COMI]NE DI ANOIA - Comune di Anoia
Transcripción
COMI]NE DI ANOIA - Comune di Anoia
w ffi COMI]NE D I ANOIA PROV. RE,GGIOCALABRIA TEr-.0966 | 945004 Fnx 0966 | 945129 w w w .c o mu n e .a n o i a r. c .i t n e' a n o i a .r c .i t e - m a i l : s e g r e t e r i a @ c ou m La prematurascomparsadella scrittrice e poetessa GLORIA LARUFFA ci sollecita, ancora una volta, a descrivere con orgoglio le molte qualità e doti che hanno animato e sicuramentecontinuerannoad animare I'animo e l'intraprendenzadi molti emigrati calabresi. Gloria Laruffa anchese nata a Buenos Aires ( 24.09.1954) i suoi bisnonni eranooriginari di Anoia i quali hanno profuso in Lei, fin da bambina,tutto ciò che comunementeviene definito come L'Identitù Culabrese. Crediamo opportuno, in questo momento così triste, riportare una sua poesia dedicataal paesedi origine dei suoi bisnonni dal titolo " ANOIA " pubblicatasu un Suo libro di poesie àal titolo: " Ayres de Calsbria " Editorial Dunken stampatoa Buenos Aires nel 2008 alla pagma 13; sperandodi aver fatto in questomodo cosagraditaai nostri Concittadini e nella tpèruntudi aver fatto conoscere,anchese brevemente,la figura di Gloria Laruffa. PalazzoSanFrancesco Anoia 10 aeosto2009 Anoia Trescientosaflosde historia en ti ya encontré, de apellidosdesconocidospara mí fue. Fechas,nacimientos,profesionesaprendí de mis antepasadosde Anoia, que admiré. Gente simple, de trabajo y prolífera en hijos fue estafamilia de Anoia que transmitía la fe. Profesiónla de José carpintero Salvatore y Vicenzo también fue uno de los bisnonos que de Calabria heredé. No solo apellido fue sino garra y tradición. Honra y orgullo en los latidos del corazón. La cuarta generación en Argentina estó bramando orgullosa su "italianitó". I 0 $'D g, É IA - 'rJ 3, 1'"{ 4 . 4 È J AT jjl ) L î*u q N {'T i J J d kÀ 4 1 4 ) j à4 AA