Orange Essence #2 - Essential Industries

Transcripción

Orange Essence #2 - Essential Industries
Orange Essence #2
GB
NL
IRL
B
I
R10- Flammable.
R43- May cause sensitization by skin contact.
R51/53- Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse
effects in the aquatic environment.
R10- Ontvlambaar.
R43- Kan overgevoeligheid veroorzaken bij contact met de huid.
R51/53- Vergiftig voor in het water levende organismen./Kan in het
aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken.
S24- Avoid contact with skin.
S28 - After contact with skin, wash immediately with plenty of water.
S29- Do not empty into drains.
S37- Wear suitable gloves.
S24- Aanraking met de huid vermijden.
S28 - Na aanraking met de huid onmiddellijk wassen met veel water.
S29- Afval niet in de gootsteen werpen.
S37- Draag geschikte handschoenen.
Contains d-Limonene. May cause an allergic reaction.
Dit product bevat d-limoneen.
D
CH
A
UBA Nr. 29160033
R10- Entzündlich.
R43- Sensibilisierung durch Hautkontakt möglich.
R51/53- Giftig für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkung haben.
S24- Berührung mit der Haut vermeiden.
S28 - Bei Berührung mit der Haut sofort abwaschen mit viel
Wasser.
S29- Nicht in die Kanalisation gelangen lassen.
S37- Geeignete Schutzhandschuhe tragen.
Enthält d-Limonen: kann eine allergische Reaktion verursachen.
DK
S
N
R10- Brandfarlig.
R43- Kan give overfølsomhed ved kontakt med huden.
R51/53- Giftig for organismer, der lever i vand; kan forårsage
uønskede langtidsvirkninger i vandmiljøet.
S24- Undgå kontakt med huden.
S28 - Kommer stoffet I kontakt med huden skyldes straks grundigt
med rigelige mængder vand.
S29- Må ikke tømmes i kloakafløb.
S37- Brug egnede beskyttelseshandsker under arbejdet.
Indeholder D-Limonene: Kan forårsage allergiske reaktioner.
Orange Essence #2
Essential Industries, Inc. · Merton, Wisconsin 53056-0012 USA · Tel.: + 262-538-1122 · www.essind.com
F
B
CH
GB
CH
R10- Infiammabile.
R43- Può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle.
R51/53- Tossico per gli organismi acquatici, può provocare a lungo
termine effetti negativi per l’ambiente acquatico.
S24- Evitare il contatto con la pelle.
S28 - In caso di contatto con la pelle lavarsi immeditamente ed
abbondatemente con acqua.
S29- Non gettare i resdui nelle fognature.
S37- Usare guanti adatti.
Contiene d-Limonene: può causare reazioni allergiche.
R10- Inflammable.
R43- Peut entraîner une sensibilisation par contact avec le peau.
R51/53- Toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner
des effets néfastes à long terme l’environnement aquatique.
S24- Eviter le contact avec la peau.
S28 - Après contact avec la peau, se laver immédiatement et
abondamment avec de l'eau.
S29- Ne pas jeter les résidus à l’égout.
S37- Porter des gants appropriés.
Contient du d-limonène: peut causer une réaction allergique.
Fiche de données Sécurité gratuite sur le site www.essind.com ou écrire
à Essential Industries, Inc., P.O. Box 12, Merton, Wisconsin 53056 USA
Place orange
hazard sticker
here
Place orange
hazard sticker
here
“X”
“DEAD FISH”
E
R10- Inflamable.
R43- Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel.
R51/53- Tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar
a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acuático.
S24- Evítese el contacto con la piel.
S28 - En caso de que entre en contacto con la piel, lavese con agua.
S29- No tirar los residuos por el desagüe.
S37- Úsense guantes adecuados.
Contiene d-Limonene: Puede causar reacción alérgica.
Essential Industries, Inc.
Orange
Essence #2
Super Strength Citrus Degreaser
2182DG
IRRITANT
REIZEND
LOKALIRRITERENDE
IRRITEREND
IRRITANT
IRRITANTE
IRRITANTE
IRL
DK
Super Strength Citrus Degreaser
DANGEROUS FOR THE ENVIRONMENT
UMWELTGEFÄHRLICH
MILJØFARLIG
MILIEUGEVAARLIJK
DANGEREUX POUR L'ENVIRONNEMENT
PELIGROSO PARA EL MEDIO AMBIENTE
PERICOLOSO PER L'AMBIENTE
5L
For Commercial, Industrial and Institutional Use Only.
See Safety Data Sheet Before Using.
DIRECTIONS:
For light duty cleaning of concrete, resilient floors and other hard
surfaces: Dilute 1:64. Mop, brush or sponge onto surface. Rinse with
clean water.
For general cleaning of dirty floors, walls and equipment in schools,
restaurants and other facilities: Dilute 1:20. Scrub surface, then rinse
with clean water.
For heavy duty cleaning of trucks, tractors, buses and other industrial
equipment: Dilute 1:10. Allow solution to remain on surface for 5 minutes, then agitate with a brush or sponge and rinse with clean water.
This product may also be used through a pressure washer or in a dip
tank system.
Do not use in food handling areas.
NOTE: Soaking plastic or rubber parts in this chemical for extended
time periods may cause softening and/or damage. Store product
between 4.4°C and 38°C.
Keep out of the reach of children.
D
CH
A
Superstarker Zitrusentfetter
Nur für den Einsatz in Gewerbe Industrie und Institutionen.
Vor Gebrauch Sicherheitsdatenblatt beachten.
ANWEISUNGEN:
Reinigen leichter Verschmutzungen von Beton, elastischen Böden
und sonstigen harten Oberflächen: Verdünnen Sie 1:64. Mit Mop,
Bürste oder Schwamm auf Fläche auftragen. Mit klarem Wasser
abspülen.
Allgemeine Reinigung verschmutzter Böden, Wände und Geräte in
Schulen, Restaurants und sonstigen Gebäuden: Verdünnen Sie
1:20. Fläche abschrubben, dann mit sauberem Wasser abspülen.
Reinigen starker Verschmutzungen von LKWs, Traktoren, Bussen
und sonstigen industriellen Maschinen: Verdünnen Sie 1:10.
Lösung 5 Minuten einwirken lassen, dann mit Bürste oder
Schwamm verreiben und mit klarem Wasser abspülen.
Dieses Produkt kann auch zur Druckwäsche oder in
Tauchtanksystemen verwendet werden.
Nicht in Bereichen verwenden, in denen Nahrungsmittel verarbeitet
werden.
HINWEIS: Kunststoff- oder Gummiteile können aufweichen oder
beschädigt werden, wenn sie längere Zeit mit dieser Chemikalie in
Berührung kommen. Produkt zwischen 4,4°C und 38°C lagern.
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
S
N
Super Effektiv Citrus Affedtningsmiddel
Kun til kommerciel, industriel og institutionel brug.
Se datablade om produktsikkerhed før brug.
BRUGSANVISNING:
Til let rengøring af beton, svømmende gulve og andre hårde overflader: Fortynd i forholdet 1:64. Brug en moppe, børste eller en svamp på
overfladen. Vask med rent vand.
Til normal rengøring af beskidte gulve, vægge, inventar på skoler,
restauranter og andre faciliteter: fortynd i forholdet 1:20. Skrub overfladen, vask så med rent vand.
Til kraftig rengøring af lastbiler, traktorer, busser og andet industrielt
udstyr: Fortynd i forholdet 1:10. Lad opløsningen sidde på overfladen i
5 minutter, brug derefter en børste eller en svamp og rens med rent
vand.
Dette produkt kan også bruges i en højtryksvasker eller et stort kar.
Må ikke benyttes hvor der tilberedes mad.
Bemærk: Gennemvædede plastic- eller gummidele bliver bløde og/eller
beskadiget i kontakt med dette produkt. Så opbevar produktet mellem
4.4°C og 38°C.
Opbevares utilgængeligt for børn.
NL
B
Supersterke ontvetter op basis van citrus
Uitsluitend bestemd voor commercieel en industrieel gebruik, en voor
gebruik in instellingen.
Lees voor gebruik eerst het veiligheidsinformatieblad.
AANWIJZINGEN:
Voor lichte schoonmaakactiviteiten op betonnen, synthetische vloeren en
andere harde oppervlakken: Verdun in een verhouding van 1:64. Breng
op het oppervlak aan met behulp van een mop, kwast of spons. Spoel
met schoon water.
Voor algehele schoonmaakactiviteiten op vieze vloeren, muren en
apparatuur in scholen, restaurants en andere faciliteiten: Verdun in een
verhouding van 1:20. Schrob het oppervlak en spoel het vervolgens met
schoon water.
Voor zware schoonmaakactiviteiten bij trucks, tractoren, bussen en
ander materieel: Verdun in een verhouding van 1:10. Laat de oplossing
5 minuten in het oppervlak intrekken, en wrijf het oppervlak vervolgens
in met een kwast of spons. Spoel het oppervlak met schoon water.
Dit product kan ook worden gebruikt in combinatie met een
hogedrukreiniger of in een dompeltanksysteem.
Niet gebruiken in ruimtes waar eten wordt bereidt of geserveerd.
Opmerking: Als plastic of rubber onderdelen geruime tijd in deze stof
worden gedrenkt, kunnen ze verzachten of beschadigd raken. Bewaar
het product bij een temperatuur tussen de 4,4°C en 38°C.
Buiten bereik van kinderen bewaren.
F
B
CH
Dégraisseur Super-Puissant Aux Agrumes
Pour usage commercial, industriel ou institutionnel seulement.
Lire la fiche de sécurité avant d'utilser ce produit.
MODE D’EMPLOI:
Pour un nettoyage léger du ciment, du linoleum, des sols résilients et
autres surfaces dures: Diluer 1:64. Passer un balai-laveur, une brosse
ou une éponge sur la surface à nettoyer. Rincer à l’eau claire.
Pour nettoyage général de sols, de murs et d’équipements sales dans
les écoles, les restaurants et autres bâtiments: Diluer 1:20. Frottez la
surface, puis rincez à l’eau propre.
Pour les nettoyages très intenses de camions, de tracteurs, d’autobus
et autres équipements industriels: Diluer 1:10. Laisser la solution agir
sur la surface pendant 5 minutes, puis agiter avec une brosse ou une
éponge et rincer à l’eau propre.
Ce produit peut aussi être utilisé dans un laveur haute-pression ou
dans un système de réservoir incliné.
Ne pas utiliser d’aliments dans les endroits de manipulations.
REMARQUE: Si vous laissez tremper du plastique ou des pièces en
caoutchouc dans ce produit chimique pendant de longues périodes,
ceux-là peuvent se ramollir et/ou être endommagés. Remiser le
produit entre 4.4° C et 37.8° C.
Garder hors de la portée des enfants.
E
Desgrasador Superpotente de Cítricos
I
CH
Sgrassatura agli agrumi super forte
Solo per uso commerciale, industriale e istituzionale.
Prima dell'uso consultare la scheda di
sicurezza.
ISTRUZIONI:
Per pulizie leggere di cemento, pavimenti
resilienti e altre superfici dure: Diluire a
1:64. Pulire la superficie con uno spazzolone
o una spugna. Risciacquare con acqua pulita.
Per pulizia generale di attrezzature, pavimenti e muri sporchi nelle scuole, nei ristoranti e in altre strutture: Diluire a 1:20.
Strofinare la superficie, quindi risciacquare
con acqua pulita.
Per pulizie pesanti di camion, trattori, autobus e altre attrezzature industriali: Diluire a
1:10. Lasciare agire la soluzione sulla superficie per 5 minuti, quindi utilizzare una spazzola o una spugna e risciacquare con acqua
pulita.
Questo prodotto può essere utilizzato anche
tramite una lavatrice a pressione o in un sistema a vasche di immersione.
Non utilizzare il prodotto in aree adibite agli
alimenti.
NOTA: L'immersione di parti in plastica o in
gomma per periodi prolungati può causare
ammorbidimenti e/o danni. Conservare il
prodotto tra 4,4°C e 38°C.
Solamente Para Uso Comercial, Industrial e Institucional.
Seguridad Personal Antes de Usar este Producto
INSTRUCCIONES:
Para limpieza ligera de concreto, linóleo, pisos que puedan recobrar su Conservare fuori della portata dei bambini.
estado original y otras superficies duras: Dilute: 1:64. Trapee, cepille o
pase una esponja sobre la superficie. Enjuáguelo con agua limpia.
Para la limpieza de pisos sucios, paredes y equipos escuelas, restaurantes y
otros establecimientos: Dilute 1:20. Frote la superficie y luego enjuáguela
con agua limpia.
Para limpieza extrafuerte de camiones, tractores, buses y otros equipos
industriales: Dilute 1:10. Déje que la solución permanezca en la superficie
por 5 minutos, entónces refrieguelo con un cepillo o esponja y enjuáguelo
con agua limpia.
Este producto puede ser usado atravéz de un lavador a presión o un sistema de tanque de remoje. No es corrosivo a metales.
No debe usarse en áreas de preparación de alimentos.
NOTAS: Remojar las piezas de plástico o de goma en este producto químico
por periódos extendidos puede ablandecerlas y dañarlas. Almacene este
producto en un sitio donde la temperatura permanezca entre 4.4°C-37.8°C.
Mantenerlo fuera del alcance de los niños.
PE

Documentos relacionados