Altar Wine - St. Mary Star of the Sea

Transcripción

Altar Wine - St. Mary Star of the Sea
Thirty-second Sunday in Ordinary Time/ Trigesimo Segundo Domingo del Tiempo Ordinario
ST. MARY: STAR OF THE SEA CHURCH
FREEPORT, TEXAS
'ov. 10, 2013 / 10 de 'oviembre 2013
Service & Social Ministries/Ministerios Sociales y Servicios
St. Mary’s Office Staff
Office Manager/Bookkeeper
Altar & Rosary Society/Sociedad
Shirley Theriot
233-3757
Movimiento Familiar Cristiano
Miguel & Elizabeth Heredia 233-7705
\\
Email: [email protected]
Catholic Daughters/Hijas Catolica
Theresa Goodwin
361-533-4915
Guadalupana Society
Michael Gonzales 265-6630
Secretary
Knights of Columbus/Los Caballeros de Colon
Willie Garcia
233-7165
Spanish Choir/Coro de Español
Leslie Ontiveros
285-5036
Noemma Gonzales 709-2960
Tina Robledo
Mary Rodriguez
Email: [email protected]
Director of Faith Formation
Marilyn Saccomanno
Email: [email protected]
Cristo Renueva su Parroquia
Naty Garcia
665-5050
Sonia Montoya
201-3892
Legion of Mary/La Legion de Maria
Marilyn Saccomanno 233-1726
Carolina Luna
233-7185
English Choir/Coro de English
Joyce Prihoda (979) 849-5679
Mary Williams (979) 482-6550
Lectors/Lectores
Rosemary Bravo 233-7495
2
Associate Director of Faith Formation
Erica Ayala
Ushers/Greeters/Acomodadores
Pete Gutiérrez
233-5271
Email:[email protected]
Assistant of Faith Formation
Leslie Ontiveros
Email: [email protected]
St. Vincent de Paul
Juanita Cardozo 233-5271
Governance of the Parish
Pastoral Council/Concilió Pastoral
Chris Thompson, Arthur Moreno, Rebecca Shawver, Steve Melaragno,
Jimmy Salinas, Jesús Salazar, Willie Garcia, Betina Chavez,
Johanna Blanchard, Augustine Mendoza
Finance Committee/ Comité de Finanzas
Randy Viktorin, Kathy Shaw, Irene Ocañas, Wayne Davenport
STEWARDSHIP REPORT
Weekly Contribution
November 3rd Collection -$6,636.37
All Saints Collection - $619.25
Total Collection - $7,255.62`
Your faithful stewardship helps us meet our
fiscal needs.
“Faith Working Through Love”
The Diocesan Services Fund (DSF) helps all of us fulfill Christ’s
mission here on earth by supporting those programs and services
that cannot be accomplished by one parish alone. Please help us
reach our goal of $23,500.00 with your participation. Paid so far
is $18,966.50 with 111 families.
PRAY FOR/Ruega Por Ellos:
Joyce Prihoda, John Cantu, Rosa Moreno McDonald, Jesus Davila,
Angelica Silva, Catarina Tijerina, Della DeLeon, Marilyn
Saccomanno, Kathy Shaw, Mauricio Castillo, Edward Coufal,
Virginia Martinez, Julian Cavazos, Maria Cerda, Danielle
Callaway, Britni Dunn, Angel Luevano, Rene Catarina DeLeon,
Brenda Burridge Kelly, Debbie Hardy, Larry Minks, Lola Ditta,
Lupita Caro, Anita DeLeon, Helen Grace, Antonia Madrigal, Linda
Melmar, Yolanda DeLeon, Abbie Rodriguez, Robert Gonzales,
Joseph Vasquez, Eric Serna Sr., Blayde Carroll,James Kruppa Jr.,
Reese Howell, Brad Howell, Elijah Galicia, Jeremiah Galicia,
Alexis Gonzales, Monica Gonzalez, Mike Alford, Jamison Lawson,
Levi Damian, Esther Found, Shamra Carter, Bria Cox, Joyce
Hargrove, Ramon Zambada, Diana Cazares, George Zarate, Juan
Gonzales,“YoYo” Uranga.
And for all those whose names that have not been made known to us.
Sponsor of the Week
Altar Wine
You may sponsor the Altar wine for one month at $75 in
memory of or in honor of a family member or members. If
anyone is interested in sponsoring, please call the parish office at
979-233-5271
'ovember – In Loving Memory of +Jesus Guevara
Sr. “Welo” requested by All His Grandchildren
[ILM Eugene Dunn]
Thirty-second Sunday in Ordinary Time/ Trigesimo Segundo Domingo del Tiempo Ordinario
ST. MARY: STAR OF THE SEA CHURCH
FREEPORT, TEXAS
'ov. 10, 2013 / 10 de 'oviembre 2013
Scripture Readings for the Week
Lecturas de la Semana
Mass Intentions
'ovember 11 – 'ovember 17
Monday/Lunes
Luke 17:1-6
Wisdom 1:1-7
No Mass
Tuesday/Martes
Wisdom 2:23 3:9
Luke 17:7-10
8:30 a.m. – +Zalema Perez requested by Marilyn Saccomanno and
+For All the Faithful Departed
Wednesday/Miercoles
Wisdom 6:1-11
Luke 17:11-19
6:30 p.m. –Life Teen Donors and Families and +For All the Faithful
Departed
Baptism Preparation
The next baptism class in English is February 10th and 13th,
2014 from 7:00-8:30 p.m. Baptisms will have a 4 child limit.
You must register for the class. Please call the Parish Office at
233-5271 to register. The next baptism is Sunday, January
19th, 2014. Please call one week ahead to schedule your child’s
baptism.
Preparación Para Bautismo
La siguiente clase en español para Bautismos está programada
para los domingo, 02 y 09 de Febrero, 2014 a las
9 a.m.-10:30 a.m. Hay límite de 5 niños para bautismos.
Necesita que registrarse para esta clase. Llamen a la oficina a
233-5271 para registrar su niño. El siguiente bautismo está
programado para el domingo, 19 de Enero, 2014. Por favor
llame una semana antes para programar el bautismo de su niño.
Thursday/Jueves
Wisdom 7:22b 8:1
Luke 17:20-25
6:15 p.m. – For the Health of Rosario Lara requested by the Lara
Family and +For All the Faithful Departed
Friday/Viernes
Wisdom 13:1-9
Luke 17:26-37
8:30 a.m. - +Mary Nguyen, +Joseph Loang and +For All the
Faithful Departed
Saturday/Sabado
Wisdom 18:14-16; 19:6-9
Luke 18:1-8
5:30 p.m. – +Peter Tran, +Anna Le, +Elvira Martinez requested by
Mary Rodriguez and the Martinez Family and +All the Faithful
Departed
Sunday/Domingo
Malachi 3:19-20a
2 Thessalonians 3:7-12
Luke 21:28
9:00 a.m. – For the People of St. Mary and +All the Faithful
Departed
11:00 a.m. +Fidencio Aguilar requested by the Aguilar Family and
+All the Faithful Departed
5:00 p.m. – For All the Youth of St. Mary and +For All the Faithful
Departed
Preparing to Celebrate the Sacraments
Preparativos para celebrar los Sacramentos
Sacrament of Confirmation
Anyone interested in celebrating the Sacrament of
Confirmation (9th grade and above) please call the Faith
Formation office, 233-2771.
Sacramento de la Confirmación
Cualquier persona interesada en la celebración del sacramento
de la Confirmación (noveno grado en adelante) por favor llame
a la oficina de Formación de Fe, 233-2771.
Sacrament of Marriage
A couple desiring to celebrate the Sacrament of Marriage must
contact the Pastor or Deacon at least 6 months before their
desired wedding date. At least one of the couple must be an
active member of the Parish and a practicing Catholic. Please
call the parish office to reserve the date.
Sacramento de Matrimonio
Las parejas que desean celebrar el sacramento de matrimonio
necesitan comunicarse con el Pastor o Diácono por lo menos 6
meses antes de la fecha de casarse. Por lo menos uno de la
pareja debe ser miembro de la parroquia y estar viviendo la fe
católica. Favor de llamar la oficina para reservar la fecha de su
boda.
Sacrament of the Sick
Please notify the Parish Office if you or a loved one is in the
hospital or homebound and desire to receive the Sacrament.
Sacramento de los Enfermos
Por favor llame a la oficina si usted o algún ser querido está en
el hospital o confinado en casa y desea recibir el sacramento.
Rite of Christian Initiation
Anyone interested in knowing more about the Catholic Church
or interested in becoming a Catholic, please call the Parish
office. Anyone interested in sponsoring someone, please call the
office at 233-2771.
Rito de la Iniciación Cristiana
st
st
1 Reconciliation and 1 Eucharist
Anyone interested in celebrating Reconciliation or Eucharist for
the first time, please contact the Faith Formation office at 2332771.
Cualquiera que esté interesado en saber más acerca de la Iglesia
Católica o interesado en convertirse en un católica, por favor
llame a la oficina parroquial. Cualquier persona interesada en
patrocinar a alguien, por favor llame a la oficina al 233-2771.
Primera Reconciliación y la primera Eucaristía
Cualquier persona interesados en la celebración de la
Reconciliación o la Eucaristía por primera vez, favor de contactar
la oficina de Formación de la Fe al 233-2771.
Deadline: to publish information in the
bulletin is 3:00 p.m. Wednesday.
Thirty-second Sunday in Ordinary Time/ Trigesimo Segundo Domingo del Tiempo Ordinario
ST. MARY: STAR OF THE SEA CHURCH
FREEPORT, TEXAS
_____November 10, 2013 /10 de Noviembre 2013
A
Theodore of Mopsuestia (?-428), Bishop and theologian
Commentary on Saint John's Gospel, Book 2
Teodoro de Mopsuestia (?-428), obispo y teólogo
Comentario sobre el evangelio de Juan, libro II; CSCO 116, p.
55-56
"He is not God of the dead, but of the living"
"No es un Dios de muertos, sino de vivos"
At the basis of our present condition is Adam, but of our
future life, Christ our Lord. For just as Adam was the first of
mortal men and, consequently, all are mortal because of him,
so Christ is the first to rise from the dead and has given the
seed of resurrection to those who would come after him. We
come into this visible life through birth in the body, which is
why we are all perishable beings. But in the life to come we will
be transformed through the power of the Holy Spirit, which is
why we shall rise up again imperishable.
This won't happen until that little seed of life has passed
away. However, in this present time Christ our Lord has desired
to bear us there in a symbolic way by giving baptism to us, that
new birth into him. This spiritual birth is already the
prefiguration of resurrection and the regeneration that is to be
fully realized in us when we pass into the life there. This is why
baptism is also termed regeneration...
When the apostle Paul speaks of the future life he wishes to
reassure his hearers with these words: “Not only creation but
we ourselves, who have the first fruits of the Spirit, we also
groan within ourselves as we wait for the redemption of our
bodies” (Rm 8,23). For if we have received the first fruits of
grace even now, we are waiting to receive it in its fullness when
we are given the happiness of resurrection.
Quinceañera Preparation
Anyone wishing to celebrate a Quinceañera at St.
Mary’s must be a parish member and attending CCE.
Once the requirements are met and an interview is
completed, the Quinceañera will be scheduled. Please
call 233-2771, two years before candidate turns
fifteen.
Preparación Para Quinceañera
Si alguien desea celebrar una Quinceañera aquí en la
Iglesia Santa Maria, deberá ser miembro y asistir a las
clases de CCE (Catecismo). Una vez que cumpla con los
requisitos y se haya completado la entrevista, se fijará la
fecha para la Quinceañera. Favor llame al 233-2771, dos
años antes de los quince años.
Statue Stand and Candle Holder
Anyone interested in buying the Statue Stand and
Candle Holder that came from St. Henry’s
Catholic Church, please call the Parish office.
Soporte Estatua y sostenedor de vela
Cualquier persona interesada en la compra de la
estatua y de soporte sostenedor de vela que viene
de la iglesia católica de St. Henry, por favor
llame a la oficina parroquial.
El fundamento de nuestra condición presente, es Adán; pero
para nuestra vida futura, es Cristo, nuestro Señor. Lo mismo
que Adán fue el primer hombre mortal y que más tarde todos
somos mortales a causa de él, así Cristo es el primero que ha
resucitado de entre los muertos, y les dio el germen de la
resurrección a los que vendrán después de él. Venimos a esta
vida visible por el nacimiento corporal, y por eso somos
totalmente perecederos; pero en la vida futura, seremos
transformados por la fuerza del Espíritu Santo, y por eso
resucitaremos imperecederos.
Esto se realizará sólo cuando este germen de vida se abra,
pero desde ahora, Cristo nuestro Señor quiso transportarnos
allí de manera simbólica otorgándonos el bautismo, este nuevo
nacimiento en sí mismo. Este nacimiento espiritual ya es la
prefiguración de la resurrección y de la regeneración que se
realizará plenamente en nosotros cuando pasemos a la otra
vida. Por eso el bautismo es llamado también regeneración…
Cuando el apóstol Pablo habla de la vida futura, quiere
tranquilizar a sus auditores con estas palabras: "no sólo la
creación, sino que nosotros también que recibimos las primicias
del Espíritu, gemimos en nuestro interior, esperando la
redención de nuestro cuerpo" (Rm 8,23). Porque si recibimos
desde ahora las primicias de la gracia, esperamos recibirlas en
plenitud cuando nos sea dada la felicidad de la resurrección.
Save the Dates
Nov. 21st: Almas Misioneras’- Praise and Worship
Concert: 7 p.m. in the Church
Featuring Jose Alvardo
Nov. 21st: Senior Day – 10:30 a.m.-12 p.m. – HW
Nov. 24th: Christ the King Bilingual Mass at 10 a.m.
followed with 1 hour Adoration and Procession around the
Church. Covered dish. Bring your favorite dish.
Nov. 28th Thanksgiving Mass (Bilingual) – 9:00 a.m.
with blessing of food.
Nov. 28th and 29th: Offices will be closed for
Thanksgiving.
December 22nd: Blood Drive in Parish hall
Plan to Celebrate the Feast of Christ the King and
Closing of the Year of Faith, Sunday, Nov. 24th at 10
a.m. A Holy Hour of Adoration will follow the Mass
including a Procession around St. Mary’s Parish grounds
and conclude with a Covered Dish Luncheon in the Hall.
Haga planes para atender la celebración de Rey Cristo y
la clausura del Año de la Fe el domingo, 24 de
noviembre, a las 10 a.m. Después de la misa habrá una
hora de Adoración al Santísimo y una Procesión alrededor
de la Iglesia. Terminaremos con un convivió en el salón.
Traiga un platillo para compartir.
Thirty-second Sunday in Ordinary Time/ Trigesimo Segundo Domingo del Tiempo Ordinario
ST. MARY: STAR OF THE SEA CHURCH
FREEPORT, TEXAS
_____November 10, 2013 /10 de Noviembre 2013
This Week in Our Parish
Liturgical Minister’s Schedule
November 11:
No Mass
CRHP (Women) – 5:30 p.m. – HW
Spanish Bible Study: 10:30 a.m.-11:30 a.m. – HW
Walking Toward Eternity Study: 6:30-8:30 p.m. – HW
CRHP Committee Mtg: 7 p.m. - Hall
November 12:
8:30 a.m. – English Mass
LOM: 9:30 a.m. – (HWC) – English
CORE: 6:30 p.m. – HW
November 13:
5:45- 6:15 p.m. - Confessions
6:00 p.m. – Peace Rosary
6:30 p.m. – English Mass
Faith Formation Classes: 5:30 p.m.-7 p.m.
RCIA: 7:00-9:00 p.m. – HW/Con
Spanish Choir: 7 - 9 p.m. – (C)
November 14:
Adoration of the Blessed Sacrament: 9 a.m. – 6:00 p.m.
Benediction: 6:00 p.m.
6:15 p.m. – Spanish Mass
Catholic Daughters: 6:30 p.m. - HW
Almas Misioneras: 7 p.m. – (c)
November 15:
8:30 a.m. – English Mass
Divine Mercy: 3:00 – 4:00 p.m. – (C)
LOM: 5:30 p.m. - Spanish – (HWC)
Jr. LOM: 5:30 p.m. – English - (HWC)
CRHP (M): 7-9 p.m. - RE Building (#3)
Movimiento Familiar Cristiano: 7 p.m. - Hall
November 16:
Confessions: 4:00 – 5:00 p.m.
5:30 p.m. – English Mass
November 17:
9:00 a.m. – English Mass
11:00 a.m. – Spanish Mass
5:00 p.m. – English Mass
Baptismal during Mass
CRHP Fundraiser after Masses
Confirmation Session: Gifted with the Holy Spirit: 3 p.m. - HW
Edge Night (6th-8th grade): 6:30-8:00 p.m. – Parish Hall
Life Teen Night (9th-12th grade): 6:30-8:00 p.m. - HW
November 16, 5:30 p.m. – English Mass
Acolyte: Richard Moreno
Altar Servers: Paige Damian, Claire Cundieff, Bryan Chavez
Lectors: Sister Frances Weber, Jimmy Mikes
EM’s: Yolanda Solis, Lisa Arnold, Luis Cruz
1st Annual Hand-crafted Christmas Bazaar
Gracias a todos los que participaron en la Colecta de
la Arquidiócesis para los Servicios Militares. Sus
oraciones y su apoyo son una verdadera bendición.
Como católicos en una comunidad de fe mundial,
valoramos nuestra creencia de que nos
transformamos continuamente por la participación en
los Sacramentos. El Arzobispo, el clero y el personal
de la Arquidiócesis agradecen a todos por compartir
esta misión a través de su apoyo piadoso y generoso.
Sponsored by:
St. Mary Star of the Sea Catholic Church
Saturday, November 16, 2013
10 a.m. – 6 p.m.
Lake Jackson Civic Center
For more information, contact:
Becki Shawver: [email protected]
or call (317)-409-1673
All parishioners need to attend and show support
on this new project.
November 17, 9:00 a.m. – English Mass
Acolyte: Chris Thompson
Altar Servers: Carlos & Omar Ramos, Sergio Garcia
Lectors: Arturo Moreno, Lisa Flores
EM’s: Connie Melaragno, Valentine Moreno, Tina Robledo
November 17, 11:00 a.m. – Spanish Mass’
Acolyte: Chris Thompson
Altar Servers: Joseph & Abel Oliva, Stephany Reyes
Lectors: Fortino Montoya, Lucy Salazar
EM’s: Ana Louisa Ochoa, Abel Oliva, Jesus Salazar
November 17, 5:00 p.m. – English Mass
Altar Servers: Anthony Caudillo, Maria Chavez, George Ayala
Lectors: Aaron “Yana Ware, Brenda Carrizales
EM’s: Candelaria Castro, Fortino Montoya, Luis Cruz
Altar Duty- November 1-15:
Elizabeth Heredia, Patricia Ramirez
Benevolent – November – Altar Society
Shirley Theriot & Ramona Ayala
Archdiocese for the Military Services
Thank you to everyone who participated in the
Collection for the Archdiocese for the Military
Services. Your prayers and support are truly a
blessing. As Catholics in a worldwide faith
community, we treasure our belief that we may be
continually transformed by participation in the
sacraments. The Archbishop, clergy and staff of the
Archdiocese thank everyone for sharing the mission
through your prayerful and generous support.
Arquidiócesis para los Servicios Militares
We are in need of volunteers for our Life Teen
Fundraising Committee. Please call Tina
@ 233-5272 or come by the office.

Documentos relacionados