harwich

Transcripción

harwich
HARWICH
(UK)
Passenger Boarding Bridge
THALASSA F03
THE PROJECT
Harwich International Port (HIP), part of Hutchison Ports Ltd, is a highly
efficient, modern and one of UK's most important North Sea ferry ports.
To accommodate Stena Line's large ferry vessels, HIP decided in 2006 to
redevelop the terminal on Berth 2 and to contract TEAM for the delivery
of a modern passenger boarding bridge with additional walkway to connect with the existing fixed elevated walkway which leads to the terminal
building.
EL PROYECTO
El Puerto Internacional de Harwich (HIP), adquirido por Hutchison Ports
Ltd, es de alta eficiencia, moderno y uno de los puertos de ferry principales del Mar del Norte. Para facilitar los grandes ferrys de Stena, HIP
decidió en 2006 reenfocar la terminal del muelle 2 y contratar a TEAM
para la entrega de una moderna pasarela de embarque que conectada a
una pasarela fija elevada conduce al edificio terminal.
THE CLIENT
EL CLIENTE
Name: Harwich International Port in cooperation with Royal
Nombre: Harwich International Port en cooperación con Royal
Haskoning.
Haskoning.
Solution: Passenger Boarding Bridge “THALASSA FO3”
Solución: Pasarela de embarque ‘THALASSA FO3’
Project time: October 2006 - February 2008
Duración del proyecto: Octubre 2006 - Febrero 2008
Location: Berth 2
Localización: Muelle 2
FERRY
HARWICH
T H E B O A R D I N G C O M PA N Y
(REINO UNIDO)
Pasarela de embarque de pasajeros THALASSA F03
FERRY
TECHNICAL FEATURES
CARACTERISTICAS TÉCNICAS
Fixed passenger boarding bridge consisting of two main frames, three
Construcción fija de una pasarela de embarque de pasajeros consti-
mobile gantries and four glazed tunnels. Total length of this boarding
tuida por 4 largos túneles acristalados de una longitud total de 125 m
bridge plus additional walkway is 125 metres. The capability of the
soportados por dos pilares fijos y tres pórticos móviles. La cabina, que
cabin and its hydraulic telescopic docking ramp to slide along the
puede desplazarse horizontalmente a lo largo del último tramo de
front of the tunnel is unique. The bridge is specially designed to adapt
túnel, y la rampa telescópica de accionamiento hidráulico para desli-
to tidal range and was installed by means of floating cranes, due to
zarse a lo largo de la parte frontal del túnel son de diseño único. Ésta
its complexity and to the space limitations on the wharf.
majestuosa unidad fue instalada mediante grúas flotantes debido a
su complejidad y a los requerimientos de atraque del Puerto de
Harwich.
THALASSA F03
THALASSA F03
DC 12/2008
Service height (on water) +7,80 / +20,30 m Motion drive package:
Altura Servicio (sobre agua) +7,80 / +20,30 m Sistemas motorización:
Maximum slope 12 %
- electromechanical lifting
Pendiente máxima 12 %
- elevación electromecánica
Auto levelling system
- electromechanical cabin movement
Sistema Auto nivelación
- traslación cabina electromecánica
Power source: Electrical
- telescopic boarding pod, hydraulic
Sistema de potencia: Eléctrico
- rampa atraque hidráulica
TEAM, S.L.
c/ Buenos Aires 1, 08029 Barcelona, SPAIN
Tel./Phone: +34 902 300 601 / +34 933 632 294 Fax: +34 933 632 295
[email protected]
www.teamcompany.com
TEAM PORT SERVICES Inc.
2655 Le Jeune Road, Suite 810 Coral Gables, FL 33134 U.S.A.
Tel./Phone: +1 305 442 4018 Fax: +1 305 442 1676
[email protected]

Documentos relacionados

harwich

harwich zarse a lo largo de la parte frontal del túnel son de diseño único. Ésta

Más detalles

venecia

venecia Terminal Passegeri S.p.A initiated in 2005 a process of expansion and modernization of their terminal facilities. TEAM was contracted in August 2007 to design and deliver a passenger boarding bridg...

Más detalles

southampton

southampton designed to serve the largest cruise ship at that time, Cunard's

Más detalles

southampton

southampton puerta de entrada del crucero. La pasarela estará equipada con un sis-

Más detalles