Faisán con Trufa al Armagnac
Transcripción
Faisán con Trufa al Armagnac
Faisán con Trufa al Armagnac PHEASANT WITH TRUFFLE AND ARMAGNAC FAISAN AUX TRUFFES À L’ARMAGNAC Ensalada tibia de Faisán Warm Pheasant Salad / Salade tiède de faisan Para ocho personas. For eight persons. Pour huit personnes. Ponemos en una bandeja grande una cama de ensaladas variadas (lechuga, escarola, canónigos...sin tomate). Podemos añadir unos granos de granada. Make a bed using various types of salad leaves (lettuce, curly endive, lamb’s lettuce, etc) without tomato. Pomegranate grains could also be used. Mettre dans un grand plat un lit de salades variées (laitue, scarole, cresson,… sans tomate). On peu y ajouter des grains de grenade. Abrimos el tarro y separamos el faisán de su jugo. Deshuesamos la carne y la desmigamos, extendiéndola encima de la ensalada. Cuando vayamos a presentarlo, calentamos el caldo hasta que hierva y lo rociamos por encima de la ensalada. Open the jar and separate the pheasant from its juices. Take the meat off the bone and crumble over the salad. Ouvrir le pot et séparer le faisan de son jus. Désosser la viande et l’émietter, l’étendre sur la salade. Plato de alta cocina. Esencial en bodas o celebraciones y en cenas como Navidad o Nochevieja. An example of High Cuisine. A must for weddings or other celebrations such as Christmas or New Year’s Eve. Before serving, bring the stock to the boil and pour over the salad. Pour la présentation, chauffer le jus jusqu’à ébullition et en arroser la salade. Plat de grande cuisine. Essentiel dans les mariages ou fêtes et réveillons de Noël ou Premier de l’an.