiaron buenas prácticas sobre cómo tratar los
datos encriptados y anonimizados.
Entre los casos que se presentan ante Eurojust, los tipos de delitos más
frecuentes que afectan a menores son abuso sexual, incluidos la viola-
EEUU se involucró en algunos casos relacionados con imágenes ilícitas
ción y explotación sexual, captación de imágenes de abuso sexual (por-
de abuso sexual de menores, que suscitaron dificultades técnicas de en-
nografía infantil) y tráfico de seres humanos.
criptación y otros métodos de ocultación, así como problemas para determinar la verdadera identidad de los autores. Se ha creado en el seno
El punto de contacto de Eurojust para la protección de los niños fortale-
de Eurojust un grupo de trabajo técnico, en el que participa el Punto de
ció la cooperación de Eurojust con la Coalición Financiera Europea con-
contacto de Eurojust para la protección de los niños, junto con Europol y
tra la explotación sexual de menores online e intensificó los contactos
la Sección de la División Penal del Departamento de Justicia de los EEUU
con el Grupo de Trabajo de la Protección del Menor entre EEUU y la UE
que se dedica a la persecución de estos delitos. En este grupo, fiscales y
en este ámbito. El punto de contacto para protección de los niños y el
expertos forenses pueden compartir la más reciente tecnología e identi-
Fiscal de enlace de EEUU convocaron una reunión de este grupo de tra-
ficar como los autores de este tipo de delitos intentan camuflar sus ac-
bajo en Eurojust. El debate se centró en los principios que hay detrás de
tividades y ocultar su identidad. El grupo de trabajo ya se ha reunido en
los grupos online y las redes sociales como medios para el intercambio
varias ocasiones con el punto de contacto de Eurojust para la protección
de imágenes de abuso de menores, las tecnologías usadas más reciente-
de los niños, y para 2011 está prevista una visita a Washington DC para
mente para este propósito (por ejemplo, el e-mail, los chats de Internet,
conocer las unidades y centros de protección de los niños en EEUU.
Eurojust trabajó junto con sus socios
tra el cibercrimen, que incluye el Sistema
En el año 2010, Eurojust registró 32
para combatir tal impunidad, siendo des-
de Información sobre la delincuencia
casos de delitos informáticos. Hay un
tacable especialmente su participación
en Internet “on line” y los Ficheros de
elemento que hace que estas cifras no
en la plataforma europea de lucha con-
Análisis Cyborg de Europol.
sean completamente exactas, ya que
Actividades operativas
las autoridades nacionales se han con-
Eurojust, junto con la Presidencia españo-
can su actividad delictiva, de modo que el
centrado en los resultados que el delito
la de la Unión Europea, celebró un semi-
narcotráfico puede ser parte de un nego-
informático ha tenido en su jurisdicción
nario estratégico en Granada, España, en
cio delictivo con TSH, y una “mula” de
(difusión de material terrorista, fraude,
2010 sobre Blanqueo de capitales proce-
droga puede a su vez ser objeto de tráfico
robo de la propiedad intelectual, por-
dentes de actividades criminales, locali-
con fines de explotación sexual. El reque-
nografía, etc.…), lo cual es compren-
zación y realización de activos ilegales. El
rir que el delito precedente esté exacta-
sible pero ha provocado que los méto-
tema principal del seminario fue el inter-
mente especificado puede hacer especial-
dos utilizados en la comisión de los crí-
cambio de información sobre delitos finan-
mente difícil la lucha contra el blanqueo
menes no hayan sido el objeto principal
cieros entre los Estados miembros y el
de capitales. Además, las diferencias en la
del seguimiento y de la recopilación de
uso de solicitudes de asistencia judicial
estructura organizativa de las oficinas de
datos practicados. Eurojust celebró una
y de los instrumentos de reconocimien-
investigación y persecución fiscal en los
reunión de coordinación sobre delito
to mutuo en materia de delitos económi-
distintos Estados miembros puede tam-
informático en 2010.
cos y recuperación de activos. Los partici-
bién causar dificultades. Vemos de nuevo
pantes coincidieron en que resulta nece-
que algunos Estados miembros no tipifi-
sario que los sistemas nacionales contra
can como delito el “auto-blanqueo”, y por
el blanqueo de capitales sean eficaces y
lo tanto el blanqueo de capitales en estas
En 2010, el blanqueo de capitales siguió
que haya una contribución más activa por
jurisdicciones no está perseguido si lo
siendo el delito del que más se ocupa
parte de Eurojust en casos complejos de
lleva a cabo la misma persona que obtu-
Eurojust, con un total de 146 casos. Estas
carácter multilateral de blanqueo de capi-
vo los fondos ilícitamente. De este modo,
cifras representan un pequeño pero signi-
tales, embargo y decomiso de activos pro-
el flujo de dinero negro es muy difícil de
ficativo incremento en el número de casos
cedentes de la actividad delictiva.
investigar y localizar.
Un obstáculo jurídico específico que se
En la mayoría de los casos complejos de
presenta en la lucha contra el blanqueo
blanqueo de capitales, el delito precedente
Durante este año, el blanqueo de capitales
de capitales es que las legislaciones nacio-
es el tráfico de drogas. En Italia, en tales
ha sido objeto de 26 reuniones de coordi-
nales requieren que el delito determinan-
casos, aparecen muchas veces grupos
nación celebradas en Eurojust, en nueve
te del blanqueo de capitales se establez-
delictivos mafiosos y las ganancias ilícitas
de las cuales también se requirió la parti-
ca con precisión. Los casos concretos de
obtenidas con sus actividades son nor-
cipación de Europol. En 2010, también se
Eurojust muestran que los grupos delicti-
malmente blanqueadas en parte en Italia.
crearon tres ECIs en este ámbito.
vos organizados con frecuencia diversifi-
Alternativamente, los bienes se invierten
Blanqueo de capitales
de blanqueo de capitales, con 103 casos
en 2008 y 125 en 2009.
45
46
en propiedades o empresas extranjeras
En 13 reuniones de coordinación se abor-
pos delictivos organizados están impli-
a través de diversos canales financieros.
daron casos de robo por banda organiza-
cados en el tráfico de estupefacientes,
La “contaminación” causada por la parti-
da, mientras que la participación en orga-
extorsión, contrabando de alcohol y de
cipación delictiva en la actividad comercial
nización delictiva fue objeto de 30 reunio-
BMK (anfetaminas) procedentes de la
legal puede afectar a la libre competencia
nes de coordinación. Europol fue invitado
Federación rusa (donde la producción de
de otros negocios legales. La distorsión de
a asistir a 6 reuniones de coordinación
BMK es legal). En Lituania, la mayoría de
la competencia en el mercado puede ser
cuyo objeto era el robo organizado, y a
los grupos delictivos organizados se dedi-
indicador de posibles actividades de blan-
15 relativas a participación en organiza-
can a la venta de drogas, robos organiza-
queo de capitales derivadas de actividades
ción delictiva.
dos, fraude del IVA, contrabando de bienes, tráfico de seres humanos y fraude.
delictivas organizadas.
Crimen organizado
Durante 2010, Eurojust contribuyó a la
En Italia, los casos de crimen organizado
elaboración del informe OCTA aportando
suelen implicar a grupos delictivos de tipo
sus observaciones sobre la existencia de
mafioso, que participan directamente en
En sus conclusiones al Informe Anual
conexión entre actividades de criminali-
actividades delictivas o bien dan su auto-
de Eurojust de 2009, el Consejo acogió
dad organizada y otro tipo de actividades
rización a otros grupos criminales para
favorablemente la “intención de Eurojust
delictivas, desde una perspectiva judicial.
que las lleven a cabo. Portugal, en cam-
de mejorar sus herramientas estadísticas
Mientras que en el Reino Unido, Francia
bio, no cuenta con grupos delictivos esta-
para poder facilitar al Consejo cifras más
y Malta, los casos de crimen organizado
blecidos de manera estable (por ejemplo,
detalladas relativas a los delitos caracte-
están relacionados normalmente con el
de tipo mafioso, bandas callejeras, clanes
rizados por este fenómeno”. Este trabajo
tráfico de drogas, el tráfico de inmigran-
familiares, etc.); más bien hay simple-
sigue su curso y el CMS incorpora ya dos
tes ilegales, blanqueo de capitales, tráfi-
mente organizaciones ad hoc que operan
tipos de delitos específicamente conecta-
co ilícito de armas y fraude, en Finlandia
durante un cierto periodo de tiempo, y
dos con la presencia de grupos delictivos
estos casos están normalmente vincula-
están involucrados fundamentalmente en
organizados, como son “participación en
dos con delitos contra la vida, la integri-
el tráfico de drogas y el tráfico ilegal de
organización delictiva” y “robo por organi-
dad física o la libertad personal (secues-
inmigrantes.
zación delictiva”. En 2010, estos dos tipos
tro, detención ilegal y toma de rehenes).
delictivos se registraron en 233 del total
En Irlanda, el terrorismo (pertenencia
Los casos relacionados con el crimen orga-
de casos registrados en Eurojust (153 y
al IRA) es el principal delito relacionado
nizado que fueron remitidos a Eurojust
80, respectivamente), en comparación
con la pertenencia a organización delic-
durante 2010 reflejan las Conclusiones
con 254 casos en 2009.
tiva. En Polonia, la mayoría de los gru-
del Consejo sobre la lucha contra los deli-
Actividades operativas
2.6 E
quipos conjuntos
de investigación
tos cometidos por grupos delictivos iti-
dos con la participación en organización
nerantes. Estos grupos delictivos suelen
delictiva, y por la imposición de condenas
cometer delitos contra la propiedad, prin-
adecuadas a la gravedad de dichos delitos
cipalmente robos y fraudes, y gozan de
en relación con personas físicas o jurídicas
Eurojust continuó apoyando y alentan-
una gran movilidad, explotando al máxi-
que los cometieran o fueran responsables
do la creación de equipos conjuntos de
mo la ausencia de fronteras en la UE y
de su comisión.
investigación durante 2010, a través de la
operando también fueran del territorio de
información y asesoramiento a las autori-
la Unión, en Escandinavia, la Federación
Los Estados miembros estaban obligados
Rusa, Ucrania, Bielorrusia y China. A
a cumplir con las disposiciones de dicha
modo de ejemplo, en Estonia, las bandas
Decisión marco como muy tarde el 11
En virtud del artículo 9f de la Decisión
organizadas especializadas en el robo de
de mayo de 2010. La legislación interna
de Eurojust, los Miembros nacionales de
joyerías y tiendas de artículos de lujo,
sobre esta material difiere enormemente
Eurojust participaron en 2010 en 20 equi-
han desplazado sus actividades desde
de un Estado miembro a otro, existiendo
pos conjuntos, bien actuando en nombre
el territorio de Estonia a otros Estados
notables diferencias en aspectos concre-
de Eurojust o en su capacidad como autori-
miembros. En Lituania, se han detecta-
tos (por ejemplo, el tipo del delito prin-
dades nacionales competentes, relaciona-
do bandas dedicadas al tráfico de drogas
cipal, la noción de continuidad, el nivel
dos con categorías delictivas que incluían,
que organizan sus actividades delictivas
de penas, etc.); algunos Estados miem-
entre otras, fraude, corrupción, robo de
fuera del país, evitando el tránsito de la
bros ni siquiera han tipificado penalmen-
vehículos, tráficos de drogas y tráfico de
droga y los precursores a través del terri-
te la participación en organización delic-
seres humanos. Además, Eurojust recibió
torio lituano.
tiva, sino que la consideran como cons-
11 notificaciones de Estados miembros
dades competentes.
piración para la comisión de los delitos
relativas a la creación de equipos conjun-
Se han identificado problemas específicos
concretos. Esta situación puede expli-
tos de investigación, de conformidad con
relacionados con la cooperación jurídica
car en parte las considerables diferen-
el artículo 13.5 de la Decisión de Eurojust.
entre los Estados miembros en la lucha
cias entre el número de casos remiti-
contra el crimen organizado. La Decisión
dos por los Estados miembros a Eurojust
Eurojust sigue prestando todo su apoyo
marco de Consejo 2008/841/JAI de 24 de
en relación con la categoría delictiva
en la tarea de fortalecer la formación judi-
octubre de 2008 relativa a la lucha con-
“Participación en organización criminal”,
cial en la utilización de los equipos con-
tra el crimen organizado, abogaba por la
habiendo Estados miembros respecto de
juntos de investigación dentro y fuera de
armonización en todos los Estados miem-
los cuales no existe ni un solo caso bajo
la Unión Europea. En este sentido, parti-
bros de la definición de delitos relaciona-
esta categoría.
cipó en un programa de formación inter-
47
48
les involucradas, que fueron coordinadas desde
investigación contra ocho funcionarios de alto ni-
Eurojust, se descubrió una red mundial de pedofi-
vel, incluyendo un ex-político, por aprobar y con-
lia. Hasta el momento, se han identificado más de
ceder créditos ilegales entre 2006 y 2009, con
70 víctimas y alrededor de 30 sospechosos están
el fin de adquirir medios para financiar la com-
siendo investigados, la mayoría de ellos en EEUU.
pra de acciones a través de numerosas empresas
Asimismo, se han celebrado cinco reuniones de
en Croacia y en el extranjero. Los daños estima-
coordinación en las que los países participantes
dos ascendían a cerca de 54,000.000€. A lo largo
pudieron compartir pruebas y coordinar la eje-
de esta extensa investigación, fueron interroga-
cución de solicitudes de asistencia y otras actua-
dos 29 testigos en otros Estados, se investiga-
ciones contra los imputados. Esta coordinación e
ron numerosas empresas y cuentas bancarias en
intercambio de información a través de Eurojust
otros Estados y se recabó la correspondiente do-
Rueda de prensa sobre operación contra red mundial
permitió iniciar y conducir investigaciones en los
cumentación, y se enviaron numerosas comisio-
de pedofilia
distintos países, y resolver cuestiones relaciona-
nes rogatorias al Reino Unido, Noruega, Hungría,
das con la determinación de la autoridad compe-
República Checa, Malta, la República de Serbia,
tente para investigar y perseguir tales delitos. Las
Suiza e Italia, todas ellas facilitadas a través de
Desde 2008, Eurojust estuvo siguiendo, a través
autoridades de Noruega, Italia, Rumania y EEUU
Eurojust, con excelentes resultados: en algunos
del Fiscal de enlace de Noruega, una investigación
planificaron y ejecutaron acciones conjuntas, ta-
casos, los documentos se recibieron en el pla-
sobre abuso sexual de menores y la producción
les como registros domiciliarios, detenciones e in-
zo de 24 horas y en la mayoría de los casos, en
y distribución de imágenes de pornografía infan-
terrogatorios a los sospechosos. Esta cooperación
unos cuantos días. Los Fiscales de Croacia estu-
til. A medida que progresaba la investigación, se
internacional, facilitada por Eurojust, permitió a
vieron presentes en la práctica de las declaracio-
fueron desvelando posibles conexiones con otros
las autoridades policiales y judiciales identificar a
nes en Hungría y Malta. Los registros practicados
países y sospechosos, como por ejemplo, Italia,
los sospechosos y rescatar a numerosas víctimas.
en Malta fueron particularmente fructíferos, ya
EEUU, Rumanía, el Reino Unido, Bélgica, Francia,
que se consiguió recabar importante documenta-
Alemania, la República Checa, Afganistán y Brasil.
La Oficina para la Supresión de la Corrupción y el
ción. Está previsto que el juicio dé comienzo en
Gracias al esfuerzo de las autoridades naciona-
Crimen Organizado de Croacia llevó a cabo una
Croacia en 2011.
Actividades operativas
na de Europol sobre equipos conjun-
papel y misión”, y el otro planteó un deba-
ciero, Eurojust ha podido facilitar equipa-
tos, así como en otros foros de forma-
te para la búsqueda de soluciones a los
miento, tal como teléfonos móviles, orde-
ción para los operadores, tales como la
problemas que se plantean con mayor fre-
nadores portátiles y, en el segundo pro-
Escuela Europea de Policía (CEPOL) y en
cuencia en relación con la creación, fun-
yecto, también escáneres e impresoras
talleres organizados por la Secretaría del
cionamiento y terminación de los equipos
portátiles.
Convenio de Cooperación Policial para el
conjuntos, tal como fueron identificados
Sudeste de Europa (PCC SEE).
por las autoridades competentes.
El primer Proyecto de Financiación de ECIs
(que tenía carácter piloto), denominado
En diciembre de 2010, Eurojust y Europol
organizaron
conjuntamente
la
sexta
reunión anual de la red de expertos nacionales en equipos conjuntos de investiga-
Eurojust y el apoyo financiero a las
operaciones de los equipos conjuntos
de investigación
“Apoyo financiero, administrativo y logística a los equipos conjuntos de investigación con establecimiento de un centro de
experiencia con un punto de contacto cen-
ción, que tuvo lugar en la sede de Europol,
Eurojust continuó apoyando la creación
tral” fue lanzado en julio de 2009 y finali-
y a la que asistieron expertos y operado-
de equipos conjuntos de investigación en
zó el 31 de diciembre de 2010. El presu-
res de 22 Estados miembros, así como
2010, mediante la prestación de asisten-
puesto asignado a este proyecto fue de
representantes de la Comisión y de la
cia financiera y logística. Sobre la base
316.473€. Durante 2010 se recibieron 29
Secretaría General del Consejo. En este
de dos solicitudes que se sometieron con
solicitudes de financiación, de un total de
sexto encuentro se abordaron diversos
éxito a la Comisión Europea al amparo
34 solicitudes presentadas bajo este pro-
temas, tales como aspectos prácticos de
de su programa financiero “Prevención
yecto. El proyecto contribuyó a la creación
algunos sistemas nacionales en la crea-
y Lucha contra el Delito 2007-2013”,
y funcionamiento de 10 equipos conjuntos
ción de equipos conjuntos, el apoyo que
Eurojust recibió fondos para dos Proyectos
de investigación en 13 Estados miembros
se presta a su creación, los equipos con-
de Financiación de ECIs, en los cuales,
durante 2010, por un total de 292.537€.
juntos con terceros Estados, así como el
Eurojust ha prestado asistencia en dos
futuro de los equipos conjuntos. Se cele-
tipos de gastos relacionados con las acti-
El segundo Proyecto de Financiación de
braron dos talleres, uno sobre “perfil que
vidades de los equipos: gastos de viaje
ECIs, denominado “Apoyar un mayor uso
ha de reunir el experto nacional en equi-
y alojamiento, y gastos de traducción e
de los ECIs”, comenzó el 1 de octubre de
pos conjuntos y la identificación de su
interpretación. Además del apoyo finan-
2010 y seguirá funcionando hasta el 30
49
50
de septiembre de 2013. El presupuesto
de EEUU, Noruega, Croacia, la Federación
Eurojust celebró asimismo reuniones de
para este segundo proyecto ha experi-
Rusa, Turquía, Albania y Ucrania. Los
coordinación en las que las autorida-
mentado un considerable aumento, hasta
principales tipos de delitos en los casos
des competentes tuvieron la oportuni-
2,272.800€. Eurojust recibió 12 solicitu-
que incluían al menos un tercer Estado
dad de intercambiar información y prue-
des de financiación entre el periodo que
fueron tráfico de drogas, estafa y fraude,
bas, coordinar la ejecución simultánea
va del 25 de octubre y el 26 de diciembre
blanqueo de capitales, participación en
de solicitudes de cooperación judicial,
de 2010, y apoyó la creación de 12 ECIs
organización delictiva y tráfico de seres
órdenes internacionales de detención o
en 15 Estados miembros, por un total de
humanos.
registros domiciliarios, así como la práctica de entregas controladas. Los terceros
265.161€.
La mayoría de estos casos tenían por
Estados que participaron con mayor fre-
En la página web de Eurojust se recoge
objeto la facilitación de solicitudes de asis-
cuencia en este tipo de reuniones de coor-
más información sobre el vigente Proyecto
tencia judicial o la coordinación de opera-
dinación en Eurojust fueron Suiza, EEUU,
de Financiación de ECIs.
ciones, y gracias a Eurojust, se pudo ace-
Noruega, Croacia, la Federación Rusa,
lerar la ejecución de solicitudes de asis-
Turquía, Albania y Ucrania. De conformi-
tencia judicial y de extradición. La exis-
dad con las normas sobre protección de
tencia de retrasos en la ejecución de las
datos, solo se permitió el intercambio de
solicitudes de cooperación judicial fue sin
información operativa que incluyera datos
duda el obstáculo más frecuente en este
personales con aquellos terceros Estados
contexto.
con los que se hubiera suscrito un acuerdo
2.7 C
asos de Eurojust
que implican a terceros
Estados
de cooperación previo.
La cooperación de Eurojust con terceros Estados tiene lugar sobre la base los
Entre las solicitudes de cooperación judi-
artículos 3.2, 26a y27b de la Decisión de
cial dirigidas a terceros Estados en las que
Asimismo, el recurso a los puntos de con-
Eurojust. Durante 2010, se llevó a cabo
Eurojust pudo prestar su ayuda, se inclu-
tacto de Eurojust en terceros Estados
un estudio sobre los casos de Eurojust
yen, entre otras, solicitudes de informa-
permitió facilitar la asistencia solicitada
que implicaban a terceros Estados, para
ción bancaria, audición de testigos y sos-
por las autoridades competentes de los
el periodo que va del 1 de septiembre de
pechosos, declaraciones por videoconfe-
Estados miembros. También se recurrió,
2008 al 31 de agosto de 2010.
rencia, interceptación de telecomunicacio-
cuando resultó necesario, a los oficiales
nes, registros, entregas controladas, noti-
y magistrados de enlace de los distintos
El Estado que aparece más frecuente-
ficaciones y citaciones, así como el embar-
Estados miembros destacados en terce-
mente como requerido es Suiza, seguido
go y confiscación de bienes.
ros Estados
Actividades operativas
Fiscales de Enlace de terceros Estados
El Fiscal de enlace de Croacia en Eurojust
como de la Antigua República Yugoslava
destacados en Eurojust
registró 11 casos en 2010, relacionados
de Macedonia y Suiza.
Los Fiscales de enlace de terceros Estados
destacados en Eurojust también pueden
registrar sus propios casos en el sistema, gracias a la existencia de acuerdos de
cooperación suscritos por sus respectivos
países con Eurojust. En estos momentos,
hay tres Fiscales de enlace.
principalmente con delitos de corrupción,
delitos contra la propiedad o bienes de
Los Fiscales de enlace reconocen que se
titularidad pública, incluido el fraude, deli-
enfrentan al mismo tipo de dificultades en
tos contra la vida, la integridad física y la
la gestión de los casos que sus colegas de
libertad persona, y el tráfico de drogas.
las Delegaciones nacionales.
Siete de estos once casos fueron casos de
corrupción, algunos de los cuales implica-
La organización de reuniones de coordi-
ron el embargo de cuentas bancarias, bie-
nación en casos complejos es una de las
nes, etc.
indudables ventajas que aporta Eurojust
El Fiscal de enlace de Noruega en Eurojust
a la cooperación con los Fiscales de enla-
registró 50 casos en 2010, relacionados
El Fiscal de enlace de EEUU en Eurojust
ce. Esta asociación permite agilizar signi-
con tráfico de drogas, delitos contra la
registró tres casos en 2010, relaciona-
ficativamente la ejecución de las solicitu-
propiedad o contra bienes de titularidad
dos básicamente con delitos contra la
des y ayuda a resolver otro tipo de difi-
pública, incluido el fraude, delitos con-
propiedad o contra bienes de titularidad
cultades jurídicas y prácticas. En general,
tra la vida, la integridad física o la liber-
pública, incluyendo el fraude, corrup-
la presencia de estos Fiscales de enlace
tad personal, tráfico de seres humanos
ción, tráfico de seres humanos y delito
en Eurojust ha sido de gran ayuda para
y delitos informáticos. El Fiscal de enla-
informático. El Fiscal de enlace mantu-
las autoridades competentes a la hora de
ce mantuvo tres reuniones de coordina-
vo dos reuniones de coordinación duran-
navegar en las complejas disposiciones
ción durante 2010, en las que participaron
te 2010, en las que participaron repre-
que rigen la cooperación judicial entre la
representantes de ocho Estados miem-
sentantes de Alemania, Grecia, Francia,
Unión Europea, los Estados miembros y
bros, de EEUU y de Interpol.
Hungría, Países Bajos y Reino Unido, así
sus socios externos.
51
52
3 Relaciones con socios de la UE
La Red Judicial Europea
En octubre, la Presidencia del Colegio de
para la implantación de la Decisión de
Eurojust, el Director administrativo y el
Eurojust. Los miembros del grupo acorda-
De acuerdo con el artículo 25 bis,1,(b)
Presidente del equipo de la RJE y magis-
ron que debería realizarse una publicidad
de la Decisión de Eurojust, la Secretaría
trados de enlace, se reunieron con el Trío
institucional conjunta de Eurojust y la RJE
de la Red Judicial Europea formará parte
de Presidencias de la RJE y la Secretaría
a nivel de la Unión Europea , de modo que
del personal de Eurojust pero funcionará
de la RJE para tratar sobre el modo de
ambas organizaciones fueran percibidas
como unidad separada.
potenciar la cooperación entre Eurojust
como un equipo por los Estados miem-
y la RJE. El debate estuvo centrado en
bros. En este contexto, debería explotar-
Durante 2010, Eurojust y la RJE inten-
tres temas: cómo mejorar el flujo de in-
se al máximo la oportunidad que ofre-
sificaron sus relaciones; en los meses
formación entre Eurojust y los Puntos de
ce el Sistema Nacional de Coordinación
de junio y noviembre se invitó a repre-
contacto de la RJE; en qué tipos de ca-
de Eurojust (SNCE) de realizar un traba-
sentantes de la RJE a participar en sen-
sos operativos Eurojust y la RJE podrían
jo más estrecho entre Eurojust y la RJE.
das reuniones del grupo de trabajo infor-
realizar actividades complementarias, y
Asimismo, los Miembros nacionales de
mal para la implantación de la Decisión
cómo evaluar periódicamente la coopera-
Eurojust podrían ser Puntos de contacto
de Eurojust. Entre otras cuestiones, los
ción entre Eurojust y la RJE. Asimismo, se
de la RJE, siempre que ello resultara con-
participantes debatieron acerca del pa-
acordó la creación de un grupo de trabajo
veniente y fuera acorde con los diferentes
pel que juegan los Estados miembros,
conjunto integrado por representantes de
sistemas jurídicos nacionales.
Eurojust y la RJE a la hora de garanti-
Eurojust, la RJE y su Secretaría, con el fin
zar una interacción más fructífera entre
de encontrar modos prácticos de reforzar
Eurojust y la RJE.
la cooperación entre Eurojust y la RJE.
Europol
La complementariedad entre Eurojust
La primera reunión del grupo de trabajo
Eurojust y Europol han seguido traba-
y la RJE ha sido objeto de dos reunio-
conjunto se celebró en paralelo a la quin-
jando para promover una mayor coope-
nes específicas celebradas en Eurojust.
ta reunión del grupo de trabajo informal
ración en la lucha contra la delincuencia
Relaciones con socios de la UE
grave de carácter transfronterizo median-
como dispone el artículo 12, 5, (d) de la
Gestión de Casos), y fueron elaborados
te el aumento en el intercambio de in-
Decisión de Eurojust.
por el equipo de analistas de Eurojust,
mientras que la evaluación cualitativa se
formación y la mejora de su cooperación
operativa y estratégica. El 1 de enero de
Eurojust asistió a varias reuniones de
basó principalmente en entrevistas con
2010 entró en vigor la versión revisada
los Oficiales de Enlace de las Unidades
las Delegaciones nacionales sobre los ca-
del Acuerdo de Cooperación, ofreciendo
Nacionales (HENUs, en sus siglas en in-
sos seleccionados.
un abanico de nuevas posibilidades para
glés) en Europol. Asimismo, celebró una
mejorar la cooperación entre las dos or-
reunión para que tanto los Oficiales de
Eurojust mantuvo su cooperación estra-
ganizaciones, especialmente al especifi-
Enlace como el Colegio tomaran concien-
tégica con Europol en cuestiones de te-
car las situaciones en que tiene lugar la
cia del papel jugado por Eurojust en los
rrorismo, participando en varias reunio-
cooperación operativa entre estos dos or-
Ficheros de análisis, y de las posibilida-
nes para debatir políticas y estrategias
ganismos. Este Acuerdo también prevé el
des de reforzar la cooperación que ofrece
antiterroristas y realizando aportaciones
envío temporal de representantes de una
la nueva versión revisada del Acuerdo de
a los Informes TE-SAT de Europol.
agencia a las sedes de la otra, así como
Cooperación.
En cuanto a la cooperación operativa se
la obligación de informarse mutuamente
sobre la participación en ECIs. De confor-
Eurojust continuó desarrollando su co-
refiere, Eurojust se vinculó a las activida-
midad con el artículo 22 del Acuerdo de
operación estratégica con Europol en el
des de otros tres Ficheros de análisis en
cooperación en su versión revisada, de-
ámbito del crimen organizado y el terro-
2010, referentes a delito informático, pi-
berá remitirse todos los años al Consejo
rismo. En octubre de 2010, Eurojust rea-
ratería marítima y tráfico de heroína. Con
un informe anual conjunto sobre coope-
lizó una aportación sustancial al informe
éstos, asciende a 15 el número total de
ración.
OCTA de 2011, siguiendo una rigurosa
Ficheros de análisis en los que participa
metodología desarrollada por los analis-
Eurojust. Por su parte, Europol ha partici-
En 2010, Eurojust invitó a Europol a que
tas de Eurojust y Europol. La contribución
pado en 41 reuniones de coordinación de
siguiera participando activamente en las
incluye información cualitativa y cuanti-
Eurojust. El intercambio de información a
reuniones del Grupo de trabajo infor-
tativa referente a dos años de trabajo de
través del canal de comunicación seguro
mal para la implantación de la Decisión
Eurojust en casos concretos relacionados
ha aumentado un 27 por ciento, con un
de Eurojust, especialmente en los de-
con los principales ámbitos delictivos de-
total de 675 mensajes enviados en 2010.
bates sobre cómo conseguir unas rela-
clarados prioritarios a que se refiere el in-
Es destacable cómo la calidad de la co-
ciones más estrechas entre el SNCE y
forme OCTA. Los datos del análisis cuanti-
operación ha dado excelentes resultados
las Unidades Nacionales de Europol, tal
tativo se extrajeron del CMS (Sistema de
en casos operativos en los que Europol ha
53
54
facilitado informes analíticos en base a los
Europea, Eurojust y OLAF continuaron du-
Eurojust y OLAF para reforzar la coope-
cuales Eurojust pudo coordinar activida-
rante 2010 coordinando esfuerzos y man-
ración a través del intercambio de suma-
des de cooperación jurídica.
teniendo contactos periódicos. La imple-
rios de casos relevantes y proporcionando
mentación del Acuerdo Práctico de 2008
una visión general sobre las actividades
Con el fin de permitir el intercambio de
relativo al régimen de cooperación entre
llevadas a cabo en dichos casos. Las re-
información con un nivel de clasifica-
Eurojust y OLAF (“El Acuerdo Práctico”)
uniones de enlace también se encargaron
ción más alto, el 20 de octubre de 2010
ha supuesto una mejora de la colabora-
de controlar el avance en la creación de la
Europol propuso a Eurojust una revisión
ción en casos complejos, observándose
red de comunicaciones seguras para el in-
de la Tabla de Equivalencia entre los res-
un incremento en el intercambio de remi-
tercambio de información entre Eurojust
pectivos estándares de confidencialidad
sión de casos, sumarios e información re-
y OLAF. Esta red se establece en el mar-
y seguridad para permitir el intercam-
lacionada, y el seguimiento periódico de
co de la Decisión del Consejo 2009/917/
bio de información hasta el nivel “EU Top
los casos en marcha. Durante 2010, OLAF
JAI sobre utilización de la tecnología de
Secret”. Las negociaciones sobre el nue-
remitió cuatro casos a Eurojust y Eurojust
la información a efectos aduaneros. Esta
vo Memorándum de Entendimiento entre
remitió un caso a OLAF.
Decisión garantizará a Eurojust acceso de
Eurojust y Europol finalizaron en enero de
lectura al Sistema de información adua-
2011, y el documento entró vigor el 15 de
El 9 de julio de 2010, el Presidente de
nero y a la Base de datos de identificación
febrero de 2011.
Eurojust y el Director General en funcio-
de expedientes de investigación aduane-
nes de OLAF se reunieron en Bruselas con
ra para mayo de 2011, lo que permitirá
Para casos en los que ha participado
el fin de evaluar la cooperación y hablar
a Eurojust obtener información inmedia-
Europol, ver Capítulo 2, concretamente
sobre la necesidad de mejorar los méto-
ta que redundará en una mejora del apo-
los epígrafes referentes a crimen organi-
dos de identificación de aquellos casos en
yo prestado a las autoridades judiciales
zado y delito informático.
que sería conveniente adoptar un enfo-
de los Estados miembros.
que conjunto de cooperación. Se destacó
OLAF
la necesidad de explorar las sinergias en-
En el marco del Programa de Intercambio
tre los dos organismos a la luz de las posi-
Eurojust-OLAF, en el mes de marzo in-
bilidades que ofrece el Tratado de Lisboa.
vestigadores y jefes de unidad de alto
Para reforzar la lucha contra el fraude,
nivel de OLAF realizaron una visita de
la corrupción y otros delitos que afec-
En 2010 se siguieron celebrando reunio-
estudio a Eurojust, en la que se les ex-
tan a los intereses financieros de la Unión
nes de enlace de carácter periódico entre
plicó brevemente el papel de Eurojust
Relaciones con socios de la UE
tre ellas, las unidades de investigación y
por las dos organizaciones, el Presidente
de aduanas.
de Eurojust y el Director ejecutivo de
Frontex se reunieron en Eurojust para
En diciembre, Eurojust albergó junto con
determinar en qué ámbitos podría enta-
Europol la 18ª reunión de la Red OLAF
blarse una cooperación en el futuro. El
de Comunicadores Antifraude (OAFCN,
Director ejecutivo de Frontex asistió a
en sus siglas en inglés). Desde 2004,
una reunión del Colegio e hizo una pre-
Eurojust ha sido miembro institucional de
sentación sobre la organización y funcio-
esta Red que aglutina a los jefes de co-
namiento de Frontex.
municación de las autoridades nacionales y las organizaciones involucradas en
Eurojust inició contactos con Frontex para
la lucha contra el fraude.
la posible negociación de una propuesta
de instrumento de cooperación, de acuer-
Ilkka Pertti Juhani Laitinen,
Director Ejecutivo de Frontex
Para casos en los que participa OLAF, ver
do con lo previsto en el artículo 26, 1 de
la Sección 2.5 en su epígrafe Fraude.
la Decisión de Eurojust.
Frontex
Red Europea de Escuelas
Judiciales
en la infraestructura de comunicaciones
En 2010, Eurojust intensificó sus contac-
segura y en el impacto producido en la
tos con la Agencia Europea para la ges-
cooperación jurídica por la implementa-
tión de la cooperación operativa en las
Las
ción del Acuerdo Práctico y la Decisión
fronteras exteriores de los Estados miem-
Eurojust y la Red Europea de Escuelas
de Eurojust. Por su parte, los represen-
bros de la Unión Europea (Frontex) para
Judiciales (EJTN), en el campo de la for-
tantes de las Delegaciones nacionales de
establecer y mantener relaciones de co-
mación judicial se encuentran estableci-
Eurojust participaron en septiembre en la
operación de acuerdo con el artículo 26, 1
das en el Memorándum de Entendimiento
reunión del Consejo Ejecutivo de OLAF y
de la Decisión de Eurojust.
firmado el 7 de febrero de 2008. En el
bases
de
la
cooperación
entre
marco del programa de intercambio para
tuvieron la oportunidad de intercambiar
experiencias con los representantes de
El 29 de abril de 2010, como continuación
2010, se realizaron dos pasantías en las
diversas unidades de este organismo, en-
de los contactos informales mantenidos
Delegaciones nacionales italiana y aus-
55
56
triaca en Eurojust, por un periodo de tres
CEPOL
meses cada una. Además, Eurojust parti-
el seminario de CEPOL sobre ECIs que
tuvo lugar en octubre de 2010, y fue
cipó y prestó su apoyo activo en los semi-
El Memorándum de Entendimiento entre
invitado a participar en la reunión del
narios de la EJTN sobre “Cooperación ju-
Eurojust y la Escuela Europea de Policía
Comité del Programa anual de CEPOL
rídica internacional en materia penal en la
(CEPOL), cuyo fin es definir, fomentar y
que tuvo lugar en septiembre de 2010.
práctica- simulaciones de OEDE y asisten-
mejorar la formación de policía y fisca-
Eurojust también hizo su aportación en
cia jurídica mutua”, que se celebraron en
les en la lucha contra la delincuencia gra-
la evaluación quinquenal externa de
octubre y noviembre de 2010.
ve, entró en vigor el 1 de enero de 2010.
CEPOL.
En 2010, Eurojust propuso la asistencia y
Eurojust y CEPOL han seguido coope-
Eurojust y CEPOL han acordado explorar
participación conjunta de miembros de la
rando a través, por una parte, del apoyo
las posibilidades de establecer una for-
policía y delegados judiciales al curso so-
que Eurojust presta a las actividades de
mación dirigida a funcionarios de policía
bre ECI programado en Lyon, integran-
formación de CEPOL y, por otra, a tra-
de alto nivel y fiscales sobre ECIs, que
do así tanto a la Red Europea de Escuelas
vés de la asistencia de CEPOL a los se-
se realizaría en cooperación con la Red
Judiciales como a la Escuela Europea de
minarios y conferencias de Eurojust. En
Europea de Escuelas Judiciales. Además,
Policía (CEPOL). Eurojust también parti-
concreto, Eurojust recibió en 2010 dos
Eurojust contribuirá al desarrollo e imple-
cipó directamente en este evento encar-
visitas de estudio por parte de CEPOL.
mentación de materiales para el curso y
gándose de la formación de expertos.
Además, Eurojust apoyó de forma activa
un plan de estudios común.
Relaciones con socios de la UE
57
58
4 Evolución
Implementación de la Decisión
del Consejo 2009/426/JAI
plementación de la Decisión de Eurojust,
integrado por expertos del Parlamento
Europeo, el Consejo, la Comisión y los
La revisión de la Decisión de Eurojust,
Estados miembros. El programa se creó
publicada en Junio de 2009, tiene como
para asegurar el funcionamiento de los
objetivo incrementar la operatividad de
mecanismos de coordinación, comunica-
Eurojust. Los elementos más importan-
ción, informe y evaluación adecuados.
tes de esta revisión son, por una parte, la
Sr. Williams interviene ante la Comisión LIBE del Parlamento Europeo
transmisión de determinada información
En 2010, el Grupo de Trabajo informal
sobre casos concretos a Eurojust y, por
para la implementación de la Decisión de
otra, la previsión de que la asistencia pres-
Eurojust (IWG) celebró dos reuniones que
tada por Eurojust esté disponible para los
se centraron principalmente en el esta-
jueces y fiscales en los Estados miembros
blecimiento y funcionamiento del SNCE,
24 horas al día, los 7 días de la semana.
el flujo de información entre Eurojust y
los Puntos de contacto de la RJE, y las re-
Teniendo en cuenta que las disposicio-
laciones externas de Eurojust con terce-
nes contenidas en la Decisión de Eurojust
ros Estados. La propuesta realizada por
debían transponerse a la legislación de
el EPOC IV (Grupo Europeo contra el cri-
los Estados miembros para junio de
men organizado, en sus siglas en inglés)
2011, Eurojust continuó con su ambicio-
de un estándar para el intercambio de da-
so Programa de Implementación a través
tos (ver Capítulo 1) se mostró como una
del Grupo de Trabajo informal para la im-
posible herramienta TIC para el SCNE.
Evolución
cen que Eurojust será responsable de las
Secretarías de las Redes de Equipos conjuntos de investigación, y de genocidio y
otros delitos. En 2010, Eurojust completó
el proceso de selección de los coordinadores de estas redes, que asumirán sus funciones a principios de 2011 y que formarán parte del personal de Eurojust.
La Estrategia de Seguridad
Interior (COSI; Foro consultivo
de Fiscales Generales y Directores
de Acción Pública)
Reuniones del Foro Consultivo de Fiscales Generales y Directores de Acción Pública
En 2010, Eurojust participó en el desarrollo de diversas políticas en la Unión
Un elemento importante del Programa de
En relación con lo anterior, se está crean-
Europea. La Estrategia de Seguridad
Implementación es el nuevo modelo para
do el sistema OCC, que permite a Eurojust
Interior, aprobada por el Consejo en
facilitar la transmisión de información so-
recibir y procesar las solicitudes que le
noviembre de 2010, estableció un ci-
bre los casos desde los Estados miembros
sean remidas, las 24 horas del día, los 7
clo de actuación en cuatro etapas para
a Eurojust. Para este fin, Eurojust ha tra-
días de la semana. El sistema OCC estará
el establecimiento de un marco de re-
bajado en la creación de una plantilla es-
operativo en 2011 y mejorará la capaci-
ferencia para la seguridad interior de la
tándar a través de la cual se transmiti-
dad de intervención de Eurojust en casos
Unión Europea. El Comité Permanente
rá la información, y en el desarrollo de
urgentes.
de Seguridad Interior (COSI) se creó de
los correspondientes elementos técnicos
acuerdo con la Decisión de febrero de
que permitan transmitir y procesar la in-
Las modificaciones introducidas en la
2010 con el mandato de coordinar y eva-
formación de forma segura.
Decisión de Eurojust también estable-
luar las políticas de seguridad dentro de
59
60
terior. El objetivo del Proyecto Harmony,
iniciado por la Presidencia belga en 2010,
es racionalizar e integrar los instrumentos de la Unión Europea ya existentes y
los que se desarrollen nuevos, proporcionando, entre otras cosas, un modelo europeo genérico de inteligencia criminal y
un ciclo de actuación europea genuino.
Las Conclusiones del Consejo sobre el establecimiento y aplicación de un ciclo de
actuación de la Unión Europea contra la
delincuencia organizada y las formas graves de delincuencia internacional, adoptadas por el Consejo JAI en noviembre de
2010, proponen el establecimiento de un
ciclo de actuación plurianual en relación
con la delincuencia organizada y las formas graves de delincuencia internacional,
que consta de cuatro etapas: evaluación
Seminario de Brujas, septiembre de 2010.
De izquierda a derecha: Michèle Coninsx, Vicepresidenta; Paul Demaret, Rector del Colegio de
Europa, S.E. Stefaan De Clerck, Ministro de Justicia de Bélgica; Françoise Le Bail, Directora
General, DG de Justicia; Aled Williams, Presidente; Johan Delmulle, Fiscal General de Bélgica.
de las amenazas, definición de las prioridades, implementación y evaluación.
A la luz de esta evolución, Eurojust considera que su participación en la dimensión
judicial de las cuestiones de seguridad in-
la Unión Europea, lo que incluye, cuando
ria penal correspondiente a la cooperación
terior puede ser de gran valor, y en 2010
proceda, la cooperación jurídica en mate-
operativa en el ámbito de la seguridad in-
prestó su apoyo al trabajo del Foro con-
Evolución
sultivo de Fiscales Generales y Directores
te interno basado en la experiencia prác-
Durante 2010, el Grupo de Trabajo cele-
de Acción Pública de los Estados miem-
tica de Eurojust y, cuando sea requerido
bró reuniones periódicas para tratar so-
bros de la Unión Europea. Eurojust cola-
para ello, la participación en los debates
bre diferentes cuestiones relacionadas
boró intensamente en las reuniones or-
que se realicen en las diferentes institu-
con el futuro de Eurojust bajo el Tratado
ganizadas por la Presidencia española en
ciones y foros europeos.
de Lisboa, en las que se contó tanto con
mayo de 2010 y por la Presidencia belga
en diciembre de 2010. Durante la reunión
de diciembre, el Foro consultivo acordó su mandato para el futuro y solicitó
a Eurojust que se encargara de albergar
sus reuniones y que considerara la prestación de apoyo administrativo y a las labores de secretaría como parte de la preparación de aquéllas.
Grupo de Trabajo sobre
el futuro de Eurojust
En diciembre de 2009, Eurojust aprobó la
creación de un Grupo de Trabajo sobre
su futuro con el fin de estudiar la posible
evolución de este organismo en virtud de
los artículos 85 del TFUE (sobre Eurojust)
y 86 (creación de una Fiscalía Europea a
partir de Eurojust). El principal objetivo
del Grupo de trabajo es fomentar el deba-
Seminario de Brujas, septiembre de 2010
61
62
expertos externos como con jueces y fis-
Europeo sobre la Fiscalía Europea, en el
cia. Durante su elaboración, estos cuatro
cales de Eurojust. En septiembre de 2010
que se establece la importancia de reali-
organismos identificaron ámbitos en los
Eurojust celebró un seminario en Brujas,
zar una exhaustiva evaluación del impac-
que podría mejorarse la cooperación mul-
en cooperación con la Presidencia belga de
to y análisis basados en evidencias desde
tilateral y bilateral; su informe final fue
la Unión Europea, titulado “Eurojust y el
una perspectiva operativa.
adoptado por el COSI en junio de 2010.
Por su parte, el COSI invitó a los organis-
Tratado de Lisboa: hacia una acción más
mos a implementar las medidas conteni-
efectiva”. Más de 120 expertos, entre académicos, representantes de los Estados
miembros,
instituciones
y
Cooperación JAI
das en el informe final para finales de 2011
y a organizar reuniones periódicas de los
organismos
de la Unión Europea, y los Miembros
En muchas ocasiones se ha puesto de ma-
Directores de las Agencias JAI. Se ha ela-
Nacionales de Eurojust debatieron sobre
nifiesto la necesidad de mejorar la coope-
borado un cuadro de mandos para realizar
la futura evolución de Eurojust y el posi-
ración entre las instituciones europeas
un seguimiento de la situación de las di-
ble establecimiento de la Fiscalía Europea
implicadas en el ámbito de la Justicia y
ferentes medidas e identificar ideas con-
(EPPO) a la luz de las nuevas disposicio-
Asun­tos de Interior. En octubre de 2009,
cretas para la implementación de dichas
nes introducidas por el Tratado de Lisboa.
la Pre­si­dencia del Consejo solicitó a
medidas, el cual ha sido actualizado pe-
Se ha publicado un resumen del este se-
Eurojust, Europol, CEPOL y Frontex que
riódicamente. En la reunión de Directores
minario como documento del Consejo.
participaran en la elaboración de un in-
de las Agencias JAI de noviembre de
forme conjunto sobre la mejora de la co-
2010, celebrada en Europol, se acordó
Eurojust también participó en la realiza-
operación entre las agencias de la Unión
que en 2011 Eurojust debería albergar las
ción de un estudio para el Parlamento
Europea que luchan contra la delincuen-
Secretarías de las Agencias JAI.
Evolución
63
64
5 Seguimiento de las Conclusiones del Consejo
E 3 de junio el Consejo JAI adoptó unas Conclusiones sobre el
estos capítulos sobre los ámbitos en los que el Consejo ha hecho
octavo Informe Anual de Eurojust (documento 9959/10). Al igual
recomendaciones.
que en informes anteriores, Eurojust proporciona información en
Tramitación de asuntos: análisis, evolución e identificación de obstáculos
Incrementar
de
Eurojust ha continuado evaluando su trabajo de forma sistemática para identificar
Eurojust para analizar los obstácu-
la
capacidad
obstáculos a la cooperación jurídica internacional. El Capítulo 2 del presente Informe
los a la cooperación jurídica a nivel
Anual resume las cifras de casos y, siguiendo las Conclusiones del Consejo sobre el
de la Unión Europea, haciendo uso
Informe Anual del año pasado, analiza los obstáculos a la cooperación jurídica, analiza
de sus herramientas de evaluación
el uso de las herramientas de cooperación jurídica en los casos concretos de Eurojust
de tareas. Proporcionar información
y evalúa los instrumentos jurídicos basándose, para todo ello, en los casos remitidos
periódica sobre el estado de la co-
a Eurojust.
operación jurídica dentro de la Unión
Europea. Recabar información sobre
las dificultades jurídicas prácticas
relacionadas con el uso de los instrumentos de cooperación jurídica e
informar al Consejo, al Parlamento y
la Comisión.
Eurojust está elaborando una Guía de tramitación operativa de los casos de Eurojust.
Seguimiento de las Conclusiones del Consejo
Estadísticas y clasificación de casos
Proporcionar datos estadísticos so-
Se ha vuelto a introducir la clasificación de los casos en bilaterales y multilaterales.
bre casos ordinarios y complejos y
Está claro que el que un caso sea bilateral no significa que los delitos a los que se re-
sobre casos bilaterales y multilate-
fiere sean menos graves o que la intervención de Eurojust deba ser limitada. Un caso
rales, especialmente sobre aquellos
bilateral de fraude del IVA puede implicar la pérdida de varios millones de Euros, y
casos complejos que requieran de
requerir la dedicación total de todos los recursos de Eurojust debido a su compleji-
coordinación.
dad jurídica y probatoria y a la necesidad de abordar aspectos como la interceptación
transfronteriza y el decomiso de bienes. A la inversa, algunos casos multilaterales de
tráfico de drogas pueden conllevar incautaciones menores o requerir solo un apoyo limitado de Eurojust. Y lo que es más, un caso bilateral en Eurojust puede ser multilateral en un Estado miembro.
La reintroducción de la clasificación de los casos en ordinarios y complejos ha sido
considerada en profundidad, pero finalmente no se ha adoptado. Eurojust ha calibrado
diferentes factores en un intento de dar alguna objetividad a esta distinción, pero la
conclusión ha sido que en la práctica esto no es posible. Los elementos determinantes
para calificar un caso de complejo podrían no estar presentes cuando el caso se registra en el Sistema de Gestión de Casos, pero aparecer después. Del mismo modo, un
caso que inicialmente se califique de complejo podría de hecho no requerir la dedicación total de los recursos de Eurojust, tales como las reuniones de coordinación, debiendo ser tratado como caso ordinario. Es más, casos clasificados por Eurojust como
ordinarios podrían tener implicaciones que los hicieran complejos para las correspondientes autoridades judiciales nacionales y el apoyo limitado de Eurojust podría, sin
embargo, resultar crucial y tener un gran impacto a nivel nacional.
65
66
La distinción entre casos ordinarios y complejos puede además no resultar útil para
aquellos que consideran las tareas de Eurojust desde un punto de vista político; en
ocasiones se ha sugerido que los casos complejos están relacionados con el crimen
organizado, cuando no siempre es así. De manera parecida, la clasificación ordinario o
complejo puede ser inútilmente confundida con la diferenciación bilateral/multilateral:
bilateral y ordinario (y multilateral y complejo) son erróneamente confundidos como
sinónimos. Esta situación podría llevar a la remisión inapropiada de los casos a otros
organismos diferentes de Eurojust cuando lo que de hecho se requiere es la ayuda de
éste. El ejemplo de un caso concreto puede resultar ilustrativo de esta dificultad: facilitar la ejecución de una orden europea de arresto puede conllevar la solución de problemas “estándar” de comunicación e información relacionados con diferentes prácticas legales. Sin embargo la ejecución también puede revelar problemas “complejos”,
como por ejemplo, el ne bis in idem, la diferente naturaleza de las resoluciones de
imputación o de condena, la interpretación de qué es una sentencia “definitiva”, la interacción entre las legislaciones de la Unión Europea y las nacionales, o la existencia
de órdenes en conflicto.
Por consiguiente, los 9 anexos con datos estadísticos que figuran a continuación aportan información sobre 1) el número de casos registrados en Eurojust desde 2002 a
2010 junto con su diferenciación entre bilaterales y multilaterales; 2) clasificación según el ámbito de competencias de Eurojust (artículo 4,(1), artículo 4,(2) y consultas
jurídicas); 3) áreas prioritarias de actuación criminal en los casos de Eurojust; 4) prioridades de actuación criminal y otros tipos de delitos en los casos de Eurojust; 5) los
casos de Eurojust, países requirentes; 6) los casos de Eurojust, países requeridos; 7)
número total de reuniones de coordinación; 8) reuniones de coordinación, países requirentes; 9) reuniones de coordinación, países requeridos.
Seguimiento de las Conclusiones del Consejo
Eurojust- RJE
Informar sobre medidas concretas
Normalmente, Eurojust remiten los casos a los Puntos de contacto de la RJE de forma
en cuanto a la remisión de casos a
rápida y eficiente, al igual que a los Magistrados de enlace de los Estados miembros.
la RJE, indicando los obstáculos encontrados.
En relación con los casos que pueden ser remitidos a los Puntos de contacto de la RJE,
Eurojust ha desarrollado una variedad de prácticas según la naturaleza del caso: algunas Delegaciones nacionales informan de manera rutinaria a sus autoridades nacionales de que el caso podría haber sido dirigido a la Red Judicial Europea; otras hacen la remisión a los Puntos de contacto de la RJE de forma inmediata; y otras han
entablado una relación más estrecha con sus Puntos de contacto de la RJE y con los
Corresponsales nacionales de la RJE; en otros casos se recomienda que las comisiones rogatorias sean enviadas en primer lugar a Eurojust para someterlas a un control
de calidad con el fin de anticipar los problemas que podrían poner en peligro un procedimiento nacional en una etapa posterior de su tramitación.
Debe hacerse hincapié en que Eurojust y la RJE son dos organismos complementarios
que se benefician mutuamente de su respectiva experiencia en el desarrollo de sus
tareas. De acuerdo con las Conclusiones del Consejo, los obstáculos que llevan a la
remisión de casos a Eurojust en lugar de a la RJE son principalmente de dos tipos; en
el primero, los casos se remiten a Eurojust cuando los intentos de resolver cuestiones
judiciales operativas a través de la RJE no han dado resultado; en segundo lugar, los
casos son remitidos a Eurojust cuando existe una necesidad concreta de acción urgente que la estructura de los puntos de contacto no siempre es capaz de proporcionar.
67
68
Reuniones de coordinación y participación de Europol y OLAF
Fomentar las reuniones de coor-
En 2010, Eurojust celebró 141 reuniones de coordinación, diez más que en 2009.
dinación, y contar, cuando resul-
Europol participó en 41 de estas reuniones de coordinación y OLAF en una.
te procedente, con otros organismos de la Unión Europea tales como
Eurojust se vinculó a las actividades de otros tres Ficheros de análisis en 2010, con
Europol u OLAF. Potenciar el acceso
lo que el número total de Ficheros de análisis en los que participa Eurojust asciende
de Eurojust a la información de los
a 15.
Ficheros de análisis de Europol y el
acceso de Europol a la información
Eurojust y Europol colaboraron estrechamente en iniciativas de ECI.
cuando participe en las labores de
coordinación.
Para más información sobre cooperación con Europol y OLAF ver Capítulo 3.
Participación de Eurojust en los informes OCTA y TE-SAT
Contribuir a la realización de los in-
En octubre de 2010, Eurojust hizo una importante aportación al informe OCTA 2011,
formes OCTA Y TE-SAT.
incluyendo información cualitativa y cuantitativa referida a dos años de trabajo de
Eurojust con casos concretos, sobre los ámbitos delictivos que la Unión Europea considera prioritarios a los que se refiere dicho informe. Eurojust también realizó aportaciones al informe TE-SAT proporcionando información cuantitativa y cualitativa de
carácter jurídico sobre cuestiones de terrorismo. Además, Eurojust asistió periódicamente a las reuniones del consejo asesor TE-SAT de Europol.
Seguimiento de las Conclusiones del Consejo
Utilización de los artículos 6 y 7 de la Decisión de Eurojust
Invocar en mayor medida las com-
Las Delegaciones Nacionales con frecuencia recomiendan acciones a sus autoridades
petencias atribuidas en virtud de los
nacionales sin invocar formalmente las competencias atribuidas en virtud del artícu-
artículos 6 y 7.
lo 6. De la experiencia práctica se deduce que sólo algunos Estados miembros, por
exigencia de la normativa específica sobre la realización de investigaciones, utilizan
las recomendaciones formales por escrito. Algunas de las solicitudes formales que se
emitieron dieron lugar a la apertura de nuevos casos por Eurojust y a la organización
de reuniones de coordinación. En 2010 se emitió una recomendación del Colegio en
virtud del art. 7.
Eurojust considera prematuro hacer una evaluación del uso del artículo 7.2 en conflictos de jurisdicción y del artículo 7.3 en dificultades reiteradas en materia de cooperación jurídica. Las Delegaciones nacionales actualmente resuelven los conflictos
de jurisdicción a través del ejercicio de sus potestades y sin la emisión de dictámenes
escritos no vinculantes por el Colegio. Puede ser que debiera hacerse uso de forma
más activa del artículo 7.3 en lo que se refiere a dictámenes escritos del Colegio sobre dificultades. Eurojust tiene intención de preparar unas directrices sobre la emisión
de dictámenes escritos no vinculantes y la emisión de dictámenes en casos de OEDEs
concurrentes de acuerdo con el artículo 16, (2) de la Decisión Marco relativa a la orden
europea de detención y los procedimientos de entrega entre los Estados miembros.
Para más información, ver la sección sobre la utilización de los artículos 6 y 7 en la
sección 2.4.
69
70
Sistema de Coordinación Nacional de Eurojust.
Incrementar
de
Teniendo en cuenta el plazo de implementación de la nueva Decisión de Eurojust, y
Eurojust y de los Estados miembros
los
esfuerzos
dentro del marco del SNCE y el proyecto de intercambio de información, se continuó
para implantar de forma eficiente el
con la elaboración de los siguientes documentos que estarán disponibles para junio
sistema en junio de 2011.
de 2011:
• Plantilla estándar para la transmisión de información a Eurojust de conformidad
con el artículo 13,5-7 de la Decisión de Eurojust;
• Documento de interpretación del artículo 13.5-7 de la Decisión de Eurojust.
• Documento sobre las tareas del SNCE (incluyendo el “denominador común”) y sobre el perfil y tareas prácticas de los Corresponsales nacionales de Eurojust para el
uso, en concreto, del artículo 12.5.
• Directrices sobre el contenido, frecuencia y formato de la información y de la opinión que Eurojust proporcionará a las autoridades nacionales y de la UE que sean
competentes; y
• Plantilla de ”fichas suecas” para la recopilación de los datos disponibles sobre las
particularidades de la implementación de la Decisión de Eurojust en relación con la
creación y funcionamiento del SNCE y el intercambio de información (incluidos los
datos de contacto).
Seguimiento de las Conclusiones del Consejo
Equipos Conjuntos de Investigación
Promover entre los jueces y fiscales
En 2010, los Miembros Nacionales de Eurojust participaron en 20 ECIs en virtud del
la creación de ECIs, así como la par-
artículo 9 septies de la Decisión de Eurojust, actuando bien en nombre de Eurojust o
ticipación, cuando proceda, de otros
bien en uso de su capacidad como autoridades nacionales competentes, en los que
organismos de la UE tales como
se trataron delitos relacionados, entre otros, con el fraude, el robo de coches, narco-
Europol y OLAF.
tráfico y TSH.
Además, Eurojust recibió 11 notificaciones de los Estados miembros relacionadas con
la creación de ECIs de acuerdo con el artículo 13.5 de la Decisión de Eurojust.
Para más información, ver la sección 2.6.
Sistema de Gestión de Casos
Implementar las nuevas previsiones
Se está llevando a cabo una evaluación en profundidad del CMS. En 2010 se intro-
de la Decisión de Eurojust y la ex-
dujeron grandes cambios para hacerlo más amigable, pero se sigue trabajando para
plotar todo el potencial del CMS con
convertirlo en una herramienta que resulte efectiva para el almacenaje de datos rele-
vistas a las posibles solicitudes a los
vantes sobre casos y para el análisis y evaluación de los casos concretos, lo que inclu-
Estados miembros del inicio de in-
ye el uso del análisis de referencias cruzadas cuando sea procedente. Se introducirán
vestigaciones basándose en el análi-
las nuevas disposiciones de la Decisión de Eurojust en el futuro CMS. La plantilla de
sis de referencias cruzadas.
transmisión de la información prevista en el artículo 13 está siendo desarrollada con
vistas a incorporarse al CMS de forma semi-automática.
71
72
Página web de Eurojust- Secretarías de las Redes
Establecer secciones en la web de
La Secretaría de la Red de ECIs tendrá su propia sección en la página web de Eurojust
Eurojust relacionadas con las Redes
en el transcurso de 2011, al igual que se hará en el futuro con las secretarías de otras
respecto de las que Eurojust asume
redes.
la Secretaría.
Proyecto estratégico- fraude del IVA
Informar sobre los resultados del
En 2010, Eurojust, en estrecha colaboración con Europol, siguió trabajando en el
proyecto estratégico.
Proyecto estratégico para la mejora del intercambio de información y asistencia jurídica mutua entre las autoridades judiciales de los Estados miembros en el ámbito del
fraude del IVA. Sobre la base de un cuestionario difundido entre las autoridades judiciales de los Estados miembros, Eurojust y Europol prepararon el programa y los casos
de estudio para el seminario sobre el fraude del IVA que se celebrará el 28 de marzo
de 2011 en Eurojust. Asistirán a la reunión jueces y fiscales con experiencia en la investigación y persecución contra el fraude del IVA, que han sido contactados a través
de las Delegaciones nacionales.
Cooperación entre Eurojust y Frontex
Establecer acuerdos formales de
Eurojust inició contactos con Frontex para la posible negociación de la elaboración de
trabajo con Frontex que vayan más
un instrumento de cooperación al amparo del artículo 26.1 de la Decisión de Eurojust.
allá de la cooperación ad hoc esta-
Ver Capítulo 3.
blecida hasta ahora.
Seguimiento de las Conclusiones del Consejo
Reforzar las relaciones con terceros Estados y organizaciones fuera de la UE
Reforzar las relaciones con terceros
Ver las secciones relacionadas con terceros Estados y organizaciones fuera de la UE,
Estados y organizaciones fuera de la
y los casos concretos de Eurojust que implican a terceros Estados en el Capítulo 1 y
Unión Europea, sobre todo en cuan-
la sección 2.7.
to a las dificultades en materia de
protección de datos.
Proyecto sobre la actuación del Colegio y la OSR
Presentar los resultados de estos
Eurojust adoptó decisiones sobre la reestructuración de su administración siguiendo
proyectos. Centrarse en las funcio-
las conclusiones del Informe Final de la empresa consultora en la Fase1- Etapa 4 del
nes principales de Eurojust conside-
Proyecto OSR en junio de 2010. En octubre de 2010 se adoptó un plan de acción para
rando las medidas de reducción de
los cambios organizativos necesarios, en el que se describen las principales activida-
la carga que soportan el Colegio y
des, los recursos humanos y los plazos, así como las propuestas de medidas que se
los Miembros Nacionales generada
adoptarán durante la fase de implementación.
por tareas distintas de las previstas
en los artículos 6 y 7 de la Decisión
Se han establecido siete proyectos diferentes para la agilización de las tareas de
de Eurojust.
Eurojust: 1) la delegación de algunas decisiones de gestión del Colegio de Eurojust en
el Consejo Ejecutivo; 2) agrupar las áreas de trabajo actualmente desarrolladas por
los Equipos del Colegio en una estructura de gestión de portfolio; 3) gestión de la actuación y el riesgo; 4) asegurar que la estructura organizativa de Eurojust es acorde
con sus funciones principales; 5) reestructuración y reclasificación de la administración; 6) cultura; y 7) formación.
73
74
En estrecha relación con las funciones principales de Eurojust, se está planteando la
revisión del concepto de mesa redonda operativa para poder dedicarle más tiempo al
debate de los obstáculos jurídicos a la cooperación judicial en materia penal.
Implementación de la Decisión de Eurojust
Continuar trabajando en la imple-
Ver la sección sobre la implementación de la Decisión del Consejo 2009/426/JAI, de
mentación de la decisión de Eurojust.
16 de diciembre de 2008 en el Capítulo 4.
Revisión de las Normas de Procedimiento
Revisión
de
las
Normas
de
Procedimiento.
Se ha puesto en marcha un proyecto estratégico sobre las tareas, funciones, gestión y métodos de trabajo del Colegio, que incluye la revisión de sus Normas de
Procedimiento. Se están estudiando propuestas de mejora de los métodos de trabajo de Eurojust con el objetivo de implementar la Decisión de Eurojust y considerar las
propuestas de delegación de decisiones, etc... en la OSR.
Célula de Coordinación de Emergencias
Informar sobre el establecimien-
El proyecto de la CCE se lanzó en mayo de 2010, de modo que Eurojust está prepa-
to de la CCE y el valor añadido que
rado para recibir y procesar las solicitudes que se le remitan las 24 horas del día, los
aporta.
7 días de la semana. Se han aprobado diversos procedimientos y medidas internas y
se ha decidido adoptar una solución técnica para que las autoridades judiciales y las
fuerzas de seguridad puedan contactar con Eurojust en cualquier momento. El proyecto también proporciona una solución técnica para la actualización y difusión automáticas de los horarios de los representantes de la CCE. Se está preparando material
promocional en todas las lenguas de la UE.
Seguimiento de las Conclusiones del Consejo
75
76
Anexo
Evolución de los casos
en el periodo 2002- 2010
Gráfico 1
1424
En 2010, Eurojust registró 1.242 casos,
1372
cifra que confirma la tendencia al incremento en el número de solicitudes de
1193
colaboración remitidas por parte de los
1085
Estados miembros desde 2002. Aproxima­
1177
1096
damente una quinta parte de estos casos
956
afectaban a tres o más países.
813
771
588
575
458
381
300
144
58
2002
272
272
222
202
2003
247
196
109
78
276
237
2004
Multilaterales
130
2005
2006
Bilaterales
2007
2008
2009
TOTAL
2010
Anexo
Clasificación general de los casos
Gráfico 2
De acuerdo con el artículo 4,(1) de la
Decisión de Eurojust, el ámbito de competencia general de Eurojust abarca los
tipos de delincuencia y las infracciones
1270
1249
para los que Europol tenga competencia
de actuación en todo momento, y otras
infracciones cometidas en conexión con
estos tipos de delincuencia e infracciones.
En otros tipos de infracciones Eurojust
podrá, de conformidad con sus objetivos,
colaborar en investigaciones y actuaciones judiciales a instancia de la autoridad
competente de un Estado miembro, de
acuerdo con el artículo 4 (2).
Un Estado miembro también puede recabar la intervención de Eurojust para pres-
27
tar asistencia en asuntos de carácter general no necesariamente relacionados
con una investigación en curso, por ejemplo, consultas sobre legislación o procedimientos internos (consultas jurídicas).
135
96
19
2009
Casos del artículo 4,(1)
2010
Casos del artículo 4,(2)
Consultas jurídicas
77
78
Áreas prioritarias de actuación criminal
en los casos de Eurojust
Gráfico 3
Las áreas operativas prioritarias adoptadas por Eurojust en 2009 abarcaban el
narcotráfico, TSH, terrorismo, fraude, corrupción, blanqueo de capitales, delito in-
254
254
230
233
221
formático y otras actividades relaciona-
204
das con la presencia de grupos delictivos
organizados en la economía.
146
El siguiente gráfico muestra el número to-
125
tal de veces en que aparecieron estas figuras delictivas en los asuntos remitidos
87
74
a Eurojust en 2009 y 2010. Hay que precisar que un caso puede venir referido a
21
más de un tipo de delito. Para más in-
28
32
31
31
20
2010
Delito informático
Blanqueo de
capitales y otros
delitos relacionados
Otras actividades
relacionadas con
el crimen organizado
2009
Corrupción
Fraude
Terrorismo
TSH
pondientes del Capítulo 2.
Narcotráfico
formación, consultar las secciones corres-
Anexo
Gráfico 4
Prioridades de actuación criminal y otro tipo de delitos
en los casos de Eurojust
Las áreas de actuación prioritarias adoptadas por Eurojust en 2009 abarcaban el
narcotráfico, TSH, terrorismo, fraude, co-
1015
976
rrupción, blanqueo de capitales, delito informático y otras actividades relacionadas con la presencia de grupos delictivos
organizados en la economía.
553
574
El siguiente gráfico muestra el número
total de veces en que los tipos penales
incluidos en las prioridades de actuación
criminal, así como otro tipo de delitos,
aparecieron en los asuntos remitidos a
31
21
Eurojust en 2009 y 2010. Hay que precisar que un caso puede venir referido a
más de un tipo de delito.
2009
Prioridades de actuación criminal
2010
Otro tipo de delitos
79
80
Casos de Eurojust, países requirentes
Gráfico 5
El gráfico muestra el número de ocasiones en que cada Estados miembro requirió la colaboración de Eurojust en 2009 y
110
2010.
102
99
95
92
87
84
82
78
71
75
72
74
54
47
46
52
47
20
46
42
41
36
32
30
29
27
19
58
44
41
28
22
59
52
48
44
39
24
56
54
32
30
64
61
57
55
17
11
9
1 1
COLL BE
69
68
63
0
BG CZ DK DE
EE
IE
EL
ES
FR
IT
CY
LV
2009
LT
LU
HU MT
2010
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
81
Anexo
Casos de Eurojust, países requeridos
Gráfico 6
El gráfico muestra el número de ocasiones que se requirió la colaboración de las
225
autoridades de los Estados miembros a
través de Eurojust en 2009 y 2010.
224
201
196
194
193
187
182
166
152
142
138
136
120
109
106
96
87
71
58
55 56
41
CZ
DK
DE
EE
29
IE
53
53
48
40
38
27
BG
50
46
40
44
ES
FR
IT
CY
LV
2009
46
36
31
24
22
LT
LU
HU
MT
2010
57
51 51
47
41
28
EL
67
67
65
57
52
41
BE
69
60
87
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
82
Número total de reuniones de coordinación
Gráfico 7
El gráfico muestra el número total de reuniones de coordinación celebradas por
141
Eurojust. Las reuniones de coordinación
131
127
se celebran, por lo general, en la sede de
115
Eurojust en La Haya, aunque en ciertas
ocasiones, se celebran fuera de Eurojust
en uno de los Estado miembros o en un
tercer Estado.
16
121
14
2009
Fuera de Eurojust
96
2010
En la sede de Eurojust
TOTAL
83
Anexo
Reuniones de coordinación, países requirentes
Gráfico 8
El gráfico muestra el número de reuniones de coordinación organizadas por
29
Eurojust tras la solicitud de asistencia de
uno de los Estados miembros o de un ter-
25
cer Estado.
19
18
16
14
10
10
9
8
7
7
7
6 6
5 5
5
5
4
4
3
2
1
1
1 1
0
BE BG CZ DK DE EE
0 0
IE
0
1
EL
0 0
ES
FR
IT
CY
0
LV
LT
2009
1
4
3
3
3
2
1
4
4
2
2
2
3
3
2
2
1
1
0 0
0
LU HU MT NL
2010
AT
PL
PT RO
SI
0
0
SK
FI
0
SE UK NO USA
84
Gráfico 9
Reuniones de coordinación, países requeridos
El gráfico muestra el número de veces
que las autoridades de los Estados miembros participaron en una reunión de coor-
36
35
35
dinación de Eurojust tras haber sido requerida su asistencia.
30
28
28
27
24
23
23
24
22
18
13
11
10
8
9
8
4
3
4
CZ
DK
DE
EE
IE
4 4
4
4
5
9
ES
FR
IT
CY
LV
2009
LT
LU
HU
MT
2010
5 5
4
4
3
4 4
3
2
1
EL
11
10
3
2
13
12
6
6
4
BG
11
6
5
BE
12
12
11
1
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
86
Edificio de Haagse Veste 1
Todos los derechos reservados. No se puede reproducir ni utilizar, sin la autorización
Fotos: Joannes Thuy, Eurojust
de Eurojust, ninguna parte de esta publicación de forma alguna ni por ningún medio,
Michel Mees
sea gráfico, electrónico o mecánico, incluyendo el fotocopiado, la grabación, la
Comisión Europea
reproducción o los sistemas de almacenamiento y recuperación de información.
Consejo de la Unión Europea
Federal Police Belgium
AFP Christophe Simon
© Eurojust 2011

Documentos relacionados