T-35 - THU Perfil – Perfiles y techos metálicos

Transcripción

T-35 - THU Perfil – Perfiles y techos metálicos
MANAGING DIRECTOR‘S
PRESENTATION
PRÉSENTATION DU
DIRECTEUR GÉRANT
PRESENTACIÓN DEL
DIRECTOR GERENTE
Especializada en el diseño y fabricación de techos metálicos, perfiles de acero y complementos
para la construcción con placas de cartón yeso, THU PERFIL acumula una extensa trayectoria
de casi 20 años en el mercado nacional e inicia actualmente su andadura en el extranjero.
Un cuidado diseño, un acabado de calidad y un servicio eficiente reforzado con una
atención personalizada, son los principios básicos que rigen la filosofía de la compañía,
preocupada en lograr la máxima satisfacción de su cartera de clientes.
El objetivo THU es mantener su progreso hacia productos con acabados superiores, que
respondan a las necesidades creativas del mercado y que aporten soluciones prácticas y
decorativas que colaboren en la creación de ambientes y espacios originales. Somos
conscientes de la constante evolución del mundo del interiorismo y del mercado en general,
que requiere cada vez de más complementos y acabados que brinden nuevas posibilidades,
capaces de dotar de un carácter propio a cada ambiente de un modo funcional.
Confiamos que este catálogo les sea utilidad e inspiración, y aprovechamos esta
oportunidad para saludarles y agradecerles su interés.
Spécialisée dans la conception et la fabrication de plafonds métalliques, profils en acier
et accessoires pour la construction avec des plaques de carton-plâtre, THU PERFIL
possède une grande expérience, aussi bien sur le marché national qu’à l’étranger. Une
conception soignée, une finition de qualité et un service efficace renforcé par une
attention personnalisée sont les principes fondamentaux qui régissent la philosophie de
l’entreprise, soucieuse d’obtenir la plus grande satisfaction de ses clients.
L’objectif de THU est de continuer à progresser pour obtenir des produits d’une finition
supérieure, qui répondent aux besoins du marché et qui apportent des solutions pratiques
et décoratives permettant la création d’ambiances et d’espaces originaux. Nous sommes
conscients de la constante évolution du monde de l’architecture d’intérieur et du marché
en général, qui requiert chaque jour davantage d’accessoires et de finitions apportant
de nouvelles possibilités et capables de donner à chaque ambiance un caractère personnel
de façon fonctionnelle.
Nous espérons que ce catalogue vous sera utile et vous serve de source d’inspiration.
Par ailleurs, nous profitons de cette opportunité pour vous transmettre nos sincères
salutations et vous remercier de votre intérêt.
Specializing in the design and manufacture of metal ceilings, steel profiles and accessories
for plasterboard construction, THU PERFIL can draw on an ample experience in the
home market as well as abroad. Rigorous design, quality finish and efficient service
backed by personalised care are the vital principles which govern our company ethos,
keen to achieve maximum satisfaction across its customer portfolio.
THU's aim is to continue its development of products with ever superior finishes, which
meet the creative needs of the market and provide practical and decorative solutions
contributing to the creation of original spaces and environments. We are aware of the
continuous evolution of the world of interior design and of the market in general, which
requires an increasing number of accessories and finishes affording new possibilities,
capable of endowing each environment with its own character in a functional manner.
We trust that you find this catalogue useful and a source of inspiration, and we should
like to take advantage of this opportunity to greet you and thank you for your interest.
02
THU ACCESO
THU FIX
THU REF.
No.1
No.2
No.3
No.4
06
07
08
09
TECHOS
T-35
TABIQUES
INNOVA
SOLUCIONES DE ACCESO
Y REGISTRO
SOLUTIONS D’ACCÉS
ET TRAPPES D’INSPECTION
SOLUTIONS FOR ACCESS
AND INSPECTION FLAPS
10
No.1
No.2
No.3
No.4
12
13
14
15
KIT XXL
ALUMINIUM
METALLIC
RF-COMPACT
INDEX
04
INDEX
PERFILERÍA PLACA
CARTÓN-YESO
PROFILÉS POUR PLAQUE
DE CARTON-PLÂTRE
PROFILES FOR
PLASTERBOARD
SOPORTES SANITARIOS
Y DE CARGA
SUPPORTS SANITAIRES
ET DE CHARGE
LOAD-BEARNING SUPPORTS
AND BATHROOM FITTINGS
16
No.1 BAÑOS
No.2 CARGA
18
19
TABLA DE REFERENCIAS
PRODUCTOS PCY
TABLEAU DE RÉFÉRENCES
PRODUITS PCY
REFERENCE TABLE OF
PCY PRODUCTS
20
No.1 REFERENCIAS
21
INDICE
THU PCY
03
THU PCY
04
PERFILERÍA PLACA
CARTÓN-YESO
PROFILÉS POUR PLAQUE
DE CARTON-PLÂTRE
PROFILES FOR
PLASTERBOARD
PROFILES FOR
PLASTERBOARD
PROFILÉS POUR PLAQUE
DE CARTON-PLÂTRE
PERFILERÍA PLACA
CARTÓN-YESO
1
La introducción en la construcción de
las placas de cartón yeso laminado
permite un ahorro de tiempo y una
reducción de material almacenado.
Con este sistema constructivo se
pueden revestir no sólo las construcciones nuevas sino también las
paredes viejas o dañadas, y los techos
desquebrajados, además de poder
crear tabiques o realizar pequeñas
reformas, siempre asegurando un buen
aislamiento. Este sistema de construcción requiere de un conjunto de
perfilería de sustentación de acero que
actúa como esqueleto sobre el que se
atornillan las placas, que es el que
realmente le confiere la rigidez a todo
el conjunto. THU dispone de la
perfilaría adecuada para cada tipo de
obra, así como de los complementos
necesarios para conseguir los mejores
acabados con este tipo de materiales.
L’introduction dans la construction des
plaques de carton-plâtre laminé permet
de réduire le temps d’installation et le
matériel à stocker. Ce système de
construction permet de revêtir non
seulement les constructions neuves,
mais également les murs anciens ou
endommagés et les plafonds fissurés.
Il permet, en outre, de créer des
cloisons ou de réaliser des petites
restaurations en assurant toujours une
bonne isolation. Ce système de
construction nécessite un ensemble
de profilés de soutien en acier qui
servent de structure sur laquelle sont
vissées les plaques, ce qui confère la
rigidité à l’ensemble. THU dispose de
profilés adéquats pour tout type de
travaux, ainsi que les accessoires
nécessaires pour obtenir de meilleures
finitions.
The introduction into the building
industry of laminated plasterboard
panels saves time and stockpiling of
materials. By using this construction
system not only new build but also
old damaged walls and cracked ceilings may be lined, in addition to being
able to create partitions or undertake
minor refurbishments, guaranteeing
good installation at all times. This
construction system requi-res a steel
profile framework which acts as a
support on to which the panels are
fixed, this is what actually confers
rigidity on the whole assembly. THU
has profiles suitable for every kind of
building work, as well as accessories
required to achieve the best finishes
with this type of materials.
05
No.01
PERFILERÍA PLACA CARTÓN-YESO
PROFILÉS POUR PLAQUE DE CARTON-PLÂTRE
PROFILES FOR PLASTERBOARD
TECHOS
PERFILERÍA TECHO
1
2
3
4
5
7
PERFILERÍA PLACA CARTÓN-YESO / PROFILÉS POUR PLAQUE DE CARTON-PLÂTRE / PROFILES FOR PLASTERBOARD
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
06
Ossature plafond / Ceiling profiles
6
TECHOS:
Conjunto de perfiles fabricados en acero galvanizado diseñados
para la instalación de falsos techos. Sus espesores, que garantizan
la rigidez de la estructura, permiten rápidas instalaciones de techos continuos de placa cartón yeso, consiguiéndose acabados
superiores. El perfil TC se fija al forjado de manera segura a través
de un rastrel en el que encaja de forma rápida y sencilla. Se ofrecen
diferentes longitudes y alturas.
PLAFONDS:
Ensemble de profils fabriqués en acier galvanisé conçus pour le
montage de faux plafonds. Leurs épaisseurs garantissent la rigidité
de la structure et permettent une rapide installation des plafonds
continus en plaques de carton-plâtre, obtenant ainsi de meilleures
finitions. Le profil TC se fixe à la structure métallique de manière
sûre grâce à un listel dans lequel il s’emboîte de façon simple et
rapide. Différentes longueurs et hauteurs sont proposées.
CEILINGS:
Profile assemblies manufactured in galvanised steel designed for
the installation of false ceilings. Their thickness, which guarantees
the rigidity of the structure, enables continuous plasterboard
ceilings to be installed quickly, providing superior finishes. TC
profile is securely attached to the beam by means of a laths into
which it fits quickly and easily. Different lengths and heights are
supplied.
8
9
1
angular ref. 005010
cornière de rive / wall angle
2
perfil TCF-45 ref. TC4530
profil TCF-45 / TCF-45 profile
3
cuelgue TC-45 ref. 003270
suspente TC-45 / TC-45 hanger
4
caballete TC-45 ref. LG4000
croisillon TC-45 / TC-45 crosspiece
5
perfil U-30 ref. 003230
profil U-30 / U-30 profile
6
cuelgue regulable ref. LG80M
suspente réglable / adjustable hanger
7
rastrel TC-45 ref. 00318R
listel TC-45 / TC-45 lath
8
empalme TC-45 ref. 003250
p. raccordement TC-45 / TC-45 connector
9
perfil TC-45 ref. 003180
profil TC-45 / TC-45 profile
No.02
PERFILERÍA PLACA CARTÓN-YESO
PROFILÉS POUR PLAQUE DE CARTON-PLÂTRE
PROFILES FOR PLASTERBOARD
T-35
1
PERFILERÍA T-35
2
Ossature T-35 / T-35 profiles
3
4
T-35:
El nuevo perfil en forma de “T” de base 35 mm. y altura 38 mm.
está fabricado en acero galvanizado cuyo espesor le confiere una
gran solidez a la estructura. Se ofrecen diferentes longitudes y la
opción de galvanizado moleteado o punteado para facilitar al
instalador la colocación las placas mediante tornillos. A través de
piezas de cuelgue y otros complementos se posibilita la construcción
de techos a las medidas de altura deseadas de forma segura y sin
complicaciones.
T-35:
Le nouveau profil en forme de “T” de 35 mm de base et de 38
mm de hauteur est fabriqué en acier galvanisé dont l’épaisseur
confère à la structure une grande solidité. Nous proposons plusieurs
finitions afin de simplifier à l’installateur la fixation des plaques
par le biais de vis. Des suspentes et autres accessoires permettent
la construction de plafonds à la hauteurs désirée en toute sécurité
et sans complications.
T-35:
The new 35 mm base 38 mm height T profile is made of galvanized
steel whose thickness confers excellent solidity on the structure.
Different finishes are provided to facilitate fixing of the panels
with screws. By means of suspension rods and other accessories
the ceiling may be made to the desired height securely and with
no complications.
angular ref. 005010
cornière de rive / wall angle
2
perfil secundario ref. 3538067
profil entretoise / crosstee profile
3
cuelgue regulable ref. LG110F
suspente réglable / adjustable hang
4
cuelgue en escuadra ref. 006566
suspente / hang
5
perfil primario ref. 3538377
profil porteur / main beam
5
PERFILERÍA PLACA CARTÓN-YESO / PROFILÉS POUR PLAQUE DE CARTON-PLÂTRE / PROFILES FOR PLASTERBOARD
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
1
07
No.03
PERFILERÍA PLACA CARTÓN-YESO
PROFILÉS POUR PLAQUE DE CARTON-PLÂTRE
PROFILES FOR PLASTERBOARD
TABIQUES
1
2
3
PERFILERÍA TRASDOSADO
5
Ossature mur / Shaft wall profiles
1
anclaje directo ref. LG5200
ancrage direct / direct anchorage
2
perfil TC-45 ref. 003180
profil TC-45 / TC-45 profile
3
omega 30 ref. 003155
oméga 30 / omega 30
4
perfil U-30 ref. 003230
profil U-30 / U-30 profile
PERFILERÍA TABIQUE
Ossature cloison / Partition profiles
4
6
PERFILERÍA PLACA CARTÓN-YESO / PROFILÉS POUR PLAQUE DE CARTON-PLÂTRE / PROFILES FOR PLASTERBOARD
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
08
TABIQUES:
Sistema constructivo a base de perfiles canales, perfiles montantes
y trasdosados, fabricados en acero galvanizado para la colocación
de tabiques y paredes de cartón yeso laminado. El espesor de la
chapa con la que se fabrican los canales y montantes, confiere
una importante solidez al conjunto, mientras que la omega
trasdosado está pensada especialmente para la colocación de
placas de cartón yeso sobre tabiquería tradicional.
CLOISONS:
Système de construction à base de rails et montants, fabriqués en
acier galvanisé pour la mise en place de cloisons et de murs de
carton-plâtre laminé. L’épaisseur de la tôle avec laquelle sont
fabriqués les rails et les montants confère une solidité importante
à l’ensemble, tandis que le profil oméga est spécialement conçu
pour la mise en place des plaques de carton-plâtre sur un
cloisonnage traditionnel.
PARTITION WALLS:
A construction system using channel profiles and stud, made of
galvanized steel for fixing partition walls and laminated plasterboard
walls. The thickness of the sheet from which the channels and
studs is made, confers on the assembly considerable solidity, while
the omega profile is especially designed for fixing plasterboard
panels on to traditional partitioning.
5
montante CS-71 ref. 003110
montant CS-71 / CS-71 stud
6
canal US-73 ref. 003020
rail US-73 / US-73 channel profile
No.04
PERFILERÍA PLACA CARTÓN-YESO
PROFILÉS POUR PLAQUE DE CARTON-PLÂTRE
PROFILES FOR PLASTERBOARD
INNOVA
PERFILERÍA TABIQUE Y TECHO CURVO
Ossature cloison et plafond courbe / Partition and ceiling curved profile
2
1
3
1
canal flexible 70 ref. NGU75FC
rail flexible 70 / 70 flexible channel
2
perfil techo TC-45 flexible ref. NGE26CO
fourrure flexible TC-45 / TC-45 flexible ceiling profile
INNOVA:
Más versatilidad para techos y tabiques. Nuevas posibilidades de
formas curvas para espacios más creativos. Infinitas combinaciones
que permiten crear espacios originales con una sencilla instalación.
THU pone a su disposición canales flexibles de 50 y 75 mm. para
la creación de superficies curvilíneas cuyo espesor de 0,6 mm.
garantizan estructuras robustas, y perfiles quebrados para techos
continuos que permiten la construcción de formas abovedadas.
INNOVA:
Plus de polyvalence pour les plafonds et les cloisons. De nouvelles
possibilités de formes courbes pour des espaces plus créatifs.
D’infinies combinaisons qui permettent de créer des espaces
originaux faciles à installer. THU met à votre disposition des rails
souples de 50 et 75 mm pour la création de surfaces curvilignes
dont l’épaisseur de 0,6 mm garantit des structures robustes, et
des profils pliés pour des plafonds continus qui permettent la
construction de formes voûtées.
INNOVA:
More versatile for ceilings and partition walls. New possibilities
for curved shapes in more creative spaces. Infinite combinations
which enable the creation of original spaces with easy installation.
THU provides you with 50 and 75 mm flexible channels for you
to create curved surfaces whose 0.6 mm thickness guarantees
sturdy structures, and split profiles for continuous ceilings enabling
arched constructions.
perimetral U-30 flexible ref. NGU30CO
cornière flexible U-30 / U-30 flexible profile
PERFILERÍA PLACA CARTÓN-YESO / PROFILÉS POUR PLAQUE DE CARTON-PLÂTRE / PROFILES FOR PLASTERBOARD
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
3
09
THU ACCESO
10
SOLUCIONES DE ACCESO
Y REGISTRO
SOLUTIONS D’ACCÈS
ET TRAPPES D’INSPECTION
SOLUTIONS FOR ACCESS
AND INSPECTION FLAPS
SOLUTIONS FOR ACCESS
AND INSPECTION FLAPS
SOLUTIONS D’ACCÈS
ET TRAPPES D’INSPECTION
SOLUCIONES DE ACCESO
Y REGISTRO
2
La construcción de obras y la realización de reformas utilizando la placa
de cartón yeso como elemento constructivo principal, requiere, además
de la perfilería básica de sustentación
y de fijación, de otras soluciones que
resuelvan los problemas de tránsito
entre dependencias y las necesidades
de registros habituales de instalaciones técnicas varias. A través de los
productos que THU pone a su disposición, sus obras quedan totalmente
complementadas en este aspecto. Se
trata de diferentes tipos de soluciones
adaptables a cada tipo de obra y a
cada requerimiento, que responden
a un mercado con necesidades de
ahorro de tiempo y calidad en la
terminación de los trabajos cada vez
superiores.
La réalisation de travaux et de restaurations, en utilisant la plaque de
carton-plâtre comme élément principal de construction, nécessite outre
le profilage basique de portage et de
fixation, d’autres solutions pour
résoudre les problèmes de circulation
entre les pièces et les besoins
d’inspections habituelles d’installations techniques variées. Grâce
aux produits que THU met à votre
disposition, vos travaux peuvent
intégrer cet aspect. Il s’agit de
différents types de solutions adaptables à tout type de travaux et à
chaque besoin, qui répondent à un
marché soucieux de gagner du temps
et en qualité dans la finalisation de
travaux de plus en plus importants.
Construction works and refurbishments using plasterboard panels as
the main construction element require,
besides the basic supporting framework and fixings, other solutions which
solve the problems of the movement
between rooms and the need for the
usual inspection FLAPS for different
technical installations. By using the
products made available to you by
THU, your building work will have a
perfect finish in this aspect. There are
different types of solutions adaptable
to each kind of job and each requirement, which respond to a market
whose time-saving and finish quality
needs are ever increasing.
11
No.01
SOLUCIONES DE ACCESO Y REGISTRO
SOLUTIONS D’ACCÈS ET TRAPPES D’INSPECTION
SOLUTIONS FOR ACCESS AND INSPECTION FLAPS
KIT XXL
1
E
D
PUERTA KIT XXL
Porte Kit XXl / XXL door Kit
1
Kit xxl ref. 10K080210
Kit xxl / XXL Kit
A
traviesa
traverses
cross-bar
B
montante posterior
montant arrière
rear upright
C
doble montante
double montant
double upright
D
travesera superior
traverse supérieur
upper cross-bar
E
escuadras
équerres
brackets
F
montante anterior
montant avant
front upright
A
B
SOLUCIONES DE ACCESO Y REGISTRO / SOLUTIONS D’ACCÈS ET D’INSPECTION / SOLUTIONS FOR ACCESS AND INSPECTION
F
12
C
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
KIT XXL:
El kit XXL para puertas correderas conforma una estructura de
acero galvanizado de gran resistencia una vez instalado. Se colocan
en cuestión de minutos directamente a la estructura de tabiquería
sin necesidad de emplear tornillos ni herramienta alguna, haciendo
de él un producto cómodo, rápido y limpio. Se ofrecen para
diferentes medidas de hoja, así como el accesorio necesario para
la colocación de puertas dobles. Sus dimensiones reducidas
desmontado facilitan su transporte y almacenaje tanto en obras
como en pequeños almacenes.
KIT XXL:
Acceso Kit XXL pour portes coulissantes est compatible avec
structures pour murs plâtres, et est facile à transporter, à stocker
et à monter. En effet, il peut être stocké dans des espaces réduits,
aussi bien sur chantier qu’en magasin, et peut être monté en
quelques minutes sans utiliser de vis ni d’outils.
XXL KIT:
Acceso kit XXL, for hidden doors, compatible with all structures
for partitions in plasterboard panels. The idea cames from the
need to create a frame that satisfies all needs as to ease of
transport, storage and installation. The kit XXL in fact is of size
13 x 11 x 223 cm. and can be stored in small places whether at
site or in the warehouse, and can be assembled just a few minutes
without using screws or tools.
No.02
SOLUCIONES DE ACCESO Y REGISTRO
SOLUTIONS D’ACCÈS ET TRAPPES D’INSPECTION
SOLUTIONS FOR ACCESS AND INSPECTION FLAPS
ALUMINIUM
TRAMPILLAS DE ACCESO
Tappes d´accès / Access FLAPS
1
1
aluminium pro 12,5 mm ref. 022259
alu. pro 12,5 mm / alu. pro 12,5 mm
2
2
aluminium hermetic 12,5 mm ref. 022959
alu. hermétique 12,5 mm / alu. hermetic 12,5 mm
ALUMINIUM:
Fabricadas en aluminio extrusionado, su facilidad de colocación
junto con unos acabados estéticos superiores, hacen de las trampillas
Aluminium un producto indispensable para profesionales que
buscan la máxima satisfacción de sus clientes. Se ofrecen con
espesores de placa de 12.5, 15, y 25 mm., gran variedad de
dimensiones y opciones tanto para techos como para tabiques,
así como para espacios con requerimientos herméticos. Se colocan
directamente en los tabiques de obra seca sin necesidad de más
complementos, quedando totalmente integradas. Apertura por
presión.
ALUMINIUM:
Grâce à leur simplicité de mise en place ainsi que des finitions
esthétiques supérieures, les trappes en aluminium sont devenues
un produit indispensable dans la construction. Avec des épaisseurs
de plaques de 12.5, 15, et 25 mm, une grande variété de dimensions
et d’options est offerte tant pour les plafonds que pour les cloisons,
ainsi que pour des espaces qui doivent être hermétiques. Elles
sont placées directement sur les cloisons de construction sèche
sans besoin d’accessoires supplémentaires, puisqu’elles sont
totalement intégrées.
ALUMINIUM:
Made of extruded aluminium, their ease of fixing together with
their first rate attractive finish, make the Aluminium flaps an
essential product for professionals seeking maximum customer
satisfaction. Panels are available in 12.5, 15, and 25 mm widths,
in a wide variety of sizes and options for both ceilings and partition
walls, as well as for spaces requiring a hermetic seal. They are
fitted directly on dry partition walls with no need for further
accessories, being completely integral.
3
aluminium pro mosaico ref. 022000
alu. pro mosaïque / alu. pro mosaic
SOLUCIONES DE ACCESO Y REGISTRO / SOLUTIONS D’ACCÈS ET D’INSPECTION / SOLUTIONS FOR ACCESS AND INSPECTION
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
3
13
No.03
SOLUCIONES DE ACCESO Y REGISTRO
SOLUTIONS D’ACCÈS ET TRAPPES D’INSPECTION
SOLUTIONS FOR ACCESS AND INSPECTION FLAPS
METALLIC
TRAMPILLAS DE ACCESO
Trappes d´accès / Access FLAPS
1
2
3
1
Metallic galvanizada ref. 022809
metallic galvanisée / galvanized metallic
2
Metallic lacada blanco ref. 022859
metallic laqué blanc / white pre-painted metallic
3
Acceso ventilación blanco ref. 022790
accès d’aération blanc / white ventilation acces
4
Llave metallic acero ref. 022216
clé metallic acier / key metallic steel
SOLUCIONES DE ACCESO Y REGISTRO / SOLUTIONS D’ACCÈS ET D’INSPECTION / SOLUTIONS FOR ACCESS AND INSPECTION
4
14
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
METALLIC:
El modelo más sencillo y práctico de trampilla para instalaciones
de registro habitual. Óptimas para ser instaladas tanto en tabiques
de obra seca como en tabiques tradicionales. Se ofrece una gran
variedad de modelos: metálicas galvanizadas, metálicas lacadas
en blanco, e incluso metálicas ventiladas para aquellos espacios
que requieran de respiración. Apertura mediante llave.
METALLIC:
Les trappes metallic sont simples, pratiques et idéales à installer.
Elles sont principalment utilisées en construction sèche, elles sont
adaptées pour le montage mural et de plafonds. Nous proposons
une grande variété de modèles: métalliques galvanisés, métalliques
laqués en blanc, et métalliques d’aération pour les espaces qui
ont besoin de ventilation.
METALLIC:
The simplest and most practical model of access flap for usual
inspections. Mainly used in dry constructions. It is suitable for wall
and ceiling installation. A wide selection of models is on offer:
galvanized, white coated sheet steel and ventilating door.
No.04
SOLUCIONES DE ACCESO Y REGISTRO
SOLUTIONS D’ACCÈS ET TRAPPES D’INSPECTION
SOLUTIONS FOR ACCESS AND INSPECTION FLAPS
RF-COMPACT
TRAMPILLAS DE ACCESO
Tappes d´accès / Access flaps
1
1
Alu. F30, 2 x 12,5 mm ref. 022369
Alu. F30, 2 x 12,5 mm / Alu. F30, 2 x 12,5 mm
2
2
Alu. F90, 2 x 12,5 mm ref. 022652
Alu. F90, 2 x 12,5 mm / Alu. F90, 2 x 12,5 mm
RF-COMPACT:
Trampillas de prestaciones RF. El número y el espesor de las placas
que montan determinan los tiempos máximos de exposición al calor:
RF-30 y RF-90. Se ofrecen diferentes modelos y medidas especiales
tanto para su aplicación en tabiques como en techos, y presentan
la particularidad de venir revestidas con una lámina intumescente
para un aislamiento máximo en caso de incendio. Apertura por
presión. THU dispone también de trampillas especiales trasdosado
para el acceso a patinillos de instalaciones, que aseguran su resistencia
al fuego durante 30 o 90 minutos en función de su anchura.
RF-COMPACT:
Trappes aux performances RF. Le nombre et l’épaisseur des plaques
de montage déterminent les temps maximums d’exposition à la
chaleur : RF-30 et RF-90. Nous proposons différents modèles ainsi
que des mesures spéciales pour le montage mural et de plafonds.
Elles présentent la particularité d’être recouvertes d’une lame
intumescente pour une isolation maximale en cas d’incendie.
Ouverture par pression. THU dispose également de trappes spéciales
extradossées pour l’accès à des conduits d’installations, qui
permettent une résistance au feu pendant 30 ou 90 minutes en
fonction de leur épaisseur.
RF-COMPACT:
Temperature resistance of 30 or 90 minutes. The number and
thickness of the panels assembled determine the maximum heat
exposure times: RF-30 and RF-90. Different models and special
measures are available applicable both to ceilings and partition
walls, and they present the special feature of having an intumescent
film coating for maximum insulation in case of fire.
3
Alu. F90, 2 x 25 mm trasdosada ref. 022542
Alu. F90, 2 x 25 mm / Alu. F90, 2 x 25 mm
SOLUCIONES DE ACCESO Y REGISTRO / SOLUTIONS D’ACCÈS ET D’INSPECTION / SOLUTIONS FOR ACCESS AND INSPECTION
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
3
15
THU FIX
16
SOPORTES SANITARIOS
Y DE CARGA
SUPPORTS SANITAIRES
ET DE CHARGE
LOAD-BEARING SUPPORTS
AND BATHROOM FITTINGS
LOAD-BEARING SUPPORTS
AND FOR BATHROOM FITTINGS
SUPPORTS SANITAIRES
ET DE CHARGE
SOPORTES SANITARIOS
Y DE CARGA
3
A pesar de la dureza y la seguridad
que las placas de cartón yeso proporcionan como sistema constructivo,
muchas veces se hace necesario
instalar otro tipo de elementos de
fijación que multipliquen la capacidad
de carga de los tabiques y complementen de manera profesional toda
la construcción. Estos soportes se
suelen fijar al esqueleto que conforman los perfiles de acero galvanizado
sobre los que se atornillan las placas,
actuando como refuerzo y como complemento para lograr instalaciones
de calidad en el menor tiempo posible.
Malgré la dureté et la sécurité que
les plaques de carton-plâtre apportent
en tant que système de construction,
il est souvent nécessaire d’installer
d’autres types d’éléments de fixation
qui multiplient la capacité de charge
des cloisons et complètent de manière
professionnelle toute la construction.
Ces supports sont habituellement
fixés à la structure que forment les
profils en acier galvanisé sur lesquels
sont vissées les plaques, agissant
comme renfort et comme complément pour obtenir des installations
de qualité en un temps aussi réduit
que possible.
Despite the strength and safety that
plasterboard provides as a construction system, other types of fixing
elements often need to be installed
to increase the load-bearing capacity
of partition walls and complement
professionally the whole structure.
These supports are usually fixed to
the framework consisting of the
galvanized steel profile to which the
panels are screwed, and both act as
a reinforcement and complement to
achieve a quality installation in the
minimum possible time.
17
No.01
SOPORTES SANITARIOS Y DE CARGA
SUPPORTS SANITAIRES ET DE CHARGE
LOAD-BEARING SUPPORTS AND FOR BATHROOM FITTINGS
BAÑOS
SOPORTE SANITARIO Y DE CARGA / SUPPORT SANITAIRE ET DE CHARGE / LOAD-BEARING SUPPORT AND BATHROOM FITTING
1
18
2
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
BAÑOS:
Acabados profesionales para la fijación de sanitarios de baño a
tabiques de placa de cartón yeso. Soluciones eficaces diseñados
para facilitar la labor del instalador, y conseguir acabados de obra
que respondan a las más altas exigencias. Su instalación, mediante
anclajes de acero de gran resistencia al sistema de tabiquería,
garantiza el soporte de forma segura de los elementos para los
que están diseñados. THU pone a su disposición en su catálogo
una amplia variedad accesorios para la sujeción de estos elementos:
soporte para lavabo, para bidet, para WC, así como soportes
especiales de baños destinados a personas minusválidas.
SALLES DE BAINS:
Les supports sanitaires et de charge sont conçues pour simplifier
le travail de l’installateur et obtenir des finitions qui correspondent
aux plus hautes exigences. Leur installation par ancrages d’acier
de grande résistance au système de cloisonnage, garantit leur
support de façon sûre. THU met à votre disposition dans son
catalogue, une grande variété d’accessoires pour la fixation des
différents éléments: support pour lavabo, pour bidet, pour WC,
ainsi que des supports spéciaux pour les salles de bains destinées
aux personnes handicapées.
BATHROOMS:
Professional finishes for fixing bathroom fittings to plasterboard
partition walls. Effective solutions designed to facilitate the fitter's
job, and achieve finishes which meet the most demanding
requirements. Their installation, using very strong steel bracing to
the partitioning system, guarantees secure support for the elements
for which they are designed. Through its catalogue THU makes
available a wide range of accessories for fixing these elements:
supports for washbasins, bidets, toilet pans as well as special
supports for disabled toilets.
3
SOPORTES SANITARIOS
Supports sanitaires / Bathroom fiting
1
soporte lavabo ref. TM000100
support lavabo / washbasin support
2
soporte bidet ref. TM000110
support bidet / bidet support
3
soporte wc ref. 0010200
support wc / wc support
No.02
SOPORTES SANITARIOS Y DE CARGA
SUPPORTS SANITAIRES ET DE CHARGE
LOAD-BEARING SUPPORTS AND FOR BATHROOM FITTINGS
CARGA
1
2
SOPORTES CARGA
Supports de charge / load supports
1
plancha de seguridad ref. 003400
tôle de sécurité / security sheet
2
soporte universal ref. TM000151
support universel / universal support
3
gancho radiador ref. TM000230
crochet radiateur / radiator hang
3
CARGA:
Los soportes de carga ofrecidos por THU facilitan al instalador la
sujeción a los tabiques de cartón yeso de otros elementos habituales
en obras que por su peso precisan de anclajes seguros y robustos.
Mediante la chapa galvanizada de seguridad de 0,6 mm de espesor
y de dimensiones 1,35 mts. x 1,20 mts., estanterías colgantes, armarios
de cocina etc, quedan anclados de manera segura al tabique de cartón
yeso evitando así el riesgo de descolgamiento. THU dispone también
de unos ganchos de acero de fácil instalación especiales para el
cuelgue de radiadores de calefacción, y de otros soportes universales
especiales de diferentes medidas para el anclaje de cisternas, depósitos...
(520 x 220 mm y 220 x 520 mm).
CHARGE:
Les supports de charge offerts par THU permettent à l’installateur la
fixation sur cloisons en carton-plâtre des éléments qui de par leur
poids nécessitent des ancrages sûrs et robustes. Grâce à la tôle
galvanisée de sécurité de 0,6 mm d’épaisseur et de 1,35 m. x 1,20
m. de dimensions, des étagères suspendues, des armoires de cuisine
et autres, sont ancrés de manière sûre dans la cloison de carton-plâtre,
évitant ainsi le risque de décrochage. THU dispose également de
crochets en acier faciles à installer, spécifiques pour fixer des radiateurs
et d’autres supports universels de différentes mesures comme l’ancrage
de citernes, de réservoirs... (520 x 220 mm et 220 x 520 mm).
LOAD:
The load-bearing supports available from THU make it easy for the
fitter to fix other everyday units to the plasterboard partition walls on
jobs which because of their weight require secure and sturdy bracings.
Using 0.6 thick galvanized steel sheeting and 1.35 m x 1.20 m, hanging
shelves, kitchen cupboards, etc, may be securely fixed to plasterboard
partition walls thus preventing the risk of them coming away. THU
also has special easy-fit steel hooks for hanging central heating
radiators, and other special universal supports in different sizes for
fastening cisterns, tanks... (520 x 220 mm and 220 x 520 mm).
SOPORTE SANITARIO Y DE CARGA / SUPPORT SANITAIRE ET DE CHARGE / LOAD-BEARING SUPPORT AND BATHROOM FITTING
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION / DESCRIPTION
19
THU REF.
20
TABLA DE REFERENCIAS
PRODUCTOS PCY
TABLEAU DE RÉFÉRENCES
PRODUITS PCY
REFERENCE TABLE OF
PCY PRODUCTS
No.01
TABLA DE REFERENCIAS PRODUCTOS PCY
TABLEAU DE RÉFÉRENCES PRODUITS PCY
REFERENCE TABLE OF PCY PRODUCTS
REFERENCIAS
THU PCY
TECHOS / PLAFONDS / CEILINGS
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
Code / Code
TC4530
TC4545
003170
003180
003181
003210
003211
00318R
00321R
003301
003300
005010
003240
003250
003260
003251
003270
003280
003290
003000
003230
LG4000
LG80M
LG7000
LG5200
DIMENSIONES (mm)
Description / Description
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Dimensions / Dimensions
Perfil TCF-45 / Fourrure TCF-45 / TCF-45 profile
Perfil TCF-45 / Fourrure TCF-45 / TCF-45 profile
Perfil TC-39 / Fourrure TC-39 / TC-39 profile
Perfil TC-45 / Fourrure TC-45 / TC-45 profile
Nº ES026220
Perfil TC-45 / Fourrure TC-45 / TC-45 profile
Perfil TC-60 / Fourrure TC-60 / TC-60 profile
Perfil TC-60 / Fourrure TC-60 / TC-60 profile
Rastrel TC-45 / listel TC-45 / TC-45 lath
Rastrel TC-60 / listel TC-60 / TC-60 lath
Pieza de segurida TC-45 / Pièce de sécurité TC-45 / TC-45 security piece
Pieza de segurida TC-60 / Pièce de sécurité TC-60 / TC-60 security piece
Angular / Cornière de rive / Wall angle
Empalme TC-39 / Pièce de raccordement TC-39 / TC-39 connector
Empalme TC-45 / Pièce de raccordement TC-45 / TC-45 connector
Empalme TC-60 / Pièce de raccordement TC-60 / TC-60 connector
Empalme TCF-45 / Pièce de raccordement TCF-45 / TCF-45 connector
Cuelgue TC-39 / Suspente TC-39 / TC-39 hanger
Cuelgue TC-45 / Suspente TC-45 / TC-45 hanger
Cuelgue TC-60 / Suspente TC-60 / TC-60 hanger
Perfil U-31 / Profil U-31 / U-31 profile
Perfil U-30 / Profil U-30 / U-30 profile
Caballete TC-45 / Croisillons TC-45 / TC-45 crosspiece
Cuelgue regulable TC-45 / Suspente régable TC-45 / TC-45 adjustable hanger
Caballete TC-60 / Croisillons TC-60 / TC-60 crosspiece
Anclaje directo / Ancrage direct / Direct anchorage
45 x 17 x 3000
45 x 17 x 4500
39 x 27 x 4500
45 x 27 x 4500
45 x 27 x 3000
60 x 27 x 4500
60 x 27 x 3000
30 x 40 x 4000
30 x 40 x 4000
ESPESOR (mm)
Epaisseur / Thickness
30 x 30 x 4000
0,55
0,55
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,80
0,80
1,50
1,50
0,60
31 x 30 x 2400
30 x 30 x 3000
0,60
0,60
T-35 / T-35 / T-35
3538377
3538127
3538067
3538107
LG110F
005070
006566
*
*
*
*
Perfil primario / Profil porteur / Main beam
Perfil secundario / Profil entretoise / Crosstee profile
Perfil secundario / Profil entretoise / Crosstee profile
Perfil secundario / Profil entretoise / Crosstee profile
Cuelgue regulable / Suspente régable / Adjustable hanger
Angular / Cornière de rive / Wall angle
Cuelgue en escuadra / Suspente / Hanger
Nº ES026220
35 x 38 x 3700
35 x 38 x 1200
35 x 38 x 600
35 x 38 x 1000
30 x 30 x 3000
TABIQUES / CLOISONS / PARTITION WALLS
003010
003020
003025
003026
003027
003030
003040
003042
003045
003050
003060
003070
003110
003120
003130
003145
003146
003147
003160
003165
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
Canal US-48 / Rail US-48 / US-48 channel profile
Canal US-73 / Rail US-73 / US-73 channel profile
Canal US-93 / Rail US-93 / US-93 channel profile
Canal US-127 / Rail US-127 / US-127 channel profile
Canal US-152 / Rail US-152 / US-152 channel profile
Montante CS-46 / Montant CS-46 / CS-46 stud
Montante CS-46 / Montant CS-46 / CS-46 stud
Montante CS-46 / Montant CS-46 / CS-46 stud
Montante CS-46 / Montant CS-46 / CS-46 stud
Montante CS-46 / Montant CS-46 / CS-46 stud
Montante CS-46 / Montant CS-46 / CS-46 stud
Montante CS-46 / Montant CS-46 / CS-46 stud
Montante CS-71 / Montant CS-71 / CS-71 stud
Montante CS-71 / Montant CS-71 / CS-71 stud
Montante CS-71 / Montant CS-71 / CS-71 stud
Montante CS-91 / Montant CS-91 / CS-91 stud
Montante CS-91 / Montant CS-91 / CS-91 stud
Montante CS-91 / Montant CS-91 / CS-91 stud
Montante CS-125 / Montant CS-125 / CS-125 stud
Montante CS-150 / Montant CS-150 / CS-150 stud
* Producto certificado
Nº ES026220
48 x 3000
73 x 3000
93 x 3000
127 x 3000
152 x 3000
46 x 2500
46 x 2600
46 x 2700
46 x 2800
46 x 3000
46 x 3500
46 x 4000
71 x 3000
71 x 3500
71 x 4000
91 x 3000
91 x 3500
91 x 4000
125 x VM
150 x VM
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
21
TABIQUES / CLOISONS / PARTITION WALLS
U48300
U72300
U92300
C46250
C46260
C46270
C46280
C46300
C46350
C46400
C70260
C70280
C70300
C70350
C70400
C90300
C90350
C90400
003150
003155
003170
003180
003181
003210
003211
003000
003230
LG5200
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
(GE)
(GE)
*
*
*
*
*
*
*
Canal UF-48300 / Rail UF-48300 / UF-48300 channel profile
Canal UF-72300 / Rail UF-72300 / UF-72300 channel profile
Canal UF-92300 / Rail UF-92300 / UF-92300 channel profile
Montante CF-46250 / Montant CF-46250 / CF-46250 stud
Montante CF-46260 / Montant CF-46260 / CF-46260 stud
Montante CF-46270 / Montant CF-46270 / CF-46270 stud
Montante CF-46280 / Montant CF-46280 / CF-46280 stud
Montante CF-46300 / Montant CF-46300 / CF-46300 stud
Montante CF-46350 / Montant CF-46350 / CF-46350 stud
Montante CF-46400 / Montant CF-46400 / CF-46400 stud
Montante CF-70260 / Montant CF-70260 / CF-70260 stud
Montante CF-70280 / Montant CF-70280 / CF-70280 stud
Montante CF-70300 / Montant CF-70300 / CF-70300 stud
Montante CF-70350 / Montant CF-70350 / CF-70350 stud
Montante CF-70400 / Montant CF-70400 / CF-70400 stud
Montante CF-90300 / Montant CF-90300 / CF-90300 stud
Montante CF-90350 / Montant CF-90350 / CF-90350 stud
Montante CF-90400 / Montant CF-90400 / CF-90400 stud
Omega 15 / Oméga 15 / Omega 15
Omega 30 / Oméga 30 / Omega 30
Perfil TC-39 / Fourrure TC-39 / TC-39 profile
Perfil TC-45 / Fourrure TC-45 / TC-45 profile
Perfil TC-45 / Fourrure TC-45 / TC-45 profile
Perfil TC-60 / Fourrure TC-60 / TC-60 profile
Perfil TC-60 / Fourrure TC-60 / TC-60 profile
Perfil U-31 / Profil U-31 / U-31 profile
Perfil U-30 / Profil U-30 / U-30 profile
Anclaje directo / Ancrage direct / Direct anchorage
Nº ES026220
48 x 3000
72 x 3000
92 x 3000
46 x 2500
46 x 2600
46 x 2700
46 x 2800
46 x 3000
46 x 3500
46 x 4000
70 x 2600
70 x 2800
70 x 3000
70 x 3500
70 x 4000
90 x 3000
90 x 3500
90 x 4000
80 x 15 x 3000
80 x 30 x 3000
39 x 4500
45 x 4500
45 x 3000
60 x 4500
60 x 3000
31 x 2400
30 x 3000
0,50
0,50
0,50
0,55
0,55
0,55
0,55
0,55
0,55
0,55
0,55
0,55
0,55
0,55
0,55
0,55
0,55
0,55
0,55
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
0,60
40 x 50 x 3000
40 x 75 x 3000
30 x 30 x 3000
40 x 40 x VM
26 x 47 x 3000
27 x 60 x 3000
0,60
0,60
0,60
0,50
0,60
0,60
INNOVA / INNOVA / INNOVA
NGU50FC
NGU75FC
NGU30C0
LGL40PS
NGE26C0
NGE60C0
LG4000
LG80M
LG7000
Canal flexible 50 / Rail flexible 50 / 50 flexible channel
Canal flexible 70 / Rail flexible 70 / 70 flexible channel
Perimetral U-30 flexible / Cornière de rive flexible U-30 / U-30 flexible profile
Cantonera expandida / Cornière de rive / Wall angle
Perfil techo TC 45 flexible / Fourrure flexible TC 45 / TC 45 flexible ceiling profile
Perfil techo TC 60 flexible / Fourrure flexible TC 60 / TC 60 flexible ceiling profile
Caballete TC-45 / Croisillons TC-45 / TC-45 crosspiece
Cuelgue regulable TC-45 / Suspente régable TC-45 / TC-45 adjustable hanger
Caballete TC-60 / Croisillons TC-60 / TC-60 crosspiece
THU ACCESO
KIT XXL / KIT XXL / KIT XXL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
Code / Code
Description / Description
10K060200
10K060210
10K070200
10K070210
10K080200
10K080210
10K090200
10K090210
10K100200
10K100210
10KACC120
10KACC140
10KACC160
10KACC180
10KACC200
Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL
Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL
Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL
Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL
Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL
Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL
Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL
Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL
Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL
Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL / Acceso Kit XXL
Accesorio puerta doble / Accesoire porte double / Accessory double door
Accesorio puerta doble / Accesoire porte double / Accessory double door
Accesorio puerta doble / Accesoire porte double / Accessory double door
Accesorio puerta doble / Accesoire porte double / Accessory double door
Accesorio puerta doble / Accesoire porte double / Accessory double door
DIMENSIONES (mm)
Dimensions / Dimensions
600 x 2000
600 x 2100
700 x 2000
700 x 2100
800 x 2000
800 x 2100
900 x 2000
900 x 2100
1000 x 2000
1000 x 2100
600 x 2100
700 x 2100
800 x 2100
900 x 2100
1000 x 2100
ACCESO ALUMINIUM / ACCESO ALUMINIUM / ACCESO ALUMINIUM
022155
022157
22
Aluminium 12,5 mm PCY / Aluminium 12,5 mm PCY / Aluminium 12,5 mm PCY
Aluminium 12,5 mm PCY / Aluminium 12,5 mm PCY / Aluminium 12,5 mm PCY
* Producto certificado
200 x 200
300 x 300
APLICACIÓN
Application / Application
Tabique PCY
Cloison
Partition wall
ACCESO ALUMINIUM / ACCESO ALUMINIUM / ACCESO ALUMINIUM
022159
022161
022162
022165
022167
022169
022170
022171
022172
022256
022258
022259
022261
022262
022278
022279
022281
022282
022268
022269
022271
022272
022000
022958
022959
022961
022962
022964
022965
022968
022969
022971
022972
022974
022975
Aluminium 12,5 mm PCY / Aluminium 12,5 mm PCY / Aluminium 12,5 mm PCY
Aluminium 12,5 mm PCY / Aluminium 12,5 mm PCY / Aluminium 12,5 mm PCY
Aluminium 12,5 mm PCY / Aluminium 12,5 mm PCY / Aluminium 12,5 mm PCY
Aluminium 25 mm PCY / Aluminium 25 mm PCY / Aluminium 25 mm PCY
Aluminium 25 mm PCY / Aluminium 25 mm PCY / Aluminium 25 mm PCY
Aluminium 25 mm PCY / Aluminium 25 mm PCY / Aluminium 25 mm PCY
Aluminium 25 mm PCY / Aluminium 25 mm PCY / Aluminium 25 mm PCY
Aluminium 25 mm PCY / Aluminium 25 mm PCY / Aluminium 25 mm PCY
Aluminium 25 mm PCY / Aluminium 25 mm PCY / Aluminium 25 mm PCY
Aluminium Pro 12,5 mm PCY / Aluminium Pro 12,5 mm PCY / Aluminium Pro 12,5 mm PCY
Aluminium Pro 12,5 mm PCY / Aluminium Pro 12,5 mm PCY / Aluminium Pro 12,5 mm PCY
Aluminium Pro 12,5 mm PCY / Aluminium Pro 12,5 mm PCY / Aluminium Pro 12,5 mm PCY
Aluminium Pro 12,5 mm PCY / Aluminium Pro 12,5 mm PCY / Aluminium Pro 12,5 mm PCY
Aluminium Pro 12,5 mm PCY / Aluminium Pro 12,5 mm PCY / Aluminium Pro 12,5 mm PCY
Aluminium Pro 15 mm PCY / Aluminium Pro 15 mm PCY / Aluminium Pro 15 mm PCY
Aluminium Pro 15 mm PCY / Aluminium Pro 15 mm PCY / Aluminium Pro 15 mm PCY
Aluminium Pro 15 mm PCY / Aluminium Pro 15 mm PCY / Aluminium Pro 15 mm PCY
Aluminium Pro 15 mm PCY / Aluminium Pro 15 mm PCY / Aluminium Pro 15 mm PCY
Aluminium Pro 25 mm PCY / Aluminium Pro25 mm PCY / Aluminium Pro 25 mm PCY
Aluminium Pro 25 mm PCY / Aluminium Pro 25 mm PCY / Aluminium Pro 25 mm PCY
Aluminium Pro 25 mm PCY / Aluminium Pro 25 mm PCY / Aluminium Pro 25 mm PCY
Aluminium Pro 25 mm PCY / Aluminium Pro 25 mm PCY / Aluminium Pro 25 mm PCY
Aluminium Pro Mosaico / Aluminium Pro Mosaïque / Aluminium Pro Mosaic
Alu.hermetic 12,5 mm PCY / Alu. hermétique 12,5 mm PCY / Alu. hermetic 12,5 mm PCY
Alu.hermetic 12,5 mm PCY / Alu. hermétique 12,5 mm PCY / Alu. hermetic 12,5 mm PCY
Alu.hermetic 12,5 mm PCY / Alu. hermétique 12,5 mm PCY / Alu. hermetic 12,5 mm PCY
Alu.hermetic 12,5 mm PCY / Alu. hermétique 12,5 mm PCY / Alu. hermetic 12,5 mm PCY
Alu.hermetic 12,5 mm PCY / Alu. hermétique 12,5 mm PCY / Alu. hermetic 12,5 mm PCY
Alu.hermetic 12,5 mm PCY / Alu. hermétique 12,5 mm PCY / Alu. hermetic 12,5 mm PCY
Alu.hermetic 25 mm PCY / Alu. hermétique 25 mm PCY / Alu. hermetic 25 mm PCY
Alu.hermetic 25 mm PCY / Alu. hermétique 25 mm PCY / Alu. hermetic 25 mm PCY
Alu.hermetic 25 mm PCY / Alu. hermétique 25 mm PCY / Alu. hermetic 25 mm PCY
Alu.hermetic 25 mm PCY / Alu. hermétique 25 mm PCY / Alu. hermetic 25 mm PCY
Alu.hermetic 25 mm PCY / Alu. hermétique 25 mm PCY / Alu. hermetic 25 mm PCY
Alu.hermetic 25 mm PCY / Alu. hermétique 25 mm PCY / Alu. hermetic 25 mm PCY
ACCESO RF-COMPACT / ACCESO RF-COMPACT / ACCESO RF-COMPACT
022358
022359
022361
022362
022368
022369
022371
022372
022348
022349
022351
022352
022600
022602
022604
022606
022608
022610
022650
022652
022654
022656
022658
022520
022522
022524
022526
022540
022542
022544
022546
Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY
Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY
Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY
Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY
Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY
Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY
Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY
Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY
Alu. F 90, 2 x 20 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 20 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 20 mm PCY
Alu. F 90, 2 x 20 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 20 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 20 mm PCY
Alu. F 90, 2 x 20 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 20 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 20 mm PCY
Alu. F 90, 2 x 20 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 20 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 20 mm PCY
Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY
Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY
Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY
Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY
Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY
Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 12,5 mm PCY
Alu. F 90, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 12,5 mm PCY
Alu. F 90, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 12,5 mm PCY
Alu. F 90, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 12,5 mm PCY
Alu. F 90, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 12,5 mm PCY
Alu. F 90, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 12,5 mm PCY
Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY
Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY
Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY
Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY / Alu. F 30, 2 x 12,5 mm PCY
Alu. F 90, 2 x 25 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 25 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 25 mm PCY
Alu. F 90, 2 x 25 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 25 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 25 mm PCY
Alu. F 90, 2 x 25 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 25 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 25 mm PCY
Alu. F 90, 2 x 25 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 25 mm PCY / Alu. F 90, 2 x 25 mm PCY
* Producto certificado
400 x 400
500 x 500
600 x 600
200 x 200
300 x 300
400 x 400
400 x 600
500 x 500
600 x 600
200 x 200
300 x 300
400 x 400
500 x 500
600 x 600
300 x 300
400 x 400
500 x 500
600 x 600
300 x 300
400 x 400
500 x 500
600 x 600
VM
300 x 300
400 x 400
500 x 500
600 x 600
800 x 800
800 x 1000
300 x 300
400 x 400
500 x 500
600 x 600
800 x 800
800 x 1000
Techo y tabique
Plafond et cloison
Ceiling and partition
300 x 300
400 x 400
500 x 500
600 x 600
300 x 300
400 x 400
500 x 500
600 x 600
300 x 300
400 x 400
500 x 500
600 x 600
300 x 300
400 x 400
500 x 500
500 x 600
500 x 800
500 x 1000
300 x 300
400 x 400
500 x 500
500 x 600
500 x 800
300 x 300
400 x 400
500 x 500
600 x 600
300 x 300
400 x 400
500 x 500
600 x 600
Techo
Plafond
Ceiling
Tabique
Cloison
Partition wall
Trasdosado
Mur
Shaft wall
23
ACCESO METALLIC / ACCESO METALLIC / ACCESO METALLIC
022801
022802
022805
022807
022808
022809
022811
022812
022813
022815
022817
022851
022852
022855
022857
022858
022859
022861
022862
022863
022865
022790
022791
022216
022217
022219
Metallic galvanizada / Metallic galvanisée / Galvanized Metallic
Metallic galvanizada / Metallic galvanisée / Galvanized Metallic
Metallic galvanizada / Metallic galvanisée / Galvanized Metallic
Metallic galvanizada / Metallic galvanisée / Galvanized Metallic
Metallic galvanizada / Metallic galvanisée / Galvanized Metallic
Metallic galvanizada / Metallic galvanisée / Galvanized Metallic
Metallic galvanizada / Metallic galvanisée / Galvanized Metallic
Metallic galvanizada / Metallic galvanisée / Galvanized Metallic
Metallic galvanizada / Metallic galvanisée / Galvanized Metallic
Metallic galvanizada / Metallic galvanisée / Galvanized Metallic
Metallic galvanizada / Metallic galvanisée / Galvanized Metallic
Metallic lacada blanco / Metallic laqué blanc / White coated metallic
Metallic lacada blanco / Metallic laqué blanc / White coated metallic
Metallic lacada blanco / Metallic laqué blanc / White coated metallic
Metallic lacada blanco / Metallic laqué blanc / White coated metallic
Metallic lacada blanco / Metallic laqué blanc / White coated metallic
Metallic lacada blanco / Metallic laqué blanc / White coated metallic
Metallic lacada blanco / Metallic laqué blanc / White coated metallic
Metallic lacada blanco / Metallic laqué blanc / White coated metallic
Metallic lacada blanco / Metallic laqué blanc / White coated metallic
Metallic lacada blanco / Metallic laqué blanc / White coated metallic
Acceso ventilación blanco / Accès d’aération blanc / White ventilating acces
Acceso ventilación blanco / Accès d’aération blanc / White ventilating acces
LLave metallic acero / Clé metallic acier / Key metallic steel
LLave metallic cromada / Clé metallic chromée / Key metallic chromed
LLave metallic plástica / Clé metallic plastique / Key metallic plastic
150 x 150
200 x 200
250 x 250
300 x 300
350 x 350
400 x 400
450 x 450
500 x 500
600 x 600
800 x 800
1000 x 1000
150 x 150
200 x 200
250 x 250
300 x 300
350 x 350
400 x 400
450 x 450
500 x 500
600 x 600
800 x 800
200 x 300
250 x 300
Techo y tabique
Plafond et cloison
Ceiling and partition
Tabique
Cloison
Partition wall
Techo y tabique
Plafond et cloison
Ceiling and partition
Tabique
Cloison
Partition wall
Techo y tabique
Plafond et cloison
Ceiling and partition
THU FIX
BAÑOS / SALLES DE BAINS / BATHROOMS
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
Code / Code
Description / Description
TM000100
TM000110
TM000120
TM000300
TM000310
Soporte lavabo PCY / Support lavabo PCY / Washbasin support PCY
Soporte bidet PCY / Support bidet PCY / Bidet support PCY
Soporte wc PCY / Support wc PCY / WC support PCY
Soporte especcial lavabo PCY / Support spécial lavabo PCY / Special washbasin support PCY
Soporte especial wc PCY / Support spécial wc PCY / Special wc support PCY
DIMENSIONES (mm)
Dimensions / Dimensions
CARGA / CHARGE / LOAD
TM000150
TM000151
003400
TM000230
TM000236
TM000237
TM000238
Soporte universal PCY / Support universel PCY / Universal support PCY
Soporte universal PCY / Support universal PCY / Universal support PCY
Plancha seguridad / Tôle de sécurité / Security sheet
Gancho radiador / Crochet radiateur / Radiator hang
Tornillos soporte placa sencilla / Vis support plaque simple / Screws supported simple board
Tornillos soporte placa doble / Vis support plaque double / Screws supported double board
Pinza para tornillo THU / Pince vis THU / Pincer screw THU
* Producto certificado
PARA OTRAS MEDIDAS EN TRAMPILLAS DE ACCESO, CONSULTAR CON NUESTRO DEPARTAMENTO TÉCNICO.
POUR DES MESURES SPÉCIALES DE TRAPPES DE VISITE, CONSULTEZ NOTRE DÉPARTAMENT TECHNIQUE.
SPECIAL FLAPS SIZES ON REQUEST TO OUR TECNICH DEPARTAMENT.
24
520 x 220
220 x 520
1350 x 1200
13 x 52
13 x 65

Documentos relacionados