TH 20 0
Transcripción
TH 20 0
TH200 7(;,5;,+ :*(;63(+0+,90=(A065,*647(;;(,796;,;;(07<:*0;, IP67 PROTECTION WATERPROOF COMPACT JUNCTION BOX. 3 WAYS. TH200 +PTLUZPVUPPUTPSSPTL[YPDimensions shown in millimetres. +PTLUZPVUPPU[LYUL\[PSP__TTInner dimensions 47 x 33 x 16 mm. Dati generali General data Dati tecnici Technical data Diametro cavo min-max .YHKVKPWYV[LaPVUL07 7YV]HKPYPZJHSKHTLU[V Temperatura di funzionamento 4.0 mm - 9.5 mm 0707 ;*( *[V* Cable diameter min-max (1) Degree of protection (IP) Heating resistance test report Operating temperature Materie prime Raw materials Corpo plastico Dadi Guarnizione co-stampata coperchio Gommini di tenuta cavo =P[PKPÄZZHNNPVJVWLYJOPV 7(.-<3 =.>; * nero black - grigio grey 9(3 7(-=<3 .>;* nero black - grigio grey9(3 SEBS ;7, Body Lock nuts Co-moulded seal of lid Grommets Ƿ3.9 x 13.0 mm autofilettante acciaio zincato Fixing screws of lid(2) self-screwing steel zinc plated Norme Standards ,5 ! (! ,5 ! Note: 07!TT TT07!TT TTMVYJHISLǷTTP[PZYLJVTTLUKLK[V\ZL[OLHJJLZZVY`JVKL3- Note: :VSVWLY]LYZPVUL07Only for IP67 version. ,]LU[\HSPTVKPÄJOLLTPNSPVYPLZ\PKH[P[LJUPJPVZ\SWYVKV[[VWV[YHUUVLZZLYLLMML[[\H[LZLUaHWYLH]]PZV (SS[LJOUPJHSKH[HVYV[OLYL]LU[\HSWYVK\J[TVKPÄJH[PVUZHUKPTWYV]LTLU[ZJHUILJHYYPLKV\[^P[OV\[UV[PJL 154 :*(;63(+0+,90=(A065,*647(;;(,796;,;;(07<:*0;, IP67 PROTECTION WATERPROOF COMPACT JUNCTION BOX. 3 WAYS. 7(;,5;,+ Codice Order number ZPZ[LTHKPÄZZHNNPV Ä_PUNZ`Z[LT versione version 07 IP (1) pz/imb pcs/box codice order number 07 200 ; / ( F 2 E 07 200 ; / ( C1F 07 200 ; / ( E 2 E 07 200 ; / ( C1E 07 200 ; / ( F 2 F 07 200 ; / ( C1L 07 200 ; / ( E 2 F 07 200 ; / ( *0 07 200 ; / ( F 2 O 07 200 ; / ( C1R 07 200 ; / ( , 7 07 200 ; / ( C1S :5(705 TH200 TH200 =0;,SCREW (2) :5(705 =0;,SCREW (3) :5(705 =0;,SCREW Note: <[PSPaaHIPSLJVUTVYZL[[PLYH;/LTVYZL[[PLYLZ[HUKHYKUseful with TH026 terminal block and standard terminal blocks. Note: <[PSPaaHIPSLJVUTVYZL[[PLYH;/ Useful with TH029 terminal block. Note: <[PSPaaHIPSLWLYJPYJ\P[PZ[HTWH[PLHS[YPHWWHYLJJOPLSL[[YVUPJPUseful with small electronic circuits and other electronic products. *VTLZJLNSPLYLPSNVTTPUVZVSV]LYZPVUL07How to choose the grommets (only for IP67 versions) versione version codice order number 4/ 44 4. colore colour verde green blu blue giallo yellow Ƿ min-max cavo Ƿcable min-max TT TT 7.5 - 9.5 mm Note: 8\HU[P[nTPUPTHVYKPUHIPSLWLaaP Minimum order quantity 200 pieces. ,]LU[\HSPTVKPÄJOLLTPNSPVYPLZ\PKH[P[LJUPJPVZ\SWYVKV[[VWV[YHUUVLZZLYLLMML[[\H[LZLUaHWYLH]]PZV (SS[LJOUPJHSKH[HVYV[OLYL]LU[\HSWYVK\J[TVKPÄJH[PVUZHUKPTWYV]LTLU[ZJHUILJHYYPLKV\[^P[OV\[UV[PJL 155 TH200 :*(;63(+0+,90=(A065,*647(;;(,796;,;;(07<:*0;, IP67 PROTECTION WATERPROOF COMPACT JUNCTION BOX. 3 WAYS. 7(;,5;,+ TH200 Come scegliere la morsettiera How to choose the terminal block versione version morsettiera terminal block n. poli n. poles serie series codice order number 2-3 TH026 =HPHWHNPUH See page 316 5 TH026 =HPHWHNPUH See page 316 TH029 Vai a pagina 320 See page 320 Note: 3LTVYZL[[PLYLKL]VUVLZZLYLVYKPUH[LZLWHYH[HTLU[L Note: (1) Terminal blocks must be ordered separately. Varianti Options Colore Colour *VU[H[[HPS:LY]PaPV*SPLU[PWLYTHNNPVYPPUMVYTHaPVUPContact our Customer Service fo versione version codice order number grigio grey 9(3 ; / ( ? ? ? * . altri colori other colours ; / ( ? ? ? *? Kit di fornitura Purchasing kit versione version misure imballaggio box dimensions kit non assemblato unassembled kit C07 _ _TT kit assemblato assembled kit contenuto contents pz/imb pcs/box codice order number 200 T H A ? ? ? 200 ; / ? ? ? ? Z -- ; / ? ? ? ? R * ; / ? ? ? ? K C05 _ _TT kit imbustato retail pack kit *VUZ\S[HPSJH[HSVNV9P]LUKP[VYP See the Retailers catalogue. versione speciale custom version -- * * Note:7LYTHNNPVYPPUMVYTHaPVUPZ\NSPHJJLZZVYPJVUZ\S[HWHNPUH7LYTHNNPVYUPPUMVYTHaPVUPZ\SSLPZ[Y\aPVUPKPHZZLTISHNNPVJVUZ\S[HWHNPUH^^^[LJOUVP[ Note: For more information about accessories see page 168. For more information about assembling instructions see page www.techno.it. :VUVWVZZPIPSPWLYZVUHSPaaHaPVUPKPWYVKV[[VLWYVNL[[PZ\YPJOPLZ[LZWLJPÄJOL*VU[H[[HPS:LY]PaPV*SPLU[P Personalization and new custom products are possible. Please contact our Customer Service. ,]LU[\HSPTVKPÄJOLLTPNSPVYPLZ\PKH[P[LJUPJPVZ\SWYVKV[[VWV[YHUUVLZZLYLLMML[[\H[LZLUaHWYLH]]PZV (SS[LJOUPJHSKH[HVYV[OLYL]LU[\HSWYVK\J[TVKPÄJH[PVUZHUKPTWYV]LTLU[ZJHUILJHYYPLKV\[^P[OV\[UV[PJL 156 7(;,5;,+ :*(;63(+0+,90=(A065,*647(;;(,796;,;;(07<:*0;, IP67 PROTECTION WATERPROOF COMPACT JUNCTION BOX. 3 WAYS. TH200 TH200 *HYH[[LYPZ[PJOLL]HU[HNNP-LH[\YLZHUKILULÄ[Z PATENTED Connessioni protette allÕacqua HMÄKHIPSPe ispezionabili, non necessitano lÕutilizzo di gel/resina. High protection waterproof reliable connectors. Avoid the use of gel/ resin. Inspection of inner connector possible. Evita errori di installazione. Co-stampaggio di plastica e gomma. Guarnizione non rimovibile garantisce una corretta installazione. Avoid installation errors. Gasket co-moulded with lid prevents accidental removal of the seal for a reliable connection. Elevata qualitˆ e cura dei dettagli. Base e coperchio uniti da cerniera brevettata. Si evitano fasi di assemblaggio aggiuntive. High quality and care of details. Lid and base are moulded together and connected through a patented hinge. It avoids additional assembling steps. A YESTERDAY C B TODAY 0UZLY[PKPZWVUPIPSPPU]LYZPVUL: A) passante, B) lamella premi cavo, C) perforazione. Metal inserts available: A) pass-through, B) wire-protection, C) piercing. Compatibilitˆ con guaine corrugate, guida cavi e calze espandibili. Fitting with braided hose, spiral top and cable protection systems. 0UUV]HaPVULKPWYVKV[[V. Cablaggio rapido di derivazioni. Si evita di attorcigliare il trefolo. Product innovation. Fast wiring of electrical derivations. Avoid twisting the top of the wire. 7YV[LaPVULKHSSHJVUKLUZH con resina ad alto potere isolante, garantisce lÕintegritˆ degli apparecchi nel tempo. Protection from moisture condensation with a special resin with excellent insulation capacity, ensures integrity of equipments over time. 7LYZVUHSPaaHIPSP. Versioni trasparenti e colorate su richiesta del cliente. Custom products. Transparent and colour versions on customer request. Massima utilitˆ. Esempio di protezione di un circuito elettrico PUZLYP[VHSS»PU[LYUVKLS;/ Maximum usability. Example of use with an electronic circuit board. ,]LU[\HSPTVKPÄJOLLTPNSPVYPLZ\PKH[P[LJUPJPVZ\SWYVKV[[VWV[YHUUVLZZLYLLMML[[\H[LZLUaHWYLH]]PZV (SS[LJOUPJHSKH[HVYV[OLYL]LU[\HSWYVK\J[TVKPÄJH[PVUZHUKPTWYV]LTLU[ZJHUILJHYYPLKV\[^P[OV\[UV[PJL 157
Documentos relacionados
TH - Cabo Electric
N\PKHJH]PLJHSaLLZWHUKPIPSP Fitting with braided hose, spiral top and cable protection systems.
Más detalles