SMS Basic/Advanced Manual

Transcripción

SMS Basic/Advanced Manual
SMS Basic/Advanced Manual
Contenido
Introducción ........................................................................................................................................................................... 1
Introducción........................................................................................................................................................................ 1
Requerimientos de sistema para ejecutar el software ....................................................................................................... 1
Lo que debe saber para ejecutar el software ..................................................................................................................... 2
Cómo comenzar ................................................................................................................................................................. 4
Registrar su software ......................................................................................................................................................... 5
Cómo utilizar la Ayuda electrónica ..................................................................................................................................... 6
Interfaz de usuario ................................................................................................................................................................. 9
Menús................................................................................................................................................................................. 9
Ventanas principales ........................................................................................................................................................ 25
Procesamiento de datos ...................................................................................................................................................... 47
Procesar datos ................................................................................................................................................................. 47
Cómo sincronizar/importar desde SMS Mobile................................................................................................................ 47
Administración de datos....................................................................................................................................................... 49
Administración de datos ................................................................................................................................................... 49
Espacios de trabajo.......................................................................................................................................................... 49
Proyectos ......................................................................................................................................................................... 50
Representación cartográfica y visualización de datos......................................................................................................... 53
Representación cartográfica de datos ............................................................................................................................. 53
Fondos de mapa .............................................................................................................................................................. 53
Estratificación ................................................................................................................................................................... 54
Reproducción de datos .................................................................................................................................................... 54
Representación cartográfica y trazado tridimensionales ................................................................................................. 54
Leyendas ............................................................................................................................................................................. 57
Leyendas.......................................................................................................................................................................... 57
Creación y edición de datos ................................................................................................................................................ 59
Crear datos....................................................................................................................................................................... 59
Editar datos ...................................................................................................................................................................... 62
Trabajos y Tareas ................................................................................................................................................................ 65
Acerca de los Trabajos y Tareas ..................................................................................................................................... 65
Creación y edición de Trabajos y Tareas......................................................................................................................... 65
Exportación de Trabajos y Tareas ................................................................................................................................... 65
Análisis y modificación de datos .......................................................................................................................................... 67
Modificación y creación de datos ..................................................................................................................................... 67
Asistente de análisis (ADVANCED) ................................................................................................................................. 68
Análisis de proyectos múltiples (ADVANCED)................................................................................................................. 70
Buscador de datos espaciales ......................................................................................................................................... 71
Seguimiento financiero..................................................................................................................................................... 71
Impresión de folleto .......................................................................................................................................................... 71
Importación/Exportación de datos e información de configuración ..................................................................................... 73
Importar datos .................................................................................................................................................................. 73
Exportar datos .................................................................................................................................................................. 75
Configuración de dispositivo ............................................................................................................................................ 76
Impresión (Informes, Gráficos, Esquemas de mapa, etc.) .................................................................................................. 79
Impresión.......................................................................................................................................................................... 79
Respaldo, transferencia y mantenimiento de datos............................................................................................................. 81
iii
SMS Basic/Advanced Manual
Respaldo y restablecimiento de datos ............................................................................................................................. 81
Transferencia de parámetros, archivos de configuración, etc. ........................................................................................ 81
Mantenimiento de base de datos ..................................................................................................................................... 84
Cómo ... ............................................................................................................................................................................... 85
Cómo leer en el sistema archivos de datos registrados .................................................................................................. 85
Cómo sincronizar/importar desde SMS Mobile................................................................................................................ 85
Cómo migrar sus datos de Precision Map 2000 o Instant Yield Map Software ............................................................... 86
Cómo importar datos Greenstar....................................................................................................................................... 86
Cómo reprocesar datos.................................................................................................................................................... 87
Cómo definir su proyección de mapa............................................................................................................................... 87
Uso del Árbol de administración ...................................................................................................................................... 87
Uso de la ventana Vista preliminar .................................................................................................................................. 88
Uso de la Vista de calendario........................................................................................................................................... 89
Cómo elaborar un mapa................................................................................................................................................... 89
Cómo añadir una capa a un mapa ................................................................................................................................... 90
Cómo mostrar la Vista de terreno 3D............................................................................................................................... 90
Uso de la ventana Capa................................................................................................................................................... 91
Cómo ajustar las opciones de capa y de atributos/propiedades...................................................................................... 91
Cómo editar datos de punto ............................................................................................................................................. 92
Cómo rectificar un paso en un conjunto de datos de punto............................................................................................. 92
Cómo editar una leyenda ................................................................................................................................................. 93
Cómo congelar un límite .................................................................................................................................................. 93
Cómo crear un nuevo atributo.......................................................................................................................................... 93
Cómo crear una nueva propiedad.................................................................................................................................... 94
Cómo crear/editar una operación personalizada ............................................................................................................. 94
Cómo definir productos .................................................................................................................................................... 95
Cómo añadir una propiedad a un elemento de administración o a un conjunto de datos ............................................... 95
Cómo editar datos de propiedades .................................................................................................................................. 96
Cómo vincular elementos a elementos de administración............................................................................................... 97
Cómo efectuar entradas de Seguimiento financiero ........................................................................................................ 97
Cómo generar un Informe de seguimiento financiero ...................................................................................................... 99
Cómo crear un Trazado 3D............................................................................................................................................ 100
Cómo crear un límite ...................................................................................................................................................... 100
Cómo editar un límite ..................................................................................................................................................... 101
Cómo crear un plan de cosecha. ................................................................................................................................... 101
Cómo editar un plan de cosecha. .................................................................................................................................. 102
Cómo crear un conjunto de datos genéricos ................................................................................................................. 102
Cómo utilizar la herramienta Promediar datos por polígono.......................................................................................... 102
Cómo utilizar la herramienta Superponer vectores ........................................................................................................ 103
Cómo editar datos genéricos ......................................................................................................................................... 103
Cómo crear un conjunto de datos de orientación. ......................................................................................................... 103
Cómo crear puntos de navegación ................................................................................................................................ 104
Cómo editar puntos de navegación ............................................................................................................................... 104
Cómo crear una prescripción de proporción variable .................................................................................................... 105
Cómo editar un conjunto de datos de prescripción........................................................................................................ 106
Cómo crear un conjunto de datos de exploración.......................................................................................................... 106
Cómo editar datos de exploración ................................................................................................................................. 108
Cómo crear un conjunto de datos de muestreo de suelos............................................................................................. 108
Cómo editar datos de muestreo de suelos .................................................................................................................... 110
iv
Contenido
Cómo agregar regiones de separación a un objeto ....................................................................................................... 111
Cómo editar una imagen ................................................................................................................................................ 111
Cómo crear notas espaciales......................................................................................................................................... 111
Cómo editar notas espaciales ........................................................................................................................................ 112
Cómo crear datos asociados.......................................................................................................................................... 112
Cómo editar un conjunto de datos asociado.................................................................................................................. 113
Cómo crear datos tal-como-aplicados o de plantadora dividida .................................................................................... 113
Cómo añadir una o más funciones de análisis simple ................................................................................................... 114
Cómo editar una o más funciones de análisis simple .................................................................................................... 115
Cómo eliminar una o más funciones de análisis simple ................................................................................................ 116
Cómo fusionar recolectas de algodón............................................................................................................................ 116
Cómo rectificar un paso en un conjunto de datos de punto........................................................................................... 117
Cómo actualizar un conjunto de datos de algodón fusionado ....................................................................................... 117
Cómo generar resultados de correlación (ADVANCED)................................................................................................ 117
Cómo generar un conjunto de datos de análisis de grupo. (ADVANCED) .................................................................... 118
Cómo generar resultados de comparación (ADVANCED)............................................................................................. 119
Cómo ejecutar un análisis de comparación por lotes. (ADVANCED) ............................................................................ 120
Cómo escribir una ecuación de análisis. (ADVANCED) ................................................................................................ 121
Cómo generar un conjunto de datos de promedios multianuales (ADVANCED) .......................................................... 124
Cómo generar un conjunto de datos de ganancias/pérdidas (ADVANCED) ................................................................. 125
Cómo generar un conjunto de datos NDVI (ADVANCED) ............................................................................................. 125
Cómo generar un conjunto de datos de análisis de terreno. (ADVANCED) .................................................................. 126
Cómo buscar datos espaciales con el Buscador de datos espaciales. ......................................................................... 127
Cómo guardar un espacio de trabajo ............................................................................................................................. 127
Cómo abrir un espacio de trabajo .................................................................................................................................. 127
Cómo georreferenciar una imagen ................................................................................................................................ 128
Cómo definir un fondo de mapa ..................................................................................................................................... 128
Cómo mover una granja manualmente .......................................................................................................................... 129
Cómo crear un Trabajo y Tareas ................................................................................................................................... 129
Cómo exportar un Trabajo ............................................................................................................................................. 130
Cómo mover un lote manualmente ................................................................................................................................ 130
Cómo mover manualmente otros elementos de administración (Año, Carga, etc.)....................................................... 131
Cómo clasificar lotes en granjas espacialmente ............................................................................................................ 131
Cómo clasificar cargas/regiones en lotes espacialmente .............................................................................................. 131
Como dividir y clasificar una carga o región .................................................................................................................. 132
Cómo consultar una capa simple ................................................................................................................................... 132
Cómo consultar múltiples capas .................................................................................................................................... 133
Cómo exportar un archivo de tipo bitmap u otro tipo de archivo de imagen.................................................................. 133
Cómo importar un archivo de imagen ............................................................................................................................ 133
Cómo importar un archivo de formato ESRI Shape, MapInfo Mid/Mif, DEM , o TIGER. ............................................... 134
Cómo importar datos por lotes (por ej. archivos ESRI Shape y de texto)...................................................................... 135
Cómo exportar un archivo ESRI Shape. ........................................................................................................................ 136
Cómo importar un archivo de texto ASCII...................................................................................................................... 136
Cómo importar datos no espaciales (a saber, resultados de laboratorio de suelos) ..................................................... 137
Cómo exportar un archivo de texto ASCII...................................................................................................................... 138
Cómo importar datos mediante una plantilla.................................................................................................................. 138
Cómo exportar un archivo de prescripción TGT ............................................................................................................ 138
Cómo exportar un archivo de prescripción Insight/EDGE/INTEGRA IRX...................................................................... 139
Cómo exportar un archivo de prescripción PRD para sistemas Case IH o New Holland Voyager................................ 139
v
SMS Basic/Advanced Manual
Cómo exportar un archivo de formato Ag Leader Basic o Ag Leader Advanced........................................................... 140
Cómo imprimir un mapa de la capa actual..................................................................................................................... 140
Cómo imprimir un mapa de todas las capas .................................................................................................................. 140
Cómo imprimir el mapa actual........................................................................................................................................ 141
Cómo imprimir un mapa personalizado ......................................................................................................................... 141
Cómo imprimir la información de la ventana Resumen ................................................................................................. 142
Cómo imprimir la información de resumen de la ventana Mapa .................................................................................... 142
Cómo imprimir la información de los resultados de consulta......................................................................................... 142
Cómo imprimir un informe .............................................................................................................................................. 142
Cómo crear un informe personalizado ........................................................................................................................... 143
Cómo imprimir un gráfico ............................................................................................................................................... 144
Cómo crear un gráfico personalizado ............................................................................................................................ 144
Cómo crear un archivo de respaldo de los datos de su sistema ................................................................................... 145
Cómo restablecer un archivo de respaldo de datos....................................................................................................... 145
Cómo exportar e importar información de transferencia................................................................................................ 146
Solución de problemas ...................................................................................................................................................... 147
Problemas de cartografía ............................................................................................................................................... 147
Problemas de impresión................................................................................................................................................. 147
Problemas de restablecimiento ...................................................................................................................................... 148
Información de referencia .................................................................................................................................................. 149
Glosario de términos ...................................................................................................................................................... 149
Conversión de coordenadas GPS.................................................................................................................................. 150
Formatos Ag Leader Basic y Ag Leader Advanced ....................................................................................................... 151
Formatos de exportación de datos................................................................................................................................. 152
Convertidor SDTS a DEM .............................................................................................................................................. 153
Índice ................................................................................................................................................................................. 155
vi
Introducción
Introducción
Ag Leader Technology, y nos complacemos en ofrecerle nuestros productos de software SMS Basic/Advanced, , y
le agradecemos su confianza como usuario de estos productos. SMS significa Sistema de administración espacial . El
término "espacial" significa relacionado con el espacio. Eso es exactamente lo que su Granja y sus Lotes son. El
espacio en el que Ud. trabaja a diario y el espacio relacionado con todas sus decisiones comerciales.
SMS es el paquete de software de prácticas agropecuarias de precisión más poderoso disponible para su uso en
equipos Ag Leader. Ofrece funciones únicas para respaldar el equipo de prácticas agropecuarias de precisión que Ud.
posee y por otra parte ayuda a integrar información que Ud. puede tener de otras fuentes o equipos. En pocas
palabras, Ud. ha escogido un paquete de software que continuará creciendo y adaptándose a su equipo Ag Leader,
actual y futuro, que ningún otro paquete de software será capaz de igualar.
Requerimientos de sistema para ejecutar el software
El siguiente cuadro especifica los requerimientos de sistema mínimos y recomendados que debe cumplir para
ejecutar el software correctamente. Si satisface los requerimientos recomendados o si los supera, el desempeño del
software y su experiencia con el mismo mejorarán considerablemente.
Requerimiento
Componentes
Procesador
Mínimo
Recomendado
Pentium III o
equivalente
Intel iCore 5 o 7
(2 GHz o mayor)
Sistema operativo
Windows
XP/Vista/Windows 7
Windows 7
Memoria
256 MB RAM
4+ GB RAM
Espacio de
almacenamiento de la
aplicación/de datos
2 GB
5 GB+
Unidad de medios
CD-ROM o DVDROM
Unidad de CD-R o
CD-RW
Tamaño de monitor
17"
19"
Resolución de
pantalla
1024x768 a 16-bit color
1280 x1024 o mayor
a 24/32 bit - color
Requerimiento
Componentes
Procesador
Mínimo
Recomendado
Pentium III o
equivalente
(2 GHz o mayor)
Intel iCore 5 o 7
Sistema operativo
Windows
XP/Vista/Windows 7
Windows 7
Memoria
256 MB RAM
4+ GB RAM
Espacio de
almacenamiento de la
aplicación/de datos
2 GB
5 GB+
CD-ROM o DVDROM
Unidad de CD-R o
CD-RW
Unidad de medios
Tamaño de monitor
17"
19"
Resolución de
pantalla
1024x768 a 16-bit color
1280 x1024 o mayor
a 24/32 bit - color
1
SMS Basic/Advanced Manual
Lo que debe saber para ejecutar el software
El software fue desarrollado tomando en cuenta a la familia de sistemas operativos de Windows. El software
aprovecha muchas de las funciones estándar de los sistemas operativos Windows con los cuales Ud. puede no estar
familiarizado, pero pueden mejorar su productividad considerablemente. A continuación, se presenta una lista de
características de Windows que el software utiliza para ofrecer una mayor funcionalidad y facilidad de uso:
Teclado

Tecla MAY
Cuando se utiliza conjuntamente con el mouse, permite seleccionar múltiples elementos continuos de una sola
vez. Por ejemplo, si selecciona un elemento en el Árbol de administración, presiona la tecla MAY y la mantiene
presionada y luego hace clic en otro elemento del Árbol de administración, todas las selecciones comprendidas
entre su primera y última selección quedarán resaltadas y seleccionadas. Libere la tecla MAY y los elementos
permanecerán seleccionados hasta efectuar la próxima selección con el mouse.

Tecla Ctrl
Cuando se utiliza conjuntamente con el mouse, permite seleccionar múltiples elementos no consecutivos. Por
ejemplo, si desea seleccionar dos lotes del Árbol de administración para representarlos cartográficamente al
mismo tiempo pero hay 4 lotes intermedios en la lista, desplace su cursor sobre el primer lote, haga clic con el
botón izquierdo del mouse para resaltarlo y selecciónelo. Luego, presione la tecla Ctrl, manténgala presionada y
repita el procedimiento anterior para seleccionar el otro lote. Luego, libere la tecla Ctrl y ambos lotes
permancerán seleccionados hasta la próxima vez que haga clic con el mouse.

Teclas de flechas
Permiten al usuario desplazarse a través de listas seleccionadas en lugar de utilizar el mouse para realizar cada
selección. Pueden utilizarse para desplazarse rápidamente en el Árbol de administración si ya se ha hecho una
selección en el árbol con el mouse. También permite abrir/cerrar una rama en el árbol. Cuando un mapa se
encuentra activo en el software, las teclas de flechas sirven también como herramientas de desplazamiento
suave.

Teclas " + " y " – " del teclado numérico
Utilice estas teclas para acercar y reducir la ampliación de un mapa.

Tecla Inicio
Presione esta tecla para ajustar, centrar y visualizar todos los datos en cuestión.

Tecla F1
Al presionar esta tecla, se activa la Ayuda para la selección actual.

Tecla de acceso directo
Al presionar esta tecla, se activará el menú de acceso directo para la ventana actualmente seleccionada. Esta
tecla por lo general se encuentra junto a la tecla CTRL. También se puede acceder presionando MAY + F10.

Otros accesos directos de teclado
Tecla(s) de función que se puede(n) presionar para activar funciones
Medir CTRL + M
Medida de múltiples líneas CTRL + L
Copiar selección CTRL + C
Pegar
CTRL + V
Cortar selección CTRL + X
Deshacer CTRL + Z
Rehacer
CTRL + Y
Restablecer cursor FIN
Suprimir selección SUPRIMIR
Mover selección CTRL + E
Fusionar selecciones CTRL + R
Agregar al punto de inicio F2
Agregar al centro F3
Agregar al punto medio F4
2
Introducción
Agregar al punto final F5
Agregar al más cercano F6
Agregar al vértice F7
Desactivar Agregar F8
Mouse

Hacer clic en un objeto o área
Apunte el cursor hacia o sobre el objeto o área deseados y luego presione el botón izquierdo del mouse
una vez y libere el botón.

Doble clic
Apunte el cursor hacia o sobre el objeto o área deseados y luego, rápidamente, presione dos veces el botón
izquierdo del mouse
y libérelo.

Arrastrar objetos
Para arrastrar un objeto como una ventana, por ejemplo, desplace el cursor sobre el objeto, haga clic con el
botón izquierdo del mouse y mientras lo mantiene presionado mueva el objeto hacia el lugar deseado y libere el
botón.

La rueda
Si tiene un sistema operativo Windows que admite el uso de mouse con rueda, como por ejemplo, el MS
Intellimouse, puede utilizar la rueda para diversas funciones.

Deslizamiento - Si hay una barra de deslizamiento en una ventana o diálogo, desplace el cursor
en esa ventana o diálogo y mueva la rueda hacia adelante o hacia atrás; la barra de
deslizamiento debe desplazarse según corresponda.

Ajuste de pantalla - Al presionar la tecla Ctrl y mover la rueda hacia adelante o hacia atrás, el
mapa actual se acerca o se reduce su ampliación. Esto funciona incluso en la ventana Vista
preliminar si se coloca el cursor sobre la misma.

Panoramizar - Al mover la rueda hacia adelante o hacia atrás, se desplaza el mapa actual hacia
arriba y hacia abajo. Al mantener presionada la tecla MAY mientras se mueve la rueda hacia
adelante y hacia atrás, el mapa actual se desplaza hacia la izquierda y hacia la derecha. Esto
funciona también en la ventana Vista preliminar si se coloca el cursor sobre la misma.
Ajustar y anclar ventanas
Todas las ventanas que conforman la ventana principal del software se pueden ajustar a un tamaño distinto, y algunas
se pueden desanclar de su ubicación actual y mover en la pantalla como ventanas independientes de la ventana
principal. Para ajustar el tamaño de una ventana, desplace el cursor sobre el borde de una ventana hasta que
aparezca un símbolo con dos barras paralelas y flechas a cada lado. Cuando aparezca este icono, haga clic con el
botón izquierdo del mouse y manténgalo presionado mientras arrastra el borde para ajustar el tamaño de la ventana.
Es de gran utilidad cuando se desea ajustar el tamaño de la ventana Capa para ver mejor la leyenda, o lo opuesto,
para ver el mapa más grande. Pasa desanclar una ventana y verla como ventana flotante independiente, haga clic en
la doble barra gris ubicada en la parte superior de la ventana, haga clic en el botón izquierdo del mouse y manténgalo
presionado, y arrastre la ventana hasta su nueva ubicación. La ventana aparecerá como una ventana independiente
de la ventana principal. Para volver a anclar una ventana en la ventana principal, haga clic con el botón izquierdo del
mouse en el área de la parte superior de la ventana y, mientras mantiene presionado el botón, arrastre la ventana
hasta que el cursor cruce uno de los bordes de la ventana principal. La ventana se anclará automáticamente.
Ocultar/Cerrar las ventanas Vista de administración o Vista preliminar.
3
SMS Basic/Advanced Manual
La ventana Vistas de administración y la ventana Vista preliminar tienen opciones en la esquina superior derecha de
la pantalla que le permiten ocultar/minimizar las ventanas o cerrar/ampliar las ventanas hacia arriba o hacia abajo
para maximizar o minimizar su visualización. Al hacer clic en el icono de "tachuela" para que apunte hacia los lados, la
ventana se "oculta". Al hacerlo, la ventana se oculta hacia el margen izquierdo de la pantalla y sólo estará visible
como una pestaña vertical, como se muestra arriba. Desplace su cursor sobre la pestaña y la ventana se expandirá a
su tamaño completo. Cuando desplaza el cursor fuera de la ventana ampliada, se ocultará de nuevo
automáticamente. Para dejar de ocultar una ventana, haga clic en el icono de "tachuela" cuando la ventana esté
ampliada de manera que apunte hacia abajo y la ventana permanecerá visible.
La otra opción es ampliar/cerrar las ventanas verticalmente. Para ello, haga clic en el icono "punta de flecha" a la
derecha del icono de "tachuela" en una de las ventanas mostradas arriba y la ventana se expandirá hacia arriba o
hacia abajo verticalmente para llenar el espacio de ventana disponible. Esto hace que la ventana que se encuentra
por encima o debajo del icono se oculte efectivamente. Haga clic en el icno nuevamente para devolver la ventana a su
estado predeterminado.
Menús de acceso directo
Los menús de acceso directo aparecen al mover el cursor sobre un objeto y hacer clic con el botón derecho del
mouse. Los menús de acceso directo ofrecen acceso a una función específica de un objeto o un método más rápido
de obtener funciones comunes. La tecla de acceso directo o MAY + F10 también ofrece acceso al menú de acceso
directo.
Cómo comenzar
Instalación
Si todavía no lo ha hecho, instale el software en su computador. Se recomienda instalar el software en una unidad de
almacenamiento distinta a la unidad principal de arranque que contiene su sistema operativo que, por lo general, es
su unidad C:/. Especialmente si su unidad C está particionada y tiene menos de 10GB de capacidad. El motivo de
esta recomendación es la cantidad de datos que se deben almacenar, los cuales son generados por sus actividades
agropecuarias de precisión. Si Ud. tiene una unidad C de menor capacidad, podría llenar la memoria rápidamente u
obstaculizar el rendimiento de su computador al hacer uso de una gran parte de la memoria de operación y de
4
Introducción
almacenamiento de la unidad de arranque. El software le permite instalar el programa actual en una unidad distinta a
la que tiene almacenados datos y base de datos. Por ejemplo, puede instalar el programa actual en su unidad C, pero
puede tener todos sus datos almacenados en una segunda unidad.
Siga estos pasos para instalar el software en su computador desde un CD:
1.
Introduzca el CD de software en su unidad de CD-ROM o DVD-ROM. El menú del CD debe iniciarse
automáticamente; si no lo hace, haga clic en el icono Mi PC y luego haga doble clic en su unidad de CDROM o DVD-ROM para abrirlo.
2.
Siga las instrucciones que aparecerán en pantalla para instalar el software.
Migración desde la versión 11.x:
Si tiene instalada la versión 11 en su computador, tiene la opción de migrar los datos y la configuración de esa
versión del software a la nueva versión 11.5. Debido a que internamente existen diversas diferencias entre versiones,
la migración puede resultar un proceso largo, dependiendo de la cantidad de datos en su sistema y de la capacidad
de su(s) computador(es).
Siga estos pasos para migrar de la v11 a la v11.5:
1.
Asegúrese de haber creado un respaldo en el software, o al menos haber copiado su directorio de DATOS,
que por defecto se encuentra ubicado en el directorio donde instaló el software. Esto garantizará la
seguridad de sus datos en caso de que surja algún error durante el proceso de migración.
2.
Una vez que tenga respaldo de sus datos, introduzca el CD del software en su unidad de CD-ROM o DVDROM. El menú del CD debe iniciarse automáticamente; si no lo hace, haga clic en el icono Mi PC y luego
haga doble clic en su unidad de CD-ROM o DVD-ROM para abrirlo.
3.
Haga clic en el botón Instalar y siga las instrucciones de instalación.
4.
Una vez que el proceso de instalación haya concluido, inicie el software.
5.
Aparecerá en pantalla un mensaje de inicio del proceso de migración. Dependiendo de su computador y de
la cantidad de datos que tenga almacenados, este proceso puede durar aproximadamente dos horas como
máximo o menos de 15 minutos. Haga clic en Aceptar para iniciar la migración o Cancelar si prefiere
realizar la migración posteriormente. Si hace clic en Cancelar, no podrá ejecutar el software hasta que
complete la migración. Un mensaje le recordará hacerlo cada vez que intente iniciar el software sin haber
migrado los datos aún.
6.
Una vez que el proceso de migración se haya llevado a cabo y haya concluido, el software se iniciará y toda
la información de la v11.x debe haber sido migrada y estar accesible tal como lo estaba antes de instalar la
v11.5 y migrar los datos.
NOTA: No se admite la migración de versiones anteriores a la v11.x. Tampoco admite respaldos creados
en versiones anteriores a la v11.x. Si Ud. aún trabaja con versiones anteriores a la v11x, primero debe
instalar la versión siguiente a la suya, realizar esta migración, luego instalar la siguiente versión y
repetir el procedimiento hasta llegar a la v11.5. Comuníquese con Soporte técnico si tiene alguna
pregunta o duda sobre este proceso.
Registrar su software
El software requiere un código de desbloqueo para ofrecer una capacidad ilimitada de representación cartográfica y
de creación de datos. Dispone de 21 días para probar el programa antes de que el mismo requiera un código de
desbloqueo suministrado por Ag Leader Technology . Una vez que reciba su código, podrá crear mapas
ilimitadamente y entrar al programa de mantenimiento del software, el cual garantiza que al comprar el programa, Ud.
recibirá durante el primer año todas las actualizaciones principales y secundarias del software automáticamente, sin
costos adicionales. Después del primer año, deberá pagar una tarifa de mantenimiento anual para mantener su
membresía en el programa de mantenimiento.
Para desbloquear el software, siga los pasos siguientes:
1.
Cree un mapa y aparecerá la ventana Asistente de registro, o vaya al menú Ayuda y seleccione Registrar.
2.
Si seleccionó la opción Registrar del menú Ayuda, aparecerá el diálogo Administrador de licencias. El
diálogo muestra las versiones y opciones del software que puede desbloquear. Seleccione de la lista el
elemento que desea desbloquear y haga clic en Registrar.
5
SMS Basic/Advanced Manual
3.
Luego se abrirá la ventana Asistente de registro. Seleccione una Opción de registro y luego haga clic en
Registrar. Si tiene una conexión a Internet, use el la opción En línea. Si no tiene ningún tipo de servicio de
Internet, tendrá que registrar su software por teléfono.
1.
4.
5.
Si selecciona la opción Registro En línea, siga los pasos a continuación.
1.
El primer paso es iniciar sesión o crear una cuenta de registro para el software. Si ya tiene una o
se le suministró un Nombre de usuario y Contraseña, puede ingresarlos e iniciar sesión; de lo
contrario, tendrá que crear una nueva cuenta de registro. Para hacerlo, seleccione el botón Crear
cuenta nueva. A continuación se le pedirá que ingrese su información de contacto, desde su
dirección postal hasta su correo electrónico. Debe ingresar una dirección de correo válida, de lo
contrario no podrá registrarse correctamente.
2.
Cuando haya creado la nueva cuenta y haya sido aceptada, los campos de Nombre de usuario y
Contraseña se completarán automáticamente en la pantalla de inicio de sesión y su nombre de
usuario y contraseña le serán enviados para que los conserve en sus registros. Haga clic en el
botón LOGIN.
3.
Cuando se haya registrado, haya ingresado su información de inicio de sesión, y haya hecho clic
en el botón LOGIN, se le pedirá que ingrese su código de activación. El código de activación está
colocado en la parte externa de la caja de su CD.
Si selecciona la opción Registro telefónico, siga los pasos a continuación.
1.
Debe aparecer el diálogo Registro telefónico.
2.
Si usted se encuentra en Norteamérica, llame al número 1-515-232-5363 (recibirá Soporte en
Inglés), seleccione la Opción 1 (Soporte técnico), y luego la opción para Software de escritorio .
Se le pedirá que indique la Identificación y el Código de registro de su computador, indicados en
el diálogo de Registro telefónico. Si se encuentra fuera de Norteamérica, contacte a su Proveedor
de servicio local, quien le ayudará a registrarse y a obtener sus códigos de desbloqueo.
3.
Se creará una cuenta de registro manualmente para Ud. y se le suministrará un nombre de
usuario y una contraseña.
4.
Mientras se pueda comprobar que ha pagado el software o que está actualmente inscrito en el
programa de mantenimiento del software, se le suministrará un código de desbloqueo que puede
ingresar en la opción disponible del diálogo Registro telefónico.
6.
El programa debe indicar que ha sido desbloqueado y que ahora cuenta con acceso total a las funciones
que ha adquirido.
Si desea ejecutar el software en más de un computador, puede hacerlo. Le está permitido desbloquear el software en
dos computadores, con la condición de que no ejecute el programa en los dos computadores simultáneamente para
fines de trabajo. Por ejemplo, puede tenerlo desbloqueado simultáneamente en un portátil y en un computador de
escritorio para que cuando esté en el campo o viajando, pueda usar el software completamente. Su cuenta de registro
le permite automáticamente dos desbloqueos por Internet sin tener que comunicarse con Soporte técnico.
Seleccione un tema a continuación sobre el registro de su software:
Administrador de licencias
Inicio de sesión de registro
Crear cuenta nueva
Ingresar código de activación
Cómo utilizar la Ayuda electrónica
6
Introducción
La Ayuda electrónica está organizada para enseñarle a hacer uso de la misma de manera rápida y sencilla. A
continuación se explican en términos generales los distintos identificadores que encontrará en este manual de Ayuda
y su significado:
"(ADVANCED)" - Si observa este texto junto a un título de tema de ayuda o a un elemento de ayuda, quiere decir que
esta característica/tema se aplica sólo a la versión Advanced del software. Si no se indica este texto, se aplica a
todas las versiones del software. El software se vende normalmente en su versión BASIC.
El texto subrayado en verde indica un enlace a otra página de ayuda. Haga clic en el texto subrayado en verde para ir
a otra página de Ayuda.
El texto subrayado con una línea verde punteada es un enlace a un mensaje de Ayuda emergente. Haga clic en el
texto subrayado con una línea verde punteada para ver un mensaje de Ayuda emergente.
Haga clic en iconos gráficos para ir a otra página de Ayuda o iniciar la reproducción de un video (con o sin sonido) -
Se puede hacer clic en algunas imágenes de enlace a otra página de Ayuda. Desplace el cursor sobre las imágenes
con texto inferior y cuando vea aparecer un cursor mano, haga clic con el botón izquierdo del mouse para ir a la
página de Ayuda vinculada.
7
Interfaz de usuario
Menús
Selecciones del Menú principal y de su Barra de herramientas
Las selecciones del Menú principal le permite acceder a las funciones y parámetros esenciales del sistema y a la
Ayuda.
Menú versión Basic:
Menú versión
Advanced:
Desplace el cursor sobre el área de la que desea obtener información y cuando aparezca el cursor mano,
haga clic con el botón izquierdo del mouse para ver más información.
Barra de herramientas versión Basic:
Barra de herramientas versión Advanced:
Desplace el cursor sobre el área de la que desea obtener información y cuando aparezca el cursor mano,
haga clic con el botón izquierdo del mouse para ver más información.
Menú Archivo
Opciones de archivo de la ventana Resumen
9
SMS Basic/Advanced Manual
Proyectos
Por lo general, los proyectos se utilizan para separar datos de distintos usuarios o clientes que desea mantener en
bases de datos distintas por seguridad o por motivos de tamaño de datos. Los usuarios de la versión Advanced pueden
crear, editar, o suprimir un número ilimitado de proyectos. Los usuarios de la versión Basic solo pueden
crear/editar/administrar hasta (5) Proyectos y están limitados a una sola Ubicación de datos donde se almacenan los
datos. Los usuarios de la versión Advanced pueden definir múltiples Ubicaciones de datos para almacenar datos, que
pueden estar en el mismo computador o en servidores individuales, esparcidos por el mundo.
Nuevo
Permite crear nuevas vistas en la ventana principal o conjuntos de datos. Puede crear:
Mapa
Trazado 3D (ADVANCED)
Gráfico
Informe general
Informe de exploración
Informe de seguimiento financiero
Plan(es) de cosecha
Conjunto de datos de resumen de operación
Leer archivo(s)…
Permite leer distintos tipos de archivos en el software. Se dispone de tres opciones para leer archivos.
Leer archivo de una pantalla o monitor de Campo admitidos
Se pueden leer directamente en el software archivos de Ag Leader Technology, AGCO, Case IH, CLAAS, Flexi-Coil,
John Deere, New Holland, RDS y Trimble. Se ofrecen opciones para seleccionar archivos manualmente o para buscar
automáticamente en carpetas, discos duros o tarjetas de memoria.
Sincronizar/importar desde SMS Mobile
Permite al usuario sincronizar o importar un Proyecto Mobile del software SMS Mobile de Ag Leader Technology.
El proceso de sincronización/importación también puede actualizar el proyecto Mobile con nueva información del
software, tales como nombres de elementos de administración actualizados o datos editados.
Importar archivo de una fuente genérica
Permite al usuario importar los siguientes tipos de archivos de datos genéricos:
Archivos de superficie 3D (ADVANCED)
Permite importar archivos de superficie 3D tales como DEM, NED y modelos de elevación SDTS.
10
Interfaz de usuario
Imágenes
Permite importar archivos de imágenes BMP, JPEG, JPEG2000, GIF, MrSID, PNG, WMF, TIFF o
GeoTIFF. También se admiten archivos mundiales que contienen información de georreferencia para la
imagen de importación, de haber disponibles, y se cargan automáticamente si están en la misma
ubicación de la imagen que está importando.
Archivos de elementos de administración (Listas de productos)...
Permite importar elementos de administración tales como nombres de Producto, Vehículo y Lote. Es
posible importar listas genéricas de elementos desde archivos de texto ASCII o formatos específicos como
el Archivo de configuración de administración (*.MSF) o el archivo AgriDNA XML.
Archivo MapInfo MID/MIF
Permite importar archivos de texto MapInfo.
Archivo no espacial (resultados de laboratorio)...
Permite importar archivos de texto ASCII que no contienen datos espaciales (de posición) que tenga que
importar y vincular a datos espaciales que ya están en el sistema, es decir, importar Resultados de
laboratorio de suelos y vincularlos a puntos de muestreo de suelos en el sistema.
Archivo Shape
Permite importar archivos ESRI Shape.
Archivo de texto
Permite importar archivos de texto ASCII.
Archivo TIGER
Permite importar archivos TIGER.
Importar archivo mediante una plantilla guardada
Permite al usuario seleccionar una plantilla de importación guardada de la importación anterior de un
archivo espacial o un archivo de texto para utilizarla en un nuevo archivo de importación del mismo tipo.
Descarga de imágenes de Internet...
Permite descargar automáticamente imágenes aéreas de Internet e importarlas. Ud. debe tener una conexión de
Internet para usar esta función y límites automáticos, congelados o establecidos para los lotes en su sistema para
obtener las mejores imágenes disponibles.
NOTA: No se ofrecen garantías sobre la calidad o la disponibilidad de las imágenes con el uso de esta función.
Las imágenes descargadas se ofrecen para el uso propio por parte del usuario y no con fines de reventa o
comerciales.
Descargar estudio de suelos de Internet (Solo EE.UU.)
Permite descargar e importar automáticamente datos de estudio de suelos del Departamento de Agricultura de los
EE.UU. a través de Internet. Ud. debe tener una conexión de Internet para usar esta función y límites automáticos,
congelados o establecidos para los lotes en su sistema para descargar la información de estudio de suelos. Los datos
disponibles pueden variar de región a región, pero se descarga la mayor cantidad de detalles técnicos para los suelos
de sus lotes.
NOTA: No se ofrecen garantías sobre la calidad o la disponibilidad con el uso de esta función.
Exportar
Abre el diálogo del asistente de exportación y permite al usuario exportar datos del sistema utilizando 3 métodos
posibles:
Exportar a una pantalla utilizando Configuración de dispositivo
Permite exportar archivos a las pantallas de campo admitidas. Esta opción de exportación ofrece una
configuración completa para la mayoría de las pantallas admitidas, no solo archivos individuales.
Exportar archivo único a una pantalla
Permite exportar archivos individuales (límites, prescripciones de proporción variable, etc.) a una pantallas de
campo admitida. Este método de exportación tiene una lista más pequeña de pantallas admitidas que
Configuración de dispositivo y muchas de las pantallas señaladas para esta opción NO están disponibles en
Configuración de dispositivo.
Archivo IBY
Permite exportar un conjunto de datos de límite en formato de archivo IBY para utilizarlo en la pantalla de
visualización Ag Leader Insight.
Archivo BDY
Permite exportar un conjunto de datos de límite como un archivo BDY para uso en sistemas Ag Leader
PF3000 o PF3000 Pro.
Archivo PFN
11
SMS Basic/Advanced Manual
Permite exportar un conjunto de datos de navegación como un archivo PFN para uso en sistemas Ag
Leader PF3000 o PF3000 Pro.
Archivo TGT
Permite exportar un conjunto de datos de prescripción como un archivo de prescripción TGT para uso en
sistemas Ag Leader PF3000 Pro o en pantallas de visualización Ag Leader Insight.
Archivo IRX
Permite exportar uno o más conjuntos de datos de prescripción en formato de archivo de prescripción IRX
para utilizarlo en la pantalla de visualización Ag Leader Insight. Este formato admite múltiples
prescripciones de producto.
Archivo PAT
Permite exportar un conjunto de datos de orientación en formato de archivo PAT para utilizarlo en la
pantalla de visualización Ag Leader Insight con la opción de AutoPilot habilitada.
Archivo FALCON
Permite exportar un conjunto de datos de prescripción como archivo TIF o TRF/INI para usarlo un sistema
Falcon AGCO/AGCHEM.
Nota: El controlador Falcon debe ser desbloqueado por AGCO para permitir el despliegue a
partir de mapas TIF.
Archivo ENS
Permite exportar un conjunto de datos de prescripción como un archivo de prescripción ENS para uso en
sistemas AFS Concord y Cyclo de Case IH.
Archivo PRD
Permite exportar un conjunto de datos de prescripción como un archivo PRD para uso en plantadoras AFS
Serie PT de Case IH y Serie SP de New Holland.
Archivo PRE
Permite exportar un conjunto de datos de prescripción como un archivo PRE para uso en sistemas ADX
de Case IH o Flexi-Coil Flexcontrol.
Archivo ARM
Permite exportar un conjunto de datos de prescripción como un archivo de prescripción ARM para uso en
sistemas Mid-Tech y Tyler/Case IH AIM.
Archivo GLN
Permite exportar un conjunto de datos de orientación en formato de archivo GLN para utilizarlo en
pantallas de visualización Mid-Tech.
Archivos Trimble
Permite exportar conjuntos de datos como archivos de orientación, de límites o de prescripción para
pantallas Trimble y software de dispositivos móviles.
Archivo de orientación EZ-Guide Plus
Permite exportar un conjunto de datos de orientación en formato de archivo FLD para utilizarlo en
sistemas EZ-Guide Plus de AgLeader, Case IH, New Holland y Trimble. Requiere firmware v2.0 o
posterior para EZ-Guide Plus y la versión más reciente del programa EZ-Toolbox en su PC.
Archivos Remote Data Logger
Permite exportar un conjunto de datos de orientación como un archivo de orientación para utilizarlo en
sistemas Remote Data Logger (RDL) de Case IH, New Holland y Trimble.
Exportar mediante un formato de archivo genérico
Permite exportar datos en formatos genéricos.
Archivos de imágenes
Permite exportar archivos de imágenes bitmap, JPEG, GIF, PNG, TIFF, o GeoTIFF.
Archivos de forma
Permite exportar archivos ESRI Shape.
Archivo KML (Lenguaje de marcado Keyhole, basado en XML)
Permite exportar archivos KML de Google que se pueden usar en Google Earth u otras aplicaciones GIS.
Archivos de texto
Permite exportar archivos de texto ASCII.
Archivo Ag Leader Basic
Permite exportar un archivo de texto delimitado por coma Ag Leader Basic.
12
Interfaz de usuario
Archivo Ag Leader Advanced
Permite exportar un archivo de texto delimitado por coma Ag Leader Advanced.
Configurar impresión
Opciones estándar de selección y configuración de impresora en Windows.
Vista preliminar
Ofrece una vista preliminar a la impresión de la información que se visualiza en la ventana Resumen.
Imprimir
Imprime la información que se visualiza en la ventana Resumen.
Imprimir informe
Permite al usuario imprimir un informe de Resumen de agricultor, granja o lote.
Informe HTML
Permite al usuario elaborar los mismos informes anteriores pero como página HTML en lugar de una copia impresa.
Abrir espacio de trabajo
Permite al usuario seleccionar un espacio de trabajo guardado para abrirlo.
Guardar espacio de trabajo
Permite al usuario guardar los mapas y capas actuales abiertos como un espacio de trabajo que se puede reabrir en
cualquier momento para regresar a los mismos mapas y capas que estaban abiertos cuando se guardó el espacio de
trabajo.
Guardar espacio de trabajo como
Permite al usuario guardar el espacio de trabajo actual con un nombre distinto.
Espacios de trabajo recientes
Permite al usuario ver una lista de los espacios de trabajo que se han utilizado recientemente y seleccionar uno para
abrirlo.
Salir
Cierra la aplicación.
Opciones de archivo de la ventana Mapa
13
SMS Basic/Advanced Manual
Los siguientes elementos del menú difieren de los elementos descritos anteriormente cuando la ventana Mapa está
activa:
Nuevo
Permite al usuario crear uno de los siguientes tipos de conjuntos de datos:
Capa de límites
Permite al usuario crear un nuevo conjunto de datos de límite de lote.
Capa de plan de cosecha de lote
Permite al usuario crear un nuevo conjunto de datos de plan de cosecha para un lote simple. Esta opción está
disponible únicamente si tiene un límite de lote abierto en el mapa actual y el plan de cosecha se agregará solo
a ese lote.
Capa genérica
Permite al usuario crear un nuevo conjunto de datos genéricos que pueden contener datos de puntos, líneas
o polígonos. El usuario puede también definir y agregar nuevos atributos a un conjunto de datos genéricos.
Capa de orientación
Permite al usuario crear un nuevo conjunto de datos de orientación para exportarlo a un sistema de mando
asistido o automático, o para ser utilizado en la planificación de labores de campo.
Capa de navegación
Permite al usuario crear un nuevo conjunto de datos de puntos de navegación.
Capa de prescripción
Permite al usuario crear un nuevo conjunto de datos de prescripción.
Capa de muestreo de suelos
Permite al usuario crear un conjunto de datos de muestreo de suelos mediante un Asistente de cuadriculado.
De este modo, los resultados de laboratorio de muestreo de suelos se pueden importar y vincular a los
puntos.
Capa de exploración
14
Interfaz de usuario
Permite al usuario crear uno o más conjuntos de datos de exploración dibujando regiones o cuadriculando un
área. También se pueden crear y guardar datos de exploración específicos para distintas plagas como sus
propias operaciones de exploración basadas en el tipo de plaga.
Mapa
Permite crear un mapa nuevo según la selección en el Árbol de administración/monitor, Vista de calendario, o
Árbol de trabajos/tareas.
Capa de mapa
Permite crear una capa nueva en el mapa actual, según la selección en el Árbol de administración/monitor,
Vista de calendario, o Árbol de trabajos/tareas.
Cerrar mapa
Cierra el mapa activo.
Imprimir mapa
Las siguientes opciones están disponibles para impresión cuando una ventana Mapa está activa:
Capa actual
Imprime un mapa de la capa actual solamente.
Todas las capas
Imprime en páginas individuales un mapa de cada capa abierta.
Mapa actual
Imprime en una página un mapa de todas las capas abiertas y luego imprime la información de cada capa
disponible en las siguientes páginas.
Esquema personalizado
Permite al usuario diseñar una salida de impresión totalmente personalizada que puede incluir elementos como
bitmaps y descripciones de texto.
Imprimir resumen de mapa
Imprime un informe de resumen de mapa de todas las capas abiertas en el mapa activo.
Imprimir resultados de consulta
Imprime un informe de todas las consultas realizadas en el mapa activo.
Opciones de archivo de la ventana Resultados de análisis (ADVANCED)
15
SMS Basic/Advanced Manual
Los siguientes elementos del menú difieren de los elementos descritos anteriormente cuando la ventana
Resultados de análisis está activa:
Cerrar resultados de análisis
Cierra la ventana de documento Resultados de análisis activa.
Imprimir todo...
Imprime todos los resultados actualmente mostrados en el documento de resultados de análisis.
Guardar todo como HTML...
Guarda todos los resultados actualmente mostrados en el documento de resultados de análisis como un solo archivo
HTML con enlaces a cada resultado de análisis.
Restablecer parámetros del documento...
Seleccione esta opción para borrar los parámetros de documento de análisis guardados y restablecer los
parámetros predeterminados originales.
Guardar todos los parámetros del documento...
Seleccione esta opción para guardar todos los parámetros que haya efectuado para el resultado de análisis actual y la
función de análisis ejecutada para generarlos. Cuando vuelva a ejecutar la misma función de análisis, los parámetros
guardados se cargarán para dar automáticamente a los resultados el formato que tenían cuando los guardó. Sin
embargo, si usted cambia el formato o el contenido de los resultados, los parámetros cambiarán automáticamente a
los parámetros predeterminados en los resultados actuales únicamente.
Menú Edición
Opciones de edición de la ventana Resumen
Basic:
16
Advanced:
Interfaz de usuario
Diseño de Resumen general
Permite al usuario cambiar los atributos y/o propiedades que se muestran en la ventana Resumen general para la
selección de operación actual en el Árbol de administración.
Diseño de resumen de Trabajos/Tareas
Permite al usuario cambiar los atributos mostrados en los resúmenes de Trabajos o Tareas. El Resumen de Trabajos
sólo se puede editar cuando el nodo de Trabajo está seleccionado en el Árbol de trabajos/tareas. Los atributos que se
pueden seleccionar para el Resumen de Trabajos se limitan a los genéricos para diferentes modos, como el
Combustible utilizado. El Resumen de Tareas sólo se puede editar cuando se hace una selección a nivel de Par
operativo hasta el Producto. A nivel de Caso operativo y bajo el mismo, se mostrará el resumen normal. Si desea
modificar el contenido, debe hacerlo en datos similares en el Árbol de administración.
Mostrar fuente de valor en resumen
Marque esta opción para mostrar símbolos en las celdas de cuadrícula del resumen a la derecha de los valores y
unidades para identificar la fuente de los datos visualizados. Las siguientes fuentes de datos están disponibles para
visualización junto con sus símbolos:
Resumen de monitor -
‡
Registro de datos espaciales Entradas manuales Tipo mixto -
†
«
*
Agrupamiento de datos de resumen de calendario (ADVANCED)
Permite al usuario ajustar el agrupamiento de datos mostrados en la selección actual de vista de calendario de la
ventana Resumen general.
Acercar
Seleccione esta opción para acercar la vista del documento actual (es decir, el resumen o informe) y verlo más
grande.
Reducir ampliación
Seleccione esta opción para alejar la vista del documento actual (es decir, el resumen o informe) y reducir su tamaño.
Restablecer pantalla
Seleccione esta opción para restablecer el ajuste de pantalla de la vista del documento actual al nivel predeterminado.
Opciones de edición de la ventana Mapa
17
SMS Basic/Advanced Manual
Diseño de Resumen de mapa
Permite al usuario cambiar los atributos y/o propiedades que se muestran en la ventana Resumen de mapa de la
capa y operación actuales en el mapa activo.
Capa
Permite al usuario editar los datos de la capa del conjunto de datos actual y mapa activo, de ser editables.
Leyendas
Permite al usuario editar la leyenda de la capa actual en el mapa activo.
Notas
Notas de capa
Permite al usuario agregar una o más notas espaciales a la capa del conjunto de datos actual. Estas notas se
vinculan al conjunto de datos específico a las que se agregan y sólo se pueden ver/editar cuando se
representa cartográficamente el mismo conjunto de datos.
Notas de señales de referencia
Permite al usuario agregar una o más notas de señales de referencia que se visualizarán cuando se
representen datos espaciales cartográficamente. Estas notas de señales de referencia permiten marcar y
anotar características permanentes del paisaje, tales como pozos, cabezas de bomba, construcciones, etc.
Congelar capa
Permite al usuario congelar la capa actual. Al congelar una capa, Ud. puede hacer ajustes al conjunto de datos en el
Árbol de administración, por ejemplo, y crear una nueva capa o mapa que puede comparar con la capa del conjunto
de datos original que congeló. Si no hubiese congelado la capa, se habría actualizado con cualesquiera cambios que
hubiese realizado al conjunto de datos original. El conjunto de datos congelado sólo estará accesible mientras
mantenga abierto el mapa actual que lo contiene. Una vez que el mapa se cierra o que se elimina la capa, no puede
volver a abrir la capa congelada.
Opciones de capa
Permite al usuario editar las opciones de capa, subcapa y atributos/propiedades de la capa actual en el mapa activo.
Opciones de mapa
Permite al usuario editar las opciones de mapa para el mapa activo.
Menú Ver
Ventana Vista preliminar
Permite al usuario activar o desactivar la ventana Vista preliminar. Esto permite más espacio de visualización.
Barra de herramientas
Permite al usuario activar o desactivar la Barra de herramientas principal.
Barra de estado
Permite al usuario activar o desactivar la Barra de estado.
Menú Mapa
18
Interfaz de usuario
Cerrar mapa
Cierra el mapa activo actual y sus capas.
Cerrar todos los mapas
Cierra todos los mapas abiertos y sus capas.
Crear mapa desde selección
Crea un mapa y una capa nuevos para la selección actual del Árbol de administración.
Agregar selección a mapa
Añade una nueva capa al mapa activo para la selección actual del Árbol de administración.
Restablecer cursor
Restablece la barra de herramientas a ninguna selección. Es útil cuando se desea cancelar una función seleccionada
en la barra de herramientas.
Herramientas generales
Reducir ampliación
Haga clic en este botón para reducir la ventana una vez.
Acercar
Haga clic en este botón para ampliar la ventana una vez.
Ajustar a cuadro
Haga clic en este botón para ajustar la visualización de un área de cuadro definida por el usuario.
Ajustes de pantalla especiales
Visualizar todo
Haga clic en este botón para ajustar la pantalla de manera que se visualicen todos los datos actuales del mapa.
Ajustar al anterior
Haga clic en este botón para llevar la pantalla al nivel anterior de ajuste.
Ajustar a selección
Haga clic en este botón para ajustar la pantalla a la selección de capa actual.
Panoramizar
Permite al usuario arrastrar el contenido actual del mapa con el mouse en cualquier dirección.
19
SMS Basic/Advanced Manual
Medida de línea
Función de cinta métrica que permite al usuario seleccionar un punto de inicio y un punto final de línea y determinar la
distancia entre ellos.
Medida de múltiples líneas
Función de cinta métrica que permite dibujar múltiples segmentos de línea conectados y determinar un total
acumulado de distancia general desde el inicio del primer segmento hasta el punto final del último segmento.
Herramientas de etiqueta
Mover etiqueta
Esta opción se activará si selecciona Definida por el usuario en la pestaña Colocación de etiqueta cuando edite
las Opciones de capa. Esta selección permite al usuario arrastrar etiquetas a cualquier lugar de un mapa. Para
hacer uso de esta función, haga clic en un objeto en la capa activa en la que desea mover la etiqueta y
mantenga presionado el botón del mouse. El cursor se ubicará en el lugar de la etiqueta. Mantenga presionado
el botón del mouse, desplace la etiqueta al lugar deseado y luego deje de presionar el botón.
Parámetros de etiqueta
Permite al usuario definir diversos parámetros de visualización de etiquetas para cada objeto en un mapa
cuando se ha seleccionado la opción Definida por el usuario como tipo de Colocación de etiqueta. Haga clic en
un objeto en la capa activa para editar sus propiedades de etiqueta.
Tipos de selección
Seleccionar objetos
Cuando se elige esta función, se seleccionan objetos enteros cuando se utiliza una de las herramientas de
selección. Por ejemplo, si elige Seleccionar polígono y traza una selección que cruza el borde de un
polígono, todo el polígono se seleccionará y no el área intersectada únicamente.
Seleccionar intersecciones
Cuando se elige esta función, se selecciona únicamente el área intersectada de un objeto. Por ejemplo, si
elige Seleccionar polígono y traza una región a lo largo de una cuarta parte de un segmento de línea,
únicamente se seleccionará esa longitud de la línea que está en el área de selección.
Herramientas de selección
Seleccionar punto
Permite al usuario seleccionar un punto espacial individual.
Seleccionar rectángulo
Permite al usuario seleccionar una región con un cuadro.
Seleccionar polígono
Permite al usuario seleccionar una región con un polígono.
Seleccionar círculo
Permite al usuario seleccionar una región con un círculo.
Seleccionar elipse
Permite al usuario seleccionar una región con una elipse.
Seleccionar paso
Permite al usuario seleccionar un paso. Esta función es válida solamente para tipos de mapa de puntos o
rectángulos inteligentes.
Seleccionar por rango de leyenda
Permite al usuario seleccionar un objeto espacial (punto, línea, polígono, celda) y todos los demás objetos
espaciales con el mismo valor de leyenda también se seleccionarán.
Seleccionar mediante filtro
Permite al usuario seleccionar una región con filtros de datos definidos por el usuario. Los filtros de datos se
pueden basar en estadísticas, atributos y propiedades espaciales, así como en combinaciones.
Invertir selección
Permite al usuario invertir la selección actual en el mapa, seleccionando todos los demás elementos en la capa
actual, con excepción de los que ya se encuentran seleccionados.
Herramientas de consulta
Consultar Capa actual
Activa la función de consulta en la capa actual.
Consulta a través de capa actual
20
Interfaz de usuario
Activa una consulta que corta a través de todas las capas que se encuentran por debajo de la capa actual, para
lo cual utiliza el área seleccionada como un "molde para galletas".
Consultar múltiples capas
Activa la función de consulta en todas las capas seleccionadas para incluirlas en la consulta de múltiples
capas.
Seleccionar capas de consulta
Permite seleccionar todas las capas actualmente abiertas en un mapa para utilizarlas en la consulta de
múltiples capas.
Borrar resultados de consulta
Borra todos los resultados de consulta de la ventana Propiedades.
Rotar mapa (ADVANCED)
Permite al usuario rotar la vista 3D sobre los ejes X, Y y Z.
Ocultar/Mostrar vista 3D (ADVANCED)
Permite al usuario cambiar la visualización del mapa actual en 2D o 3D.
Restablecer rotación de mapa (ADVANCED)
Permite al usuario restablecer la orientación y el nivel de ajuste de la vista 3D actual a la orientación predeterminada.
Reproducción de conjuntos de datos (ADVANCED)
Permite al usuario iniciar el Visor de reproducción de conjunto de datos, el cual representa los datos
cartográficamente en tiempo real en base al orden y al tiempo de registro de los datos.
Definir fondo
Permite al usuario seleccionar un fondo para su visualización en segundo plano con respecto al mapa activo.
Organizar capas
Permite al usuario reordenar o suprimir capas en el mapa activo.
Menú Análisis (ADVANCED)
Asistente de análisis...
Seleccione esta función para ejecutar las funciones de análisis disponibles, tales como Análisis de comparación,
Análisis basado en ecuación, Promedios multianuales, etc. Las funciones de análisis se pueden ejecutar en un sólo
lote, en múltiples lotes o entre proyectos, dependiendo de su tipo.
Buscador de datos espaciales...
Seleccione esta opción para crear y/o ejecutar un filtro de conjunto de datos basado en Elementos de administración
y/o Propiedades y luego generar un nuevo mapa o agregar nuevas capas a un mapa existente en base a los
resultados. Por ejemplo, puede ejecutar un filtro para crear un mapa de todos los conjuntos de datos de cosecha de
grano para un producto determinado, como datos de cosecha de maíz.
Entradas de seguimiento financiero
Seleccione esta función para ingresar valores financieros de producción detallados, tales como ingresos, gastos,
porcentaje de ingresos/gastos, etc.
Informe de seguimiento financiero
Seleccione esta opción para generar un informe de ganancias/pérdidas no espacial que represente todas las entradas
financieras que haya efectuado.
Impresión de folleto...
Seleccione esta opción para crear, seleccionar o editar un diseño de folleto. Los folletos le permiten crear un resultado
que puede contener una página de título, mapas de límite, esquemas de impresión de conjuntos de datos, informes,
gráficos, resultados de análisis (simple y de proyectos múltiples) y una tabla de contenido. El folleto se genera
dinámicamente cada vez que lo ejecuta.
21
SMS Basic/Advanced Manual
Menú Herramientas
Visualizador de archivos
Utilidad que permite al usuario ver información general de archivos guardados en el sistema y reprocesar archivos
que posiblemente no se ingresaron correctamente en el sistema de administración.
Visor de trabajos
Abre el Visor de trabajos, el cual permite añadir, editar, o suprimir Trabajos y Tareas asociadas en el sistema.
También se puede acceder a este visor mediante el botón Visor de trabajos en la barra de herramientas principal.
Clasificador espacial
Utilidad que clasifica información espacial según su ubicación en un área de límites definida. Hay dos opciones de
clasificación espacial:
Clasificar Lotes en Granjas
Utiliza un área de límites definida de una granja para clasificar lotes con GPS en las granjas correspondientes.
Clasificar Cargas en Lotes
Utiliza un área de límites definida de un lote para clasificar cargas con GPS en los lotes correspondientes.
Clasificador de tareas
Utilidad que clasifica conjuntos de datos en Tareas y/o crea nuevas Tareas si no se encuentran coincidencias de
acuerdo con las plantillas de clasificación de conjuntos de datos que ha definido el usuario. Clasifica las Tareas en
Trabajos.
Editor de atributos
Permite al usuario editar y crear atributos que se pueden utilizar en el sistema. De los atributos predeterminados del
sistema, sólo se pueden cambiar algunos parámetros, como las unidades de visualización.
Editor de propiedades
Permite al usuario editar y crear propiedades definidas por el usuario que se pueden utilizar en el sistema. Las
propiedades predeterminadas del sistema no son editables.
Editor de lista de administración
Permite al usuario seleccionar un Elemento de administración, añadir nuevos elementos, y editar o borrar elementos
de la lista de valores. Este editor se puede utilizar antes de leer o importar datos en el sistema. También le permite
definir elementos de Rastreo de recursos, tales como un Operador, Vehículo, etc. antes de leer sus datos en el
sistema y permitir una vinculación más rápida y sencilla de los datos a los elementos de Rastreo de recursos cuando
se leen datos en el sistema.
Fusionar datos de algodón
Permite a los usuarios que manejan datos de algodón fusionar múltiples recolectas en un nuevo conjunto de datos de
recolectas combinadas. Se requiere al usuario especificar las recolectas (Casos operativos) que desea fusionar. El
conjunto de datos resultante es cuadriculado, lo cual es necesario para totalizar correctamente las recolectas que
cubren la misma área espacial en la misma estación de cosecha.
Utilidad Configuración de dispositivo
Permite al usuario crear configuraciones de preparación que contienen nombres de Lote que se pueden exportar a
sistemas de monitor desde sistemas Case IH, New Holland, y Ag Leader.
Utilidad Comando por lotes
Permite al usuario aplicar diversas funciones, tal como la adición de propiedades a un grupo de conjuntos de datos,
en una operación por lotes.
Utilidad Archivo de calibración
Permite al usuario editar o crear agrupamientos de archivos de calibración, llamados épocas. Las épocas cubren un
período de tiempo; predeterminadamente, un año calendario. De ser necesario, el archivo de calibración de una
época se puede modificar o se puede crear una nueva época para dividir un año en dos grupos de calibración, cada
uno con un archivo de calibración diferente. Esta función no se debe utilizar sin consultar previamente a un
representante de Soporte técnico.
Opciones generales
Ofrece acceso a parámetros operativos generales para todo el sistema.
Menú Servicios
22
Interfaz de usuario
Crear copia de respaldo/Restablecer proyecto(s)
Permite al usuario seleccionar entre las siguientes opciones relacionadas con el respaldo y el restablecimiento de
proyectos.
Crear archivo de respaldo de los datos del proyecto ahora
Permite al usuario generar un archivo de respaldo comprimido de uno o más Proyectos y de todos los datos allí
contenidos.
Programar un respaldo de los datos del proyecto (ADVANCED)
Permite al usuario definir un día y una hora para realizar regularmente un respaldo automático de uno o más
Proyectos y de todos los datos allí contenidos.
Restablecer datos de proyecto
Permite al usuario restablecer un archivo de respaldo comprimido de uno o más Proyectos y de los datos allí
contenidos.
Reprocesar archivos
Permite al usuario reprocesar datos archivados en el sistema para corregir errores de
procesamiento o reintroducir datos en el sistema de administración que pueden haber
sido eliminados.
Compactar archivos
Utilidad que compacta la base de datos para retirar las entradas no utilizadas y optimizar el desempeño de la base de
datos.
Eliminar atributos/propiedades no utilizados
Utilidad que busca en el sistema los atributos y propiedades que no están vinculados a ningún conjunto de datos y
permite su eliminación.
Utilidad Capa de fondo
Permite al usuario administrar las imágenes de fondo archivadas que se han importado o guardado. Esto incluye la
edición de nombres de fondos, su eliminación o simplemente la visualización de estadísticas para los archivos de
fondos.
Utilidades de leyenda
Permite al usuario importar en el sistema archivos de leyenda compatibles de una fuente externa y también
exportarlos a una ubicación externa. Permite al usuario restablecer los parámetros de leyenda predeterminados de
fábrica para sustituir los parámetros de leyenda predeterminados actuales.
Utilidad Parámetros de mapa
Permite al usuario restablecer los parámetros predeterminados de Capa, Subcapa, y Atributos/Propiedades del
sistema para sustituir los parámetros definidos en una o más operaciones seleccionadas.
Utilidad Parámetros de Trazado 3D (ADVANCED)
Permite al usuario restablecer los parámetros de Trazado 3D que se han guardado.
Utilidad Bóveda
23
SMS Basic/Advanced Manual
Permite al usuario eliminar copias no deseadas de archivos de importación que están almacenados en la bóveda de
datos del computador. Estos archivos pueden ocupar una gran cantidad de espacio del disco duro y puede no ser
necesario que los mantenga en el computador. Los datos importados de estos archivos permanecerán en el sistema
como conjuntos de datos en el Árbol de administración o como fondos hasta que los elimine.
Utilidades de transferencia
Permiten al usuario Importar/Exportar parámetros del sistema y archivos de configuración para su uso en otro sistema
o en otros proyectos de su sistema.
Nota: La transferencia solo se admite entre sistemas que ejecutan la misma versión del software.
Importar parámetros y archivos...
Permite importar un archivo de transferencia. También puede escoger selectivamente en el contenido del
archivo de transferencia para importar únicamente el parámetro y los archivos de configuración que desee.
Exportar parámetros y archivos...
Permite exportar un archivo de transferencia que contiene los parámetros y archivos de configuración
seleccionados.
Abrir archivo de transferencia…
Permite al usuario abrir un archivo de transferencia existente para visualizar su contenido y hacer cambios si es
necesario.
Menú Ventana
Nuevos grupos de pestaña horizontales o verticales
Organizan una o más pestañas en grupos horizontales o verticales. Esto le permite ver y administrar múltiples
ventanas a la vez, como para poder ver múltiples mapas en sus propias ventanas a la vez o un resumen y un mapa
simultéaneamente.
Cerrar todos los mapas
Cierra todas las ventanas/pestañas basadas en mapa actualmente abiertas en el programa.
Cerrar todas las ventanas
Cierra todas las ventanas y documentos actualmente abiertos en el programa.
Lista de ventanas activas
Enumera las ventanas activas actualmente abiertas.
Menú Ayuda
Temas de ayuda
Abre los Temas de contenido para ayuda.
Índice de Ayuda
24
Interfaz de usuario
Abre el Índice de Ayuda.
Tutoriales en línea...
Abre el Tutorial de SMS ubicado en el CD de SMS. El tutorial contiene descripciones y vídeo paso a paso para
algunas de las funciones más importantes de SMS.
Registrar...
Permite al usuario registrar su copia del software. El registro se maneja vía Internet en forma predeterminada. Si tiene
una conexión a Internet, puede hacer el registro por teléfono.
Buscar actualizaciones...
Si tiene una conexión a Internet, esta herramienta comprobará si usted tiene la versión más reciente del software de
escritorio, y si no la tiene, le ofrecerá la opción de descargar e instalar la actualización más reciente del software, si
usted puede actualizar desde su versión actual a la última versión.
Ag Leader Technology en la Web
Ofrece al usuario enlaces a sitios Web en Internet. Actualmente se proveen los siguientes enlaces:
Página de inicio de SMS
Ofrece al usuario un enlace a la página principal de SMS en el sitio Web de Ag Leader Technology.
Enlaces de SMS
Ofrece al usuario un enlace a una página en el sitio Web de Ag Leader Technology que contiene enlaces,
actualizados regularmente, a fuentes de datos espaciales en Internet que se pueden utilizar en SMS Basic.
Página de inicio Ag Leader Technology
Ofrece al usuario un enlace a la página principal del sitio Web de Ag Leader Technology.
Acerca de...
Ofrece información sobre la versión y los derechos de autor y una herramienta para verificar la información del
sistema para la solución de problemas.
Ventanas principales
Esquema general
El esquema de la ventana principal tiene por objeto ayudar a organizar las grandes cantidades de información que
Ud. va a guardar, visualizar, crear, editar y analizar. Al presentar una interfaz consistente e intuitiva, también tiene por
objeto reducir la curva de aprendizaje asociada a otros paquetes de software de agricultura de precisión.
Vistas de administración
Acerca del Árbol de administración
El Árbol de administración permite seleccionar, administrar y ver los datos almacenados en el sistema de
administración. Ofrece una interacción visual con sus datos a la hora de decidir con cuáles datos desea trabajar ya
que su selección está vinculada a lo que muestra la ventana Vista preliminar. Hay dos opciones de árbol disponibles,
el Árbol principal y el Árbol del monitor. Por defecto, cuando se hace referencia al Árbol de administración, por lo
general se habla del Árbol principal. El Árbol de administración principal muestra y administra los datos en su forma
lógica y muestra la información de todos los tipos de datos que se han guardado, creado o importado. El Árbol de
administración añade una dimensión distinta a la administración de datos, muestra únicamente los datos registrados
por un monitor Case IH, New Holland, o Ag Leader y presenta los elementos de administración como fueron
registrados en el monitor. Lo denominamos un árbol físico, lo que significa que está directamente vinculado con lo que
fue registrado. Puede visualizar y representar cartográficamente los datos de acuerdo con el monitor y también puede
ver cuáles datos de números de lote fueron registrados y los nombres que se utilizaron. El Árbol del monitor no
permite opciones de edición ni de administración.
Información de procedimientos y otros enlaces:
Uso del Árbol de administración
Administración de datos
25
SMS Basic/Advanced Manual
Barra de herramientas del Árbol de administración
Cerrar
Haga clic en este botón para cerrar todo el árbol de administración. Se cierran todas las ramas actualmente
abiertas del nivel Agricultor.
Cerrar elemento
Haga clic en este botón para cerrar el árbol de administración hasta el nivel actualmente seleccionado en el
árbol.
Expandir elemento
Haga clic en este botón para expandir el árbol de administración en el nivel seleccionado. Se abren todas las
ramas bajo la selección actual.
Mostrar menú del Árbol de administración
Haga clic en este botón para abrir el menú del Árbol de administración. Este menú se puede abrir también al
hacer doble clic con el botón derecho del mouse en la ventana del Árbol de administración.
Activar/Desactivar filtro del Árbol de administración
Haga clic en este botón para activar o desactivar el menú del Árbol de administración. Una vez que ha definido
un filtro, puede utilizar este botón para activar y desactivar el filtro sin tener que restablecer o borrar el filtro
manualmente.
Editar filtro del Árbol de administración
Haga clic en este botón para abrir un diálogo de Filtro de datos que le permita seleccionar los elementos de
administración y/o rangos de fecha para los datos que desea visualizar en el Árbol de administración. Por
ejemplo, puede seleccionar un filtro Año para mostrar únicamente los datos del año actual en el Árbol de
administración.
Editar elemento
26
Interfaz de usuario
Haga clic en este botón para visualizar y/o editar los parámetros o propiedades de un elemento seleccionado en
el árbol de administración.
Editar rastreo de recursos
Haga clic en este botón para asignar o editar recursos que se pueden asignar a un conjunto de datos, como un
Operador, Vehículo, Implemento y Contenedores.
Editar plaga
Haga clic en este botón para asignar o editar una Plaga que se puede asignar a un conjunto de datos. Se puede
asignar una Plaga a cualquier conjunto de datos y no solo a conjuntos de datos de exploración
Editar Ingresos/Gastos
Haga clic en este botón para ingresar/editar valores simples de ingresos/gastos para aspectos tales como
compras de producto, ventas de materia prima o gastos de aplicación. Esta opción SOLO está disponible en los
niveles Producto, Caso operativo y Conjunto de datos.
El Árbol de administración se organiza según la siguiente estructura:
Nivel
Ejemplo
Agricultor
Jim Farmer
Granja
Granja de Jim
Lote
Año
Norte 31.6
2001
Tipo de operación
Pulverización
Cosecha/Producto
Caso operativo
Carga o Región
Roundup
Primera pulverización
L1
El Árbol del monitor se organiza según la siguiente estructura:
Nivel
Ejemplo
N° serie monitor
Año
Lote
Tipo de operación
920305
2001
Norte 31.6
Pulverización
Cosecha/Producto
Carga o Región
Roundup
L1
El Caso operativo es un elemento del Árbol de administración que puede no ser familiar para Ud. El caso operativo
ofrece un medio para manejar múltiples operaciones de lote en el mismo lote, mismo año y misma cosecha o
producto. Es útil para agricultores de algodón que recolectan sus lotes de algodón dos veces en la misma estación de
cosecha. También es de utilidad cuando es necesario pulverizar un lote dos veces con el mismo producto químico en
la misma estación.
Para facilitar el manejo de grandes cantidades de datos, los cuales no todos poseen GPS, el Árbol de administración
muestra los datos con GPS con tipo de fuente en negritas y los datos sin GPS con tipo de fuente sin negritas. Esto
permite selecionar más rápidamente los datos que realmente contienen datos que se pueden representar
cartográficamente o bien cerrar la ventana Vista preliminar y hacer selecciones en el árbol para la representación
cartográfica según lo indicado por el tipo de fuente.
Menú del Árbol de administración
Para acceder al menú de opciones del Árbol de administración, seleccione un elemento del árbol y haga clic con el
botón derecho del mouse.
Menú versión Advanced:
27
SMS Basic/Advanced Manual
Editar elemento
Permite al usuario visualizar y/o editar los parámetros o propiedades de un elemento seleccionado en el árbol de
administración.
Reasignar rastreo de recursos
Permite al usuario asignar o editar recursos que se pueden asignar a un conjunto de datos, como un Operador,
Vehículo, Implemento y Contenedores.
Reasignar plaga…
Permite al usuario asignar o editar una Plaga que puede asignarse a un conjunto de datos. Se puede asignar una
Plaga a cualquier conjunto de datos y no solo a conjuntos de datos de exploración
Editar Ingresos/Gastos
Permite al usuario ingresar/editar valores simples de ingresos/gastos para aspectos tales como compras de producto,
ventas de materia prima o gastos de aplicación. Esta opción SOLO está disponible en los niveles Producto, Caso
operativo y Conjunto de datos.
28
Interfaz de usuario
Ingresar valores de Resumen manual
Permite al usuario ingresar valores de resumen manual a nivel de Caso operativo. Los valores ingresados se
distribuirán a todas las cargas/regiones vinculadas al Caso operativo que ha seleccionado. Puede editar los
resúmenes de carga/región individuales de una carga seleccionada a través de Editar elemento, pero esta opción le
permite ingresar totales para un conjunto de cargas/regiones y dejar que el software distribuya adecuadamente por
usted el total para cada carga/región.
Alterar lista
Muestra una lista de todos los elementos lógicos en el sistema para el tipo de elemento seleccionado. Puede crear,
editar, o eliminar elementos lógicos desde este diálogo, incluso si no están en uso.
Suprimir rama
Suprime el elemento seleccionado y todos los elementos contenidos bajo este en el Árbol de administración. No
elimina datos guardados en el sistema, solo información del Árbol de administración. Los elementos suprimidos
permanecerán en el sistema. Para eliminarlos por completo, use la opción Alterar lista... anteriormente descrita.
Mover rama
Permite al usuario modificar manualmente los parámetros de administración de un elemento seleccionado en el Árbol
de administración.
Editar datos asociados
Permite al usuario visualizar, editar o agregar un conjunto de datos asociados, como un Ticket de balanza o Nota.
Reasignar datos asociados
Permite al usuario editar la conexión de un conjunto de datos asociados a un elemento de administración o eliminarlo
del sistema completamente.
Clasificador espacial
Clasifica información espacial según su ubicación en un área de límites definida. El uso de esta herramienta del árbol
de administración solo aplicará la clasificación a datos ubicados bajo el nivel de administración actual seleccionado.
De este modo, Ud. solo puede clasificar un Agricultor o Granja seleccionados, a diferencia de la opción Clasificador
espacial del menú Herramientas, la cual clasifica todos los datos del sistema. Hay dos opciones de clasificación
espacial:
Clasificar Lotes en Granjas
Utiliza un área de límites definida de una granja para clasificar lotes con GPS en las granjas correspondientes.
Clasificar Cargas en Lotes
Utiliza un área de límites definida de un lote para clasificar cargas con GPS en los lotes correspondientes.
Fusionar lotes
Permite fusionar dos lotes lógicos. Esta opción modifica adecuadamente la administración de datos de los lotes
fusionados de manera que cualesquiera cambios o nuevos datos leídos por el sistema se apliquen automáticamente a
la ubicación fusionada.
Dividir Carga/Región
Permite al usuario dividir y clasificar una carga/región seleccionada en la ubicación espacial adecuada, incluso si fue
registrada incorrectamente. Una vez que una carga/región se divide, no puede ser actualizada con datos nuevos o
recalibrada cuando se leen archivos de datos ajustados. Esta opción solo se debe utilizar una vez que todos los datos
relacionados han sido leídos en el sistema y Ud. está listo para colocar los datos en la ubicación espacial correcta.
Crear datos “tal-como-aplicados”(Plantadora dividida o multiproducto)
Permite al usuario crear datos de plantadora dividida o datos tal-como-aplicados a partir de datos no registrados como
tales pero plantados con una configuración de plantadora dividida o en los casos en los que se registró un producto
pero en realidad se aplicaron múltiples productos de diferentes operaciones de aplicación. Esta opción solo se puede
aplicar a tipos de operación como Comprobación del sitio o Aplicación y solo está disponible cuando se selecciona un
conjunto de datos de este tipo en el árbol. Ud. puede crear nuevos datos de todas las cargas/regiones enumeradas
debajo del Caso operativo si selecciona este nivel o si selecciona cargas/regiones individuales. Asimismo, una función
por lotes le permite crear grandes cantidades de datos tal-como-aplicados. Más allá de la capacidad de crear datos de
plantadora dividida, un uso común puede ser para datos registrados como Comprobación del sitio en el lote pero
usted documentaría que ocurrió un evento de multiproducto y de multioperación, como por ejemplo, plantar y abonar
simultáneamente. Esta herramienta le permite generar fácilmente datos tal-como-aplicados de Plantación y Abonado
a partir de los datos de Comprobación del sitio registrados.
Trazar límite
Permite al usuario generar un nuevo límite que delimite con exactitud los bordes de franja de uno o más conjuntos de
datos seleccionados en el árbol de administración. Esta opción no es la predeterminada para el sistema porque no
permite la creación/actualización automática de límites cuando se leen nuevos datos. Es un proceso manual que
requiere seleccionar específicamente los datos a delimitar. Esta función también se puede ejecutar por lotes a través
de la Utilidad Comando por lotes. Observe que la función Trazar límite es un proceso más lento que las funciones
Regenerar límite o Congelar límite, debido al detalle con que delimita los datos seleccionados.
29
SMS Basic/Advanced Manual
Regenerar límite
Regenera el área de límite automático de acuerdo con el conjunto de datos seleccionado en el Árbol de
administración. Esta función deshace la acción de la función Congelar límite...
Congelar límite
Genera un límite vectorial para el área de límite automático seleccionada, generada por el sistema. El área de límite
vectorial es necesaria para utilizar el Clasificador espacial.
Definir como Límite de lote
Permite al usuario definir un límite o conjunto de datos creado manualmente o importado como el Límite de lote
visualizado.
Regenerar cuadrícula 3D (ADVANCED)
Regenera la superficie de cuadrícula tridimensional automática utilizada para visualizar el mapa de terreno
tridimensional de sus datos. Por defecto, el software utiliza todos los datos leídos en el sistema para construir la
superficie de cuadrícula 3D, pero de encontrar errores en algunos de los datos leídos, puede ser necesario
seleccionar únicamente los datos que contienen datos de elevación correctos y utilizarlos pata regenerar la superficie.
Definir cuadrícula 3D (ADVANCED)
Permite al usuario seleccionar un conjunto de datos importado que contiene datos de elevación, franja y distancia
para ser utilizados como superficie de cuadrícula 3D para la representación cartográfica tridimensional en lugar de la
superficie de cuadrícula 3D automática generada por el software. El tipo de archivo más común que se puede
importar con este propósito es el archivo DEM (Modelo de elevación digital), pero ninguno de los archivos de
importación admitidos se puede utilizar a menos que contengan un atributo de elevación, ancho de franja y distancia.
Añadir análisis simple
Permite al usuario aplicar una función de análisis simple a un conjunto de datos. Los ejemplos son Convertir a escala,
Filtrar y Normalizar. Una vez que una función de análisis simple se añade a un conjunto de datos, se visualizará en el
árbol de administración con un icono de suma al lado que indica que una función de análisis simple ha sido aplicada
al conjunto de datos, lo cual modifica el estado original que tenía cuando se leyó en el sistema.
Reprocesar análisis
Permite eliminar, editar, o agregar una función de análisis simple a uno o más conjuntos de datos seleccionados. Una
vez que se han eliminado todas las funciones de un conjunto de datos, los valores originales se podrán visualizar y
estarán disponibles de nuevo.
Actualizar conjunto de datos de análisis
Permite actualizar los datos introducidos en una función de análisis total, tal como Fusionar datos de algodón. Si se
leen en el sistema nuevos datos que ya se deberían haber aplicado a un resultado de análisis o que requieren ser
aplicados a un resultado de análisis, al seleccionar esta función se cargarán los datos más recientes disponibles en la
función de análisis, la ejecutará de nuevo automáticamente y guardará el nuevo conjunto de datos de resultado
eliminando los datos anteriores. Esto evita tener que borrar manualmente los resultados de análisis actuales del árbol
de administración y volver a ejecutar la función de análisis desde cero.
Reprocesar datos
Permite al usuario reprocesar un conjunto de datos seleccionado en el Árbol de administración. Dependiendo del tipo
de conjunto de datos, podrá cambiar o definir opciones de procesamiento del conjunto de datos, como filtros de datos
y correcciones GPS.
Copiar conjunto de datos a lista de fondos
Permite al usuario copiar un conjunto de datos desde el Árbol de administración hacia la lista de fondos disponibles.
Es una función muy útil si Ud. ha importado datos que requiere editar o que desea usar como fondos en lugar de
tenerlos en el Árbol de administración.
Exportar
Permite exportar datos desde el nivel actualmente seleccionado en el Árbol de administración.
Acerca del Árbol de trabajos/tareas
El Árbol de trabajos/tareas le permite seleccionar, visualizar y editar trabajos/tareas que haya creado. Un Trabajo se
define como una o más Tareas que Ud. planifica para un período de tiempo específico. Una Tarea se define como
una o más operaciones que Ud. planifica para un lote específico durante un período de tiempo específico. Es posible
añadir múltiples tareas a un Trabajo y múltiples operaciones a una Tarea. Por ejemplo, Ud. puede elaborar un Trabajo
para su siembra de primavera. Puede añadir una Tarea para cada lote que desea plantar, definir los conjuntos de
datos planificados de cada lote bajo la prescripción de plantación del lote específico y no definir los conjuntos de datos
actuales. Después de plantar los lotes y de leer los datos tal-como-aplicados, puede vincular los datos de plantación
actuales a la Tarea de plantación de cada lote. Luego, tendrá un registro de lo que planificó para cada lote y lo que
realmente se realizó. Los Trabajos y Tareas ofrecen igualmente una forma conveniente y simple para configurar los
dispositivos (monitores) y exportar todas las prescripciones que desea utilizar, en un proceso, en lugar de exportar
30
Interfaz de usuario
cada lote individualmente. También puede verse un resumen de los valores planificados versus valores reales según
los niveles seleccionados en el Árbol de trabajos/tareas.
Acerca de la Vista de calendario
La Vista de calendario es una nueva y única forma para resumir, visualizar y editar sus datos. La Vista de calendario
le ofrece acceso a sus datos de acuerdo con la fecha de registro. Esto le permite examinar el tiempo que le tomó
plantar o cosechar un lote, por ejemplo. Asimismo, al especificar diversas opciones de filtro y de agrupamiento, puede
ver el tiempo de duración de toda una cosecha de maíz. El calendario muestra los datos como eventos o intervalos de
datos según el agrupamiento o tipo seleccionado, como una Nota, por ejemplo. Estas opciones de selección le
permitirán representar catorgráficamente los datos seleccionados así como visualizar un resumen de la selección.
Uso de la Vista de calendario.
Ventana Resumen de calendario
Ventana Vista de calendario
Imprimir calendario
Haga clic en este botón para imprimir la vista de calendario actual.
Filtro de datos de calendario
Haga clic en este botón para definir un filtro de conjunto de datos para los datos que se mostrarán en la vista de
calendario.
Agrupamiento de datos de calendario
Haga clic en este botón para definir el agrupamiento de datos que se mostrarán en la vista de calendario. Un ejemplo
es definir el agrupamiento para mostrar eventos en el calendario por Lote, Producto y Operación.
Selección del tipo de visualización por mes/semana/día
Permite seleccionar un tipo de visualización para la Vista de calendario. Puede seleccionar la visualización de eventos
sobre una base mensual (35 días a la vez), semanal (7 días a la vez), o diaria, la cual muestra los eventos de un día
de 12 a.m. a 12 p.m.
Selección de fecha
Permite seleccionar una fecha específica para mostrar eventos, o variar a una fecha anterior o posterior.
Menú Calendario
Añadir evento...
Seleccione esta opción para añadir un evento manual, como una Nota de texto. Esto le permite escribir notas a
eventos de documentos en ciertos días sobre los que desea mantener cierta información.
Ver/Editar evento...
Seleccione esta opción para ver una vista más detallada de un evento, como por ejemplo, los conjuntos de
datos que cubre, el período de tiempo que cubre, etc.
Suprimir evento
Marque esta opción para suprimir un evento manual que ha seleccionado.
Mover evento
Seleccione esta opción para mover un evento manual que ha añadido a una nueva ubicación en el calendario.
Ajustar inicio de evento
Seleccione esta opción para ajustar la fecha de inicio de un evento manual.
Ajustar fin de evento
Seleccione esta opción para ajustar la fecha de finalización de un evento manual.
Acerca del Árbol de entradas financieras
El Árbol de entradas financieras le permite añadir, editar, suprimir y visualizar entradas de seguimiento financiero. Al
seleccionar las entradas, se muestra un resumen de la entrada en el documento de resumen. Haga clic en el icono
Añadir elemento de la barra de herramientas para añadir una entrada en el árbol o haga dobe clic con el botón
derecho del mouse en el área del árbol y seleccione Añadir elemento.
Ventana Vista preliminar
Acerca de la ventana Vista preliminar
31
SMS Basic/Advanced Manual
La ventana Vista preliminar le permite observar en forma rápida y fácil si existen datos espaciales para una o más
selecciones del Árbol de administración. Es una herramienta poderosa que le permite decidir qué datos utilizar para
crear un mapa o añadir como capa de un mapa existente. También se puede utilizar en el Árbol de trabajos/tareas
cuando se realiza una selección a nivel de Operación o a un nivel inferior.
Botón Crear mapa nuevo>>
Haga clic en este botón cuando se observe en negritas para agregar los datos de la ventana inferior a una nueva
ventana principal de mapa.
Botón Agregar a mapa actual >>
Haga clic en este botón cuando se observe en negritas para agregar una nueva capa al mapa activo con los datos
mostrados en la ventana inferior.
Ventana Vista preliminar de datos de mapa
Esta ventana muestra una vista preliminar de los datos de mapa, de haber disponibles, para la selección actual del
Árbol de administración.
Información de procedimientos y otros enlaces:
Uso de la ventana Vista preliminar
Cómo elaborar un mapa
Cómo añadir una capa a un mapa
Ventanas de documento
Acerca de las Ventanas de documento
Las Ventanas de documento proporcionan un medio para visualizar mapas, informes, gráficos, resultados,
resúmenes, etc. Son el mecanismo principal del software para ver e imprimir información en el sistema.
Todos los nombres de las ventanas de documento se pueden editar. Para editar un nombre, haga clic con el botón
derecho del mouse en el nombre de la pestaña del documento y seleccione la opción Renombrar pestaña en el menú
emergente. También es posible cerrar documentos desde el mismo menú.
Ventana Resumen
La Vista de resumen muestra la información de resumen de la selección actual en el Árbol de jerarquía y los tipos de
Resumen de monitor, espacial, manual o definido por el usuario. El ejemplo inferior muestra un resumen de carga de
un lote para su selección en el Árbol de administración. El Caso operativo se selecciona para un Tipo de operación y
Cosecha/Producto, con lo cual se muestran todas las cargas para dicho caso. También es posible ver información de
resumen de Propiedades, Datos asociados , Entradas de seguimiento financiero , y valores individuales de registro
espacial vinculados a la selección del elemento de administración actual.
32
Interfaz de usuario
Seleccionar tipo de resumen
Hay cuatro opciones disponibles para visualizar distintos tipos de información de resumen:
Resumen de monitor
Muestra los resultados de resumen en base a los totales del monitor solamente. Seleccione esta opción si
desea ver resultados de resumen que coincidan en la mayor medida posible con lo que Ud. visualizó en su
monitor en el lote.
Registro de datos espaciales
Muestra los resultados de resumen en base a los datos espaciales solamente.
Entradas manuales
Muestra resultados de resumen que el usuario ha ingresado manualmente en el sistema.
Definido por usuario
Muestra los resultados de resumen personalizado que se pueden definir y editar bajo el menú Edición y
Resumen general. El software toma esta opción como predeterminada y la configuración predeterminada es
una mezcla de los resúmenes de monitor y de datos espaciales.
Pestañas de resumen
General
Muestra información de resumen para el elemento de administración actualmente seleccionado en el Árbol de
administración o para un evento de calendario seleccionado en la Vista de calendario . . . .
Propiedades
Muestra las propiedades y las entradas de Rastreo de recursos (sólo a nivel del conjunto de datos) para un
elemento de administración seleccionado en el Árbol de administración.
Elementos vinculados
Muestra los elementos que se han vinculado al elemento de administración seleccionado en el Árbol de
administración. Se pueden vincular imágenes, documentos o cualquier archivo a un elemento de
administración. Desde esta ventana puede visualizar o abrir un elemento vinculado o crear una copia del
33
SMS Basic/Advanced Manual
elemento vinculado que se guardará en la ubicación que usted seleccione, como una tarjeta de PC, lápiz USP o
ubicación de servidor.
Asociados
Muestra entradas de datos asociados para un elemento de administración seleccionado en el Árbol de
administración.
Entradas financieras
Muestra los valores de Seguimiento financiero para un elemento de administración seleccionado en el Árbol de
administración o muestra definiciones de entradas de seguimiento financiero según la selección en el Árbol de
entradas financieras.
Valores del conjunto de datos
Haga clic en el botón Cargar datos sin procesar para cargar las entradas de datos actuales para uno o más
conjuntos de datos seleccionados en el Árbol de administración. Es una función muy útil para ver resultados o
valores de muestreo de suelos para un grupo de polígonos como un mapa de tipo de suelos. La diferencia
principal entre esta pestaña y la pestaña Resumen general es que la pestaña General muestra los totales y/o
promedios para todo el conjunto de datos y no las entradas individuales que conforman el conjunto de datos.
No se recomienda utilizar esta opción en grandes conjuntos de datos de rendimiento, ya que cargar y mostrar
todos los datos sin procesar de estos tipos de conjuntos de datos puede tomar una gran cantidad de tiempo.
Información de procedimientos y otros enlaces:
Seleccionar/Editar los elementos de resumen a mostrar
Cómo cambiar los elementos mostrados en el resumen
Cómo imprimir la información de la ventana Resumen
Ventana Mapa
La Vista de mapa contiene la pantalla de mapa, la barra de herramientas de Mapa y la ventana Capa. Es posible
cambiar y alternar múltiples vistas de mapa.
Información de procedimientos y otros enlaces:
Cartografía
Cómo elaborar un mapa
Cómo añadir una capa a un mapa
Basic:
34
Interfaz de usuario
Advanced:
35
SMS Basic/Advanced Manual
Desplace el cursor sobre el área de la que desea obtener información y cuando aparezca el cursor mano,
haga clic con el botón izquierdo del mouse para ver más información.
Barra de herramientas de la ventana Capa
Restablecer cursor
Restablece la barra de herramientas a ninguna selección. Es útil cuando se desea cancelar una función seleccionada
en la barra de herramientas.
Reducir ampliación
Haga clic en este botón para reducir la ventana una vez.
Acercar
Haga clic en este botón para ampliar la ventana una vez.
Ajustar a cuadro
Haga clic en este botón para ajustar la visualización de un área de cuadro definida por el usuario.
Ajustes de pantalla especiales
Visualizar todo
Haga clic en este botón para ajustar la pantalla de manera que se visualicen todos los datos actuales del mapa.
Ajustar al anterior
Haga clic en este botón para llevar la pantalla al nivel anterior de ajuste.
Ajustar a selección
Haga clic en este botón para ajustar la pantalla a la selección de capa actual.
Panoramizar
Permite al usuario arrastrar el contenido actual del mapa con el mouse en cualquier dirección.
Medir
Línea
Función de cinta métrica que permite al usuario seleccionar un punto de inicio y un punto final de línea y
determinar la distancia entre ellos.
Múltiples líneas
Función de cinta métrica que permite dibujar múltiples segmentos de línea conectados y determinar un total
acumulado de distancia general desde el inicio del primer segmento hasta el punto final del último segmento.
Herramientas de etiqueta
Mover etiqueta
Esta opción se activará si selecciona Definida por el usuario en la pestaña Colocación de etiqueta cuando edite
las Opciones de capa. Esta selección permite al usuario arrastrar etiquetas a cualquier lugar de un mapa. Para
hacer uso de esta función, haga clic en un objeto en la capa activa en la que desea mover la etiqueta y
mantenga presionado el botón del mouse. El cursor se ubicará en el lugar de la etiqueta. Mantenga presionado
el botón del mouse, desplace la etiqueta al lugar deseado y luego deje de presionar el botón. Cualquier ajuste
de etiqueta efectuado desde la barra de herramientas de Mapa no se guardará después de cerrar el mapa.
Sólo los cambios de etiqueta que se realizan en un editor pueden guardarse.
Parámetros de etiqueta
Permite al usuario definir diversos parámetros de visualización de etiquetas para cada objeto en un mapa
cuando se ha seleccionado la opción Definida por el usuario como tipo de Colocación de etiqueta. Haga clic en
un objeto en la capa activa para editar sus propiedades de etiqueta. Cualquier ajuste de etiqueta efectuado
desde la barra de herramientas de Mapa no se guardará después de cerrar el mapa. Sólo los cambios de
etiqueta que se realizan en un editor pueden guardarse.
Rotar mapa (ADVANCED)
Permite al usuario rotar la vista 3D sobre los ejes X, Y y Z.
Ocultar/Mostrar vista 3D (ADVANCED)
Permite al usuario cambiar la visualización del mapa actual en 2D o 3D.
Restablecer rotación de mapa (ADVANCED)
36
Interfaz de usuario
Permite al usuario restablecer la orientación y el nivel de ajuste de la vista 3D actual a la orientación predeterminada.
Reproducción de conjuntos de datos (ADVANCED)
Abre el Visor de reproducción de conjunto de datos que le permite reproducir una operación de lote registrada, como
cosecha o plantación. Puede controlar la velocidad de reproducción de los datos, así como la transparencia, leyenda,
etc. Es posible reproducir varios vehículos simultáneamente, como cuando Ud. cosecha un lote con dos
cosechadoras equipadas con monitores de rendimiento y GPS. Esta herramienta de reproducción funciona
únicamente con datos que contienen datos de ancho de franja y de fecha/hora, lo cual es necesario para reproducir
los datos en el tiempo. La reproducción muestra también un resumen en tiempo real de los datos a medida que se
ejecuta, con el valor instantáneo de los puntos a medida que se representan, así como un promedio y total en
ejecución de los datos.
Fondo basado en Internet
Permite al usuario seleccionar cuál fondo basado en Internet desea visualizar en el mapa, si desea visualizar uno.
Las opciones son: Ninguno, Aéreo, Mapa de carreteras, o una combinación de aéreo y mapa de carreteras. Estos
fondos no se guardan en el árbol de administración, ni en ninguna otra parte del software, son temporales y se
descargan dinámicamente.
Definir fondo
Permite al usuario seleccionar un fondo para su visualización en segundo plano con respecto al mapa activo.
Opciones de mapa
Permite al usuario editar las opciones de mapa para el mapa activo.
Tipos de selección
Seleccionar objetos
Cuando se elige esta función, se seleccionan objetos enteros cuando se utiliza una de las herramientas de
selección. Por ejemplo, si elige Seleccionar polígono y traza una selección que cruza el borde de un polígono,
todo el polígono se seleccionará y no el área intersectada únicamente.
Seleccionar intersecciones
Cuando se elige esta función, se selecciona únicamente el área intersectada de un objeto. Por ejemplo, si elige
Seleccionar polígono y traza una región a lo largo de una cuarta parte de un segmento de línea, únicamente se
seleccionará esa longitud de la línea que está en el área de selección.
Herramientas de selección
Seleccionar punto
Permite al usuario seleccionar un punto espacial individual.
Seleccionar rectángulo
Permite al usuario seleccionar una región con un cuadro.
Seleccionar polígono
Permite al usuario seleccionar una región con un polígono.
Seleccionar círculo
Permite al usuario seleccionar una región con un círculo.
Seleccionar elipse
Permite al usuario seleccionar una región con una elipse.
Seleccionar paso
Permite al usuario seleccionar un paso. Esta función es válida solamente para tipos de mapa de puntos o
rectángulos inteligentes.
Seleccionar por rango de leyenda
Permite al usuario seleccionar un objeto espacial en el mapa y todos los demás objetos espaciales con el
mismo valor de leyenda también se seleccionarán.
Seleccionar mediante filtro
Permite al usuario seleccionar una región con filtros de datos definidos por el usuario, desde la capa actual. Los
filtros de datos se pueden basar en estadísticas, atributos y propiedades espaciales, así como en
combinaciones. La versión Advanced le permite filtrar tomando como base múltiples capas y no sólo la capa
actual.
Invertir selección
Permite al usuario invertir la selección actual en el mapa, seleccionando todos los demás elementos en la capa
actual, con excepción de los que ya se encuentran seleccionados.
Herramientas de consulta
Consultar Capa actual
37
SMS Basic/Advanced Manual
Activa la función de consulta en la capa actual.
Consultar múltiples capas
Activa la función de consulta en todas las capas seleccionadas para incluirlas en la consulta de múltiples capas.
Organizar capas
Permite al usuario reordenar o suprimir capas en el mapa activo.
Editar Capa
Permite al usuario editar la capa actual en el mapa activo, de ser editable.
Notas
Notas de capa
Permite al usuario agregar una o más notas espaciales a la capa del conjunto de datos actual. Estas notas se
vinculan al conjunto de datos específico a las que se agregan y sólo se pueden ver/editar cuando se representa
cartográficamente el mismo conjunto de datos.
Notas de señales de referencia
Permite al usuario agregar una o más notas de señales de referencia que se visualizarán cuando se
representen datos espaciales cartográficamente. Estas notas de señales de referencia permiten marcar y
anotar características permanentes del paisaje, tales como pozos, cabezas de bomba, construcciones, etc.
Nuevo
Permite al usuario crear uno de los siguientes tipos de archivo:
Mapa de límites
Permite al usuario crear un nuevo conjunto de datos de límite para la capa actual en el mapa activo.
Genérico
Permite al usuario crear un nuevo conjunto de datos genéricos que pueden contener datos de puntos, líneas o
polígonos. El usuario puede también definir y agregar nuevos atributos a un conjunto de datos genéricos.
Mapa de navegación
Permite al usuario crear un nuevo conjunto de datos de navegación para la capa actual en el mapa activo.
Mapa de prescripciones
Permite al usuario crear un nuevo conjunto de datos de prescripción para la capa actual en el mapa activo.
Capa de muestreo de suelos
Permite al usuario crear un conjunto de datos de muestreo de suelos mediante un Asistente de cuadriculado.
De este modo, los resultados de laboratorio de muestreo de suelos se pueden importar y vincular a los puntos.
Mapa de exploración
Permite al usuario crear uno o más conjuntos de datos de exploración dibujando regiones o cuadriculando un
área. También se pueden crear y guardar datos de exploración específicos para distintas plagas como sus
propias operaciones de exploración basadas en el tipo de plaga.
Pestañas de propiedades de mapa
Las propiedades del mapa se muestran en la parte inferior de cada mapa como botones/pestañas que abren vistas de
información adicional relacionada con el mapa actual. Para abrir las vistas, mueva el mouose sobre el botón o pestaña
y automáticamente se expandirá siempre y cuando mantenga el cursor sobre el área mostrada, y luego se ocultara de
nuevo cuando mueva el cursor fuera del área. También puede hacer clic en el icono de alfiler en la esquina derecha
de la ventana para que tenga una ubicación fija y no se oculte automáticamente.
38
Interfaz de usuario
Las vistas de Resumen de mapa, Resultados de consulta y Notas de imagen están disponibles actualmente para
visualización.
Seleccione un tema a continuación para mayor información:
Vista de resumen de mapa
Vista de resultados de consulta
Vista de notas de imagen
Ventana Trazado 3D
La ventana de documento de Trazado 3D muestra un trazado tridimensional de un conjunto de datos seleccionado en
el Árbol de administración. Ofrece varias herramientas y parámetros para manejar y mostrar el Trazado 3D. El
Trazado 3D se puede imprimir.
Barra de Herramientas de Trazado 3D
Restablecer cursor
Restablece la barra de herramientas a ninguna selección. Es útil cuando se desea cancelar una función seleccionada
en la barra de herramientas.
Reducir ampliación
Haga clic en este botón para reducir la ventana una vez.
39
SMS Basic/Advanced Manual
Acercar
Haga clic en este botón para ampliar la ventana una vez.
Ajustar a cuadro
Haga clic en este botón para ajustar la visualización de un área de cuadro definida por el usuario.
Ajustes de pantalla especiales
Visualizar todo
Haga clic en este botón para ajustar la pantalla de manera que se visualicen todos los datos actuales del
mapa.
Ajustar al anterior
Haga clic en este botón para llevar la pantalla al nivel anterior de ajuste.
Ajustar a selección
Haga clic en este botón para ajustar la pantalla a la selección de capa actual.
Panoramizar
Permite al usuario arrastrar el contenido actual del mapa con el mouse en cualquier dirección.
Rotar mapa
Permite al usuario rotar la vista 3D sobre los ejes X, Y y Z. .
Restablecer rotación de trazado
Permite al usuario restablecer la orientación y el nivel de ajuste predeterminados del trazado 3D actual.
Opciones de trazado
Permite al usuario definir varias opciones de trazado que son independientes del atributo trazado, tal como color de
línea, orientación, etc.
Ventana Control de Trazado 3D
Seleccionar atributo
Permite seleccionar un atributo del conjunto de datos actual para trazarlo gráficamente.
Tipo de visualización de trazado
Existen dos tipos de visualización posibles para trazados. Uno es una Superficie lisa (cuadrículada y con contorno) y
la otra es un Trazado de barra en el que cada celda cuadriculada representa una barra con altura vertical (Z) basada
en el atributo seleccionado para trazar.
Opciones de edición
Permite editar los diversos parámetros de visualización y de generación del Trazado 3D. También es posible guardar
los parámetros predeterminados para visualizar las operaciones y atributos seleccionados.
Editar leyenda
Permite editar y guardar las leyendas que se van a mostrar.
Leyenda de trazado
Muestra la leyenda del atributo trazado.
Ventana Documento de resumen de calendario
La ventana Documento de resumen de calendario muestra un resumen de la selección de evento actual en la Vista de
calendario. Las selecciones de agrupamiento se pueden modificar para la visualización de resumen, pero los atributos
mostrados se basan en los atributos de resumen que se han definido para la operación cuyos datos se muestran. El
Resumen de calendario se puede imprimir y exportar en HTML.
Ventana Documento de informe
El Documento de informe muestra los resultados de generación de un informe. Puede editar los filtros de conjuntos de
datos para el informe y las opciones para mostrar el informe desde el documento sin tener que ejecutar el informe de
nuevo. También puede imprimir el informe y exportarlo en HTML.
Ventana Documento de resumen de Trabajos/Tareas
40
Interfaz de usuario
La ventana Documento de resumen de Trabajos muestra un resumen de la selección actual en el Árbol de
trabajos/tareas. El formato de resumen varía según el nivel seleccionado en el Árbol de trabajos/tareas. El Resumen
de Trabajos/Tareas se puede imprimir y/o exportar en HTML.
Ventana Documento de gráfico
El Documento de gráfico muestra los resultados de generación de un gráfico. Puede editar los filtros de conjunto de
datos para el gráfico y las opciones para mostrar el gráfico del documento sin tener que ejecutar el gráfico de nuevo.
Puede imprimir el gráfico o guardarlo como archivo de imagen.
Ventana Documento de análisis
La ventana Documento de análisis muestra los resultados de análisis de un informe y/o gráfico. La Función de análisis
de comparación y los Informes/Gráficos de seguimiento financiero son las únicas funciones de análisis que utilizan el
Documento de análisis actualmente. Los informes y gráficos se pueden editar en función de lo que muestran y de
cómo lo muestran. También puede imprimirlos y exportarlos en HTML o guardarlos como archivos de imagen.
También es posible añadir nuevos gráficos según los atributos disponibles en los datos de resultado. Para ello, vaya
al menú Edición y seleccione Añadir gráfico.
Ventana Documento de folleto
La Ventana Documento de folleto muestra el resultado de la ejecución de la opción Impresión de folleto. Cada tipo de
salida que seleccionó para su folleto y los casos de tales tipos, dependiendo del nivel de jerarquía de administración
donde se coloquen, generarán una pestaña en el documento de folleto. Algunas de estas pestañas mostrarán el
resultado final que se imprimirá, como la Página de título o los Informes de análisis/Gráficos. Otros tipos como los
Esquemas de impresión, sólo mostrarán los datos básicos que se usarán para generar el esquema de impresión final.
Esto se hace para ahorrar memoria, ya que cada página de esquema de impresión puede tomar hasta 5 ó 6 MB de
memoria según los parámetros predeterminados y pueden haber múltiples páginas definidas para un esquema de
impresión. Se debe señalar también que la página Tabla de contenido no se genera hasta que comienza la impresión.
Puede ser la última página en imprimirse y la puede insertar manualmente después de la Página de título.
Una vez que se genera el Documento de folleto, puede tener una vista preliminar de páginas individuales mediante la
selección de pestañas y luego obtener una Vista preliminar o eliminar las páginas individuales que desee retirar del
folleto. Las páginas de resultado se pueden editar en algunos casos, como en informes o gráficos, cuyo formato
puede modificar antes de imprimirlos. Además de imprimir puede guardar el folleto como resultado HTML que
generará múltiples archivos que se vinculan a una página de índice, la cual le permite vincular las páginas de
resultado individuales del folleto que se han generado.
Ventana Documento de elemento vinculado
La ventana Documento de elemento vinculado permite al usuario ver los elementos vinculados que se pueden
visualizar en el software de escritorio sin necesidad de un visor externo. Actualmente se pueden visualizar
directamente en el software archivos de imágenes/fotos, PDF, enlaces Web y de texto. Cualesquiera otros formatos
no conocidos/no admitidos de ser posible serán cargados por la aplicación que su computador tenga asociado a ese
formato, como por ejemplo, MS Word para archivos *.doc o MS Excel para archivos *.xls. Cada visor para los
formatos admitidos proveerá herramientas adecuadas para el formato, como herramientas de ajuste de pantalla o de
búsqueda para documentos PDF.
41
SMS Basic/Advanced Manual
42
Interfaz de usuario
Ventana Capa
Acerca de la ventana Capa
La ventana Mapa contiene información y controles relacionados con los datos contenidos en un mapa. Esto puede
incluir un conjunto de datos/capa simple o múltiples capas. La ventana le permite desplazarse con facilidad entre
capas, cambiar el método de visualización, controlar la visibilidad de los datos, editar/crear leyendas, ajustar
pantallas, seleccionar atributos/propiedades para la representación cartográfica, etc.
Información de procedimientos y otros enlaces:
Editar leyenda
Uso de la ventana Capa
Cómo editar una leyenda
43
SMS Basic/Advanced Manual
Botón Capa
Muestra la casilla de verificación de capa visible, el nombre de la capa y el botón Eliminar capa. También indica si una
capa es la capa activa y si está activada o desactivada. La capa activa tiene un borde alrededor del botón Capa y en
algunos sistemas operativos aparece con un color resaltado. Al hacer clic en el botón Capa, se amplía el botón para
mostrar todas las opciones, parámetros actuales, leyenda de la capa, y se convierte en la capa activa. Al hacer clic
con el botón derecho del mouse con el cursor posicionado sobre un botón Capa, aparece un menú de opciones para
cambiar la visualización de la capa en el Control de capa. Consulte también la descripción del botón Menú de
visualización de capa que se ofrece más abajo.
Casilla de verificación Capa Activada/Desactivada
Al marcar esta casilla de verificación, la capa seleccionada se hace visible. Es útil cuando muchas capas están
abiertas para la misma área espacial.
44
Interfaz de usuario
Botón Cerrar capa
Haga clic en este botón para cerrar la capa.
Casilla de selección de atributos/propiedades
Muestra el atributo o propiedad actual de la capa que se representa en la ventana Mapa. Al hacer clic en la flecha
descendente a la derecha de la casilla, aparece una lista desplegable de todos los atributos y propiedades de la capa
actual que se pueden representar. Haga clic en uno de los atributos o propiedades para cambiar los datos de la capa
actual representados en la ventana Mapa.
Botón Seleccionar atributos/propiedades representables gráficamente
Haga clic en este botón para seleccionar los atributos o propiedades que estarán disponibles para representar
gráficamente. Las propiedades seleccionadas se guardarán por operación de la capa actual graficada. Todas las
selecciones que configura como graficables se mostrarán en la casilla de selección de atributos/propiedades en el
Control de capa.
Botón Mostrar/Ocultar opciones de capa extendida
Este botón, delgado con tres puntas de flecha, le permite mostrar u ocultar los botones de opciones de capa y
controles inferiores.
Botones de tipo de mapa
Estos cinco botones cambian la forma de visualización de los datos en la ventana Mapa.
Mapa espacial
Crea un mapa de datos no procesados de un conjunto de datos espaciales, es decir, datos de punto, polígonos,
líneas, etc. en su forma no procesada.
Mapa de rectángulo inteligente
Crea un mapa basado en los puntos espaciales trazados como objetos rectangulares creados a partir del ancho
de franja, la distancia recorrida, y la orientación (oruga) del punto registrado . Se debe incluir la oruga en el
conjunto de datos representados para visualizar los datos como rectángulos inteligentes.
Mapa de segmento de franja
Crea un mapa de los segmentos individuales contenidos en un conjunto de datos. Esto permite representar
gráficamente datos del sensor registrados a una resolución mayor a la utilizada en franja completa, como por
ejemplo, en fila por fila. No todos los datos admiten o contienen información de nivel de segmento. Para que
los datos de segmento de franja estén disponibles, debe marcar la opción "Crear segmentos de franja
individuales si hay disponibles" de la pestaña Parámetros GPS cuando se guarden archivos o se reprocesen
datos y seleccionar la generación de datos de nivel de Sección o Hilera.
Botón Configurar segmento(s) de franja
Permite seleccionar los segmentos que se van a representar gráficamente. Puede seleccionar todos,
uno, o una combinación de segmentos para mostrar.
Mapa de cuadrículas
Crea un mapa de acuerdo con los valores promediados para un tamaño de cuadrícula definido por el usuario..
Ver Editar opciones de capa.
Mapa de contorno
Crea un mapa de acuerdo con los valores promediados y suavizados para un tamaño de cuadrícula
configurado por el usuario. Ver Editar opciones de capa.
Barra de deslizamiento de transparencia
Define el nivel de transparencia de la capa y atributo actuales en un valor de un 10 a un 100 por ciento. Cien por
ciento significa completamente sólido.
Botón Editar opciones de capa
Haga clic en este botón para ir al diálogo Opciones de capa y atributos/propiedades. Permite al usuario editar las
opciones de capa, subcapa y atributos/propiedades de la capa actual en el mapa activo. Incluye la configuración de
activación/desactivación de marcas, tamaño del diámetro de puntos, tamaño de cuadrícula, propiedades de conjuntos
de datos espaciales, parámetros de contorno, etc.
Botón Editar leyenda
Al hacer clic en este botón se abre el diálogo Editar leyenda. Este diálogo le permite definir los diversos parámetros
de leyendas, marcas, y visualizar información estadística de la capa.
Botón Ajustar capa
Al hacer clic en este botón, la pantalla se ajustará a las dimensiones de la capa actual en el mapa. Es útil cuando se
tienen muchas capas abiertas y Ud. desea pasar rápidamente a una capa específica del mapa.
Menú de visualización de capa (Haga clic con el botón derecho del mouse en las áreas grises del control de
capa o en el botón Capa)
45
SMS Basic/Advanced Manual
Haga clic con el botón derecho del mouse para visualizar un menú de opciones que permiten modificar la
visualización de una capa en la ventana Capa, como por ejemplo, mover las capas hacia arriba y hacia abajo,
renombrarlas o eliminarlas.
Área de leyenda
Muestra la leyenda de la capa actual y el atributo seleccionado. También muestra la leyenda de marcas, separadores
y datos de notas de capa, de haber algunos. Al hacer doble clic con el botón izquierdo del mouse en el área de
leyenda se abre el diálogo Editar leyenda.
Botón Mostrar/Ocultar estadísticas de capa
Este botón, delgado con tres puntas de flecha, le permite mostrar u ocultar las estadísticas de capa mostradas debajo
de la leyenda.
Área de estadísticas de capa
Esta área muestra un resumen de las estadísticas de los elementos de atributo/propiedad numéricos para la capa
actual y una selección en la capa. Esta área se puede ocultar.
46
Procesamiento de datos
Procesar datos
El software ofrece varias opciones de procesamiento de los datos que lee en el sistema o de los datos del sistema. El
software le permite definir parámetros de procesamiento para el tipo específico de datos y el producto/cosecha cuyos
datos se recopilaron, así como los parámetros de corrección y filtrado de datos de posición GPS.
Seleccione uno de los temas a continuación acerca del procesamiento de datos y archivos:
Seleccionar opción de lectura de archivo
Opciones de selección/búsqueda de archivo
Resultados de una búsqueda/selección de archivo
Definir elementos de administración para datos nuevos
Seleccionar administración
Opciones de archivamiento
Parámetros de administración y procesamiento
Procesar datos nuevos
El software proporciona una interfaz de asistente para leer archivos Ag Leader, Case IH, Flexi-Coil, JD Greenstar,
Mid-Tech, New Holland, RDS y Trimble en el sistema. Esta interfaz de asistente simplifica enormemente la entrada de
sus archivos en el sistema.
Cómo leer archivos Ag Leader, Case IH, JD Greenstar, RDS, New Holland, Mid-Tech o Flexi-Coil files en el sistema
Cómo migrar sus datos de Precision Map 2000 o Instant Yield Map Software
Reprocesar datos ubicados en el sistema
Una vez que se han leído en el sistema los datos que admiten reprocesamiento, tiene la opción de reprocesarlos para
modificar los datos mostrados cuando Ud. crea uno o más mapas o capas.
Cómo reprocesar datos
Reprocesar archivos ya leídos en el sistema
Si elimina archivos del Árbol de administración mediante la selección Suprimir rama, el método adecuado para
reponer los datos eliminados de nuevo en el sistema es a través de la selección Reprocesar archivos del menú
Servicios. El motivo por el cual éste es el método preferido es que el software no permite leer archivos duplicados en
la Bóveda de datos donde se almacenan todos los archivos que lee en el sistema. Debido a que el archivo ya fue
leído en el sistema una vez, esta función le permite seleccionar archivos que se encuentran en la bóveda y
reprocesarlos. Observe que esta herramienta no se debe utilizar para ajustar los parámetros de procesamiento de
datos que ya están en el sistema; para hacerlo, utilice Reprocesar datos... en el menú del Árbol de administración.
Reprocesar archivos
Cómo sincronizar/importar desde SMS Mobile
Siga los pasos siguientes para sincronizar o importar archivos desde SMS Mobile:
1.
El primer paso es conectar su dispositivo Windows Mobile a su computador mediante una conexión USB o
Bluetooth, insertar una tarjeta de memoria en su computador, conectar su PC externa que ejecute SMS
Mobile PC mediante una conexión de red (utilizando unidades y carpetas compartidas) o copiar su carpeta
SMSMOBILEDATA a una ubicación de su computador.
2.
Cuando haya conectado el dispositivo o tenga acceso a la carpeta SMSMOBILEDATA de su computador,
vaya al menú ARCHIVO y seleccione LEER ARCHIVO(S)... o seleccione esta opción en la barra de
herramientas principal.
3.
Aparecerá un diálogo con tres opciones de lectura de archivos en el software. Para sincronizar o importar
datos de SMS Mobile, seleccione la segunda opción SINCRONIZAR/IMPORTAR PROYECTOS DESDE
SMS MOBILE. La opción se selecciona si hay una marca de verificación verde en la esquina superior
derecha del icono PDA. Una vez que la opción está seleccionada, haga clic en el botón INICIAR
SINCRONIZACIÓN DE PROYECTOS DE SMS MOBILE...
4.
Se le pedirá que seleccione un método de búsqueda para encontrar su(s) carpeta(s) SMSMOBILEDATA.
Puede ya sea buscar su dispositivo Windows Mobile, buscar en su computador una ubicación instalada de
SMS Mobile PC, buscar una unidad completa (incluidas subcarpetas), seleccionar todas las
47
SMS Basic/Advanced Manual
unidades/carpetas compartidas de su red, o seleccionar manualmente la ubicación de la carpeta. Cuando
haya seleccionado su opción de búsqueda, haga clic en el botón Aceptar.
5.
Si la búsqueda arriba seleccionada encuentra más de una carpeta SMSMOBILEDATA, se le pedirá que
seleccione una carpeta específica para la importación. El proceso de Sincronización/Importación sólo
permite procesar una carpeta a la vez. Tenga en cuenta que una carpeta SMSMOBILEDATA puede
contener múltiples proyectos Mobile que se pueden sincronizar/importar durante este proceso.
6.
Una vez que se ha encontrado o seleccionado una carpeta SMSMOBILEDATA, aparecerá el diálogo
Seleccionar proyectos Mobile. Mostrará todos los proyectos Mobile que se encontraron en la carpeta
seleccionada e indicará cuáles proyectos se pueden sincronizar o importar. Si hay proyectos Mobile
enumerados en el área gris en la parte inferior del diálogo, esto significa que los proyectos se pueden
sincronizar, pero no con el proyecto de escritorio actual que tiene abierto. Para sincronizar los proyectos
Mobile de la lista, debe abrir el proyecto de escritorio que exportó el proyecto Mobile y luego estará
disponible para sincronización. Cuando haya seleccionado los proyectos Mobile que va a sincronizar o a
importar, haga clic en el botón Aceptar.
7.
Aparecerá el diálogo Parámetros de procesamiento de proyecto Mobile. Este diálogo le permite decidir
cómo sincronizará o importará los datos del proyecto Mobile al equipo de escritorio y también cómo
manejará el proyecto Mobile después de la sincronización/importación. Las opciones que requieran suprimir
o actualizar los datos del proyecto Mobile pueden tomar cierto tiempo para ser procesadas, dependiendo de
la cantidad de datos que tenga en el proyecto Mobile, por lo que tiene que tomarlo en cuenta al momento de
seleccionar las opciones. Haga clic en Aceptar cuando haya terminado su selección de las opciones de
procesamiento.
NOTA: Es muy importante no interrumpir el proceso de sincronización/importación. De hacerlo, puede no
quedar claro en qué punto se encontraba el proceso de sincronización/importación y cuál es la calidad de la
sincronización o importación que se realizó antes de interrumpir el proceso. Es por ello que es importante
asegurarse de que la alimentación sea estable tanto para su computador de escritorio como para su dispositivo
móvil y de no interrumpir la alimentación del computador o del dispositivo móvil mientras la sincronización o
importación se encuentre en proceso.
48
Administración de datos
Administración de datos
El software ofrece varios métodos y herramientas diferentes para garantizar la correcta administración de sus datos.
Entre ellos se incluyen funciones de administración automática, tales como el Clasificador espacial, o la configuración
manual de los parámetros de administración de un elemento en el Árbol de administración, como por ejemplo, de un
lote.
NOTA: No elimine ningún archivo de la Bóveda de datos del sistema, como por ejemplo un archivo YLD. De lo
contrario puede obtener resultados inesperados, como por ejemplo, la imposibilidad de representar
cartográficamente datos en el sistema o de leerlos en nuevos archivos. Los archivos almacenados en la
bóveda están vinculados a otros archivos de datos dentro del sistema o la base de datos. Suprimir estos
archivos ocasionará problemas a otros elementos del sistema que estén relacionados con dichos archivos.
Sírvase comunicarse con Soporte Técnico si desea asistencia en relación con la correcta eliminación de
archivos de datos del sistema. Por lo general, no debe suprimir ningún archivo del directorio de datos del
sistema sin consultar primero a Soporte técnico.
Seleccione uno de los temas que se presentan a continuación sobre la administración de datos en el sistema:
Seleccionar administración
Editor de elementos de administración
Aplicar cambios de administración
Opciones de archivamiento
Reasignar rastreo de recursos
Reasignar plaga
Reasignar datos asociados
Administrar granjas
Cómo mover una granja manualmente
Cómo clasificar lotes en granjas espacialmente
Administrar lotes
Fusionar lotes
Cómo congelar un límite
Cómo clasificar cargas/regiones en lotes espacialmente
Como dividir y clasificar una carga o región
Cómo mover un lote manualmente
Administrar otros elementos en el Árbol de administración
Cómo mover manualmente otros elementos de administración (Año, Carga, etc.)
Espacios de trabajo
El software le permite guardar y abrir Espacios de trabajo. Un Espacio de trabajo es como un marcalibros que Ud.
coloca cuando lee un libro o cuando coloca una pausa en un VHS. Le permite guardar uno o más mapas y capas que
tenga abiertos, cerrar el software o borrar los mapas y trabajar con algo diferente, y posteriormente reabrir el espacio
de trabajo y comenzar desde el punto en que estaba al guardar el espacio de trabajo. El beneficio añadido de los
espacios de trabajo es que aunque haya guardado un espacio de trabajo de una sesión previa, todos los datos
nuevos que lleguen al sistema para ese espacio de trabajo guardado se actualizarán con la información más reciente.
Esto ahorra una gran cantidad de tiempo y evita la confusión que puede producirse por no saber si sus capas de
datos están actualizadas o no.
Los espacios de trabajo se pueden abrir desde cualquier parte en que hayan sido guardados, sólo al hacer doble clic
en el icono del espacio de trabajo. Si guarda un espacio de trabajo en su computador de escritorio, por ejemplo,
puede hacer doble clic en el icono del software con el nombre del espacio de trabajo que ingresó y el software
automáticamente iniciará y cargará el espacio de trabajo guardado.
49
SMS Basic/Advanced Manual
Nota:
Es posible que los espacios de trabajo creados en versiones anteriores no sean admitidos en versiones más
recientes.
Cómo guardar un espacio de trabajo
Cómo abrir un espacio de trabajo
Proyectos
Los proyectos constituyen un método de alto nivel para administrar y separar datos de múltiples usuarios, clientes,
socios, etc. Los proyectos crean bases de datos y bóvedas de datos únicas para los datos que procesan. No es
posible acceder, visualizar, representar gráficamente datos de otro proyecto; únicamente del proyecto que tiene
actualmente abierto.
Se ofrece control de proyectos para usuarios de la versión Basic o Advanced, pero las funciones son limitadas para
los usuarios de la versión Basic. Los usuarios de la versión Basic tienen un límite de cinco proyectos mientras que los
usuarios de la versión Advanced pueden crear un número ilimitado. Los usuarios de la versión Basic no tienen acceso
a todas las herramientas disponibles para los Proyectos, como Mover, Registrar entrada/Registrar salida y usar
múltiples Ubicaciones de datos.
Por otra parte, los proyectos ofrecen mayor seguridad al permitir introducir contraseñas para restringir el acceso de
apertura, uso y modificación de datos. Es posible respaldar proyectos individuales y enviarlos a otro usuario para
restablecerlos en su sistema. Esto es particularmente útil en el trabajo con otros usuarios, cuando se requiere
transferir todos los datos que ha procesado y configurado para ellos.
Notas: Restablecer un proyecto individual o un conjunto completo de proyectos puede eliminar su(s)
proyecto(s) actual(es) de su sistema y reponerlo(s) con proyecto(s) de respaldo si selecciona la opción de
reemplazar proyectos durante el restablecimiento. Asegúrese de tener una copia de seguridad de todos los
datos que no desea perder antes de reemplazar un proyecto con otro.
Los archivos no se deben eliminar, añadir o editar en la bóveda, a menos que Soporte técnico le indique
hacerlo. Hacerlo puede causar daños a su estructura de datos en el software y producir la corrupción de los
datos, caídas del sistema y otros problemas a la hora de migrar a nuevas versiones.
Con la versión Advanced, se pueden crear y administrar múltiples Ubicaciones de datos. Una Ubicación de datos es
donde se almacenan sus proyectos y datos. Puede alternar rápidamente entre distintas Ubicaciones de datos, que
pueden ser en su computador local, en su red local o en servidores remotos en distintas ubicaciones. Puede mover
proyectos entre Ubicaciones de datos, crear respaldos programados entre Ubicaciones de datos, registrar la salida
de proyectos entre Ubicaciones de datos o incluso ejecutar análisis de proyectos múltiples a través de múltiples
Ubicaciones de datos.
Las Utilidades de transferencia también se pueden utilizar en relación con proyectos para crear nuevos elementos de
administración, tales como productos o vehículos, escribir ecuaciones, o informes o gráficos personalizados en un
proyecto y luego seleccionar una opción en las Utilidades de transferencia denominada "Definir como archivo
predeterminado de transferencia de proyectos". La próxima vez que abra un proyecto distinto, revisará si tiene el
último archivo de transferencia predeterminado. Si no lo tiene, se le solicitará cargarlo, lo cual le garantizará que todos
sus proyectos tendrán los elementos y parámetros personalizados que cree, sin tener que reingresarlos manualmente
en cada proyecto.
Es posible ejecutar funciones de comparación y de análisis de correlación en múltiples proyectos, lo cual ofrece una
herramienta muy poderosa para comparar datos entre proyectos (datos de distintos agricultores) y permite mantener
datos entre proyectos de manera privada y segura, pero con acceso para fines de análisis.
Se permite el Registro de entrada/Registro de salida de proyectos para ofrecer otro nivel de control de los proyectos
para usuarios de la versión Advanced. Esto le permite registrar la salida de un proyecto desde una Ubicación de datos
a otra (digamos de un servidor a su computador local), desde el cual accederá al proyecto aunque no esté conectado
al servidor. Es una función extremadamente útil cuando se usa un portátil y se encuentra visitando clientes y desea
llevarse los proyectos de dichos clientes. Una vez que haya efectuado cambios al proyecto o que haya realizado su
consulta con el cliente, puede registrar la entrada del proyecto y reemplazar la antigua versión que estaba en el
servidor por la versión actualizada. También se mantiene una historia de los proyectos, la cual puede consultarse para
observar cuándo y por qué fue registrada la entrada o salida de un proyecto y quién la realizó. Los nuevos proyectos
creados mientras Ud. está desconectado del servidor se pueden mover mediante el servidor cuando Ud. se vuelva a
conectar. Esto le permite agregar nuevos clientes/proyectos mientras esté desconectado y luego agregarlos de
manera fácil y rápida a su instalación de servidor para que pueda administrarlos y respaldarlos como es debido.
50
Administración de datos
Seleccione un tema a continuación acerca de los proyectos:
Diálogo Proyectos
Crear proyecto nuevo
Editar proyecto
Grupos de proyectos
¿Olvidó la contraseña?
Mover proyectos
Editar una o más ubicaciones de datos
51
Representación cartográfica y visualización de datos
Representación cartográfica de datos
El software le permite crear múltiples mapas con múltiples capas en cada uno. La representación cartográfica de
datos en el software se basa en apuntar y hacer clic con el mouse. Es posible utilizar selecciones en el Árbol de
administración (si contienen datos GPS) para elaborar un mapa o añadirlas a un mapa actual como otra capa.
La proyección de mapas es otra caraterística importante del software. Un datum y una proyección de mapa garantizan
la correcta visualización de sus datos con relación a su ubicación específica en la Tierra. Los datos casi siempre se
recopilan con el datum WGS84 con una proyección de Lat/Long. De este modo, existe la posibilidad de elaborar
mapas de su granja que no sean espacialmente correctos, por lo cual la selección de un datum y de una proyección
correctos para su región es conveniente. El software recomendará automáticamente un datum y una proyección para
sus datos cuando realice su primer mapa de datos, a menos que ya los haya definido manualmente mediante la
selección de un Agricultor y luego Editar elemento.
Seleccione uno de los temas siguientes para ver más información acerca de la representación cartográfica de datos
en el software:
Ventana Mapa
Uso de la ventana Capa
Opciones de mapa
Cómo definir su proyección de mapa
Cómo elaborar un mapa
Cómo añadir una capa a un mapa
Fondos de mapa
El software le permite definir capas de fondo para mapas. Las capas de fondo son para referencia únicamente, no se
pueden seleccionar, ni visualizar en el Árbol de administración, y no se pueden ordenar, ni controlar a través de la
ventana Capa. Se pueden definir múltiples fondos para su visualización. Actualmente es posible importar fondos de
las siguientes fuentes: archivos de formato de imagen (BMP, TIFF, GeoTIFF, MrSid, etc), archivos de formato ESRI
Shape, MapInfo Mid/Mif, y TIGER.
Los fondos se pueden vincular a una Granja o Lote existente para su visualización cuando se selecciona la Granja, su
Agricultor asociado, o un Lote para representarlos. Para vincular Fondos, edite la Granja o Lote desde el Árbol de
administración o a través del Editor de lista de administración del menú Herramientas. Adicionalmente, se ofrecen
opciones para los fondos asignados/vinculados en términos de dónde y de cómo se mostrarán y utilizarán.
Las capas de fondos se pueden crear copiando un conjunto de datos seleccionado desde el Árbol de administración
mediante la opción Copiar conjunto de datos a lista de fondos en el menú del Árbol de administración.
Las capas de fondo se puede además guardar en el Árbol de administración como conjuntos de datos normales a
través de la Utilidad Capa de fondo en el menú Servicios.
Si cuenta con una conexión a Internet, puede activar una capa de fondo especial basada en Internet para su mapa
actual. El fondo basado en Internet está disponible para todos los mapas y ofrece la opción de mostrar sólo aéreo,
sólo mapa de carreteras, o una combinación de aéreo y mapa de carreteras como capa de fondo. También puede
tener los fondos antes descritos, pero el fondo basado en Internet siempre se mostrará como la capa inferior, debajo
de todas las demás. El fondo basado en Internet no se guarda en su software y se actualiza según sea necesario, y
automáticamente tratará de mostrar la información más precisa a la que tenga acceso en Internet.
Por último, se ofrecen opciones especiales para incluir fondos en esquemas de impresión que permiten controlar la
visualización de capas de fondo con otros datos de mapa que se estén imprimiendo.
Seleccione un tema a continuación acerca de los fondos de mapa:
Definir fondo
Seleccionar fondo
Parámetros de fondo
Fondos de granja/lote
Utilidad Capa de fondo
53
SMS Basic/Advanced Manual
Edición de capa de fondo
Cómo georreferenciar una imagen
Cómo importar un archivo de imagen GeoTIFF
Cómo importar un archivo de formato ESRI Shape, MapInfo Mid/Mif, DEM, o TIGER.
Cómo definir un fondo de mapa
Estratificación
El software le permite crear múltiples capas de datos en un mapa. Esto significa que Ud. puede elaborar un mapa con
una capa de rendimiento, un área de límites, y un mapa de tipo de suelo importado, con todos estos colocados uno
sobre otro, en el orden que desee. La elección es suya.
Por otra parte, el software le permite editar el nombre de una capa en la ventana Capa, modificar su orden en la lista
de capas, hacer una copia de la capa actual en el mapa activo, o retirar la capa de la ventana Capa y del mapa, por
completo. Para tener acceso a estas opciones, desplace su cursor sobre el botón Capa en la ventana Capa, haga clic
con el botón derecho del mouse y luego haga una selección en el menú que aparece. También puede ir al menú
Mapa y seleccionar Organizar capas o bien seleccionar el icono Organizar capas en la barra de herramientas de
Mapa para acceder a la misma función.
Seleccione un tema a continuación acerca de la estratificación:
Acerca de la ventana Capa
Organizar capas de mapa
Opciones de capas y atributos/propiedades
Cómo ajustar las opciones de capa y de atributos/propiedades
Cómo consultar una capa simple
Cómo consultar múltiples capas
Reproducción de datos
El software le permite reproducir en tiempo real o aceleradamente datos registrados. Esto significa que el mapa
mostrará cada punto en el mismo orden en que fue registrado. Esto le permite ver cómo se trabajó el lote realmente,
lo cual puede ser muy valioso si Ud. no está operando su maquinaria y desea conocer lo sucedido durante las
operaciones de lote. Incluso puede ver un resumen de reproducción que muestra en tiempo real los valores que se
están registrando para cada punto de registro a medida que ejecuta la reproducción. El resumen de reproducción
muestra los valores instantáneos, promedio y totales de los atributos seleccionados.
Cualquier conjunto de datos que haya leído en el sistema y que contenga información de ancho de franja y de
fecha/hora se puede leer en la herramienta de reproducción de conjunto de datos. Para acceder a la herramienta,
cree un mapa de los datos que va a reproducir y seleccione el icono Reproducción de conjunto de datos en la barra
de herramientas de Mapa o en el menú Mapa.
Seleccione uno de los temas siguientes para ver más información acerca de este tema:
Reproducción de conjunto de datos
Representación cartográfica y trazado tridimensionales
El sotfware le permite observar datos en distintas formas para ayudarle a visualizar mejor los datos que ha recopilado
o importado. Dos de tales formas son la Vista de terreno 3D y el Trazado 3D.
Vista de terreno 3D
Es una opción para ver los datos de cualquier conjunto de datos que haya representado gráficamente y que refiera
una cuadrícula 3D. Una cuadrícula 3D se genera automáticamente para todos los datos leídos en el sistema, por
archivo. Si los datos procesados contienen datos de elevación, ancho de franja y distancia, se pueden utilizar para
generar una superficie de cuadrícula 3D automáticamente. Cualesquiera datos de punto leídos en el sistema o
importados que contengan datos de latitud, longitud y elevación se pueden utilizar para generar una superficie de
cuadrícula 3D mediante la opción Regenerar cuadrícula 3D en el Árbol de administración.
Esta opción de visualización de datos se denomina Vista de terreno 3D porque sólo muestra los datos en base a la
topografía, es decir, la información de elevación. De manera que lo que Ud. ve es una representación precisa de la
capa actual del terreno, dependiendo de la exactitud de los datos utilizados para crear la cuadrícula 3D. Puede añadir
la cantidad de capas de conjuntos de datos que desee sobre la superficie tridimensional para visualizar mejor en qué
forma sus datos se podrían ver afectados por el terreno.
54
Representación cartográfica y visualización de datos
La Vista de terreno 3D se puede activar y desactivar desde la Barra de herramientas de mapa o desde el menú.
También se puede rotar o ajustar el tamaño en pantalla. Por otra parte, los consejos de herramientas funcionan en 3D
pero en algunos casos puede haber una desviación de lo que se muestra como valor(es) en comparación con la
ubicación del cursor, lo cual se debe al ángulo de rotación del mapa. Asimismo, las herramientas de consulta no
funcionan cuando la Vista de terreno 3D está activada.
Ventana Mapa
Parámetros de Vista 3D
Cómo mostrar la Vista de terreno 3D
Trazado 3D
Es una opción de visualización que toma el conjunto de datos seleccionado en el Árbol de administración y genera un
Trazado 3D, el cual es independiente de la representación cartográfica normal. El Trazado 3D difiere de la Vista de
terreno 3D en que el trazado está más orientado hacia la visualización de datos no procesados y no tiene por objetivo
una representación cartográfica, ni estratificación precisas, etc. El Trazado 3D permite seleccionar cualquier atributo
para utilizarlo en la generación del Eje Z, que es la superficie del Trazado 3D. La Vista de terreno 3D sólo utiliza
elevación para la superficie y tiene por objetivo probar y representar el terreno actual de un lote en la mejor manera
posible. El Trazado 3D sólo permite trazar un conjunto de datos o Caso operativo a la vez para ayudarle a visualizar
los datos en tercera dimensión.
Ventana Trazado 3D
Opciones de atributo de Trazado 3D
Opciones de Trazado 3D
Parámetros de Trazado 3D
Utilidad Parámetros de Trazado 3D
Cómo crear un Trazado 3D
55
Leyendas
Leyendas
El software proporciona diversas funciones útiles y opciones de personalización de leyendas. Puede cargar y guardar
leyendas que Ud. cree y configurar leyendas como predeterminadas para una capa u operación específicas o como
leyendas predeterminadas generales.
Se pueden definir leyendas personalizadas para atributos, propiedades, marcas, separadores, y notas. Esto le permite
definir leyendas específicas para datos utilizados con fines de prueba o que desea separar de datos similares.
Seleccione un tema a continuación acerca de las leyendas:
Ventana Leyenda
Editar leyenda
Cargar leyenda
Guardar leyenda
Utilidades de leyenda
Cómo editar una leyenda
57
Creación y edición de datos
Crear datos
El software le permite crear muchos tipos distintos de datos que se pueden administrar en el sistema o se pueden
utilizar para ser exportados únicamente.
Seleccione un tema a continuación sobre la creación de datos en el sistema:
Atributos
Los atributos se definen como datos en constante cambio y se utilizan para transmitir valores reales para una
operación, ya sean registrados o introducidos. Un ejemplo de atributo son los datos de rendimiento que se registran
en forma continua y varían de un valor registrado a otro valor registrado. El sistema tiene muchos atributos
predefinidos que poseen algunas características ajustables. Sin embargo, en algunas ocasiones, un atributo definido
por el usuario puede ser necesario para respaldar datos contenidos en un archivo importado. Asimismo, es posible
crear operaciones definidas por el usuario y Ud. puede crear sus propios atributos específicos para tales operaciones
en la versión Advanced.
Editor de atributos
Seleccionar atributo
Eliminar atributos/propiedades no utilizados
Cómo crear un nuevo atributo
Propiedades
Las propiedades se definen como datos de poca variación que se utilizan para definir otros elementos de
administración y de datos. Los nombres de granjas, lotes y cargas son ejemplos de propiedades predefinidas en el
sistema. Es posible crear propiedades definidas por el usuario vinculables a elementos de administración y conjuntos
de datos. Esto puede ser de utilidad en las tareas de administración general para adjuntar información adicional a un
elemento. Por ejemplo, se puede crear una propiedad denominada Variedad, agregarla a las cargas de cosecha y
luego especificar el nombre de la variedad para el cultivo plantado o cosechado en la carga. Una vez que se ha
agregado, se puede utilizar para filtrar datos en consultas, informes y gráficos, por ejemplo. Las propiedades creadas
en el sistema se pueden eliminar si no se han aplicado a un conjunto de datos. Por este motivo, cuando vaya a crear
nuevas propiedades considere cuidadosamente el tipo de propiedad que va a crear y cómo piensa utilizarla.
Editor de propiedades
Seleccionar propiedad
Propiedades adicionales
Eliminar atributos/propiedades no utilizados
Cómo crear una nueva propiedad
Cómo añadir una propiedad a un elemento de administración o a un conjunto de datos
Operaciones (ADVANCED)
El software permite crear Operaciones personalizadas. Estas operaciones personalizadas serán de tipo Genérico en
su totalidad y usan el Editor genérico para crear datos y para fines de edición. El aspecto único de estas operaciones
personalizadas consiste en que permiten seleccionar qué atributos se vincularán a la operación y también qué
atributos se deben configurar cuando se importan datos para esta operación. Esto le permite llevar a cabo
operaciones específicas para el tipo de datos que Ud. importa y los datos no serán importados a menos que Ud.
especifique los atributos necesarios para la operación. Para crear o editar una nueva Operación, vaya al menú
Herramientas y seleccione Editor de lista de administración.
Con excepción de las Operaciones de muestreo de suelos, de Exploración, y de Plan de cosechas que ya existen en
el sistema, sólo se pueden modificar las nuevas operaciones creadas. Éstas son la únicas operaciones
predeterminadas de fábrica editables. Si Ud. desea puede configurar estas operaciones para que sólo tengan los
atributos predeterminados que usted realmente usa y las unidades que usted desea, como lbs/ac versus PPM.
Editar listas de elementos de administración
Cómo crear/editar una operación personalizada
Planes de cosecha
59
SMS Basic/Advanced Manual
El software permite crear planes de cosecha para ayudarle a llevar un registro y a planificar espacialmente un
ciclo de producción de cosecha. Se pueden crear planes de cosecha para cada una de las operaciones de
producción de cosecha y sus productos únicos. El sistema tiene predeterminadamente diversos tipos de plan
de cosecha predefinidos, como para Plantación, Pulverización y Abonado. También es posible crear tipos de
Planes de cosecha personalizados adicionales como operaciones nuevas y puede asignarles sus propios
atributos para definir un plan de cosecha personalizado. Los Planes de cosecha predeterminados pueden
personalizarse. Los conjuntos de datos de planes de cosecha se basan en polígonos únicamente y,
predeterminadamente, se crean desde el límite de lote congelado/trazado, pero puede editarse si lo desea.
Editor de plan de cosecha
Seleccionar Operaciones y Productos de plan de cosecha
Definir plan de cosecha
Cómo crear un plan de cosecha.
Datos tal-como-aplicados y datos de plantadora dividida
Ya que muchos sistemas no pueden registrar múltiples productos o proporciones y algunas veces
simplemente registran la cobertura, existe la necesidad de documentar debidamente lo que realmente se
aplicó en el lote. La herramienta Crear tal-como-aplicados le permite tomar datos no registrados como datos
de plantadora dividida o datos de proporción de multiproducto, pero aplicados como tales, y crear nuevos
datos que representen las aplicaciones reales ocurridas. La herramienta funciona con cualesquiera datos talcomo-aplicados o con datos de verificación de sitio. En el caso de los datos de plantación y de siembra, la
herramienta permite definir adecuadamente el ancho de franja de la sección y el producto y/o las
proporciones que no fueron registrados. En el caso de los datos de verificación de sitio, permite definir las
proporciones y los anchos de franja de la sección para crear datos de proporción de aplicación incluso si los
mismos no fueron registrados como tales. La herramienta Crear tal-como-aplicados se puede ejecutar en
conjuntos de datos seleccionados del Árbol de administración o a través de una función de comando por
lotes.
Parámetros de creación de datos tal-como-aplicados
Parámetros del equipo de aplicación
Parámetros de secciones de franja del equipo
Cómo crear datos tal-como-aplicados o de plantadora dividida
Datos de límite
Es posible crear datos de límite en base a un mapa y sus capas. El límite creado se puede configurar como límite de
granja o de lote para la clasificación espacial, se puede guardar en el sistema de administración y visualizar en el
Árbol de administración, o bien exportar directamente en un archivo de formato ESRI Shape o de formato de texto
ASCII.
Editor de límites
Cómo crear un límite
Datos genéricos
Es posible crear datos genéricos en base a un mapa y sus capas. El editor genérico permite crear objetos tales como
polígonos, puntos y líneas. Es posible crear o agregar atributos a un conjunto de datos genéricos, lo cual permite
personalizar por completo la información que se puede introducir para los datos genéricos creados. Los datos
genéricos también se pueden editar o exportar en muchos de los formatos de exportación disponibles. A través del
editor genérico, Ud. puede crear mapas de líneas de tubos de drenaje, mapas de señales de referencia, como las
ubicaciones de silos e instalaciones de almacenamiento de equipos, etc.
Editor genérico
Cómo crear un conjunto de datos genéricos
Datos de orientación
Se pueden crear datos de orientación basados en un mapa y en sus capas. Los datos de orientación creados en el
software constan de un área de orientación, cabeceras (si están definidas), y líneas de orientación paralelas dentro
del área de orientación. Los datos de orientación se pueden utilizar posteriormente para planificar operaciones de lote
y/o para exportarlos a un dispositivo de campo admitido que pueda usar los datos de orientación para ofrecer
orientación asistida o automatizada.
Editor de orientación
Parámetros de orientación
60
Creación y edición de datos
Parámetros de cabecera
Parámetros de línea recta
Cómo crear un conjunto de datos de orientación.
Datos de navegación
Es posible crear datos de navegación en base a un mapa y sus capas. Los puntos de navegación se pueden
seleccionar del mapa o introducir manualmente. Se pueden guardar en el sistema de administración, visualizar en el
Árbol de administración y exportar en formato ESRI Shape, MID/MIF, formato de texto ASCII, o de navegación PFN
para ser utilizados en sistemas Ag Leader PF3000 o PF3000 Pro.
Editor de navegación
Cómo crear puntos de navegación
Datos de prescripción
Es posible crear datos de prescripción en base a un mapa y sus capas. Los valores de proporción de prescripción se
pueden crear manualmente con herramientas de dibujo o a partir de los valores contenidos en otra capa de datos.
Los datos de prescripción creados se pueden guardar en el sistema de administración, visualizar en el Árbol de
administración y exportar como archivos ESRI Shape, MID/MIF, de prescripción TGT para ser utilizados en sistemas
Ag LeaderPF3000 o PF3000 Pro, archivos de prescripción PRE para ser utilizados en sistemas Flexi-Coil FlexControl
o en sistemas neumáticos ADX de Case IH, y archivos de prescripción ENS para ser utilizados en sistemas de
plantación y de siembra AFS de Case IH.
Editor de prescripción
Seleccionar capa de referencia de prescripción
Seleccionar cuadriculado de prescripción
Seleccionar tipo de atributo y unidades de prescripción
Editar leyenda de prescripción
Asignar rangos de leyenda
Cómo crear una prescripción de proporción variable
Datos de muestreo de suelos
Es posible crear datos de muestreo de suelos en base a un mapa y sus capas y/o de datos importados. Es posible
generar planos de muestreo de suelos manualmente mediante el dibujo de regiones o del Asistente de muestreo de
suelos que le orienta a través del proceso de creación de puntos de muestra, cuadrículas o regiones. También se
pueden agregar manualmente nuevos puntos de muestra o editar conjuntos de datos de muestreo existentes. Los
resultados de los ensayos de suelos se pueden importar para poblar las entradas de atributos de muestreo de suelos
para cada punto de muestra, cuadrícula o región, o bien se pueden introducir manualmente. Los datos de muestreo
de suelos se pueden guardar en el sistema de administración, visualizar en el Árbol de administración y exportar en
formato ESRI Shape, MID/MIF, formato de texto ASCII, o de navegación PFN para ser utilizados en sistemas Ag
Leader PF3000 o PF3000 Pro.
Editor de muestreo de suelos
Cómo crear un conjunto de datos de muestreo de suelos
Datos de exploración
Es posible crear datos de exploración en base a un mapa y sus capas. Los datos de exploración pueden consistir en
sólo observaciones generales sobre las condiciones de la cosecha o también puede incluir observaciones sobre
plagas. Los datos de exploración se crean y editan como un único conjunto de datos pero, al ser guardados, los
diferentes tipos de información de exploración se desglosan automáticamente en operaciones específicas de
exploración en el árbol de administración. Además, los conjuntos de datos de exploración se basan solamente en
área, lo cual significa que no pueden ser simplemente puntos o líneas. Una vez que ha creado y guardado datos de
exploración, puede exportarlos como datos ESRI Shape, MID/MIF, texto ASCII, o al software AgLeader SMS Mobile.
Editor de exploración
Cómo crear un conjunto de datos de exploración.
Regiones de separación (ADVANCED)
Es posible crear regiones de separación y vincularlas a cualquier objeto del sistema. Por ejemplo, puede añadir una
región de separación (polígono) a un punto, línea, o polígono. La característica única de las regiones de separación
es que permanecen asociadas al objeto al que son vinculadas, completamente diferentes a la herramienta Crear
anillo, que crea polígonos separadores/de anillo para un objeto seleccionado que puede guardar como prefiera y
pierde cualquier asociación con el objeto a partir del cual fue creado. Sin embargo, cuando Ud. agrega una región de
61
SMS Basic/Advanced Manual
separación a un objeto, ese separador está disponible para visualización, consulta, análisis, etc., cuando ese objeto
se representa gráficamente, se imprime, o se utiliza en un análisis. Es una adición activa a los datos, siempre
disponible.
Las herramientas de región de separación están disponibles en el Editor de límites, Editor genérico y Editor de
prescripción. Es posible agregar una región de separación interior o exterior a un objeto. Las regiones de separación
se consideran una subcapa, como los Datos de marca y de nota, y sus valores se pueden configurar tal como para los
otros tipos de subcapa. También se pueden definir leyendas específicas para las regiones de separación.
Cómo agregar regiones de separación a un objeto
Datos de mosaico (ADVANCED)
Lo datos de mosaico se crean al fusionar múltiples imágenes únicas en un nuevo conjunto de datos de imagen único.
Es una función útil para reducir el tiempo que toma agregar imágenes a cada lote. También es útil para depurar la
calidad de la imagen a través de múltiples imágenes que pueden haber sido importadas desde fuentes diferentes o en
distintos momentos.
Editor de mosaico
Seleccionar capas de mosaico
Representación de color en mosaico
Georreferencia de imagen
Datos de notas
Es posible crear datos espaciales en base a un mapa y/o sus capas. Se pueden crear dos tipos distintos de notas
espaciales: Notas de capa y Notas de señales de referencia. Una Nota de capa es una nota espacial que se agrega a
una capa específica de un conjunto de datos, como un mapa de rendimiento de soja para 1997. Puede añadir una
Nota de capa a este conjunto de datos que indique la presencia de un agujero de drenaje o un tramo de hierbas en
una ubicación específica. La nota de capa aparecerá en la capa sólo cuando represente gráficamente este conjunto
de datos específico, siempre y cuando la opción de subcapa Mostrar notas esté activada. Por el contrario, una Nota
de señal de referencia se aplica a todos los mapas elaborados. Ud. puede agregar una Nota de señal de referencia
para marcar y anotar un área, característica de terreno, etc. que es permanente en el paisaje para el que desea hacer
su anotación. Un ejemplo es añadir notas donde se tienen manantiales o estaciones de bombeo para irrigación.
Puede marcarlas con una Nota de señal de referencia porque son independientes de conjuntos de datos específicos y
se deben visualizar cuando se represente gráficamente un conjunto de datos, para su referencia. Las notas
espaciales se pueden editar y exportar en varios formatos de exportación admitidos.
Editor de notas
Cómo crear notas espaciales
Datos asociados
Los datos asociados son un tipo especial de datos que se pueden crear y vincular a un elemento de administración,
pero que no se utilizan con fines espaciales o de representación cartográfica. Actualmente, hay tres tipos de datos
asociados que pueden ser creados en el sistema. Son las Notas, los Tickets de balanza y los Tickets de desmotadora
de algodón. En este momento, los datos introducidos como datos asociados sólo se pueden visualizar en el Visor de
datos asociados o en la ventana Resumen de la pestaña Datos asociados. La impresión de los datos asociados sólo
se puede realizar desde la ventana Resumen y la pestaña Datos asociados.
Visor de datos asociados
Editor asociado
Cómo crear datos asociados
Editar datos
El software le permite editar ciertos tipos de datos almacenados en el sistema de administración.
Seleccione un tema a continuación sobre la edición de datos en el sistema:
Propiedades
Los datos de propiedades agregados por el usuario se pueden editar o eliminar de un elemento de administración o
conjunto de datos en cualquier momento. Para ello, se debe seleccionar el elemento de administración o conjunto de
datos a editar en el Árbol de administración, hacer clic con el botón derecho del mouse, seleccionar Editar elemento,
y luego Propiedades adicionales.
Propiedades adicionales
Cómo editar datos de propiedades
62
Creación y edición de datos
Operaciones
Algunas de las Operaciones predeterminadas de fábrica (Muestreo de suelos, Exploración, y Planes de cosecha) se
pueden personalizar. Usted puede cambiar los atributos predeterminados para esa operación y automáticamente se
agregarán a los nuevos conjuntos de datos creados para dicha operación. Incluso se pueden definir valores
predeterminados para el uso de atributos en exportaciones y usted puede definir si es necesario o no un atributo para
importar datos para la operación. Las nuevas operaciones creadas por el usuario también pueden editarse por
completo.
Editar listas de elementos de administración
Cómo crear/editar una operación personalizada
Planes de cosecha
Los datos de plan de cosecha se pueden editar en un mapa mediante la selección de Capa bajo el menú Edición o el
icono Editar Capa en la barra de herramientas de Mapa. Se debe tener presente que cuando se edita un conjunto de
datos de plan de cosecha, si tiene solamente seleccionado para edición un conjunto de datos simple de un plan de
cosecha para un lote, cuando Ud. ingresa al editor de Plan de cosecha, todos los conjuntos de datos que existen
actualmente para el plan de cosecha del año, operación y caso operativo actuales, también se cargarán en el editor.
De manera que si tiene un lote dividido en Soja y Maíz para el plan y sólo tiene representada gráficamente la soja y
selecciona editar la capa, el editor mostrará los datos de Maíz también. El objeto de esto es garantizar durante la
edición que Ud. sepa cuáles otros datos existen para el plan de cosecha actual para que pueda hacer más cambios
informados.
Editor de plan de cosecha
Cómo editar un plan de cosecha.
Datos de punto
Los datos de punto se pueden editar manualmente en un mapa mediante la opción Capa del menú Edición o
mediante el icono Editar capa de la barra de herramientas de Mapa. La única edición que se puede realizar en datos
de punto de un mapa es la eliminación de puntos y la rectificación de pasos. Estas opciones de edición pueden ser
útiles cuando hay puntos GPS trazados en el mapa que se registraron por error y el software no pudo filtrarlos o
cuando hay datos GPS en un paso que no pudieron ser corregidos por el software y es necesario que Ud. especifique
una línea manualmente para rectificar el paso.
Editar mapa de puntos
Cómo editar datos de punto
Cómo rectificar un paso en un conjunto de datos de punto
Datos de límite
Los datos de límite se pueden editar en un mapa mediante la opción Capa del menú Edición o mediante el icono
Editar capa de la barra de herramientas de Mapa.
Editar límites
Cómo editar un límite
Datos genéricos
Los datos genéricos se pueden editar en un mapa mediante la opción Capa del menú Edición o mediante el icono
Editar capa de la barra de herramientas de Mapa.
Editor genérico
Cómo editar datos genéricos
Datos de orientación
Los datos de orientación se pueden editar en un mapa mediante la selección Capa del menú Edición o mediante el
icono Editar capa de la barra de herramientas de Mapa. Cuando se editan datos de orientación no es posible editar el
área de orientación, sólo se puede editar los parámetros para generar pasos de cabecera y de orientación dentro del
área. Si necesita redefinir el área de orientación, debe crearla de nuevo. Asimismo, los datos de orientación
importados por lo general no pueden editarse, en especial si los datos importados no tienen un área de orientación
definida.
Editor de orientación
Datos de imágenes
63
SMS Basic/Advanced Manual
Los datos de imágenes que han sido guardados en el Árbol de administración se pueden editar mediante la
opción Capa del menú Edición o mediante el icono Editar capa de la barra de herramientas de Mapa.
Editor de imágenes
Cómo editar una imagen
Datos de navegación
Los datos de navegación se pueden editar en un mapa mediante la opción Capa del menú Edición o mediante el
icono Editar capa de la barra de herramientas de Mapa.
Editar navegación
Cómo editar puntos de navegación
Datos de prescripción
Los datos de prescripción se pueden editar en un mapa mediante la opción Capa del menú Edición o mediante el
icono Editar capa de la barra de herramientas de Mapa.
Editor de prescripción
Cómo editar un conjunto de datos de prescripción
Datos de muestreo de suelos
Los datos de muestreo de suelos se pueden editar en un mapa mediante la opción Capa del menú Edición o mediante
el icono Editar capa de la barra de herramientas de Mapa.
Editor de muestreo de suelos
Cómo editar datos de muestreo de suelos
Datos de exploración
Los datos de exploración se pueden editar en un mapa mediante la selección Capa del menú Edición o mediante el
icono Editar capa de la barra de herramientas de Mapa.
Editor de exploración
Cómo editar datos de exploración
Datos de notas
Los datos de notas se pueden editar en un mapa mediante la opción Notas del menú Edición y seleccionando luego
Notas de capa o Notas de señales de referencia o mediante el icono Editar capa de la barra de herramientas de Mapa
y seleccionando luego Notas de capa o Notas de señales de referencia.
Editor de notas
Cómo editar notas espaciales
Datos asociados
Editor asociado
Cómo editar un conjunto de datos asociado
64
Trabajos y Tareas
Acerca de los Trabajos y Tareas
El software utiliza lo que denominamos Trabajos y Tareas para ayudarle a organizar y resumir sus operaciones de
lote, así como facilitar la configuración de los dispositivos de campo, como su monitor, por ejemplo. Un Trabajo se
define como el agrupamiento de una o más Tareas que Ud. planifica para un período de tiempo específico. Una Tarea
se define como una o más operaciones planificadas para un lote específico.
El objetivo de los Trabajos y Tareas es ofrecer planificación y seguimiento de las operaciones que ocurrirán durante el
ciclo de producción de la cosecha. Un ejemplo es la planificación de una plantación completa de primavera. Escriba
todas las prescripciones de plantación de todos sus lotes, luego cree un Trabajo llamado "Plantación Primavera
2004", añada Tareas, es decir lotes, al Trabajo para todos los lotes para los que escribió prescripciones de plantación.
Ahora tiene un registro del plan de la cosecha 2004 y si registra datos "tal-como-aplicados" con un sistema de
monitor y los lee en el software, los datos actuales se vincularán a los datos planificados y se pueden visualizar en un
resumen para que pueda comparar los datos planificados con los resultados reales. A través del uso de los Trabajos,
puede exportar de una vez todas las tareas asignadas a su dispositivo de campo, de manera que si Ud. ha asignado
50 Tareas (lotes) a un Trabajo, puede exportar sus prescripciones, límites, o configurar todo en un solo proceso.
Los Trabajos y Tareas se muestran también en la Vista de calendario. El período de tiempo planificado para el
Trabajo se mostrará y cuando seleccione el evento de Trabajo en el calendario, se mostrará un resumen que
enumerará todas las Tareas asignadas al Trabajo y diversas propiedades de dichas tareas. Los datos actuales
registrados y relacionados con el Trabajo y la Tarea se mostrarán también en el calendario como su propio evento,
según el agrupamiento y el filtrado que haya definido para la Vista de calendario, de manera que pueda apreciar
visualmente lo planificado para el Trabajo y el período de tiempo real de las operaciones.
Seleccione un tema a continuación acerca de los Trabajos/Tareas:
Ventana Documento de resumen de Trabajos/Tareas
Elementos de resumen de Trabajos
Pares de elementos de resumen de Trabajos/Tareas
Creación y edición de Trabajos y Tareas
Los Trabajos y las Tareas se pueden crear en varias formas distintas. Los Trabajos y las Tareas pueden provenir de
un dispositivo de campo como un monitor, por ejemplo. Se pueden crear manualmente, o bien Ud. puede crear una
plantilla de Tareas que las creará automáticamente o clasificará los datos en Tareas existentes cuando la ejecute.
Seleccione un tema a continuación acerca de los Trabajos/Tareas:
Visor de trabajos
Editor de Trabajos
Editor de Tareas
Definir plantilla de clasificación de tareas
Cómo crear un Trabajo y Tareas
Exportación de Trabajos y Tareas
Los Trabajos y Tareas se pueden utilizar como un medio para organizar la exportación a un dispositivo de campo
como un monitor, por ejemplo. Igualmente ofrece un medio para exportar datos en grandes cantidades, como todas
las prescripciones de todos los lotes con los que pretende trabajar durante una operación, como de plantación, por
ejemplo. También puede exportar la información de configuración para proveer información como Nombres de lote y
límites.
Seleccione un tema a continuación acerca de los Trabajos/Tareas:
Seleccionar formato de exportación de Trabajos
Exportar archivo de configuración
Cómo exportar un Trabajo
65
SMS Basic/Advanced Manual
66
Análisis y modificación de datos
Modificación y creación de datos
El software ofrece varias funciones y herramientas para modificar datos en su forma original y crear resultados
nuevos o ajustados. Las funciones que se pueden aplicar a los datos se clasifican en dos categorías: Análisis simple
y Análisis general.
Seleccione un tema a continuación acerca del análisis y la modificación de datos:
Entradas de Resumen manual
Se pueden ingresar valores de Resumen manual para atributos de un conjunto de datos. Estos valores no reemplazan
los valores actuales de Resumen de monitor o espacial, sino que se almacenan como un tipo de resumen adicional
que se puede visualizar en resúmenes y agregar a informes, esquemas de mapas, etc. También se pueden añadir
valores de Resumen manual cuando no se dispone de datos actuales de atributos, pero se requieren para calcular
valores de otros atributos estándar del sistema.
Resumen manual
Análisis simple
El análisis simple comprende la aplicación de una función a un atributo específico en un conjunto de datos. Las
funciones de análisis simple crean una versión modificada de los datos originales, pero no modifican los datos
originales en sí. Se dispone de cinco funciones de análisis simple, a saber: Recortar por límite de lote, Filtrar datos,
Normalizar datos, Optimizar anchos de franja, Reasignar valores de atributo, y Convertir datos a escala. La función
Recortar por límite de lote permite recortar cualquier conjunto de datos en el sistema por un límite de lote. Es útil
cuando se manejan datos únicamente de tipo espacial, los cuales no se pueden recortar normalmente en el software.
La función Filtrar datos permite agregar valores de filtrado mínimos y máximos al atributo seleccionado. Esto es útil
para los datos importados que requieren filtrado debido a que los datos importados no son procesados y filtrados
como los archivos de datos YLD, por ejemplo. La función Normalizar datos crea un nuevo atributo normalizado según
el atributo seleccionado. Los datos del atributo seleccionado se normalizan de acuerdo con uno de dos métodos de
normalización proporcionados. La función Optimizar anchos de franja verifica cada rectángulo inteligente en un
conjunto de datos para detectar superposición con otro rectángulo inteligente. Si los rectángulos inteligentes se
superponen, el software crea para cada valor un área de polígono que representa el área verdadera de dicho valor,
con lo cual se elimina la superposición existente y se ajustan los valores según sea necesario. La función Reasignar
valores de atributo le permite asignar valores de un conjunto de datos a un nuevo valor único, tomando como base un
rango ingresado o un valor específico a reasignar. La función Convertir datos a escala aplica un factor de escala a un
atributo seleccionado. Es útil cuando sus datos requieren ajuste manual, lo cual puede ser aplicable si los datos
importados al sistema no se registraron correctamente. Se pueden aplicar múltiples funciones de análisis simple a un
conjunto de datos, lo cual permite filtrar un conjunto de datos y aplicarle un factor de escala, por ejemplo.
Una vez que se aplica una función de análisis simple a un conjunto de datos, en el Árbol de administración se muestra
un icono de suma junto al conjunto de datos al que se le ha aplicado la función. Todos los datos que se muestran en
el resumen, los informes, etc., estarán basados espacialmente y no en el monitor. Si se elimina la función y se
reprocesan los datos, se visualizarán los datos de resumen originales, bien sea como datos de monitor o espaciales,
dependiendo de los datos y de su configuración original. Asimismo, cuando se han aplicado una o más funciones de
análisis simple a un conjunto de datos y tales datos se utilizan para generar un informe, gráfico, o salida de impresión,
el formato de salida indicará claramente que contiene datos modificados.
Seleccionar operación de análisis
Seleccionar atributos para análisis
Ingresar valor de análisis
Reprocesar análisis
Cómo añadir una función de análisis simple
Cómo editar una o más funciones de análisis simple
Cómo eliminar una o más funciones de análisis simple
Análisis general - Fusionar datos de algodón
La diferencia de las funciones de análisis general y de las funciones del análisis simple es que las funciones de
análisis general se utilizan para crear nuevos conjuntos de datos o resultados. No se utilizan para modificar el
contenido de un conjunto de datos existente. Actualmente, sólo se dispone de una función de análisis simple, la
función Fusionar datos de algodón. Esta función está ubicada bajo el menú Herramientas y se utiliza para fusionar
67
SMS Basic/Advanced Manual
múltiples recolectas de algodón en un nuevo conjunto de datos que representa el área simple cubierta por las
recolectas, pero con la suma y promedio cuadriculado de las dos recolectas juntas.
Una vez que se ha utilizado una función de análisis general para generar un nuevo conjunto de datos, se visualizará
un icono de función junto al conjunto de datos que se ha creado a través del análisis general.
Cuando el sistema lee los nuevos datos que podrían afectar los resultados presentados en un conjunto de datos
creados a través de un análisis general, se puede ejecutar la herramienta Actualizar análisis. Para acceder a esta
herramienta, haga doble clic con el botón derecho del mouse en el Árbol de administración. La herramienta volverá a
ejecutar la función de análisis general con los últimos datos contenidos en el sistema del conjunto de datos del
análisis general. Es útil cuando se cosecha durante muchos días y se requiere actualizar el conjunto de datos
fusionado o cuando Ud. hace cambios de calibración en el monitor que desea aplicar a sus datos de base y al
conjunto de datos fusionado.
Cómo fusionar recolectas de algodón
Cómo actualizar un conjunto de datos fusionado
Asistente de análisis (ADVANCED)
El Asistente de análisis permite acceder a diversas funciones de análisis disponibles en el software. Estas funciones
se ofrecen en formato de asistente para que su utilización sea más fácil y estructurada, lo cual ayuda a garantizar que
sus resultados no contengan errores. El Asistente de análisis permite asimismo administrar y ejecutar la función de
análisis guardada así como la capacidad de ejecutar funciones por lotes y algunas funciones entre proyectos distintos.
La mayoría de las funciones de análisis se basan en trama, lo cual significa que todo el análisis ocurre en datos
cuadriculados y que los resultados generados son cuadriculados, excepto los resultados de análisis de grupo, que son
vectoriales. La mayoría de las funciones le permiten especificar el tamaño de cuadrícula que se utiliza para aumentar
o disminuir la resolución de los resultados y funciones de análisis. Aumentar el tamaño de cuadrícula puede también
reducir el tiempo que toma la ejecución de una función.
Los conjuntos de datos de imagen se pueden utilizar también en varias funciones de análisis. Si selecciona una
imagen como entrada, tendrá acceso a tres atributos para ese conjunto de dato de imagen: bandas de imagen rojas,
bandas de imagen verdes y bandas de imagen azules. Estos atributos carecen de dimensiones y sus valores
representan los valores de pixel de cada banda, de 0 a 255.
Seleccione un tema a continuación acerca del Asistente de análisis y de las funciones de análisis:
Seleccionar el tipo de análisis a ejecutar
Editor de análisis
Análisis de proyectos múltiples
Análisis de grupo
Esta función de análisis ofrece una herramienta poderosa para definir regiones en un lote de datos similares. Ud.
define cuántos grupos (regiones) deben generarse a partir de los datos de entrada y atributos/propiedades
seleccionados. Por ejemplo, puede usar esta función para ayudar a identificar regiones en las que el rendimiento y el
pH de suelo tienen similitudes. Esta herramienta se utiliza algunas veces para ayudar a identificar las zonas de
administración.
Seleccionar atributos/propiedades de grupo
Parámetros de análisis de grupo
Cómo generar un conjunto de datos de análisis de grupo
Análisis de comparación
Esta función de análisis es una herramienta extremadamente poderosa para mostrar relaciones entre todos los tipos
de datos que tiene en su sistema. Le permite seleccionar un conjunto de datos, como datos de rendimiento, y
compararlo por tipo de suelo, valores de pH, etc. Incluso puede ejecutar esta función por lotes para analizar
resultados de lotes, granjas, años, etc. Un ejemplo es comparar los valores de rendimiento y de humedad por lote y
por tipo de suelo. También puede ejecutarse a través de múltiples proyectos.
Seleccionar conjuntos de datos para comparación
Seleccionar atributos de resultado para generar salida
68
Análisis y modificación de datos
Seleccionar agrupamiento de resultados
Definir rangos de valores de atributo
Opciones de informes de análisis
Cómo generar resultados de comparación
Temas relacionados con operaciones por lotes
Seleccionar conjunto de datos de referencia
Seleccionar filtro de datos relacionados
Seleccionar valor fijo
Cómo ejecutar un análisis de comparación por lotes
Análisis de correlación
Esta función de análisis permite ayudar a determinar cuáles variables que influyen sobre su producción de cultivos
pueden tener un impacto positivo, negativo, o no ejercer ningún impacto entre sí. Por ejemplo, Ud. podría querer
determinar la influencia histórica de distintas propiedades del suelo (como pH, materia orgánica, o capacidad de
intercambio de cationes) sobre el rendimiento de sus lotes a través de los años, cuyos datos ha estado recopilando.
Puede encontrar que el pH y la capacidad de intercambio de cationes no están relacionados con la materia orgánica,
pero que sí tienen un alto significado de correlación a medida que su valor aumenta, al igual que los niveles de
rendimiento y viceversa. Esta función se puede realizar por lotes o incluso a través de múltiples proyectos.
Seleccionar atributos de correlación
Cómo generar resultados de correlación
Análisis basado en ecuación
Esta función de análisis le permite escribir sus propias ecuaciones para aplicarlas a los datos de su sistema. Por
ejemplo, puede introducir ecuaciones desde su estado para recomendaciones de fertilizante con entradas tales como
valores de rendimiento, valores de resultado de ensayos de suelo, tipo de suelo, etc. Las ecuaciones se pueden
ejecutar por lotes para generar resultados para múltiples conjuntos de datos a la vez, de manera que puede escribir
una ecuación de prescripción y luego ejecutarla para todos sus lotes de una sola vez mediante la opción de operación
por lotes.
Definir atributo de salida
Definir tipo(s) de resultado de análisis
Seleccionar conjuntos de datos de entrada de análisis
Definir ecuaciones de resultado
Agregar/Editar variables de ecuación y funciones espaciales
Acerca del formato de las ecuaciones
Cómo escribir una ecuación de análisis
Análisis de promedios multianuales
Esta función de análisis toma múltiples años de datos y los combina en un conjunto de datos de resultado que es un
equivalente promediado de todos los conjuntos de datos introducidos. Puede también normalizar los atributos para
permitir promediar y comparar adecuadamente conjuntos de datos de distintos productos, como datos de rendimiento
de maíz y de soja no comparables directamente. Debido a que la escala de rendimiento de estos productos no es la
misma, no son directamente comparables y se requiere normalización. Esta función es muy útil para combinar datos
de rendimiento de muchos años en un conjunto de datos con el cual sea fácil trabajar para ingresar en otras funciones
de análisis y también mostrar tendencias generales que existen año tras año. Se puede ejecutar por lotes.
Opciones de totalización
Cómo generar un conjunto de datos de promedios multianuales
Análisis NDVI
Esta función de análisis crea un conjunto de datos NDVI definido a partir de una imagen de reflectancia casi infrarroja
(NIR). NDVI significa Índice de Vegetación de Diferencia Normalizada y es un indicador de salud de cosecha. Las
cosechas saludables tienen un valor NDVI alto. El suelo desnudo, las rocas, etc. tienen valores NDVI cercanos a cero.
Las nubes, el agua y la nieve tienen valoresNDVI negativos. Los datos NIR sin procesar, o Vigor, como se refiere a
menudo, también se generan mediante esta función de análisis.
Parámetros de NDVI
69
SMS Basic/Advanced Manual
Cómo generar un conjunto de datos NDVI
Análisis de Ganancias/Pérdidas
Esta función de análisis utiliza las entradas de Seguimiento financiero que Ud. ha realizado para generar un conjunto
de datos de ganancias/pérdidas de un lote para un momento dado. Se crean tres atributos; Gastos; Ingresos y
Ganancias/Pérdidas. Los resultados no serán tan precisos como los totales o resultados que Ud. obtiene del Informe
de seguimiento financiero, debido a la naturaleza estrictamente espacial de este análisis y al cuadriculado que tiene
lugar, pero sí reflejará las tendencias financieras de sus lotes, las cuales puede utilizar para hacer ajustes a su
operación o como entrada en la función de análisis de ecuación para mayor análisis. Esta función se puede ejecutar
por lotes.
Seguimiento financiero
Cómo generar un conjunto de datos de Ganancias/Pérdidas
Análisis de terreno
Esta función de análisis utiliza la cuadrícula 3D que se usa para mostrar la vista de terreno 3D para generar atributos
de pendiente (sin dimensión) y de dirección de gradiente (grados), fuerza de flujo, etc. para un lote seleccionado.
Estos resultados se pueden utilizar como entrada en la función de análisis de ecuación para mayor análisis. Esta
función se puede ejecutar por lotes.
Cómo generar un conjunto de datos de análisis de terreno
Análisis de proyectos múltiples (ADVANCED)
El Análisis de proyectos múltiples ofrece una herramienta muy poderosa para ejecutar ciertas funciones de análisis en
proyectos distintos, no vinculados. Ofrece un medio para reunir datos de varios agricultores, por ejemplo, en un
condado o en todo un estado. Esta función le permite comparar el rendimiento de una variedad/híbrido específicos en
distintos agricultores de una región, sin comprometer la privacidad de la información detallada de un agricultor
específico. También puede ejecutar una correlación para determinar si posiblemente había una correlación entre
niveles de rendimiento y valores de pH para un grupo de agricultores en una región.
Seleccione un tema a continuación sobre el análisis de proyectos múltiples:
Seleccionar proyectos a analizar
Seleccionar conjunto de datos de referencia
Seleccionar filtro de datos relacionados
Seleccionar filtros de datos
Análisis de correlación
Esta función de análisis permite ayudar a determinar cuáles variables que influyen sobre su producción de cultivos
pueden tener un impacto positivo, negativo, o no ejercer ningún impacto. Por ejemplo, Ud. podría querer determinar la
influencia histórica de distintas propiedades del suelo (como pH, materia orgánica, o capacidad de intercambio de
cationes) sobre el rendimiento de sus lotes a través de los años, cuyos datos ha estado recopilando. Puede
encontrar que el pH y la capacidad de intercambio de cationes no están relacionados con la materia orgánica, pero
que sí tienen un alto significado de correlación a medida que su valor aumenta, al igual que los niveles de rendimiento
y viceversa.
Seleccionar conjuntos de datos de entrada de análisis
Seleccionar atributos de correlación
Cómo generar resultados de correlación
Análisis de comparación
Esta función de análisis es una herramienta extremadamente poderosa para mostrar relaciones entre todos los tipos
de datos que tiene en su sistema. Le permite seleccionar un conjunto de datos, como por ejemplo datos de
rendimiento, y compararlo por tipo de suelo, valores de pH, etc.
Seleccionar conjuntos de datos para comparación
Seleccionar atributos de resultado para generar salida
Seleccionar agrupamiento de resultados
Definir rangos de valores de atributo
70
Análisis y modificación de datos
Opciones de informes de análisis
Cómo generar resultados de comparación
Buscador de datos espaciales
El Buscador de datos espaciales ofrece una herramienta para encontrar datos en el sistema que desea representar
gráficamente sin tener que seleccionarlos manualmente desde el árbol de administración o la vista de calendario. Ud.
define un filtro personalizado, similar a como lo haría para un informe, que le permite buscar en el sistema cualquier
dato espacial que se ajuste a los filtros seleccionados. Por ejemplo, Ud. puede configurar un filtro que busque todos
los datos de Cosecha de grano de un producto específico, como maíz. El resultado es que obtendrá una salida que
genere una o más capas (en función de cómo seleccione agrupar los resultados) en un mapa nuevo o en el mapa
activo.
Seleccione un tema a continuación acerca de la búsqueda de datos espaciales:
Seleccionar tipo de filtro espacial
Seleccionar elementos de filtro espacial
Resultados de filtro espacial
Cómo buscar datos espaciales con el Buscador de datos espaciales
Seguimiento financiero
El software le permite especificar valores financieros para hacer seguimiento a sus gastos e ingresos a fin de
proporcionar información detallada tal como gastos totales y promedio para llevar a cabo ciertas operaciones e
información de ganancias/pérdidas. Este tipo de análisis se denomina Seguimiento financiero. Las entradas de
Seguimiento financiero se pueden utilizar para generar un Informe de seguimiento financiero, conjuntos de datos de
ganancias/pérdidas (solo ADVANCED), o atributos de gastos, ingresos y ganancias/pérdidas calculados para sus
conjuntos de datos.
En la versión Basic, solo puede crear/editar entradas simples de ingresos/gastos. Estas entradas se pueden agregar a
Productos, Casos operativos o Conjuntos de datos del árbol de administración. También se pueden agregar mediante
el Editor de elementos de administración para productos y casos operativos. Las entradas simples de ingresos/gastos
se basan en entradas de dinero POR tipo, por ejemplo, dinero/saco o dinero/galón.
En la versión Advanced, puede crear/editar entradas simples y calculadas de ingresos/gastos. Las entradas
calculadas son diferentes en cuanto a que a menudo se basan en múltiples valores y normalmente no se ingresan
como entradas de dinero por tipo. Los usuarios de la versión Advanced también tienen acceso al Árbol de
seguimiento financiero y además al Análisis de ganancias/pérdidas que genera un solo conjunto de datos de
resultados de análisis para todas las entradas de ingresos/gastos de un solo año.
Seleccione un tema a continuación sobre el Seguimiento financiero:
Entradas simples de ingresos/gastos
Acerca del Árbol de entradas financieras (ADVANCED)
Seleccionar tipo de gastos/ingresos
Información de ingresos/gastos (ADVANCED)
Entrada de ingresos/gastos (ADVANCED)
Opciones del Informe de ganancias/pérdidas
Asistente de análisis (ADVANCED)
Cómo efectuar entradas de Seguimiento financiero
Cómo generar un Informe de seguimiento financiero
Cómo generar un conjunto de datos de ganancias/pérdidas (ADVANCED).
Impresión de folleto
Esta opción está disponible únicamente para usuarios de la versión Advanced de este programa. Le permite crear un
folleto de los resultados que normalmente usted tendría que imprimir o exportar manualmente para cada tipo de salida
que desee generar. La Impresión de folletos perfecciona y organiza esta tarea y le permite crear una plantilla de
folleto que puede ejecutar para generar automáticamente todos los resultados que desee en un solo folleto de
resultados que puede imprimir o guardar como HTML.
71
SMS Basic/Advanced Manual
La opción Impresión de folleto es única porque le permite generar una solución completa que incluye una página de
título, tabla de contenido, informes, gráficos, mapas y análisis de resultados. Sin esta opción todos estos resultados
requerirían muchos pasos por separado que tendría que configurar y ejecutar manualmente, los cuales pueden tomar
mucho tiempo y pueden dar lugar a posibles errores en lo que concierne la inclusión de los datos correctos entre
todos los resultados que generaría manualmente. Todos los folletos contribuyen a garantizar la consistencia de los
resultados que está generando.
Seleccione un tema a continuación acerca de la Impresión de folletos:
Selección de tipo de folleto
Selección de elemento de folleto
72
Importación/Exportación de datos e información de
configuración
Importar datos
El software ofrece diversas opciones de importación. Puede importar archivos en formato de imagen, ESRI Shape, de
texto ASCII y otros en el sistema de administración.
Hay diversas fuentes para importar datos espaciales en el sistema, algunas gratuitas y otras con cargo. Su proveedor
de entrada local puede tener archivos disponibles que han sido recopilados para sus lotes y que puede ofrecerle para
que los importe a su sistema.
Seleccione un tema a continuación sobre la importación de datos en el sistema:
Archivos de imágenes
Los archivos de imagen en formato BMP, JPEG, JPEG2000, GIF, MrSID, PNG, WMF, TIFF, o GeoTIFF se pueden
importar al sistema y georreferenciar manualmente, si es necesario. Las imágenes importadas se pueden administrar
en el Árbol de administración o se pueden almacenar como imágenes de fondo para mapas. También se admiten
archivos mundiales que contienen información de georreferencia para la imagen de importación, de haber
disponibles, y se cargan automáticamente si están en la misma ubicación de la imagen que está importando.
MrSid y JPEG2000 son formatos de imagen utilizados en la industria de los sistemas de información geográfica para
comprimir, administrar, y transferir archivos de imágenes de gran tamaño, a resoluciones muy altas. Estos archivos se
pueden importar en el sistema, pero al hacerlo no estarán comprimidos, lo cual implica que pueden ocupar gran
cantidad de espacio de almacenamiento en su disco duro. Cuando importe archivos en estos formatos, asegúrese de
utilizar una de las opciones de recorte disponibles o trate de adquirir imágenes ubicadas alrededor de los lotes
específicamente y no de todo el condado, por ejemplo. Si las imágenes son muy grandes, es posible que no pueda
importar algunos archivos, como una imagen de un condado completo, debido a que el computador tal vez no tenga
memoria suficiente o capacidad de almacenamiento para abrir y guardar el archivo. Asimismo, estos formatos pueden
contener información de georreferencia como un archivo GeoTIFF, pero no es necesario. Si no tiene información de
georreferencia, requerirá georreferenciar la imagen, tal y como lo hace para importar un archivo de imagen regular.
Georreferencia de imagen
Cómo georreferenciar una imagen
Opciones de recorte de imagen
Recortar imagen manualmente
Parámetros de importación de imágenes
Definir fondo
Descarga de imágenes de Internet...
Permite descargar automáticamente imágenes aéreas en color de Internet e importarlas. Ud. debe tener una conexión
de Internet para usar esta función y límites automáticos, congelados o establecidos para los lotes en su sistema para
obtener las mejores imágenes disponibles. El proceso de descarga es muy simple y le permite seleccionar los lotes
para los cuales desea descargar imágenes mediante un filtro, el lugar donde desea almacenar las imágenes en el
sistema, y si desea que se recorten por sus límites de lote congelados. También se pueden descargar imágenes de
Internet mediante la introducción manual de una Latitud/Longitud o mediante la selección/ingreso de un nombre de
ubicación.
NOTA: No se ofrecen garantías sobre la calidad o la disponibilidad de las imágenes con el uso de esta función.
Las imágenes descargadas se ofrecen para el uso propio por parte del usuario y no con fines de reventa o
comerciales.
Opciones de descarga de imágenes de Internet
Cómo descargar imágenes de Internet.
Definir fondo
Descargar datos de estudio de suelos de Internet (Solo EE.UU.)
Permite descargar e importar automáticamente datos de estudio de suelos del Departamento de Agricultura de los
EE.UU. a través de Internet. Ud. debe tener una conexión de Internet para usar esta función y límites automáticos,
congelados o establecidos para los lotes en su sistema para descargar la información de estudio de suelos. Los datos
disponibles pueden variar de región a región, pero se descarga la mayor cantidad de detalles técnicos para los suelos
de sus lotes.
73
SMS Basic/Advanced Manual
NOTA: No se ofrecen garantías sobre la calidad o la disponibilidad con el uso de esta función.
Cómo descargar datos de estudio de suelos de Internet
Opciones de recorte de estudio del suelo
Archivos espaciales
Los archivos de formato ESRI Shape, MapInfo MID/MIF, DEM, BIL(NED), y TIGER (datos generales o subdivisiones
de condado) se pueden importar en el sistema, mostrar en el Árbol de administración, representar gráficamente, o
almacenar como fondos para mapas.
Vista preliminar de importación
Seleccionar tipo de importación
Seleccionar atributos de columna
Opciones de datos de formato TIGER
Cómo importar un archivo de formato ESRI Shape, MapInfo Mid/Mif, DEM, BIL(NED), o TIGER.
Archivos de texto ASCII
Los archivos de texto ASCII se pueden importar en el sistema, mostrar en el Árbol de administración y representar
cartográficamente.
Formato de importación de texto
Seleccionar Lat./Long.
Vista preliminar de importación
Seleccionar tipo de importación
Seleccionar atributos de columna
Cómo importar un archivo de texto ASCII
Archivo no espacial (resultados de laboratorio)...
Los archivos de texto ASCII no espaciales se pueden importar en el sistema y vincular a conjuntos de datos
espaciales que ya han sido leídos o creados en el sistema. El ejemplo más común de datos no espaciales que puede
importar son los resultados de laboratorio de muestras de suelo. Los datos climáticos pueden ser otro ejemplo de
dato que no tienen referencias espaciales pero que puede vincular a conjuntos de datos espaciales que tenga, tal
como un área de lote.
Formato de importación de texto
Seleccionar columna de nombre de lote
Asignar datos de importación por nombres de lote
Seleccionar atributo de enlace
Seleccionar atributos de columna
Cómo importar datos no espaciales (a saber, resultados de laboratorio de suelos)
Elementos de administración (Productos)...
Mediante este Asistente de importación es posible importar formatos de archivo específicamente admitidos que
contienen listas de elementos de referencia, como archivos AgriDNA XML o archivos de texto genéricos ASCII que
contengan listas de elementos y sus propiedades. Esta importación tiene como uso común importar listas de
Productos, Vehículos o Implementos. Se admite el Archivo de configuración de administración AgLeader (*.MSF) para
importar elementos de administración como Agricultor/Granja/Lote.
Seleccionar columnas de importación
Vista preliminar de importación de elementos de administración
Usar plantilla
El software le permite usar plantillas de importación que tienen atributos de columna ya definidos para un tipo de
archivo y formato específicos. Puede guardar una plantilla cuando importe datos por primera vez y luego usar la
plantilla la próxima vez que importe datos del mismo tipo y formato.
Plantilla de importación
Cómo importar datos mediante una plantilla
74
Importación/Exportación de datos e información de configuración
Exportar datos
El software ofrece varias opciones para la exportación de datos. Puede exportar datos en formato de imagen, ESRI
Shape, KML, formato de texto ASCII, etc. No todos los tipos indicados están disponibles a la hora de exportar ciertas
selecciones del Árbol de administración o el mapa actual. La exportación se puede realizar igualmente desde todos
los editores de conjuntos de datos.
NOTA: Configuración de dispositivo se debe utilizar para exportar cuando desee exportar múltiples archivos o una
configuración completa para una pantalla/monitor admitido. Exportación se ofrece más bien como una herramienta
general para exportar archivos en formatos generales o cuando sólo se necesita exportar un solo archivo.
Trabajos/Tareas se puede utilizar también para exportar a pantallas/monitores y se debe utilizar cuando desea
planificar y rastrear operaciones de lote específicas. Para mayor información, consulte Configuración de dispositivo y
Acerca de trabajos y tareas.
Seleccionar un método de exportación
Configuración de dispositivo
Seleccionar un formato de archivo de pantalla para exportar
Seleccionar un formato de archivo genérico para exportar
Parámetros de exportación
Seleccione un tema a continuación sobre la exportación de datos del sistema:
Archivos de imágenes
Los datos representados cartográficamente se pueden exportar como archivos de imágenes en formato bitmap,
JPEG, GIF, PNG, o TIFF. Puede exportar una imagen del Árbol de administración o del mapa actual. Si exporta una
imagen del Árbol de administración, la imagen resultante se exportará en un estado no proyectado. Si se exporta el
mapa actual, todas sus capas se utilizarán para crear el archivo de imagen y la imagen se visualizará exactamente
como se visualizó el mapa.
Los datos representados cartográficamente también se pueden exportar como archivo de imagen GeoTIFF. El archivo
GeoTIFF exportado contiene información de referencia espacial que permitirá a otros programas que admiten el
formato GeoTIFF representar cartográficamente el archivo de imagen sin que Ud. suministre información de
georreferencia. Si exporta un archivo GeoTIFF del Árbol de administración, la imagen resultante se exportará a
WGS84 Lat/Lon. Si se exporta el mapa actual, todas sus capas se utilizarán para crear el archivo de imagen y el
archivo GeoTIFF se exportará en la proyección actual con la que se definió el mapa.
Cómo exportar un archivo de tipo bitmap u otro tipo de archivo de imagen
Archivos espaciales
Los datos seleccionados en el Árbol de administración o en el mapa actual se pueden exportar como archivo ESRI
Shape. No todas las selecciones del Árbol de administración o del mapa actual se pueden exportar en formato de
archivo Shape. También es posible personalizar los atributos y propiedades que se exportan y crear plantillas de
exportación para exportaciones comunes y para acelerar la exportación.
Cómo exportar un archivo ESRI Shape.
Archivos de texto
Los datos seleccionados en el Árbol de administración o en el mapa actual se pueden exportar como archivo de texto
ASCII. No todas las selecciones del Árbol de administración o del mapa actual se pueden exportar como archivo de
texto ASCII. . También es posible personalizar los atributos y propiedades que se exportan y crear plantillas de
exportación para exportaciones comunes y para acelerar la exportación.
Cómo exportar un archivo de texto ASCII
Archivos de formato Ag Leader Basic y Ag Leader Advanced
Únicamente los datos de rendimiento basados en archivos YLD se pueden exportar como archivos de formato Ag
Leader Basic o Ag Leader Advanced.
Cómo exportar un archivo de formato Ag Leader Basic o Ag Leader Advanced
Archivos de límites
Todo elemento que se encuentre en o por debajo del nivel Lote se puede seleccionar como archivo de límites. El
archivo de exportación puede ser un archivo de formato ESRI Shape, KML, formato de texto ASCII, archivo de límites
IBY para visualización en Ag Leader Insight, o un archivo de límites BDY para su uso en Ag Leader PF3000 o PF3000
Pro. Los archivos de límites se pueden exportar también desde el diálogo Editar límites.
75
SMS Basic/Advanced Manual
Archivos de navegación
Los conjuntos de datos de navegación que se seleccionan en el Árbol de administración o en el mapa actual se
pueden exportar en archivos de formato ESRI Shape, KML, formato de texto ASCII, o archivo de navegación PFN
para su uso en sistemas Ag Leader PF3000 o PF3000 Pro. Los archivos de navegación se pueden exportar también
desde el diálogo Editar navegación.
Archivos de prescripción: de capa simple y de múltiples capas
Los conjuntos de datos de prescripción que se seleccionan en el Árbol de administración o en el mapa actual se
pueden exportar como archivos de formato ESRI Shape, KML, archivos de formato de texto ASCII, archivos de
prescripción ARM para su uso en sistemas Mid-Tech o Tyler/Case IH AIM. Archivos de prescripción TGT para uso en
sistemas Ag Leader PF3000/PF3000 Pro, para visualización en Ag Leader Insight, archivos IRX para visualización en
Insight display, archivos de prescripción PRD, ENS, o PRE para uso en sistemas Case IH/New Holland Voyager, o
archivos de prescripción PRE para uso en sistemas Flexi-Coil. Las prescripciones para el sistema AGCO/AGCHEM
FALCON se pueden exportar como archivos TIF o TRF/INI. Los archivos de prescripción se pueden exportar también
desde el diálogo Editor de prescripción.
Sólo Capa simple
Parámetros de exportación de archivos TGT para sistemas Ag Leader
Cómo exportar un archivo de prescripción TGT
Parámetros de prescripción de sistemas Voyager
Cómo exportar un archivo de prescripción PRD para sistemas Case IH o New Holland Voyager
Capa simple o múltiples capas
Opciones de exportación de archivos Insight IRX
Cómo exportar un archivo de prescripción Insight IRX
Parámetros de exportación de archivos ENS para sistemas Case IH
Parámetros de exportación de archivos ADX para sistemas Flexi-Coil FlexControl/Case IH
Cómo exportar un archivo de prescripción ENS para sistemas Case IH
Cómo exportar un archivo de prescripción PRE para sistemas Case IH o Flexi-Coil
Archivos de orientación
Los conjuntos de datos de orientación que se seleccionan en el Árbol de administración o en el mapa actual se
pueden exportar como archivos genéricos ESRI Shape, KML, archivos de texto ASCI, archivos de orientación GLN
para uso con sistemas MidTech, archivos de orientación para uso con sistemas Case IH/New Holland/Trimble Remote
Data Logger, archivos de orientación para uso con sistemas Trimble AgGPS160/170, y archivos de orientación FLD
para uso con sistemas EZ Guide Plusn (v2x>firmware). Los archivos de prescripción se pueden exportar también
desde el diálogo Editor de orientación.
Archivos de marcas con o sin datos registrados
Los datos de marcas contenidos en un conjunto de datos que se seleccionan en el Árbol de administración o en el
mapa actual se pueden exportar en archivos de formato de texto ASCII, formato ESRI Shape, KML, o archivo de
navegación PFN para su uso en sistemas Ag Leader PF3000 o PF3000 Pro. Esta opción está disponible
exclusivamente cuando el conjunto de datos seleccionado en el Árbol de administración o en el mapa actual contiene
datos de marcas. Los datos de marcas se exportan solos sin los datos con los que fueron recopilados, como los datos
de cosecha.
Plantillas de exportación
Las plantillas de exportación se pueden crear en el software para tipos de exportación espacial. Puede configurar los
parámetros de exportación para un formato de archivo particular y guardar los parámetros de manera que se puedan
cargar cada vez que Ud. necesite exportar datos en el formato y disposición específicos.
Configuración de dispositivo
El software le permite exportar uno o más archivos de configuración de dispositivo que se pueden cargar en su
monitor, SMS Mobile, u otro dispositivo de lote para configurar aspectos como Nombres de lote, valores
predeterminados de calibración, nombres de marcas, etc.
Se puede crear una configuración de preparación que contenga lo siguiente: Agricultores/Granjas/Lotes, Elementos
de rastreo de recursos, Productos y Conjuntos de datos espaciales. Estos elementos, al ser añadidos a la
configuración de preparación, se pueden exportar a diversos monitores y dispositivos de campo admitidos. Las
76
Importación/Exportación de datos e información de configuración
Configuraciones de preparación se pueden guardar para exportarlas a múltiples sistemas de monitor, incluso si los
monitores son de distintos fabricantes y si utilizan formatos de archivo diferentes. Las Configuraciones de preparación
son genéricas, por lo que se pueden usar independientemente del sistema que se utilice. Se pueden crear
Configuraciones de preparación si se requieren distintos nombres para estaciones o clientes diferentes, por ejemplo.
También se pueden seleccionar Datos espaciales para exportar en la configuración de preparación mediante el uso
de un filtro de Año y de Operación y el Agricultor/Granja/Lote(s) seleccionados en la configuración de preparación. De
manera que, después de seleccionar los lotes con los que va a trabajar, lo único que tiene que hacer es seleccionar
un Año y una Operación para los que tenga datos, y esos datos espaciales se pueden exportar en el formato de
archivo adecuado para el dispositivo hacia el que ha seleccionado exportar. Ejemplos comunes son seleccionar la
operación de Orientación para exportar patrones de orientación que luego pueden ser utilizados por el dispositivo de
campo para proveer orientación en el campo o exportar archivos de prescripción de proporción variable mediante la
selección de una de las operaciones de prescripción para las que había creado datos de prescripción. Observe que
no todas las Operaciones que se pueden seleccionar son admitidas por todos los dispositivos de campo y sus
formatos de archivo. La exportación de dispositivo sólo exportará los datos espaciales y las operaciones admitidos por
el formato de exportación seleccionado y todos los demás datos espaciales que tenga en la configuración de
preparación serán ignorados.
Al crear y exportar una configuración de dispositivo para SMS Mobile, existen ciertas excepciones a las reglas
normales de Configuración de preparación. La primera es que los fondos de Granja y Lote que se han definido se
exportarán automáticamente según las Granjas y Lotes que usted seleccione exportar y no puede deshabilitar esta
función, siempre se exportarán. La segunda es que todos los Productos se exportan a SMS Mobile, no tiene que
hacer una selección personalizada de Productos a exportar ya que todos se exportarán. La tercera es que todos los
atributos y propiedades se exportan a SMS Mobile, incluidos los creados por el usuario. La última excepción es que
todas las Operaciones creadas o modificadas por el usuario se exportarán automáticamente.
Seleccione un tema a continuación acerca de la Configuración de dispositivo:
Utilidad Configuración de dispositivo
Añadir/Editar configuración de preparación - información de configuración
Añadir/Editar configuración de preparación - configuración de lotes
Añadir/Editar configuración de preparación - configuración de rastreo de recursos
Añadir/Editar configuración de preparación - configuración de plagas
Añadir/Editar configuración de preparación - configuración de productos
Añadir/Editar configuración de preparación - configuración de datos espaciales
Seleccionar Pantalla para la exportación
Cómo crear y exportar una configuración de dispositivo.
77
Impresión (Informes, Gráficos, Esquemas de mapa, etc.)
Impresión
El software ofrece varios métodos para imprimir los datos que Ud. visualiza en el sistema de administración. Hay
cinco métodos principales que puede ejecutar: Impresión de pantallas, Impresión de informes, Impresión de informes
de exploración, Impresión de gráficos e Impresión de mapas.
Seleccione uno de los temas siguientes para ver más información acerca del procedimiento de impresión en este
software:
Imprimir información en pantalla
El software ofrece la opción de imprimir información que se visualiza en pantalla en diversas áreas. En general,
siempre debe buscar bajo el menú Archivo las opciones de impresión de la vista o documento actual activo o hacer
clic con el botón derecho del mouse en una ventana de documento para ver sus opciones para imprimir o guardar, de
haber alguna disponible.
Cómo imprimir la información de resumen de la ventana Mapa
Cómo imprimir la información de los resultados de consulta
Cómo imprimir la información de la ventana Resumen
Imprimir informes generales
El software le permite imprimir informes de resumen de datos almacenados en el sistema de administración. También
es posible generar informes de datos importados y no recopilados por su equipo. Ud. tiene la opción de establecer
filtros para cada tipo de informe disponible. Los informes se pueden generar como archivos HTML (Lenguaje de
marcado de hipertexto) para ser utilizados en Internet.
Seleccionar tipo de informe
Opciones de informes
Cómo imprimir un informe
Cómo crear un informe personalizado
Imprimir informes de exploración
El software le permite generar un informe especial de cualesquiera datos que haya recopilado o creado como
operación de Exploración. Este informe es especial porque combina aspectos de un informe normal con un esquema
de impresión para ofrecer datos de resumen así como datos de mapa para sus datos de exploración. También es
único porque el formato general del informe es fijo en su diseño pero puede personalizar parte del contenido del
resumen, qué operaciones mostrar, y hasta los colores para dar formato al informe. Se pueden generar dos tipos de
informes; un Informe de exploración condensado y un Informe de exploración detallado. La versión condensada está
diseñada para generar un número mínimo de páginas, sólo con información clave, mientras que la versión detallada
ofrece múltiples páginas con más detalles de cada una de las operaciones de exploración para las que recopiló datos.
Seleccionar un tipo de Informe de exploración
Seleccionar parámetros de contenido de informe
Seleccionar parámetros de formato de informe
Vista preliminar de Informe de exploración
Imprimir gráficos
El software le permite imprimir gráficos con información sobre atributos y propiedades. Puede generar diversos tipos
de gráficos de barras y circulares, según sus necesidades de visualización. Puede imprimir los gráficos o guardarlos
como archivos de imágenes.
Seleccionar tipo de gráfico
Opciones de gráficos
Cómo imprimir un gráfico
Cómo crear un gráfico personalizado
Imprimir esquemas de mapas
El software ofrece una vista preliminar de la salida de impresión que se creará al seleccionar una de las opciones
Imprimir capa/Imprimir mapa. Puede modificar las dimensiones, la ubicación y las propiedades de los cuadros de
79
SMS Basic/Advanced Manual
datos predeterminados de los esquemas. La selección Esquema personalizado le permite guardar los cambios que se
realicen a los esquemas existentes o crear nuevos esquemas.
Seleccione uno de los siguientes enlaces para ver una descripción de los distintos tipos de esquema:
Esquema simple o Esquema de múltiples capas
Cómo imprimir un mapa de la capa actual
Cómo imprimir un mapa de todas las capas
Esquema de mapa actual
Cómo imprimir el mapa actual
Esquema personalizado
Cómo imprimir un mapa personalizado
80
Respaldo, transferencia y mantenimiento de datos
Respaldo y restablecimiento de datos
El software le permite crear un archivo de respaldo de todos los datos y parámetros que ha almacenado en el
sistema. Los archivos de respaldo se pueden restablecer posteriormente para volver a un estado previo de los datos
o para recuperar datos que se pueden haber perdido.
Crear archivo de respaldo
Esta función crea una copia de seguridad comprimida de todos los datos, archivos guardados y parámetros
almacenados en su directorio de datos. Se recomienda crear copias de seguridad de su sistema periódicamente para
proteger los datos que haya cargado y los parámetros de administración que haya realizado. La versión Advanced le
permite crear respaldos de todos sus proyectos, de un solo proyecto, o escoger selectivamente proyectos específicos
que desee respaldar al mismo tiempo.
Nota: Los usuarios de la versión Basic tienen acceso limitado a la edición o el control de proyectos y se limitan
a cinco. Los usuarios de la versión Basic del software pueden ofrecer un archivo de respaldo que se puede
restablecer en la versión Advanced y viceversa.
Cómo crear un archivo de respaldo de los datos de su sistema
Programación de respaldo...
Esta función le permite definir una fecha/hora para que se ejecute automáticamente la creación de un archivo de
respaldo de todos sus proyectos o de un archivo específico. Es una función extremadamente útil cuando se tienen
proyectos muy extensos y se requiere tener archivos de respaldo durante la noche, cuando usted no tiene acceso a
sus proyectos. Para que se ejecute un respaldo programado, debe dejar encendido su computador, pero el software
debe estar cerrado. Tampoco es necesario que inicie sesión en su computador para que se realice el respaldo, ya que
para configurar el respaldo programado debe ingresar su contraseña de inicio de sesión en su computador, por lo que
el respaldo se puede ejecutar sin que usted tenga que iniciar sesión físicamente en su computador.
Programar respaldo
Restablecer
Esta función le permite seleccionar uno o más archivos de respaldo de datos creados anteriormente para restablecer
todos sus datos, archivos y parámetros al mismo estado en que se encontraban cuando Ud. creó el respaldo.
Nota: Cuando realiza un restablecimiento en la versión Basic, puede restablecer hasta cinco proyectos.
Después de los primeros cinco proyectos, cualquier proyecto adicional será ignorado. También puede
seleccionar que reemplace los datos existentes, si lo desea.
Cómo restablecer un archivo de respaldo de datos del sistema
Transferencia de parámetros, archivos de configuración, etc.
Las opciones de transferencia ofrecen un medio para compartir con otros usuarios del software varios parámetros y
archivos de configuración que ha creado o modificado. Puede transferir listas de selección, propiedades, atributos,
fondos, funciones de análisis, operaciones, años, casos operativos, productos, vehículos, implementos,
contenedores, operadores, leyendas, esquemas de impresión, plantillas de importación, plantillas de exportación,
informes y gráficos. Si Ud. transfiere un elemento, como un informe o función de análisis que utiliza un atributo o
propiedad definida por el usuario, la transferencia automáticamente añadirá los atributos o propiedades que definió, y
que son exclusivos de su sistema, a la lista de transferencia bajo el grupo de elementos apropiado. Esto garantiza que
los elementos transferidos funcionarán correctamente en sistemas de otros usuarios, aun cuando puedan no tener en
sus sistemas los mismos elementos que Ud. tiene en el suyo.
Las transferencias también pueden ser utilizadas por los usuarios de Ag Leader Advanced para sincronizar elementos
y parámetros entre proyectos. Esto significa que Ud. puede configurar todos los parámetros y elementos
personalizados en un proyecto, seleccionar todos los elementos para transferencia, hacer click en el botón Definir
como archivo predeterminado de transferencia , y luego al abrir cualquier otro proyecto, el sistema comprobará si
tiene cargado el último archivo de transferencia. De no tenerlo, le preguntará si desea cargarlo. Como resultado, Ud.
puede compartir en forma rápida y sencilla sus elementos con todos los proyectos que use, lo cual es de extrema
utilidad cuando se tienen elementos añadidos que desea añadir a todos sus proyectos para uso general.
Cómo exportar e importar información de transferencia
Diálogo Transferencia de exportación
81
SMS Basic/Advanced Manual
Elementos disponibles para exportación
Seleccione entre los parámetros, archivos, etc. disponibles para transferencia.
Mostrar elementos de sistema predeterminados
Marque esta opción para mostrar todos los elementos del sistema, incluidos los predeterminados de fábrica. El
único caso en que necesita transferir elementos predeterminados de fábrica es cuando Ud. ha alterado los
elementos predeterminados y desea transferirlos.
Elementos seleccionados para exportación
Enumera los parámetros, archivos, etc. seleccionados para transferencia.
Definir como archivo predeterminado de transferencia (ADVANCED)
Haga clic en este botón para definir los elementos que ha seleccionado para transferencia como predeterminados
globales para todos los proyectos de su sistema. Cada vez que abra un proyecto, el sistema comprobará si posee la
transferencia global más reciente disponible. Si no la tiene, se le preguntará si desea cargar la transferencia en el
proyecto que está abriendo o si desea continuar sin cargarla. Es muy útil para mantener elementos y parámetros que
añade a otros proyectos a menudo u ocasionalmente para no tener que crearlos manualmente de nuevo o
transferirlos e importarlos manualmente.
Diálogo Transferencia de importación
82
Respaldo, transferencia y mantenimiento de datos
Elementos disponibles para importación
Enumera los elementos disponibles para importación, pero sólo debe incluir elementos que se han eliminado del Árbol
de elementos seleccionados.
Mostrar elementos de sistema predeterminados
Marque esta opción para mostrar todos los elementos del sistema, incluidos los predeterminados de fábrica. El
único caso en que necesita transferir elementos predeterminados de fábrica es cuando Ud. ha alterado los
elementos predeterminados y desea transferirlos.
Elementos seleccionados para importación
Enumera los elementos contenidos en el archivo de transferencia seleccionado para importación. Puede eliminar
selectivamente elementos que no desea importar desde el archivo de transferencia.
Crear nuevos elementos si poseen duplicado
Seleccione esta opción si desea crear nuevas entradas de elementos en su sistema si se encuentran
duplicados entre los elementos de su sistema y los elementos importados desde el archivo de transferencia.
Esta opción garantiza que no sobreescribirá los elementos existentes que desea conservar como están, pero
también puede originar la creación de diversos elementos de número adicionales que pueden ser duplicados de
elementos que ya posee y que en realidad sólo hay que reemplazar.
Reemplazar elementos duplicados por elementos de importación
Seleccione esta opción si desea reemplazar los parámetros, archivos, etc. duplicados que se encuentran en su
sistema por los que provienen del archivo de transferencia. Recuerde que esta opción sobreescribirá cualquier
elemento existente en su sistema que sea igual, por lo cual debe tener precaución pues perderá la versión
actual de estos elementos que posee en el sistema.
Definir como archivo predeterminado de transferencia (ADVANCED)
Haga clic en este botón para definir los elementos que ha seleccionado para importarlos como predeterminados
globales para todos los proyectos de su sistema. Cada vez que abra un proyecto, el sistema comprobará si posee la
transferencia global más reciente disponible. Si no la tiene, se le preguntará si desea cargar la transferencia en el
proyecto que está abriendo o si desea continuar sin cargarla. Es muy útil para mantener elementos y parámetros que
añade a otros proyectos a menudo u ocasionalmente para no tener que crearlos manualmente de nuevo o
transferirlos e importarlos manualmente.
83
SMS Basic/Advanced Manual
Mantenimiento de base de datos
El software utiliza el motor de base de datos ACCESS 2007 para almacenar y administrar datos en el sistema de
administración. Debido a la eliminación de datos, al número de conjuntos de datos (cargas) leídos en el sistema, y a
los cambios de administración, puede haber una cantidad considerable de espacio desperdiciado o no utilizado en la
base de datos que puede disminuir la velocidad de desempeño del sistema. Para mantener el desempeño del sistema
a un alto nivel, se recomienda que utilice la función Compactar archivos..., ubicada bajo el menú Herramientas. Esta
función limpiará de su base de datos la información no utilizada que está desperdiciando espacio. Esta función
también optimizará la base de datos para mejorar el desempeño. Se recomienda ejecutar esta función una vez al
mes.
84
Cómo ...
Cómo leer en el sistema archivos de datos registrados
Siga los pasos siguientes para leer archivos en el sistema:
1.
Inicie el programa.
2.
Vaya al menú ARCHIVO o a la barra de herramienta principal y seleccione LEER ARCHIVO(S)...
3. Aparecerá un diálogo con tres opciones de lectura de archivos en el software. Para leer archivos
registrados o creados por una pantalla de campo admitida, seleccione la primera opción LEER ARCHIVO DE
UNA PANTALLA O MONITOR DE CAMPO ADMITIDOS. La opción está seleccionada si hay una marca de
verificación verde en la esquina superior derecha del icono de pantalla. Una vez que la opción esté
seleccionada, haga clic en el botón INICIAR LECTURA DE ARCHIVOS DE PANTALLA DE CAMPO...
4. Aparecerá un diálogo que enumera todas las compañías cuyos archivos el software puede leer
directamente, así como las opciones de búsqueda o selección de archivos. Haga clic en uno de los nombres de
compañía para selecionarlo, luego en la lista a la derecha de los botones, aparece una lista de las
pantallas/formatos de archivo admitidos. Por defecto, la opción BUSCAR TODOS LOS FORMATOS DE
ARCHIVO ABAJO debe estar seleccionada y se recomienda que por lo general deje la selección definida en
esta opción. Por último, puede seleccionar la opción de búsqueda o selección. Por defecto, la opción está
definida en buscar una carpeta o directorio. También puede seleccionar archivos manualmente o buscar en
toda una tarjeta o unidad. Cuando haya seleccionado sus opciones, haga clic en el botón INICIAR BÚSQUEDA
AUTOMÁTICA DE ARCHIVOS.
5. Dependiendo de la opción de búsqueda seleccionada, se presentará un diálogo de selección de archivo,
un diálogo de carpeta/directorio, o se buscarán en la unidad o tarjeta que seleccionó los archivos que coincidan
con su selección.
6. Al completar la búsqueda o selección, verá un diálogo que contiene los resultados de la búsqueda o
selección así como los parámetros actuales que se utilizarán para leer los archivos. En este momento, puede
editar los archivos seleccionados ya sea para agregar más archivos o eliminar archivos, al hacer clic en el
botón EDICIÓN... Se ofrecen las opciones de procesamiento de archivos y si desea editarlos, seleccione el
botón EDICIÓN... ubicado a la derecha de las opciones en lista. Por último, hay un botón
ACTIVADO/DESACTIVADO que controla cómo se creará la información de administración de los datos leídos y
si verá los parámetros de procesamiento de datos. Se recomienda AMPLIAMENTE que deje esta opción
definida en ACTIVADO.
7. Cuando esté satisfecho con los archivos seleccionados para lectura y con los diversos parámetros de
procesamiento, haga clic en el botón INICIAR PROCESAMIENTO DE ARCHIVOS SELECCIONADOS.
8. Dependiendo del tipo de archivo seleccionado para lectura y de las opciones seleccionadas, es posible
que se le solicite ingresar/definir información de administración o definir información faltante específica de
formato.
Los siguientes son ejemplos de algunos formatos que requieren que Ud. ingrese/seleccione información
•
de administración. El formato CNH Voyager requiere que ingrese/seleccione un Agricultor. El formato de
archivo ENS de Case IH y New Holland contiene sólo nombres de granja y de lote, y requiere crear/seleccionar
un Agricultor para los datos provenientes de un nuevo monitor. Si el archivo leído es un archivo BDY, TGT, o
PFN de Ag Leader, tendrá que ingresar/seleccionar nombres de Agricultor, Granja y Lote.
•
Los siguientes son ejemplos de formatos para los cuales tiene que definir los parámetros. Debe
seleccionar un tipo de dato de archivo para todos los archivos de cosecha o de verificación de sitio del sistema
Ag Leader YM2000 y versiones anteriores de firmware del sistema PF3000, así como con todos los sistemas
de representación cartográfica de rendimiento AFS de Case IH. Los archivos YLD de versiones de firmware
más recientes del sistema Ag Leader PF3000 ofrecen información para detectar automáticamente el tipo de
archivo al leerlo. Otro ejemplo es con el formato de archivo CNH Voyager 2: se le preguntará si desea o no leer
archivos de adición tales como límites de lote, archivos de orientación, etc., al leer los datos registrados.
9. El archivo o los archivos se leerán en el software. Una vez que el procesamiento ha concluido, los datos
se podrán seleccionar en el Árbol de administración.
Cómo sincronizar/importar desde SMS Mobile
Siga los pasos siguientes para sincronizar o importar archivos desde SMS Mobile:
1.
El primer paso es conectar su dispositivo Windows Mobile a su computadora mediante una conexión USB o
Bluetooth, insertar una tarjeta de memoria en su computadora, conectar su PC externa que ejecute SMS
Mobile PC en su computador mediante una conexión de red (utilizando unidades y carpetas compartidas) o
copiar su carpeta SMSMOBILEDATA a una ubicación de su computador.
2.
Cuando haya conectado el dispositivo o tenga acceso a la carpeta SMSMOBILEDATA de su computador,
vaya al menú ARCHIVO y seleccione LEER ARCHIVO(S)... o seleccione esta opción en la barra de
herramientas principal.
85
SMS Basic/Advanced Manual
3.
Aparecerá un diálogo con tres opciones de lectura de archivos en el software. Para sincronizar o importar
datos de SMS Mobile, seleccione la segunda opción SINCRONIZAR/IMPORTAR PROYECTOS DE SMS
MOBILE. La opción se selecciona si hay una marca de verificación verde en la esquina superior derecha del
icono PDA. Una vez que la opción está seleccionada, haga clic en el botón COMENZAR A SINCRONIZAR
PROYECTOS DE SMS MOBILE...
4.
Se le pedirá que seleccione un método de búsqueda para encontrar su(s) carpeta(s) SMSMOBILEDATA.
Puede ya sea buscar su dispositivo Windows Mobile, buscar en su computador una ubicación instalada de
SMS Mobile PC, buscar una unidad completa (incluidas subcarpetas), seleccionar todas las
unidades/carpetas compartidas de su red, o seleccionar manualmente la ubicación de la carpeta. Cuando
haya seleccionado su opción de búsqueda, haga clic en el botón Aceptar.
5.
Si la búsqueda arriba seleccionada encuentra más de una carpeta SMSMOBILEDATA, se le pedirá que
seleccione una carpeta específica para la importación. El proceso de Sincronización/Importación sólo
permite procesar una carpeta a la vez. Tenga en cuenta que una carpeta SMSMOBILEDATA puede
contener múltiples proyectos Mobile que se pueden sincronizar/importar durante este proceso.
6.
Una vez que se ha encontrado o seleccionado una carpeta SMSMOBILEDATA, aparecerá el diálogo
Seleccionar proyectos Mobile. Mostrará todos los proyectos Mobile que se encontraron en la carpeta
seleccionada e indicará cuáles proyectos se pueden sincronizar o importar. Si hay proyectos Mobile
enumerados en el área gris en la parte inferior del diálogo, esto significa que los proyectos se pueden
sincronizar, pero no con el proyecto de escritorio actual que tiene abierto. Para sincronizar los proyectos
Mobile de la lista, debe abrir el proyecto de escritorio que exportó el proyecto Mobile y luego estará
disponible para sincronización. Cuando haya seleccionado los proyectos Mobile que va a sincronizar o a
importar, haga clic en el botón Aceptar.
7.
Aparecerá el diálogo Parámetros de procesamiento de proyecto Mobile. Este diálogo le permite decidir
cómo sincronizará o importará los datos del proyecto Mobile al equipo de escritorio y también cómo
manejará el proyecto Mobile después de la sincronización/importación. Las opciones que requieran suprimir
o actualizar los datos del proyecto Mobile pueden tomar cierto tiempo para ser procesadas, dependiendo de
la cantidad de datos que tenga en el proyecto Mobile, por lo que tiene que tomarlo en cuenta al momento de
seleccionar las opciones. Haga clic en Aceptar cuando haya terminado su selección de las opciones de
procesamiento.
NOTA: Es muy importante no interrumpir el proceso de sincronización/importación. De hacerlo, puede no
quedar claro en qué punto se encontraba el proceso de sincronización/importación y cuál es la calidad de la
sincronización o importación que se realizó antes de interrumpir el proceso. Es por ello que es importante
asegurarse de que la alimentación sea estable tanto para su computador de escritorio como para su dispositivo
móvil y de no interrumpir la alimentación del computador o del dispositivo móvil mientras la sincronización o
importación se encuentre en proceso.
Cómo migrar sus datos de Precision Map 2000 o Instant Yield Map Software
Siga los pasos siguientes para transferir datos de Precision Map 2000 o Instant Yield Map Software:
1.
Inicie el software.
2.
Desde el menú Archivo, seleccione Abrir o bien seleccione el icono Abrir desde la barra de herramientas
principal.
3.
Se abrirá el diálogo Seleccionar archivos. Haga clic en el botón Añadir archivo(s).
4.
Se abrirá el diálogo Abrir. Seguidamente, haga clic en la flecha descendente a la derecha del cuadro Buscar
en: Luego, seleccione la ubicación en la que tiene instalado Precision Map o Instant Yield Map y busque la
carpeta que contiene el número de serie de su monitor. Esta carpeta contendrá todos los archivos YLD que
ha leído en Precision Map 2000 o Instant Yield Map para ese monitor. Seleccione todos los archivos que
desea leer y luego haga clic en el botón Abrir.
5.
Regresará al diálogo Seleccionar archivos. Se enumerarán en el diálogo los archivos que se cargarán en el
sistema. Si todos los archivos seleccionados son del mismo Año, Agricultor, Granja, son del mismo Tipo de
operación, y Ud. desea leer los archivos más rápidamente, puede seleccionar el elemento Procesar
archivos por lotes. Si está listo para continuar y cargar los archivos, haga clic en el botón Siguiente> y siga
el resto de las instrucciones para leer archivos en el sistema.
Nota:
Se debe seguir el mismo procedimiento anterior para transferir datos de otros programas de representación
cartográfica que haya utilizado y que conserven un archivo YLD guardado. Ubique los archivos YLD en el programa y
siga los pasos arriba descritos.
Cómo importar datos Greenstar
Los datos Greenstar se pueden importar directamente desde los archivos GSY registrados o a través de un archivo de
texto ASCII que se puede exportar de JDMap o JDOffice y luego importar al software utilizando una plantilla. Se
recomienda leer directamente desde los archivos GSY originales.
Siga los pasos siguientes para importar archivos Greenstar en el sistema:
86
Cómo ...
1.
Consulte Cómo leer en el sistema archivos de datos registrados
O
1.
Desde el menú Archivo, seleccione Importar y luego Usar plantilla.
2.
Se abrirá el diálogo Seleccionar plantilla. Haga clic en el botón Examinar en Archivo plantilla, seleccione el
archivo Greenstar.imt en el diálogo Abrir, y haga clic en Abrir.
3.
Haga clic en el botón Examinar en Archivo de importación y seleccione el archivo de datos de texto ASCII
Greenstar que se exportó de su software. Haga clic en Abrir.
4.
Seleccione un Tipo de datos y un Tipo de administración para los datos importados. Seleccione Cosecha de
grano para el Tipo de datos si los datos se están importando en datos de rendimiento. Seleccione Añadir a
jerarquía de administración para el tipo de administración. Haga clic en Siguiente> cuando haya terminado
de hacer sus selecciones.
5.
Las columnas de atributo deben estar definidas en su totalidad y listas para continuar. Asegúrese de que
haya datos en todas las columnas definidas y que correspondan correctamente. Haga clic en Siguiente>
cuando haya finalizado.
6.
Seleccione la información de administración de los datos importados y haga clic en Siguiente>.
7.
Haga clic en Finalizar.
Cómo reprocesar datos
Siga los pasos siguientes para reprocesar datos de carga que han sido leídos en el sistema:
1.
Seleccione en el Árbol de administración la(s) carga(s) que desea reprocesar, bien sea mediante la
selección del Caso operativo para seleccionar a su vez las cargas ubicadas bajo el mismo o mediante la
selección de cargas individuales.
2.
Haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione Reprocesar datos... en el menú emergente.
3.
Aparecerá un diálogo con una o más pestañas de parámetros, según los parámetros que se puedan
reprocesar para los datos seleccionados. Haga los cambios de parámetros que desea aplicar a los datos
seleccionados y luego haga clic en Aceptar.
4.
Si más de un archivo contiene datos de las cargas seleccionadas, reaparecerá el diálogo de parámetros
para cada archivo. Repita el paso 3) en cada diálogo.
5.
Una vez que se han definido todos los archivos, el software comienza a reprocesar los datos de carga
según los parámetros editados.
6.
Seleccione de nuevo desde el Árbol de administración los datos reprocesados para observar los cambios
efectuados.
Nota: Actualmente, sólo los archivos YLD admiten el reprocesamiento de datos. El resto de los formatos sólo se
puede reprocesar a través de las funciones Reprocesar archivo(s).
Cómo definir su proyección de mapa
Siga los pasos siguientes para definir una proyección de mapa predeterminada para todos los mapas que elabore:
1.
Para crear un mapa más preciso de los datos necesita seleccionar una proyección espacial específica para
el área de su granja. Haga clic en un Agricultor en el Árbol de administración.
2.
Haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione Editar elemento.
3.
Haga clic en la pestaña Proyección.
4.
Haga clic en la flecha descendente del cuadro bajo Datum y seleccione, por ejemplo, NAD83 para los
Estados Unidos.
5.
Haga clic en la flecha descendente bajo Proyección y seleccione el estado y la descripción de la región que
mejor se adapte al área de su granja.
6.
Haga clic en Aceptar. Todo mapa nuevo que elabore reflejará este cambio.
Nota: Los mapas de referencia que muestran zonas UTM de todo el mundo y regiones estatales de coordenadas
planas (State Plane) de los Estados Unidos están disponibles al hacer clic en el botón Ayuda de la pestaña
Proyección.
Uso del Árbol de administración
El Árbol de administración le permite encontrar en forma rápida y fácil la información que desea visualizar.
Los siguientes pasos describen cómo utilizar el Árbol de administración para encontrar la información que busca:
1.
Haga clic en un nombre de Agricultor. En la ventana Vista preliminar (si está activa), debe aparecer un
mapa de todos los límites de granja (si están definidos) y lotes asociados con la Granja y el Agricultor. La
información de resumen debe aparecer en la ventana Resumen y debe reflejar todas las Granjas y Lotes
87
SMS Basic/Advanced Manual
asociados con el Agricultor. Ahora, se puede crear/añadir un mapa a la ventana Mapa como una capa de
límites.
2.
Para seguir hacia abajo en el árbol, haga doble clic con el botón izquierdo del mouse en el nombre del
Agricultor. El árbol se expandirá para mostrar todas las Granjas asociadas al Agricultor. El Árbol de
administración se expandirá automáticamente hasta el próximo nivel que tenga múltiples entradas, de
manera que si todos los niveles siguientes hasta el nivel de Carga tienen una entrada, el árbol se expandirá
hacia abajo, hasta ese nivel. Luego, la ventana Resumen mostrará una lista de Lotes asociados a la Granja
y los Años para los cuales hay datos disponibles. Haga clic en una Granja específica para ver un mapa de
límites de la Granja (si están definidos) y todos los Lotes asociados con la Granja y el Agricultor en la
ventana Vista preliminar (si está activa). Haga doble clic en una Granja para ampliarla y ver una lista de los
lotes asociados con la misma. Ahora, se puede crear/añadir un mapa a la ventana Mapa como una capa de
límites.
3.
Haga doble clic con el botón izquierdo del mouse sobre una Granja y/o haga clic en un Lote. En la ventana
Vista preliminar debe aparecer un mapa de límites del lote (si hay datos espaciales para dicho lote). La
ventana Resumen debe mostrar los Años y los Tipos de operación para los cuales hay datos disponibles del
lote seleccionado. Ahora, se puede crear/añadir un mapa a la ventana Mapa como una capa de límites.
4.
Seguidamente, haga doble clic con el botón izquierdo del mouse sobre un nombre de Lote y/o haga clic en
un Año. El árbol se expandirá para mostrar una lista de todos los Años para los cuales hay datos
disponibles de dicho lote, o se expandirá hasta el próximo nivel que tenga múltiples entradas. El mismo
mapa de límites anterior debe estar aún visible en la ventana Vista preliminar (si está activa). La ventana
Resumen mostrará los Tipos de operación para los cuales se recopilaron datos en ese Año y la
Cosecha/Productos utilizados. Ahora, se puede crear/añadir un mapa a la ventana Mapa como una capa de
límites.
5.
Haga doble clic con el botón izquierdo del mouse sobre un Año y/o haga clic en un Tipo de operación. El
árbol se expandirá para mostrar una lista de todos los Tipos de operación para los cuales hay datos
disponibles en dicho Año, o se expandirá hasta el próximo nivel que tenga múltiples entradas. El mismo
mapa de límites anterior debe estar aún visible en la ventana Vista preliminar (si está activa). La ventana
Resumen mostrará las Cosechas/Productos y los Casos operativos para los cuales se dispone de datos.
Ahora, se puede crear/añadir un mapa a la ventana Mapa como una capa de límites.
6.
Seguidamente, haga doble clic con el botón izquierdo del mouse sobre el Tipo de operación y/o haga clic en
una Cosecha/Producto. El árbol se expandirá para mostrar una lista de todas las Cosechas/Productos para
los cuales hay datos disponibles, o se expandirá hasta el próximo nivel que tenga múltiples entradas. Si hay
datos espaciales disponibles en la ventana Vista preliminar (de estar activa), se debe mostrar un mapa de
datos predeterminados. La ventana Resumen debe mostrar información de resumen del lote para la
selección, de haber disponible. Ahora, se puede crear/añadir un mapa de datos a la ventana Mapa.
7.
Haga doble clic con el botón izquierdo del mouse sobre la Cosecha/Producto y/o haga clic en un Caso
operativo. Si hay datos espaciales disponibles en la ventana Vista preliminar (de estar activa), se debe
mostrar un mapa de datos predeterminados. La ventana Resumen mostrará información de resumen de
carga de todas las cargas las cuales se dispone de datos. Ahora, se puede crear/añadir un mapa de datos a
la ventana Mapa.
8.
Por último, haga doble clic con el botón izquierdo del mouse sobre el Caso operativo y/o haga clic en una
Carga. Se debe mostrar un mapa de datos predeterminados para la Carga seleccionada en la ventana Vista
preliminar (de estar activa). La ventana Resumen mostrará la información de resumen de la carga
seleccionada. Ahora, se puede crear/añadir un mapa de datos de la carga seleccionada a la ventana Mapa.
Ud. ha llegado al nivel más bajo de la jerarquía del Árbol de administración.
Nota: Todos los niveles del Árbol de administración que tienen un símbolo (+) o (-) se pueden expandir o comprimir.
Para ello, haga doble clic en el elemento con el botón izquierdo del mouse.
Consejo: Si tiene problemas para encontrar la información que necesita porque se está mostrando demasiada
información en su Árbol de administración, debe intentar con la opción Filtro del Árbol de administración para reducir
los elementos mostrados. Haga clic en el icono del filtro en la barra de herramientas del Árbol de administración y
seleccione la opción Filtro del Árbol de administración. Aparecerá un diálogo de filtro que le permite seleccionar
elementos de administración específicos para incluir datos en el Árbol de administración. Adicionalmente, también
puede definir un rango de fechas para la inclusión de los datos. Cuando haya seleccionado sus elementos de filtro,
seleccione Aceptar y el Árbol de administración se actualizará mostrando los elementos que corresponden a los
elementos de filtro que definió. Un ejemplo común sería definir el filtro a un Año específico cuyos datos desea ver o
una Operación o Producto específicos.
Uso de la ventana Vista preliminar
Los siguientes pasos explican el procedimiento general para utilizar la ventana Vista preliminar:
88
1.
Inicie el software.
2.
Haga una o más selecciones en el Árbol de administración.
Cómo ...
3.
Si la ventana Vista preliminar no está visible predeterminadamente, está ubicada bajo el Árbol de
administración. Seleccione Ver en el menú principal y haga clic en la ventana Vista preliminar. Debe
aparecer la ventana Vista preliminar.
4.
Si hay datos espaciales disponible para la selección, debe haber un mapa visible en la ventana Vista
preliminar. El mapa mostrado dependerá del nivel al que hizo su selección en el Árbol de administración. Si
seleccionó un nivel por encima del nivel de Cosecha/Producto, verá un mapa de límites de la selección. Si
selecionó el nivel de Cosecha/Producto o un nivel inferior, verá un mapa de datos predeterminados para la
selección.
5.
Si desea crear un mapa o añadir un mapa, haga clic en el botón correspondiente en la parte superior de la
ventana Vista preliminar o bien haga clic en el icono correspondiente de la barra de herramientas principal.
Nota: La ventana Vista preliminar no se puede ajustar (a menos que Ud. tenga un mouse con rueda), ni editar. Sin
embargo, se puede desanclar de su ubicación actual, redimensionar, o desactivar.
Uso de la Vista de calendario
Siga los pasos siguientes para utilizar la Vista de calendario:
1.
Haga clic en la pestaña Vista de calendario desde la ventana principal. La pestaña debe cambiar y se
mostrará un calendario en el lugar donde estaba anteriormente el Árbol de administración.
2.
El área sobre el calendario muestra las herramientas disponibles para trabajar con el calendario. La fecha
actual se debe mostrar en una selección en la esquina superior derecha de la ventana.
3.
Ajuste la fecha de acuerdo con la fecha de registro de datos, como el mes y año en que cosechó con un
monitor de rendimiento y un receptor GPS. Para modificar la fecha, seleccione el número que desea editar
e ingrese un número o utilice las teclas de flechas del teclado para incrementar los valores. Adicionalmente,
puede seleccionar la flecha descendente junto a los valores de fecha y un pequeño calendario aparecerá, el
cual puede utilizar para seleccionar una nueva fecha.
4.
Cuando ubique un rango de fecha con datos espaciales, verá una barra gris con un nombre basado en
Año/Producto/Operación. Estas barras se denominan Eventos de calendario y se basan en un filtro de
agrupamiento que se puede definir para agrupar los datos en los eventos de su elección.
5.
Haga clic con el botón izquierdo del mouse en uno de los cuadros grises. Debe volverse azul para indicar
que está seleccionado. La ventana Resumen se actualizará con un resumen del evento de calendario
seleccionado. Esta vista de resumen se diferencia de otros resúmenes en que enumera distintos elementos
de administración conjuntamente y ofrece una suma de las entradas en la parte inferior. El resumen se
puede imprimir.
6.
Además del Resumen, el Mapa de vista preliminar debe mostrar todos los datos para el evento de
calendario seleccionado, que se puede representar en mapa. Es una forma excelente para elaborar un
mapa rápido de todos los datos de cosecha de soja o de maíz, por ejemplo, con sólo presionar un botón.
7.
También puede cambiar la resolución del calendario entre vistas Mensuales, Semanales, Diarias para una
mejor resolución de la vista de calendario. En la Vista Diaria, también se dispone de
Estadísticas/Información diarias que resumen los datos recopilados en un día, pero no se muestra un mapa.
8.
Se dispone de dos botones sobre la vista de calendario, uno de filtro y uno de agrupamiento:


9.
El primer filtro es un Filtro de datos estándar que limita los datos que se pueden visualizar en el
calendario, tal como mostrar únicamente datos de un Agricultor u Operación determinados.
El segundo botón es para seleccionar el agrupamiento de eventos de calendario. Le permite
organizar la forma en que el calendario agrupa los datos mostrados. Por ejemplo, podría definir el
agrupamiento para mostrar eventos por Operador, Lote y Producto, o por Vehículo, Lote y
Operación. La única limitación la constituyen los elementos de administración del sistema y las
propiedades asociadas con tales elementos de administración.
La Vista de calendario ofrece además un botón Imprimir que permite la impresión del calendario actual
mostrado y en el formato mostrado.
10. Es posible añadir notas a una fecha en el calendario. Para ello, seleccione un día en el calendario (que
luego se resaltará en la parte superior en color azul), haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione
la función Añadir evento... Esto le permitirá añadir notas de texto que sólo estarán disponibles en el
calendario, pero le ofrece otra forma para documentar actividades de operación.
11. Por último, puede ver información más detallada en un evento de calendario. Para ello, haga doble clic con
el botón izquierdo del mouse en una barra de evento de calendario o bien haga clic con el botón derecho
del mouse con una barra seleccionada y seleccione Ver/Editar evento... en el menú emergente. Aparecerá
el diálogo Ver evento, el cual mostrará un árbol de todos los elementos de administración y conjuntos de
datos que conforman el evento seleccionado. La mayoría de los elementos de administración se pueden
editar desde esta vista, con excepción de las Granjas y Lotes.
Cómo elaborar un mapa
Siga los siguientes pasos para elaborar un mapa:
89
SMS Basic/Advanced Manual
1.
Inicie el programa.
2.
En el Árbol de administración, seleccione el elemento para el que desea crear un mapa. Los elementos del
árbol mostrados con tipo de fuente en negritas contienen datos GPS/espaciales que se pueden representar
en mapa.
3.
Si la ventana Vista preliminar está abierta, debe aparecer un mapa del elemento seleccionado en la
ventana.
4.
Haga clic en el botón o en el icono Crear mapa nuevo.
5.
Se creará un nuevo mapa con los datos mostrados en la ventana Vista preliminar y seleccionados en el
Árbol de administración. Dicho mapa se mostrará en la ventana Mapa.
Cómo añadir una capa a un mapa
Siga los pasos siguientes para añadir una capa de datos al mapa actual:
1.
Seleccione datos en el Árbol de administración y represéntelos cartográficamente.
2.
Luego seleccione otro conjunto de datos o utilice el mismo que usó para crear el mapa en el paso anterior
desde el Árbol de administración.
3.
Haga clic en el botón Añadir al mapa actual sobre la ventana Vista preliminar o vaya al menú Mapa y
seleccione Añadir selección a mapa.
4.
La nueva capa ha sido añadida a la ventana Capa como la capa superior. Se representará como un botón
que indicará un "1" junto al nombre y el botón tendrá un contorno rojo que indicará que es la capa actual. La
primera capa que se utilizó para crear el mapa estará ubicada en la parte inferior de la ventana Capa y
tendrá un "2" en la etiqueta del botón junto al nombre.
5.
Tendrá entonces dos capas en el mapa. Haga clic en el botón capa de una capa en la ventana Capa para
pasar a la misma y mostrar sus opciones y leyenda. Haga clic con el botón derecho del mouse en un botón
de mapa para ver otras opciones para la capa (o capas) tales como cambiar nombre, cambiar posición, y
eliminar capa.
1.
Si desea hacer una copia de una capa que ya está abierta en el mapa activo, haga clic con el botón
derecho del mouse en el botón de la capa para copiarla o haga clic en el botón Opciones de visualización
de capa en la pantalla de la capa activa.
2.
Desde el menú emergente, seleccione Copiar capa y Añadir a mapa.
3.
Se añadirá una copia de la capa a la ventana Capa.
O
Nota: Para obtener mejores resultados cuando trabaje con capas, coloque las capas que se superponen de manera
que pueda identificarlas. Para ello defina diferentes colores, tipos de mapa, y transparencias para cada mapa de
manera que pueda diferenciarlas. Si ello no es posible, la función de consulta de múltiples capas le puede ofrecer
información numérica muy útil cuando no puede diferenciar las capas visualmente.
Cómo mostrar la Vista de terreno 3D
Siga los pasos siguientes para mostrar la Vista de terreno 3D:
1.
Cree un mapa nuevo a partir de una selección en el Árbol de administración.
2.
Seleccione el botón Ocultar/Mostrar vista 3D en la barra de herramientas de Mapa, o bien seleccione Mapa
en el menú principal y luego Ocultar/Mostrar vista 3D.
3.
El mapa debe pasar a la Vista de terreno 3D. Se ofrecen varias herramientas para manejar la vista 3D,
como por ejemplo, las opciones Rotar y Restablecer rotación de mapa. Adicionalmente, todas las
herramientas de ajuste de pantalla y de panoramización están activas.
4.
Puede pasar de un trazado 3D a vistas 3D y viceversa si selecciona la opción Ocultar/Mostrar vista 3D.
5.
La Vista de terreno 3D se puede imprimir o guardar como una imagen, tal como en un mapa bidimensional
normal.
NOTAS: Los consejos de herramientas funcionan en la Vista de terreno 3D. Sin embargo, dependiendo de la
rotación, puede ver cierta desviación con respecto a donde Ud. piensa que el cursor está colocado en la vista
3D y el valor de consejo de herramienta que aparece. Esto se debe al ángulo de visualización al que Ud. ha
rotado el mapa. Por otra parte, la función de consulta no funciona en la Vista de terreno 3D.
CONSEJOS: Si la Vista de terreno 3D no parece real, si tiene errores evidentes, o si no muestra suficiente
variación (el terreno es completamente plano), existen opciones que pueden mejorar la visualización en 3D.

90
La superficie de cuadrícula 3D que se utiliza para mostrar la Vista de terreno 3D se construye
predeterminadamente como promedio de todos los datos que Ud. lee en el sistema que contienen los
atributos requeridos para crear una cuadrícula 3D. Todos los datos provenientes de un monitor Ag
Leader, Case IH, o New Holland cumplen con estos criterios. Si Ud. tiene acceso a datos de posición
de mayor precisión, como de un sistema de dirección automática, puede importar datos de posición y
de elevación del mismo para generar una superficie de cuadrícula 3D mediante la función Regenerar
Cómo ...
cuadrícula 3D. El comando Regenerar cuadrícula 3D por lotes puede ser más fácil para seleccionar
múltiples conjuntos de datos. Una vez que haya regenerado la cuadrícula 3D, vuelva a representar
los datos en cuestión y visualícelos en 3D para ver si la vista de terreno ha mejorado.



Si por alguna razón puede solucionar el problema mediante el filtrado de algunos conjuntos de datos
de la cuadrícula 3D, puede aplicar un filtro más permanente a los datos. Añada un Filtro de análisis
simple a los conjuntos de datos que contengan datos de elevación erróneos. Añada este filtro para el
atributo Elevación y asegúrese de definir los valores MÍN. y MÁX. para el filtro en valores que se
adapten mejor al rango real de los datos, como 800-1.000 pies. Cuando haya filtrado los datos, utilice
la función Regenerar cuadrícula 3D (bien sea en selecciones del Árbol de administración o mediante
un comando por lotes) y luego represente el mapa de nuevo y revise la Vista de terreno 3D.
Si no puede obtener resultados aceptables con una de estas opciones o si desea datos más
precisos, puede importar un DEM (Modelo de elevación digital) y definir estos datos importados como
cuadrícula 3D. Importe los datos DEM en el Árbol de administración. Luego, seleccione el conjunto de
datos DEM en el árbol, haga clic con el botón derecho del mouse y luego seleccione Definir
cuadrícula 3D. Represente el mapa nuevamente. Debe ver una nueva vista de terreno que utiliza el
conjunto de datos DEM para la superficie de la cuadrícula 3D. (Los DEM no son útiles para la
representación cartográfica y están destinados únicamente para importar y definir una cuadrícula 3D).
Finalmente, si el terreno es completamente plano (digamos con un cambio de elevación de 10 pies
aproximadamente a lo largo del lote), la Vista de terreno 3D ofrecerá poco uso por defecto, debido a
que el mapa se verá relativamente plano. Sin embargo, se dispone de una opción de visualización
que puede definir para magnificar los cambios de elevación a lo largo del lote para que pueda ver una
Vista de terreno 3D más útil. Carecer de un grupo montañoso o con pendiente no significa que los
pequeños cambios de elevación a lo largo de su lote no sean la causa de sus problemas de
producción de cosecha. Para convertir a escala los datos de elevación, con los datos representados
gráficamente, haga clic en el botón Editar opciones de mapa o bien vaya al menú Edición y
seleccione Opciones de mapa. Luego, haga clic en la pestaña Mapa 3D e ingrese un valor para el
Factor de escala de elevación (Eje Z). Es posible ingresar un factor de escala de 0,1 a 20, pero
recomendamos que comience con un valor de 2-4 para probar el resultado obtenido. Este factor de
escala también se puede definir como predeterminado para todos los mapas nuevos si se define este
mismo parámetro bajo Opciones generales y Mapa 3D.
Uso de la ventana Capa
La ventana Capa le ofrece un control directo sobre cómo se organizan y se visualizan los datos en un mapa.
Los siguientes pasos muestran cómo utilizar la ventana Capa:
1.
Inicie el software. Seleccione uno o más elementos con datos espaciales (cualquier elemento cuyo nombre
se muestre en negritas) en el Árbol de administración. Elabore un mapa.
2.
La ventana Capa debe aparecer a la derecha de la ventana Mapa. Un botón con contorno o resaltado en
color debe estar ubicado en la parte superior de la ventana con un nombre de texto según el nivel del cual
provienen los datos en el Árbol de administración.
3.
Ahora, puede seleccionar entre los parámetros y propiedades disponibles para el tipo de capa de datos que
Ud. creó. Esto puede incluir el tipo de mapa, tal como un mapa circular o de contorno, el atributo a mostrar,
el nivel de transparencia de la capa, cambiar las propiedades del mapa, editar la leyenda del atributo actual,
etc.
4.
También puede colocar el cursor de su mouse sobre el botón de capa y hacer clic con el botón derecho del
mouse para ver un menú de opciones para mostrar la capa. Estas opciones incluyen la posición de la capa
en relación con otras capas, editar el nombre de la capa, crear una copia de la capa actual, y eliminar la
capa del mapa.
5.
Puede ajustar el tamaño de la ventana Capa al colocar el cursor del mouse sobre el borde izquierdo o
derecho de la ventana Capa hasta que vea el cursor modificarse en líneas con flechas a cada lado.
Presione el botón izquierdo del mouse y manténgalo presionado mientras arrastra la ventana al tamaño que
desea.
6.
Por último, puede desanclar la ventana Capa de su posición actual y anclarla de nuevo junto a la ventana
del Árbol de administración o dejarla flotar como una ventana independiente. Para ello, coloque el cursor
sobre las dos barras horizontales ubicadas en la parte superior de la ventana Capa. Presione el botón
izquierdo del mouse y manténgalo presionado mientras arrastra la ventana Capa al lugar donde desea
ubicarla. La ventana Capa sólo se anclará en el lado izquierdo o derecho de la ventana Mapa, de manera
que si desea anclarla de nuevo, arrastre la ventana hacia uno de estos lados hasta que el cursor del mouse
toque o cruce uno de los lados. La ventana Capa se debe adaptar automáticamente al lugar y reanclarse a
la ventana Mapa. También puede hacer doble clic en la barra de título de la ventana Capa cuando esté
desanclada para anclarla en su ubicación predeterminada.
Cómo ajustar las opciones de capa y de atributos/propiedades
91
SMS Basic/Advanced Manual
Siga estos pasos para ajustar las opciones de capa y de atributos/propiedades:
1.
Cree un mapa o añada una capa a un mapa de un elemento de administración seleccionado.
2.
Desde el menú Edición, seleccione Opciones de capa o bien haga clic en el botón Editar opciones de la
ventana Capa.
3.
Se abrirá el diálogo Opciones de capa y atributos/propiedades. Este diálogo le permite definir opciones para
la Capa, Subcapas, y atributo o propiedad actuales.
4.
Ahora tendrá las siguientes opciones para definir:
5.

Capa - Los consejos de herramientas que se mostrarán para cada tipo de visualización de mapa,
los resultados que se mostrarán para las consultas de cada tipo de mapa, y las etiquetas que se
mostrarán y su colocación.

Subcapas - Visibilidad de Marcas, Notas y los atributos que se mostrarán para cada una, los
consejos de herramientas que se mostrarán, los resultados que se mostrarán en las consultas, y
las etiquetas que se mostrarán y su colocación.

Atributo/Propiedad - Parámetros de leyenda y de tipo de visualización de mapa, opciones de
dibujo y de visualización para conjuntos de datos, y parámetros de cuadrícula, contorno y recorte
(sólo para atributos).
Una vez que haya definido los parámetros deseados, puede guardar sus parámetros para aplicarlos a otros
conjuntos de datos o sólo cuando se represente cartográficamente el conjunto de datos actual. Las
opciones disponibles para guardar los parámetros son las siguientes:

Parámetros de capa - Guarda todos los parámetros de Capa y Atributo/Propiedad del conjunto de
datos actual solamente o de todos los conjuntos de datos del mismo tipo de operación, como
Cosecha de grano, por ejemplo.

Parámetros de subcapa - Guarda todos los parámetros de Subcapa del conjunto de datos actual
solamente o de todos los conjuntos de datos del mismo tipo de operación.

Parámetros de Atributo/Propiedad espacial - Guarda los parámetros de Atributo/Propiedad del
conjunto de datos actual solamente, de todos los conjuntos del mismo tipo de operación, o bien
guarda los parámetros de Capa y Atributo simultáneamente.
Ejemplo: Cuando Ud. posee un lote en el que realiza comparaciones de variedades y desea añadir un consejo de
herramienta que muestre una propiedad que ha creado para una Variedad, pero sólo desea que se muestre
cuando represente gráficamente este lote en particular. Para ello debe añadir la propiedad Variedad a la lista de
atributos/propiedades de consejos de herramientas que va a mostrar, haga clic en el botón Guardar parámetros de
capa en la pestaña Capa y luego seleccione Parámetros predeterminados para selección de datos. La propiedad
de consejo de herramienta añadida sólo se mostrará cuando represente el conjunto de datos actual. Si desea que
todos los demás conjuntos de datos de la misma operación (Cosecha de grano) adopten el mismo consejo de
herramienta cuando se representen en mapa, debe seleccionar Parámetros predeterminados para tipo de datos
como opción para guardar los parámetros.
12. Una vez que haya realizado todos los parámetros deseados y los haya guardado, haga clic en Aceptar o en
el botón Aplicar para regenerar la capa actual en el mapa con los parámetros definidos.
Cómo editar datos de punto
Siga los pasos siguientes para editar datos de punto en el sistema:
1.
Seleccione un elemento en el Árbol de administración y cree un mapa nuevo o añada una capa a un mapa
existente. Sólo se puede editar datos de punto (espaciales), por ello debe asegurarse de que la
visualización de datos se defina en uno de estos tipos.
2.
Desde el menú Mapa, seleccione Editar Capa o bien seleccione el icono Editar capa en la barra de
herramientas de Mapa. Nota: Sólo se pueden editar datos de punto para la capa actual.
3.
Se abrirá la ventana Editar datos de punto. Utilice las herramientas de selección para seleccionar los puntos
que va a editar.
4.
Ahora tiene la opción de mover, eliminar, o rectificar los puntos seleccionados.
5.
Para mover los puntos seleccionados, haga clic en el icono Mover elemento. Puede arrastrar los puntos a la
nueva ubicación deseada.
6.
Para eliminar los puntos seleccionados, haga clic en el icono Suprimir elemento. Los puntos se eliminarán
de la pantalla. Nota: Si selecciona una carga completa para borrarla en su área de selección, todos los
puntos de la carga no se borrarán. Esto se debe a las referencias de carga del mapa. Para borrar una carga
completa, seleccione la carga del Árbol de administración, haga clic con el botón derecho del mouse, y
seleccione Suprimir rama.
7.
Haga clic en el botón Guardar para guardar en la base de datos el conjunto de datos modificado.
Cómo rectificar un paso en un conjunto de datos de punto
Siga los pasos siguientes para rectificar manualmente datos de puntos GPS en un paso:
92
Cómo ...
1.
Seleccione y represente gráficamente uno o más conjuntos de datos a los que desea rectificarles puntos
GPS.
2.
Desde el menú Edición, seleccione Capa o bien seleccione el icono Editar capa en la barra de herramientas
de Mapa.
3.
Se abrirá el diálogo Editor de mapas de punto.
4.
Luego, seleccione los puntos o el paso que desea rectificar mediante las herramientas de selección.
5.
Una vez que haya realizado su selección, vaya al menú Edición en el editor y seleccione Rectificar paso, o
bien haga clic en el icono Rectificar paso de la barra de herramientas del editor.
6.
Luego, dibuje una línea o segmentos de línea que representen el nuevo tramo en el que se han de ubicar
los puntos seleccionados. Cuando haya dibujado el nuevo tramo, haga clic con el botón derecho del mouse
para mostrar los puntos de datos rectificados.
7.
La herramienta Rectificar paso se puede seguir utilizando para que los puntos sean rectificados
exactamente como Ud. desea, siempre y cuando los puntos estén seleccionados.
8.
Una vez que haya realizado los cambios deseados, haga clic en el botón GUARDAR para guardar la nueva
posición de los puntos.
Cómo editar una leyenda
Siga los pasos siguientes para editar una leyenda en el sistema:
1.
Seleccione datos en el Árbol de administración y represéntelos cartográficamente.
2.
Desde el menú Mapa, seleccione Editar leyenda o haga clic en el botón Editar leyenda en la esquina
superior derecha sobre la ventana Leyenda en la ventana Capa.
3.
Se abrirá el diálogo Editar leyenda. Seleccione las opciones que desearía cambiar y efectúe sus cambios.
Para editar valores de rango, haga clic en la celda que contiene el rango que va a editar y escriba el nuevo
valor. El software informará si el valor ingresado no es válido. Para cambiar el color de un rango, haga
doble clic en el color que desea cambiar. Aparecerá el diálogo Seleccionar color. Haga su selección y haga
clic en Aceptar.
4.
Una vez que haya efectuado los cambios deseados a la leyenda, puede aplicar el cambio o guardar la
leyenda editada y definirla como predeterminada. Si desea guardar una leyenda, haga clic en el botón
Guardar, escriba un nombre para la leyenda o seleccione una leyenda de la lista para reemplazarla y haga
clic en el botón Aceptar. Si desea guardar una leyenda como predeterminada, haga su selección en el área
de Selecciones predeterminadas antes de hacer clic en Aceptar.
5.
Luego, haga clic en Aceptar en el diálogo Editar leyenda para regresar al mapa principal y ver la leyenda
editada.
Cómo congelar un límite
Siga los pasos siguientes para definir un límite para el Clasificador espacial y para evitar que se añada más área al
límite:
1.
En el Árbol de administración, seleccione un Lote en el que desea congelar un límite. También puede
seleccionar a nivel de Agricultor y Granja para congelar todos los Límites de lote bajo la selección. Con la
Utilidad Comando por lotes, es posible congelar lotes de múltiples Agricultores y Granjas.
2.
El mapa del área de límites debe aparecer en la ventana Vista preliminar. Si el límite es representativo del
área de lote real y está completo, haga clic con el botón derecho del mouse con el cursor colocado dentro
de la ventana Árbol de administración. Seleccione Congelar límite.
3.
El límite mostrado en la ventana Vista preliminar se reemplazará por un nuevo límite con un borde negro
alrededor de sus bordes y también alrededor de las regiones internas que se muestran como agujeros.
Ahora puede editar este límite. Para ello, cree un mapa a partir de dicho límite y seleccione Editar capa
desde el menú Mapa o bien el icono Editar capa desde la barra de herramientas de la ventana Mapa.
Nota: El límite congelado no se actualizará automáticamente si se leen en el sistema nuevos datos de ese lote. Si
éste es el caso o si desea regresar al límite automático, seleccione el Lote y luego el nivel de Cosecha/Producto en el
que desea basar el límite automático, haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione Regenerar límite. El
límite estará basado en el conjunto de datos seleccionado y se actualizará si se lee nueva información de posición
para este lote, actualmente no cubierto. Al regenerar el límite automático se elimina este Lote de los lotes clasificados
espacialmente, por lo cual debe tener precaución si ha utilizado el Clasificador espacial anteriormente en el lote
seleccionado.
Cómo crear un nuevo atributo
Siga los siguientes pasos para crear un nuevo atributo:
1.
Desde el menú Herramientas, seleccione el Editor de atributos.
2.
Se abrirá el diálogo Seleccionar atributo.
3.
Haga clic en el botón Añadir nuevo para crear un nuevo atributo definido por el usuario.
4.
Se abrirá el diálogo Editor de atributos.
93
SMS Basic/Advanced Manual
5.
Especifique el nombre que utilizará para identificar al atributo, como Compactación de suelos, si tuviese
datos de un sensor de compactación de suelos que importar.
6.
Luego, seleccione un Tipo de datos de la lista de opciones disponibles. Para una descripción de los
diversas opciones de tipos de datos de un atributo, consulte la Ayuda del Editor de atributos.
7.
Dependiendo del Tipo de datos especificado, tendrá que definir un Tipo de pantalla, Dimensión y Unidades
de visualización, o ninguna de estas opciones en el caso de datos de texto.
8.
Especifique si el nuevo atributo debe ser representable gráficamente. Marque el cuadro Representable en
mapa para que el nuevo atributo esté disponible para representación gráfica desde la ventana Capa cuando
grafique un conjunto de datos o elemento de administración que contenga a dicho atributo.
9.
Por último, especifique si desea mostrar totales en resúmenes, etc. para dicho atributo y en qué unidades
se deben mostrar los totales. Los valores registrados para cada punto se pueden mostrar en una unidad y
los montos totales de todos los valores se pueden mostrar en una unidad más apropiada.
10. Haga clic en Aceptar una vez que haya especificado todos los parámetros para crear el nuevo atributo.
11. Haga clic en el botón Cerrar para salir del diálogo Seleccionar atributo.
Cómo crear una nueva propiedad
Siga los pasos siguientes para crear una nueva propiedad:
1.
Desde el menú Herramientas, seleccione el Editor de propiedades.
2.
Se abrirá el diálogo Seleccionar propiedad de usuario.
3.
Haga clic en el botón Añadir nueva para crear una nueva propiedad definida por el usuario.
4.
Se abrirá el diálogo Editor de propiedades.
5.
Especifique el nombre que utilizará para identificar la propiedad, como Híbrido, si desea ingresar valores de
propiedad para un híbrido de cosecha.
6.
Luego, seleccione un Tipo de datos de la lista de opciones disponibles. Para una descripción de los
diversas opciones de tipos de datos de una propiedad, consulte la Ayuda del Editor de propiedades.
7.
Dependiendo del Tipo de datos especificado, tendrá que definir un Tipo de pantalla, Dimensión y Unidades
de visualización, o ninguna de estas opciones en el caso de datos de cadena.
8.
Como último parámetro debe especificar si la nueva propiedad debe ser representable gráficamente o no.
Marque el cuadro Representable en mapa para que el nuevo atributo esté disponible para representación
cartográfica desde la ventana Capa cuando grafique un conjunto de datos o elemento de administración
que contenga a dicha propiedad.
9.
Haga clic en Aceptar una vez que haya especificado todos los parámetros para crear la nueva propiedad.
10. Haga clic en el botón Cerrar para salir del diálogo Seleccionar propiedad de usuario.
Nota: Las propiedades se pueden añadir en grandes cantidades a múltiples elementos de administración o múltiples
conjuntos de datos mediante la Utilidad Comando por lotes.
Cómo crear/editar una operación personalizada
Siga los pasos siguientes para crear/editar una operación personalizada:
1.
Desde el menú Herramientas, seleccione el Editor de lista de administración.
2.
Se abrirá el diálogo Editor de lista de administración. Seleccione el botón Operación a la izquierda del
diálogo. Aparecerá una lista de las operaciones disponibles en medio del diálogo.
3.
Para crear una nueva operación, haga clic en el botón Añadir nueva.
4.
Se abrirá el diálogo Editar operación. Escriba un nombre para la operación en la pestaña Información de la
operación. Escoja un nombre que identifique claramente la nueva operación, como por ejemplo,
Condiciones climáticas.
5.
Haga clic en la pestaña Definición de operación. Seleccione un Grupo de atributo y luego un atributo de ese
grupo y anádalo a la lista de elementos seleccionados para la nueva operación. Marque la opción
Requerido para importación para el atributo seleccionado si desea requerir que el atributo sea asignado a
uno de los atributos de importación cuando se importen datos. Repita este paso para cada atributo que
desee asignar a esta nueva operación. También puede definir un valor predeterminado que se utilizará para
cada atributo seleccionado al exportar a un dispositivo de campo o a SMS Mobile. Haga clic en Aceptar
cuando haya terminado.
6.
La operación que Ud. creó estará disponible para selección cuando se guarden datos creados en editores,
como una de las operaciones predeterminadas que puede seleccionar cuando se crea un nuevo conjunto
de datos genéricos, o cuando se importan datos.
Nota: Asimismo, la operación que creó se puede ajustar desde la selección Editar elemento, disponible en el
Árbol de administración cuando tiene una operación personalizada seleccionada.
94
Cómo ...
Cómo definir productos
Siga los pasos siguientes para definir un Producto completamente:
1.
En el Árbol de administración, seleccione el producto para el cual desea definir o editar propiedades.
2.
Haga clic con el botón derecho del mouse. Debe aparecer el menú Árbol de administración. Seleccione
Editar elemento. Se abrirá el diálogo Editar producto.
3.
Las siguientes pestañas deben tener valores definidos para las propiedades que contienen, dependiendo
del uso que se le pretende dar al producto y de su rastreo:

Información de producto
Esta pestaña contiene información general para definir el tipo de producto utilizado. Escriba un Nombre de
producto personalizado que describa el producto actual, como por ejemplo, el nombre de un híbrido o
variedad para un producto de semilla. Luego, defina el Grupo de producto, como por ejemplo Grano, para un
producto que se utilizará para semillas y luego se cosechará. Esto también probará los parámetros
disponibles para el producto en la pestaña Descripción de producto. Luego, seleccione un Uso de producto
para definir más específicamente el uso real del producto en sus operaciones, como por ejemplo,
Semillas/Materia prima para un producto que plantará y cosechará. Ahora debe definir el Tipo de cosecha
para identificar la cosecha a la que se debe asociar el producto, principalmente con fines de filtrado en
informes, mapas, etc. De manera que para un producto que ha sido denominado según su variedad, se
seleccionaría Tipo de cosecha de soja. La opción Mezcla de producto sólo está disponible para Grupos de
producto relacionados con proporciones de aplicación, como Fertilizante o Químico. La Descripción le
permite documentar detalles sobre un producto específico. Por último, la opción Está activo define si el
producto estará disponible para selección como producto en el diálogo Seleccionar administración cuando se
archiven nuevos datos o cuando se reprocesen datos.

Mezcla de productos
Esta pestaña sólo está disponible cuando se revisa la Mezcla de productos en la pestaña Información de
producto. Se debe crear una mezcla de productos con productos que ya han sido creados o que ya existen
en el sistema. No es posible añadir productos desde este diálogo. También se recomienda que sus mezclas
totalicen un 100%, si define la mezcla por porcentajes, para garantizar que el cálculo resultante en base al
porcentaje de cada producto en la mezcla equivalga correctamente a los totales y promedios de la mezcla.
Las Mezclas de producto también se pueden definir por una Fórmula en vez de usar porcentajes. Las
mezclas basadas en fórmulas le permiten definir mezclas basadas en diferentes formas de producto, como
por ejemplo, una mezcla líquida que contenga productos líquidos y secos. Las mezclas de producto sólo se
pueden definir para productos asignados a los grupos de Fertilizantes o Químicos y se emplean mejor
cuando se tienen productos mezclados que desea rastrear por componentes individuales que conforman al
producto mixto.

Descripción del producto
Esta pestaña provee propiedades específicas que se pueden definir y que son apropiadas para el Grupo de
producto seleccionado en la pestaña Información de producto. Complete la mayor cantidad de información
que tenga o según considere conveniente, pero se recomienda ampliamente completar los campos
resaltados en amarillo con la información adecuada para el producto. Las propiedades resaltadas en amarillo
son aquéllas que se pueden utilizar en otros cálculos.

Conversión de producto
Esta pestaña permite definir los valores de conversión del producto para las operaciones de proporción de
aplicación y de cosecha. Estas conversiones se utilizan para calcular valores tales como Producto
utilizado/requerido, Recargas de producto requeridas, y Descargas de producto. La función Usar conversión
multiuso sólo está disponible para productos definidos para un Grupo de producto de cosecha y permite
definir proporciones de masa y sin dimensión para cubrir situaciones en las que un mismo producto se puede
plantar por diferentes métodos (en filas, mecánicamente, o neumáticamente) en el mismo año, pero desea
rastrearlo bajo un producto.
5.
Una vez que haya definido o editado el producto completamente, haga clic en Aceptar. Recuerde que si
olvida definir un valor de propiedad para el cual deseaba definir un valor o si luego desea definir un valor
para una propiedad que se puede utilizar en un cálculo, puede volver y editar valores de propiedad de un
producto y todos los datos vinculados con el producto se actualizarán correctamente.
Cómo añadir una propiedad a un elemento de administración o a un conjunto de datos
Siga estos pasos para añadir una propiedad a un elemento de administración o a un conjunto de datos:
1.
Seleccione un Agricultor, Granja, Lote o Conjunto de datos (Carga/Región) en el Árbol de administración
para añadirle una propiedad. No es posible añadir una propiedad a un Año, Operación, Cosecha/producto,
o Caso operativo.
2.
Haga clic con el botón derecho del mouse para abrir el menú del Árbol de administración y seleccione Editar
Elemento.
3.
Haga clic en la pestaña Propiedades adicionales.
4.
Luego, haga clic en el botón Añadir propiedad para añadir una propiedad.
95
SMS Basic/Advanced Manual
5.
Seleccione una propiedad de la lista de propiedades definidas por el usuario disponibles o cree una nueva
propiedad.
6.
Haga clic en Aceptar cuando haya seleccionado una propiedad para añadirla al elemento de administración
actual.
7.
La propiedad seleccionada se mostrará en una cuadrícula en la pestaña Propiedades adicionales.
8.
Para editar el valor de la propiedad que ha añadido, haga clic en la celda de cuadrícula Valor, junto al
nombre de la propiedad, e ingrese un valor o haga una selección entre las opciones disponibles.
9.
Si desea añadir más propiedades, repita los pasos 4 a 8.
10. Las propiedades se pueden eliminar de un elemento de administración al hacer clic en el botón Eliminar
propiedad y luego seleccionar la propiedad o propiedades que desea eliminar.
11. Haga clic en el botón Aceptar de la pestaña Propiedades adicionales una vez que haya terminado de añadir
una propiedad.
12. La propiedad o propiedades que ha añadido se pueden ver en el Resumen si selecciona la pestaña
Resumen y luego la subpestaña Propiedad. La propiedad se puede representar cartográficamente. Para
ello, cree un mapa, seleccione el elemento Propiedad seleccionada de la lista de atributos de la ventana
Capa, haga clic en el botón Editar propiedad junto a esta selección, y seleccione el elemento de
administración al que se añadió la propiedad. También es posible añadir propiedades al resumen general, a
informes, gráficos y salidas de impresión de mapas.
O
1.
Desde el menú Herramientas, seleccione la Utilidad Comando por lotes. Aparecerá el diálogo Utilidad
Comando por lotes.
2.
Bajo el cuadro combinado Seleccionar un comando por lotes, seleccione Añadir/Definir valor de propiedad.
Haga clic en Aceptar.
3.
Se le solicitará definir los filtros de datos para seleccionar los elementos de administración/conjuntos de
datos a los que se aplicará la función seleccionada. Una vez que haya definido los filtros deseados, haga
clic en Siguiente>.
4.
Debe aparecer el diálogo Editar resultados de filtros de datos. Puede eliminar los elementos a los que no
desea añadir la propiedad o hacer clic en Finalizar para proceder con todos los elementos que se muestran
en los resultados.
5.
Seleccione una propiedad de la lista de propiedades definidas por el usuario disponibles o cree una nueva
propiedad.
6.
Haga clic en Aceptar cuando haya seleccionado una propiedad para añadirla al elemento de administración
actual.
7.
La propiedad seleccionada se mostrará en una cuadrícula en la pestaña Propiedades adicionales.
8.
Para editar el valor de la propiedad que ha añadido, haga clic en la celda de cuadrícula Valor, junto al
nombre de la propiedad, e ingrese un valor o haga una selección entre las opciones disponibles.
9.
Si desea añadir más propiedades, repita los pasos 4 a 8.
10. Haga clic en el botón Aceptar de la pestaña Propiedades adicionales una vez que haya terminado de añadir
una propiedad.
11. La propiedad o propiedades que ha añadido se pueden ver en el Resumen si selecciona la pestaña
Resumen y luego la subpestaña Propiedad. La propiedad se puede representar cartográficamente. Para
ello, cree un mapa, seleccione el elemento Propiedad seleccionada de la lista de atributos de la ventana
Capa, haga clic en el botón Editar propiedad junto a esta selección, y seleccione el elemento de
administración al que se añadió la propiedad. También es posible añadir propiedades al resumen general, a
informes, gráficos y salidas de impresión de mapas.
Cómo editar datos de propiedades
Siga los pasos siguientes para editar datos de propiedades:
96
1.
Seleccione un elemento de administración en el Árbol de administración al que se le ha añadido una
propiedad.
2.
Haga clic con el botón derecho del mouse para abrir el menú del Árbol de administración.
3.
Seleccione Editar elemento.
4.
Haga clic en la pestaña Propiedades adicionales.
5.
Debe aparecer una lista de las propiedades añadidas al elemento de administración junto con el valor que
se ha especificado para cada una.
6.
Haga clic en el campo de valor que desea editar y escriba o modifique el valor.
7.
Si desea eliminar una propiedad en lugar de sólo editar su valor, haga clic en el botón Eliminar propiedad y
luego marque la propiedad que desea eliminar de la selección de elemento de administración actual. Haga
clic en Aceptar para eliminar las propiedades seleccionadas.
Cómo ...
8.
Cuando haya terminado de realizar todas las ediciones deseadas, haga clic en Aceptar para cerrar el
diálogo Editar.
Cómo vincular elementos a elementos de administración
Siga estos pasos para vincular un elemento (imagen, documento, archivo) a un elemento de administración (Producto,
Personas, Conjunto de datos, etc.):
1.
Seleccione un elemento de administración en el Árbol de administración o a través del Editor de elementos
de administración del menú HERRAMIENTAS. Si seleccionó el elemento en el Árbol de administración,
haga clic con el botón derecho del Mouse y seleccione Editar elemento… en el menú o seleccione el icono
Editar elemento… en la barra del Árbol de administración. Si seleccionó el elemento en el Editor de
elementos de administración, haga clic en el botón EDITAR.
2.
Independientemente del elemento de administración que seleccionó para editar, verá la pestaña Elementos
vinculados en el diálogo junto con todos los demás parámetros y pestañas disponibles para el elemento de
administración.
3.
En la pestaña Elementos vinculados, puede seleccionar la vinculación de imágenes/fotos o
documentos/archivos/direcciones Web. Están separados debido a la naturaleza de los formatos y cómo se
manejarán en el software y su disponibilidad de uso. Para agregar cualquiera de esos tipos, simplemente
haga clic en uno de los botones AÑADIR según el tipo de elemento que desea vincular. Si tiene una foto de
su nuevo tractor y desea vincularla a su Elemento de administración de vehículo para el nuevo tractor,
seleccione Añadir nuevo… en el grupo de Archivos de imágenes vinculadas. Obtendrá una lista de los
formatos de imágenes que se pueden importar. Seleccione el formato de su imagen y luego seleccione la
imagen.
4.
Una vez seleccionado el elemento, se le pedirá que ingrese un nombre personalizado para mostrar el
elemento vinculado en lugar de sólo el nombre del archivo, que es el nombre predeterminado si usted no lo
edita. Haga clic en Aceptar cuando tenga el nombre deseado. Este nombre de visualización se puede editar
en cualquier momento.
5.
Si vinculó un archivo de imagen/foto, puede incluir las imágenes vinculadas en esquemas de impresión. En
el caso de imágenes/fotos o de cualquier otro tipo de elemento vinculado, también puede ver el elemento
vinculado. Algunos formatos de elemento, al ser seleccionados, se pueden visualizar directamente en el
software sin utilizar ningún programa externo. Cualquier archivo con formato de imagen admitido, PDF, y
basado en texto ASCII se puede visualizar directamente en el software. Si ha vinculado un formato sin
soporte incorporado, el software tratará de abrir el archivo con un programa externo que usted ya tenga
instalado y que pueda leer el formato de archivo que ha vinculado.
6.
Por último, puede guardar una copia de un elemento vinculado en una ubicación que usted seleccione,
como su disco duro, un dispositivo de memoria extraíble, o una ubicación de red. Haga clic en el botón
Guardar copia… con un elemento seleccionado para guardar dicho elemento seleccionado en una
ubicación fuera del software.
7.
Una vez definidos, los Elementos vinculados se muestran en la ventana Resumen de la pestaña Elementos
vinculados según el elemento de administración que haya seleccionado en el Árbol de administración.
Desde el resumen de elementos vinculados, puede visualizar o guardar copias del elemento vinculado.
8.
Ahora es posible añadir imágenes vinculadas a esquemas de impresión según los conjuntos de datos que
ha seleccionado imprimir y sus elementos de administración relacionados.
9.
Los elementos vinculados se pueden eliminar fácilmente. Desde la pestaña Elementos vinculados de un
elemento, seleccione el elemento y luego haga clic en el icono Suprimir sobre la lista de elementos
vinculados.
Otros ejemplos de usos de elementos vinculados son los siguientes: Vincular una Etiqueta de producto a un Producto,
vincular imágenes y descripciones de Plagas a una Plaga, vincular fotos de equipos a sus Vehículos e implementos,
vincular recibos o facturas escaneados o electrónicos a un Conjunto de datos o Año. Esto se reduce a que hay
muchas cosas que se pueden vincular a sus elementos de administración. Esto ofrece documentación adicional y
rastreo para sus elementos, especialmente para la información que no tiene información espacial vinculada.
NOTA: Sólo se pueden incluir imágenes/fotos en Esquemas de impresión. Los documentos/archivos vinculados no se
pueden añadir a esquemas de impresión y se deben imprimir a través de la Vista de documento de elementos
vinculados o desde una aplicación externa que sea el visor de un elemento vinculado.
NOTA: Los Elementos vinculados NO contienen datos espaciales. Están destinadas para referencia únicamente y no
son como las imágenes o archivos espaciales que se leen o importan en el sistema. Sólo los archivos que no tienen
información GPS o de posición se deben vincular a un elemento de administración.
Cómo efectuar entradas de Seguimiento financiero
Siga los pasos siguientes para efectuar entradas de Seguimiento financiero:
97
SMS Basic/Advanced Manual
Si tiene la versión Basic...
1.
Vaya al Producto, Caso operativo o Conjunto de datos en el árbol de administración y selecciónelo o vaya al
Editor de elementos de administración y seleccione el Producto o Caso operativo al que desea agregar una
entrada de ingreso/gasto. Si está en el árbol de administración, seleccione Editar elemento o Editar
ingresos/gastos o desde el Editor de elementos de administración, seleccione Editar.
2.
Si es llevado automáticamente, seleccione la pestaña Entradas simples de ingresos/gastos.
3.
Ahora haga clic en el botón Agregar ingresos/gastos. Debe seleccionar un Tipo de ingresos/gastos.
4.
Los tipos de ingresos/gastos disponibles que se indican para selección se filtrarán y se mostrarán los que
están disponibles para el tipo de elemento de administración que seleccionó arriba. De manera que si
selecciona el nivel Producto, verá una lista de tipos disponibles diferente a si selecciona el nivel Caso
operativo.
5.
Seleccione uno o más tipos de ingresos/gastos y haga clic en Aceptar para agregarlos.
6.
Ahora volverá a la pestaña anterior y los tipos seleccionados deben aparecer listados en la cuadrícula de
entrada. Las entradas se designarán automáticamente de acuerdo con el elemento al que se asignen y la
fecha actual. Ahora necesita definir el rango de fechas de datos al que se aplicará la cantidad, la cantidad
de dinero y la unidad por tipo para aplicar el dinero.
7.
Cuando haya completado las entradas, haga clic en Aceptar en el diálogo Editar elemento para aplicar sus
adiciones y cambios. Todos los atributos relacionados con ingresos/gastos que usen o hagan referencia a
sus entradas se actualizarán automáticamente cuando se muestren con las adiciones o cambios que hizo.
8.
Puede ver los resultados relacionados con seguimiento financiero en resúmenes, informes, gráficos, mapas
y el informe de Seguimiento financiero.
NOTA: Todos los resultados de seguimiento financiero de la versión Basic se basan en bases de datos,
excepto por el informe de Seguimiento financiero que resumirá los conjuntos de datos para ofrecer una visión
más amplia de su información financiera, si lo desea. De lo contrario, todos los resultados de gastos, ingresos o
ganancias/pérdidas se mostrarán sobre la base de una operación y conjunto de datos y no resumirán o
informarán los resultados financieros a través de múltiples operaciones para un lote. Se debe usar la versión
Advanced para generar un conjunto de datos de Genancias/Pérdidas que tome todas las entradas financieras
en cuenta para ofrecer una vista combinada de su información financiera para un lote y año específicos.
Si tiene la versión Advanced...
1.
Puede usar los pasos anteriores (solo entradas de tipo simple) o ir al menú Análisis y seleccionar Entradas
de seguimiento financiero o hacer clic en la pestaña Entradas financieras y seleccionar el botón Añadir
elemento de la barra de herramientas o hacer clic con el botón derecho del mouse en el área del árbol y
seleccionar Añadir elemento.. Aparecerá el diálogo Seleccionar tipo de gastos/ingresos.
2.
Debe seleccionar un Tipo de gastos/ingresos. Hay dos tipos de Ingresos/Gastos a elegir, Simple y
Calculados. Los tipos simples están disponibles para los usuarios de la versión Basic y están directamente
vinculados a un Producto, Caso operativo o elemento de administración de conjunto de datos. También son
entradas de cantidad directa que se basan siempre en dinero POR tipo de unidad. Los tipos calculados son
más complejos y en realidad usan múltiples fuentes y entradas de valores para calcular una entrada de
cantidad en base a otros valores suministrados. Los tipos calculados también le permiten ingresar entradas
de ingresos/gastos de nivel de lote que los usuarios de la versión Basic no pueden realizar mediante los
tipos simples.
3.
Al añadir (o editar) una entrada, aparecerá el diálogo Información de gastos/ingresos. Este diálogo le
permite ingresar un nombre, una descripción, y definir las cuotas para la entrada de gastos/ingresos.


Lo primero que se debe hacer es ingresar un nombre específico y una descripción que le permita
diferenciar con facilidad una entrada de gastos/ingresos de otras entradas. Esto es de menor
importancia si Ud. intenta hacer seguimiento a montos individuales de gastos/ingresos pero
totaliza todo antes de ingresarlo al sistema. Si desea hacer seguimiento a cada monto de
gastos/ingresos de sus operaciones, necesita nombres descriptivos y descripciones para ayudarle
a identificarlos en forma fácil y rápida en el diálogo Seguimiento financiero así como en el Informe
de seguimiento financiero.
Lo último que debe hacer es añadir las cuotas de gastos/ingresos que tenga. Si desea añadir
cuotas, marque el cuadro Cuotas de gastos/ingresos por porcentaje, y luego haga clic en el botón
añadir para añadir las personas con las cuales dividirá el gasto/ingreso y para definir el porcentaje
de cada cuota. El porcentaje de cuota general debe equivaler a un 100% entre todas las personas
que compartan el ingreso/gasto. Los valores de las cuotas aparecerán en el Informe de
seguimiento financiero bajo columnas de datos individuales que le permitirán apreciar los totales
individuales y generales de cada accionista, así como los totales generales.
Cuando haya definido la información requerida de gastos/ingresos, haga clic en el botón SIGUIENTE>.
4.
98
Se abrirá el diálogo Gastos/Ingresos. En este diálogo, Ud. ingresa los montos y valores de sus
gastos/ingresos, y los asigna a uno o más elementos de administración, y en algunos casos, un período de
tiempo para su aplicación.
Cómo ...



Lo primero que debe hacer es definir dónde desea aplicar los valores de gastos/ingresos. Las
selecciones de administración disponibles varían según el Tipo de gastos/ingresos seleccionado.
Tendrá que seleccionar uno o más elementos a los que se aplica la entrada de gastos/ingresos.
Por ejemplo, para una Venta de materias primas, tendría que seleccionar un Año, Agricultor,
Granja, Lote, y Producto específicos para aplicarles el monto de venta. Sin embargo, en el caso
de una Compra de producto, podría haber comprado y aplicado una cantidad suficiente de
producto para tres años de utilización, y desear aplicar ese gasto a varios años. En ese caso,
seleccione Múltiples en la selección de Año y defina todos los años que cubrirá el gasto. Luego
seleccione los demás vínculos específicos, como Agricultor, Granja, Lote, y Producto.
El segundo paso, únicamente disponible para el Tipo de compras de producto, es definir un
período de tiempo al cual aplicar el gasto. Es muy útil cuando se requieren múltiples compras de
un producto en un año y se pagan distintos precios en cada caso de compra. Al definir un período
de tiempo para aplicar el monto de compra, el software solo aplicará el gasto a los datos que
corresponden con las selecciones de vínculos de administración que Ud. realizó y que
corresponden con el período de tiempo que ha seleccionado.
El último paso es ingresar los valores de gastos/ingresos. El número y tipo de entradas dependerá
del Tipo de gastos/ingresos seleccionado. Básicamente, existen tres tipos de formato para los
valores de entrada:



Fondo blanco - Las entradas genéricas no utilizadas en un cálculo y que no se
requieren, se pueden dejar en blanco sin afectar otros valores.
Fondo amarillo - Es una entrada obligatoria que en la mayoría de los casos se utiliza
como entrada para una ecuación para el cálculo de uno de los demás valores.
Fondo gris - Es una entrada calculada que en la mayoría de los casos se utiliza como
entrada para una ecuación para el cálculo de uno de los demás valores o que es el
resultado de una ecuación.
Complete los montos según se requiera y luego haga clic en el botón CALCULAR. Se aplicarán los
cálculos o totalizaciones definidas para las entradas de valor y se completarán las celdas con los valores
apropiados.
NOTA: Si no desea utilizar los resultados calculados, puede ingresar manualmente un Valor por
unidad en la última entrada para cada tipo para definir el valor que Ud. desea. Si lo hace, los
valores ubicados en la parte superior no serán útiles y no se deben completar. Tampoco se debe
seleccionar el botón CALCULAR, de lo contrario, anulará la entrada manual.
5.
Ya ha realizado una entrada de Seguimiento financiero y puede ejecutar un informe, Análisis de
ganancias/pérdidas, etc. La entrada se mostrará en el Árbol de entradas financieras y podrá seleccionar una
entrada del árbol para ver todos los detalles de la entrada en el documento de resumen en la pestaña
Entradas financieras.
NOTA:Puede editar o eliminar entradas de Seguimiento financiero del Árbol de seguimiento financiero; para ello,
seleccione una entrada del árbol y luego haga clic en el icono Editar elemento de la barra de herramientas, o bien
haga clic con el botón derecho del mouse con una entrada seleccionada y luego seleccione Editar o Suprimir
elemento en el menú emergente.
Cómo generar un Informe de seguimiento financiero
Siga los pasos siguientes para generar un Informe de Seguimiento financiero:
1.
Primero, asegúrese de haber efectuado algunas entradas de seguimiento financiero para que pueda
obtener resultados al ejecutar el informe.
2.
Si tiene entradas, desde el menú Análisis, seleccione Informe de seguimiento financiero.
3.
Se abrirá el diálogo Opciones del informe de ganancias/pérdidas. Debe seleccionar una resolución de
detalle para el informe que se va a generar. Se proveen cuatro niveles de filtro:




Año - Muestra sus datos de ganancias/pérdidas agrupados por Año y ningún otro elemento de
administración.
Agricultor - Muestra sus datos de ganancias/pérdidas por Año y agrupados por Agricultor y ningún
otro elemento de administración.
Granja - Muestra sus datos de ganancias/pérdidas por Año/Agricultor y agrupados por Granja y
ningún otro elemento de administración.
Lote - Muestra sus datos de ganancias/pérdidas por Año/Agricultor/Granja y agrupados por Lote y
ningún otro elemento de administración.
Luego, entre las opciones disponibles, seleccione una Fuente de datos para los montos totales utilizados en el
informe:
99
SMS Basic/Advanced Manual



Resumen de monitor - Sólo utiliza totales de resumen de monitor, y no utiliza ningún dato espacial. Es
la selección predeterminada y debe proveer el mejor indicador de totales de ganancias/pérdidas.
Registros espaciales - Sólo utiliza datos espaciales para generar totales de resumen. Este informe
ofrece los resultados más precisos de Análisis de ganancias/pérdidas, pero puede no indicar las
ganancias/pérdidas actuales con igual precisión debido a que sus totales se basan en datos
espaciales únicamente.
Entradas manuales - Utiliza los valores totales manuales que se han ingresado para cada conjunto de
datos. Es de mayor utilidad cuando Ud. conoce los totales exactos que desea utilizar, que no coinciden
con las fuentes de monitor o espaciales.
Una vez que haya seleccionado el nivel de filtro y la fuente de datos, puede seleccionar también Mostrar cuotas
individuales en el informe. Esta opción desglosa las entradas de gastos/ingresos y los valores de
ganancias/pérdidas por cuota definida. Es la única ubicación del software en la que se calcula y totaliza esta
información de cuotas. Cuando haya terminado de hacer sus selecciones, haga clic en el botón SIGUIENTE>.
4.
Se abrirá el diálogo Seleccionar filtro de datos, el cual le permitirá seleccionar los datos que desea incluir en
su informe, como TODOS los lotes, algunos lotes seleccionados, o un solo lote, por ejemplo. Cuando haya
terminado de seleccionar los filtros de conjuntos de datos, haga clic en el botón SIGUIENTE>.
5.
Aparecerá el diálogo Editar resultados de filtros de datos, que ofrecerá una vista de árbol de todos los
conjuntos de datos que coinciden con las selecciones de filtro que realizó en el diálogo anterior. Puede
remover cualquiera de los conjuntos de datos que no desea sean incluidos en la generación del Informe de
seguimiento financiero. Haga clic en FINALIZAR cuando haya decidido cuáles conjuntos de datos se
utilizarán para el informe.
6.
Aparecerá un documento de Informe de análisis en la ventana principal. En algunas situaciones es posible
generar un Gráfico de análisis. Puede editar las opciones de visualización del informe/gráfico de análisis,
como logotipos, nombres de columna, los atributos que mostrará el informe, etc. Para ello, haga clic con el
botón derecho del mouse en el informe/gráfico y seleccione Editar opciones de informe/gráfico, o bien
seleccione Opciones en el menú Edición.
7.
Si está conforme con el Informe/Gráfico de análisis, puede imprimir el documento o guardarlo como imagen.
También puede guardarlo en un espacio de trabajo para ver los resultados cuando abra el espacio de
trabajo de nuevo.
Cómo crear un Trazado 3D
Siga los pasos siguientes para crear un Trazado 3D:
1.
Seleccione un conjunto de datos en el Árbol de administración, sea a nivel de Caso operativo para
seleccionar todos los conjuntos de datos ubicados bajo este nivel o seleccione un conjunto de datos de
carga/región individual.
2.
Desde el Menú Archivo, seleccione Nuevo y luego Trazado 3D, o bien haga clic en el botón Nuevo
Trazado 3D de la barra de herramientas principal.
3.
Se creará un Documento de Trazado 3D que mostrará el trazado, la leyenda, y la barra de herramientas de
Trazado 3D.
4.
Puede modificar diversas opciones para el trazado, como la leyenda, los colores utilizados, el tipo de
visualización (trazado de barras o de superficie), etc. También dispone de herramientas para rotar, ajustar a
pantalla y panoramizar el trazado.
5.
Asimismo, puede imprimir el Trazado 3D y su leyenda. Para ello, vaya al Menú Archivo y seleccione Imprimir
o haga clic con el botón derecho del mouse con el cursor situado sobre el Trazado y seleccione Imprimir.
Adicionalmente, puede guardar el Trazado 3D y la leyenda como archivo de imagen, para lo cual debe ir al
Menú Archivo y seleccionar Guardar como imagen, o bien hacer clic con el botón derecho del mouse con el
cursor situado sobre el Trazado y seleccionar Guardar como imagen.
NOTA: Es posible añadir Trazados 3D a esquemas de impresión para el conjunto de datos actualmente
mostrado en el esquema.
Cómo crear un límite
Siga los pasos siguientes para crear un conjunto de datos de límite manualmente:
1.
Cree un mapa nuevo o añada una capa al mapa en el que desea crear un límite.
2.
Vaya al menú Archivo, seleccione Nuevo y luego Capa de límites, o bien haga clic en el icono Límite nuevo
en la barra de herramientas de Mapa.
3.
Aparecerá el diálogo Editor de límites con una copia de la(s) capa(s) presente(s) en la ventana Mapa.
4.
Utilice las herramientas en la barra de herramientas para añadir puntos o polígonos, fusionar selecciones,
agregar puntos, y eliminar selecciones para obtener el límite deseado.
5.
Seleccione una de las siguientes opciones o una combinación de las mismas para guardar o definir el límite:

100
Haga clic en Guardar para ingresar los nuevos datos al Árbol de administración y guardar el límite
en el Árbol. Nota: Si desea mostrar este límite cuando seleccione el lote en el Árbol de
Cómo ...
administración o si desea utilizarlo para clasificación espacial, y no realiza el paso inferior para
definir el límite, debe seleccionar el Conjunto de datos de límite en el Árbol de administración,
hacer clic con el botón derecho del mouse, y luego seleccionar Definir como límite de lote para
activar este límite. El límite se utilizará para clasificación espacial y también se mostrará como
límite predeterminado del lote.
6.

Haga clic en los botones Definir límite de lote/Definir límite de granja para definir el límite de un
Lote o Granja pero sin ingresarlo al Árbol de administración. Esta opción se debe utilizar para
utilizar un Lote o Granja en la Clasificación espacial.

Haga clic en Exportar para crear un archivo de formato ESRI Shape, MapInfo MID/MIF, ASCII, o
BDY para su uso en sistemas Ag Leader PF3000 o PF3000 Pro. Nota: Los límites exportados en
archivos BDY para Ag Leader sólo contendrán una característica de límite, por lo cual si Ud. ha
creado sublímites, sólo uno de los límites se exportará y no podrá elegir cuál.
Si selecciona Guardar, seleccione la información de administración de los nuevos datos y haga clic en
Aceptar.
Cómo editar un límite
Siga los pasos siguientes para editar un límite en el software:
1.
Seleccione un Lote en el Árbol de administración y cree un mapa nuevo o añada una capa al mapa actual.
2.
Desde el menú Edición, seleccione Capa o bien seleccione el icono Editar capa en la barra de herramientas
de Mapa.
3.
Utilice las herramientas de la barra de herramientas para hacer cualquier cambio o adición.
4.
Haga clic en Guardar.
Cómo crear un plan de cosecha.
Siga los pasos siguientes para crear un conjunto de datos de plan de cosecha:
1.
El primer paso es asegurarse de tener los límites congelados o definidos para todos los lotes para los que
desea crear planes de cosecha.
2.
Desde el menú Archivo, seleccione Nuevo y luego Plan de cosecha.
3.
Se abrirá el diálogo Seleccionar operaciones y productos de plan de cosecha. Seleccione una operación y
un producto de Plan de cosecha de la lista de elementos disponibles para crear su nuevo conjunto de datos
de Plan de cosecha o cree una nueva operación y/o productos de plan de cosecha que satisfaga sus
necesidades de planificación. Puede seleccionar múltiples operaciones y productos para definir múltiples
operaciones que ocurrirán simultáneamente.
4.
Cuando haya seleccionado las operaciones y los productos de Plan de cosecha, haga clic en Aceptar.
5.
Se abrirá el diálogo Definir plan de cosecha. Seleccione una Operación y un Producto a la vez entre la
combinación que seleccionó en el diálogo anterior para el Plan de cosecha. Luego seleccione uno o más
lotes a los que desee asignar la Operación-Producto para el Plan de cosecha agregándolos a la lista
seleccionada. Luego para cada Operación-Producto a los que asigne lotes, puede definir la Fecha de inicio
y Fecha de fin meta para cada combinación de Operación-Producto. También puede definir valores de
atributos que se crearán con el conjunto de datos de plan de cosecha. Haga clic en SIGUIENTE cuando
haya asignado uno o más Lotes e ingresado los valores de atributos predeterminados.
6.
Se abrirá el diálogo Seleccionar administración. Sólo necesita definir el Año. Haga clic en FINALIZAR
cuando haya terminado de hacer sus selecciones.
7.
Su(s) conjunto(s) de datos de Plan de cosecha ha(n) sido creado(s). Vaya al Árbol de administración y abra
un lote para el que creó un Plan de cosecha; se debería representar gráficamente el Plan de cosecha.
o para crear un Plan de cosecha para un solo lote y editarlo inmediatamente...
1.
Crear un mapa del Límite de lote desde el Lote para el que desea crear un Plan de cosecha.
2.
Luego desde el menú Archivo y Nuevo o, desde la barra de herramientas de Mapa, seleccione la capa Plan
de cosecha de lote.
3.
Se abrirá el diálogo Seleccionar operación de plan de cosecha. Seleccione una operación de Plan de
cosecha de la lista para crear su nuevo conjunto de datos de Plan de cosecha o cree una nueva operación
de plan de cosecha que satisfaga sus necesidades de planificación. La operación predeterminada de plan
de cosecha está orientada hacia la planificación de plantación/siembra; de manera que si Ud. desea
planificar otra operación de cosecha como pulverización o fertilización, debe crear una operación de plan de
cosecha personalizada para este fin.
4.
Se abrirá el diálogo Seleccionar administración. Sólo tendrá que definir el Año, la Operación, el Caso
operativo y el Producto para guardar su conjunto de datos de Plan de cosecha. Haga clic en FINALIZAR
cuando haya terminado de hacer sus selecciones.
5.
Se abrirá el diálogo Editor de plan de cosecha mostrando el polígono que cubre la misma área que su límite
de lote. Mostrará el mismo Producto que seleccionó en el árbol Seleccionar administración.
101
SMS Basic/Advanced Manual
6.
Utilice las herramientas proporcionadas para dividir, borrar y/o modificar la región poligonal del plan de
cosecha o para crear polígonos adicionales para asignarles productos.
7.
Cuando haya definido las regiones del plan de cosecha, puede usar la Leyenda de producto para asignar
Productos a las regiones poligonales. Haga clic en el botón Editar leyenda para seleccionar productos
adicionales que usará en el plan de cosecha. Cuando seleccione un Producto de la leyenda, haga clic en el
botón Rellenar regiones con producto en la barra de herramientas o seleccione esta opción en el menú
Mapa. Luego haga clic en cada región del mapa a la que desea asignar el Producto seleccionado de la
leyenda. Repita el procedimiento según sea necesario para asignar todas las regiones a un producto.
8.
Cuando haya definido las regiones del Plan de cosecha y les haya asignado productos, haga clic en
Guardar para actualizar el conjunto de datos de Plan de cosecha.
Cómo editar un plan de cosecha.
Siga los pasos siguientes para editar un plan de cosecha:
1.
Seleccione y represente gráficamente el conjunto de datos de Plan de cosecha desde el Árbol de
administración.
2.
Desde el menú Edición, seleccione Capa o bien seleccione el icono Editar capa en la barra de herramientas
de Mapa.
3.
Se abrirá el diálogo Editor de plan de cosecha mostrando la región o regiones de producto.
4.
Utilice las herramientas de la barra de herramientas para hacer cualquier cambio o adición al conjunto de
datos de plan de cosecha. También puede agregar Productos adicionales a la leyenda para asignar a su
región (o regiones) de plan de cosecha.
5.
Haga clic en Guardar cuando haya terminado para aceptar sus cambios.
Cómo crear un conjunto de datos genéricos
Siga los pasos siguientes para crear un conjunto de datos genéricos:
1. Cree un mapa nuevo o añada una capa al mapa en el que desea crear objetos genéricos.
2.
Vaya al menú Archivo, seleccione Nuevo y luego Capa genérica, o haga clic en el icono Genérico nuevo en
la barra de herramientas de Mapa.
3.
Aparecerá el diálogo Editor genérico con una copia de la(s) capa(s) presente(s) en la ventana Mapa.
4.
Haga uso de las herramientas de creación proporcionadas para añadir polígonos, puntos, líneas, círculos,
etc. al nuevo conjunto de datos genéricos. También puede utilizar la herramienta Copiar de capa para
copiar un objeto de una de las capas visibles en el fondo.
5.
Cuando haya dibujado, copiado, o modificado sus objetos deseados para el nuevo cnjunto de datos
genéricos, haga clic en la pestaña Cuadrícula de datos.
6.
Ahora puede añadir uno o más atributos y luego definir los valores para cada objeto que haya creado o
copiado. Si copia de otra capa, tiene la opción de copiar sus atributos, que se mostrarán si desea copiarlos
y los puede editar.
7.
Cuando haya creado los objetos deseados, configurado los atributos y añadido sus valores, haga clic en el
botón Guardar y defina la información de administración del nuevo conjunto de datos genéricos. Haga clic
en Aceptar cuando haya finalizado.
8.
El conjunto de datos genéricos que ha creado se puede representar en mapa, dispondrá de información de
resumen y estará disponible para generar informes y ejecutar consultas.
Cómo utilizar la herramienta Promediar datos por polígono
Siga los pasos siguientes para utilizar la herramienta Promediar datos por polígono:
Nota: Esta herramienta sólo se puede ejecutar en conjuntos de datos basados en vectores (polígonos) y no crea
un nuevo conjunto de datos, sólo se crea un promedio de un atributo seleccionado por un usuario y se añade a
dicho conjunto de datos. Un ejemplo de ello es promediar datos de punto, como datos de rendimiento por
polígono, datos de tipo de suelo.
102
1.
Cree un mapa nuevo y añada uno o más conjuntos de datos al mapa actual para todos los datos que desea
ejecutar en la herramienta Promediar por polígono.
2.
Ingrese al Editor genérico y seleccione la herramienta Copiar de capa y ejecútela, seleccione el conjunto de
datos vectoriales/de polígono y luego copie todos los objetos en una nueva capa.
3.
Luego de haberse creado una nueva capa, se puede utilizar en la herramienta Promediar por polígono.
Debido a que Ud. ya ha añadido todos los demás conjuntos de datos a este mapa en el primer paso, ahora
puede ejecutar la herramienta Promediar por polígono. Haga clic en el botón Promediar por polígono o
seleccione la función en el menú Edición.
4.
Aparecerá el diálogo Parámetros de promediación de datos por polígono. En este diálogo debe definr la
Capa y el Atributo de la capa que desea incluir en la función de promediación por polígono y al final se
añadirá al conjunto de datos que acaba de crear en el paso 3. Después de seleccionar la capa y el atributo,
Cómo ...
simplemente puede añadirlo a la lista de atributos seleccionados en la parte derecha del diálogo. Cuando
haya añadido a la lista los atributos de capa, puede hacer clic en Aceptar y luego la herramienta se
ejecutará. Dependiendo de la cantidad de datos y de la complejidad de los datos vectoriales, esto puede
tomar cierto tiempo, por lo que le recomendamos esperar a que el reloj de arena desaparezca, indicando
que el proceso está completo.
Nota: Puede crear un nuevo atributo en este diálogo y reemplazar el atributo seleccionado por uno
nuevo en la representación gráfica. Un ejemplo es si desea añadir múltiples años de promedios de datos
de rendimiento por polígono. Puede crear un nuevo atributo para cada año de rendimiento promedio y
simplemente reemplazar "Volumen estimado (Seco)" por "Rendimiento seco 1998" en la representación
gráfica. Al final tendrá múltiples años de historia de rendimiento en el mismo conjunto de datos. La clave
es asegurarse de nombrar cada variación de atributo de resultado con un nombre único adecuado que la
identifique.
5.
Cuando el proceso está completo, en la pestaña Cuadrícula de datos observará los objetos para la capa de
datos poligonales y la información de atributo que se copió en la nueva capa y promedió por polígono.
6.
Cuando esté conforme con los resultados, puede guardar el nuevo conjunto de datos en el Árbol de
administración y utilizar el conjunto de datos para otras funciones tales como prescripciones, análisis,
elaboración de informes, etc.
Cómo utilizar la herramienta Superponer vectores
Siga los pasos siguientes para utilizar la herramienta Superponer vectores:
Nota: Esta herramienta sólo se puede ejecutar en conjuntos de datos vectoriales, es decir, si desea fusionar
dos conjuntos de datos poligonales en un resultado combinado mediante la creación de un conjunto de datos
totalmente nuevo.
1.
Cree un mapa nuevo y añada al mapa actual los conjuntos de datos que piensa utilizar en la superposición
y generar bajo un solo conjunto de datos nuevo. Si desea puede utilizar múltiples conjuntos de datos para
crear un nuevo conjunto de datos.
2.
Después de representar los conjuntos de datos, ingrese al Editor genérico y haga clic en el botón
Superponer vectores o bien seleccione esta función en el menú Edición.
3.
Aparecerá el diálogo Parámetros de superposición de vectores. Este diálogo no ofrece muchas
selecciones. Lo único que puede seleccionar son los conjuntos de datos que desea incluir en el proceso de
superposición/fusión, si desea que los atributos de los conjuntos de datos se copien en el nuevo conjunto
de datos de superposición/fusión, y hacer clic en Aceptar.
Cuando el proceso está completo debe mostrarse el nuevo conjunto de datos creado que incluye los dos
conjuntos de datos combinados en uno solo. En cada lugar en que los dos conjuntos de datos se intersectan,
se crea un nuevo objeto/polígono y, si se seleccionó copiar atributos, los atributos de las dos capas se copian
en un nuevo objeto/polígono. Al visualizar la pestaña Cuadrícula de datos, observará los objetos y la
información de atributos copiada en el nuevo conjunto de datos.
1.
Cuando esté conforme con los resultados puede guardar el nuevo conjunto de datos en el Árbol de
administración y utilizar el conjunto de datos para otras funciones del software tales como prescripciones,
informes, análisis, etc.
Cómo editar datos genéricos
Siga los pasos siguientes para editar un conjunto de datos genéricos:
1.
Seleccione un conjunto de datos genéricos en el Árbol de administración y cree un mapa nuevo o añada
una capa al mapa actual.
2.
Desde el menú Edición, seleccione Capa o bien seleccione el icono Editar capa en la barra de herramientas
de Mapa.
3.
Utilice las herramientas de la barra de herramientas para realizar cualquier cambio o adición al conjunto de
datos genéricos o editar los valores de los objetos en la pestaña Cuadrícula de datos.
4.
Haga clic en el botón Guardar para guardar cualquier modificación efectuada al conjunto de datos original o
vaya al Menú Archivo y seleccione Guardar como para guardar los cambios del conjunto de datos genéricos
en un nuevo conjunto de datos en el Árbol de administración.
Cómo crear un conjunto de datos de orientación.
Siga los pasos siguientes para crear un conjunto de datos de orientación:
1. Cree un mapa nuevo o añada una capa al mapa en el que desea crear datos de orientación.
2.
Vaya al menú Archivo, seleccione Nuevo y luego Capa de orientación, o haga clic en el icono Capa de
orientación nueva en la barra de herramientas de Mapa.
3.
Aparecerá el diálogo Editor de orientación con una copia de la(s) capa(s) presente(s) en la ventana Mapa.
4.
Para crear datos de orientación se dispone de dos herramientas. La herramienta Copiar región de
orientación se debe utilizar cuando Ud. ingresa al editor una capa de tipo poligonal (como un límite de lote)
que desea copiar y utilizar como la región en la que desea orientación. La herramienta Dibujar región de
103
SMS Basic/Advanced Manual
orientación se debe utilizar cuando Ud. desea dibujar manualmente una región poligonal dentro de la cual
desea que se genere la orientación.
5.
Si selecciona...


Copiar región de orientación
i.
Seleccione una capa para basar su conjunto de datos de orientación y haga clic en
SIGUIENTE>.
ii.
Luego, seleccione los objetos poligonales en los que desea basar su conjunto de datos
de orientación. Haga uso de las herramientas de selección proporcionadas para hacer
la selección del objeto (u objetos) poligonal(es) deseado(s). Haga clic en FINALIZAR>
cuando haya terminado de hacer sus selecciones.
Dibujar región de orientación
i.
Dibuje una región poligonal en el mapa en el que desea crear un conjunto de datos de
orientación. Haga clic con el botón izquierdo del mouse para definir los lados del área
poligonal.
ii.
Haga clic con el botón derecho del mouse cuando haya terminado de definir la región
de orientación.
6.
Se abrirá el diálogo Parámetros de orientación. Ingrese un ancho de franja para definir la distancia entre los
pasos de orientación dentro del área de orientación seleccionada en el paso anterior. Haga clic en
SIGUIENTE> cuando haya terminado de ingresar el valor.
7.
Se abrirá el diálogo Parámetros de cabecera. Seleccione el Tipo de cabecera y luego, en base al tipo
seleccionado, defina las opciones disponibles para ese patrón. Si selecciona Sin cabecera, los pasos de
orientación se generarán hasta el borde de la región de orientación que seleccionó o dibujó. Haga clic en el
botón SIGUIENTE> cuando haya finalizado.
8.
Se abrirá el diálogo Parámetros de línea recta. Seleccione una posición de inicio para los pasos de
orientación. Luego seleccione una opción para el método de creación de pasos rectos. Puede ingresar una
cabecera manual, ajustar la cabecera a través del mapa, optimizar la cabecera para obtener la menor
cantidad de pasos en el lote, u optimizar contra un borde seleccionado del área de orientación. Haga clic en
FINALIZAR cuando haya terminado de generar los pasos de orientación.
9.
Ahora puede repetir los pasos anteriores su desea definir regiones de orientación adicionales dentro del
mismo lote y conjunto de datos. Puede ser de utilidad si tiene un lote con áreas que requieren un patrón o
cabeceras diferentes para proporcionar la mejor orientación posible.
10. Cuando haya creado las regiones de orientación deseadas, haga clic en el botón Guardar y defina la
información de administración del nuevo conjunto de datos de orientación. Haga clic en Aceptar cuando
haya finalizado.
11. El conjunto de datos de orientación que ha creado es ahora representable en mapa y puede incluso ofrecer
resultados de atributos de rastreo de recursos o utilizarse en la herramienta de Reproducción de conjunto
de datos (sólo en Advanced).
Nota: El conjunto de datos de orientación se puede editar, pero sólo son editables los parámetros
Orientación/Cabecera/Línea recta. La región de orientación definida no puede editarse. Si necesita editarla,
debe crearla de nuevo.
Cómo crear puntos de navegación
Siga los pasos siguientes para crear puntos de navegación en el software:
1. Cree un mapa nuevo o añada una capa al mapa en el que desea crear puntos de navegación.
2. Seleccione un tipo de mapa (de círculos, de contorno, etc.) para la(s) capa(s) del mapa. Seleccionarel tipo
de mapa adecuado para sus capas puede ayudar en la selección de puntos para colocar puntos de
navegación.
3. Vaya al menú Archivo, seleccione Nueva y luego Capa de navegación, o haga clic en el icono Nueva capa
de navegación en la barra de herramientas de Mapa.
4. Aparecerá la ventana Editar de navegación con una copia de la(s) capa(s) presente(s) en la ventana Mapa.
5. Utilice las herramientas de la barra de herramientas para añadir, mover y eliminar puntos.
6. Haga clic en la pestaña Cuadrícula para ver los puntos que se han añadido e ingresar manualmente
ubicaciones de puntos o editar el nombre de un punto.
7. Haga clic en Guardar para ingresar los nuevos datos en el Árbol de administración o haga clic en Exportar
para crear un archivo PFN para su uso en sistemas Ag Leader PF3000/PF3000 Pro o un archivo de texto
ASCII de los puntos de navegación.
8. Si escoge Guardar, seleccione la información de administración de los nuevos datos y haga clic en Aceptar.
Cómo editar puntos de navegación
Siga los pasos siguientes para editar puntos de navegación en el software:
104
Cómo ...
1.
Seleccione un conjunto de datos de navegación en el Árbol de administración y cree un mapa nuevo o
añada una capa al mapa actual.
2.
Desde el menú Mapa, seleccione Editar Capa o bien seleccione el icono Editar capa en la barra de
herramientas de Mapa.
3.
Utilice las herramientas de la barra de herramientas para hacer cualquier cambio o adición.
4.
Haga clic en Guardar.
Cómo crear una prescripción de proporción variable
Siga los pasos siguientes para crear un conjunto de datos de prescripción de proporción variable:
1.
Cree un mapa nuevo o añada una capa al mapa que desea utilizar como referencia para el nuevo conjunto
de datos de prescripción.
2.
Defina el tipo de mapa (de círculo, de contorno, etc.) para la(s) capa(s) del mapa en un tipo que se pueda
utilizar fácilmente como referencia para el nuevo conjunto de datos de prescripción. Por ejemplo, si se
selecciona y cuadricula una capa, la prescripción resultante puede tener agujeros con brechas más grandes
entre puntos que el tamaño de celda de cuadrícula utilizado. Pero si se define un tipo de contorno para la
capa, los datos se suavizarán y al convertirlos a un conjunto de datos de prescripción, se asemejarán más
a la capa de referencia en términos de las regiones representadas por los contornos. Las capas de puntos y
de líneas en su forma base no se pueden utilizar como referencias para una prescripción, primero se deben
cuadricular o se les debe aplicar contorno.
3.
Una vez que la capa de referencia que se va a utilizar para la prescripción ha sido añadida al mapa y se ha
definido el tipo de visualización de mapa, vaya al menú Archivo y seleccione Nueva y luego Capa de
prescripción o seleccione el icono Nueva prescripción.
4.
Aparecerá el diálogo Selección de capa de referencia de prescripción. Seleccione una capa de referencia
en la lista de capas abiertas del mapa actual. Una vez que seleccione una capa, se mostrará la ventana
Vista preliminar de capa de referencia. Si selecciona Ninguna como capa de referencia, no se utilizará una
capa del mapa actual como referencia para generar automáticamente un conjunto de datos de prescripción.
En su lugar, se utilizarán las capas abiertas en el mapa actual como fondo para el Editor prescripción y el
conjunto de datos de prescripción se debe "pintar" manualmente mediante las herramientas de edición de
prescripción.
5.
Haga clic en Siguiente> una vez que haya definido una capa de referencia.
6.
Aparecerá el diálogo Seleccionar tipo de atributo y unidades de prescripción Seleccione un Tipo de
operación bajo el cual se creará el nuevo conjunto de datos de prescripción, como por ejemplo,
Prescripcion de plantación. Seleccione un tipo de atributo de proporción para los datos de prescripción,
como por ejemplo, Proporción meta (semillas). Finalmente, seleccione las unidades de proporción para el
atributo de proporción seleccionado, como por ejemplo, semillas/ac.
7.
Haga clic en Siguiente> cuando haya definido toda la información requerida para el nuevo conjunto de
datos de prescripción.
8.
Se abrirá el diálogo Editar leyenda de prescripción. Seleccione el número de rangos equivalente al número
de proporciones de aplicación únicas deseadas para el conjunto de datos de prescripción o cargue una
leyenda existente que se haya guardado anteriormente. Escriba los valores individuales para cada rango.
Los valores de rango se clasificarán automáticamente a medida que se ingresen los valores, de alto a bajo.
Una vez que se ha configurado la leyenda de prescripción, haga clic en Guardar si desea guardarla para
uso porterior.
9.
Haga clic en Siguiente> cuando la leyenda de prescripción esté completa.
10. Se abrirá el diálogo Asignar rangos de leyenda. Haga clic en uno de los rangos bajo los valores de leyenda
de prescripción y se marcará. Ahora haga clic en uno o más rangos bajo Valores y mapa de capa de
referencia y todas las selecciones se marcarán. Haga clic de nuevo en un elemento marcado para
desmarcarlo. Haga clic en el botón Añadir>> para asignar el valor o los valores de la capa de referencia
seleccionada al valor de leyenda de prescripción seleccionado. Esta asignación de valores se muestra bajo
la Vista de asignación de leyenda. Repita los pasos anteriores, hasta que todos los valores de capa de
referencia hayan sido asignados a valores de la leyenda de prescripción, a menos que desee que no todos
los valores de referencia tengas proporciones asignadas. Si desea eliminar o cambiar una asignación,
seleccione el valor de capa de referencia que desea eliminar o cambiar en el árbol bajo la Vista de
asignación de leyenda y luego haga clic en el botón <<Eliminar. Los valores de referencia seleccionados
reaparecerán bajo Valores y mapa de capa de referencia. Para eliminar todas las asignaciones, haga clic
en el botón <<Eliminar todo.
Consejo:El mapa de capa de referencia que se muestra bajo los valores de rango para la capa de referencia se
pueden utilizar también para hacer selecciones. Desplace el cursor sobre una región que corresponda a un
rango de leyenda en la ventana superior y haga clic con el botón izquierdo del mouse. El valor de rango
seleccionado en el mapa debe marcarse y luego se puede asignar al hacer clic en el botón Añadir>>.
11. Haga clic en Finalizar cuando haya terminado de realizar todas las asignaciones deseadas.
12. Se abrirá el diálogo Editor de prescripción. Se mostrará el nuevo conjunto de datos de prescripción y la
Leyenda de prescripción utilizada para crearlo. Se proveen diversas herramientas para examinar y editar el
105
SMS Basic/Advanced Manual
conjunto de datos de prescripción, si lo desea. Por defecto, el conjunto de datos de prescripción creado es
un conjunto de datos vectoriales. Si selecciona la herramienta Convertir prescripción, puede convertir la
prescripción a un tipo de trama, lo cual significa que el conjunto de datos se descompondrá en celdas de
cuadrícula rectangulares. Los formatos de archivo de exportación que requieren un formato de trama son
manejados por el exportador en el software, por lo cual no se requiere convertir y guardar el conjunto de
datos en tipo de trama en el Árbol de administración, a menos que Ud. desee visualizar o utilizar los datos
en esta forma todo el tiempo.
13. Haga clic en el botón Exportar para exportar el conjunto de datos de prescripción como un archivo ESRI
Shape, ENS o PRE para Case IH, PRE para New Holland, o archivo de prescripción TGT para su uso en
sistemas Ag Leader PF3000 o PF3000 Pro. Los archivos exportados no se guardan en el sistema. Si desea
mantener el nuevo conjunto de datos de prescripción permanentemente, es necesario guardarlo, lo que se
describe en el próximo paso.
14. Haga clic en el botón Guardar para guardar el nuevo conjunto de datos de prescripción en el Árbol de
administración. El conjunto de datos guardado se puede representar en mapa o editar. También es posible
imprimir o exportar mapas e informes. El Editor prescripción se cerrará después de haber completado la
función de Guardar.
15. Ya ha creado exitosamente un conjunto de datos de prescripción que puede utilizar en un sistema Ag
Leader PF3000 o PF3000 Pro para controlar automáticamente la proporción de aplicación de un producto
con conexión a un controlador admitido.
Nota:
Ag Leader Technology, Case IH, o New Holland no asumen responsabilidad alguna por errores o problemas de
aplicación relacionados con el uso de conjuntos de datos de prescripción y exportaciones resultantes que se pueden
crear a partir de tales conjuntos de datos. Al crear Conjunto de datos y realizar exportaciones, Ud. asume la total
responsabilidad sobre los resultados del uso de tales elementos.
Cómo editar un conjunto de datos de prescripción
Siga los pasos siguientes para editar un conjunto de datos de prescripción nuevo o existente:
1.
Seleccione un conjunto de datos de prescripción en el Árbol de administración y represéntelo en mapa.
Luego haga clic en el icono Editar capa en la barra de herramientas de Mapa o vaya al menú Mapa y
seleccione Editar capa. Debe aparecer el diálogo Editor de prescripción.
2.
Se debe mostrar el conjunto de datos de prescripción en la ventana Mapa y la leyenda del conjunto de
datos de prescripción debe aparecer en la esquina superior izquierda del diálogo. Se ofrecen varias
herramientas y opciones para examinar y editar el conjunto de datos de prescripción, dependiendo de si el
conjunto de datos es vectorial o de trama.
3.
Sólo hay dos opciones para editar un conjunto de datos de prescripción. Es posible editar/añadir/eliminar
regiones o celdas de cuadrícula con las herramientas disponibles por tipo de conjunto de datos. Para editar
valores de prescripción, debe editar los valores a través de la leyenda. Puede crear valores de rango para
los rangos asignados y puede crear nuevos rangos. Las proporciones no se pueden editar desde la pestaña
Cuadrícula de datos. Nota: Añadir o eliminar rangos puede producir resultados no deseados en el
conjunto de datos de prescripción existente. No se almacena un vínculo con la capa de referencia,
por ello el conjunto de datos de prescripción no se actualiza de acuerdo con los cambios que Ud.
realice con relación a la capa de referencia originalmente utilizada para crearlo. Añadir rangos y
asignar valores hará variar el color del conjunto de datos de prescripción y las asignaciones de
valor. No se recomienda realizar cambios al número de rangos y al orden de los valores, y si lo
desea debe crear un nuevo conjunto de datos de prescripción tomando en consideración los
cambios.
4.
Una vez que haya realizado las ediciones necesarias, puede hacer clic en el botón Exportar para generar
una exportación de los formatos de archivo de exportación admitidos. Omita este paso si no desea exportar
un archivo en base al conjunto de datos de prescripción editado sin guardar el conjunto de datos editado en
el Árbol de administración.
5.
Haga clic en el botón Guardar para guardar en el Árbol de administración el conjunto de datos de
prescripción nuevo o editado. Si el conjunto de datos de prescripción es nuevo, se le pedirá especificar la
información de administración. Si el conjunto de datos editado era uno ya existente, los cambios se
guardarán automáticamente en el lugar adecuado en el Árbol de administración. Si desea conservar su
conjunto de datos original en el Árbol de administración y también guardar el conjunto de datos editado
seleccione Guardar como para que guarde un nuevo conjunto de datos sin afectar el original. Cuando haya
terminado, haga clic en el botón Cerrar para salir del Editor de prescripción.
Cómo crear un conjunto de datos de exploración
Siga los pasos siguientes para crear un conjunto de datos de exploración:
1. Cree un mapa nuevo o añada una capa al mapa en el que desea crear una observación exploratoria.
106
2.
Vaya al menú Archivo, seleccione Nuevo y luego Capa de exploración, o bien haga clic en el icono
Exploración nueva en la barra de herramientas de Mapa.
3.
Aparecerá el diálogo Editor de exploración con una copia de la(s) capa(s) presente(s) en la ventana Mapa.
Cómo ...
4.
Tiene varias opciones para crear una región en observación exploratoria. Las opciones disponibles son:

Añadir regiones manualmente-En el mapa, seleccione la herramienta Añadir polígono, círculo,
elipse, o polígono a mano alzada para añadir regiones de observación manualmente. Es posible
añadir regiones manualmente en cualquier momento, incluso si escoge usar uno de los dos
métodos que generarán observaciones basadas en cuadrículas o regiones.

Generar observaciones exploratorias - Seleccione la herramienta Generar observaciones y siga
los pasos del Asistente para crear un conjunto de datos de exploración basado en cuadrículas o
regiones.
NOTA: Las observaciones exploratorias sólo se basan en polígonos o en área. No se permiten puntos o líneas
en un conjunto de datos de exploración.
5.
Si selecciona la herramienta Generar observaciones, siga los pasos a continuación; de lo contrario, proceda
con el paso 6.

Seleccione una capa y/o una subcapa para basar sus observaciones exploratorias y haga clic en
SIGUIENTE>. Este paso es muy útil para crear un conjunto de datos de exploración por límite de
lote o zonas de administración y permite seleccionar regiones poligonales específicas desde una
capa para generar cuadrículas o regiones de observación.

Luego, seleccione los objetos en los que desea basar su conjunto de datos de exploración. Haga
uso de las herramientas de selección proporcionadas para hacer la selección del objeto u objetos
deseados. Haga clic en SIGUIENTE> cuando haya terminado de hacer sus selecciones.

Ahora debe definir las opciones de región de exploración para generar el conjunto de datos de
exploración. Se dispone de dos opciones para crear el conjunto de datos de muestreo:

Crear cuadrícula de observaciones - Seleccione esta opción para crear regiones de
observación basadas en una cuadrícula.

Crear observaciones desde capa seleccionada - Seleccione esta opción para crear
regiones de observación de un polígono seleccionado, como una capa de límite de lote
o zonas de administración.

Cuando haya seleccionado el tipo de conjunto de datos de exploración que desea crear, los
parámetros bajo las opciones permitirán el ingreso de entradas o selecciones, dependiendo de lo
que corresponda al tipo de creación que ha seleccionado. Si seleccionó la opción de cuadrícula,
ingrese el tamaño de cuadrícula X e Y (o área) para basar el espaciamiento de la cuadrícula.
Luego seleccione un Patrón de cuadrícula que decidirá cómo y dónde se crearán y alinearán las
cuadrículas. También debe escoger una ubicación de Inicio de cuadrícula que será el lugar donde
se colocará la primera cuadrícula y luego se requiere una Dirección de cuadrícula que
especifique en qué dirección se colocarán las cuadrículas desde el punto de inicio. Haga clic en
SIGUIENTE> una vez que haya definido todos los parámetros. La opción Crear observaciones
desde capa seleccionada no posee parámetros de muestreo y utiliza estrictamente los objetos
poligonales que seleccionó en los dos primeros ítems del paso 5 para crear el conjunto de datos
de exploración.

Aparecerá una vista preliminar de la cuadrícula de exploración que se creará. La cuadrícula se
puede desplazar hacia la izquierda/derecha y hacia arriba/abajo o rotar 360 grados con respecto
a su centro. Haga clic en el botón Restablecer para restablecer la ubicación de la cuadrícula a la
posición original que tenía en la vista preliminar. Haga clic en Finalizar cuando esté listo para
crear las cuadrículas de observación y añadirlos al mapa del Editor de exploración. Si seleccionó
la opción Crear observación desde capa seleccionada, no dispondrá de vista preliminar.

Se mostrarán las cuadrículas o regiones de observación en el mapa del Editor de exploración y
se podrán seleccionar y editar.
6.
Ahora que ha generado o añadido manualmente cuadrículas o regiones de observación, tiene muchas
opciones para manejar estos nuevos datos. Puede guardar los datos en el sistema de administración,
exportar los datos en uno de los formatos disponibles, o definir las plagas observadas para cada región de
observación.
7.
Si desea editar los valores de atributos de observación, como Etapa de crecimiento de la cosecha o Altura
de la cosecha, haga clic en la pestaña Cuadrícula de datos. Se mostrará una cuadrícula de los atributos de
exploración con entradas para cada una de las regiones de observación creadas. También puede
seleccionar regiones de observación en el mapa del editor y luego seleccionar el Editor de filas para editar
en forma selectiva los valores sólo para las regiones que ha seleccionado.
8.
Una vez que ha seleccionado una región para editar o la pestaña Cuadrícula de datos, también puede
definir Plagas específicas y valores de atributos de plagas relacionados para cada región de observación.
Para hacerlo en la pestaña Cuadrícula de datos, haga clic en el botón EDITAR… en la columna
Observaciones de plaga para la región a la que desea agregar una o más Plagas. También puede hacerlo
desde el mapa del editor, seleccionando una región y luego Editar valores de plaga desde el menú Mapa.
107
SMS Basic/Advanced Manual
9.
Se abrirá el diálogo Editar entradas de plaga. En este diálogo usted selecciona qué Plaga(s) ha observado
en una región de observación seleccionada y puede ingresar valores de atributos específicos relacionados
con el Tipo de plaga y la operación de exploración vinculados a la Plaga que está observando. Para
agregar una Plaga observada, haga clic en el botón Seleccionar plaga. Aparecerá una lista de Plagas
disponibles en su software y su no tiene Plagas o no encuentra la Plaga que busca, puede agregar una
nueva Plaga a la lista haciendo clic en el botón Añadir plaga y definiendo una nueva Plaga. Cuando haya
seleccionado la plaga que observó, haga clic en Aceptar.

Debe seleccionar NINGUNA PLAGA si desea documentar problemas del lote que haya
observado y que no estén relacionados con una Plaga. Si selecciona NINGUNA PLAGA los datos
se generarán como operación de Exploración - General y le permitirá definir valores para
atributos como daños climáticos, deficiencia de nutrientes, etc.
10. Cuando haya agregado una o más Plagas a la lista Plagas observadas, puede seleccionar una Plaga de la
lista y luego, en la cuadrícula de datos debajo de la lista, puede ingresar valores para los atributos
relacionados con la Plaga que seleccionó. Cuando haya ingresado los valores deseados para la Plaga,
haga clic en Aceptar para terminar la definición de las plagas.
11. Una vez que haya creado su conjunto de datos de exploración y haya definido los parámetros deseados,
haga clic en GUARDAR para guardar el conjunto de datos en el Árbol de administración. También puede
seleccionar el botón Exportar para exportar los datos de muestreo en uno de los diversos formatos de
archivo admitidos. Al guardar, la Operación quedará como predeterminada para Exploración – Todas las
observaciones. Posteriormente, dependiendo de si usted observó alguna Plaga, el software creará
operaciones automáticamente para las Plagas que observó, además del conjunto de datos Exploración Todas las observaciones.

Al crear/guardar datos de exploración, siempre se creará un conjunto de datos Exploración –
Todas las observaciones que incluirá todas las regiones de observación que usted creó.
Posteriormente, dependiendo de las plagas que observó (si observó alguna) y de sus Tipos, el
software creará operaciones de exploración, además del conjunto de datos Exploración - Todas
las observaciones.
Cómo editar datos de exploración
Siga los pasos siguientes para editar datos de exploración:
1.
Seleccione un conjunto de datos de exploración y represéntelo cartográficamente.
2.
Desde el menú Edición, seleccione Capa o bien seleccione el icono Editar capa en la barra de herramientas
de Mapa.
3.
Aparecerá el Editor de exploración.
4.
Cuando edita un conjunto de datos de exploración, en realidad edita todos los conjuntos de datos
relacionados además del conjunto de datos que seleccionó para editar. De manera que verá todas las
regiones de observación relacionadas, incluso las de una Plaga diferente. Esto permite editar
conjuntamente todos los datos de exploración porque se crearon juntos.
5.
Tendrá varias opciones de edición. Puede seleccionar y editar, mover, fusionar o eliminar regiones de
observación. También puede agregar nuevas observaciones. Es posible agregar nuevas Plagas o editar las
de las regiones de observación seleccionadas.
6.
Cuando haya realizado los cambios deseados al conjunto de datos de exploración, haga clic en el botón
GUARDAR para guardar sus adiciones o cambios.
Cómo crear un conjunto de datos de muestreo de suelos
Siga los pasos siguientes para crear un conjunto de datos de muestreo de suelos:
1. Cree un mapa nuevo o añada una capa al mapa en el que desea crear puntos de muestreo de suelos,
cuadrículas o regiones.
108
2.
Vaya al menú Archivo, seleccione Nueva y luego Capa de muestreo de suelos, o haga clic en el icono
Nueva capa de muestreo de suelos en la barra de herramientas de Mapa.
3.
Aparecerá el diálogo Editor de muestreo de suelos con una copia de la(s) capa(s) presente(s) en la ventana
Mapa.
4.
Tiene varias opciones para crear puntos de muestreo de suelos. Las opciones disponibles son:

Añadir puntos manualmente-En el mapa, seleccione la herramienta Añadir puntos de muestra
para añadir puntos de muestra manualmente. Es posible añadir puntos de muestra manualmente
en cualquier momento, incluso si escoge usar uno de los dos métodos que generarán para Ud.
un conjunto de muestreo basado en cuadrículas o regiones.

Asistente de muestreo de suelos-Seleccione la herramienta Generar muestras y siga los pasos
del Asistente para crear un conjunto de datos de muestreo de suelos basado en cuadrículas o
regiones.
Cómo ...

5.
6.
7.
Seleccionar una región para cuadricularla-Seleccione la herramienta Seleccionar región de
muestreo, dibuje una región poligonal en el mapa para cuadricularla, y siga los pasos de
cuadriculado para crear un conjunto de datos de muestreo de suelos cuadriculado.
Si selecciona la herramienta Generar muestras, siga los pasos a continuación; de lo contrario, proceda con
el paso 6.

Seleccione una capa y/o una subcapa para basar conjunto de datos de muestreo y haga clic en
SIGUIENTE>. Este paso es muy útil para crear un conjunto de datos de muestreo por tipo de
suelo y permite seleccionar tipos de suelo específicos desde una capa para generar puntos de
muestra, cuadrículas o regiones.

Luego, seleccione los objetos en los que desea basar su conjunto de datos de muestreo. Haga
uso de las herramientas de selección proporcionadas para hacer la selección del objeto u objetos
deseados. Haga clic en SIGUIENTE> cuando haya terminado de hacer sus selecciones.

Ahora debe definir los Parámetros de muestreo para generar el conjunto de datos de muestreo.
Se dispone de tres opciones para crear el conjunto de datos de muestreo:


Crear puntos de muestra - Seleccione esta opción para crear puntos de muestra.

Crear regiones de muestra - Seleccione esta opción para crear regiones de muestra
de uno o más polígonos seleccionados, como una capa de tipo de suelo o zonas de
administración.
Crear cuadrículas de muestra - Seleccione esta opción para crear cuadrículas de
muestra.

Cuando haya seleccionado el tipo de conjunto de datos de muestreo que desea crear, los
parámetros bajo las opciones permitirán el ingreso de entradas o selecciones, dependiendo de lo
que corresponda al tipo de creación que ha seleccionado. Si seleccionó la opción crear puntos o
cuadrículas de muestra, ingrese el tamaño de cuadrícula X e Y para basar el espaciamiento del
punto de muestra. Luego, seleccione un Patrón de cuadrícula que definirá el lugar de ubicación
de los puntos de muestra en las celdas de cuadrícula creadas. También debe escoger una
ubicación de Inicio de cuadrícula que será el lugar donde se colocará el primer punto de muestra
y luego se requiere una Dirección de cuadrícula que especifique en qué dirección se colocarán
los puntos desde el punto de inicio. Haga clic en SIGUIENTE> una vez que haya definido todos
los parámetros. La opción Crear regiones de muestra no posee parámetros de muestreo y utiliza
estrictamente los objetos poligonales que seleccionó en los dos primeros ítems del paso 5 para
crear el conjunto de datos de muestreo.

Aparecerá una vista preliminar de la cuadrícula y puntos de muestreo que se crearán. La
cuadrícula y sus puntos se pueden desplazar hacia la izquierda/derecha y hacia arriba/abajo o
rotar 360 grados con respecto a su centro. Haga clic en el botón Restablecer para restablecer la
ubicación de la cuadrícula a la posición original que tenía en la vista preliminar. Haga clic en
Finalizar cuando esté listo para crear los puntos de muestra y añadirlos al mapa del Editor de
muestreo de suelos. Si seleccionó la opción Crear regiones de muestra, no dispondrá de vista
preliminar.

Se mostrarán los puntos, cuadrículas o regiones de muestra en el mapa del Editor de muestreo
de suelos y se podrán seleccionar y editar.
Si selecciona la herramienta Seleccionar región de muestreo, siga los pasos a continuación; de lo contrario,
proceda con el paso 7:

Desplace el cursor sobre el mapa del Editor de muestreo de suelos y dibuje una región poligonal
que se cuadriculará para generar puntos de muestra.

Haga clic con el botón derecho del mouse cuando haya terminado de dibujar la región poligonal
que se va a cuadricular.

Se abrirá el diálogo Parámetros de muestreo. Defina todos los parámetros requeridos, vea la
descripción de tales parámetros arriba, en el paso 6, y luego haga clic en el botón SIGUIENTE>.

Aparecerá una vista preliminar de la cuadrícula y puntos de muestreo que se crearán. La
cuadrícula y sus puntos se pueden desplazar hacia la izquierda/derecha y hacia arriba/abajo o
rotar 360 grados con respecto a su centro. Haga clic en el botón Restablecer para restablecer la
ubicación de la cuadrícula a la posición original que tenía en la vista preliminar. Haga clic en
Finalizar cuando esté listo para crear los puntos de muestra y añadirlos al mapa del Editor de
muestreo de suelos.

Se mostrarán los puntos, cuadrículas o regiones de muestra en el mapa del Editor de muestreo
de suelos y se podrán seleccionar y editar.
Ahora que ha generado o añadido manualmente puntos, cuadrículas o regiones de muestra, tiene muchas
opciones para manejar estos nuevos datos. Puede guardar los datos en el sistema de administración,
exportarlos en uno de los formatos disponibles, tal como un archivo de navegación PFN para utilizarlo en
109
SMS Basic/Advanced Manual
sistemas PF3000 o PF3000 Pro, o ingresar/importar resultados de laboratorio de muestreo de suelos para
cada una de las ubicaciones/regiones de muestra.
8.
Si desea editar los valores de atributos de muestreo de suelos, como Materia orgánica de suelo, haga clic
en la pestaña Cuadrícula de datos. Se mostrará una cuadrícula de los atributos de muestreo de suelos con
entradas para cada uno de los puntos de muestra creados. Puede ingresar los valores para cada atributo
manualmente o bien puede importar resultados de laboratorio en un archivo de texto ASCII. También puede
seleccionar ubicaciones/regiones de muestra en el mapa del editor y luego seleccionar el Editor de filas
para editar en forma selectiva los valores sólo para las muestras que ha seleccionado.
9.
Para importar resultados de laboratorio de suelos en un archivo de texto ASCII siga estos pasos:

Desde el Menú Archivo del Editor de muestreo de suelos, seleccione Importar resultados de
muestra.

Ahora seleccione un archivo en uno de los formatos de archivo disponibles (archivo ASCII o
dBASE delimitado por pestañas o por comas) que contenga resultados de laboratorio de
muestreo de suelos. La mayoría de los resultados de laboratorio de muestras de suelo no
contienen datos de posición de Lat./Long., no necesarios ya que Ud. tiene las posiciones de los
puntos de muestra en el sistema. Cuando haya seleccionado el archivo, haga clic en Aceptar.

Seguidamente defina los parámetros de importación del archivo de texto ASCII que importará,
como por ejemplo, si el archivo contiene una línea de encabezado. Haga clic en SIGUIENTE>
una vez que haya definido los parámetros.

Para vincular los resultados de muestra contenidos en el archivo de importación a los puntos de
muestra contenidos en el sistema, se debe seleccionar un atributo de referencia para vincular un
atributo en el conjunto de datos existente y de importación. Esto ayuda a asegurar que el punto
uno del conjunto de datos de puntos de muestra coincide correctamente con los primeros valores
de muestra del archivo de importación. Por lo general, se selecciona la ID de característica en el
conjunto de datos de muestreo de suelos del sistema y se corresponde con un atributo del
archivo de importación tal como una ID de muestra o un Nombre de punto. Haga clic en
SIGUIENTE> una vez que haya definido un atributo de referencia.

Ahora debe asignar atributos a los atributos que desea importar al sistema y utilizar para llenar
los atributos de muestreo de suelos contenidos en su conjunto de datos de muestreo de suelos.
Asigne el atributo de referencia requerido que seleccionó en el paso anterior a un atributo en el
conjunto de importación que utilizará para vincular las entradas de los dos conjuntos de datos.
Luego asigne los atributos de muestreo de suelos del sistema a las columnas del conjunto de
datos de importación que corresponden con los atributos que desea almacenar y mostrar.

Una vez que haya configurado las columnas de atributo para importación, puede guardar una
plantilla de importación que puede cargar la próxima vez que importe resultados de laboratorio
con un formato idéntico.

Haga clic en el botón Finalizar para vincular e importar los resultados de laboratorio a su conjunto
de datos de muestreo de suelos.

Los datos de resultados importados se pueden visualizar en el Editor de muestreo de suelos al
hacer clic en la pestaña Cuadrícula de datos.

Ahora puede guardar el conjunto de datos de muestreo de suelos en el Árbol de administración y
representarlo cartográficamente, elaborar un informe, mostrarlo en resúmenes, etc.
o vea Cómo importar datos no espaciales (a saber, resultados de laboratorio de suelos) si desea conocer otro
método para importar resultados de laboratorio de suelos para múltiples lotes en forma rápida y fácil.
1.
Una vez que haya creado su conjunto de datos de muestreo de suelos y haya definido los parámetros
deseados, haga clic en GUARDAR para guardar el conjunto de datos en el Árbol de administración.
También puede seleccionar el botón Exportar para exportar los datos de muestreo en uno de los diversos
formatos de archivo admitidos.
Cómo editar datos de muestreo de suelos
Siga los pasos siguientes para editar datos de muestreo de suelos:
110
1.
Seleccione un conjunto de datos de muestreo de suelos y represéntelo cartográficamente.
2.
Desde el menú Edición, seleccione Capa o bien seleccione el icono Editar capa en la barra de herramientas
de Mapa.
3.
Se abrirá el diálogo Editor de mapas de muestreo de suelos.
4.
Tendrá varias opciones de edición. Puede seleccionar y editar, mover, fusionar o eliminar puntos,
cuadrículas o regiones de muestra. Puede añadir nuevos puntos de muestra. Puede importar resultados de
laboratorio de muestras de suelo para los puntos de muestra o ingresar manualmente resultados de
laboratorio para cada ubicación/región de muestra.
5.
Cuando haya realizado los cambios deseados al conjunto de datos de muestreo de suelos, haga clic en el
botón Guardar para guardar sus adiciones o cambios.
Cómo ...
Cómo agregar regiones de separación a un objeto
Siga los pasos siguientes para crear y utilizar separadores:
Nota: Es posible crear separadores en todos los tipos de objetos: puntos, polígonos, líneas, etc.
1.
Cree un mapa nuevo del conjunto de datos al que desea añadir regiones de separación.
2.
Hay un par de métodos para crear regiones de separación. Puede crear un nuevo conjunto de datos
genéricos o de límite, o bien puede añadir separadores a la capa original, es decir, a los datos que acaba de
representar gráficamente. En la mayoría de los casos, querrá editar la capa original y luego, después de
crear las regiones de separación, puede desactivarlas/activarlas cuando visualice el conjunto de datos.
Entonces podrá hacer clic en el botón Editar capa en la barra de herramientas o bien ir al menú Edición y
seleccionar Capa para editar la capa actual.
3.
Una vez en el editor, necesita seleccionar el objeto u objetos a los que desea añadir separadores. Cuando
haya terminado de realizar sus selecciones (resaltadas con un borde negro y patrón), haga clic en el botón
Ajustar separador en la barra de herramientas. En este diálogo puede definir un Separador exterior o interior.
Es posible definir las distancias para los separadores interiores y exteriores simultáneamente. Cuando haya
especificado la(s) distancia(s) de separación, haga clic en Aceptar..
4.
Ahora debe visualizar el separador creado en el objeto u objetos. Si no puede visualizarlos, haga clic en el
botón Activar/Desactivar separadores. Esto hará que los separadores se hagan visibles o invisibles. Cuando
esté conforme y haya creado todos los separadores que desea, haga clic en el botón Guardar. De este modo
actualizará el conjunto de datos y añadirá los separadores.
5.
Para llevar los separadores a visualización, tendrá que cerrar el mapa actual y crearlo de nuevo. Los
separadores se tratan como una subcapa regular, de manera que Ud. tiene un control total sobre la subcapa,
como por ejemplo consejos de herramientas, etiquetas, etc. Puede acceder a los parámetros de subcapa al
seleccionar el botón Opciones de edición e ir a la pestaña Opciones de subcapa. Observará los parámetros
para los separadores y otros tipos de subcapa.
Cómo editar una imagen
Siga los pasos siguientes para editar un conjunto de datos de imagen:
1.
Seleccione un conjunto de datos de imagen en el Árbol de administración y cree un mapa nuevo o añada
una capa al mapa actual.
2.
Desde el menú Edición, seleccione Capa o bien seleccione el icono Editar capa en la barra de herramientas
de Mapa.
3.
Utilice las herramientas de la barra de herramientas para hacer cualquier cambio o adición al conjunto de
datos de imagen. Por ejemplo, es posible ajustar el contraste, brillo y resolución de la imagen. También
puede recortar la imagen, representar los colores en mapa, mover toda la imagen espacialmente, o incluso
encoger o rotar la imagen para corregir sus errores espacialmente.
4.
Haga clic en el botón Guardar para guardar cualquier modificación efectuada al conjunto de datos original o
vaya al Menú Archivo y seleccione Guardar como para guardar los cambios del conjunto de datos de
imagen en un nuevo conjunto de datos en el Árbol de administración.
Cómo crear notas espaciales
Siga los pasos siguientes para crear un notas espaciales:
1.
Cree un mapa nuevo o añada una capa al mapa al que desea añadir una nota.
2.
Una vez que ha creado el mapa o añadido una capa, vaya el menú Edición, seleccione Notas y luego Notas
de capa o Notas de señales de referencia. También puede ir a la barra de herramientas de Mapa y
seleccionar el icono Notas de capa o Notas de señales de referencia. A continuación se describe la
diferencia entre Notas de capa y Notas de señales de referencia:

Notas de capa - Permiten al usuario agregar una o más notas espaciales a la capa del conjunto
de datos actual. Estas notas se vinculan al conjunto de datos específico a las que se agregan y
sólo se pueden ver/editar cuando se representa cartográficamente el mismo conjunto de datos.

Notas de señales de referencia - Permiten al usuario agregar una o más notas de señales de
referencia que se visualizarán cuando se representen datos espaciales cartográficamente. Estas
notas de señales de referencia permiten marcar y anotar características permanentes del paisaje,
tales como pozos, cabezas de bomba, construcciones, etc.
3.
Aparecerá el Editor de notas. Verá en el fondo del Editor las capas que ha abierto en el mapa actual.
4.
Vaya al menú Edición del editor, seleccione Añadir herramientas y luego Añadir nota o bien seleccione el
icono Añadir nota desde la barra de herramientas.
5.
Ahora desplace el cursor sobre el mapa y seleccione una ubicación en la que desea añadir una nota
espacial. Haga clic con el botón izquierdo del mouse para añadir una nota al mapa en la ubicación actual,
que se mostrará como un cuadrado gris.
6.
Cuando haya añadido una nota, aparecerá el diálogo Editor de filas y le permitirá escribir una descripción
de nota de texto y definir el Tipo de nota. Si seleccionó añadir notas de capa, podrá definir Tipos de notas
111
SMS Basic/Advanced Manual
espaciales (General, Pest., Maleza, Lote, Drenaje) a diferencia de un Tipo de nota de señal de referencia
(sólo General) para las notas de señales de referencia. La selección del tipo de nota se puede utilizar
posteriormente para mostrarla como un atributo representado en la leyenda, para consulta, para filtrar
gráficos, etc. También puede definir una imagen para cada entrada de nota, llamada Nota de imagen. Esta
imagen se puede visualizar cuando cree mapas y hasta incluirla en sus impresiones.
7.
Una vez que haya añadido todos los tipos de nota deseados, haga clic en el botón Guardar. Se guardarán
las notas que haya creado. No se requiere información de administración cuando se guardan notas ya que
se guardan con la capa actual, en el caso de las Notas de capa, o se guardan para visualización con todos
los datos espaciales, en el caso de las Notas de señales de referencia.
8.
Ahora, puede cerrar el editor y ver las notas nuevas o adicionales en el mapa y/o capa actuales.
Cómo editar notas espaciales
Siga los pasos siguientes para editar notas espaciales:
1.
Seleccione y represente cartográficamente un conjunto de datos al que se le han añadido una o más notas
espaciales.
2.
Desde el menú Edición, seleccione Notas y luego Notas de capa o Notas de señales de referencia, o bien
haga clic en el icono Notas de capa o Notas de señales de referencia en la barra de herramientas de Mapa.
3.
Aparecerá el Editor de notas.
4.
Utilice las herramientas de selección para seleccionar una nota que vaya a editar o utilice la opción Editar
característica para seleccionar una capa simple que vaya a editar. También puede hacer clic en la pestaña
Cuadrícula de datos para ver una lista de las notas disponibles para edición y editar sus valores sin
seleccionarlas en el mapa.
5.
Una vez que haya realizado las adiciones o cambios deseados, haga clic en el botón GUARDAR para
guardar las notas.
6.
Haga clic en el botón Cerrar para cerrar el editor y regresar al mapa principal.
Cómo crear datos asociados
Siga los pasos siguientes para crear un conjunto de datos asociado:
1.
Seleccione un elemento de administración en el Árbol de administración, tal como un Lote o una
Carga/Región al que desee añadir un conjunto de datos asociado.
2.
Haga clic con el botón derecho del mouse para abrir el menú del Árbol de administración.
3.
Seleccione Editar datos asociados. Se abrirá el diálogo Visor de datos asociados.
4.
Haga clic en el botón Añadir nuevo para crear un nuevo conjunto de datos asociado.
5.
Luego se le pedirá seleccionar el tipo de datos asociados que desea crear. Actualmente hay tres
selecciones disponibles: Notas, Tickets de balanza y Tickets de desmotadora de algodón. Haga su
selección y haga clic en el botón Aceptar.
6.
Se abrirá el diálogo Editar datos asociados. Escriba un nombre para el nuevo conjunto de datos asociado
en el campo Nombre/ID, el cual le permitirá seleccionar fácilmente en una lista de otros conjuntos de datos
asociados del mismo tipo que ha creado. Ingrese un valor para todos los atributos que permiten ingresar
valores y para los que desea ingresar un valor. Si hay unidades disponibles para el valor ingresado, puede
seleccionar también la unidad que representa el valor especificado. Los valores mostrados en gris
representan valores que serán calculados por otras entradas que Ud. realice. Haga clic en el botón Calcular
para completar todos los valores de los atributos calculados.
7.
Una vez que haya completado la información deseada para el nuevo conjunto de datos asociado, haga clic
en el botón Aceptar.
8.
Se abrirá el diálogo Guardar datos asociados. Este diálogo muestra los elementos de administración a los
que se puede asociar y se asociará el nuevo conjunto de datos asociado. El elemento de administración
actual seleccionado para añadir los datos asociados se muestra pero no se puede editar. También se
muestra una lista de elementos de administración adicionales la cual representa a los elementos de
administración que se encuentran sobre el elemento de administración actual en la jerarquía de
administración. Tiene la opción de desmarcar cada uno de los elementos de administración adicionales
para que el conjunto de datos asociado no esté estrictamente vinculado a las selecciones actuales de
elementos de administración. Si Ud. desmarca un elemento de administración específico, el nuevo conjunto
de datos asociado se aplicará a todos los casos de ese elemento de administración y no al caso específico
mostrado. Por ejemplo, si Ud. añade una Nota a un Lote y luego desmarca los elementos adicionales de
Agricultor y Granja, todos los Lotes del sistema adoptarán la misma nota. Si se dejan marcados todos los
elementos de administración, la nota sólo se mostrará cuando se seleccione en el Árbol de administración
el Lote específico al que añadió la nota. Haga clic en Aceptar cuando haya terminado de hacer sus
selecciones de administración.
9.
El conjunto de datos asociado que añadió se mostrará en el Visor de datos asociados.
10. Haga clic en el botón Cerrar para salir del Visor.
112
Cómo ...
Cómo editar un conjunto de datos asociado
Siga los pasos siguientes para editar un conjunto de datos asociado:
1.
Seleccione un elemento de administración en el Árbol de administración al que se le han añadido datos
asociados.
2.
Haga clic con el botón derecho del mouse. Debe aparecer el menú Árbol de administración.
3.
Seleccione Editar datos asociados.
4.
Se abrirá el diálogo Visor de datos asociados.
5.
Seleccione el tipo y el nombre del conjunto de datos asociado que desea editar y haga clic en el botón
Editar.
6.
Se abrirá el diálogo Editar datos asociados.
7.
Haga los cambios deseados al conjunto de datos y luego haga clic en Aceptar.
8.
Ahora, defina los vinculos del elemento de administración y luego haga clic en Aceptar.
9.
Haga clic en el botón Cerrar en el diálogo Visor de datos asociados para finalizar la edición y visualizar el
conjunto de datos asociado.
Cómo crear datos tal-como-aplicados o de plantadora dividida
Siga estos pasos para crear datos tal-como-aplicados o de plantadora dividida:
Nota: Los datos tal-como-aplicados o de plantadora dividida sólo se pueden crear para datos de Verificación de
sitio y de Proporción de aplicación. Las demás formas de datos no permiten la opción de creación de estos
datos.
1.
En el Árbol de administración, seleccione el conjunto de datos para el cual desea crear datos tal-comoaplicados y luego haga clic con el botón derecho del mouse en el conjunto de datos y seleccione Crear
datos tal-como-aplicados.
2.
Aparecerá el diálogo Crear parámetros de datos tal-como-aplicados. Seleccione el número de operaciones
que desea crear a partir del conjunto de datos de entrada seleccionado. Adicionalmente puede seleccionar
la opción de conservar el conjunto de datos original en el Árbol de administración en vez de eliminarlo
cuando se creen los nuevos datos. Haga clic en Aceptar cuando haya finalizado.
3.
Se abrirá el diálogo Parámetros del equipo de aplicación. Seleccione la operación deseada y las unidades
de proporción que desea aplicar a los nuevos conjuntos de datos tal-como-aplicados. La Operación será la
ubicación en la que se guardarán los datos cuando el procesamiento termine. Luego tendrá que
seleccionar el Tipo de ancho de franja deseado. Existen tres opciones a escoger: Franja completa, Entrada
de ancho de franja manual, y Franja parcial.



Franja completa - Seleccione esta opción si desea utilizar la franja registrada en el archivo. En la
mayoría de los casos, esta opción es la recomendada.
Ancho de franja manual - Seleccione esta opción si desea ingresar manualmente el ancho de franja
para cada lado de la plantadora. Esta opción es útil cuando se tiene una franja desplazada como en
una plantadora de 12 hileras y con divisiones a 8 y 4 hileras. Esta opción se puede utilizar también si
la franja no se registró correctamente en el archivo por alguna razón.
Franja parcial - Seleccione esta opción si el conjunto de datos se registró a media franja, es decir,
Ud. sólo registró datos a un lado de la plantadora y la configuración del monitor estaba fijada para
registrar los datos de ese modo. Esta opción duplica la franja registrada, y después de procesar el
conjunto de datos de plantadora dividida, se obtendrán los resultados como si el conjunto de datos
hubiese sido registrado originalmente bajo la opción de franja completa.
Cuando haya seleccionado el Tipo de ancho de franja, puede hacer clic en el botón Siguiente>, a menos que
haya seleccionado Ancho de franja manual. En ese caso, tendrá que ingresar el ancho de franja completa del
equipo de aplicación. También puede configurar hasta 4 secciones para el equipo de aplicación. Por último,
puede definir una desviación hacia delante o hacia atrás que desviará la aplicación adecuadamente cuando se
apliquen simultáneamente múltiples operaciones/productos.
3.
Se abrirá el diálogo Parámetros del equipo de sección de franja. En este diálogo debe definir los parámetros
de ancho de franja para cada lado del equipo de aplicación. Para ello, haga clic en las secciones debajo del
tractor y luego ingrese los parámetros adecuados para la sección seleccionada.
4.
Para comenzar, ingrese un nombre de conjunto de datos y defina un producto para cada lado del equipo de
aplicación. En este punto, se recomienda crear un nuevo producto y utilizar el nombre de híbrido o variedad
para el producto plantado con cada lado de la plantadora, por ejemplo.
5.
Luego, defina el ancho de sección de franja para cada lado del equipo de aplicación. Si seleccionó Franja
completa o Franja parcial en el Paso 2, la única opción es la automática. Si seleccionó Ancho de franja
manual en el Paso 2, ingrese el ancho de franja adecuado para los lados Izquierdo y Derecho de la
plantadora.
113
SMS Basic/Advanced Manual
6.
Continúe con la selección Definir proporción aplicada. En este punto, dependiendo de la fuente de los
datos (Proporción de aplicación o Verificación de sitio), tiene diversas opciones para definir. Si la
Verificación de sitio es la fuente de los datos, sólo tiene la opción de ingresar una proporción manual para
los lados izquierdo o derecho del equipo de aplicación. Si la Proporción de aplicación es la fuente, puede
utilizar la proporción registrada o ingresar una proporción manual. Por ejemplo, si Ud. plantó una
proporción variable del lado izquierdo y una proporción manual del lado derecho, puede utilizar la
proporción registrada para el lado izquierdo y definir una proporción manual para el lado derecho. Cuando
haya definido ambos lados completamente, puede presionar Finalizar para comenzar el procesamiento.
7.
Los pasos 3 a 6 se repetirán según el número de operaciones que seleccionó crear en el paso 2. Una vez
que se hayan completado, los nuevos datos se crearán en el Árbol de administración.
Nota:Una vez que el procesamiento está completo, el conjunto de datos fuente utilizado para los nuevos datos
ya no estará ubicado en el mismo lugar en el Árbol de administración. Tendrá dos nuevos conjuntos de datos
que utilizarán los parámetros que fueron definidos cuando se ejecutó la función de creación de datos tal-comoaplicados o de plantadora dividida. Esto lo define la opción disponible en el paso 2.
Cómo añadir una o más funciones de análisis simple
Siga los pasos siguientes para añadir una o más funciones de análisis simple a uno o más conjuntos de datos:
114
1.
Seleccione un Caso operativo para aplicar una o más funciones de análisis a todos los conjuntos de datos
ubicados bajo el mismo o seleccione un conjunto de datos individual del Árbol de administración.
2.
Haga clic con el botón derecho del mouse para abrir el menú del Árbol de administración.
3.
Seleccione Añadir análisis simple.
4.
Se abrirá el diálogo Seleccionar operación de análisis. Este diálogo presenta la lista de funciones de
análisis simple que se pueden aplicar a un conjunto de datos. Las opciones actuales son Filtrar datos,
Normalizar datos y Convertir datos a escala. A continuación se presenta una breve explicación de cada una
de tales selecciones:

Filtrar datos-Permite especificar valores mínimos y máximos para un atributo seleccionado a fin
de filtrar los valores que no se ubican dentro del rango especificado. Es de gran utilidad para los
datos importados que no tienen filtro aplicado.

Normalizar datos-Crea un nuevo atributo normalizado para cada atributo que se ha seleccionado
para normalización. Los valores de atributo originales se convierten a escala nuevamente según
el método de normalización que Ud. seleccione. Es de utilidad cuando se intenta comparar datos
de distintos años para el mismo lote, pero en cada año las cosechas cultivadas presentaron
diversos rangos de rendimiento que no son comparables en su forma básica.

Optimizar anchos de franja-Permite ajustar automáticamente el ancho de franja de cada punto
registrado en un conjunto de datos para que no haya ninguna superposición con otros puntos
registrados. Los valores de atributo por área también se ajustan al nuevo valor de ancho de
franja. Esta función es útil cuando Ud. ha superpuesto pasos durante la cosecha o plantación, y
en realidad sólo estaba trabajando una franja más pequeña pero no ajustó o no pudo ajustar la
franja al ancho de trabajo adecuado en el momento.

Reasignar valores de atributo - Permite reasignar valores de un conjunto de datos a valores
nuevos o diferentes. Esta función se utilizaría comúnmente para ajustar las proporciones meta en
una prescripción de proporción variable que necesite ser ajustada. Se pueden reasignar valores
específicos o un rango de valores, incluida una combinación de ambos.

Convertir datos a escala-Permite especificar un factor de escala que se aplicará a los atributos
seleccionados. Es de mayor utilidad cuando Ud. tiene datos de importación que requieren
conversión a escala para corresponderse con otros datos que ya tiene, o cuando tiene datos con
un error constante conocido que se puede factorizar mediante un factor de escala.
5.
Una vez que haya decidido la función de análisis simple que va a aplicar a los datos, selecciónela y haga
clic en Aceptar.
6.
Se abrirá el diálogo Seleccionar atributo. Seleccione uno o más atributos a los que desea aplicar la función
de análisis simple. Una vez que haya efectuado su selección, haga clic en SIGUIENTE> o en FINALIZAR>
si seleccionó Optimizar anchos de franja.
7.
Si seleccionó Filtrar datos o Convertir datos a escala, aparecerá un diálogo para ingresar valores. Para
Filtrar datos se le solicitará ingresar el Valor mínimo, haga clic en el botón SIGUIENTE>, se le solicitará
ingresar el Valor máximo y luego haga clic en FINALIZAR para aplicar los filtros. Para Convertir datos a
escala, ingrese el Valor del factor de escala que ha de ser mayor a 0 y para el que 1 equivale a un 100%;
luego, haga clic en FINALIZAR para aplicar el factor de escala. Si seleccionó Normalizar datos, se le
solicitará seleccionar un método de normalización. Haga clic en FINALIZAR cuando haya hecho su
elección.
8.
El conjunto o los conjuntos de datos seleccionados se procesarán con la función de análisis simple
seleccionada.
Cómo ...
9.
Una vez que ha concluido la aplicación de una función de análisis simple al conjunto o conjuntos de datos,
aparecerá junto a dicho conjunto o conjuntos un icono de suma que indica que se les ha aplicado una
función de análisis simple. El Resumen también se modificará para reflejar que se ha aplicado la función.
Nota: Las funciones de análisis simple se aplican a los datos espaciales de un conjunto de datos y no al
Resumen de monitor. Los valores mostrados se ajustan sólo para los datos de Resumen espacial.
10. Puede repetir los pasos anteriores para añadir múltiples funciones de análisis simple a un conjunto de datos
para alcanzar el resultado deseado. Asegúrese de aplicar las funciones de análisis simple en el orden en
que las desea aplicar, tal como una función de filtro antes de una función de escala, para que los valores
bajos no se conviertan sobre el valor mínimo especificado, por ejemplo.
O
Siga los pasos siguientes para añadir una función de análisis simple a múltiples conjuntos de datos en un proceso por
lotes:
1.
Desde el menú Herramientas, seleccione la Utilidad Comando por lotes.
2.
Seleccione el comando por lotes Agregar análisis simple y luego la función de análisis simple que desea
aplicar por lotes, como por ejemplo, Convertir datos a escala.
3.
Se le solicitará definir los filtros de datos para seleccionar los elementos de administración/conjuntos de
datos a los que se aplicará la función seleccionada. Una vez que haya definido los filtros deseados, haga
clic en Siguiente>.
4.
Debe aparecer el diálogo Editar resultados de filtros de datos. Puede eliminar los conjuntos de datos a los
que no desea aplicar el análisis o hacer clic en Finalizar para proceder con todos los conjuntos de datos que
se muestran en los resultados.
5.
Se abrirá el diálogo Seleccionar atributo. Seleccione uno o más atributos a los que desea aplicar la función
de análisis simple. Una vez que haya efectuado su selección, haga clic en SIGUIENTE> o en FINALIZAR>
si seleccionó Optimizar anchos de franja.
6.
Si seleccionó Filtrar datos o Convertir datos a escala, aparecerá un diálogo para ingresar valores. Para
Filtrar datos se le solicitará ingresar el Valor mínimo, haga clic en el botón SIGUIENTE>, se le solicitará
ingresar el Valor máximo y luego haga clic en FINALIZAR para aplicar los filtros. Para Convertir datos a
escala, ingrese el Valor del factor de escala que ha de ser mayor a 0 y para el que 1 equivale a un 100%;
luego, haga clic en FINALIZAR para aplicar el factor de escala. Si seleccionó Normalizar datos, se le
solicitará seleccionar un método de normalización. Haga clic en FINALIZAR cuando haya hecho su
elección.
7.
El conjunto o los conjuntos de datos seleccionados se procesarán con la función de análisis simple
seleccionada.
8.
Una vez que ha concluido la aplicación de una función de análisis simple al conjunto o conjuntos de datos,
aparecerá junto a dicho conjunto o conjuntos un icono de suma que indica que se les ha aplicado una
función de análisis simple. El Resumen también se modificará para reflejar que se ha aplicado la función.
Nota: Las funciones de análisis simple se aplican a los datos espaciales de un conjunto de datos y no al
Resumen de monitor. Los valores mostrados se ajustan sólo para los datos de Resumen espacial.
9.
Puede repetir los pasos anteriores para añadir múltiples funciones de análisis simple a un conjunto de datos
para alcanzar el resultado deseado. Asegúrese de aplicar las funciones de análisis simple en el orden en
que las desea aplicar, tal como una función de filtro antes de una función de escala, para que los valores
bajos no se conviertan sobre el valor mínimo especificado, por ejemplo.
Cómo editar una o más funciones de análisis simple
Siga los pasos siguientes para editar una o más funciones de análisis simple aplicadas a uno o más conjuntos de
datos:
1.
Seleccione un Caso operativo que tenga una o más funciones de análisis aplicadas a los conjuntos de
datos ubicados bajo el mismo o seleccione un conjunto de datos individual del Árbol de administración.
2.
Haga clic con el botón derecho del mouse para abrir el menú del Árbol de administración.
3.
Seleccione Reprocesar análisis. Se abrirá el diálogo Reprocesar análisis.
4.
Luego, seleccione una función de análisis simple y haga clic en el botón Editar.
5.
Ahora puede definir uno o más atributos que desee aplicar a la función de análisis simple e ingresar un
valor para la función, como un factor de escala para la función Convertir datos a escala. Haga clic en
Aceptar cuando haya terminado de realizar sus cambios.
6.
Además de editar, puede añadir nuevas funciones para aplicarlas al conjunto de datos si hace clic en el
botón Añadir nueva o puede eliminar una función si hace clic en el botón Eliminar.
7.
También puede cambiar el orden de aplicación de las funciones de análisis simple a un conjunto de datos si
tiene múltiples funciones aplicadas. Seleccione una función de la lista y con el botón Mover hacia arriba o
Mover hacia abajo desplace la función en la lista en la dirección que desee. Las funciones de análisis
simple se aplican a un conjunto de datos en el orden en que se señalan en la lista.
8.
Cuando haya realizado los cambios deseados, haga clic en Aceptar.
115
SMS Basic/Advanced Manual
9.
Si seleccionó múltiples conjuntos de datos o si seleccionó un Caso operativo con múltiples conjuntos de
datos vinculados al mismo, aparecerá el Reprocesar análisis para cada conjunto de datos. Los cambios
realizados en un caso de este diálogo para un conjunto de datos no se aplican a ningún otro conjunto de
datos. Cada conjunto de datos se debe editar individualmente si desea que un parámetro común sea
aplicado a todos los conjuntos de datos relacionados.
Cómo eliminar una o más funciones de análisis simple
Siga los pasos siguientes para eliminar una o más funciones de análisis simple de uno o más conjuntos de datos:
1.
Seleccione un Caso operativo que tenga una o más funciones de análisis aplicadas a los conjuntos de
datos ubicados bajo el mismo o seleccione un conjunto de datos individual del Árbol de administración.
2.
Haga clic con el botón derecho del mouse para abrir el menú del Árbol de administración.
3.
Seleccione Reprocesar análisis. Se abrirá el diálogo Reprocesar análisis.
4.
Seleccione la función de análisis simple que va a eliminar y luego haga clic en el botón Eliminar.
5.
Haga clic en el botón Aceptar.
6.
Repita los pasos 3 a 5 para cada conjunto de datos seleccionado para reprocesamiento.
7.
Una vez que haya reprocesado todos los conjuntos de datos, el icono de análisis simple se eliminará de
todos los conjuntos de datos del Árbol de administración que no tengan aplicada una función de análisis
simple.
8.
Sin embargo, los datos mostrados en el resumen aún reflejarán sólo datos espaciales y no datos de
resumen de monitor, si esos son los parámetros de visualización definidos para el resumen. Para mostrar
los valores de resumen de monitor, debe seleccionar los conjuntos de datos respectivos, hacer clic con el
botón derecho del mouse y seleccionar la opción Reprocesar datos del menú del Árbol de administración.
Haga clic en Aceptar en cada diálogo de reprocesamiento que aparezca en pantalla. Cuando haya
finalizado, los valores de resumen de monitor deben aparecer en el resumen, en informes, etc.
O
Siga los pasos siguientes para eliminar una o más funciones de análisis simple de múltiples conjuntos de datos a la
vez:
1.
Desde el menú Herramientas, seleccione la Utilidad Comando por lotes.
2.
Ahora, seleccione el comando por lotes Eliminar análisis simple y haga clic en Aceptar.
3.
Se le solicitará definir los filtros de datos para seleccionar los elementos/conjuntos de datos de
administración a los que se aplicará el comando por lotes seleccionado. Una vez que haya definido los
filtros deseados, haga clic en Siguiente>.
4.
Debe aparecer el diálogo Editar resultados de filtros de datos. Puede eliminar los conjuntos de datos cuyas
funciones no desea eliminar o
5.
hacer clic en Finalizar para continuar con todos los elementos mostrados en los resultados.
6.
Se eliminarán todas las funciones de análisis simple que se han añadido a los conjuntos de datos
seleccionados.
Cómo fusionar recolectas de algodón
Siga los pasos siguientes para fusionar conjuntos de datos de recolecta de algodón:
116
1.
Asegúrese de haber organizado adecuadamente sus conjuntos de datos de recolecta de algodón de
manera que tenga la primera y la segunda recolecta de un lote clasificadas en casos operativos separados.
Esto es necesario para que esta herramienta de análisis funcione correctamente.
2.
Desde el menú Herramientas, seleccione Fusionar datos de algodón.
3.
Se abrirá el diálogo Seleccionar filtro de datos. Seleccione el Agricultor, la Granja, el Año y el Lote para los
que va a fusionar casos operativos. Haga clic en el botón SIGUIENTE> cuando haya definido los filtros.
4.
Se mostrarán los conjuntos de datos que coincidan con el filtro que Ud. especificó. Elimine los conjuntos de
datos que no desea utilizar en el proceso de fusión. Haga clic en FINALIZAR cuando haya terminado.
5.
Los conjuntos de datos se procesarán y fusionarán. Cuando la fusión esté completa, se abrirá el diálogo
Seleccionar administración. Defina la información de administración para el nuevo conjunto de datos de
algodón fusionado que ha creado. Se recomienda que cree un nuevo caso operativo denominado
"Fusionado", por ejemplo, que puede utilizar cuando fusione datos de algodón para ver y trabajar con datos
de algodón fusionados en forma más fácil y productiva. Haga clic en ACEPTAR una vez que haya definido
las selecciones de administración.
6.
El nuevo conjunto de datos de recolecta fusionado se añadirá al Árbol de administración. El conjunto de
datos creado se mostrará con un icono de función junto a su nombre, lo cual significa que el conjunto de
datos ha sido creado con una función de análisis general. Nota: Los conjuntos de datos creados a través de
un proceso de fusión no proporcionarán valores que equivalgan a la suma exacta de los datos originales
utilizados para crearlos. Debido a que los datos originales deben ser cuadriculados para fusionarlos en un
nuevo conjunto de datos, hay una cierta cantidad de suavización y promediación que se producirá y que
Cómo ...
proveerá resultados de rendimiento que no coincidirán exactamente con la totalización o promediación
manual de los conjuntos de datos originales. Los datos fusionados se deben utilizar como referencia para
determinar las tendencias generales en un lote y proveer un cálculo adecuado de lo producido en un lote.
Cómo rectificar un paso en un conjunto de datos de punto
Siga los pasos siguientes para rectificar manualmente datos de puntos GPS en un paso:
1.
Seleccione y represente gráficamente uno o más conjuntos de datos a los que desea rectificarles puntos
GPS.
2.
Desde el menú Edición, seleccione Capa o bien seleccione el icono Editar capa en la barra de herramientas
de Mapa.
3.
Se abrirá el diálogo Editor de mapas de punto.
4.
Luego, seleccione los puntos o el paso que desea rectificar mediante las herramientas de selección.
5.
Una vez que haya realizado su selección, vaya al menú Edición en el editor y seleccione Rectificar paso, o
bien haga clic en el icono Rectificar paso de la barra de herramientas del editor.
6.
Luego, dibuje una línea o segmentos de línea que representen el nuevo tramo en el que se han de ubicar
los puntos seleccionados. Cuando haya dibujado el nuevo tramo, haga clic con el botón derecho del mouse
para mostrar los puntos de datos rectificados.
7.
La herramienta Rectificar paso se puede seguir utilizando para que los puntos sean rectificados
exactamente como Ud. desea, siempre y cuando los puntos estén seleccionados.
8.
Una vez que haya realizado los cambios deseados, haga clic en el botón GUARDAR para guardar la nueva
posición de los puntos.
Cómo actualizar un conjunto de datos de algodón fusionado
Siga los pasos siguientes para actualizar en un conjunto de datos de algodón fusionado los nuevos datos leídos en el
sistema:
1.
Seleccione un conjunto de datos creado con la herramienta Fusionar datos de algodón. Estos datos se
mostrarán en el Árbol de administración con un icono de función a la izquierda del nombre del conjunto de
datos.
2.
Haga clic con el botón derecho del mouse para abrir el menú del Árbol de administración.
3.
Seleccione Actualizar conjunto de datos de análisis.
4.
Se le indicará que debe seleccionar información de filtro de datos, la cual se usará para seleccionar los
datos a utilizar en la actualización del conjunto de datos fusionado. Haga clic en Aceptar cuando haya
terminado de hacer sus selecciones.
5.
Se mostrarán los resultados de filtro de datos y Ud. podrá eliminar los conjuntos de datos que no desee
utilizar para generar la actualización del conjunto de datos de algodón fusionado. Haga clic en el botón
Aceptar cuando haya finalizado.
6.
El conjunto de datos de algodón fusionado será regenerado con el conjunto de datos seleccionado.
Cómo generar resultados de correlación (ADVANCED)
Siga los pasos siguientes para generar resultados de correlación de atributos:
1.
Desde el menú Análisis, seleccione Asistente de análisis.
2.
Se abrirá el diálogo Seleccionar el tipo de análisis a ejecutar. Seleccione el botón Análisis de correlación en
la lista de Funciones de análisis. Haga clic en el botón AÑADIR para crear un nuevo Análisis de correlación
para guardar o seleccione un análisis guardado de la lista.
3.
Si crea un nuevo analisis para guardar, el primer paso es dar un nombre personalizado y una descripción a
la nueva función de análisis. Haga clic en el botón SIGUIENTE> para continuar.
4.
Se abrirá el diálogo Seleccionar conjuntos de datos de entrada de análisis. Este diálogo le permite
seleccionar los datos que se utilizarán en su análisis de correlación. Se ofrecen dos opciones para añadir
conjuntos de datos de entrada:


Añadir conjunto de datos - Esta opción le permite seleccionar cualquier conjunto de datos
del sistema mediante la opción estándar Seleccionar filtro de datos.
Añadir todos los conjuntos de datos del mapa - Esta opción añade los conjuntos de
datos/capas que tenga abiertos en el mapa actual a la lista de conjuntos de datos de
entrada para análisis.
Cuando haya terminado de definir las entradas para la selección de atributos, haga clic en el botón
SIGUIENTE>.
4.
Se abrirá el diálogo Seleccionar atributos de correlación. Este diálogo le permite seleccionar los atributos
disponibles según el Conjunto de datos de entrada que seleccionó y que desea utilizar en el análisis de
correlación. Añada los atributos de la Lista de elementos disponibles a la Lista de elementos seleccionados
117
SMS Basic/Advanced Manual
que desea utilizar en la correlación. Haga clic en FINALIZAR cuando haya terminado de hacer sus
selecciones. Asegúrese de seleccionar al menos dos atributos diferentes.
5.
Su función de análisis ha sido creada y guardada automáticamente. Para ejecutar la función de análisis
guardada que acaba de crear, asegúrese de seleccionar la función en la lista de análisis guardados y luego
seleccione el botón Lote simple o el botón Múltiples lotes para ejecutar el análisis. Ahora aparecerá un filtro
de conjunto de datos que le permitirá seleccionar datos de un solo lote o de múltiples lotes, dependiendo de
la opción seleccionada. Haga clic en SIGUIENTE> una vez que haya seleccionado su filtro de conjunto de
datos, luego revise los conjuntos de datos que han sido encontrados en su análisis y luego haga clic en
FINALIZAR para ejecutar el análisis.
6.
Cuando el análisis concluya, regresará a la ventana principal y se mostrará un Documento de análisis. Verá
los resultados de correlación en formato de matriz, así como pestañas que contienen gráficos de análiis
para los datos de correlación. Puede editar las opciones de visualización del informe/gráfico de análisis,
como logotipos, nombres de columna, los atributos que mostrará el informe, etc. Para ello, haga clic con el
botón derecho del mouse en el informe/gráfico y seleccione Editar opciones de informe/gráfico, o bien
seleccione Opciones en el menú Edición.
7.
Si está conforme con el Informe/Gráfico de análisis, puede imprimir el documento actual, guardarlo como
HTML para un informe o guardarlo como imagen para un gráfico. También puede guardarlo en un espacio
de trabajo para ver los resultados actuales mostrados cuando abra el espacio de trabajo de nuevo.
Cómo generar un conjunto de datos de análisis de grupo. (ADVANCED)
Siga los pasos siguientes para crear un conjunto de datos de análisis de grupo:
1.
Desde el menú Análisis, seleccione Asistente de análisis.
2.
Se abrirá el diálogo Seleccionar el tipo de análisis a ejecutar. Seleccione el botón Análisis de grupo en la
lista de Funciones de análisis. Haga clic en el botón AÑADIR para crear un nuevo Análisis de grupo para
guardar o seleccione un análisis guardado de la lista.
3.
Si crea un nuevo analisis para guardar, el primer paso es dar un nombre personalizado y una descripción a
la nueva función de análisis. Haga clic en el botón SIGUIENTE> para continuar.
4.
Se abrirá el diálogo Seleccionar conjuntos de datos de entrada de análisis. Este diálogo le permite
seleccionar los datos que se utilizarán en su análisis de grupo. Se ofrecen dos opciones para añadir
conjuntos de datos de entrada:


5.
118
Añadir conjunto de datos - Esta opción le permite seleccionar cualquier conjunto de datos
del sistema mediante la opción estándar Seleccionar filtro de datos. .
Añadir todos los conjuntos de datos del mapa - Esta opción añade los conjuntos de
datos/capas que tenga abiertos en el mapa actual a la lista de conjuntos de datos de
entrada para análisis. Es muy útil si está editando, visualizando, etc. conjuntos de datos en
un mapa y luego decide usarlos en un análisis de grupo.
Cuando haya terminado hacer sus selecciones para las entradas y de definir las opciones de cuadriculado
para cada conjunto de datos de entrada, haga clic en el botón SIGUIENTE>.
6.
Se abrirá el diálogo Seleccionar atributos/propiedades de grupo. Este diálogo le permite seleccionar los
atributos/propiedades que se utilizarán para generar su conjunto de datos de análisis de grupo. Puede
especificar que los atributos seleccionados sean normalizados individualmente. La normalización es de gran
utilidad cuando promedia datos de la misma operación, pero cuyos rangos de datos no se corresponden,
como por ejemplo, rendimientos de soja y de maíz no directamente comparables en su forma normal, pero
que cuando se normalizan a una escala similar se pueden comparar directamente. Puede escoger entre
dos métodos de normalización. Cuando haya terminado de seleccionar los atributos/propiedades para
grupo, haga clic en el botón SIGUIENTE>.
7.
Se abrirá el diálogo Parámetros de grupo. Seleccione el número de grupos que desea generar en el
conjunto de datos de resultado. Haga clic en FINALIZAR cuando haya terminado de hacer su selección.
8.
Su función de análisis ha sido creada y guardada automáticamente. Para ejecutar la función de análisis
guardada que acaba de crear, asegúrese de seleccionar la función en la lista de análisis guardados y luego
seleccione el botón Lote simple o el botón Múltiples lotes para ejecutar el análisis. Ahora aparecerá un filtro
de conjunto de datos que le permitirá seleccionar datos de un solo lote o de múltiples lotes, dependiendo de
la opción seleccionada. Haga clic en SIGUIENTE> una vez que haya seleccionado su filtro de conjunto de
datos, luego revise los conjuntos de datos que han sido encontrados en su análisis y luego haga clic en
FINALIZAR para ejecutar el análisis.
9.
Aparecerá el Editor de analisis cuando el análisis haya concluido y se mostrará una vista preliminar del
conjunto de datos espaciales creado. No se permite editar en este editor. Está destinado para una revisión
visual de los resultados antes de guardarlos en el sistema. Se deben mostrar consejos de herramientas a
medida que mueve el cursor en las celdas de cuadrícula del mapa. En este punto, los datos no han sido
guardados y si hace clic en el botón CERRAR, los resultados se perderán y tendrá que ejecutar de nuevo la
función de análisis para obtener un nuevo conjunto de datos de análisis. El atributo representado en mapa
se puede alternar para mostrar los atributos de resultado creados. También se ofrece un campo de Nombre
Cómo ...
de conjunto de datos en el cual puede ingresar un nombre personalizado que se utilizará para guardar el
conjunto de datos en el Árbol de administración.
10. Si está conforme con los resultados mostrados y desea guardarlos en el sistema, haga clic en el botón
Guardar.
11. Aparecerá el diálogo Selección de administración. Seleccione dónde desea guardar el conjunto de datos de
análisis de grupo y haga clic en el botón ACEPTAR.
12. A través de estos pasos, habrá creado y guardado exitosamente un conjunto de datos de análisis de grupo
que puede representar en mapa, imprimir, utilizar en otra función de análisis como entrada para una
ecuación, etc.
Cómo generar resultados de comparación (ADVANCED)
Siga los pasos siguientes para generar resultados de comparación de atributos/propiedades:
1.
Desde el menú Análisis, seleccione Asistente de análisis.
2.
Se abrirá el diálogo Seleccionar el tipo de análisis a ejecutar. Seleccione el botón Análisis de comparación
en la lista de Funciones de análisis. Haga clic en el botón AÑADIR para crear un nuevo Análisis de
comparación para guardar o seleccione un análisis guardado de la lista.
3.
Si crea un nuevo analisis para guardar, el primer paso es dar un nombre personalizado y una descripción a
la nueva función de análisis. Haga clic en el botón SIGUIENTE> para continuar.
4.
Se abrirá el diálogo Seleccionar conjunto de datos para comparación. Este diálogo le permite seleccionar
los datos a partir de los cuales obtendrá los datos de resultado, lo que denominamos el conjunto de datos
de entrada. Sólo se puede seleccionar un conjunto de datos de entrada. Luego, seleccione el conjunto de
datos que contiene los atributos o propiedades con los cuales desea comparar/clasificar el conjunto de
datos de entrada. Un ejemplo es si desea ver los promedios de rendimiento y humedad por Tipo de suelo,
Lote, o Producto para el año actual. En ese caso, debe seleccionar un conjunto de datos de entrada que
contenga datos de Cosecha de grano (Rendimiento, Humedad, etc.) y luego seleccionar el conjunto de
datos que contiene los atributos o propiedades de comparación, como un conjunto de datos de Tipo de
suelo.


El primer paso es seleccionar el Conjunto de datos para comparación (el Conjunto de datos de
entrada). Haga clic en el botón EDITAR. Aparecerá el diálogo Editar parámetros de conjunto de
datos de entrada. Haga clic en el botón Editar selección y luego utilice el diálogo Seleccionar filtro
de datos emergente para seleccionar el conjunto de datos que desea. Haga clic en SIGUIENTE>
cuando haya terminado y luego verifique los resultados del filtro y haga clic en FINALIZAR.
Regresará al diálogo Editar parámetros de conjunto de datos de entrada, que mostrará la
selección de conjunto de datos de entrada que realizó. También puede editar los Parámetros de
cuadrícula para el procesamiento del conjunto de datos en este punto. Para ello, haga clic en el
botón EDITAR en el área de Parámetros de cuadrícula, si lo desea. Cuando haya terminado de
hacer sus selecciones y de definir parámetros, haga clic en el botón Aceptar.
Ahora que ha seleccionado el Conjunto de datos de entrada, necesita seleccionar el conjunto de
datos de atributos/propiedades de comparación que utilizará para comparar y clasificar los datos
en el Conjunto de datos de entrada. Haga clic en el Botón AÑADIR para ir al diálogo Seleccionar
filtro de datos y seleccionar el conjunto de datos como se describió anteriormente. Una vez que
haya terminado, verá el conjunto de datos seleccionado y tendrá la opción de ajustar los
parámetros de cuadrícula. Haga clic en Aceptar cuando haya terminado con la selección y los
parámetros. Debe aparecer en la lista el conjunto de datos seleccionado. Puede añadir la
cantidad de conjuntos de datos que desee para utilizarlos en la comparación.
Cuando haya terminado de seleccionar los Conjuntos de datos de entrada y de comparación, haga clic en el
botón SIGUIENTE>.
4.
Aparecerá el diálogo Seleccionar atributos de resultado para generar salida. Este diálogo le permite
seleccionar los atributos disponibles según el Conjunto de datos de entrada que seleccionó y que desea
generar en el informe y gráficos de resultados de análisis. Añada los atributos de la Lista de elementos
disponibles a la Lista de elementos seleccionados que desea generar en los resultados de análisis. Para el
ejemplo anterior, para un conjunto de datos de entrada de Cosecha de grano, seleccione como salida
Volumen estimado (Seco) y Humedad. Haga clic en SIGUIENTE> cuando haya terminado de hacer sus
selecciones.
5.
Aparecerá el diálogo Seleccionar agrupamiento de resultados, que es el último paso del Asistente. Este
diálogo le permite seleccionar los atributos o propiedades del Conjunto de datos de entrada (el conjunto de
datos de cosecha de grano, por ejemplo) y/o los Conjuntos de datos de comparación (el conjunto de datos
de tipo de suelo, por ejemplo) que seleccionó anteriormente. Para continuar el ejemplo anteriormente
referido, seleccione el atributo de Tipo de suelo del conjunto de datos de Tipo de suelo que seleccionó como
uno de los conjuntos de datos de comparación. Luego, del Conjunto de datos de entrada seleccione la
propiedad Nombre de producto y la propiedad Nombre de lote. Asegúrese de ordenar en la lista las
propiedades y/o atributos seleccionados en el orden que en que desea agrupar y mostrar los resultados.
Asimismo, para cada elemento de agrupamiento seleccionado, puede definir si desea o no generar un valor
total para el atributo/propiedad en el informe de análisis. Es más adecuado cuando Ud. tiene un elemento
119
SMS Basic/Advanced Manual
que no se debe totalizar como Producto, si tiene varios productos no relacionados, como por ejemplo maíz y
soja. Cuando haya terminado de hacer sus selecciones, haga clic en el botón FINALIZAR.
6.
Su función de análisis ha sido creada y guardada automáticamente. Para ejecutar la función de análisis
guardada que acaba de crear, asegúrese de seleccionar la función en la lista de análisis guardados y luego
seleccione el botón Lote simple o el botón Múltiples lotes para ejecutar el análisis. Ahora aparecerá un filtro
de conjunto de datos que le permitirá seleccionar datos de un solo lote o de múltiples lotes, dependiendo de
la opción seleccionada. Haga clic en SIGUIENTE> una vez que haya seleccionado su filtro de conjunto de
datos, luego revise los conjuntos de datos que han sido encontrados en su análisis y luego haga clic en
FINALIZAR para ejecutar el análisis.
7.
Cuando el análisis concluya, regresará a la ventana principal y se mostrará un Documento de análisis.
Observará el informe de análisis de comparación así como dos pestañas que contienen cuadros de análisis
para los datos de comparación. Puede editar las opciones de visualización del informe/gráfico de análisis,
como logotipos, nombres de columna, los atributos que mostrará el informe, etc. Para ello, haga clic con el
botón derecho del mouse en el informe/gráfico y seleccione Editar opciones de informe/gráfico, o bien
seleccione Opciones en el menú Edición.
8.
Si está conforme con el Informe/Gráfico de análisis, puede imprimir el documento actual, guardarlo como
HTML para un informe o guardarlo como imagen para un gráfico. También puede guardarlo en un espacio
de trabajo para ver los resultados actuales mostrados cuando abra el espacio de trabajo de nuevo.
Cómo ejecutar un análisis de comparación por lotes. (ADVANCED)
Siga los pasos siguientes para ejecutar un análisis de comparación por lotes:
La diferencia entre ejecutar la Función de análisis de comparación en un solo lote y ejecutarla mediante un comando
por lotes es la cantidad de datos que se pueden comparar. El procesamiento por lotes para el análisis de comparación
se diferencia del procesamiento para otras funciones de análisis como el Análisis de ecuación en que en lugar de
seguir una secuencia a través de los datos y crear conjuntos de datos individuales para cada elemento de
administración definido para aplicar la función, toma todos los datos que desea incluir y los utiliza para generar un
resultado combinado general. Es extremadamente eficaz en términos de la capacidad de ejecutar un análisis global de
una granja. Por ejemplo, si desea conocer el rendimiento de una variedad de soja específica en toda su granja, por
lote y tipo de suelo, ejecutar el análisis en múltiples lotes le proveerá esta información.
1.
Desde el menú Análisis, seleccione Asistente de análisis.
2.
Se abrirá el diálogo Seleccionar el tipo de análisis a ejecutar. Seleccione el botón Análisis de comparación
en la lista de Funciones de análisis. Haga clic en el botón AÑADIR para crear un nuevo Análisis de
comparación para guardar o seleccione un análisis guardado de la lista.
3.
Siga los pasos 3 a 6 de la sección Cómo generar resultados de comparación. La diferencia es que si usted
ha seleccionado comparar múltiples conjuntos de datos, se le pedirá que configure los filtros relativos para
manejar el procesamiento en lote.
4.
Primero se abrirá el diálogo Seleccionar conjunto de datos de referencia. Esta función se utiliza para
seleccionar el conjunto de datos de comparación que se repetirá a través de los datos. Sin embargo, para el
análisis de comparación no se requiere una selección debido a que el software ha seleccionado un conjunto
de datos óptimo según las selecciones que Ud. ya ha realizado. Haga clic en el botón SIGUIENTE>.
5.
Se abrirá el diálogo Seleccionar filtros de datos relacionados. Este diálogo es la clave del éxito de este
procesamiento por lotes. Permite seleccionar dónde y cómo el software debe buscar, a través de los datos,
los conjuntos de datos de comparación que existen en el sistema, incluso si Ud. no los seleccionó cuando
creó la función de análisis de comparación. El objetivo es indicar al software, para cada elemento de
administración, cómo y qué buscar en cada nivel. De este modo se encontrarán los conjuntos de datos
relacionados para lo definido en el análisis de comparación.


Predeterminadamente, el sistema ingresa resultados óptimos según el diseño de la función de
análisis de comparación. Por ejemplo, si el conjunto de datos de comparación que Ud. seleccionó
fue un conjunto de datos de Tipo de suelo con una Operación Genérica 1 del año 2003, el
software definirá estos parámetros como requerimientos FIJOS para el Año=2003 y la
Operación=Genérica 1, lo cual significa que sólo busca en datos que cumplen con estos dos
requerimientos en tales niveles para la inclusión en el análisis. Los demás parámetros dependen
de Ud.
Predeterminadamente, los campos Agricultor, Granja y Lote se definen en IGUAL, lo que significa
que el análisis utilizará el mismo Agricultor, Granja y Lote de los que proviene el conjunto de datos
de Tipo de suelo en el ejemplo que estamos utilizando. Por lo general, estos parámetros se deben
dejar con sus valores predeterminados hasta que, por ejemplo, Ud. sepa que los datos a utilizar
están ubicados solamente en un año específico o probablemente bajo un agricultor específico, en
cuyo caso Ud. podría desear modificar el Tipo de repetición a FIJO y hacer una selección
específica de elementos de administración.
Cuando haya terminado de seleccionar los filtros relacionados, haga clic en el botón FINALIZAR.
120
Cómo ...
3.
Se abrirá el diálogo Seleccionar filtro de datos. Este paso del proceso le permite decidir cuáles conjuntos de
datos de entrada desea incluir en el análisis, con lo cual se reemplaza la selección original. De manera que
si desea incluir datos de Cosecha de grano de todos los años para los que ha recopilado datos, de todos
sus lotes, de todos sus productos, puede hacer estas selecciones y todos estos datos irán al análisis de
comparación. Esto le ofrece la mayor flexibilidad posible para determinar cuánto desea comparar en los
resultados. Cuando haya terminado de hacer sus selecciones, haga clic en el botón SIGUIENTE>.
4.
Aparecerá el diálogo Editar resultados de filtros de datos, que ofrecerá una vista de árbol de todos los
conjuntos de datos que coinciden con las selecciones de filtro que realizó en el diálogo anterior. Puede
remover cualquiera de los conjuntos de datos que no desea sean incluidos en el análisis de comparación.
Haga clic en FINALIZAR cuando haya decidido cuáles conjuntos de datos se utilizarán para el análisis.
5.
Cuando el análisis concluya, regresará a la ventana principal y se mostrará un Documento de análisis.
Observará el informe de análisis de comparación así como dos pestañas que contienen cuadros de análisis
para los datos de comparación. Puede editar las opciones de visualización del informe/gráfico de análisis,
como logotipos, nombres de columna, los atributos que mostrará el informe, etc. Para ello, haga clic con el
botón derecho del mouse en el informe/gráfico y seleccione Editar opciones de informe/gráfico, o bien
seleccione Opciones en el menú Edición.
6.
Si está conforme con el Informe/Gráfico de análisis, puede imprimir el documento actual, guardarlo como
HTML para un informe o guardarlo como imagen para un gráfico. También puede guardarlo en un espacio
de trabajo para ver los resultados actuales mostrados cuando abra el espacio de trabajo de nuevo.
Cómo escribir una ecuación de análisis. (ADVANCED)
Siga los pasos siguientes para escribir una ecuación de análisis:
1.
Desde el menú Análisis, seleccione Asistente de análisis.
2.
Se abrirá el diálogo Seleccionar el tipo de análisis a ejecutar. Seleccione el botón Análisis basado en
ecuación en la lista de Funciones de análisis. Haga clic en el botón AÑADIR para crear un nuevo Análisis
basado en ecuación para guardar o seleccione un análisis guardado de la lista.
3.
Si crea un nuevo analisis para guardar, el primer paso es dar un nombre personalizado y una descripción a
la nueva función de análisis. Haga clic en el botón SIGUIENTE> para continuar.
4.
Se abrirá el diálogo Definir tipo(s) de resultado de análisis. Este diálogo le permite definir uno o más
conjuntos de datos y atributos de resultado o resultados temporales, como subecuaciones o indicaciones.
Siga los pasos siguientes en este diálogo:
Resultados de análisis/Atributos a generar a partir de una o más ecuaciones
1.
Añada uno o más resultados de análisis y atributos de salida para generar y asígneles nombres
que pueda identificar y comprender fácilmente. Estos nombres no se utilizarán en ninguna otra
parte en el software y se utilizan sólo en la función de análisis para ayudar a identificar los
resultados de análisis y crear las ecuaciones, así que si lo desea puede asignarles el mismo
nombre del atributo actual del sistema al que los asignó. Luego Ud. debe seleccionar un atributo
existente en su sistema al cual vincular el atributo de resultado. Por último, puede definir los
rangos mínimo y máximo para los resultados y un número para redondear el valor. Ambos
parámetros le ayudan a validar los valores de resultado como valores aceptables y le ayudan a
limitar el número de valores únicos que se pueden generar. Repita este proceso para todos los
atributos de resultado que desee generar. De manera que si desea crear una proporción de
prescripción a través de una ecuación, AÑADA una con el nombre "PROPORCIÓN DE CAL" y la
Descripción "Ecuación para generar proporciones de cal".

Agregue múltiples resultados de análisis para crear una prescripción multiproducto, por
ejemplo, un resultado para N, P y K, junto con los atributos de Proporción meta en cada
uno.
2.
Luego, asigne el atributo de resultado al Grupo de atributo de prescripción y al atributo de
Proporción meta (Masa). Asegúrese también de definir las unidades bajo las cuales se deben
mostrar los atributos de resultado.
3.
Finalmente, defina una operación predeterminada para los atributos de resultado. Esto es
importante si desea que los resultados se muestren y se traten como una operación específica.
En el ejemplo anterior, debido a que estamos creando un conjunto de datos de prescripción,
quisiéramos definir la Operación de resultado para la Prescripción de abonado (Seco).
Resultados temporales – Subecuaciones e indicaciones (Opcional)
1.
Añada resultados temporales que se pueden utilizar en la ecuación para simplificarlos o como
entradas que se le solicitarán cuando ejecute la ecuación. Los dos tipos de resultados temporales
son:

Definir el uso de la ecuación - Esta opción crea un resultado temporal que Ud. usa para editar
una subecuación a fin de poder introducirla en la ecuación principal como un símbolo.
Simplemente añada el nombre del resultado temporal a la ecuación donde desea que se ejecute
la subecuación y proporcione un valor de resultado para la ecuación principal a medida que se
121
SMS Basic/Advanced Manual
ejecuta. Ofrece un método fácil para simplificar las ecuaciones y reducir la cantidad de trabajo
que tiene que realizar para crear ecuaciones complejas.

Solicitar valor al ejecutar el análisis - Esta opción le permite definir un resultado temporal que
puede ingresar en su ecuación en forma de símbolo, tal como un atributo regular. La diferencia es
que cuando se ejecute la ecuación, se le solicitará ingresar un valor cada vez que se encuentre
un resultado temporal de este tipo. Es de gran utilidad cuando se edita una ecuación de
generación que tiene valores de entrada que varían por cosecha o incluso para el cliente para
quien está destinada la ecuación. De manera que si Ud. tiene una ecuación de recomendación de
cal con un Objetivo de rendimiento como una de las entradas, Ud. puede definir un resultado
temporal denominado "Objetivo de rendimiento" y cuando se ejecute la ecuación se le solicitará
ingresar un valor de objetivo de rendimiento que puede aplicarse a soja, maíz, etc. sin tener que
crear una ecuación especial para cada cultivo para el que desea ejecutar la ecuación.
Cuando haya terminado de hacer las selecciones requeridas, haga clic en el botón SIGUIENTE>.
5. Se abrirá el diálogo Seleccionar conjuntos de datos de entrada de análisis. Este
diálogo le permite seleccionar los datos que se utilizarán en sus ecuaciones para
calcular resultados. Se ofrecen dos opciones para añadir conjuntos de datos de
entrada:


Añadir conjunto de datos - Esta opción le permite seleccionar cualquier conjunto de datos del sistema
mediante la opción estándar Seleccionar filtro de datos. Ya que seleccionará múltiples conjuntos de
datos de entrada, que podrían ser de tipo similar, asegúrese de asignarles un nombre descriptivo y
una descripción que pueda identificar fácilmente cuando cree sus ecuaciones.
Añadir todos los conjuntos de datos del mapa - Esta opción añade los conjuntos de datos/capas que
tenga abiertos en el mapa actual a la lista de conjuntos de datos de entrada para análisis. Es muy útil
si está editando, visualizando, etc. conjuntos de datos en un mapa y luego decide escribir una
ecuación de análisis utilizando estos conjuntos de datos como entradas.
Cuando haya terminado de hacer las selecciones que ingresará a la ecuación, haga clic en el botón
SIGUIENTE>.
6.
Se abrirá el diálogo Definir ecuaciones de resultado. Es en este diálogo donde Ud. crea realmente las
ecuaciones para cada uno de los resultados de análisis y sus atributos anteriormente definidos. Para crear
una ecuación, seleccione un resultado de análisis o resultado temporal de la lista, en la parte superior del
diálogo, y luego utilice los componentes proporcionados para crear una ecuación para cada selección.
Consulte el tema de ayuda en el diálogo Definir ecuaciones de resultado para una explicación detallada del
propósito y uso de las diversas selecciones y componentes de este diálogo.
A continuación presentamos un ejemplo sencillo de cómo Ud. puede crear una ecuación:
La ecuación que queremos crear es una que enuncia que si el Rendimiento de un conjunto de datos
de Cosecha de grano es inferior a 50 bu/ac, entonces deseamos aplicar 100 lb/ac de potasa. Si el
Rendimiento de un conjunto de datos de Cosecha de grano es superior a 50 bu/ac, entonces sólo
deseamos aplicar 25 lb/ac de potasa.
122
1.
En el área de entrada Comentario, ingrese la siguiente descripción en el cuadro Comentario: "
La ecuación para recomendación de potasa utiliza los siguientes datos de rendimiento y reglas:
si el rendimiento < 50, entonces la proporción de potasa = 100 y si el rendimiento > 50,
entonces la proporción de cal = 50 ". Haga clic en el botón Añadir a ecuación cuando haya
terminado. Este paso es completamente opcional pero se recomienda añadir comentarios a
sus ecuaciones para ayudar a identificarlas posteriormente, en especial si son muy complejas.
2.
En el área Funciones de ecuación, haga clic en el botón IF. Esto agregará el formato base
automáticamente a parte de su ecuación.
3.
En el área Variables/Funciones espaciales, haga clic en el botón EDITAR LISTA. Seleccione
el parámetro de entrada (Conjunto de datos de entrada) que contiene el atributo que desea
seleccionar; en este caso, un conjunto de datos de Cosecha de grano y el atributo (de
rendimiento) Volumen estimado (Seco). Añada el atributo seleccionado a la lista Símbolos a
añadir. Cambie el ALIAS del atributo seleccionado por "Rendimiento". Haga clic en Aceptar
cuando haya finalizado. Seguidamente, haga clic en el botón etiquetado como atributo de
rendimiento y se añadirá a la ecuación después de los elementos IF y "(" anteriormente
añadidos.
4.
Vuelva al área Funciones de ecuación y haga clic en el botón menor que o igual a ( <= ).
5.
En el área Valores constantes, haga clic en el cuadro debajo de "Ingresar valor" y escriba
"50". Haga clic en el botón Añadir a ecuación.
Cómo ...
6.
Haga clic en la fila vacía entre las funciones BEGIN y END. Vuelva al área Funciones de
ecuación y haga clic en el botón RESULT=.
7.
En el área Constante, haga clic en el cuadro debajo de "Ingresar valor" y escriba "100". Haga
clic en el botón Añadir a ecuación.
8.
Ahora, haga clic en la línea vacía debajo de END en el área de ecuación. En el área
Funciones de ecuación, haga clic en el botón ELSE IF. Esto agregará el formato base
automáticamente a parte de su ecuación.
9.
En el área Variables/Funciones espaciales, haga clic en el botón etiquetado como atributo de
rendimiento y se añadirá a la ecuación después de los elementos ELSE IF y "(" anteriormente
añadidos.
10. En el área Funciones de ecuación, haga clic en el botón mayor que ( >).
11. Vuelva al área Constante y haga clic en el cuadro debajo de "Ingresar valor" y escriba "50".
Haga clic en el botón Añadir a ecuación.
12. Haga clic en la fila vacía entre las funciones BEGIN y END. Vuelva al área Funciones de
ecuación y haga clic en el botón RESULT=.
13. En el área Constante, haga clic en el cuadro debajo de "Ingresar valor" y escriba "150". Haga
clic en el botón Añadir a ecuación.
14. Haga clic en Validar (botón ubicado a la derecha de la ecuación que posee una marca de
verificación grande de color verde. ). Cuando la ecuación está validada sin errores, puede
hacer clic en el botón FINALIZAR para guardar la función de análisis automáticamente y luego
ejecutarla.
El resultado final sería:
**La ecuación para recomendación de potasa utiliza los siguientes datos de rendimiento y reglas: si
el rendimiento <= 50,
entonces la proporción de potasa = 100 y si el rendimiento > 50, entonces la proporción de potasa =
50**
If ( Rendimiento <= 50,00 ) Then
Begin
RESULT = 100,00
End
Else If ( Rendimiento < 50,00 ) Then
Begin
RESULT = 150,00
End
7.
Su función de análisis ha sido creada y guardada automáticamente. Para ejecutar la función de análisis
guardada que acaba de crear, asegúrese de seleccionar la función en la lista de análisis guardados y luego
seleccione el botón Lote simple o el botón Múltiples lotes para ejecutar el análisis. Ahora aparecerá un filtro
de conjunto de datos que le permitirá seleccionar datos de un solo lote o de múltiples lotes, dependiendo de
la opción seleccionada. Haga clic en SIGUIENTE> una vez que haya seleccionado su filtro de conjunto de
datos, luego revise los conjuntos de datos que han sido encontrados en su análisis y luego haga clic en
FINALIZAR para ejecutar el análisis.
8. Aparecerá el Editor de analisis cuando el análisis haya concluido y se mostrará
una vista preliminar del conjunto de datos espaciales creado. No se permite editar
en este editor. Está destinado para una revisión visual de los resultados antes de
guardarlos en el sistema. Se deben mostrar consejos de herramientas a medida que
mueve el cursor en las celdas de cuadrícula del mapa. En este punto, los datos no
han sido guardados y si hace clic en el botón CERRAR, los resultados se perderán
y tendrá que ejecutar de nuevo la función de análisis para obtener un nuevo
conjunto de datos de análisis. El atributo representado en mapa se puede alternar
para mostrar los atributos de resultado creados. También se ofrece un campo de
Nombre de conjunto de datos en el cual puede ingresar un nombre personalizado
que se utilizará para guardar el conjunto de datos en el Árbol de administración.
9. Si está conforme con los resultados mostrados y desea guardarlos en el sistema,
haga clic en el botón Guardar.
123
SMS Basic/Advanced Manual
10. Aparecerá el diálogo Selección de administración. Seleccione dónde desea
guardar el conjunto de datos de análisis y haga clic en el botón ACEPTAR.
11. A través de estos pasos, habrá creado y guardado exitosamente un conjunto de
datos basado en ecuación que puede representar en mapa, imprimir, utilizar en
otra función de análisis como entrada para otra ecuación, etc.
Cómo generar un conjunto de datos de promedios multianuales (ADVANCED)
Siga los pasos siguientes para generar un conjunto de datos multianuales totalizado:
1.
Desde el menú Análisis, seleccione Asistente de análisis.
2.
Se abrirá el diálogo Seleccionar el tipo de análisis a ejecutar. Seleccione el botón Análisis de promedios
multianuales en la lista de Funciones de análisis. Haga clic en el botón AÑADIR para crear un nuevo
Análisis de promedios multianuales para guardar o seleccione un análisis guardado de la lista.
3.
Si crea un nuevo analisis para guardar, el primer paso es dar un nombre personalizado y una descripción a
la nueva función de análisis. Haga clic en el botón SIGUIENTE> para continuar.
4.
Aparecerá el diálogo Seleccionar filtro de datos, el cual le permitirá seleccionar los datos que desea incluir
en el análisis. El análisis de cálculo de promedios multinuales se realiza para un lote a la vez (a menos que
lo ejecute mediante el comando por lotes). Cuando haya terminado de seleccionar los filtros de conjuntos
de datos, haga clic en el botón SIGUIENTE>.
5.
Aparecerá el diálogo Editar resultados de filtros de datos, que ofrecerá una vista de árbol de todos los
conjuntos de datos que coinciden con las selecciones de filtro que realizó en el diálogo anterior. Puede
remover cualquiera de los conjuntos de datos que no desea sean incluidos en la generación del conjunto de
datos de promedios. Haga clic en SIGUIENTE> cuando haya decidido cuáles conjuntos de datos se
utilizarán para el análisis.
6.
Se abrirá el diálogo Opciones de totalización. Este diálogo le permite seleccionar los atributos para los que
desea generar un conjunto de datos de promedios (totales) multianuales. Puede especificar que los
atributos seleccionados sean normalizados individualmente. La normalización es de gran utilidad cuando
promedia datos de la misma operación, pero cuyos rangos de datos no se corresponden, como por ejemplo,
rendimientos de soja y de maíz no directamente comparables en su forma normal, pero que cuando se
normalizan a una escala similar se pueden comparar directamente. Puede escoger entre dos métodos de
normalización. Cuando haya seleccionado los atributos para promediar y producir resultados, haga clic en el
botón SIGUIENTE>.
7.
Se abrirá el diálogo Opciones de cuadrícula. Este diálogo le permite definir el tamaño de las cuadrículas
que se utilizarán para generar el conjunto de datos de análisis. Las cuadrículas pequeñas ofrecen más
detalle pero también toman más tiempo para procesar y pueden mostrar más agujeros en el conjunto de
datos si los datos de entrada no ofrecen una cobertura total o completa del lote. Las cuadrículas grandes se
procesan más rápido pero requieren mayor suavización de datos, por lo cual ofrecen menos detalle al
conjunto de datos. También puede definir los parámetros de interpolación para la generación de resultados.
A mayor distancia de interpolación, los datos presentarán más suavización, pero perderán detalle y los
cambios de ganancias/pérdidas en el lote serán menores. Una vez que haya realizado los cambios
deseados, haga clic en el botón FINALIZAR para generar el conjunto de datos de análisis.
8.
Su función de análisis ha sido creada y guardada automáticamente. Para ejecutar la función de análisis
guardada que acaba de crear, asegúrese de seleccionar la función en la lista de análisis guardados y luego
seleccione el botón Lote simple o el botón Múltiples lotes para ejecutar el análisis. Ahora aparecerá un filtro
de conjunto de datos que le permitirá seleccionar datos de un solo lote o de múltiples lotes, dependiendo de
la opción seleccionada. Haga clic en SIGUIENTE> una vez que haya seleccionado su filtro de conjunto de
datos, luego revise los conjuntos de datos que han sido encontrados en su análisis y luego haga clic en
FINALIZAR para ejecutar el análisis.
9.
Aparecerá el Editor de analisis cuando el análisis haya concluido y se mostrará una vista preliminar del
conjunto de datos espaciales creado. No se permite editar en este editor. Está destinado para una revisión
visual de los resultados antes de guardarlos en el sistema. Se deben mostrar consejos de herramientas a
medida que mueve el cursor en las celdas de cuadrícula del mapa. En este punto, los datos no han sido
guardados y si hace clic en el botón CERRAR, los resultados se perderán y tendrá que ejecutar de nuevo la
función de análisis para obtener un nuevo conjunto de datos de análisis. El atributo representado en mapa
se puede alternar para mostrar los atributos de resultado creados. También se ofrece un campo de Nombre
de conjunto de datos en el cual puede ingresar un nombre personalizado que se utilizará para guardar el
conjunto de datos en el Árbol de administración.
10. Si está conforme con los resultados mostrados y desea guardarlos en el sistema, haga clic en el botón
Guardar.
124
Cómo ...
11. Aparecerá el diálogo Selección de administración. Seleccione dónde desea guardar el conjunto de datos de
promedios multianuales y haga clic en el botón ACEPTAR.
12. A través de estos pasos, habrá creado y guardado exitosamente un conjunto de datos de promedios
multianuales que puede representar en mapa, imprimir, utilizar en otra función de análisis como entrada
para una ecuación, etc.
Cómo generar un conjunto de datos de ganancias/pérdidas (ADVANCED)
Siga los pasos siguientes para generar un conjunto de datos de Ganancias/Pérdidas:
1.
Primero, asegúrese de haber efectuado algunas entradas de seguimiento financiero para que pueda
obtener resultados al ejecutar el Asistente de análisis de ganancias/pérdidas.
2.
Desde el menú Análisis, seleccione Asistente de análisis.
3.
Se abrirá el diálogo Seleccionar el tipo de análisis a ejecutar. Seleccione el botón Análisis de
ganancias/pérdidas en la lista de Funciones de análisis. Esta función de análisis no admite guardar los
parámetros/la configuración personalizados. Para ejecutar la función de análisis, seleccione el botón Lote
simple o el botón Múltiples lotes.
4.
Aparecerá el diálogo Seleccionar filtro de datos, el cual le permitirá seleccionar los datos que desea incluir
en el análisis. El Análisis de ganancias/pérdidas trabaja un lote a la vez (a menos que se seleccione
Múltiples lotes), por lo cual todas las selecciones le permitirán emplear un solo lote para el análisis. Cuando
haya terminado de seleccionar los filtros de conjuntos de datos, haga clic en el botón SIGUIENTE>.
5.
Aparecerá el diálogo Editar resultados de filtros de datos, que ofrecerá una vista de árbol de todos los
conjuntos de datos que coinciden con las selecciones de filtro que realizó en el diálogo anterior. Puede
remover cualquiera de los conjuntos de datos que no desea sean incluidos en la generación del Conjunto
de datos de ganancias/pérdidas. Haga clic en SIGUIENTE> cuando haya decidido cuáles conjuntos de
datos se utilizarán para el análisis.
6.
Se abrirá el diálogo Opciones de cuadrícula. Este diálogo le permite definir el tamaño de las cuadrículas
que se utilizarán para generar los datos de ganancias/pérdidas. Las cuadrículas pequeñas ofrecen más
detalle pero también toman más tiempo para procesar y pueden mostrar más agujeros en el conjunto de
datos si los datos de entrada no ofrecen una cobertura total o completa del lote. Las cuadrículas grandes se
procesan más rápido pero requieren mayor suavización de datos, por lo cual ofrecen menos detalle al
conjunto de datos. También puede definir los parámetros de interpolación para la generación de resultados.
A mayor distancia de interpolación, los datos presentarán más suavización, pero perderán detalle y los
cambios de ganancias/pérdidas en el lote serán menores. Una vez que haya realizado los cambios
deseados, haga clic en el botón FINALIZAR para generar el conjunto de datos de ganancias/pérdidas.
7.
Aparecerá el Editor de analisis cuando el análisis haya concluido y se mostrará una vista preliminar del
conjunto de datos espaciales creado. No se permite editar en este editor. Está destinado para una revisión
visual de los resultados antes de guardarlos en el sistema. Se deben mostrar consejos de herramientas a
medida que mueve el cursor en las celdas de cuadrícula del mapa. En este punto, los datos no han sido
guardados y si hace clic en el botón CERRAR, los resultados se perderán y tendrá que ejecutar de nuevo la
función de análisis para obtener un nuevo conjunto de datos de análisis. El atributo representado se puede
alternar para mostrar los tres atributos creados para un conjunto de datos de ganancias/pérdidas; a saber:
Gastos, Ingresos, y Ganancias/Pérdidas. También se ofrece un campo de Nombre de conjunto de datos en
el cual puede ingresar un nombre personalizado que se utilizará para guardar el conjunto de datos en el
Árbol de administración.
8.
Si está conforme con los resultados mostrados y desea guardarlos en el sistema, haga clic en el botón
Guardar.
9.
Aparecerá el diálogo Selección de administración. Seleccione dónde desea guardar el conjunto de datos de
ganancias/pérdidas y haga clic en el botón ACEPTAR.
10. A través de estos pasos, habrá creado y guardado exitosamente un conjunto de datos de
ganancias/pérdidas que puede representar en mapa, imprimir, utilizar en otra función de análisis como
entrada para una ecuación, etc.
Cómo generar un conjunto de datos NDVI (ADVANCED)
Siga los pasos siguientes para editar un conjunto de datos NDVI:
1.
Desde el menú Análisis, seleccione Asistente de análisis.
2.
Se abrirá el diálogo Seleccionar el tipo de análisis a ejecutar. Seleccione el botón Análisis de NDVI en la
lista de Funciones de análisis. Esta función de análisis no admite guardar los parámetros/la configuración
personalizados. Para ejecutar la función de análisis, seleccione el botón Lote simple o el botón Múltiples
lotes.
3.
Aparecerá el diálogo Seleccionar filtro de datos, el cual le permitirá seleccionar los datos que desea incluir
en el análisis. El análisis NDVI sólo admite la entrada de conjunto de datos de imagen (trama) para el
proceso de análisis, por lo cual el filtro limitará automáticamente los conjuntos de datos a los conjuntos de
datos de imagen que tenga en el sistema. Cuando haya terminado de seleccionar los filtros de conjuntos de
datos, haga clic en el botón SIGUIENTE>.
125
SMS Basic/Advanced Manual
4.
Aparecerá el diálogo Editar resultados de filtros de datos, que ofrecerá una vista de árbol de todos los
conjuntos de datos que coinciden con las selecciones de filtro que realizó en el diálogo anterior. Puede
remover cualquiera de los conjuntos de datos que no desea sean incluidos en la generación del conjunto de
datos NDVI. Haga clic en SIGUIENTE> cuando haya decidido cuáles conjuntos de datos se utilizarán para
el análisis.
5.
Se abrirá el diálogo Parámetros de NDVI. Este diálogo le permite definir el tamaño de cuadrícula de salida
para el análisis de la imagen así como los parámetros de las bandas de color de la imagen para el cálculo
del NDVI.


Establecer tamaño de cuadrícula de salida - Le permite seleccionar la resolución de las celdas de
trama que conforman la imagen de entrada como la resolución que utilizará para el conjunto de
datos NDVI, o bien ingresar un tamaño de cuadrícula manualmente. El intercambio entre estas
selecciones está estrictamente relacionado con la resolución que Ud. desea que tenga el
resultado final, el tiempo que tomará en generarse, y el tamaño del conjunto de datos de
resultado final. Una resolución más fina toma un tiempo de procesamiento y de representación
cartográfica mayor y utiliza más memoria.
Seleccionar bandas de color para procesamiento - Esta función de análisis toma una imagen
RGB (Rojo-Verde-Azul) como entrada y no las imágenes NIR originalmente creadas. En ese
caso, Ud. debe asignar las bandas de color de su imagen de entrada que corresponden a las
bandas NIR de los datos originales no procesados. El proveedor de los archivos de imágenes
debe informar cuáles bandas de color (Rojas, Verdes, Azules) se representan para la banda NIR
y la Banda Roja Visible. Los parámetros predeterminados (Verdes y Rojas) con los que se inicia
el diálogo son la representación más común de las bandas de color que utilizan la mayoría de las
fuentes de imágenes.
Cuando haya realizado las selecciones/parámetros de cuadrícula y de banda, haga clic en FINALIZAR.
6.
Aparecerá el Editor de analisis cuando el análisis haya concluido y se mostrará una vista preliminar del
conjunto de datos espaciales creado. No se permite editar en este editor. Está destinado para una revisión
visual de los resultados antes de guardarlos en el sistema. Se deben mostrar consejos de herramientas a
medida que mueve el cursor en las celdas de cuadrícula del mapa. En este punto, los datos no han sido
guardados y si hace clic en el botón CERRAR, los resultados se perderán y tendrá que ejecutar de nuevo la
función de análisis para obtener un nuevo conjunto de datos de análisis. El atributo representado en mapa
se puede alternar para mostrar los atributos de resultado creados. Para un conjunto de datos NDVI se crean
dos atributos; a saber, el atributo NDVI (Sin dimensión) y el atributo Vigor NDVI (también conocido como
Vigor). También se ofrece un campo de Nombre de conjunto de datos en el cual puede ingresar un nombre
personalizado que se utilizará para guardar el conjunto de datos en el Árbol de administración.
7.
Si está conforme con los resultados mostrados y desea guardarlos en el sistema, haga clic en el botón
Guardar.
8.
Aparecerá el diálogo Selección de administración. Seleccione dónde desea guardar el conjunto de datos
NDVI y haga clic en el botón ACEPTAR.
9.
A través de estos pasos, habrá creado y guardado exitosamente un conjunto de datos NDVI que puede
representar en mapa, imprimir, utilizar en otra función de análisis como entrada para una ecuación, etc.
Cómo generar un conjunto de datos de análisis de terreno. (ADVANCED)
Siga los pasos siguientes para crear un conjunto de datos de análisis de terreno:
126
1.
Desde el menú Análisis, seleccione Asistente de análisis.
2.
Se abrirá el diálogo Seleccionar el tipo de análisis a ejecutar. Seleccione el botón Análisis de terreno en la
lista de Funciones de análisis. Esta función de análisis no admite guardar los parámetros/la configuración
personalizados. Para ejecutar la función de análisis, seleccione el botón Lote simple o el botón Múltiples
lotes.
3.
Aparecerá el diálogo Seleccionar filtro de datos, el cual le permitirá seleccionar los datos que desea incluir
en el análisis. El análisis de terreno se realiza para un lote a la vez (a menos que haya seleccionado
Múltiples lotes). Cuando haya terminado de seleccionar los filtros de conjuntos de datos, haga clic en el
botón FINALIZAR.
4.
Aparecerá el Editor de analisis cuando el análisis haya concluido y se mostrará una vista preliminar del
conjunto de datos espaciales creado. No se permite editar en este editor. Está destinado para una revisión
visual de los resultados antes de guardarlos en el sistema. Se deben mostrar consejos de herramientas a
medida que mueve el cursor en las celdas de cuadrícula del mapa. En este punto, los datos no han sido
guardados y si hace clic en el botón CERRAR, los resultados se perderán y tendrá que ejecutar de nuevo la
función de análisis para obtener un nuevo conjunto de datos de análisis. El atributo representado en mapa
se puede alternar para mostrar los atributos de resultado creados. Para un conjunto de datos de análisis de
terreno, se crean diversos atributos; Pendiente (sin dimensión), Dirección de gradiente (grados), Curvatura,
Área de drenaje, Dirección del flujo, Fuerza de flujo y Potencial de humedad. También se ofrece un campo
de Nombre de conjunto de datos en el cual puede ingresar un nombre personalizado que se utilizará para
guardar el conjunto de datos en el Árbol de administración.
Cómo ...
5.
Si está conforme con los resultados mostrados y desea guardarlos en el sistema, haga clic en el botón
Guardar.
6.
Aparecerá el diálogo Selección de administración. Seleccione dónde desea guardar el conjunto de datos de
pendiente y haga clic en el botón ACEPTAR.
7.
Ha creado y guardado exitosamente un conjunto de datos de análisis de terreno que puede representar en
mapa, imprimir, utilizar en otra función de análisis como entrada para una ecuación, etc.
Cómo buscar datos espaciales con el Buscador de datos espaciales.
Siga los pasos siguientes si desea ejecutar el Buscador de datos espaciales para buscar datos espaciales:
1.
Desde el menú Análisis, seleccione Buscador de datos espaciales.
2.
Se abrirá el diálogo Seleccionar tipo de filtro espacial. Este diálogo muestra los grupos de filtros espaciales
y los filtros actuales de su sistema y permite seleccionar un filtro para ejecutarlo, editarlo, suprimirlo o crear
un mapa espacial o capas nuevos.



Para crear un filtro espacial nuevo, haga clic en el botón Añadir nuevo....
Para crear un filtro espacial nuevo basado en un filtro espacial existente que desea modificar y
guardar una versión única del mismo, haga clic en el botón Añadir copia....
i.
Se abrirá el diálogo Nombre/Descripción. Este diálogo le permite definir diversos
elementos descriptivos relacionados con el nuevo filtro espacial. Haga clic en
SIGUIENTE> cuando haya terminado de completar las entradas.
ii.
Se abrirá el diálogo Seleccionar elementos de filtro espacial. Seleccione los elementos
que desearía utilizar para filtrar datos espaciales. Debe también seleccionar un nivel de
fusión para los resultados espaciales utilizando uno de los elementos que ha selecciondo
para el filtro. Haga clic en el botón FINALIZAR cuando haya terminado.
iii.
3.
Regresará al diálogo Seleccionar tipo de filtro espacial. Ahora, el nuevo filtro espacial
aparecerá en lista bajo el Grupo de filtro espacial que seleccionó.
Seleccione el filtro espacial y haga clic en el botón SIGUIENTE> para ejecutarlo.
4.
Utilice los filtros en el próximo diálogo para seleccionar la información deseada para regresar al mapa.
5.
Se abrirá el diálogo de resultados de filtro para mostrar los conjuntos de datos hallados por el filtro. Haga
clic en SIGUIENTE> para continuar con los conjuntos de datos hallados por el filtro.
6.
Se abrirá el diálogo Resultados de filtro espacial mostrando un mapa de vista preliminar de los resultados.
Tiene la opción de agregar los resultados al mapa activo o de crear un nuevo mapa con los resultados.
Haga clic en FINALIZAR para representar gráficamente los resultados.
Cómo guardar un espacio de trabajo
Siga los pasos siguientes para guardar un espacio de trabajo:
1.
Desde el menú Archivo, seleccione Guardar espacio de trabajo o Guardar espacio de trabajo como. Utilice
Guardar espacio de trabajo para reemplazar el espacio de trabajo actual, de haber uno. Utilice Guardar
espacio de trabajo como para guardar su trabajo como un espacio de trabajo distinto, lo cual le permite
tener múltiples espacios de trabajo.
2.
Dependiendo de la opción seleccionada y si el espacio de trabajo está en uso actualmente, se le solicitará
ingresar un nombre para guardar el espacio de trabajo.
3.
Haga clic en Guardar.
Nota:
Los espacios de trabajo no se deben utilizar para crear archivos de respaldo de los datos del sistema. En realidad, los
espacios de trabajo no almacenan ningún dato. Sólo almacenan ubicaciones y enlaces de datos que están abiertos en
el momento de guardar el espacio de trabajo. Para crear archivos de respaldo adecuados de los datos que tiene en el
sistema, vaya al menú Servicios y seleccione Crear archivo de respaldo para hacer una copia de seguridad de su
sistema, la cual puede usar para restablecer por completo los datos presentes en el sistema en el momento de
creación del respaldo.
Cómo abrir un espacio de trabajo
Siga los pasos siguientes para abrir un espacio de trabajo guardado:
1.
Desde el menú Archivo, seleccione Abrir espacio de trabajo o Espacios de trabajo recientes.
2.
Si seleccionó Abrir espacio de trabajo, se mostrará un diálogo Abrir con una lista de los espacios de trabajo
que ha guardado y puede abrir. Seleccione un archivo y haga clic en Abrir. Se debe abrir el espacio de
trabajo guardado.
127
SMS Basic/Advanced Manual
3.
Si seleccionó Espacios de trabajo recientes, verá un segundo menú que enumerará los espacios de trabajo
que se han guardado o abierto recientemente. Seleccione un espacio de trabajo de esta lista y se abrirá
automáticamente.
1.
Haga doble clic sobre un icono de espacio de trabajo del software.
2.
El software se iniciará automáticamente y cargará el espacio de trabajo guardado que ha seleccionado.
O
Nota:
Si ha eliminado datos del sistema que formaban parte de un espacio de trabajo guardado que intenta abrir, la
información eliminada será ignorada cuando el software intente restablecer los mapas y capas que estaban abiertas
cuando guardó el espacio de trabajo. Los datos eliminados no se restablecerán cuando abra el espacio de trabajo.
Los espacios de trabajo no se deben utilizar como herramienta de respaldo. Para crear un archivo de respaldo
adecuado y completamente restaurable de los datos de su sistema se debe utilizar la opción Crear archivo de
respaldo del menú Servicios.
Cómo georreferenciar una imagen
Siga los pasos siguientes para georreferenciar un archivo de imagen importado:
1.
Seleccione los datos del Árbol de administración y cree un mapa que usará como referencia para la imagen
que se importará o tenga (3) puntos de Lat./Long. listos para usarlos en la referencia de la imagen.
2.
Desde el Menú Archivo, seleccione Importar y luego Archivo de imagen...
3.
Seguidamente, en el diálogo Abrir archivo, seleccione la ubicación y el nombre del archivo de imagen que
desea importar y haga clic en Abrir.
4.
Siga las instrucciones que se indican en la ventana Georreferencia de imagen y haga clic en Aceptar
cuando haya seleccionado tres puntos de referencia en cada ventana de selección o cuando haya
ingresado (3) puntos de Lat./Long.
5.
Se abrirá el diálogo Opciones de recorte. Seleccione una de las opciones de recorte para la imagen que
está importando y luego haga clic en Siguiente>.
6.
Se abrirá el diálogo Parámetros de importación de imagen y debe seleccionar un tipo de administración
para la imagen, entre las opciones de Árbol de administración, Fondo, o Referencia temporal para el Editor
de límites. Cuando haya terminado de hacer sus selecciones, haga clic en el botón FINALIZAR>.



7.
Si seleccionó la opción Fondo, puede seleccionar la imagen como fondo a través del menú Mapa.
Para hacerlo, seleccione el icono Definir fondo...en la barra de herramientas de Mapa o bien vaya
al menú Mapa, seleccione Definir fondo y luego seleccione la imagen que utilizará como fondo.
Si seleccionó Árbol de administración, haga las selecciones de administración requeridas y luego
haga clic en Aceptar.
Si seleccionó la opción de Referencia temporal, el Editor de límites se abrirá automáticamente y
mostrará la imagen como capa de fondo mientras se mantenga abierto.
Ahora podrá seleccionar la imagen en el Árbol de administración y añadirla como capa de mapa,
seleccionarla para mostrarla como fondo, o utilizarla temporalmente en el Editor de límites.
Cómo definir un fondo de mapa
Siga los pasos siguientes para añadir una capa de datos al mapa actual:
1.
Seleccione datos en el Árbol de administración y represéntelos cartográficamente.
2.
Desde el menú Mapa, seleccione Definir fondo o bien seleccione el icono Definir fondo en la barra de
herramientas de Mapa.
3.
Se abrirá el diálogo Definir fondo. Haga clic en el botón Añadir fondo...
4.
Se abrirá el diálogo Añadir fondo. Seleccione una pestaña, espacial o de imagen. Luego, seleccione un
archivo de la lista de archivos disponibles según la pestaña seleccionada.
5.
Haga clic en Aceptar después de hacer una o más selecciones. Regresará al diálogo Definir fondo.
6.
Si selecciona varios fondos para añadirlos al mapa, puede usar los iconos de flecha ascendente o
descendente para desplazar un fondo seleccionado hacia arriba o hacia abajo en la lista, o borrar un fondo
seleccionado de la lista.
7.
Haga clic en Aceptar cuando el fondo que desea ver en el mapa esté en la lista de la ventana.
8.
Ahora debe aparecer el fondo en segundo plano en la ventana del mapa, como capa subyacente a
cualquier otra capa de la ventana Capa.
Nota: No es posible añadir un fondo si no hay una capa abierta en la ventana Mapa.
128
Cómo ...
Adicionalmente a los pasos anteriores, o aparte, también puede activar un fondo especial basado en Internet y que se
descarga dinámicamente para su mapa o esquema de impresión actual. Esta opción se puede utilizar con los pasos
anteriores o aparte. Siga los pasos siguientes para mostrar una capa de fondo especial en su mapa:
1.
Seleccione en el árbol de administración los datos que desea representar y con los que desea ver los datos
de fondo aéreos/de mapa de carretera.
2.
Cree un mapa nuevo de los datos o agréguelos al mapa existente.
3.
Por defecto, se agregará una capa de fondo especial, si tiene conexión a Internet; es una combinación de
una imagen aérea y un mapa de carretera. Desde la barra de herramientas de Mapa, puede seleccionar no
mostrar este fondo especial, mostrar sólo el mapa aéreo, mostrar sólo el mapa de carreteras, o mostrar la
combinación. El tipo predeterminado que se utiliza al crear mapas también se puede definir en Opciones
generales, en la pestaña Representación en mapa 1.
NOTA: Estos fondos especiales que se descargan automáticamente son muy fáciles de usar y
convenientes, pero ofrecen menos control sobre la calidad de las imágenes, en comparación con el
primer método anterior. Es probable que día a día pueda ver imágenes diferentes basadas en la imagen
más precisa o disponible para el mapa que está visualizando.
NOTA: Estos fondos especiales basados en Internet también se pueden activar en esquemas de
impresión para que pueda obtener imágenes de fondo/mapas de carretera para los datos que está
imprimiendo, aunque no tenga nada guardado o configurado de antemano para los datos que está
imprimiendo.
Cómo mover una granja manualmente
Siga los pasos siguientes para mover los datos de una Granja a otra:
1.
En el Árbol de administración, seleccione la granja que desea mover y haga clic en ella para marcarla.
2.
Haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione Editar elemento en el menú emergente.
3.
Seleccione el Agricultor bajo el cual desea mover la Granja y luego haga clic en OK.
4.
Seguidamente se le pedirá seleccionar si desea aplicar este cambio solamente a los datos nuevos que lea o
si desea que el cambio se aplique a los datos que ya ha leído y a los nuevos datos que lea. Cuando haya
hecho su selección, haga clic en Aceptar.
5.
El Árbol de administración se actualizará y el cambio se hará visible cuando abra el Árbol o la próxima vez
que lea nuevos datos para el lote movilizado.
Cómo crear un Trabajo y Tareas
Siga los pasos siguientes para crear un Trabajo y Tareas:
1.
Desde el menú Herramientas, seleccione Visor de trabajos o bien seleccione el botón Visor de trabajos en la
barra de herramientas principal.
2.
Debe aparecer la ventana Visor de trabajos. Haga clic en el botón AÑADIR,
3.
Aparecerá el diálogo Editor de trabajos. Ingrese un nombre y una descripción para el Trabajo. Luego,
seleccione el Año al que desea añadir el Trabajo. Seguidamente, defina un período de tiempo para el Trabajo.
Tiene algunas opciones para definir las Tareas.


Asignar tareas manualmente - Esta opción le permite definir manualmente los conjuntos de datos
vinculados a su Tarea, su período de tiempo, etc. Siga estos pasos para añadir una Tarea manualmente:
1.
Haga clic al botón AÑADIR en el Editor de trabajos.
2.
Debe aparecer la ventana Editor de tareas. Ingrese un nombre y una descripción para la Tarea.
Luego seleccione el Agricultor/Granja/Lote a los que se aplicará la Tarea. Sólo se puede aplicar
una Tarea a un sólo lote. Seguidamente, defina un período de tiempo para la Tarea. Luego, haga
clic en el botón Definir componentes de tarea. Seleccione un Par operativo para la Tarea y haga
clic en Aceptar. Luego seleccione una opción para cuando se tienen múltiples productos y haga
clic en SIGUIENTE>. Luego, seleccione uno o más Conjuntos de datos planificados y haga clic en
SIGUIENTE>. Por último, seleccione uno o más Conjuntos de datos actuales y haga clic en
FINALIZAR.
3.
El Plan operativo de conjuntos de datos planificados y actuales deben estar enumerados en el
Árbol de detalles de tareas.
4.
Repita los pasos 2-3 para cada operación que desea que ocurra durante esta Tarea.
5.
Haga clic en Aceptar cuando haya definido la Tarea por completo.
Asignar tareas mediante plantilla (método recomendado) - Esta opción le permite definir una plantilla de
Tareas que puede utilizar para crear nuevas Tareas automáticamente o para clasificar datos para Tareas
existentes que se han definido. Siga los siguientes pasos para definir una plantilla de Tareas:
129
SMS Basic/Advanced Manual
1.
Haga clic en el botón AÑADIR junto al cuadro de lista de plantillas de tareas.
2.
Debe aparecer el diálogo Definir plantilla de clasificación de tareas. Ingrese un nombre y una
descripción para la Plantilla de Tareas. Especifique un período de tiempo para las Tareas a las
que se aplicará la plantilla. Luego, seleccione uno o más Pares operativos que utilizará la plantilla
para decidir cuáles conjuntos de datos se deben incluir en las Tareas nuevas o existentes. Por
último, especifique los filtros de elementos de administración para definir en cuáles datos del
sistema se debe buscar cuando se clasifiquen datos para Tareas.
3.
Haga clic en Aceptar cuando haya definido la plantilla.
4.
Luego, haga clic en el botón "Clasificar conjunto de datos para las tareas de este trabajo" y las
plantillas que ha definido para este trabajo se ejecutarán y actualizarán las Tareas existentes si
se dispone de nuevos datos o bien se crearán nuevas Tareas si se observan conjuntos de datos
que coinciden con la plantilla.
NOTA: Cuando se definen una o más Plantillas de tareas para un Trabajo, el sistema verifica automáticamente
todos los datos que Ud. lee en el sistema a través de las opciones Abrir o Abrir tarjeta para ver si contienen
datos que se deben añadir a los creados como Tareas nuevas según las plantillas definidas. Para evitar que los
datos sean clasificados para Tareas de un Trabajo, Ud. debe asegurarse de definir las plantillas de manera muy
específica o puede definir el Trabajo y/o la Tarea completada, lo cual significa que el sistema los ignorará
cuando clasifique.
4.
Cuando haya definido su Trabajo, haga clic en Aceptar.
5.
Su Trabajo debe estar visible en el Visor de trabajos cuando defina en el filtro Año el año al que añadió el
Trabajo. Haga clic en CERRAR para salir.
6.
Vaya a la pestaña Árbol de trabajos/tareas. El Trabajo y las Tareas deben estar incluidos en el árbol por Año.
Cuando se selecciona un nivel de este árbol, debe ver un resumen según el nivel seleccionado. A nivel de
Trabajo y de Tarea, verá un resumen que muestra los valores Planificados, Actuales y de Diferencia
porcentual de los datos vinculados al Trabajo y a la Tarea. La Vista de calendario mostrará el Trabajo según el
período de tiempo que defina y presentará un resumen de las Tareas vinculadas al Trabajo.
Cómo exportar un Trabajo
Siga los pasos siguientes para exportar un Trabajo a un dispositivo de campo:
1.
Seleccione un Trabajo en el Árbol de trabajos/tareas o vaya al Visor de trabajos del Menú Herramientas.
2.
Si está en el Árbol de tareas/trabajos, haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione Exportar trabajo
desde el menú emergente. Si está en el Visor de trabajos, seleccione un Trabajo y haga clic en Exportar.
3.
Debe aparecer el diálogo Formato de exportación. Seleccione un formato de exportación, si lo desea
seleccione la opción para exportar también la información de configuración, y haga clic en Aceptar.
Dependiendo del formato que seleccionó para exportación y del conjunto de datos planificado que había
asignado a las Tareas asociadas con el Trabajo, se le requerirán todas las opciones necesarias para exportar
los datos planificados vinculados a las Tareas del Trabajo. Luego, se exportarán las opciones seguidas por la
información de configuración de dispositivo, si seleccionó esa opción.
4.
Dependiendo del formato de archivo, se le pedirán las ubicaciones para almacenar diversos archivos de
exportación asociados con el Trabajo y Tarea.
Cómo mover un lote manualmente
Mediante la opción Editar elemento:
Siga los pasos siguientes y vídeo para mover un lote y sus vínculos permanentemente a otra Granja y/o Agricultor.
Siga los pasos siguientes para mover un Lote a otra Granja y/o Agricultor:
1.
En el Árbol de administración, seleccione el lote que desea mover y haga clic en él para marcarlo.
2.
Haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione Editar elemento en el menú emergente.
3.
Seleccione el agricultor y/o la granja a los que desea cambiar el lote y luego haga clic en OK.
4.
Seguidamente se le pedirá seleccionar si desea aplicar este cambio solamente a los datos nuevos que lea o
si desea que el cambio se aplique a los datos que ya ha leído y a los nuevos datos que lea. Cuando haya
hecho su selección, haga clic en Aceptar.
5.
El Árbol de administración se actualizará y el cambio se hará visible cuando abra el Árbol o la próxima vez
que lea nuevos datos para el lote movilizado.
Mediante la Fusión de lotes:
Siga los pasos siguientes y vídeo para fusionar dos lotes y cambiar permanentemente los vínculos de los lotes
fusionados al nuevo lote.
Siga los pasos siguientes para mover un Lote a otra Granja y/o Agricultor:
130
Cómo ...
1.
Seleccione el lote que desea fusionar con otro lote.
2.
Haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione Fusionar lotes. Se abrirá el diálogo Fusionar lotes.
3.
En el Árbol, seleccione el Agricultor, la Granja y luego el Lote con los que desea fusionar el lote
seleccionado.
4.
Haga clic en Aceptar.
5.
El lote se ha fusionado con el lote que seleccionó en el Árbol.
Nota: Los datos futuros que ingresen al sistema vinculados a datos ya existentes en el sistema que han sido
fusionados se vincularán automáticamente con la ubicación fusionada y no con las ubicaciones originales.
Cómo mover manualmente otros elementos de administración (Año, Carga, etc.)
Siga los pasos siguientes para reasignar manualmente la información de administración de un elemento seleccionado
en el Árbol de administración:
Nota: Los cambios efectuados a través de la opción Mover rama son sólo para información que ya existe en el Árbol
de administración y no modifica el manejo de nuevos datos. Para influir sobre nuevos datos que se lean en el sistema
es necesario utilizar Editar elemento, Fusionar lotes o Clasificador espacial.
1.
Seleccione un elemento en el Árbol de administración y haga clic en él para marcarlo.
2.
Haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione Mover rama en el menú emergente.
3.
Aparecerá un diálogo de mensaje con una advertencia acerca del uso de la función Mover rama. Haga clic
en Aceptar.
4.
El diálogo Seleccionar administración se hará visible con ciertos elementos en gris, dependiendo del
elemento que ha seleccionado en el Árbol de administración. Seleccione el elemento que desea cambiar,
añadir, o editar y realice la selección adecuada.
5.
Cuando haya hecho todos los cambios de administración, haga clic en Aceptar.
6.
El cambio debe aparecer en el Árbol de administración.
Cómo clasificar lotes en granjas espacialmente
Siga los pasos siguientes para definir un Límite de granja y clasificar correctamente los lotes en granjas de acuerdo
con los límites definidos:
1.
Haga clic en uno o más Agricultores en el Árbol de administración y luego en el botón Crear mapa nuevo
debajo del Árbol de administración, o bien vaya al menú Mapa y seleccione Crear mapa desde selección.
2.
Se creará un mapa de límites bajo el agricultor o agricultores seleccionados.
3.
Vaya al menú Archivo, seleccione Nuevo y luego Límite, o bien haga clic en el icono Límite nuevo en la
barra de herramientas de Mapa.
4.
Utilice las herramientas proporcionadas en la barra de herramientas para crear límites alrededor de los lotes
que desea clasificar en una granja.
5.
Una vez que haya terminado de crear un área para representar una granja, haga clic en el botón Definir
límite de granja. Luego, ingrese la información de administración de la granja a la que desea asociar el
límite.
6.
Haga clic en Aceptar cuando haya finalizado.
7.
Luego, haga clic en Cerrar en la ventana Editar límites.
8.
Desde el menú Herramientas, seleccione la opción Clasificador espacial, y luego Clasificar lotes por granja.
9.
Los lotes que se ubiquen dentro de los límites de granja definidos se clasificarán de manera que aparezcan
bajo dicha granja. Al finalizar, el diálogo indicará cuántos lotes se procesaron.
10. Al hacer clic en una Granja para la cual se creó un límite se generará un mapa de límites de la granja y
lotes asociados en la ventana Vista preliminar.
Nota: Si algún lote contiene datos sin GPS, esta información no se clasifica y se debe procesar manualmente. Haga
clic en Mover un lote manualmente para realizar esta acción.
Cómo clasificar cargas/regiones en lotes espacialmente
Siga los pasos siguientes para crear límites fijos para sus lotes y clasificar sus datos de carga/región en el lugar
adecuado dependiendo de los límites de lote definidos:
1.
Recopile los archivos de límites con el sistema Ag Leader PF3000/PF3000 Pro (BDY) u otro dipositivo de
registro y léalos en el sistema. Cuando los archivos de límites se lean en el sistema necesitará crear
información de administración para cada límite, incluso nombres de Agricultor, Granja y Lote.
2.
Seleccione cada lote para el que se cargó un archivo de límite y seleccione completamente hasta el
conjunto de datos de límite en el Árbol. Haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione Definir como
límite de lote en el menú emergente.
131
SMS Basic/Advanced Manual
3.
Una vez que haya cargado y definido el archivo de límite, comience la lectura de los archivos creados e
ignore la definición de las Opciones de archivamiento. Se puede hacer lo mismo para los datos importados,
tal como mapas de tipo de suelo, etc.
4.
Una vez que haya leído todos los datos, vaya al menú Herramientas, seleccione Clasificador espacial y
luego Clasificar cargas por lote.
5.
El software comenzará a clasificar todos los datos GPS/espaciales según su ubicación geográfica y los
archivos de límites que se leyeron.
6.
Al finalizar, el diálogo indicará cuántas cargas/regiones se procesaron.
7.
Si algún lote contiene datos sin GPS, esta información no se clasifica y se debe procesar manualmente.
Haga clic en Mover un lote manualmente para realizar esta acción.
1.
Lea en el sistema los datos de una estación completa que contenga información GPS completa de todos los
lotes de su granja.
2.
Una vez que el sistema lea todos los datos, seleccione el primer lote en el Árbol de administración, haga clic
con el botón derecho del mouse y seleccione Congelar límite en el menú emergente.
3.
Repita este paso para todos los lotes del Árbol de administración cuyos datos desee clasificar. También
puede seleccionar a nivel de Agricultor y Granja para congelar todos los Límites de lote bajo la selección.
Con la Utilidad Comando por lotes, es posible congelar lotes de múltiples Agricultores y Granjas.
4.
Una vez que haya definido todos los lotes, vaya al menú Heramientas, seleccione Clasificador espacial y
luego Clasificar cargas por lote.
5.
El software comenzará a clasificar sus datos según su ubicación geográfica y los límites congelados.
6.
Al finalizar, el diálogo indicará cuántas cargas se procesaron.
O
Nota: Si algún lote contiene datos sin GPS, esta información no se clasifica y se debe procesar manualmente. Haga
clic en Mover un lote manualmente para realizar esta acción.
Como dividir y clasificar una carga o región
Siga los pasos siguientes para dividir una carga/región y luego clasificarla en el lote adecuado:
Nota: Sólose deben dividir cargas o regiones que se han cargado en el lote incorrecto. Un efecto secundario de la
división de datos es que se pierde la información de resumen de monitor de una carga o región dividida. Esto significa
también que a estos datos no se les puede aplicar nuevas tarjetas de calibración o cambios. La división de cargas o
regiones sólo se debe realizar después de haber leído todos los datos que afectarán la carga, si desea asegurarse de
que la información de calibración más reciente se le ha aplicado antes de la clasificación. Asimismo, si Ud. reprocesa
archivos que contienen datos de la carga/región, la carga/región se añadirá de nuevo al sistema como estaba antes
de la división. Esto puede ser útil si Ud. comete un error y desea devolver los datos a su posición original antes de la
división.
1.
Congele o defina los límites de todos los lotes que se necesitan para dividir y clasificar cargas/regiones. Ver
Cómo congelar un límite o Cómo crear un límite.
2.
Seleccione una carga o región en el Árbol de administración. Sólo es posible dividir una carga o región a la
vez.
3.
Haga clic con el botón derecho del mouse. Aparecerá un menú de opciones.
4.
Seleccione la opción Dividir carga/región.
5.
El software procederá a comprobar los datos contenidos en la carga/región y a comparar la ubicación en los
límites que ha congelado o definido. Si una carga/región se ubica parcialmente dentro de un límite, los
puntos que se encuentran dentro del límite se dividirán y se añadirá una nueva carga al lote en el que se
ubica.
6.
Una vez finalizada esta operación, el software notificará el número de conjuntos de datos en el que se
buscó y el número de cargas/regiones que se dividieron y clasificaron.
7.
Todas las cargas/regiones divididas, incluso la carga/región original, ahora se basan sólo espacialmente, no
tienen resumen de monitor y no se pueden calibrar mediante nuevos archivos de calibración.
Cómo consultar una capa simple
Siga los pasos siguientes para consultar los datos de una capa simple de mapa:
132
1.
Selecione la capa a consultar en la ventana Capa y actívela al hacer clic en su barra de título.
2.
Desde el menú Mapa, marque primero Seleccionar tipo y luego Seleccionar objeto o Seleccionar
intersección, o bien haga clic en el icono Seleccionar tipo de la barra de herramientas de Mapa y escoja una
de las opciones.
Cómo ...
3.
Seguidamente, escoja una herramienta de selección. Para ello, marque Seleccionar herramienta en el
menú Mapa y luego escoja una de las herramientas, o bien haga clic en el icono Seleccionar herramientas
de la barra de herramientas de Mapa y escoja una de las opciones.
4.
De acuerdo con el tipo y la herramienta elegidos, haga una selección en la capa/mapa activos.
5.
Una vez que haya realizado la selección, vaya al menú Mapa, seleccione Herramientas de consulta y luego
Consultar capa actual o bien haga clic en el icono Consultar capa actual de la barra de herramientas de
Mapa.
6.
Seguidamente, se mostrará un resultado de consulta enumerado en una ventana que aparece dentro de la
ventana Mapa, con la etiqueta Resultados de consulta. Para imprimir estos resultados, vaya al menú
Archivo, seleccione Imprimir, y luego Resultados de consulta.
7.
Haga clic en el icono Restablecer cursor de la barra de herramientas de Mapa o seleccione una herramienta
diferente para borrar las selecciones actuales y desactivar la herramienta de selección. Para borrar el
contenido de la ventana Resultados de consulta, vaya al menú Mapa, seleccione Herramientas de consulta
y luego Borrar resultados de consulta, o bien seleccione el icono Borrar resultados de consulta en la barra
de herramientas de la ventana Mapa.
8.
Para ocultar la ventana Resumen de mapa, haga clic en el icono Ocultar/Mostrar propiedades de la barra de
herramientas de Mapa, o bien vaya al menú Mapa y seleccione Ocultar/Mostrar propiedades.
Cómo consultar múltiples capas
Siga los pasos siguientes para consultar los datos de múltiples capas de un mapa:
1.
Desde el menú Mapa, marque primero Seleccionar tipo y luego Seleccionar objeto o Seleccionar
intersección, o bien haga clic en el icono Seleccionar tipo de la barra de herramientas de Mapa y escoja una
de las opciones.
2.
Seguidamente, escoja una herramienta de selección. Para ello, marque Seleccionar herramienta en el
menú Mapa y luego escoja una de las herramientas, o bien haga clic en el icono Seleccionar herramientas
de la barra de herramientas de Mapa y escoja una de las opciones.
3.
De acuerdo con la herramienta elegida, haga una selección en la capa/mapa activos.
4.
Si no desea incluir todas las capas en la consulta, vaya al menú Mapa y seleccione Herramientas de
consulta y luego Seleccionar capas de consulta. Marque las capas que va a consultar y luego haga clic en
Aceptar.
5.
Una vez que haya efectuado la selección, vaya al menú Mapa, haga clic en Herramientas de consulta y
luego en Consultar capa actual o Consultar múltiples capas, o bien haga clic en el icono Consultar capa
actual o en el icono Consultar múltiples capas en la barra de herramientas de la ventana Mapa.
6.
Seguidamente, se mostrará un resultado de consulta enumerado en una ventana que aparece dentro de la
ventana Mapa, con la etiqueta Resultados de consulta. Para imprimir estos resultados, vaya al menú
Archivo, seleccione Imprimir, y luego Resultados de consulta.
7.
Haga clic en el icono Restablecer cursor de la barra de herramientas de Mapa o seleccione una herramienta
diferente para borrar las selecciones actuales y desactivar la herramienta de selección. Para borrar el
contenido de la ventana Resultados de consulta, vaya al menú Mapa, seleccione Herramientas de consulta
y luego Borrar resultados de consulta, o bien seleccione el icono Borrar resultados de consulta en la barra
de herramientas de la ventana Mapa.
8.
Para ocultar la ventana Resumen de mapa, haga clic en el icono Ocultar/Mostrar propiedades de la barra de
herramientas de Mapa, o bien vaya al menú Mapa y seleccione Ocultar/Mostrar propiedades.
Cómo exportar un archivo de tipo bitmap u otro tipo de archivo de imagen
Siga los pasos siguientes para exportar un archivo de tipo bitmap u otro tipo de archivo de imagen desde el software:
1.
Seleccione datos en el Árbol de administración y/o represéntelos cartográficamente. Si exporta desde el
Árbol de administración, la imagen se creará en base a una proyección de Lat./Long. WGS84. Si exporta
desde un mapa, obtendrá una imagen basada en la proyección del mapa actual. (Las imágenes exportadas
no incluyen la leyenda del mapa).
2.
Desde el menú Archivo, seleccione Exportar. Aparecerá el diálogo Seleccionar un método de exportación...
3.
Ahora seleccione el botón Formato de Imagen y uno de los formatos de imagen de la lista y haga clic en el
botón Exportar.
4.
Se abrirá el diálogo Parámetros de imagen. Si desea cambiar la resolución de salida de la imagen, puede
especificar su propia resolución en pixeles para la imagen de salida. A mayor tamaño de pixel, mayor será
el tamaño del archivo de imagen. Haga clic en Aceptar para continuar.
5.
Seleccione una ubicación y un nombre para el archivo de imagen que va a guardar.
6.
Haga clic en Guardar.
Cómo importar un archivo de imagen
1.
Vaya al menú ARCHIVO o a la barra de herramienta principal y seleccione LEER ARCHIVO(S)...
133
SMS Basic/Advanced Manual
2.
Aparecerá un diálogo con tres opciones de lectura de archivos en el software. Para importar archivos de una
fuente genérica, seleccione la tercera opción IMPORTAR ARCHIVO DE FUENTE GENÉRICA. La opción
está seleccionada si hay una marca de verificación verde en la esquina superior derecha del icono de
archivo. Una vez que la opción esté seleccionada, haga clic en el botón INICIAR IMPORTACIÓN DE
ARCHIVOS GENÉRICOS...
3.
Aparecerá un diálogo con una lista de formatos de archivo o grupos de formatos que se pueden importar.
Seleccione el botón con la etiqueta IMÁGENES...
4.
Desde el diálogo Abrir, seleccione el archivo de imagen. Haga clic en Aceptar cuando haya terminado de
hacer su selección.
5.
Dependiendo de la imagen que seleccione y su formato, tal vez tenga que georreferenciar la imagen
manualmente si la georreferencia no se incluye con el archivo.
6.
Se abrirá el diálogo Opciones de recorte. Seleccione una de las opciones de recorte para la imagen que
está importando y luego haga clic en Siguiente>.
7.
Se abrirá el diálogo Parámetros de importación de imagen y debe seleccionar un tipo de administración
para la imagen, entre las opciones de Árbol de administración, Fondo, o Referencia temporal para el Editor
de límites. Cuando haya terminado de hacer sus selecciones, haga clic en el botón FINALIZAR>.



8.
Si seleccionó la opción Fondo, puede seleccionar la imagen como fondo a través del menú Mapa.
Para hacerlo, seleccione el icono Definir fondo...en la barra de herramientas de Mapa o bien vaya
al menú Mapa, seleccione Definir fondo y luego seleccione la imagen que utilizará como fondo.
Si seleccionó Árbol de administración, haga las selecciones de administración requeridas y luego
haga clic en Aceptar.
Si seleccionó la opción de Referencia temporal, el Editor de límites se abrirá automáticamente y
mostrará la imagen como capa de fondo mientras se mantenga abierto.
Ahora podrá seleccionar la imagen en el Árbol de administración y añadirla como capa de mapa,
seleccionarla para mostrarla como fondo, o utilizarla temporalmente en el Editor de límites.
Cómo importar un archivo de formato ESRI Shape, MapInfo Mid/Mif, DEM , o TIGER.
Siga los pasos siguientes para importar un archivo de formato ESRI Shape, MapInfo Mid/Mif, DEM , o TIGER en el
sistema:
134
1.
Vaya al menú ARCHIVO o a la barra de herramienta principal y seleccione LEER ARCHIVO(S)...
2.
Aparecerá un diálogo con tres opciones de lectura de archivos en el software. Para importar archivos de una
fuente genérica, seleccione la tercera opción IMPORTAR ARCHIVO DE FUENTE GENÉRICA. La opción
está seleccionada si hay una marca de verificación verde en la esquina superior derecha del icono de
archivo. Una vez que la opción esté seleccionada, haga clic en el botón INICIAR IMPORTACIÓN DE
ARCHIVOS GENÉRICOS...
3.
Aparecerá un diálogo con una lista de formatos de archivo o grupos de formatos que se pueden importar.
Seleccione uno de los botones etiquetados con el nombre del formato que desea importar o el tipo de
archivo que desea importar. Luego, haga clic en el botón SELECCIONAR ARCHIVO(S) A IMPORTAR...
4.
Aparecerá el diálogo abrir y le permitirá seleccionar el archivo que desea importar. Haga clic en Aceptar
cuando haya terminado de hacer su selección.
5.
Se mostrará un mapa de vista preliminar de los datos contenidos en el archivo seleccionado. Si son
correctos, haga clic en el botón Siguiente para continuar; de lo contrario, haga clic en Cancelar para salir del
proceso de importación. Los datos mostrados en la vista preliminar no tienen proyección.
6.
Luego, seleccione un Tipo de datos y un Tipo de administración para los datos importados. La selección del
Tipo de datos dependerá del tipo de datos que está importando. Si se trata de datos de punto, puede
importarlos bajo cualquiera de los tipos del sistema, como por ejemplo, Cosecha de grano o Proporción de
aplicación. Si el archivo contiene datos con formato de polígono o polilínea, el tipo a seleccionar sólo puede
ser Genérico, como los archivos TIGER. Para el Tipo de administración, puede seleccionar importar los
datos y administrarlos/mostrarlos en el Árbol de administración o bien utilizarlos como Fondo solamente, lo
cual significa que no estarán disponibles para selección en el Árbol de administración. También puede
seleccionar que los datos importados en el sistema sean recortados por límites congelados y que el resto
de los datos contenidos en el archivo de importación sean ignorados. Haga clic en Siguiente> cuando haya
terminado de hacer sus selecciones.
7.
Si seleccionó administrar los datos en el Árbol de administración, ahora podrá seleccionar atributos
específicos que se pueden representar cartográficamente en el sistema, si lo desea. Una vez que haya
seleccionado los atributos deseados, puede utilizar el botón Guardar plantilla para guardar los parámetros
de columna como una plantilla personalizada para uso futuro. Haga clic en Siguiente> cuando haya
finalizado. Si seleccionó importar los datos como fondo, ignore este paso y haga clic en Siguiente>.
8.
Luego, seleccione la información de administración de los datos importados y haga clic en Siguiente>. Si
selecciona importar los datos como fondo, este paso se omitirá. Asimismo, si seleccionó la opción Recortar
por límites, sólo deberá definir el Año, la Operación, el Producto, y el Caso operativo. El Agricultor, la Granja
y el Lote se definirán automáticamente según el límite al que correspondan los datos cuando se recorten.
Cómo ...
9.
Haga clic en Finalizar.
Notas acerca de la importación de datos de Listas de selección:

Las Listas de selección contienen datos que Ud. desea utilizar de nuevo para ofrecer consistencia a
los datos que recopila y con los cuales trabaja. Un ejemplo es una lista de condiciones climáticas:
Soleado, Nublado, Lluvioso, etc. El software ejecuta en forma no visible algunas tareas únicas y de
ayuda para facilitarle las tareas de creación y mantenimiento de Listas de selección. Si Ud. importa
un atributo de un archivo y lo asigna a un atributo en el sistema que tiene un Tipo de datos de Lista
de selección, el software adoptará los valores de los datos importados y convertirá cada valor único
en los datos en una entrada de Lista de selección. Luego, cuando Ud. importe datos de otros
archivos y seleccione importarlos como el mismo atributo, el software comparará los datos del nuevo
archivo con los elementos que ya se encuentran en la Lista de selección. Si encuentra nuevos
valores, automáticamente los añadirá a la lista y simplemente los vinculará a los ya existentes. Es
una herramienta muy poderosa para garantizar que los datos que Ud. recopila y con los cuales
trabaja son consistentes y convenientes.
Notas acerca de la importación de datos TIGER:


Cuando importa datos TIGER, el software automáticamente define los atributos comúnmente
utilizados para importación y también clasifica/agrupa los tipos de características en una forma más
utilizable, como Caminos, Estanques, Arroyos, etc. El software los vincula a todos con una categoría.
Si desea ver estas categorías y mostrar una leyenda, consejo de herramienta, etc. para las mismas,
probablemente sea mejor que las importe en el Árbol de administración. Pero si sólo desea mostrar
los datos TIGER como referencia visual sin leyenda o sin interacción, importe los datos como Fondo.
Se admiten dos formatos de importación TIGER. Uno es el archivo *.RT1 que contiene todos los
datos de detalles de caminos, arroyos, lagos, etc. El otro archivo es el *.RT7 que contiene
únicamente datos de subdivisión de condados. Estos dos archivos se deben importar por separado si
desea ver ambos datos en su sistema.
Cómo importar datos por lotes (por ej. archivos ESRI Shape y de texto)
Siga los pasos siguientes para utilizar la función Importar por lotes:
Nota: Esta función se puede utilizar para importar por lotes muchos formatos de archivo distintos. Los formatos
incluyen archivos CSV (.csv), Dbase (.dbf), Map Info (.mid/.mif), ESRI Shape (.shp) y de texto (.txt). Es más
conveniente importar por lotes un formato de archivo a la vez.
1.
Desde el menú Herramientas, seleccione la Utilidad Comando por lotes o bien seleccione el botón
Comando por lotes en la barra de herramientas principal.
2.
Debe aparecer la Utilidad Comando por lotes. En la lista de comandos por lotes, seleccione la opción
Importar archivos y luego haga clic en Aceptar.
3.
Aparecerá el diálogo Seleccionar archivos de importación por lotes. Ahora seleccione una de las dos
opciones para guardar la información de administración durante la importación de archivos.


Permitir parámetros de administración para cada archivo - Esta opción le permite seleccionar la
ubicación en la que desea guardar cada archivo en el Árbol de administración. De manera que al
iniciar el procesamiento de cada archivo, se le pedirá definir la ubicación para guardar los datos
importados. Si ha definido límites para los lotes, puede usar el botón "Seleccionar
agricultor/granja/lote automáticamente" y se seleccionará en forma automática la ubicación en el
Árbol de administración mediante la ubicación espacial de los datos.
No permitir parámetros de administración individuales - Esta opción no le permite definir la
administración de cada archivo. Ud. debe definir la ubicación de administración para guardar el
primer archivo importado y luego el resto se guardará en esa ubicación. Si ha definido límites,
puede ejecutar una clasificación espacial cuando concluya el procesamiento si desea clasificar
los datos en su ubicación adecuada. En algunas ocasiones, esto puede ser más rápido que
definir una ubicación para guardar cada archivo importado.
4.
Luego, seleccione el formato del archivo de importación y añada a la lista los archivos que desea importar.
Si tiene una plantilla, puede seleccionarla y la plantilla se utilizará para la selección de atributos cuando
alcance ese punto en el proceso de importación. Una vez que haya seleccionado los archivos y/o la
plantilla, haga clic en el botón Aceptar.
5.
Aparecerá el diálogo Seleccionar tipo de importación. Selecione el Tipo de datos de importación aplicable a
los datos que va a importar. Si desea Recortar datos importados por límites de lote, debe seleccionar esa
opción que aparece en la parte inferior. Haga clic en SIGUIENTE> cuando haya terminado de hacer sus
selecciones.

Consejo: Si va a importar datos por lotes, puede seleccionar la opción Recortar por límites y
clasificará los datos espacialmente durante la importación. Se recomienda seleccionar la opción
No permitir parámetros de administración individuales y dejar que la clasificación espacial se
realice automáticamente durante la importación.
135
SMS Basic/Advanced Manual
6.
Aparecerá el diálogo Seleccionar atributos de columna. Si cargó una plantilla en el paso 3, las columnas se
deben completar según los parámetros de la plantilla. Observe que también puede cargar una plantilla en
este punto si no lo hizo en el paso 3. De lo contrario, deberá definir todos los atributos que desea importar
para todos los archivos. Una vez definidos, puede guardar su plantilla si lo desea y luego hacer clic en el
botón Siguiente>.
7.
Esto varía según la selección efectuada en el paso 2. Si seleccionó permitir la definición de parámetros
individuales, se le solicitará especificar la administración después del procesamiento de cada archivo.
Observe que el nombre de archivo está ubicado en el título del diálogo para guardar cada selección de
administración. Si seleccionó no permitir la definición de parámetros individuales, se le solicitará especificar
la administración para el primer archivo y posteriormente todos los demás archivos se guardarán en esa
ubicación. Cuando el procesamiento haya finalizado, Ud. podrá trabajar con los archivos que importó. Tal
vez desee renombrar los conjuntos de datos si el nombre no es el que Ud. desea, ya que el nombre que
aparece es el nombre predeterminado del archivo de importación.
Cómo exportar un archivo ESRI Shape.
Siga los pasos siguientes para exportar un archivo ESRI Shape desde el software:
1.
En el Árbol de administración, seleccione los datos que desea exportar, o bien seleccione una capa en el
mapa activo.
2.
Desde el menú Archivo, seleccione Exportar. Aparecerá el diálogo Seleccionar un método de exportación...
3.
Seleccione el botón Exportar a un formato de archivo genérico y luego haga clic en Inicio...
4.
Ahora seleccione el botón de formato Genérico y luego el formato Shape de la lista. Dependiendo de los
datos que desee exportar y de los datos contenidos en el conjunto de datos/capa que se esté exportando,
seleccione entre las opciones de exportacón disponibles que se ofrecen.
5.
Si desea personalizar el formato de la exportación Shape, haga clic en el botón Parámetros de exportación.
Puede guardar y cargar las plantillas de exportación en el diálogo Parámetros de exportación.
6.
Cuando esté listo para comenzar la exportación, haga clic en el botón Exportar...
7.
Seleccione una ubicación y un nombre para guardar los archivos Shape. Cuando se guarda un archivo
Shape, se crean tres archivos.
8.
Haga clic en Guardar y los archivos se exportarán.
Cómo importar un archivo de texto ASCII
Siga los pasos siguientes para importar un archivo de texto ASCII en el software:
1.
Vaya al menú ARCHIVO o a la barra de herramienta principal y seleccione LEER ARCHIVO(S)...
2.
Aparecerá un diálogo con tres opciones de lectura de archivos en el software. Para importar archivos de una
fuente genérica, seleccione la tercera opción IMPORTAR ARCHIVO DE FUENTE GENÉRICA. La opción
está seleccionada si hay una marca de verificación verde en la esquina superior derecha del icono de
archivo. Una vez que la opción esté seleccionada, haga clic en el botón INICIAR IMPORTACIÓN DE
ARCHIVOS GENÉRICOS...
3.
Aparecerá un diálogo con una lista de formatos de archivo o grupos de formatos que se pueden importar.
Seleccione el botón con la etiqueta ARCHIVOS DE TEXTO... Luego, haga clic en el botón SELECCIONAR
ARCHIVO(S) A IMPORTAR...
4.
Seguidamente, en el diálogo Abrir, seleccione la ubicación y el nombre del archivo de texto que desea
importar y haga clic en Abrir.
5.
Haga las siguientes selecciones en la ventana Seleccionar formato de texto:



Formato de registro
Número de líneas de encabezado
Ignorar delimitadores consecutivos
Haga clic en Aceptar cuando haya finalizado.
7.
Haga las siguientes selecciones:


Tipo de datos
Tipo de administración
Cuando haya terminado, haga clic en Siguiente>.
5.
136
Si desea, seleccione atributos para representarlos cartográficamente. También puede seleccionar Guardar
plantilla para guardar los parámetros de columna como una plantilla personalizada para uso futuro. Haga
clic en Siguiente> cuando haya finalizado.
6.
Seleccione la información de administración de los datos importados y haga clic en Siguiente>.
7.
Haga clic en Finalizar.
Cómo ...
Cómo importar datos no espaciales (a saber, resultados de laboratorio de suelos)
Siga los pasos siguientes para importar un archivo de texto ASCII no espacial en el sistema, como resultados de
laboratorio de muestreo de suelos, por ejemplo:
1.
Vaya al menú ARCHIVO o a la barra de herramienta principal y seleccione LEER ARCHIVO(S)...
2.
Aparecerá un diálogo con tres opciones de lectura de archivos en el software. Para importar archivos de una
fuente genérica, seleccione la tercera opción IMPORTAR ARCHIVO DE FUENTE GENÉRICA. La opción está
seleccionada si hay una marca de verificación verde en la esquina superior derecha del icono de archivo. Una
vez que la opción esté seleccionada, haga clic en el botón INICIAR IMPORTACIÓN DE ARCHIVOS
GENÉRICOS...
3.
Aparecerá un diálogo con una lista de formatos de archivo o grupos de formatos que se pueden importar.
Seleccione el botón con la etiqueta ARCHIVOS NO ESPACIALES (RESULTADOS DE LABORATORIO).
Luego, haga clic en el botón SELECCIONAR ARCHIVO(S) A IMPORTAR...
4.
Seguidamente, en el diálogo Abrir archivo, seleccione la ubicación y el nombre del archivo de texto que desea
importar y haga clic en Abrir.
5.
Haga las siguientes selecciones en la ventana Seleccionar formato de texto:

Formato de registro

Número de líneas de encabezado

Seleccionar Líneas de encabezado de columna

Ignorar delimitadores consecutivos (de ser necesario).
4.
Haga clic en Aceptar cuando haya finalizado.
5.
Luego, seleccione los filtros de datos para definir cuáles Lotes de una Operación seleccionada se proveerán
para asignarlos posiblemente a los datos de importación. De manera que si importa Resultados de laboratorio
de suelos, es más probable que Ud. seleccione la operación de Muestreo de suelos para limitar los lotes
disponibles que vinculará al archivo de importación a los que contienen puntos de muestreo de suelos
únicamente.
6.
Haga clic en Siguiente> cuando haya finalizado.
7.
Aparecerá el diálogo Editar resultados de filtros de datos, que ofrecerá una vista de árbol de todos los
conjuntos de datos que coinciden con las selecciones de filtro que realizó en el diálogo anterior. Puede
remover cualquiera de los conjuntos de datos enumerados cuyos lotes asociados no desea incluir en el
próximo diálogo. Si está conforme con los conjuntos de datos enumerados, haga clic en FINALIZAR.
8.
Aparecerá el diálogo Seleccionar columna de nombre de lote. Seleccione la opción Nombres de lote no
disponibles si el archivo de importación no espacial no contiene una columna con un nombre de lote u otro
elemento de administración que separe los resultados de lotes distintos. Marque la opción Seleccionar
columna de nombre de lote si el archivo de importación no espacial contiene una columna que identifique los
nombres de lote de los datos. Luego, escoja un nombre de encabezado de columna que represente el nombre
de lote. Haga clic en SIGUIENTE> cuando haya terminado de hacer su selección.
9.
Aparecerá el diálogo Asignar datos de importación por nombres de lote. Este diálogo ofrece una lista de lotes
disponibles en el sistema según los filtros anteriormente definidos y luego una lista de nombres de lote del
archivo de importación. Luego, asigne los nombres de lote del sistema al nombre de lote que corresponde en
el archivo de importación. Cuando haya terminado de asignar todos los lotes que desea importar, haga clic en
el botón FINALIZAR.
10. Para vincular los datos contenidos en el archivo de importación (es decir, los resultados de laboratorio) a los
datos contenidos en el sistema (es decir, los puntos de muestras de suelos), se debe seleccionar un atributo
de referencia para vincular un atributo en el conjunto de datos existente y de importación. Esto ayuda a
asegurar que el punto uno del conjunto de datos de puntos de muestra coincide correctamente con los
primeros valores de muestra del archivo de importación. Por lo general, se selecciona la ID de característica
en el conjunto de datos de muestreo de suelos del sistema y se corresponde con un atributo del archivo de
importación tal como una ID de muestra o un Nombre de punto. Haga clic en SIGUIENTE> una vez que haya
definido un atributo de referencia.
11. Ahora debe asignar atributos a los atributos que desea importar al sistema y utilizar para llenar los atributos de
muestreo de suelos contenidos en su conjunto de datos de muestreo de suelos, por ejemplo. Asigne el atributo
de referencia requerido que seleccionó en el paso anterior a un atributo en el conjunto de importación que
utilizará para vincular las entradas de los dos conjuntos de datos. Luego asigne los atributos de muestreo de
suelos del sistema a las columnas del conjunto de datos de importación que corresponden con los atributos
que desea almacenar y mostrar.
12. Una vez que haya configurado las columnas de atributo para importación, puede guardar una plantilla de
importación que puede cargar la próxima vez que importe resultados de laboratorio con un formato idéntico.
13. Haga clic en el botón FINALIZAR para vincular e importar los resultados de laboratorio a su conjunto de datos
de muestreo de suelos.
137
SMS Basic/Advanced Manual
14. Ahora podrá visualizar los datos de resultados importados al representar el conjunto de datos al que estaban
vinculados, en el resumen, o en un editor para el conjunto de datos.
Cómo exportar un archivo de texto ASCII
Siga los pasos siguientes para exportar un archivo de texto ASCII desde el software:
1.
En el Árbol de administración, debajo del nivel de Lote, seleccione los datos que desea exportar, o bien
seleccione una capa en el mapa activo.
2.
Desde el menú Archivo, seleccione Exportar. Aparecerá el diálogo Seleccionar un método de exportación...
3.
Seleccione el botón Exportar a un formato de archivo genérico y luego haga clic en Inicio...
4.
Luego seleccione texto delimitado por comas o por tabulación en la lista de formatos disponibles.
5.
Si desea personalizar el formato de la exportación de texto, haga clic en el botón Parámetros de
exportación. Puede guardar y cargar las plantillas de exportación en el diálogo Parámetros de exportación.
Cuando esté listo para continuar, haga clic en el botón Aceptar del diálogo Exportar.
6.
Dependiendo de los datos que desee exportar y de los datos contenidos en el conjunto de datos/capa que
se esté exportando, seleccione entre las opciones de exportacón disponibles que se ofrecen.
7.
Seleccione una ubicación y un nombre para el archivo de texto que va a guardar.
8.
Haga clic en Guardar.
Cómo importar datos mediante una plantilla
Siga los pasos siguientes para importar datos al sistema mediante una plantilla de importación:
1.
Vaya al menú ARCHIVO o a la barra de herramienta principal y seleccione LEER ARCHIVO(S)...
2.
Aparecerá un diálogo con tres opciones de lectura de archivos en el software. Para importar archivos de
una fuente genérica, seleccione la tercera opción IMPORTAR ARCHIVO DE FUENTE GENÉRICA. La
opción está seleccionada si hay una marca de verificación verde en la esquina superior derecha del icono
de archivo. Una vez que la opción esté seleccionada, haga clic en el botón INICIAR IMPORTACIÓN DE
ARCHIVOS GENÉRICOS...
3.
Aparecerá un diálogo con una lista de formatos de archivo o grupos de formatos que se pueden importar.
Seleccione el botón de radio etiquetado como IMPORTAR ARCHIVO MEDIANTE UNA PLANTILLA
GUARDADA. Ahora haga clic en el botón EXAMINAR... y seleccione uno de los archivos de plantilla de
importación guardadas, que termina en la extensión *.imt. Luego, haga clic en el botón SELECCIONAR
ARCHIVO(S) A IMPORTAR...
4.
Aparecerá un diálogo Abrir y ahora deberá seleccionar el archivo que desea importar mediante la plantilla
seleccionada. Haga clic en Abrir cuando haya terminado de hacer su selección. Nota: El archivo
seleccionado para importación debe coincidir con el formato y tipo utilizados para crear la plantilla.
5.
Seleccione un Tipo de datos y un Tipo de administración para los datos importados. La selección del Tipo
de datos dependerá del tipo de datos que está importando. Si se trata de datos de punto, puede importarlos
bajo cualquiera de los tipos del sistema, como por ejemplo, Cosecha de grano o Proporción de aplicación.
Si el archivo contiene datos con formato de polígono o polilínea, el tipo a seleccionar sólo puede ser
Genérico. Para el Tipo de administración, puede seleccionar importar los datos y administrarlos/mostrarlos
en el Árbol de administración o bien utilizarlos como Fondo solamente, lo cual significa que no estarán
disponibles para selección en el Árbol de administración. Haga clic en Siguiente> cuando haya terminado
de hacer sus selecciones. Si seleccionó Fondo, el proceso ya ha concluido. Ahora puede mostrar el archivo
importado como un fondo; para ello, vaya a Definir fondo... y seleccione el archivo.
6.
Se abrirá el diálogo Seleccionar atributos de columna. Las columnas de atributo deben estar definidas en
su totalidad y listas para continuar. Asegúrese de que haya datos en todas las columnas definidas y que
correspondan correctamente. Haga clic en Siguiente> cuando haya finalizado.
7.
Seleccione la información de administración de los datos importados y haga clic en Siguiente>.
8.
Haga clic en Finalizar.
Cómo exportar un archivo de prescripción TGT
Siga los pasos siguientes para exportar un archivo de prescripción TGT:
1.
138
Seleccione un conjunto de datos de prescripción del Árbol de administración para crear un archivo TGT y
márquelo, o bien seleccione una capa de un conjunto de datos cuadriculado en el mapa activo.
2.
Desde el menú Archivo, seleccione Exportar. Aparecerá el diálogo Seleccionar un método de exportación...
3.
Seleccione la opciónd e exportar una Configuración de dispositivo completa o un solo archivo para usarlo
en una pantalla de campo y luego haga clic en el botón Inicio...
4.
Si seleccionó la primera opción de exportar una Configuración de dispositivo, consulte cómo crear/exportar
una Configuración de dispositivo: Cómo crear y exportar una configuración de dispositivo. Si seleccionó la
segunda opción para exportar archivos individuales a una pantalla, se le pedirá que seleccione el
formato/pantalla de campo al (a la) que desea exportar.
Cómo ...
5.
Seleccione el botón de grupo de archivos Ag Leader Technology y luego escoja la selección de prescripción
TGT de la lista de formatos de archivo. Haga clic en el botón Exportar...
6.
Se abrirá el diálogo Parámetros de exportación de archivos TGT. Si lo desea, puede ingresar tamaños de
cuadrícula X e Y distintos a los que se muestran por defecto. Los nombres de Lote y de Producto se
señalan de acuerdo con la información de administración para el conjunto de datos seleccionado. Sin
embargo, estos nombres se pueden editar ya que no tienen ninguna influencia sobre su utilización por parte
de los sistemas Ag Leader PF3000 o PF3000 Pro. Seleccione una unidad para el archivo TGT. Por último,
escriba una proporción predeterminada que se utilizará en caso de que pierda la corrección de GPS o
diferencial durante la aplicación o de que reemplace manualmente el archivo de prescripción.
7.
Aparecerá el diálogo Vista preliminar de exportación y mostrará la vista de su conjunto de datos de
prescripción al ser convertido a un conjunto de datos de trama para poder guardarlo como TGT. Haga clic
en Aceptar para continuar.
8.
Seguidamente, seleccione una ubicación para guardar el archivo de prescripción TGT. Lo ideal es
seleccionar su unidad de tarjeta de PC y que la exportación guarde el archivo de prescripción TGT
directamente en la tarjeta PCMCIA.
9.
Escriba un nombre para guardar el archivo si no desea el predeterminado, que es el nombre del lote.
10. Haga clic en Guardar.
Cómo exportar un archivo de prescripción Insight/EDGE/INTEGRA IRX
Siga estos pasos para exportar un archivo de prescripción IRX:
1.
Seleccione uno o más conjuntos de datos de prescripción (el límite es 5) desde el Árbol de administración
para crear un archivo IRX o bien seleccione una o más capas de un conjunto de datos cuadriculado en el
mapa activo.
2.
Desde el menú Archivo, seleccione Exportar. Aparecerá el diálogo Seleccionar un método de exportación...
3.
Seleccione la opciónd e exportar una Configuración de dispositivo completa o un solo archivo para usarlo
en una pantalla de campo y luego haga clic en el botón Inicio...
4.
Si seleccionó la primera opción de exportar una Configuración de dispositivo, consulte cómo crear/exportar
una Configuración de dispositivo: Cómo crear y exportar una configuración de dispositivo. Si seleccionó la
segunda opción para exportar archivos individuales a una pantalla, se le pedirá que seleccione el
formato/pantalla de campo al (a la) que desea exportar.
5.
Seleccione el botón de grupo de archivos Ag Leader Technology y luego escoja las selecciones *.IRX de la
lista de formatos de archivo. Si sólo va a exportar una sola prescripción, seleccione la prescripción que no
tiene el sufijo "- Multiple Layers" . Si va a exportar varias prescripciones juntas para su aplicación
simultánea, seleccione la opción de formato de archivo con el sufijo "- Mulitple Layers" después del nombre.
Haga clic en el botón Exportar...
6.
Se abrirá el diálogo Opciones de exportación de archivos IRX. Si lo desea, puede ingresar tamaños de
cuadrícula X e Y distintos a los que se muestran por defecto. Ahora, escriba una proporción predeterminada
que se utilizará en caso de que pierda la corrección de GPS o diferencial durante la aplicación o de que
reemplace manualmente el archivo de prescripción.
7.
Aparecerá el diálogo Vista preliminar de exportación y mostrará la vista de su conjunto de datos de
prescripción al ser convertido a un conjunto de datos de trama para poder guardarlo como IRX. Haga clic
en Aceptar para continuar.
8.
Seguidamente, seleccione una ubicación para guardar el archivo de prescripción IRX. Lo ideal es
seleccionar su unidad de tarjeta de PC y que la exportación guarde el archivo de prescripción IRX
directamente en la tarjeta PCMCIA.
9.
Escriba un nombre para guardar el archivo si no desea el predeterminado, que es el nombre del lote.
10. Haga clic en Guardar.
Cómo exportar un archivo de prescripción PRD para sistemas Case IH o New Holland Voyager
Siga los pasos siguientes para exportar un archivo de prescripción Voyager PRD:
1.
El primer paso es asegurarse de tener o de poder exportar una Configuración Voyager *CNH a su tarjeta o
unidad PCMCIA. El archivo y la carpeta de los archivos de prescripción Voyager deben estar dentro de la
carpeta *.CNH para que la pantalla los reconozca y los use. De manera que si Ud. no tiene una carpeta
*.CNH en su tarjeta PCMCIA, vaya a la Utilidad de configuración de dispositivo en el menú Herramientas y
exporte una tarjeta de configuración Voyager.
2.
Seleccione un conjunto de datos de prescripción del Árbol de administración para crear un archivo Voyager
PRD y márquelo, o bien seleccione una capa de un conjunto de datos de prescripción en el mapa activo.
3.
Desde el menú Archivo, seleccione Exportar. Aparecerá el diálogo Seleccionar un método de exportación...
4.
Seleccione el botón Exportar archivo único a una Pantalla/Monitor de campo y luego haga clic en Inicio...
5.
Ahora seleccione el botón de grupo de archivos Case IH o New Holland y luego la opción de formato de
archivo de *.PRD en la lista de formatos disponibles. Haga clic en el botón Exportar...
139
SMS Basic/Advanced Manual
6.
Se abrirá el diálogo Parámetros de prescripción de sistemas Voyager. Los nombres de Prescripción y
Producto se señalan según la información de administración para el conjunto de datos seleccionado, pero
estos nombres se pueden editar. Se requiere un Nombre de prescripción para crear el archivo de
exportación y se mostrará en el dispositivo para identificar el archivo de prescripción. Por este motivo, debe
asignarle un nombre que pueda entender. También especifique una proporción predeterminada para
situaciones en las que el sistema tenga que revertirse para utilizar una proporción predeterminada en lugar
de las proporciones de la prescripción. El Tipo de aplicación debería adoptar automáticamente el tipo
predeterminado, pero verifique que esté definido el tipo apropiado para la prescripción que va a exportar.
Cuando haya realizado todos los parámetros requeridos, haga clic en Aceptar.
7.
Aparecerá el diálogo Vista preliminar de exportación y mostrará cómo se ve(n) su(s) conjunto(s) de datos de
prescripción. Pueden ocurrir algunos cambios al conjunto de datos debido a la complejidad de los conjuntos
de datos de exportación y las restricciones de dispositivo para archivos de prescripción. Haga clic en
Aceptar para continuar.
8.
Se abrirá el diálogo Examinar carpeta. Seleccione la ubicación de su carpeta *.CNH para guardar el archivo
de prescripción Voyager y la carpeta donde está almacenado. Recuerde que al guardar el archivo de
prescripción Voyager PRD y la carpeta donde está contenido (carpeta PRESC) en cualquier otro lugar
distinto al interior de la carpeta *.CNH, el monitor Universal Display Plus no podrá encontrar ni utilizar el
archivo de prescripción. El archivo de prescripción PRD debe estar ubicado dentro de la carpeta PRESC, la
cual debe estar ubicada en la raíz de una carpeta *.CNH.
9.
Haga clic en Aceptar para guardar el archivo de precripción Voyager en la ubicación seleccionada.
Cómo exportar un archivo de formato Ag Leader Basic o Ag Leader Advanced
Siga los pasos siguientes para exportar un archivo de texto de formato Ag Leader Basic o Ag Leader Advanced desde
el software:
1.
En el Árbol de administración, seleccione los datos que desea exportar. (En los formatos Basic o Advanced,
sólo se pueden exportar datos de cosecha. Asimismo, sólo se pueden exportar como uno de los tipos de
archivo Ag Leader las selecciones efectuadas a nivel de Producto/Cosecha o debajo de dicho nivel).
2.
Desde el menú Archivo, seleccione Exportar. Aparecerá el diálogo Seleccionar un método de exportación...
3.
Seleccione el botón Exportar a un formato de archivo genérico y luego haga clic en Inicio...
4.
Seguidamente, seleccione Ag Leader Basic or Advanced. Haga clic en Aceptar.
5.
Seleccione una ubicación y un nombre para el archivo de texto que va a guardar.
6.
Haga clic en Guardar.
Cómo imprimir un mapa de la capa actual
Siga los pasos siguientes para imprimir un mapa para cada una de las capas actualmente abiertas en el mapa activo:
1.
Seleccione datos en el Árbol de administración y represéntelos cartográficamente.
2.
Vaya al menú Archivo y seleccione Imprimir o haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione la
opción Imprimir del menú o haga clic en el icono Imprimir de la barra de herramientas principal.
3.
Aparecerá un diálogo asistente de impresión que muestra todas las opciones de impresión de mapa/capa.
Seleccione la primera opción, Imprmir capa(s) actual(es), seleccione el esquema disponible para imprimir
desde la derecha del diálogo y luego haga clic en el botón Imprimir... en la parte inferior del diálogo.
4.
Se abrirá la ventana Capa simple con una vista preliminar de la impresión. Al hacer clic en uno de los
cuadros del esquema y activarlo, puede ajustar el tamaño y la posición de todos los cuadros visibles. Haga
doble clic con el botón izquierdo del mouse en un cuadro para ver sus propiedades, o bien vaya al menú
Herramientas y seleccione Editar propiedades para el cuadro seleccionado.
5.
Cuando haya realizado los cambios deseados, seleccione uno de los tipos de salida de impresión
disponibles. Vaya al menú Archivo o al botón en la parte inferior del diálogo para ver sus opciones de salida
de impresión.



6.
Imprimir - Al seleccionar esta opción, imprimirá la impresora predeterminada. Esta opción también
se puede utilizar para imprimir usando un controlador de impresora PDF personalizado.
Guardar como imagen - Esta opción es creará un archivo de imagen de formato BMP, JPEG, o
TIFF (no comprimido) de su impresión.
Imprimir como PDF - Esta opción creará directamente un archivo PDF de su impresión.
Haga clic en el botón Cerrar para cerrar la ventana del esquema, o bien haga clic de nuevo en Imprimir para
hacer otra impresión.
Cómo imprimir un mapa de todas las capas
Siga los pasos siguientes para imprimir un mapa para cada una de las capas actualmente abiertas en el mapa activo:
1.
140
Seleccione datos en el Árbol de administración y represéntelos cartográficamente.
Cómo ...
2.
Vaya al menú Archivo y seleccione Imprimir o haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione la
opción Imprimir del menú o haga clic en el icono Imprimir de la barra de herramientas principal.
3.
Aparecerá un diálogo asistente de impresión que muestra todas las opciones de impresión de mapa/capa.
Seleccione la primera opción, Imprimir capa(s) actual(es), seleccione el segundo botón de radio para
imprimir cada cada en su propia página, luego seleccione un esquema disponible para imprimir desde la
derecha del diálogo y luego haga clic en el botón Imprimir... en la parte inferior del diálogo.
4.
Se abrirá la ventana Capa simple con una vista preliminar de la impresión. Al hacer clic en uno de los
cuadros del esquema y activarlo, puede ajustar el tamaño y la posición de todos los cuadros visibles. Haga
doble clic con el botón izquierdo del mouse en un cuadro para ver sus propiedades, o bien vaya al menú
Herramientas y seleccione Editar propiedades para el cuadro seleccionado.
5.
Cuando haya realizado los cambios deseados, seleccione uno de los tipos de salida de impresión
disponibles. Vaya al menú Archivo o al botón en la parte inferior del diálogo para ver sus opciones de salida
de impresión.



6.
Imprimir - Al seleccionar esta opción, imprimirá la impresora predeterminada. Esta opción también
se puede utilizar para imprimir usando un controlador de impresora PDF personalizado.
Guardar como imagen - Esta opción es creará un archivo de imagen de formato BMP, JPEG, o
TIFF (no comprimido) de su impresión.
Imprimir como PDF - Esta opción creará directamente un archivo PDF de su impresión.
Haga clic en el botón Cerrar para cerrar la ventana del esquema, o bien haga clic de nuevo en Imprimir para
hacer otra impresión.
Cómo imprimir el mapa actual
Siga los pasos siguientes para imprimir el mapa activo:
1.
Seleccione datos en el Árbol de administración y represéntelos cartográficamente, creando varias capas de
mapa.
2.
Vaya al menú Archivo y seleccione Imprimir o haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione la
opción Imprimir del menú o haga clic en el icono Imprimir de la barra de herramientas principal.
3.
Aparecerá un diálogo asistente de impresión que muestra todas las opciones de impresión de mapa/capa.
Seleccione la segunda opción, Imprimir mapa actual, seleccione el esquema disponible para imprimir desde
la derecha del diálogo y luego haga clic en el botón Imprimir... en la parte inferior del diálogo.

Si desea cambiar el formato y el contenido base de este tipo de esquema de impresión, haga clic
en Opciones de impresión de mapa... y esto le proveerá las opciones de formato disponibles para
la impresión.
4.
Se abrirá el diálogo Esquema de mapa. Realice los cambios que desee en el esquema. Consulte el paso 4
de la sección Cómo imprimir un mapa de la capa actual. Los esquemas de las páginas de leyenda son fijos
y no se pueden editar.
5.
Cuando haya realizado los cambios deseados, seleccione uno de los tipos de salida de impresión
disponibles. Vaya al menú Archivo o al botón en la parte inferior del diálogo para ver sus opciones de salida
de impresión.



6.
Imprimir - Al seleccionar esta opción, imprimirá la impresora predeterminada. Esta opción también
se puede utilizar para imprimir usando un controlador de impresora PDF personalizado.
Guardar como imagen - Esta opción es creará un archivo de imagen de formato BMP, JPEG, o
TIFF (no comprimido) de su impresión.
Imprimir como PDF - Esta opción creará directamente un archivo PDF de su impresión.
Haga clic en el botón Cerrar para salir de la ventana Esquema de mapa.
Cómo imprimir un mapa personalizado
Siga los siguientes pasos para crear e imprimir un esquema de mapa personalizado:
1.
Seleccione datos en el Árbol de administración y represéntelos cartográficamente.
2.
Vaya al menú Archivo y seleccione Imprimir o haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione la
opción Imprimir del menú o haga clic en el icono Imprimir de la barra de herramientas principal.
3.
Aparecerá un diálogo asistente de impresión que muestra todas las opciones de impresión de mapa/capa.
Seleccione la tercera opción, Imprimir esquema personalizado, seleccione el esquema disponible para
imprimir desde la derecha del diálogo y luego haga clic en el botón Imprimir... en la parte inferior del diálogo.
4.
La ventana Esquema personalizado aparecerá en blanco o se cargará con el esquema seleccionado,
dependiendo de la opción que seleccionó. Si seleccionó crear un nuevo esquema, entonces usted puede
diseñar el esquema desde cero o si cargó un esquema existente, puede hacerle adiciones o modificarlo,
según sus necesidades.
141
SMS Basic/Advanced Manual
5.
Utilice las herramientas proporcionadas en la barra de herramientas para añadir los elementos que desea
tener en la impresión personalizada. También se pueden añadir múltiples páginas, similares a la impresión
generada por la impresión de Mapa actual, con la diferencia de que Ud. controla el esquema.
6.
Una vez que haya añadido todos los elementos y los haya colocado como desea, haga clic en el icono
Guardar esquema de impresión actual, o bien seleccione Archivo y luego Guardar esquema para guardar
una copia del esquema que se pueda cargar o definir como predeterminado para otras impresiones.
7.
Cuando haya realizado los cambios deseados, seleccione uno de los tipos de salida de impresión
disponibles. Vaya al menú Archivo o al botón en la parte inferior del diálogo para ver sus opciones de salida
de impresión.



8.
Imprimir - Al seleccionar esta opción, imprimirá la impresora predeterminada. Esta opción también
se puede utilizar para imprimir usando un controlador de impresora PDF personalizado.
Guardar como imagen - Esta opción es creará un archivo de imagen de formato BMP, JPEG, o
TIFF (no comprimido) de su impresión.
Imprimir como PDF - Esta opción creará directamente un archivo PDF de su impresión.
Haga clic en el botón Cerrar para salir de la ventana Esquema personalizado.
Cómo imprimir la información de la ventana Resumen
Siga los pasos siguientes para imprimir el contenido actual de la ventana Resumen:
1.
Seleccione un elemento del Árbol de administración.
2.
Si la ventana Resumen no está visible a la derecha del Árbol de administración, seleccione la pestaña
Resumen en la parte inferior de la pantalla.
3.
Una vez que la información de resumen esté visible y que se muestren los datos de los cuales desea
imprimir una copia, haga clic en el icono Imprimir en la barra de herramientas principal, o bien vaya al Menú
Archivo y seleccione Imprimir.
4.
Luego, seleccione la impresora, haga los cambios de parámetros que desee hacer y haga clic en Aceptar.
5.
La información de resumen se imprimirá tal como se mostró en la pantalla.
Cómo imprimir la información de resumen de la ventana Mapa
Siga los pasos siguientes para imprimir el contenido actual de la información de resumen de la ventana Mapa:
1.
Seleccione datos en el Árbol de administración y represéntelos cartográficamente.
2.
Desde el menú Mapa, seleccione Ocultar/Mostrar características. La ventana Mapa se dividirá y mostrará
información de resumen del mapa actual.
3.
Desde el menú Archivo, seleccione Imprimir y luego Resumen de mapa. El Resumen de mapa sólo incluye
información de resumen con datos GPS a los que se les ha aplicado opciones de filtrado y procesamiento.
4.
Luego, seleccione la impresora, haga los cambios de parámetros que desee hacer y haga clic en Aceptar.
5.
La información de resumen se imprimirá tal como se mostró en la pantalla.
Cómo imprimir la información de los resultados de consulta
Siga los pasos siguientes para imprimir los resultados generados por las consultas de mapa:
1.
Seleccione datos en el Árbol de administración y represéntelos cartográficamente.
2.
Seleccione uno de los modos de Consulta y una herramienta de selección en la barra de herramientas de
Mapa.
3.
Consulte la ubicación deseada en el mapa.
4.
Desde el menú Archivo, seleccione Imprimir y luego Resultados de consulta.
5.
Luego, seleccione la impresora, haga los cambios de parámetros que desee hacer y haga clic en Aceptar.
6.
La información de consulta se imprimirá tal como se mostró en la pantalla.
Cómo imprimir un informe
Siga los pasos siguientes para imprimir un informe:
1.
Desde el menú Archivo, seleccione Nuevo y luego Informe... o bien seleccione el icono Nuevo informe en la
barra de herramientas principal. Otra opción es producir el informe como archivo de formato HTML para
utilizarlo en Internet en vez de imprimirlo en una impresora. Para ello, vaya al menú Archivo y seleccione
Guardar como HTML cuando haya terminado el informe.
2.
Se abrirá el diálogo Asistente de informes. Seleccione el tipo de informe que desea imprimir y luego haga
clic en el botón Siguiente>. Escoja entre las siguientes opciones:

142
Informe de agricultor- Imprime información de resumen de un Agricultor, Año(s) y Tipo de
operación seleccionados.
Cómo ...

Informe de granja condensado - Imprime información de resumen de un Agricultor, Granja(s),
Año(s), y Tipo de operación seleccionados.

Informe de lote - Imprime información de resumen de un Agricultor, Granja(s), Lote(s), Año(s),
Tipo de operación, Producto(s)/Cosecha(s), y Caso(s) operativo(s) seleccionados.

Informe de cosecha / producto - Imprime información de resumen de un Producto(s)/Cosecha(s),
Año(s), y Tipo de operación seleccionados.

Informe de Operador - Imprime información de resumen de un Operador(es), Año(s), y Operación
seleccionados.

Informe de uso de recursos - Imprime información de resumen de un Agricultor(es), Granja(s),
Año(s), Producto(s) y Operación seleccionados.
3.
Utilice los filtros en el próximo diálogo para seleccionar la información deseada que va a imprimir en el
informe.
4.
Se abrirá el diálogo Opciones de informes. Este diálogo le permite seleccionar atributos específicos
(distintos a los predeterminados) para mostrarlos en su informe e incluso cambiar sus nombres de
visualización para satisfacer sus necesidades. También puede seleccionar si desea imprimir cada informe
individual en diferentes páginas. Esta opción está seleccionada por defecto y se recomienda para obtener
mejores resultados de impresión. También se ofrece la opción de imprimir un archivo de imagen en la
esquina superior derecha de la impresión, junto al título del informe, como un logotipo de su empresa o
granja, por ejemplo. Haga clic en el botón FINALIZAR para crear el informe.
5.
El informe se creará como un Documento de informe que se mostrará en la ventana principal del software.
Desde este documento, puede retroceder y ajustar los filtros de datos del informe y todos los parámetros
que realizó mientras preparaba el informe. También puede imprimir el informe o guardarlo como un archivo
HTML (que puede importar directamente en EXCEL, por ejemplo).
Cómo crear un informe personalizado
Siga los siguientes pasos para crear un informe personalizado:
1.
Desde el menú Archivo, seleccione Nuevo y luego Informe, o bien seleccione el botón Nuevo informe desde
la barra de herramientas principal.
2.
Se abrirá el diálogo Seleccionar tipo de informe. Este diálogo muestra los grupos de informes y los informes
actuales de su sistema y permite seleccionar un informe para ejecutarlo, editarlo, suprimirlo o crear un
informe nuevo.


3.
Para crear un informe nuevo, haga clic en el botón Añadir nuevo....
Para crear un informe nuevo basado en un informe existente que desea modificar y guardar una
versión única del mismo, haga clic en el botón Añadir copia....
Se abrirá el diálogo Nombre/Descripción. Este diálogo le permite definir diversos elementos descriptivos
relacionados con el nuevo informe.

La selección del Grupo de informes le permite seleccionar o añadir un Grupo de informes que se
utilizará para organizar el nuevo informe. Es de gran utilidad cuando Ud. desea organizar los
informes por un tipo determinado, como "tal-como-aplicados", o un grupo para cada uno de sus
clientes.

El campo de Nombre le permite especificar un nombre para identificar el informe.

La Descripción le permite especificar detalles para identificar mejor y describir el nuevo informe.
Haga clic en SIGUIENTE> cuando haya terminado de completar las entradas.
4.
Se abrirá el diálogo Seleccionar elementos de filtro principales. Este diálogo le permite seleccionar los filtros
de datos que tendrá que seleccionar cuando ejecute el informe. La Operación siempre se requiere y se
selecciona predeterminadamente. Un ejemplo es seleccionar los elementos de administración Granja y Lote
para filtrar los datos del informe por Granja, Lote y Operación. Esto no afecta el formato del informe, sólo los
datos que se incluirán en él. Haga clic en el botón SIGUIENTE> cuando haya finalizado.
5.
Se abrirá el diálogo Seleccionar elementos de filtro de columna fija. Este diálogo le permite seleccionar los
elementos de administración y propiedades que se utilizarán para agrupar los resultados en el informe. Un
ejemplo es definir el Nombre de producto y el Nombre de carga/región como grupos para el informe, de
manera que tenga una listado de columna de todos los productos en los conjuntos de datos seleccionados
para ingresarlos al informe y luego otra columna que enumere todas las cargas/regiones por Nombre de
producto en la primera columna. Siempre se requiere un conjunto de datos para fines de agrupamiento. Los
valores de datos actuales se presentarán según estos grupos. Haga clic en el botón FINALIZAR cuando
haya terminado.
143
SMS Basic/Advanced Manual
6.
Aparecerá el diálogo Selecciones personalizadas para cada operación. Este diálogo le permite visualizar y
definir el tipo de gráfico predeterminado, los parámetros de eje, etc. para cada operación para la cual se
puede generar un informe. Cada informe que Ud. diseña puede tener sus parámetros exclusivos para cada
operación, lo cual le permite personalizar los informes con gran precisión, según sea apropiado por
operación. Si está creando un informe específico para una operación particular, puede ignorar los
parámetros de otras operaciones y simplemente definir las operaciones que atañen al informe específico.
Haga clic en el botón Editar para ir al diálogo Opciones de informes, desde el cual podrá seleccionar los
atributos que se incluirán en el informe, el logotipo a utilizar, y los parámetros de corte de página. Haga clic
en Aceptar cuando haya terminado de definir las opciones del informe. Luego haga clic en el botón
FINALIZAR cuando haya realizado los parámetros de todas las Operaciones que desea.
7.
Regresará al diálogo Seleccionar tipo de informe. El nuevo informe aparecerá en la lista del Grupo de
informes que Ud. seleccionó. Seleccione el informe y haga clic en el botón SIGUIENTE> para ejecutarlo.
Cómo imprimir un gráfico
Siga los pasos siguientes para imprimir un gráfico:
1.
Desde el menú Archivo, seleccione Nuevo y luego Gráfico... o bien seleccione el icono Nuevo gráfico en la
barra de herramientas principal.
2.
Se abrirá el diálogo Asistente de gráficos. Seleccione el tipo de gráfico que desea imprimir y luego haga clic
en el botón Siguiente>. Escoja entre las siguientes opciones:

Gráfico de comparación de atributos-Permite seleccionar un atributo de una operación
seleccionada para elaborar un gráfico con las propiedades de dicha operación.


Gráfico genérico-Permite crear un gráfico genérico basado en las preferencias del usuario.
Gráfico de comparación de producto-Permite seleccionar un atributo para uno o más productos
seleccionados para elaborar un gráfico con las propiedades de dichos productos.
3.
Utilice los filtros de elemento de administración en el próximo diálogo para seleccionar la información
deseada que va a imprimir en el gráfico. Haga clic en Siguiente> una vez que haya definido los filtros.
4.
Se abrirá un diálogo con los resultados del filtro en forma de árbol. Los resultados mostrados serán los
datos que se utilizarán para generar el gráfico. Si el filtro suministra datos que no desea incluir en el gráfico,
seleccione la rama que contiene los datos no deseados y haga clic en el botón Suprimir para eliminarlos de
los datos que se graficarán. Haga clic en Siguiente> para continuar.
5.
Se abrirá el diálogo Ejes de gráficos. Este diálogo le permite seleccionar el tipo de gráfico que va a imprimir
(de barras, circular, de líneas,etc.) y definir los atributos o propiedades que se asignarán a los ejes X e Y y
una propiedad de agrupamiento para el eje X. Haga clic en Siguiente> para continuar cuando haya definido
todos los parámetros.
6.
Se abrirá el diálogo Opciones de etiquetas de ejes/datos de gráfico. Este diálogo le permite definir diversas
opciones de visualización para el eje, leyenda, y las etiquetas de datos que se pueden mostrar. Cuando
haya terminado de hacer sus selecciones, haga clic en el botón SIGUIENTE>.
7.
Se abrirá el diálogo Opciones de gráficos. Este diálogo le permite definir diversas opciones de formato para
el gráfico. Puede escribir un título personalizado, añadir un logotipo, etc. También puede guardar los
parámetros de gráfico actuales que ha definido hasta ahora como los parámetros predeterminados que se
utilizarán cada vez que imprima un gráfico de este tipo. También puede restablecer los parámetros de
gráfico originales. Haga clic en el botón FINALIZAR para crear el gráfico.
8.
El gráfico se creará como un Documento de gráfico que se mostrará en la ventana principal del software.
Desde este documento, puede retroceder y ajustar los filtros de datos del gráfico y todos los parámetros
que realizó mientras preparaba el gráfico. También puede imprimir el gráfico y guardarlo como imagen.
Cómo crear un gráfico personalizado
Siga los pasos siguientes para crear un gráfico personalizado:
1.
Desde el menú Archivo, seleccione Nuevo y luego Gráfico, o bien seleccione el botón Nuevo gráfico desde
la barra de herramientas principal.
2.
Se abrirá el diálogo Seleccionar tipo de gráfico. Este diálogo muestra los grupos de gráficos y los gráficos
actuales de su sistema y permite seleccionar un gráfico para ejecutarlo, editarlo, suprimirlo o crear un
gráfico nuevo.


3.
Para crear un gráfico nuevo basado en un informe existente que desea modificar y guardar una
versión única del mismo, haga clic en el botón Añadir copia....
Se abrirá el diálogo Nombre/Descripción. Este diálogo le permite definir diversos elementos descriptivos
relacionados con el nuevo gráfico.

144
Para crear un gráfico nuevo, haga clic en el botón Añadir nuevo....
La selección del Grupo de gráficos le permite seleccionar o añadir un Grupo de gráficos que se
utilizará para organizar el nuevo gráfico. Es de gran utilidad cuando Ud. desea organizar los
Cómo ...
gráficos por un tipo determinado, como "tal-como-aplicados", o un grupo para cada uno de sus
clientes.

El campo de Nombre le permite especificar un nombre para identificar el gráfico.

La Descripción le permite especificar detalles para identificar mejor y describir el nuevo gráfico.
Haga clic en SIGUIENTE> cuando haya terminado de completar las entradas.
4.
Se abrirá el diálogo Seleccionar elementos de filtro principales. Este diálogo le permite seleccionar los filtros
de datos que tendrá que seleccionar cuando ejecute el gráfico. La Operación siempre se requiere y se
selecciona predeterminadamente. Un ejemplo es seleccionar los elementos de administración Granja y Lote
para filtrar los datos del gráfico por Granja, Lote y Operación. Esto no afecta el formato del gráfico, sólo los
datos que se incluirán en él. Haga clic en el botón FINALIZAR cuando haya terminado.
5.
Aparecerá el diálogo Selecciones personalizadas para cada operación. Este diálogo le permite visualizar y
definir el tipo de gráfico predeterminado, los parámetros de eje, etc. para cada operación para la cual se
puede generar un gráfico. Cada gráfico que Ud. diseña puede tener sus parámetros exclusivos para cada
operación, lo cual le permite personalizar los gráficos con gran precisión, según sea apropiado por
operación. Si está creando un gráfico específico para una operación particular, puede ignorar los
parámetros de otras operaciones y simplemente definir las operaciones que atañen al gráfico específico.


Haga clic en el botón Editar para ir al diálogo Ejes de gráficos, desde el cual puede seleccionar el
tipo de gráfico y las selecciones de atributo para los ejes que se utilizarán para generar el gráfico.
Haga clic en SIGUIENTE> cuando haya terminado de las selecciones requeridas.
Debe aparecer el diálogo Opciones de gráficos. Este diálogo le permite especificar un título de
gráfico predeterminado, el color del título, un logotipo, y si desea mostrar una cuadrícula de fondo
en el gráfico para la Operación seleccionada. Haga clic en FINALIZAR cuando haya terminado.
Luego haga clic en el botón Finalizar cuando haya especificado los parámetros de todas las Operaciones que
desea.
6.
Regresará al diálogo Seleccionar tipo de gráfico. El nuevo gráfico aparecerá en la lista del Grupo de gráficos
que Ud. seleccionó. Seleccione el gráfico y haga clic en el botón SIGUIENTE> para ejecutarlo.
Cómo crear un archivo de respaldo de los datos de su sistema
Siga los pasos siguientes para crear un archivo de respaldo de los datos del sistema:
1.
Inicie el software.
2.
Desde el menú Servicios, seleccione Crear archivo de respaldo/Restablecer proyecto(s).
3.
Aparecerá el diálogo Opciones de creación de archivo de respaldo/restablecimiento de proyecto(s).
Seleccione la opción Crear archivo de respaldo de los datos del proyecto ahora y haga clic en Aceptar.

4.
Se le presentará un diálogo que le permite seleccionar uno, varios o todos los proyectos para su respaldo.
Cada proyecto, aunque seleccione varios o todos, se colocará en su propio archivo de respaldo. Haga clic
en Aceptar cuando haya terminado de hacer su selección y completado la información de texto requerida.

5.
Los usuarios de la versión Advanced también pueden seleccionar la opción Programar un archivo
de respaldo para sus datos de proyecto que creará automáticamente respaldos de los datos y en
el tiempo programados cuando usted no esté ejecutando el software.
También debe ingresar una descripción personalizada para ayudar a identificar el archivo de
respaldo. Es útil si hace respaldos regularmente o muchos respaldos y desea organizar grupos de
respaldos según su propio esquema de designación, junto con la fecha actual. Se requiere
ingresar el nombre personalizado de la carpeta.
El software optimizará y comprimirá sus directorios de datos en uno o más archivos de respaldo, uno por
proyecto. Cuando haya finalizado, haga clic en Aceptar.
Cómo restablecer un archivo de respaldo de datos
Siga los pasos siguientes para crear un archivo de respaldo de los datos del sistema:
1.
Inicie el software.
2.
Desde el menú Servicios, seleccione Crear archivo de respaldo/Restablecer proyecto(s).
3.
Aparecerá el diálogo Opciones de creación de archivo de respaldo/restablecimiento de proyecto(s).
Seleccione la opción Restablecer datos de proyecto y haga clic en Aceptar.
4.
Seguidamente se le solicitará seleccionar un directorio desde el cual restablecer el (los) archivo(s). No es
necesario seleccionar el archivo, solo la unidad o directorio donde está almacenado el archivo. Haga clic en
Aceptar después de seleccionar el lugar en el que está almacenado el (los) archivo(s). Si se han guardado
varios archivos en la misma ubicación, aparecerá un diálogo con una lista de archivos de respaldo con una
etiqueta que los identifica por su fecha de creación, su nombre de Grupo/Proyecto y si necesitan migración.
Al seleccionar un archivo de respaldo de la lista de respaldos disponibles para restablecer, se suministrarán
diversas estadísticas/información para su revisión. Seleccione uno, varios, o todos los respaldos de la lista y
145
SMS Basic/Advanced Manual
haga clic en Aceptar para iniciar el proceso de restablecimiento. También puede seleccionar respaldos de
otras ubicaciones de almacenamiento; no está limitado a la ubicación de búsqueda inicial que seleccionó.
Nota: Los usuarios de la versión Basic solo pueden restablecer hasta cinco proyectos.
Nota: Si ha creado nuevas plantillas de importación, leyendas, o esquemas de impresión después de
su último archivo de respaldo, perderá estos archivos si restablece el archivo de respaldo creado
antes de los nuevos archivos. Copie en otro lugar todos los archivos que desea conservar si piensa
utilizarlos después del restablecimiento.
4.
El software comenzará a restablecer los datos del archivo de respaldo. Cuando haya finalizado, haga clic en
Aceptar.
Cómo exportar e importar información de transferencia
Exportar información de transferencia
Siga los pasos siguientes para utilizar la función Exportar utilidades de transferencia:
1.
Bajo el menú Servicios, seleccione Utilidades de transferencia, luego Parámetros de exportación y Archivos.
2.
Aparecerá el diálogo Seleccionar información a exportar. Este diálogo le permite exportar diversos
elementos y parámetros para los grupos en lista. Seleccione los parámetros y archivos deseados que
desea transferir y luego anádalos a la lista Elementos seleccionados para exportación. Cuando tenga la
lista preparada, haga clic en el botón Exportar, especifique un nombre para el archivo de exportación y
guárdelo.
3.
El archivo de exportación que contiene toda la información seleccionada se ha creado y se puede llevar a
otra instalación de la misma versión del software e importarlo.
Importar información de transferencia
Siga los pasos siguientes para utilizar la función Importar utilidades de transferencia:
1.
Bajo el menú Servicios, seleccione Utilidades de transferencia, luego Parámetros de importación y Archivos.
2.
Aparecerá el diálogo Seleccionar información a importar. Esta función le permite seleccionar elementos
para importar y utilizar en su programa. Predeterminadamente se seleccionan todos los parámetros y
archivos del archivo exportado, de manera que si no desea importar algunos parámetros o archivos, tendrá
que removerlos manualmente. El próximo parámetro que tiene que seleccionar es si desea "Crear nuevos
elementos si poseen duplicado" o "Reemplazar elementos duplicados por elementos de importación". Estos
parámetros le permitirán crear parámetros o archivos de sistema nuevos o reemplazarlos si existe algún
conflicto entre los archivos que va a importar y los que ya existen en su sistema. En la mayoría de los
casos, creará parámetros o archivos nuevos, pero existe la opción de reemplazarlos si es necesario.
Luego, debe hacer clic en el botón Importar para completar el proceso.
3.
El proceso de importación no debe tomar mucho tiempo, pero si importa los fondos el proceso podría ser
más lento, dependiendo del tamaño de las imágenes. Cuando el proceso de importación está completo,
debe ser posible utilizar cualquiera de los parámetros o archivos que fueron importados.
NOTA: En los diálogos Transferencia de importación y Transferencia de exportación, hay un botón llamado
"Definir como archivo predeterminado de transferencia de proyectos". Cuando haya realizado sus
selecciones para la importación o exportación de transferencia, haga clic en este botón para crear un archivo
de transferencia global que puedan utilizar todos los proyectos del sistema. Cuando abra un proyecto, se
comprobará automáticamente si tiene el archivo de transferencia más reciente. Si no lo tiene, se le preguntará
si desea cargar la transferencia. Esta opción representa un método sencillo para mantener todos sus
proyectos actualizados con los parámetros y elementos que Ud. desea utilizar comúnmente.
146
Solución de problemas
Problemas de cartografía
Problema:
Ud. lee datos en el sistema que deben contener datos GPS, pero cuando hace la selección para representarlos
cartográficamente, no hay ningún punto o bien aparece un número de puntos muy reducido.
Solución:

Solución 1 - Los datos se registraron con la cuenta de área desactivada, por lo cual el monitor no
registró área. Para solucionar este problema, seleccione los datos en el Árbol de administración a
nivel de Cosecha/Producto, haga clic con el botón derecho del mouse y seleccione Reprocesar
datos... Luego, seleccione la pestaña Parámetros GPS y marque la opción de incluir puntos con
cuenta de área desactivada. Haga clic en Aceptar y repita el procedimiento para cada archivo que
contenga datos para el conjunto de datos seleccionado. Cuando haya terminado, seleccione el
conjunto de datos en el Árbol de administración nuevamente y elabore un mapa nuevo. Ahora, los
datos deben estar visibles.

Solución 2 - Posiblemente no se realizó una "copia en tarjeta" del archivo antes de retirarlo del
monitor. Inserte de nuevo la tarjeta en el monitor, seleccione el archivo en cuestión como archivo de
registro actual bajo la selección Configurar tarjeta y luego realice una copia en tarjeta. Luego, lea el
archivo de nuevo y los datos deben aparecer cuando los seleccione en el Árbol de administración y
los represente en mapa. Si no lee el archivo, modifique el nombre del archivo ligeramente (por
ejemplo, 2000091301a.yld) y luego intente leerlo en el sistema.
Problema:
La visualización de Rectángulo inteligente en una capa de mapa está en blanco al hacer la selección, mientras que
todos los demás tipos de mapa funcionan correctamente.
Solución:
Es muy probable que los datos hayan sido registrados sin definir un sensor de velocidad en el monitor. Sin la entrada
de velocidad no es posible registrar una distancia en el YLD, lo cual es necesario para elaborar Rectángulos
inteligentes. Para solucionar el problema, seleccione el conjunto de datos en el Árbol de administración a nivel de
Producto/Cosecha o Caso operativo, haga clic con el botón derecho del mouse y luego seleccione Reprocesar datos
en el menú que aparece. Aparecerá el diálogo de reprocesamiento para el primer archivo que contiene datos del
conjunto de datos seleccionado. Haga clic en la pestaña Parámetros GPS, desmarque la opción Corregir/Descartar
puntos GPS, seleccione Utilizar velocidad GPS, y luego haga clic en el botón Aceptar. Si más de un archivo contiene
datos del conjunto de datos seleccionado, repita los pasos anteriores para cada archivo. Represente los datos de
nuevo y seleccione Rectángulo inteligente como tipo de visualización. Debe aparecer el mapa.
Problemas de impresión
Problema:
El software se cae o su impresora indica un error mientras trata de imprimir.
Solución:

Solución 1 - Vaya al Panel de control y seleccione Impresoras. Seleccione su impresora en la
ventana, vaya al menú Archivo y seleccione Propiedades... Seleccione la pestaña Detalles y haga
clic en el botón Parámetros de cola de impresión. Seleccione Imprimir directamente en impresora y
cambie el formato de datos de cola de impresión a No procesados. Haga clic en Aceptar. Finalmente,
haga clic en Aplicar. Intente imprimir ahora.

Solución 2 - Consulte al fabricante de su impresora si hay un nuevo controlador de impresora para su
modelo y sistema operativo, e instálelo.

Solución 3 - Otra opción posible es intentar agregar más memoria a su sistema, ya que la impresión
es un proceso que ocupa mucha memoria.
Si ninguna de estas soluciones funciona, póngase en contacto con Soporte técnico.
Problema:
Después de actualizar de la v1.0 a v1.1, los esquemas de impresión no presentan bordes alrededor de los elementos
del esquema.
147
SMS Basic/Advanced Manual
Solución:
Los parámetros de borde en la versión 1.0 estaban definidos en "0", lo cual implica que no había bordes alreadedor
de los elementos en el esquema. En la versión 1.1, solventamos este problema de manera que "0" significa sin
bordes. No obstante, ya que es un parámetro definido por el usuario, no podemos restablecer este valor
automáticamente en el esquema. Debe ir al menú Archivo, seleccionar Imprimir, y luego Esquema personalizado.
Seguidamente, abra un esquema existente al que desea reactivarle los bordes y haga doble clic en cada elemento del
esquema y defina el borde en "1" o más para obtener un borde visible. Una vez que haya reactivado todos los bordes,
guarde el esquema. La próxima vez que imprima con el esquema editado, los bordes estarán visibles.
Problemas de restablecimiento
Problema:
Al intentar restablecer un archivo de respaldo de sus datos, aparece al final del procedimiento el mensaje:
Restablecimiento no ejecutado.
Solución:
Cierre el software. Compruebe que no tenga ninguno de los directorios utilizados por el sistema abiertos en el
Explorador o en su propia ventana. Luego, reinicie el software, vaya al menú Servicios y seleccione Restablecer (es
importante que no abra ningún otro menú, ni ejecute ninguna otra función en el sistema, mas que ir directamente a la
función Restablecer). Seleccione el directorio en el que está ubicado el archivo y haga clic en Aceptar. El
restablecimiento debe iniciarse ahora y completarse con éxito. Si el proceso falla, sírvase contactar a Soporte técnico.
148
Información de referencia
Glosario de términos
A continuación se presenta una lista de términos que se utilizan en el software y sus definiciones:
Atributo
Los atributos se definen como datos en constante cambio y se utilizan para transmitir valores reales para una
operación, ya sean registrados o introducidos. Un ejemplo de atributo son los datos de rendimiento que se registran
en forma continua y varían de un valor registrado a otro valor registrado.
Propiedad
Las propiedades se definen como datos de poca variación que se utilizan para definir otros elementos de
administración y de datos. Los nombres de granjas, lotes y cargas son ejemplos de propiedades predefinidas en el
sistema. Por ejemplo, se puede crear una propiedad llamada Tipo de labranza y luego añadir esta propiedad a una
Carga/Región en la que desea rastrear los distintos tipos de labranza que se utilizaron. El Tipo de labranza no varía
por muestra registrada para una operación dada sino que se aplica a todos los datos registrados en la carga/región
seleccionadas.
Conjunto de datos
El nivel básico de datos en el sistema, representado como una Carga o Región. Todos los datos leídos en el sistema
se almacenan en alguna forma de conjunto de datos.
Kriging
Método de interpolación para generar valores desconocidos a partir de valores conocidos mediante el desarrollo y
aplicación de un promedio ponderado móvil. Se llega a los factores de ponderación a través de un semivariograma.
Distancia inversa ponderada (IWD)
Método de interpolación que promedia los valores de las celdas locales pero también toma en cuenta la distancia de
las celdas vecinas. Mientras más alejados estén los datos de muestra de una ubicación, tales datos tendrán menos
influencia sobre el cálculo de un valor en ella. La distancia inversa ponderada es de gran utilidad para conjuntos de
datos densos tales como datos de rendimiento debido a la rapidez de procesamiento de datos y debido a que existen
grandes cantidades de datos espaciados consistentemente.
Correlación
Se utiliza para describir la relación observada entre los casos de dos elementos. Se puede observar un patrón
sistemático en las ocurrencias de eventos correlacionados. Cuando los eventos están relacionados con números, una
correlación positiva significa que a medida que uno aumenta, el otro aumenta también. Una correlación negativa
significa que a medida que uno aumenta, el otro disminuye. La correlación no implica causa. En otras palabras, el
simple hecho de que dos elementos estén correlacionados no significa que uno cause el otro, ni que tenga relación
con éste. Las correlaciones sólo se refieren en casos observados de elementos y no es posible sacar conclusiones de
la correlación por sí sola. No obstante, una correlación fuerte a menudo garantiza una mayor investigación para
determinar la causa de la relación.
Espacial
Cualquier elemento que se refiera a un espacio o lo describa, como una granja o lote. La mayor parte de los datos
espaciales contienen datos de posición que los vinculan con una ubicación espacial específica, como un punto de
rendimiento.
Semivariograma
Trazado de la variación de un conjunto de datos y/o modelo teórico versus la distancia. Un semivariograma se utiliza
para mostrar la correlación de datos a una distancia y su relación con un modelo teórico que se puede aplicar a los
datos durante un proceso de interpolación como Kriging.
Intersección
El área o longitud que dos o más objetos tienen en común, por lo cual se superponen entre sí de algún modo. La
intersección se puede utilizar para seleccionar únicamente áreas o longitudes que se superponen entre sí o bien se
puede utilizar para dividir objetos en nuevos objetos en base a las áreas o longitudes comunes.
Normalizar datos
Proceso de reasignación de los valores de un conjunto de datos a una escala fija o común. La normalización de
conjuntos de datos permite comparar resultados a través de distintos rangos de valores, como cuando se intenta
comparar el rendimiento de maíz y de soja en un lote.
Datos de trama
Formato de datos en el que los datos son almacenados en celdas de cuadrícula, en forma de filas y columnas. Las
imágenes son un ejemplo de datos de trama. Los conjuntos de datos de trama permiten un acceso más rápido a los
datos contenidos en cada celda, como cuando se ejecutan consultas y se seleccionan datos en un mapa.
149
SMS Basic/Advanced Manual
Datos vectoriales
Formato de datos en el que los datos se almacenan y visualizan en forma de líneas en vez de celdas de cuadrícula.
Los datos vectoriales exhiben líneas, polígonos, etc., en forma casi continua, ofreciendo una presentación más
llamativa en mapas y operaciones espaciales más precisas. Los límites congelados, las polilíneas y los polígonos son
ejemplos de datos vectoriales.
Interpolación
Proceso de predicción de valores desconocidos en ubicaciones entre puntos de datos conocidos. Existen numerosos
métodos distintos de interpolación; no obstante, el software utiliza los métodos de Distancia inversa ponderada y de
Kriging. La interpolación es un proceso crítico para conjuntos de datos muy dispersos, a pesar de que cubren un área
extensa, como los resultados del muestreo de suelos.
Mapa de cuadrículas
Mapa elaborado al convertir un área en filas y columnas de cuadrículas rectangulares que cubren el área de datos. En
la mayoría de los casos, los valores creados para cada celda son interpolados. El sistema cartográfico de cuadrículas
es de gran utilidad para el muestreo de suelos y los conjuntos de datos de prescripción.
Mapa de contorno
Mapa elaborado mediante un método de interpolación que representa los datos como regiones continuas unidas por
líneas. A menor separación de las líneas, los valores de los datos cambian con mayor frecuencia a lo largo del área
representada gráficamente. Los mapas de contorno son de gran utilidad para visualizar mejor tendencias de datos y
simplificar conjuntos de datos densos o dispersos.
Valor lógico (Booleano)
Tipo de dato lógico que siempre produce uno de dos resultados de valor posibles, como SÍ/NO o
VERDADERO/FALSO. Se puede apreciar un ejemplo en la cuenta de área, a saber, Activada/Desactivada.
Lista de selección (Enumerada)
Lista de valores de datos a los que se les ha asignado una ID única. Esto permite la selección de valores de datos
entre una lista de selecciones, con lo cual se garantiza una selección de valores consistente. Un ejemplo es la Textura
de suelo y la lista enumerada de valores que se pueden seleccionar.
Discreto
Número entero o valor de cadena únicos. Un ejemplo es una densidad de siembra de 45.000 semillas/ac.
Número decimal único (Punto flotante discreto)
Valor discreto (discontinuo) que contiene un lugar decimal de precisión. Un ejemplo puede ser un valor de pH de
suelo de 7,6 o una lectura de medidor de precipitación de 10,25 mm.
Número decimal (Punto flotante)
Valor que contiene lugares decimales de precisión y que no es discreto (discontinuo) por naturaleza. Un ejemplo es
un valor de rendimiento de 145,45 bu/ac.
Texto (Cadena)
Combinación de símbolos, caracteres, o números tratados como un conjunto y no como un formato numérico. Un
ejemplo es un Nombre de lote o un Nombre de carga.
Entero
Número entero positivo o negativo como 1, -1, etc. o 0. Un ejemplo es una ID de carga o un valor de Cuenta de
marcas.
Época
Período de tiempo marcado por un evento. Un ejemplo es la creación de una nueva calibración para una estación de
cosecha.
Conversión de coordenadas GPS
El sistema acepta únicamente archivos de importación con Latitud y Longitud en formato de decimales de grado.Es el
mismo formato de los datos de registro GPS de YM2000, PF3000, y PF3000 Pro.
Los siguientes ejemplos y ecuaciones son de utilidad en cualquier conversión que necesite aplicar a los datos que se
importarán.
Convertir Grados, minutos, segundos (43 02’ 32") a Grados, decimales de grado:
1. Divida 32" entre 60 = .5333
150
Información de referencia
2. Luego sume .5333 a 02’ = 2.5333
3. Ahora divida 2.5333 entre 60 = .04222
4. Finalmente, sume 43 a .04222 = 43.04222
El valor final en Grados, decimales de grado es 43.04222.
Convertir Grados, minutos, fracciones de minuto (-89 22.80003’) a Grados, decimales de grado:
1. Divida 22.800003 entre 60 = .38000
2. Ahora, sume–89 a .38000 = -89.38000
El valor final en Grados, decimales de grado es –89.38000.
Formatos Ag Leader Basic y Ag Leader Advanced
Los formatos de datos Ag Leader Basic y Ag Leader Advanced se pueden utilizar para exportar hacia sistemas que
admiten la importación directa de estos formatos. Estos formatos fueron desarrollados para transferir datos de
rendimiento desde el Monitor de rendimiento 2000 de Ag Leader. Como tales, no admiten la funcionalidad del último
hardware muy bien. Es recomendable que utilice uno de los formatos de exportación generales, como formato de
texto o Shape.
151
SMS Basic/Advanced Manual
Formatos de exportación de datos
El software le permite exportar datos en diversos formatos. El formato de algunas de las selecciones tales como ESRI
Shape o texto ASCII se basa en el tipo de datos exportados y la información almacenada en la base de datos. Todos
los datos exportados genéricamente llevan un encabezado de columna para cada variable así como una unidad para
el atributo. Cuando exporte datos, utilice estos encabezados de columna para decidir cómo procesar los datos o
importalos en otro programa. El formato de exportación se puede ajustar y guardar o cargar.
152
Información de referencia
Convertidor SDTS a DEM
El Centro de Investigación Geológica de Estados Unidos (USGS) produce datos de terreno digitalmente codificados
en forma de cuadrículas regulares denominadas "modelos de elevación digital", o archivos DEM. Se han utilizado
diversos formatos distintos para estos datos, lo cual ha dado lugar al Estándar para la Transferencia de Datos
Espaciales (SDTS), increíblemente complejo.
La adopción del SDTS fue un enorme paso hacia adelante. Mientras que los archivos DEM anteriores se podían leer a
través de programas relativamente simples, los archivos SDTS son difíciles para leer incluso con la ayuda de una
extensa biblioteca externa de programación. Personas del sector privado desarrollaron una herramienta de conversión
para su utilización y distribución en el sector público que convierte los datos SDTS al antiguo formato DEM para una
integración más fácil con otras aplicaciones. El programa se llama SDTS2DEM.exe y es suministrado en el CD del
software para su utilización en la conversión a archivos DEM estándar, que el software ofrece en una importación
estándar bajo el Menú Archivo, Importar, y Archivo espacial. Los DEM se pueden utilizar en el software para
reemplazar la cuadrícula 3D utilizada en la Vista de terreno 3D para proveer mayor precisión y continuidad que la
cuadrícula generada por los datos de registro.
Cómo utilizar el Programa de conversión
Siga los pasos siguientes para convertir un archivo SDTS en un archivo DEM:
1.
Busque la ubicación de los datos SDTS DEM que ha descargado o comprado. Los datos SDTS casi
siempre se comprimen con el formato de compresión .TAR.GZ. Un archivo común tiene un nombre como
1628494.DEM.SDTS.TAR.GZ. Descomprima este archivo y ubíquelo en un lugar de su computador. La
carpeta creada al descomprimir el archivo contiene un número de archivos *.DDF que definen los datos
SDTS DEM.
NOTA: Si Ud. descomprime el archivo con WinZip, asegúrese de que el cuadro "TAR file smart CR/LF
conversion" NO esté marcado en la pantalla Options/Configuration/Miscellaneous. También asegúrese
de descomprimir cada archivo dentro de su propia carpeta. No los descomprima en una misma ubicación
porque algunos archivos pueden sobreescribirse.
2.
Luego vaya al CD del software, a la carpeta MISC, y luego a la carpeta OTHER. Copie el programa
sdts2dem.exe.
3.
Pegue el programa copiado en cada carpeta en la que tenga archivos SDTS DEM con la extensión *.DDF.
4.
Haga doble clic en el programa sdts2dem.exe para iniciarlo y siga las instrucciones para completar la
conversión.
5.
Al completar la conversión tendrá un archivo DEM que puede importar al software.
153
Índice
1
AGCHEM...................................................................... 9
1024x768 ...................................................................... 1
AGCHEM FALCON .................................................... 77
10GB............................................................................. 4
AGCO ..................................................................... 9, 77
2
AgLeader ................................................................ 9, 75
2000091301a ............................................................ 149
AgLeader SMS Mobile................................................ 61
2D ......................................................................... 18, 34
Agregar......................................................... 31, 99, 116
3
Agregar regiones ...................................................... 113
3D ............................... 9, 18, 25, 34, 40, 56, 70, 92, 155
Agricultor25, 55, 75, 78, 87, 88, 89, 91, 95, 97, 99, 101, 114, 118, 122, 131, 132,
3D automáticamente................................................... 56
Agricultor - Muestra .................................................. 101
A
Agricultor Jim Farmer ................................................. 25
Abonado................................................................ 25, 61
Agricultores......................................................... 95, 133
Abrir .................... 88, 129, 130, 131, 135, 138, 139, 140
Agricultores/Granjas/Lotes ......................................... 78
Ac........................................................ 61, 107, 123, 151
Agricultura .............................................................. 9, 75
ACCESS 2007 ............................................................ 86
AgriDNA XML ......................................................... 9, 75
ACEPTAR ......................... 118, 120, 123, 126, 127, 128
Ajustar .......................................................... 44, 93, 113
Acerca....................................................... 31, 32, 44, 67
Al 2
Acerca del Árbol.............................................. 25, 30, 31
Algodón .................................................................... 118
Activada .................................................................... 151
Algodón fusionado.................................................... 119
ACTIVADO.................................................................. 87
ALIAS ....................................................................... 123
Activar ....................................................................... 113
Alreadedor ................................................................ 149
Activar/Desactivar ....................................................... 25
Alterar ......................................................................... 25
Activarlas .................................................................. 113
Altura ........................................................................ 108
Activarlo .................................................................... 142
AMPLIAMENTE.......................................................... 87
Actívela ..................................................................... 134
Anádalo ...................................................................... 96
Actuales .................................................................... 131
Anádalos................................................................... 148
Actualizaciones ............................................................. 5
Análiis ....................................................................... 119
Actualizar ............................................................ 69, 119
Analisis ..................... 119, 120, 121, 123, 126, 127, 128
Administración ............................ 25, 51, 89, 97, 99, 133
Análisis21, 42, 69, 70, 72, 73, 99, 101, 119, 120, 121, 122, 123, 126, 127, 128, 12
Administrador................................................................ 5
Análisis NDVI.............................................................. 70
ADVANCED1, 6, 9, 16, 18, 21, 22, 25, 34, 52, 61, 70, 72, 73, 83, 99,
105, 119,
120, 121, 122, 123, 126, 127,116,
128,117,
142,118
147
Análisis
simple..........................................
ADX......................................................................... 9, 61
Ancho ....................................................................... 115
AFS ............................................................... 1, 5, 61, 87
AÑADA ..................................................................... 123
AFS Concord ................................................................ 9
Añadir31, 42, 88, 91, 92, 95, 96, 97, 99, 107, 108, 110, 113, 114, 116, 117, 119, 1
AFS Serie PT ................................................................ 9
Año25, 78, 88, 89, 91, 97, 99, 101, 103, 118, 122, 131, 136, 144
Ag Leader ............... 1, 22, 25, 49, 87, 92, 102, 142, 153
Año - Muestra ........................................................... 101
Ag Leader Advanced ........................ 9, 77, 83, 142, 153
Año, Carga ............................................................... 133
Ag Leader Basic...................................... 9, 77, 142, 153
Años ........................................................................... 89
Ag Leader Basic or Advanced .................................. 142
Aplicados .................................................................. 115
Ag Leader Insight.................................................... 9, 77
Aplicados y ................................................................. 61
Ag Leader PF30009, 61, 77, 87, 102, 106, 107, 133, 140
Aplicar................................................................. 93, 149
Ag Leader PF3000 Pro ................................................. 9
Aproximadamente .................................................. 4, 92
Ag Leader Technology................ 1, 9, 24, 107, 140, 141
Árbol2, 9, 16, 18, 22, 25, 30, 31, 32, 40, 42, 49, 51, 55, 56, 61, 64, 69, 73, 75, 77,
Ag Leader Technology CNH CNH ................................ 5
Archivamiento........................................................... 133
Ag Leader YM2000 ..................................................... 87
ARCHIVO ..................... 49, 87, 135, 136, 138, 139, 140
Ag LeaderPF3000....................................................... 61
Archivos........................................................ 83, 99, 148
155
SMS Basic/Advanced Manual
ARCHIVOS DE TEXTO ............................................ 138
Capa2, 22, 34, 44, 55, 56, 64, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 102, 103, 104, 105, 106, 107
ARCHIVOS NO ESPACIALES ................................. 139
Capa - Los .................................................................. 93
Archivos Remote Data Logger...................................... 9
Capa Activada ............................................................ 44
Archivos Trimble ........................................................... 9
Capa actual .............................................................. 142
ARM ........................................................................ 9, 77
Capa simple.............................................................. 134
Arroyos...................................................................... 136
Capas ....................................................................... 142
ASCI............................................................................ 77
Característica ................................................... 110, 139
ASCII9, 61, 75, 77, 88, 99, 102, 106, 110, 138, 139, 140, 154
Características.................................. 2, 16, 34, 113, 136
ASCII Greenstar.......................................................... 88
Características ajustables .......................................... 61
Asignar.............................................................. 107, 139
Caraterística ............................................................... 55
Asistente5, 9, 34, 61, 70, 75, 108, 110, 119, 120, 121, 122, 123, 126,
127, 128, 144, 146
Carga..................................................
89, 114, 134, 151
Atributo................................................................ 93, 104
Carga/Región ............................................................. 97
Atributo simultáneamente ........................................... 93
Cargar......................................................................... 32
Atributo/Propiedad ...................................................... 93
Cartografía................................................................ 149
Atributos........................................................ 22, 93, 123
Cartográficamente2, 16, 18, 25, 34, 51, 75, 77, 93, 97, 110, 113, 114, 136, 138, 1
Automáticamente2, 4, 5, 9, 25, 39, 51, 55, 56, 61, 64, 67, 73, 75, 78,
83, 87, 89, 93, 95, 99, 107, 108, 116, 119, 120, 121,5123, 126, 127, 129, 130, 1
CASE............................................................................
AutoPilot........................................................................ 9
Case IH........... 1, 9, 22, 25, 49, 61, 77, 87, 92, 107, 141
Ayuda........................................ 2, 5, 6, 9, 24, 89, 95, 96
Case IH AIM ........................................................... 9, 77
Ayuda electrónica ......................................................... 6
Caso16, 25, 32, 56, 89, 97, 99, 102, 103, 116, 117, 118, 136, 144, 149
Azules ....................................................................... 127
Casos ................................................................... 73, 89
B
Catorgráficamente ...................................................... 31
Banda Roja Visible.................................................... 127
CD .......................................................... 1, 4, 5, 24, 155
Base............................................................................ 86
CD-ROM....................................................................... 1
Basic ..................... 6, 9, 16, 34, 52, 73, 83, 99, 142, 147
Centro....................................................................... 155
BDY................................................... 9, 77, 87, 102, 133
CERRAR44, 95, 96, 108, 114, 115, 120, 123, 126, 127, 128, 131, 133, 142, 143
BEGIN....................................................................... 123
CLAAS.......................................................................... 9
BIL............................................................................... 75
Clasificación ............................................................. 102
Bitmap............................................................. 9, 77, 135
Clasificador............................................. 25, 51, 95, 133
Bitmaps ......................................................................... 9
Clasificar................................................... 131, 133, 134
Bluetooth............................................................... 49, 87
Clasificar Cargas .......................................... 22, 25, 133
BMP .................................................. 9, 55, 75, 142, 143
Clasificar Lotes ............................................. 22, 25, 133
Booleano................................................................... 151
Click............................................................................ 83
BORRAR........................................................... 134, 135
CNH.......................................................................... 141
Botón Añadir ............................................................. 121
CNH Voyager ............................................................. 87
Bóveda.................................................................. 49, 51
Cnjunto ..................................................................... 104
Buscador............................................................. 73, 129
Código .......................................................................... 5
Buscar......................................................................... 88
Coil ................................................................... 9, 49, 77
Buscar actualizaciones ............................................... 24
Coil FlexControl ...................................................... 9, 61
Buscar datos espaciales ........................................... 129
Colocación............................................................ 18, 34
BUSCAR TODOS LOS FORMATOS DE ARCHIVO
ABAJO..................................................................... 87
Comando .................................................................. 137
C
Cabecera .................................................................. 105
Calculados .................................................................. 99
Calcular............................................................... 99, 114
Calendario....................................................... 31, 41, 91
Caminos.................................................................... 136
Campo .......................................................................... 9
Cancelar................................................................ 4, 136
156
Combustible................................................................ 16
Comentario ............................................................... 123
COMENZAR ........................................................... 4, 87
Compactación............................................................. 95
Compactar .................................................................. 86
Comparación .................................................... 121, 122
Compra....................................................................... 99
Comprobación ............................................................ 25
Concierne ................................................................... 73
Índice
Condiciones ................................................................ 96
Cuenta ...................................................................... 151
Configuración.................................... 9, 78, 83, 140, 141
Cuotas ........................................................................ 99
Configuración Voyager ............................................. 141
Curvatura, Área ........................................................ 128
Configuraciones .................................................... 22, 78
Cyclo............................................................................. 9
Configurar ........................................................... 44, 149
D
Configuration............................................................. 155
Datos4, 32, 51, 55, 56, 61, 69, 78, 83, 86, 94, 97, 105, 108, 110, 119, 120, 126, 12
Congelar ....................................................... 25, 95, 133
Datos asociado......................................................... 115
Conjunto25, 94, 97, 99, 102, 104, 105, 107, 108, 110, 115, 119, 120,
121,
126, 127, 128
Datos
Espaciales........................................
73, 129, 155
Conjunto de............................................................... 108
Datos genéricos........................................................ 104
Conjuntos.............................................. 73, 78, 121, 131
Datos NDVI............................................................... 127
CONSEJOS ................................................................ 92
Datos registrados ....................................................... 87
Considerablemente................................................... 1, 2
Datum ................................................................... 55, 89
Consistentemente ..................................................... 151
Datum WGS84 ........................................................... 55
Constante.................................................................. 123
DBASE ............................................................. 110, 137
Consulta.................................................................... 144
Dbf ............................................................................ 137
Consultar........................................................... 134, 135
DDF .......................................................................... 155
Consultar Capa ..................................................... 18, 34
Definición.................................................................... 96
Consultar múltiples capas......................................... 135
Definida ................................................................ 18, 34
Consulte.................................................................... 149
Definir52, 83, 89, 92, 97, 102, 103, 115, 123, 130, 131, 133, 135, 140, 148
Contenedores ............................................................. 25
Definir productos ........................................................ 97
Contorno y .................................................................. 93
Definr ........................................................................ 104
Contraseña ................................................................... 5
DEM............................................ 9, 25, 75, 92, 136, 155
Control .................................................................. 40, 44
Departamento......................................................... 9, 75
Conversión................................................................ 152
Derecho .................................................................... 115
Convertidor SDTS..................................................... 155
Desactivada........................................................ 44, 151
Convertir ....................................... 25, 69, 107, 116, 117
DESACTIVADO.......................................................... 87
Convertir Grados....................................................... 152
Desactivar................................................................. 113
Coordenadas GPS.................................................... 152
Desactivar Agregar F8.................................................. 2
Copiar ................................................... 55, 92, 104, 105
Descargas .................................................................. 97
Corregir ..................................................................... 149
Descartar .................................................................. 149
Correlación................................................................ 119
Descripción................................. 97, 123, 129, 145, 146
Correlacionados........................................................ 151
Deshabilitar................................................................. 78
Correspondiente ......................................................... 90
Deshacer CTRL............................................................ 2
Correspondientes.................................................. 22, 25
Deslizamiento - Si......................................................... 2
Cosecha32, 73, 89, 90, 93, 95, 97, 103, 104, 121, 122, 123, 136, 140,
142, 149............................................................. 107
Desmarcarlo
Cosecha/Producto Roundup....................................... 25
Desplazarse............................................................ 2, 44
Cosechas .................................................................... 89
Desplegable................................................................ 44
Crea .......................................................................... 116
Detalles..................................................................... 149
Creación................................................................ 67, 69
Diarias ........................................................................ 91
Crear5, 31, 44, 61, 91, 95, 96, 102, 103, 104, 105, 107, 108, 110, 115,
129,
131, 133, 145, 146, 147, 148
Dibujar
......................................................................
105
Crear datos ................................................................. 61
Diferencia ................................................................. 131
Crear datos asociados .............................................. 114
Diferencia Normalizada .............................................. 70
Crear datos tal .......................................................... 115
Dimensión............................................................. 95, 96
Crear notas espaciales ............................................. 113
Dipositivo .................................................................. 133
Crear puntos ............................................................. 106
Dirección................................................... 108, 110, 128
CSV........................................................................... 137
Dispositivo .................................................................. 78
Ctrl ................................................................................ 2
Distancia................................................................... 151
Cuadrícula......................... 104, 105, 106, 108, 110, 114
Divida 22.800003 entre 60 ....................................... 152
Cuadrículada............................................................... 40
Dividir........................................................................ 134
157
SMS Basic/Advanced Manual
Dividir Carga ............................................................... 25
Esta .................. 119, 120, 123, 127, 131, 137, 142, 143
Dobe ........................................................................... 31
Está ............................................................................ 97
Doc.............................................................................. 42
Estadísticas ................................................................ 91
Documento...................................................... 32, 41, 42
Estados Unidos .................................................. 89, 155
Drenaje ..................................................................... 113
Estándar ................................................................... 155
DVD .......................................................................... 1, 4
Estanques................................................................. 136
E
Estratificación ............................................................. 56
Ecuación ................................................................... 123
Etapa ........................................................................ 108
EDGE........................................................................ 141
Etc .............................................................................. 83
99
Edición16, 32, 42, 64, 67, 87, 92, 93, 94, 101, 103, 104, 105, 110, Etiqueta
112, 113,......................................................................
114, 119, 121, 122
Editable ....................................................................... 34
Eventos....................................................................... 91
Editables ................................................. 16, 22, 61, 105
Examinar .................................................... 88, 140, 141
144 116, 117, 118, 119, 121,
Editar25, 44, 55, 64, 77, 89, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 101,EXCEL......................................................................
103, 104, 105, 106, 107, 108, 110, 112, 113, 114, 115,
Editar Capa ............................................. 34, 64, 94, 106
Exe ........................................................................... 155
Editar datos..................................... 64, 94, 98, 110, 112
Exploración..................................... 61, 64, 81, 108, 110
Editar datos genéricos .............................................. 105
Explorador ................................................................ 150
Editar Elemento .......................................................... 97
Exportación......................................................... 67, 154
Editar Ingresos............................................................ 25
Exportacón ....................................................... 138, 140
EDITAR LISTA.......................................................... 123
Exportar22, 102, 106, 107, 108, 110, 132, 135, 138, 140, 141, 142, 148
Editar notas espaciales............................................. 114
Exportar a ................................................................... 77
Editar puntos............................................................. 106
Exportar datos ............................................................ 77
importar
...............................
148131, 135
Editor55, 61, 73, 77, 94, 95, 96, 99, 102, 103, 104, 105, 107, 108, Exportar
110, 112,e113,
114, información
119, 120, 123,
126, 127, 128, 130,
EE ........................................................................... 9, 75
Extraíble ..................................................................... 99
Efectuar entradas........................................................ 99
EZ ................................................................................. 9
Ej 137
EZ Guide Plusn .......................................................... 77
Eje............................................................................... 56
F
Ejecutar............................................................. 1, 2, 122
F10 ............................................................................... 2
Ejes ........................................................................... 146
F2 ................................................................................. 2
Elaborar ...................................................................... 91
F3 ................................................................................. 2
Elementos ............................................... 21, 78, 99, 148
F4 ................................................................................. 2
Elevación .................................................................... 92
F5 ................................................................................. 2
Eliminar ................................... 44, 97, 98, 107, 117, 118
F6 ................................................................................. 2
ELSE IF..................................................................... 123
F7 ................................................................................. 2
END .......................................................................... 123
Factor ......................................................................... 92
ENS..................................................... 9, 61, 77, 87, 107
FALCON ....................................................................... 9
Entrada ..................................................................... 115
Falcon AGCO ............................................................... 9
Entradas...................................................................... 99
FALSO...................................................................... 151
Entradas financieras ................................................... 31
Faltante....................................................................... 87
Escaneados ................................................................ 99
Fecha........................................................................ 103
Escarga......................................................................... 9
Fertilizante .................................................................. 97
Escribir ...................................................................... 123
Fertilizantes ................................................................ 97
Espaciales................................................................. 139
FIJO.......................................................................... 122
Espacio ............................................................... 51, 129
Fijos .......................................................................... 122
Espacios ............................................................. 51, 129
Filtrar ............................................................ 25, 69, 116
Específicamente ............................................. 25, 75, 97
Filtro.......................................................... 25, 89, 91, 92
Esquema..................................................... 81, 143, 149
FIN................................................................................ 2
Esquema general........................................................ 25
FINALIZAR88, 97, 101, 103, 105, 107, 108, 110, 115, 116, 118, 119, 120, 121, 12
Esquemas ............................................................. 42, 99
Firmware............................................................... 77, 87
ESRI Shape9, 55, 61, 75, 77, 102, 107, 136, 137, 138, 154
FLD......................................................................... 9, 77
158
Índice
Flexi ............................................................ 9, 49, 61, 77
Granja - Muestra....................................................... 101
Folleto ................................................................... 42, 73
Granja Granja ............................................................. 25
Fondo................................................ 130, 135, 136, 140
Granja manualmente ................................................ 131
Fondos ........................................................................ 55
Granjas ................................. 22, 25, 78, 89, 91, 95, 133
Formato............................................................. 132, 135
Granjas espacialmente............................................. 133
Formato Ag Leader Basic ......................................... 142
Grano.......................................................................... 97
Formato ESRI Shape................................................ 136
Greenstar.................................................................... 88
Formatos................................................................... 154
Grupo.................... 96, 97, 120, 123, 129, 145, 146, 147
Formatos Ag Leader Basic ....................................... 153
Grupos........................................................................ 97
Fórmula....................................................................... 97
GSY ............................................................................ 88
Franja........................................................................ 115
Guarda........................................................................ 93
Fuente....................................................................... 101
Guardar93, 94, 95, 99, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 110, 112, 113, 114, 119
Fuerza....................................................................... 128
Guide Plus .................................................................... 9
Función ............................................................... 42, 122
GZ............................................................................. 155
Funciones ......... 119, 120, 121, 122, 123, 126, 127, 128
H
Fusión ....................................................................... 132
Heramientas ............................................................. 133
Fusionado ................................................................. 118
Herramientas9, 22, 25, 40, 55, 61, 69, 86, 95, 96, 97, 99, 116, 118, 131, 133, 134
Fusionar ................................ 25, 69, 118, 119, 132, 133
Híbrido ........................................................................ 96
Fusionar recolectas................................................... 118
Hilera .......................................................................... 44
Fusionarlos ............................................................... 118
Hipertexto ................................................................... 81
G
Ganancias........................................................... 70, 127
Gastos............................................................. 25, 70, 99
HTML.................... 9, 41, 42, 73, 81, 119, 121, 122, 144
Humedad .................................................................. 121
I
Gastos, Ingresos....................................................... 127
IBY.......................................................................... 9, 77
GB................................................................................. 1
Icno............................................................................... 2
GB RAM........................................................................ 1
ID ...................................................... 110, 114, 139, 151
Genancias................................................................... 99
Identificación................................................................. 5
General ....................................................... 32, 108, 113
Identificadores .............................................................. 6
General, Pest ............................................................ 113
IF 123
Generar..................... 101, 108, 110, 120, 126, 127, 128
Ignorar delimitadores........................................ 138, 139
Generar resultados ........................................... 119, 121
Igual.......................................................................... 122
Genérico ..................................... 61, 104, 136, 138, 140
Imagen...................................................... 113, 130, 135
Georreferencia .................................. 9, 75, 77, 130, 135
Imágenes.................................................................. 135
Georreferenciar........................................... 75, 130, 135
Implemento................................................................. 25
GeoTIFF...................................................... 9, 55, 75, 77
Implementos ............................................................... 75
GHz............................................................................... 1
Importación........................................................... 49, 87
GIF .................................................................... 9, 75, 77
Importalos................................................................. 154
GIS................................................................................ 9
Importar22, 49, 87, 88, 110, 130, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 148, 155
GLN......................................................................... 9, 77
IMPORTAR ARCHIVO DE FUENTE GENÉRICA135, 136, 138, 139, 140
Glosario..................................................................... 151
IMPORTAR ARCHIVO MEDIANTE UNA PLANTILLA
GUARDADA.......................................................... 140
Google .......................................................................... 9
Google Earth................................................................. 9
Importar datos ............................................ 75, 137, 139
Importar datos Greenstar ........................................... 88
GPS22, 25, 34, 49, 55, 64, 91, 94, 99, 119, 133, 140, 141, 144, 149, 152
Importar datos mediante........................................... 140
Grados ...................................................................... 152
IMPORTAR PROYECTOS DE SMS MOBILE ........... 87
Graficables.................................................................. 44
IMPORTAR PROYECTOS DESDE SMS MOBILE .... 49
Gráfico ................................ 42, 101, 119, 121, 122, 146
Impresión................................................ 42, 73, 81, 149
Gráfico personalizado ............................................... 146
Impresoras................................................................ 149
Gráficos....................................................................... 42
Imprime..................................................................... 144
Granja1, 25, 55, 75, 78, 87, 88, 89, 95, 97, 99, 101, 102, 114, 118, 122, 131, 132, 133, 136, 144, 145, 146
159
SMS Basic/Advanced Manual
Imprimir . 81, 91, 102, 134, 135, 142, 143, 144, 146, 149
K
Imprimir - Al....................................................... 142, 143
Keyhole......................................................................... 9
Imprmir...................................................................... 142
KML ........................................................................ 9, 77
Imt ....................................................................... 88, 140
Kriging ...................................................................... 151
Incluirá todas............................................................. 108
L
Incorrectamente .......................................................... 25
Las.............................................................................. 99
Independientemente ............................................. 78, 99
Lat....................................................... 55, 110, 130, 135
Índice .................................................................... 24, 70
Latitud................................................................. 75, 152
Individualmente................................... 30, 117, 120, 126
Lb.............................................................................. 123
Información ....................................... 91, 96, 97, 99, 144
Lbs.............................................................................. 61
Informe 41, 70, 73, 81, 99, 101, 119, 121, 122, 144, 145
Le.............................................................................. 127
Informe HTML ............................................................... 9
Leer ............................................................................ 87
Informe personalizado .............................................. 145
LEER ARCHIVO........... 49, 87, 135, 136, 138, 139, 140
Informes ...................................................................... 42
LEER ARCHIVO DE UNA PANTALLA....................... 87
Inglés ............................................................................ 5
Leyenda...................................................... 95, 103, 107
Ingresar..................................................................... 123
Leyendas .................................................................... 59
Ingrese/seleccione ...................................................... 87
LF conversion ........................................................... 155
Ingresos ................................................................ 70, 99
Límite............................................ 25, 95, 102, 103, 133
INI ........................................................................... 9, 77
Límites ................................................................ 95, 133
INICIAR BÚSQUEDA AUTOMÁTICA DE ARCHIVOS87
Línea......................................................................... 105
INICIAR IMPORTACIÓN DE ARCHIVOS
GENÉRICOS......................... 135, 136, 138, 139, 140
Lista .......................................................................... 136
INICIAR LECTURA DE ARCHIVOS DE PANTALLA
DE CAMPO ............................................................. 87
INICIAR PROCESAMIENTO DE ARCHIVOS
SELECCIONADOS ................................................. 87
Listas ........................................................................ 136
Ll
Lluvioso .................................................................... 136
L
INICIAR SINCRONIZACIÓN DE PROYECTOS DE
SMS MOBILE .......................................................... 49
LOGIN .......................................................................... 5
Inicio.............................. 5, 108, 110, 138, 140, 141, 142
Lon.............................................................................. 77
Insight ......................................................................... 77
Long.................................................... 55, 110, 130, 135
Instalar .......................................................................... 4
Longitud.............................................................. 75, 152
Instant Yield Map ........................................................ 88
Los.................................................................... 143, 149
Instant Yield Map Software ......................................... 88
Lote9, 22, 31, 55, 75, 77, 78, 87, 89, 91, 95, 97, 99, 101, 102, 103, 113, 114, 118,
INTEGRA IRX ........................................................... 141
Lote - Muestra .......................................................... 101
Intel iCore...................................................................... 1
Lote manualmente.................................................... 132
Internet........................ 5, 9, 24, 34, 55, 75, 81, 130, 144
Lote Norte 31.6........................................................... 25
Introducción .................................................................. 1
Lotes....... 1, 22, 25, 78, 89, 91, 103, 114, 122, 137, 139
Investigación Geológica............................................ 155
Lotes espacialmente................................................. 133
IRX .................................................................. 9, 77, 141
Logotipos .......................................... 101, 119, 121, 122
M
IWD ........................................................................... 151
MAÍZ ........................................................................... 64
Izquierdo ................................................................... 115
Maleza ...................................................................... 113
J
Mantenimiento ............................................................ 86
JD Greenstar............................................................... 49
Map Info.................................................................... 137
JDMap......................................................................... 88
Mapa9, 16, 18, 34, 39, 44, 55, 56, 64, 89, 91, 92, 93, 94, 95, 102, 103, 104, 105, 1
JDOffice ...................................................................... 88
Mapa 3D ..................................................................... 92
Jim .............................................................................. 25
Mapa actual .............................................................. 143
John Deere ................................................................... 9
Mapa personalizado ................................................. 143
JPEG................................................. 9, 75, 77, 142, 143
MapInfo......................................................................... 9
JPEG2000............................................................... 9, 75
MapInfo MID ..................................... 9, 55, 75, 102, 136
Marcalibros ................................................................. 51
160
Índice
Marcas ........................................................................ 93
N
Más funciones........................................... 116, 117, 118
NAD83 ........................................................................ 89
Materia ................................................................ 97, 110
Navegación............................................................... 106
Máx ............................................................................. 92
NDVI ................................................................... 70, 127
MAY .............................................................................. 2
NED ........................................................................ 9, 75
MB............................................................................... 42
New Holland ......... 1, 9, 22, 25, 49, 77, 87, 92, 107, 141
MB RAM........................................................................ 1
New Holland Voyager......................................... 77, 141
Medir CTRL................................................................... 2
Ninguna .................................................................... 107
Mensuales................................................................... 91
NINGUNA PLAGA .................................................... 108
Menú Archivo ............ 102, 105, 110, 113, 130, 144, 155
Ninguno, Aéreo........................................................... 34
Menú Herramientas .................................................. 132
NIR ..................................................................... 70, 127
Mezcla......................................................................... 97
Nivel Ejemplo.............................................................. 25
Mezclas....................................................................... 97
NO .......................................................... 9, 99, 151, 155
Mi PC ............................................................................ 4
Nombre5, 97, 110, 114, 120, 121, 123, 126, 127, 128, 129, 139, 141, 145, 146, 15
MID ............................................................. 9, 49, 61, 77
Nombres ....................................................... 67, 78, 139
Mid/.mif ..................................................................... 137
Normalizar .................................................... 25, 69, 116
MidTech ...................................................................... 77
Norteamérica ................................................................ 5
MIF.............................................. 9, 55, 61, 75, 102, 136
NOTA4, 9, 49, 51, 75, 77, 87, 99, 102, 108, 130, 131, 148, 155
Migrada ......................................................................... 4
Notas .................................. 39, 61, 64, 92, 93, 113, 114
Migrado ......................................................................... 4
Notas, Tickets........................................................... 114
Migrar...................................................................... 4, 52
Nueva ....................................................... 106, 107, 110
Migrar sus datos ......................................................... 88
Nueva propiedad ........................................................ 96
Mín .............................................................................. 92
Nuevo ....... 102, 103, 104, 105, 108, 133, 144, 145, 146
MISC ......................................................................... 155
Nuevo atributo ............................................................ 95
Miscellaneous ........................................................... 155
Nuevo Trazado 3D ................................................... 102
Mobile ............................................................... 9, 49, 87
O
Modificación ................................................................ 69
Objetivo .................................................................... 123
Monitor .............................................................. 141, 153
Objeto ....................................................................... 113
MONITOR DE CAMPO ADMITIDOS.......................... 87
Observaciones.......................................................... 108
Mostrar.......................................... 44, 92, 101, 134, 135
Ocultar .......................................... 44, 92, 134, 135, 144
Mostrar características.............................................. 144
Ocultar/Cerrar............................................................... 2
Mouose ....................................................................... 39
Ocultar/Mostrar..................................................... 18, 34
Mouse2, 6, 9, 18, 25, 31, 32, 34, 40, 44, 55, 56, 64, 69, 81, 89, 90,Ocurre.........................................................................
91, 92, 93, 94, 95, 97, 98, 99, 101, 102, 105, 107, 110,
70 113, 114, 115, 116, 117,
Mover .................................... 52, 94, 117, 131, 132, 133
Ocurrió........................................................................ 25
Mover manualmente otros elementos ...................... 133
Ocurrirán..................................................................... 67
MrSid................................................................. 9, 55, 75
Ocurrirán simultáneamente ...................................... 103
MS Excel..................................................................... 42
OK .................................................................... 131, 132
MS Intellimouse ............................................................ 2
Opción .......................................................................... 5
MS Word ..................................................................... 42
Opciónd ............................................................ 140, 141
MSF ........................................................................ 9, 75
Opciones18, 34, 92, 93, 101, 113, 119, 121, 122, 126, 127, 130, 133, 135, 141, 14
Muestreo ................................................... 110, 112, 139
Opciones de ............................................................... 93
Mulitple Layers.......................................................... 141
Operación31, 61, 78, 89, 91, 96, 97, 103, 108, 115, 122, 123, 136, 139, 144, 145,
Multianuales........................................................ 70, 126
Operación Genérica ................................................. 122
Multinuales................................................................ 126
Operación personalizada ........................................... 96
Multioperación............................................................. 25
Operaciones ......................................... 61, 78, 145, 146
Multiple Layers.......................................................... 141
Operaciones predeterminadas ................................... 64
Múltiples.............. 99, 119, 120, 121, 123, 126, 127, 128
Operador ................................................ 22, 25, 91, 144
Multiproducto ................................................ 25, 61, 123
Optimizar ............................................................ 69, 116
Options ..................................................................... 155
161
SMS Basic/Advanced Manual
Organizar .................................................................... 56
Plantación Primavera 2004 ........................................ 67
Orientación.......................................................... 78, 105
Plantadora dividida ................................................... 115
OTHER ..................................................................... 155
Plantilla ............................................................. 131, 140
Otra ........................................................................... 149
Plantillas ................................................................... 131
P
PNG.................................................................. 9, 75, 77
Página......................................................................... 42
Polígono ................................................................... 104
Panel......................................................................... 149
Polilínea............................................................ 136, 140
Panoramización .......................................................... 92
Polilíneas .................................................................. 151
Panoramizar........................................ 2, 18, 34, 40, 102
POR...................................................................... 73, 99
Pantalla ..................................................................... 141
Portal New Holland PLM .............................................. 5
Par ...................................................................... 16, 131
Portal PLM.................................................................... 5
107
Parámetros49, 83, 87, 93, 104, 105, 110, 115, 120, 121, 127, 130,Porterior....................................................................
135, 138, 140, 141, 148, 149
Parámetros GPS................................................. 44, 149
Posiblemente............................................................ 149
Parámetros predeterminados ..................................... 93
Potencial................................................................... 128
Parcialmente dentro.................................................. 134
PPM............................................................................ 61
Pares......................................................................... 131
PRD ................................................................ 9, 77, 141
Particionada .................................................................. 4
PRE .......................................................... 9, 61, 77, 107
Particularmente........................................................... 52
Precision Map............................................................. 88
Paso............................................................ 94, 115, 119
Precision Map 2000.................................................... 88
PAT ............................................................................... 9
Precripción Voyager ................................................. 141
Patrón ............................................................... 108, 110
Predefinidas........................................................ 61, 151
PC ............................................... 9, 32, 49, 87, 140, 141
Predefinidos................................................................ 61
PCMCIA ............................................................ 140, 141
Predeterminadamente22, 61, 90, 92, 122, 145, 146, 148
PDA....................................................................... 49, 87
Predeterminadas ...................................... 22, 59, 61, 96
PDF....................................................... 42, 99, 142, 143
Predeterminados9, 22, 40, 42, 61, 64, 78, 81, 83, 89, 90, 103, 122, 127, 144, 146
Pegar CTRL .................................................................. 2
PRESC ..................................................................... 141
Pendiente.................................................................. 128
Prescripcion.............................................................. 107
Pentium III..................................................................... 1
Prescripción...................................... 107, 108, 123, 141
Pérdidas........................................................ 70, 99, 127
Prescripción Insight .................................................. 141
Permancerán ................................................................ 2
Prescripción PRD ..................................................... 141
Permanentemente ............................................ 107, 132
Prescripción TGT...................................................... 140
Permite........................................................ 75, 116, 146
Primera ....................................................................... 25
Permite reasignar...................................................... 116
Problemas ........................................................ 149, 150
Permiten.................................................................... 113
Procesar ..................................................................... 88
Personalización........................................................... 59
Procesar datos ........................................................... 49
Personalizados ........................................................... 52
Producto9, 16, 25, 31, 32, 89, 90, 91, 95, 97, 99, 103, 121, 136, 140, 141, 142, 14
Pestañas ..................................................................... 39
Producto, Personas .................................................... 99
PF3000 ....................................................... 87, 110, 152
Productos ................................. 73, 75, 78, 89, 103, 104
PF3000 Pro9, 61, 77, 102, 106, 107, 110, 133, 140, 152
Programa.................................................................. 155
PFN............................................. 9, 61, 77, 87, 106, 110
Programar................................................................. 147
PFS ........................................................................... 1, 5
Promediación.................................................... 104, 118
PH ................................................................. 70, 72, 151
Promediar ................................................................. 104
Pixeles ...................................................................... 135
Promediar datos ....................................................... 104
Plaga..................................................... 25, 99, 108, 110
Promedios multianuales ..................................... 21, 126
Plagas ......................................................... 99, 108, 110
Propiedad ............................................................. 93, 97
Plan............................................... 61, 64, 103, 104, 131
Propiedades ....... 18, 21, 22, 32, 39, 64, 93, 97, 98, 149
Planes ................................................................... 61, 64
Proporción ................................ 107, 115, 123, 136, 140
Planificados............................................................... 131
PROPORCIÓN DE CAL ........................................... 123
Plantación ............................................................. 25, 61
Proporción variable................................................... 107
162
Índice
Proveedor ..................................................................... 5
Reordenar............................................................. 18, 34
Proyección .................................................................. 89
Representable ...................................................... 95, 96
Proyecto.................................................................... 147
Representación ........................................................ 130
Proyecto Mobile ............................................................ 9
Representación cartográfica ................................ 55, 56
Proyectos .............................................................. 22, 52
Represéntelo ............................................................ 108
Proyectos múltiples..................................................... 72
Represéntelo cartográficamente ...................... 110, 112
Pulverización......................................................... 25, 61
Represéntelos cartográficamente92, 95, 130, 135, 142, 143, 144
Punto................................................................... 94, 119
Reprocesa ................................................................ 134
Q
Reprocesado ............................................................ 118
Químico....................................................................... 97
Reprocesados ............................................................ 89
Químicos..................................................................... 97
Reprocesamiento ................................. 49, 89, 118, 149
R
Reprocesan ................................................................ 69
Rastrear operaciones.................................................. 77
Reprocesar ....................... 22, 25, 49, 89, 117, 118, 149
Rastreo ................................................................. 22, 32
Reprocesar datos ....................................................... 89
RDL............................................................................... 9
Reprocesarlos ............................................................ 49
RDS ........................................................................ 9, 49
Reprocesen .......................................................... 44, 97
Reanclarse.................................................................. 93
Reproducción ..................................................... 56, 105
Reasignación ............................................................ 151
Requerido ................................................................... 96
Reasignar.............................................. 25, 69, 116, 133
Requerimientos ............................................................ 1
Recalibrada................................................................. 25
Requiere firmware v2.0 ................................................ 9
Recargas..................................................................... 97
Respaldo ............................................................ 83, 147
Recomendaciones ...................................................... 70
Responsabilidad ....................................................... 107
Recortar ...................................................... 69, 136, 137
Restablecer .......... 22, 92, 108, 110, 134, 135, 147, 150
Rectángulo................................................................ 149
Restablecimiento ............................ 22, 52, 83, 147, 150
Rectángulos .............................................................. 149
Restaurable .............................................................. 129
Rectificar ............................................................. 94, 119
RESULT ................................................................... 123
Redefinir...................................................................... 64
Resultados...................... 9, 39, 129, 134, 135, 139, 144
Redimensionar............................................................ 90
RESULTADOS DE LABORATORIO ........................ 139
Reemplazar............................................................... 148
Resumen9, 16, 25, 32, 39, 41, 42, 61, 69, 89, 91, 97, 99, 116, 134, 135, 144
Referencia......................................................... 130, 135
Revertirse ................................................................. 141
Reflectancia ................................................................ 70
RGB.......................................................................... 127
Regenerar ................................................. 25, 56, 92, 95
Rojas ........................................................................ 127
Región................................................. 25, 114, 134, 151
Rojas, Verdes ........................................................... 127
Región L1.................................................................... 25
Rojo-Verde-Azul ....................................................... 127
Regiones................................................................... 133
ROM ......................................................................... 1, 4
Regiones de.............................................................. 108
Rotar........................................................................... 92
Registrar ................................................................. 5, 52
RT1........................................................................... 136
Registro................................................................... 5, 52
RT7........................................................................... 136
Registro En ................................................................... 5
RW................................................................................ 1
Rehacer CTRL .............................................................. 2
S
Reinicie ..................................................................... 150
Saber ............................................................................ 2
Reintroducir................................................................. 22
SDTS .................................................................... 9, 155
Relacionado con ........................................................... 1
SDTS DEM ............................................................... 155
Rellenar..................................................................... 103
SDTS2DEM .............................................................. 155
Remote Data Logger..................................................... 9
Se ............................................................................... 87
Rendimiento...................................................... 104, 123
Sección....................................................................... 44
Rendimiento, Humedad ............................................ 121
Seguimiento...................................... 32, 70, 73, 99, 101
Renombrar .......................................................... 32, 137
Seguimiento financiero ................................. 73, 99, 101
Renombrarlas ............................................................. 44
Selección .......................... 107, 120, 123, 126, 127, 128
163
SMS Basic/Advanced Manual
Sobreescribirá
............................................................
Seleccionar18, 34, 44, 49, 87, 88, 95, 96, 97, 99, 101, 103, 107, 108,
110, 116, 118,
119, 120, 121, 122, 123, 126, 127, 83
128, 129, 133, 134, 135, 13
SELECCIONAR ARCHIVO............... 136, 138, 139, 140
Sobreescribirse......................................................... 155
Seleccionar Líneas ................................................... 139
Software ............................................................... 1, 2, 5
Seleccionarel ............................................................ 106
Soja ............................................................................ 64
Selecciondo .............................................................. 129
Soleado, Nublado ..................................................... 136
Seleccione ................................ 107, 108, 110, 115, 149
SOLO.......................................................................... 25
Seleccione Actualizar................................................ 119
Sólo .......................................................................... 101
Seleccione Añadir ............................................... 88, 116
Sólo Capa................................................................... 77
Seleccione Congelar................................................... 95
Solo EE................................................................... 9, 75
Seleccione Cosecha ................................................... 88
Sólose....................................................................... 134
Seleccione Editar .................................. 97, 98, 114, 115
Soporte ................................... 4, 5, 22, 51, 52, 149, 150
Seleccione Imprimir .................................................. 149
Soporte Técnico ......................................................... 51
Seleccione Reprocesar..................................... 117, 118
Sotfware ..................................................................... 56
Seleccione Ver............................................................ 90
State Plane ................................................................. 89
Selecciones....................................................... 145, 146
Suavización .............................................. 118, 126, 127
Selecciones del Menú principal .................................... 9
Subcapa ..................... 16, 22, 44, 61, 93, 108, 110, 113
Selecciones predeterminadas .................................... 95
Subcapa Mostrar ........................................................ 61
Selecionar ................................................................... 25
Subcapas.................................................................... 93
Selecionarlo ................................................................ 87
Subcarpetas ......................................................... 49, 87
Selecione .......................................................... 134, 137
Subecuación............................................................. 123
Semanales .................................................................. 91
Subecuaciones ......................................................... 123
Semillas ...................................................................... 97
Sublímites................................................................. 102
Semivariograma........................................................ 151
Subpestaña Propiedad ............................................... 97
Separación................................................................ 113
Suelos............................................................... 110, 112
Separador ................................................................. 113
Superficie.................................................................... 40
Serie SP........................................................................ 9
Superponer............................................................... 105
Servicios ......................... 22, 49, 55, 129, 147, 148, 150
Superponer vectores ................................................ 105
Shape...................................................... 9, 77, 138, 153
Suprimir .............................................. 2, 49, 94, 99, 146
Shp............................................................................ 137
T
SÍ 151
Tabla........................................................................... 42
Si selecionó................................................................. 90
TAR .......................................................................... 155
Si Ud ................................... 4, 61, 83, 92, 114, 136, 155
TAR file smart CR..................................................... 155
Tarea
30, 130,
67, 131,
SIGUIENTE88, 97, 99, 101, 103, 105, 107, 108, 110, 115, 116, 118,
119,....................................................
120, 121, 122, 123, 126, 127, 129,
131,132
135, 136, 137, 138, 139, 140
Símbolos ................................................................... 123
Tareas ................................ 16, 22, 30, 42, 67, 131, 132
Simple ......................................................................... 99
Tareas automáticamente.......................................... 131
Simultáneamente .............................. 5, 25, 34, 113, 115
Tech.................................................................. 9, 49, 77
Simultéaneamente ...................................................... 24
Tecla Ctrl ...................................................................... 2
Sincronización....................................................... 49, 87
Tecla F1........................................................................ 2
Sincronizar ............................................................ 49, 87
Tecla Inicio ................................................................... 2
SINCRONIZAR PROYECTOS DE SMS MOBILE ...... 87
Tecla MAY .................................................................... 2
Sincronizar/importar...................................................... 9
Temas......................................................................... 24
Sistema ................................................................. 1, 147
Términos................................................................... 151
Sistema archivos......................................................... 87
Terreno ..................................................................... 128
Sistemas Case IH ..................................................... 141
Terreno 3D ................................................................. 92
SMS ........................................................................ 1, 24
Texto ASCII ...................................................... 138, 140
SMS Basic .............................................................. 1, 24
Textura ..................................................................... 151
SMS Mobile........................................... 9, 49, 78, 87, 96
TGT ............................................ 9, 61, 77, 87, 107, 140
SMS Mobile PC..................................................... 49, 87
Then ......................................................................... 123
SMSMOBILEDATA ............................................... 49, 87
Ticket .......................................................................... 25
164
Índice
Tickets................................................................. 61, 114
Utilidad Comando22, 25, 95, 96, 97, 116, 118, 133, 137
Tierra........................................................................... 55
Utilidad Configuración ................................................ 22
TIF........................................................................... 9, 77
Utilidad Parámetros .................................................... 22
TIFF ............................................ 9, 55, 75, 77, 142, 143
Utilidades............................................................ 52, 148
TIGER ....................................................... 9, 55, 75, 136
Utiliza........................................................................ 101
Utilizar...................................................
6, 104, 105, 149
Tipo32, 88, 89, 95, 96, 97, 99, 105, 107, 108, 113, 115, 121, 122, 136,
137, 140, 141, 144, 151
Tipo bitmap u otro tipo .............................................. 135
Utilizar cuando............................................................ 77
Tipos ........................................................... 89, 108, 113
Utilizar también........................................................... 77
Todas ................................................................ 108, 142
UTM............................................................................ 89
TODOS ..................................................................... 101
UU .......................................................................... 9, 75
Toolbox ......................................................................... 9
V
Totalización....................................................... 118, 126
V1.0 .......................................................................... 149
Totalizaciones ............................................................. 99
V1.1 .......................................................................... 149
Trabajo.............................. 16, 30, 51, 67, 129, 131, 132
V11 ............................................................................... 4
Trabajos .............................................. 16, 22, 30, 42, 67
V11.5 ............................................................................ 4
Trabajos/Tareas.......................................................... 77
V11x ............................................................................. 4
Transferencia .............................................. 83, 148, 155
V2x ............................................................................. 77
Trazado............................................................... 40, 102
Validar ...................................................................... 123
Trazado 3D ......................................... 9, 22, 40, 56, 102
Valor ............................................................. 97, 99, 116
Trazado tridimensionales............................................ 56
Valores ............................................................. 107, 123
Trazados 3D ............................................................. 102
Variables................................................................... 123
Trazar.......................................................................... 25
Variedad ............................................................... 61, 93
TRF ......................................................................... 9, 77
Vaya ......................................................................... 149
Trimble .................................................................... 9, 49
Vegetación.................................................................. 70
Trimble AgGPS160 ..................................................... 77
Vehículo...................................................... 9, 22, 25, 91
Trimble Remote Data Logger...................................... 77
Vehículos.............................................................. 75, 99
Tutorial ........................................................................ 24
Venta .......................................................................... 99
Tutoriales .................................................................... 24
Ventana Documento................................................... 42
Txt ............................................................................. 137
Ventanas .................................................................... 32
Tyler ........................................................................ 9, 77
Ver ........................................................................ 18, 91
U
Ver Editar.................................................................... 44
Ubicación ................................................................ 9, 52
Ver/Editar.................................................................... 31
Ubicaciones ............................................................ 9, 52
VERDADERO........................................................... 151
Verificación
...............................................................
Ud1, 2, 5, 9, 16, 25, 30, 32, 34, 44, 49, 51, 52, 56, 59, 61, 64, 67, 69,
70, 72, 73,
75, 77, 81, 83, 87, 88, 89, 90, 92, 93, 115
94, 96, 99, 101, 102, 103, 104
Unidades............................................................... 95, 96
VHS ............................................................................ 51
Universal Display Plus .............................................. 141
Vigor ................................................................... 70, 127
Usar ...................................................................... 88, 97
Vigor NDVI................................................................ 127
Usarlo............................................................ 9, 140, 141
Vinculado.................................................................... 42
Usarlos.............................................................. 120, 130
Vincular elementos ..................................................... 99
USB....................................................................... 49, 87
Visibilidad ................................................................... 93
USGS........................................................................ 155
Visor ......................... 18, 22, 34, 61, 114, 115, 131, 132
Uso............................................................ 90, 91, 93, 97
Vista1, 2, 9, 18, 25, 31, 32, 34, 41, 42, 56, 67, 89, 90, 91, 92, 95, 99, 107, 131, 13
Uso del Árbol .............................................................. 89
Vista Diaria ................................................................. 91
USP............................................................................. 32
Vista preliminar..................................................... 31, 90
Utilice Guardar .......................................................... 129
Vistas............................................................................ 2
Utilidad ...................................................................... 141
Volumen ........................................................... 104, 121
Utilidad Archivo ........................................................... 22
Voyager .................................................................... 141
Utilidad Bóveda........................................................... 22
Voyager PRD............................................................ 141
Utilidad Capa ........................................................ 22, 55
165
SMS Basic/Advanced Manual
W
X
Web............................................................. 5, 24, 42, 99
X1024 ........................................................................... 1
WGS84 ..................................................................... 135
Xls............................................................................... 42
WGS84 Lat ................................................................. 77
XML .............................................................................. 9
Windows ............................................................... 1, 2, 9
Y
Windows Mobile.................................................... 49, 87
Y reglas .................................................................... 123
Windows XP.................................................................. 1
Y/o ............................................................................ 121
WinZip....................................................................... 155
YLD....................................... 51, 69, 77, 87, 88, 89, 149
WMF ....................................................................... 9, 75
YM2000 .................................................................... 152
166

Documentos relacionados