Instructions Instrucciones

Transcripción

Instructions Instrucciones
Instructions
Instrucciones
Item # 522-3700-1700
Artículo # 522-3700-1700
Foldaway Grab Bar
Agarradera abatible
ONLY A QUALIFIED TECHNICIAN SHOULD INSTALL THIS
GRAB BAR WITH APPROPRIATE HARDWARE IN ORDER FOR
A SAFE INSTALLATION. SCREWS SHOULD BE MOUNTED
INTO WALL STUDS.
SOLO UN TÉCNICO CALIFICADO DEBE INSTALAR ESTA
AGARRADERA CON LA TORNILLERÍA ADECUADA PARA
UNA INSTALACIÓN SEGURA. LOS TORNILLOS DEBEN SER
FIJADOS SOBRE TRAVESAÑOS EN LA PARED.
Contents
A - Grab Bar (1)
B - Screws (6)
C - Anchors (6)
Contenido
A - Agarradera (1)
B - Tornillos (6)
C - Anclas (6)
Tools Required for Assembly
• Drill
Herramientas requeridas para el ensamble
• Taladro
User Instructions
Instrucciones para el usuario
1. This device is intended as an aid in support while sitting
down or standing up.
1. Esta agarradera está diseñada para servir de apoyo al
sentarse o levantarse.
2. Fold the rail up against the wall when not in use.
2. Doble el riel contra la pared cuando no se use.
3. Place toilet paper roll on the small tube within the grab
bar.
3. Coloque un rollo de papel higiénico en el pequeño tubo
dentro de la agarradera.
Care Instructions
Instrucciones de cuidado
Clean with mild detergent and water; dry completely.
Limpie con detergente suave y agua; seque por completo.
CAUTION:
PRECAUCIÓN:
Inspect all parts carefully for cracks and/or breaks before
use.
Inspeccione todas las piezas cuidadosamente para
detectar fisuras o roturas antes de usarlas.
Not recommended for installation in the shower.
No se recomienda para instalarse en la regadera.
Weight capacity: 250 lbs.
Límite de peso: 250 libras.
Make sure all screws are attached securely to the wall.
This product is inteded as a aid for sitting and standing;
not for full weight bearing.
Asegúrese de que todos los tornillos estén firmemente
insertados en la pared.
Do not sit on the rail.
Those with severe disabilities or those unable to walk
without an aid should not use this product without
assistance.
Este producto está diseñado como auxiliar para sentarse
y levantarse; no está diseñado para soportar todo el
peso del cuerpo.
No se siente en el riel.
Aquellas personas con discapacidades severas o aquellas que no puedan caminar sin ayuda no deben usar este
producto sin asistencia.
Note: If any parts are missing, please do not return to
the place of purchase, call 800.622.4714.
Toll-Free Customer Care Help Line: 800.622.4714
Monday – Friday 8 a.m. to 6 p.m. EST
Manufactured for:
Briggs Medical Service Company
1931 Norman Drive South
Waukegan, IL 60085
#910-3700-1700 12/11
© 2011 Briggs Medical Service Company
Nota: Si falta alguna pieza, no regrese al lugar donde realizó
la compra; llame al 800-622-4714.
Línea directa gratuita de Atención al cliente: 800.622.4714
Lunes a viernes, de 8 a.m. a 6 p.m. EST

Documentos relacionados

Instructions Instrucciones

Instructions Instrucciones 1. Adjust the leg height to a comfortable position for the user. Secure height by placing the E-Clip into the height

Más detalles