Green Dot Bank Halogen CC agreement Spanish

Transcripción

Green Dot Bank Halogen CC agreement Spanish
CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE
LISTA DE CARGOS
A partir del 10/10/2013, el siguiente cambio realizado a la tabla de Cargos Programados
quedará vigente, Tipo de Cargo “Recargar en la Sucursal de un Comercio” en el
Acuerdo Para el Titular de la Tarjeta de Halogen de Cobro de Cheques incluido a
continuación:
El cargo por recargar una Tarjeta Halogen de Cobro de Cheques cuando se
cobra un cheque en Kmart es ahora de $3.95. También se le cobrarán cargos
estándar de Kmart por cobro de cheques.
CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE
IMPORTANTE: EL TARJETAHABIENTE DEBE LEER ESTE ACUERDO
DETENIDAMENTE Y GUARDARLO COMO PARTE DE SUS DOCUMENTOS.
El presente contrato entra en vigor a partir del 15 de agosto 2012 y sustituye todo
contrato anterior con respecto a la tarjeta.
El presente contrato del tarjetahabiente entre el tarjetahabiente y Green Dot Bank, el
emisor de la tarjeta, establece los términos de la tarjeta no personalizada que viene
adjunta en el paquete adquirido en una tienda Kmart (la “tarjeta provisoria”) y la tarjeta
personalizada que recibirá luego de solicitarla en una tienda Kmart (la “tarjeta
personalizada”). Si el tarjetahabiente no está de acuerdo con los términos del presente
contrato, no debe usar la tarjeta, y debe guardar el recibo y cancelar la tarjeta llamando al
número de teléfono que figura al dorso de la misma. Al utilizar la tarjeta, o permitir que
alguien lo haga, el tarjetahabiente acepta los términos del presente contrato del
tarjetahabiente. Al final del presente se encuentran las definiciones de los términos
utilizados en este documento. IMPORTANTE: ESTE CONTRATO EXIGE QUE
TODA DISPUTA SE RESUELVA MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE. LOS
TÉRMINOS DE LA CLÁUSULA DE ARBITRAJE SE ENCUENTRAN AL FINAL
DEL PRESENTE CONTRATO.
Acerca de la cuenta de la tarjeta
La tarjeta es una tarjeta de débito MasterCard prepagada, lo que significa que el
tarjetahabiente debe depositar dinero o “cargar” su tarjeta para poder utilizarla. No hay
una línea de crédito asociada a la tarjeta y no se abonarán intereses sobre los fondos
cargados a la misma. La tarjeta es expedida por Green Dot Bank y administrada por
Green Dot Corporation. El monto de la primera carga debe ser al menos $20 y no puede
superar los $2,000, y las cargas se deben realizar en incrementos de $20. El
tarjetahabiente no podrá transferir ni vender a nadie la tarjeta, que sólo podrá ser utilizada
por él o por la persona que él autorice. Si el tarjetahabiente autoriza a otra persona a
utilizar la tarjeta, será responsable de todas las transacciones realizadas por esa persona.
Cargos
Cargos que podrán ser cobrados a la tarjeta. El banco cobrará al tarjetahabiente los
cargos detallados en la "Lista de cargos" que figura más adelante. Es posible que
ocasionalmente se ofrezcan productos, servicios y funciones adicionales, y los costos de
dichas ofertas se revelarán en el momento en que se realice la oferta. Además de los
cargos detallados más adelante, existen determinadas situaciones en las que un tercero
podrá cobrar cargos adicionales. Por ejemplo, cuando el tarjetahabiente utiliza un cajero
automático que no integra la red del banco, el operador de dicho cajero le podrá cobrar un
cargo además de los que cobra el banco. Visitar www.halogenprepaid.com para obtener
información sobre los cajeros de la red en la zona.
Tipo de cargo
LISTA DE CARGOS
Cargo
Compra inicial
Gratis con la transacción de cobro de cheques de Kmart.
Se cobrarán los cargos normales por cobro de cheques de
Kmart.
Cargo mensual
$5.95. No se cobra en los ciclos de facturación mensuales
en los que el tarjetahabiente cargue por lo menos $1,000 en
la tarjeta o tenga 30 transacciones de compra (no incluye
los retiros denegados en cajeros automáticos, consultas de
saldo en cajeros automáticos, retiros de efectivo en caja ni
pago de facturas por Internet que se realicen en
www.halogenprepaid.com).
Retiros de cajeros
automáticos
y retiros de efectivo en caja
• $0.00 en los cajeros automáticos de la red*
• Otros retiros en cajeros automáticos: $2.50** por
transacción
• Retiro de efectivo en caja: $2.50 por transacción
Consulta de saldo en cajeros $0.50**
automáticos que no
pertenecen a la red
Recarga en una tienda
• Gratis con la transacción de cobro de cheques de Kmart.
Se cobrarán los cargos normales por cobro de cheques de
Kmart.
• Recargas en la caja en Kmart: $3.95
• Toda otra recarga en tiendas: el precio varía según la
tienda, hasta $4.95
Reemplazo de tarjeta perdida $3.95
o robada
Transacciones en el
3% de la cantidad total de la transacción
extranjero (consultar el
párrafo “Transacciones en el
extranjero”)
* Para buscar el cajero automático de la red más cercano, visitar
www.halogenprepaid.com. Tampoco se cobrarán recargos por las transacciones en
cajeros automáticos de la red.
** Cuando el tarjetahabiente utiliza un cajero automático que no integra la red, el
operador del cajero podrá cobrar un cargo, además del que cobra el banco (y también se
podrá cobrar un cargo por consulta de saldo incluso en el caso de que no se complete la
transferencia).
Cuándo y cómo se cobran los cargos mensuales. El primer ciclo de facturación mensual
del tarjetahabiente tiene una duración de 30 días y comienza el día en que se solicita la
tarjeta en la tienda Kmart. Cada ciclo de facturación a partir de entonces terminará el
mismo día del mes, cada mes. Si se cobra un cargo mensual, el mismo se cobrará el
último día del primer ciclo de facturación mensual y cada mes a partir de entonces. Se
cobrará un cargo mensual durante la vigencia de la tarjeta, incluso aunque no haya fondos
en su tarjeta. Si el tarjetahabiente no tuviera dinero en su tarjeta o si tuviera un saldo
menor que el monto del cargo mensual, el saldo de la tarjeta se tomará como negativo al
cobrar dicho cargo. Como cortesía, el banco no le cobrará más de un monto equivalente
a dos cargos mensuales en el caso de que la tarjeta no tenga saldo. A pesar de que se
tenga un saldo negativo en la tarjeta, la misma continuará activa y disponible para su uso
después de recargarla. El tarjetahabiente podrá consultar el saldo de su tarjeta, revisar su
historial de transacciones, comunicarse con el servicio al cliente, disputar transacciones y
recargar su tarjeta hasta su vencimiento.
Suscripción a la cuenta de la tarjeta
Esta sección explica lo que se debe hacer para solicitar la tarjeta. “Solicitar la tarjeta”
significa abrir una cuenta de una tarjeta en el banco.
Información personal necesaria para el registro. A fin de contribuir con la lucha del
gobierno contra la financiación del terrorismo y las actividades de lavado de dinero, las
leyes federales exigen que todas las instituciones financieras obtengan, verifiquen y
registren la información que identifica a cada persona que solicita una tarjeta. Cuando
solicite la tarjeta, el banco pedirá el nombre, dirección, fecha de nacimiento, número de
Seguro Social, número de teléfono y otros datos del tarjetahabiente que permitirán
identificarlo. El banco podrá, a su entera discreción, permitirle indicar el número de un
documento de identificación expedido por el gobierno que considere aceptable si el
tarjetahabiente no tiene un número de Seguro Social. También solicitará información de
todo segundo tarjetahabiente, lo que incluye, entre otras cosas, nombre completo y la
fecha de nacimiento del segundo tarjetahabiente.
Cómo solicitar una tarjeta. El usuario puede solicitar una tarjeta en una tienda Kmart
mientras realiza una transacción de cobro de cheque, para lo que debe proporcionar la
información personal que se indica anteriormente. El banco podrá rehusarse a permitir la
solicitud de una tarjeta orovisoria a su sola discreción. Si el tarjetahabiente no puede
verificar su identidad, no recibirá una tarjeta. Es posible que también limite la cantidad de
tarjetas que puede solicitar el tarjetahabiente a su sola discreción. Una vez que el
tarjetahabiente haya solicitado su tarjeta correctamente, podrá elegir un número de
identificación personal o PIN siguiendo las instrucciones que figuran en el paquete de la
tarjeta.
Activación de la tarjeta personalizada. Una vez que se completa el registro de la tarjeta
provisoria, el banco enviará por correo al tarjetahabiente una tarjeta personalizada con su
nombre. La enviará a la dirección que figura en sus registros. Al recibir la tarjeta
personalizada, el tarjetahabiente deberá activarla y elegir un número de identificación
personal o PIN. Esto puede hacerse por Internet o por teléfono siguiendo las
instrucciones que vienen adjuntas a la tarjeta personalizada. Deberá establecer un PIN
para la tarjeta personalizada aunque haya establecido uno para su tarjeta provisoria. Una
vez que la tarjeta personalizada haya sido activada, el monto en la tarjeta provisoria se
transferirá automáticamente a la tarjeta personalizada y la tarjeta provisoria ya no podrá
utilizarse.
Cómo usar la tarjeta
Cómo usar la tarjeta provisoria. La tarjeta provisoria puede utilizarse en todos los
lugares que acepten las tarjetas de débito MasterCard. La tarjeta provisoria no se puede
usar: (i) para ninguna compra en un comercio que utilice una máquina de impresión
manual; o (ii) en comercios fuera de los Estados Unidos (incluidos los sitios web con
base fuera del territorio de los Estados Unidos). La tarjeta provisoria se puede usar en
cajeros automáticos o comercios que requieran un número PIN después de que se haya
establecido un PIN siguiendo las instrucciones que figuran en el paquete de la tarjeta
provisoria.
Cómo usar la tarjeta personalizada. La tarjeta personalizada se puede usar para comprar
bienes y servicios dondequiera que se acepten tarjetas de débito MasterCard y para
obtener efectivo de los cajeros automáticos y de las cajas de instituciones financieras que
exhiban el nombre y/o logo de MasterCard. El banco se reserva el derecho de bloquear el
uso de la tarjeta en países del extranjero por razones vinculadas al fraude o la seguridad o
para dar cumplimiento a las leyes vigentes.
Pago de facturas por Internet. El tarjetahabiente podrá usar su tarjeta personalizada para
realizar pagos de facturas por Internet en www.halogenprepaid.com. Los términos y
limitaciones aplicables al uso del servicio de pago de facturas se pueden consultar en
www.halogenprepaid.com y se informarán al tarjetahabiente en el momento en que se
brinde en el servicio.
Cargos a la tarjeta y recibos. La segunda tarjeta. Cada vez que se usa la tarjeta para la
compra de bienes o servicios, el tarjetahabiente autoriza al banco a cobrar el monto de los
fondos disponibles en la tarjeta. Debe obtenerse un recibo cada vez que se realiza una
transacción o se obtiene dinero con la tarjeta, y es posible obtener un recibo en el
momento de realizar un retiro de dinero de la tarjeta en uno de los cajeros automáticos de
la red. El tarjetahabiente podrá solicitar una tarjeta adicional para otra persona, si bien es
posible que se cobre un cargo. La segunda tarjeta tendrá el mismo número y saldo de la
tarjeta principal, y el tarjetahabiente será responsable por todos los cargos y cuotas en que
incurra el segundo tarjetahabiente. Si el tarjetahabiente quiere cancelar el acceso del
segundo tarjetahabiente a la tarjeta, el banco cancelará la tarjeta y emitirá una nueva con
un número diferente.
Cómo solicitar el saldo de la tarjeta y el historial de transacciones. El tarjetahabiente
puede obtener información sobre el monto restante de su tarjeta junto con el historial de
transacciones de la cuenta correspondientes a 60 días por Internet en
www.halogenprepaid.com. También se puede acceder a esta información llamando al
(866) 545-4752 o al número que figura al dorso de la tarjeta. El tarjetahabiente tendrá
derecho a obtener un historial de 60 días por escrito de las transacciones de la cuenta o a
suscribirse para recibir por correo estados de cuenta mensuales por escrito, en ambos
casos sin cargo, llamando al número de teléfono indicado anteriormente o al que figura al
dorso de la tarjeta, o dirigiéndose por escrito a Written History Request, Green Dot
Corporation, P.O. Box 1187, Monrovia, California 91017. Incluir el nombre y el número
de tarjeta. El tarjetahabiente no recibirá estados de cuenta en papel de forma automática.
Preguntas. Si tiene preguntas sobre la tarjeta, el tarjetahabiente puede consultar la
sección de preguntas frecuentes por Internet en www.halogenprepaid.com o llamar al
servicio de atención al cliente de Halogen Prepaid al número que figura al dorso de su
tarjeta.
Cómo recargar la cuenta
Una vez que el banco haya verificado con éxito la información personal del
tarjetahabiente, este podrá depositar (“recargar”) más dinero a la tarjeta en cualquier
tienda o siguiendo las instrucciones suministradas con la tarjeta. Ingresar a
www.halogenprepaid.com para buscar la tienda más cercana. Podría cobrarse un cargo
por cada transacción de recarga. Es posible que también se ofrezcan otras maneras de
recargar la tarjeta, como los servicios por Internet. Los términos y limitaciones que rigen
el uso de estos servicios se comunicarán en el momento en que se realice la suscripción al
servicio. El límite máximo de recarga diario es de $2,500 pero rigen los límites de
recarga de la propia tienda. El valor máximo que puede tener una tarjeta en determinado
momento es de $2,500. El banco podrá, a su sola discreción, permitir que el
tarjetahabiente conserve más dinero en su tarjeta o que tenga un límite de recarga diaria
mayor si tiene fondos depositados directamente a su tarjeta por su empleador u otro
pagador o si cobra un cheque a través del servicio de cobro de cheques de Kmart. El
banco podrá bajar o subir estos límites en determinado momento, a la exclusiva
discreción del banco. Kmart podrá establecer limitaciones respecto a los tipos de cheques
y el monto máximo de los cheques que podrá cobrar, y el banco no controla dichas
limitaciones. Consultar en la tienda Kmart más cercana para obtener más detalles. El
banco se reserva el derecho de aceptar o rechazar toda solicitud de recarga de la tarjeta, a
su sola discreción. Solo el tarjetahabiente puede recargar la tarjeta. Ningún segundo
tarjetahabiente ni ninguna otra persona está autorizada a recargar la tarjeta, y el banco
podrá rechazar cualquier intento de cualquier tercero por recargar la tarjeta.
Depósitos directos. El tarjetahabiente podrá disponer que su empleador u otro pagador,
según corresponda, transfieran fondos directamente a la tarjeta una vez que el banco haya
verificado la información personal del tarjetahabiente. Para suscribirse, es posible que el
tarjetahabiente deba proporcionarle a su empleador o pagador un formulario de
suscripción para depósitos directos. Para obtener un formulario de suscripción al servicio
de depósito directo, visitar www.halogenprepaid.com o llamar al (866) 545-4752. Si el
tarjetahabiente dispone que se depositen fondos directamente en su tarjeta por lo menos
una vez cada 60 días por parte de la misma persona o empresa, podrá llamar al banco al
(866) 545-4752 o visitar www.halogenprepaid.com para averiguar si se ha efectuado el
depósito. En general, los fondos de las transferencias electrónicas directas estarán
disponibles el día en que el banco reciba la transferencia. En caso de un error de
transmisión o irregularidad en una transferencia, es posible que se demore la capacidad
de retirar fondos. Si esto ocurriera, dichos fondos, por lo general estarían disponibles
dentro de cinco (5) días hábiles después de la transferencia. El banco se reserva el
derecho de rechazar o limitar las transferencias mediante depósito directo a su exclusiva
discreción, y podrá rechazar o suspender cualquier depósito directo cuya información
identificatoria no coincida con la información identificatoria del tarjetahabiente (como el
nombre o el número de Seguro Social) que figura en sus registros. El tarjetahabiente
podrá cancelar la autorización de transferencia directa en cualquier momento enviando un
aviso por escrito al empleador o pagador, con suficiente antelación para que el empleador
o pagador y el banco puedan actuar sobre dicho aviso. El empleador o pagador podrá
suspender este método de pago, con o sin causa, en cualquier momento.
Límites al uso de la cuenta
Obligación del tarjetahabiente en caso de tener saldo negativo. El tarjetahabiente deberá
tener suficiente dinero en su tarjeta para pagar cada transacción. Si un comerciante
intenta procesar una transacción por una cantidad mayor del valor disponible en la tarjeta,
se podrá denegar la transacción. Si la transacción no es denegada, el tarjetahabiente es
responsable por cualquier monto que sea cobrado por encima del saldo existente en la
tarjeta. Si el tarjetahabiente tiene saldo negativo en la tarjeta, el banco podrá deducir la
cantidad del saldo negativo de cualesquiera fondos actuales o futuros haya en esta o
cualquier otra tarjeta que el tarjetahabiente configure o mantenga (incluida cualquier otra
tarjeta prepagada administrada por Green Dot y emitida por el banco).
Límites al uso de la tarjeta. No se pueden hacer compras que en su conjunto excedan un
valor de $2,500 por día calendario. El banco se reserva el derecho, a su sola discreción,
de limitar la cantidad, número o tipo de transacciones que el tarjetahabiente puede
realizar con la tarjeta y cualquier depósito de fondos o recarga en ella. El tarjetahabiente
podrá retirar únicamente hasta $500 de un cajero automático en un solo día. El banco
podrá, a su sola discreción, limitar más el uso de la tarjeta en los cajeros automáticos y,
además de dichos límites, el propietario u operador de un cajero automático podrá
imponer otros límites al retiro. La tarjeta es para uso personal solamente. El
tarjetahabiente acepta no usar la tarjeta con fines empresariales y el banco podrá, a su
exclusiva discreción, cancelarla si determina que ha sido utilizada con dichos fines. El
banco podrá negarse a procesar cualquier transacción que entienda que pudiera violar la
ley o los términos del presente acuerdo. El tarjetahabiente acepta que: (i) no usará la
tarjeta en sitios web de juegos de azar ilegales nacionales o internacionales, ni en
procesadores de pagos que respalden sitios web de juegos de azar ilegales, ni para
comprar bienes o servicios ilegales, (ii) notificará lo antes posible al banco en caso de
pérdida o robo de la tarjeta, (iii) notificará lo antes posible al banco la pérdida, robo o
divulgación no autorizada de cualquier PIN utilizado para acceder a los fondos de la
tarjeta, y (iv) usará la tarjeta solo en la forma indicada. El banco puede negarse a emitir
una tarjeta, revocar o suspender sus privilegios o cancelarla con o sin causa o aviso, salvo
si así lo requieren las leyes vigentes. El tarjetahabiente acuerda que no usará ni permitirá
que terceros usen una tarjeta vencida, revocada, cancelada, suspendida o que de otra
manera sea inválida.
El dinero en la tarjeta podrá ser retenido hasta que se complete una transacción. Cuando
el tarjetahabiente utilice la tarjeta para pagar por bienes o servicios, algunos comerciantes
pueden solicitar al banco que autorice la transacción por adelantado y pueden estimar la
cantidad final de dicha transacción. Cuando el tarjetahabiente use la tarjeta en un cajero
automático o para una transacción de retiro de efectivo en caja, el banco generalmente
autorizará la transacción por adelantado (incluyendo todos los cargos aplicables). Cuando
el banco autorice la transacción, se comprometerá a que los fondos solicitados estén
disponibles cuando la transacción finalmente se complete, y retendrá los fondos de la
tarjeta por el monto indicado por el comerciante. La transacción aparecerá como
“pendiente” en el historial de transacciones del tarjetahabiente. También podrá agregar un
monto para ciertos comercios a fin de garantizar la disponibilidad de fondos suficientes
para cubrir el monto final de la transacción (por ejemplo, el pago de una propina en un
restaurante). Las transacciones con determinados comerciantes que autorizan cantidades
elevadas de dólares, especialmente las compañías de alquiler de vehículos y hoteles,
pueden causar una “autorización” o “retención” en el saldo disponible por hasta 90 días.
Hasta que no se complete la transacción, el tarjetahabiente no podrá utilizar el dinero de
su tarjeta que esté “retenido”. Sin embargo, el banco sólo cobrará de la tarjeta la cantidad
correcta de la transacción final y liberará toda cantidad en exceso cuando finalmente se
complete la transacción. Si el tarjetahabiente quiere usar la tarjeta para comprar gasolina,
deberá usar la tarjeta con su PIN en la modalidad “débito” para “pagar en el surtidor”. Si
no quiere usar su PIN, deberá ir a la caja para pagar.
Transacciones recurrentes. La tarjeta provisoria no puede utilizarse para transacciones
recurrentes. “Transacciones recurrentes” son aquellas que el tarjetahabiente dispone que
sean cobradas automáticamente a su tarjeta en forma reiterada. Si el tarjetahabiente
pretende utilizar su tarjeta personalizada para transacciones recurrentes, deberá tener
suficiente dinero en la tarjeta para cubrir dichas transacciones. El banco no se
responsabiliza si se rechaza una transacción porque el tarjetahabiente no ha mantenido un
saldo suficiente en la tarjeta para cubrir el importe correspondiente.
Vencimiento de la tarjeta y cierre de la cuenta
Vencimiento de la tarjeta. Sujeto a las leyes aplicables, el tarjetahabiente podrá usar o
recargar su tarjeta únicamente hasta su fecha de vencimiento. Si la tarjeta tiene un saldo
en cero o un saldo negativo, el banco, a su discreción, podrá cancelar la tarjeta sin aviso
previo. Si, estando al día la tarjeta, hubiera algún saldo en ella al momento de su
vencimiento, dicho saldo se transferirá a una tarjeta nueva. El banco también podrá
enviar una nueva tarjeta cuando venza la actual, incluso si el tarjetahabiente no dispone
de dinero en su tarjeta por haberla utilizado recientemente. Si el banco opta por no emitir
una nueva tarjeta, o si cancela los privilegios de la misma por algún motivo, enviará a la
dirección del tarjetahabiente que figura en los registros del banco un reembolso del saldo
restante en la tarjeta, luego de haber descontado el monto de cualesquiera transacciones
pendientes.
Cómo cerrar la tarjeta. El tarjetahabiente puede cerrar la tarjeta en cualquier momento
llamando al número que figura al dorso de la tarjeta o por Internet en
www.halogenprepaid.com. Si hay dinero en la tarjeta cuando el tarjetahabiente la
cancele, el banco le enviará a la dirección que figura en sus registros el reembolso del
saldo restante, luego de haber descontado el monto de cualesquiera transacciones
pendientes.
Otros derechos y obligaciones con respecto a errores, transferencias no autorizadas,
transferencias fallidas y pagos preautorizados
En caso de errores o preguntas sobre la tarjeta. El tarjetahabiente puede llamar al (866)
545-4752 o al número que figura al dorso de la tarjeta, o bien, escribir a Halogen Prepaid
Customer Care, P.O. Box 1187, Monrovia, California 91017, lo antes posible si considera
que se cometió un error en la cuenta de la tarjeta.En caso de hacerlo por escrito, hay
disponible un formulario de disputa de transacciones en www.halogenprepaid.com. El
banco tiene la obligación de darle hasta 60 días para denunciar un error luego de: (i) la
fecha en la que tuvo acceso electrónico a su cuenta, si se podía ver el error en el registro
electrónico, o (ii) la fecha en que le envió el PRIMER registro escrito en el cual figuraba
el error (lo que ocurra primero). El tarjetahabiente puede solicitar un registro escrito de
sus transacciones en cualquier momento llamando al (866) 545-4752, o enviando una
carta a Written History Request, Green Dot Corporation, P.O. Box 1187, Monrovia,
California 91017. Al notificar al banco, debe comunicar lo siguiente: (i) su nombre y
número de tarjeta; (ii) la razón por la cual considera que existe un error y el monto en
dólares implicado en el mismo, y (iii) la fecha aproximada en que ocurrió el error. Si se
informa verbalmente, es posible que el banco le solicite que envíe la queja o duda por
escrito dentro de 10 días hábiles.
El banco determinará si ha ocurrido un error en un plazo de 10 días hábiles después de
recibir su notificación y tratará de subsanar dicho error a la brevedad. Sin embargo, si se
requiriera más tiempo, el banco podría tomarse hasta 45 días para investigar la queja o
duda del tarjetahabiente. Si el banco decidiera esto último, le acreditará a la tarjeta dentro
de 10 días hábiles la cantidad que según el tarjetahabiente es errónea, de manera que este
tendrá uso de dicho valor durante el tiempo que insuma la investigación.Este tipo de
crédito se denomina crédito “provisional”. Si el banco determinara que no hubo error,
anulará este crédito. Si se le solicitara que presente la queja o duda por escrito y no
recibiera su contestación en el plazo de 10 días hábiles, no se acreditará provisoriamente
el monto a la tarjeta.
Con respecto a errores relacionados con nuevas tarjetas, es posible que el banco se tarde
hasta 20 días hábiles en acreditar en forma provisional el monto que el tarjetahabiente
piensa que es un error. Con respecto a los errores relacionados con transacciones en
puntos de venta y en el extranjero, es posible que el banco se tarde hasta 90 días en
investigar la queja o duda. El banco informará al tarjetahabiente los resultados dentro de
los tres días hábiles luego de completarse la investigación. Si decidiera que no hubo
error, le enviará al tarjetahabiente una explicación por escrito y anulará cualquier crédito
provisional otorgado. El tarjetahabiente podrá pedir copias de los documentos que se
usaron en la investigación. En caso de necesitar más información sobre los
procedimientos de corrección de errores del banco, el tarjetahabiente podrá llamar al
(866) 545-4752 o al número que figura al dorso de la tarjeta o visitar
www.halogenprepaid.com.
Responsabilidad del tarjetahabiente por las transferencias no autorizadas. El
tarjetahabiente debe informar DE INMEDIATO al banco si cree que la tarjeta o PIN se le
ha extraviado o han sido hurtados. La mejor manera de controlar las pérdidas es
denunciar el extravío o robo de la tarjeta en www.halogenprepaid.com o llamando al
número que aparece al dorso de la tarjeta. El tarjetahabiente podría perder todo el dinero
en la tarjeta. Si el banco es notificado dentro de dos días hábiles después de que el
tarjetahabiente se entera del extravío o robo de la tarjeta o PIN, es posible que no pierda
más de $50 si alguien ha usado la tarjeta o PIN sin su autorización. Si NO lo informa
dentro de dos días hábiles luego de haberse enterado del extravío o hurto de la tarjeta o
PIN y el banco puede probar que hubiese podido impedir que alguien usara la tarjeta o
PIN sin su autorización si lo hubiera informado, podría perder tanto como $500.
(Importante: el tarjetahabiente no será responsable de las cantidades anteriormente
mencionadas si la tarjeta está al día, no se han denunciado más de dos incidentes de uso
no autorizado en los últimos 12 meses, y el tarjetahabiente ha ejercido un cuidado
razonable en salvaguardar la tarjeta de pérdida o robo). El tarjetahabiente acepta que el
uso no autorizado no incluye el de una persona autorizada para utilizar la tarjeta o el PIN
y que el tarjetahabiente será responsable de todos los usos que haga esta persona.Por
ejemplo, si el tarjetahabiente ha entregado su tarjeta o la información de la misma para
que la use otra persona, como un amigo o familiar, será responsable por las transacciones
que realice esa persona con su tarjeta, y si el tarjetahabiente ha entregado la información
de su tarjeta a un comerciante para una transacción, ha autorizado a ese comerciante a
debitar dicha transacción de su tarjeta.
Asimismo, si el historial de transacciones electrónico o impreso indica transferencias que
el tarjetahabiente no realizó, incluso aquellas realizadas con la tarjeta, PIN u otros
medios, debe avisar al banco de inmediato. Si el tarjetahabiente no informa al banco
dentro de los 60 días después de que: (i) haya tenido acceso electrónico a la información
de la tarjeta en www.halogenprepaid.com, o (ii) que el banco le haya brindado un registro
escrito de las transacciones de su tarjeta, no podrá obtener un reembolso de los fondos
perdidos de la tarjeta pasados los 60 días si el banco puede probar que habría podido
impedir que alguien sustrajera los fondos de la tarjeta si el tarjetahabiente le hubiera
informado a tiempo. Si alguna razón de peso (como un viaje prolongado o internación en
un hospital) le impidió que lo informara, el banco extenderá los plazos.
El tarjetahabiente deberá notificar al banco respecto del robo o extravío de tarjetas o
actividad no autorizada. El tarjetahabiente acepta notificar al banco en caso de pérdida,
robo o divulgación no autorizada de un número o PIN que pudiera utilizarse para acceder
a los fondos de la tarjeta. Si el tarjetahabiente cree que la tarjeta se perdió o le fue robada
o que alguien ha transferido o podría transferir algún importe desde la tarjeta sin
autorización, debe comunicarse con el banco a la dirección, sitio web o número de
teléfono que figuran en “En caso de errores o preguntas sobre las transacciones de la
tarjeta”.
El tarjetahabiente acuerda cooperar con el banco y Green Dot en los esfuerzos por
recuperar los fondos de todo usuario no autorizado de la tarjeta y ayudar en toda acción
judicial en contra de dicho usuario.
Responsabilidad del banco por transferencias fallidas. Si el banco no realiza la
transacción oportunamente hacia o desde la tarjeta o por la cantidad correcta conforme al
contrato con el tarjetahabiente, es posible que el banco tenga que responder ante el
tarjetahabiente por pérdidas o daños y perjuicios. Sin embargo, hay excepciones. El
banco no será responsable, por ejemplo, si:
(a) por causas ajenas al banco, los fondos de la tarjeta son insuficientes para la
transacción o no están disponibles para el retiro (por ejemplo, porque no se han cobrado o
están sujetos a algún procedimiento judicial),
(b) el cajero automático en el que el tarjetahabiente está realizando la transferencia no
tiene suficiente dinero,
(c) un sistema informático, cajero automático o terminal de punto de venta no funcionaba
correctamente y el tarjetahabiente sabía que había un problema cuando inició la
transacción,
(d) si un comerciante no acepta la tarjeta,
(e) causas ajenas a la voluntad del banco (incendio, inundaciones, ataque terrorista o
emergencia nacional) impiden la transacción, a pesar de las precauciones razonables
tomadas por el banco,
(f) el tarjetahabiente intenta usar una tarjeta sin suscripción o que no se ha activado
correctamente;
(g) se ha informado que la tarjeta está perdida o ha sido robada o fue suspendida por el
banco, si el banco ha limitado o revocado los privilegios de la tarjeta o si el banco tiene
razón para creer que la transacción no ha sido autorizada por el tarjetahabiente; o
(h) se ha dispuesto de otra manera en el presente contrato.
Derecho a suspender pagos preautorizados. Si el tarjetahabiente notificó al banco por
adelantado la realización de pagos periódicos con la tarjeta, puede cesar de efectuar
cualquiera de dichos pagos. El procedimiento es el siguiente: deberá llamar al (866) 5454752 o escribir a Halogen Prepaid Customer Care, P.O. Box 1187, Monrovia, California
91017, de modo que recibamos la solicitud con una anticipación mínima de 3 días hábiles
a la fecha programada del pago. En caso de llamar, es posible que se le pida al
tarjetahabiente que ponga su solicitud por escrito y que la envíe al banco dentro de los 14
días siguientes a haber realizado la llamada. Si el tarjetahabiente solicita la suspensión de
alguno de dichos pagos con una anticipación mínima de 3 días hábiles a la fecha
programada de la transacción, y el banco omite hacerlo, el banco se responsabilizará por
las pérdidas o daños que sufra el tarjetahabiente. Si estos pagos periódicos son por
montos variables, el acreedor del tarjetahabiente debe comunicarle, 10 días antes de cada
pago, el momento en que se efectuará y el monto del mismo. (El tarjetahabiente puede
optar por recibir esta comunicación únicamente cuando el pago difiera en más de un
determinado monto con respecto al pago anterior o cuando el monto exceda determinados
límites establecidos por él).
Otros derechos y términos
Disputas con comerciantes. Ni el banco ni Green Dot son responsables de la entrega,
calidad, seguridad, legalidad ni cualquier otro aspecto de los bienes y servicios que el
tarjetahabiente adquiera de terceros con la tarjeta. Toda disputa sobre dichos aspectos se
deberá resolver directamente con el comerciante al cual se le compraron los bienes y
servicios.
Transacciones en el extranjero. Si tarjetahabiente realiza una transacción en moneda que
no sea de los EE. UU., el comerciante, la red o asociación de tarjetas que procesa dicha
transacción puede convertir todo débito o crédito en moneda de los Estados Unidos según
sus políticas vigentes en ese momento. MasterCard actualmente utiliza una de estas tasas
de cambio: (a) seleccionada de un rango de tasas de los mercados de divisas al por mayor
(esta tasa de cambio puede ser diferente a la tasa que la asociación en sí recibe), o (b) la
tasa establecida por el gobierno. La tasa de cambio puede diferir de la tasa vigente en la
fecha en que el tarjetahabiente realice la transacción y la fecha en que ésta se registre en
la cuenta. El banco impondrá un cargo igual al 3% del monto de la transacción (incluidos
los créditos y cancelaciones) por cada transacción (en moneda de los Estados Unidos o
divisa extranjera) que el tarjetahabiente realice fuera de los 50 estados de los Estados
Unidos (incluidos sitios web extranjeros).
Seguro del FDIC (Organismo Federal de Garantía de Depósitos). Cuando el
tarjetahabiente haya solicitado y cargado su tarjeta, Green Dot se asegurará de que haya
suficientes fondos en el banco para cubrir el monto de dinero acreditado a la misma. El
monto acreditado a la tarjeta será retenido en una cuenta de custodia del banco en nombre
del tarjetahabiente. La cantidad de dinero en esta cuenta de custodia está asegurado hasta
el límite máximo dispuesto por el FDIC.
Declaraciones y garantías del tarjetahabiente. Al activar la tarjeta o retener, usar o
autorizar el uso de la misma, el tarjetahabiente declara y garantiza que: (i) tiene por lo
menos 18 años; (ii) es ciudadano de los Estados Unidos o extranjero con residencia legal
que vive en uno de los 50 estados, el Distrito de Columbia o Puerto Rico; (iii) ha
suministrado una dirección física verificable en los Estados Unidos (no un apartado de
correo); (iv) la información personal suministrada con respecto a la tarjeta es verídica,
cierta y está completa; (v) ha recibido una copia del presente contrato y acuerda
circunscribirse y cumplir los términos del mismo; y (vi) acepta la tarjeta.
Información a terceros. El banco podrá divulgar información a terceros sobre el
tarjetahabiente, la tarjeta y las transacciones que el tarjetahabiente realice con la misma:
(i) cuando sea necesario o útil para completar la transacción; (ii) para verificar la
existencia y la condición de la tarjeta para un tercero (por ejemplo, un comerciante); (iii)
para cumplir con una agencia del gobierno o una orden de un tribunal; (iv) si el
tarjetahabiente da su consentimiento al banco; (v) a proveedores de servicio que
administran la tarjeta o procesan datos, manejan expedientes, cobros o servicios similares
para el banco, para que puedan realizar dichos servicios; (vi) para identificar, impedir,
investigar o informar posibles actividades sospechosas o ilegales; (vii) para autorizar
transacciones con la tarjeta; y (viii) según lo permita la ley. Para obtener más detalles,
consultar la política de privacidad del banco.
Notificaciones. El banco podrá enviar avisos al tarjetahabiente a la dirección postal más
reciente que figura en los registros de la tarjeta.Si ha solicitado el envío electrónico de
información en www.halogenprepaid.com, el banco le enviará los avisos por correo
electrónico a la dirección que figura en sus registros. Si el tarjetahabiente posee más de
una tarjeta, le enviaremos solo un aviso. Si cambiara la dirección postal o de correo
electrónico del tarjetahabiente, este deberá actualizar su información con prontitud por
Internet en www.halogenprepaid.com o llamando al número de servicio de atención al
cliente que figura al dorso de la tarjeta.Si el tarjetahabiente no actualiza la dirección
postal o de correo electrónico que figura en los registros del banco, puede suceder que se
le envíe una sustitución para la tarjeta o información importante sobre la misma a la
persona equivocada y las transacciones que se realicen con la tarjeta sean denegadas.
Cambios en los términos. Sujeto a las limitaciones del derecho aplicable, el banco podrá,
en cualquier momento, añadir, eliminar o cambiar los términos del presente contrato
mediante aviso al tarjetahabiente (a menos que se indique en el presente que no se
requerirá aviso).Es posible que no se le envíe aviso con anticipación si el banco debe
realizar el cambio en forma inmediata a fin de cumplir con la normativa aplicable o para
mantener o restaurar la seguridad de la tarjeta o cualquier sistema de pago relacionado. Si
dicho cambio se convierte en permanente y la divulgación al tarjetahabiente del mismo
no compromete la seguridad de la tarjeta o cualquier sistema de pago relacionado, el
banco le enviará un aviso al tarjetahabiente dentro de los 30 días de haberse efectuado el
cambio o en la forma que la ley lo permita o disponga. Ver la sección titulada
“Notificaciones” para obtener información sobre dónde se enviarán dichos avisos.
Propiedad no reclamada. Si el tarjetahabiente no utilizara su tarjeta durante un año o
más, el derecho aplicable puede requerir que el banco denuncie el saldo de la tarjeta
como propiedad no reclamada. Si esto ocurriera, el banco intentará ubicar al
tarjetahabiente en la última dirección que figure en sus registros. Si el banco no puede
localizar al tarjetahabiente, es posible que se le exija entregar el valor restante de la
tarjeta al estado como propiedad no reclamada.
Las tiendas no tienen autoridad. Las tiendas no están autorizadas a realizar declaraciones
ni emitir garantías en nombre del banco o de Green Dot, o a obligar al banco o a Green
Dot a celebrar ningún contrato en nombre del banco o de Green Dot.
Días hábiles. Los días hábiles del banco son de lunes a viernes, excluidos los días
feriados federales y legales para los bancos en el estado de Utah.
Leyes y jurisdicción. El presente contrato se regirá por la ley federal y se interpretará
conforme a la misma, y en la medida en que la ley federal no se aplique, se regirá por las
leyes del estado de Utah. El tarjetahabiente acepta y se somete a la exclusiva jurisdicción
de los tribunales estatales y federales ubicados en Salt Lake City, Utah, en toda
controversia que surja con relación al uso de la tarjeta y el presente contrato que no estén
sujetos a arbitraje u otro procedimiento para exigir el cumplimiento de la disposición de
arbitraje o para confirmar o anular un laudo arbitral. Importante: si los registros del banco
reflejan que el tenedor de la tarjeta es residente de Illinois, las leyes aplicables serán las
del estado de Illinois, en vez de las de Utah, en tanto y cuanto no sean aplicables las leyes
federales, y toda controversia que surja en relación con el uso de la tarjeta y el presente
contrato, que no esté sujeta a arbitraje u otro procedimiento para exigir el cumplimiento
de la disposición de arbitraje o para confirmar o anular un laudo arbitral, será presentada
por el banco ante los tribunales estatales y federales de Illinois.
Sin cesión. No se podrá ceder o transferir el presente contrato ni ninguno de los derechos
u obligaciones del tarjetahabiente bajo el presente contrato. Todo intento de hacerlo será
nulo e inválido. El presente contrato obliga al tarjetahabiente y sus albaceas,
administradores y cesionarios permitidos. El tarjetahabiente no podrá transferir ni ceder
la tarjeta a ninguna persona.
Acuerdo completo y divisibilidad. El presente establece la totalidad del acuerdo entre el
banco y el tarjetahabiente, sea por escrito o verbal, en relación con su objeto, y sustituye
todo acuerdo o convenio previo o contemporáneo al respecto. Si alguno de los términos
del presente contrato fuera inválido, o declarado inválido mediante orden de un tribunal,
modificación en la ley vigente o por una autoridad reguladora, los restantes términos del
presente contrato no se afectarán, y el presente contrato se interpretará como si dichos
términos inválidos no se hubieran incluido en el mismo.
Salvedad. SALVO CUANDO SE DISPONGA CLARAMENTE LO CONTRARIO EN
EL PRESENTE CONTRATO O CUANDO ASÍ LO EXIJA LA LEY, EL BANCO NO
HACE NINGUNA DECLARACIÓN O GARANTÍA DE CLASE ALGUNA AL
TARJETAHABIENTE, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, CON RESPECTO A LA
TARJETA, LO CUAL INCLUYE, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD PARA DETERMINADO PROPÓSITO.
Responsabilidad limitada. A MENOS QUE LA LEY O EL PRESENTE CONTRATO
REQUIERAN LO CONTRARIO, EL BANCO NO SERÁ RESPONSABLE ANTE EL
TARJETAHABIENTE POR: DEMORAS O ERRORES QUE RESULTEN DE
CIRCUNSTANCIAS AJENAS A LA VOLUNTAD DEL BANCO, LAS CUALES
INCLUYEN, SIN QUE SE LIMITEN A ESTAS, ACTOS DE LAS AUTORIDADES
GUBERNAMENTALES, EMERGENCIAS NACIONALES, INSURRECCIÓN,
GUERRA O MOTÍN; QUE EL COMERCIANTE NO ACEPTE LA TARJETA; QUE
EL COMERCIANTE NO EJECUTE O PRESTE EL SERVICIO; FALLAS EN EL
SISTEMA DE COMUNICACIONES; O FALLAS O DESPERFECTOS ATRIBUIBLES
AL EQUIPO DEL TARJETAHABIENTE, SERVICIO DE INTERNET, SISTEMA DE
PAGO. SI SE DETERMINARA QUE EL BANCO DEBE RESPONDER AL
TARJETAHABIENTE, EL TARJETAHABIENTE SOLO TENDRÁ DERECHO A
RECUPERAR LOS DAÑOS Y PERJUICIOS REALES SUFRIDOS. EN NINGÚN
CASO EL TARJETAHABIENTE TENDRÁ DERECHO A OBTENER UNA
INDEMNIZACIÓN POR NINGÚN DAÑO INDIRECTO, EMERGENTE, PUNITIVO
O ESPECIAL (YA SEA A TENOR CON EL CONTRATO, EXTRACONTRACTUAL
O DE OTRO TIPO), AUN SI EL TARJETAHABIENTE HAYA ADVERTIDO AL
BANCO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS Y PERJUICIOS. LA
PRESENTE DISPOSICIÓN SERÁ EFICAZ SOLO SEGÚN SE PERMITA EN
DERECHO. EN TANTO SE PERMITA EN DERECHO, EL TARJETAHABIENTE
ACUERDA QUE EL RESARCIMIENTO QUE OBTENGA POR CONCEPTO DE
TODA NEGLIGENCIA O ACTO INDEBIDO ALEGADO POR PARTE DEL BANCO
O GREEN DOT SE LIMITARÁ A LA CANTIDAD TOTAL DE LOS FONDOS
ABONADOS A LA TARJETA.
Definiciones. En el presente contrato, la palabra “tarjetahabiente” se refiere al
propietario de la tarjeta (el “tarjetahabiente”) y a todo segundo tarjetahabiente. Si
existe un segundo tarjetahabiente, este deberá cumplir con todos los términos del presente
contrato. “Banco” se refiere a Green Dot Bank, la entidad que expide la tarjeta, o a
cualquier persona a quien asigne sus derechos. “Tienda” refiere a cada agente de
distribución y punto de venta al por menor autorizado para proveer tarjetas para la venta
al público. Importante: las tiendas no están autorizadas a hacer declaraciones, extender
garantías, comprometer o suscribir contrato alguno en nombre del banco o Green Dot,
con respecto a la tarjeta o en cualquier otro caso. “Green Dot” significa Green Dot
Corporation, el tercero que administra el programa de la tarjeta. Green Dot presta
determinados servicios de apoyo y mercadeo para la tarjeta.
Reconocimiento de arbitraje. El banco proporciona la tarjeta del tarjetahabiente y
fija su precio a condición de la aceptación por parte del tarjetahabiente de la
presente cláusula sobre arbitraje. Al aceptar la tarjeta, el tarjetahabiente reconoce
que renuncia a su derecho a presentar una reclamación ante un tribunal, si
cualquiera de las partes optara por el arbitraje de la misma a tenor con la presente
cláusula, salvo como se disponga expresamente en la presente cláusula, y el
tarjetahabiente por la presente a sabiendas y voluntariamente renuncia al derecho
de llevar las reclamaciones relacionadas con el presente contrato al foro judicial. El
tarjetahabiente reconoce además que ha leído detenidamente la presente disposición
sobre arbitraje, se obliga a sus términos y suscribe el presente contrato
voluntariamente y sin que medie promesa o declaración alguna salvo las que
constan en el presente contrato.
AVISO DE ARBITRAJE
EL PRESENTE CONTRATO CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE.
SE RUEGA LEER DETENIDAMENTE ESTA CLÁUSULA YA QUE AFECTA
LOS DERECHOS CONFERIDOS POR LEY AL TARJETAHABIENTE. LA
MISMA ESTABLECE QUE TODA RECLAMACIÓN CONCERNIENTE A LA
CUENTA DEL TARJETAHABIENTE PODRÁ RESOLVERSE MEDIANTE
ARBITRAJE VINCULANTE. EL TARJETAHABIENTE TIENE DERECHO A
UNA AUDIENCIA IMPARCIAL PERO LOS PROCEDIMIENTOS DE
ARBITRAJE SON MÁS SENCILLOS Y LIMITADOS QUE LOS
PROCEDIMIENTOS ANTE TRIBUNALES. ASIMISMO, LOS FALLOS DE
ARBITRAJE ESTÁN SUJETOS A UNA REVISIÓN MUY LIMITADA.
EL ARBITRAJE DE LAS RECLAMACIONES PODRÁ REALIZARSE
ÚNICAMENTE EN FORMA INDIVIDUAL. EL TARJETAHABIENTE
RENUNCIA EXPRESAMENTE A TODO DERECHO QUE PUEDA TENER A
SOMETER A ARBITRAJE A UNA ACCIÓN DE CLASE. SI UNA DE LAS
PARTES OPTA POR SOMETER UNA RECLAMACIÓN A ARBITRAJE,
NINGUNA DE LAS PARTES TENDRÁ DERECHO A LLEVAR TAL
RECLAMACIÓN ANTE LOS TRIBUNALES O A TENER UN JUICIO CON
JURADO SOBRE DICHA RECLAMACIÓN. TAMPOCO PODRÁN
PARTICIPAR EN UNA ACCIÓN DE CLASE O COMO REPRESENTANTE DE
LA CLASE CON RESPECTO A TAL RECLAMACIÓN.
Arbitraje de reclamaciones. Con excepción de lo dispuesto en forma expresa en el
presente, toda reclamación, disputa o controversia (se fundamente en un contrato, en los
daños extracontractuales, intencionales o de otra índole; en la constitución; en leyes; en el
Common Law [Derecho común]; en el derecho de Equity [Equidad] e
independientemente de que sea pasada, presente o futura), incluidas, entre otras,
reclamaciones iniciales, contrademandas, contrarreclamaciones y reclamaciones de
terceros, que surjan de o se relacionen con (i) la tarjeta, (ii) cualquier servicio relacionado
con la tarjeta, (iii) el mercadeo de la tarjeta; (iv) el presente contrato, incluida la validez,
exigibilidad, interpretación, alcance o aplicación del contrato y la presente cláusula de
arbitraje (salvo para la prohibición de acciones de clase u otro tipo de reclamaciones con
carácter no individual, en cuyo caso decidirán los tribunales); y (v) cualquier otro
contrato o documento relacionado con la tarjeta o cualquier servicio (“reclamación”) se
resolverá, luego de que el tarjetahabiente o el banco realice su selección (o Green Dot
Corporation o los agentes, empleados, sucesores, representantes, compañías afiliadas o
cesionarios del banco), mediante arbitraje vinculante conforme a la presente cláusula de
arbitraje y a las normas y procedimientos aplicables del administrador del arbitraje en
vigor en el momento de presentación de la reclamación. American Arbitration
Association (“AAA”) actuará como administrador del arbitraje. Se pueden obtener copias
de las normas, formularios e instrucciones para iniciar el procedimiento de arbitraje con
AAA al contactarse con dicha organización de la siguiente manera: en www.adr.org o
escribiendo a AAA a 1633 Broadway, 10th Floor, New York, NY 10019.
Otras reclamaciones sujetas a arbitraje. Además de las reclamaciones presentadas por el
tarjetahabiente o el banco, las reclamaciones hechas por Green Dot o contra este, o por
cualquier persona relacionada con el tarjetahabiente o el banco, o contra estos, o que
reclame por medio del tarjetahabiente o el banco (incluidos un segundo tarjetahabiente,
empleados, agentes, representantes, compañías afiliadas, predecesores o sucesores,
herederos, cesionarios, o fideicomisario de quiebra) estarán sujetas al arbitraje según se
describe en el presente.
Excepciones. El tarjetahabiente y el banco acuerdan no hacer valer su derecho a arbitrar
cualquier reclamación individual que el tarjetahabiente entable en un tribunal de
reclamaciones de menor cuantía o un tribunal equivalente siempre que la reclamación
quede pendiente únicamente en ese tribunal. La presente cláusula de arbitraje no limita ni
restringe el derecho del banco a consignar fondos en el tribunal en caso de que más de
una parte reclame los fondos de la tarjeta.
Reclamaciones individuales únicamente. La intención de las partes es solicitar que las
reclamaciones se sometan a arbitraje con carácter individual únicamente. A menos que
las partes acuerden de otro modo por escrito, las reclamaciones sujetas a esta
cláusula de arbitraje no podrán consolidarse con ninguna reclamación realizada por
otra persona en el arbitraje ni someterse a arbitraje con carácter de clase,
representante en nombre del público en general o en nombre de otra persona. Sin
embargo, se considera a los cosolicitantes, segundos tarjetahabientes y usuarios
autorizados de una tarjeta y/o tarjetas relacionadas como una sola parte, y el banco, sus
ejecutivos, directores, empleados, agentes, y afiliados como una sola parte.
Tasas de arbitraje. Si el tarjetahabiente inicia acción de arbitraje, el banco anticipará las
tasas de arbitraje, incluido cualquier depósito requerido. Si el banco inicia o elige el
arbitraje, el banco pagará el monto total de las tasas de arbitraje, incluido cualquier
depósito que se exija. Sin perjuicio de cualquier disposición de la presente cláusula de
arbitraje o de las normas y procedimientos del administrador del arbitraje, el banco será
responsable del pago o reembolso de toda tasa de arbitraje, en la medida que tales tasas
superen el monto de las tasas de presentación en las que habría incurrido el
tarjetahabiente si su reclamación se hubiera presentado en el tribunal estatal o federal más
cercano al domicilio del tarjetahabiente que tenga competencia sobre las reclamaciones.
Procedimiento. Un solo árbitro resolverá las reclamaciones. El árbitro será un abogado
con por lo menos diez años de experiencia o que se haya desempeñado como juez o sea
juez retirado. El arbitraje se llevará a cabo conforme a las normas y procedimientos del
administrador del arbitraje que estén vigentes a la fecha de la presentación del arbitraje,
salvo que los mismos no sean congruentes con la presente cláusula de arbitraje, en cuyo
caso regirá la presente cláusula. Toda audiencia de arbitraje con la comparecencia de las
partes para una reclamación se celebrará dentro del distrito del tribunal federal
correspondiente al domicilio del tarjetahabiente, o en otro lugar conveniente que las
partes acuerden. El árbitro aplicará las leyes correspondientes que sean congruentes con
la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. § 1 y siguientes (“FAA”, por su sigla en inglés), y
aceptará todas las reclamaciones de privilegio y confidencialidad que se reconocen en
derecho. Todas las disposiciones sobre la prescripción que se aplicarían de otro modo, se
aplicarán a cualquier procedimiento de arbitraje. El árbitro tendrá la facultad para otorgar
cualquier reparación que estaría al alcance del tribunal de mero derecho o en el derecho
de equidad. A solicitud de cualquiera de las partes, el árbitro proporcionará una
explicación por escrito de los fundamentos de la disposición de cada reclamación,
incluidos, entre otros, la determinación de los hechos y las conclusiones legales. La
presente cláusula de arbitraje se estipula conforme a una transacción que supone el
comercio entre estados y se rige por la Ley Federal de Arbitraje (“FAA”).

Documentos relacionados